Političen list za slovenski narod. ptiti prejemaš Telja: Za celo leto predplačan 15 fld.. za pol leta 8 fld., za četrt leta 4 fld., za «a mesec 1 fld. 40 kr. J i^inlnlgtracljl prejeman velJA: Za eelo leto 12 fld., za pol leta 6 fld., za četrt leta t |W., za en mesec 1 fld. V Ljubljani na dom pošiljan velja 1 fld. 20 kr. več na leto. Possmeiae številke veljajo 7 kr. Naročnino prejema opravniitvo (administracija) in ekspedicija, Semeniške ulice št. 2, II., 28. Kaznanila (inserati) se sprejemajo in velji tristopna oetit-vrsta: 8 kr., če se tiska enkrat: 12 kr če se tiska dvakrat; 15 kr., če se tiska trikrat. Pri večkratnem tiskanji se eena primerno zmanjša Rokopisi se ne vračajo, nefrankovana pisma se ne sprejemajo. TrednlStvo je v Semeniskih ulicah h. št. 2, I., 17. Izhaja Tsak dan, izvzemši nedelje in praznike, ob ' ,6. uri popoludne. V Ljubljani, v četrtek II). jaiiUčirija 1890. Letiiili XVIII. (Vško-iiomška pogajanja. i Ali bodo U pogajanja imela vspeh? To je vpra- : •šanje, katero se te dni vsiljuje vsakemu avstrijskemu domoljubu. »Politik" piše v zadnji številki o tem vprašanji: Slavni ameriški elektrotehnik, Edison, je gotovo za časa zadnjega svojega bivanja na Dunaji podaril nekaterim časnikarjem svoj fonograf, katerega uporabljajo jako srečno. Ta fonograf so postavili v dvorano, v kateri se vrš^ pogajanja, ter love na uho vse govoie. Le tako je mogoče umeti, da nekateri listi vedo drugi dan po vsaki seji poročati posameznosti, akoravno so se vsi udeležniki zavezali, da obravnave ostanejo tajne. Tako poročajo nemškoliberalni listi, da namerava pl, Plener povodom teh pogajanj zanetiti jezikovno vprašanje po vsi Avstriji ter to kočljivo stvar zopet spraviti pred državni zbor. Mi pa, in gotovo tudi vlada, ostanemo na tem stališči, da se stvari še bolj ne zamotajo. Sedaj se gre le za spravo na Češkem; celo do tega je težko prišlo. Od vseh strani se poroča, da se bodo pogajanja ugodno končala, ker sprava ni nemogoča. Posvetovanja se vrše o miru na Češkem, da se konča prepir med narodoma, ki živita na Češkem. Ako torej tekom teh pogajanj kdo zahteva, naj se zopet spravi v tok jezikovno vprašanje v vsi Avstriji, državni jezik, ne strinja se to s potrebo, temveč kaže le namen, da bi se razbila pogajanja. Tega menda celo pl. Plener ne želi, torej je to le elabopoučena gorečnost nekega lista ali pa pomota, katero naj odpravijo v prvi vrsti oni, ki se udeležujejo pogajanj. Poljskim listom se poroča z Dunaja: Ako zastopniki jed ne stranke izražajo želje ali stavijo zahteve, potem odposlanci druge stranke in vlada izjavijo, v koliki meri morejo odjenjati v dotičnih vprašanjih. Nato pridejo zopet druga vprašanja na vrsto, obe stranki in vlada pa označijo svoja stališča. Te referate glede obestranskih izjav o posameznih vprašanjih bodo predložili parlamentarnim klubom v presojo in odobrenje. Ako se stranki ne zjedinite o kacem vprašanji, vršila se bodo o tem nova pogajanja. Soglasni sklepi, ki spadajo v delokrog češkega deželnega zbora, predložili se bodo zboru v potrjenje. „Moravskd Orlice" piše, da so ta pogajanja že radi tega za vlado velike koristi, ker ima priliko, da spoznava obestranske želje in zahteve. Ako vlada izkoristi to, prepričala se bode, da se tudi tedaj morejo vrediti notranje razmere države, ako bodo pogajanja brezvspešna. Vse je na tem ležeče, da vlada spozna prave meje med pravico na jedni in pretirano zahtevo na drugi strani. Nemci so gotovo opravičeni, da zahtevajo svojo pravico, toda nikakor ne, da za Čehe zahtevajo brezpravnost. lladimir 8olovjev o Knsiji. Človek res ne ve, komu bi se bolje čudil, ali kratkovidnosti onih politikov, ki trde, da le pravo-slavje mora biti vera slovanskih plemen, ah pa urnej gotovosti onih, ki bi bili izmed katoličanov takoj pripravljeni, premeniti svojo vero ter zameniti jo s pravoslavjem, tako brez razsodka, kakor se v jeseni lahka poletna suknja zamenja z debelim kožuhom. Vidi se, da ljudem še dosti manjka poduka in pravega prepričanja o verskih resnicah in da bi mnogi utegnili to storiti ali vsled kakoršne-koli strasti ali pa zaradi tega, ker jim tako storiti velevajo drugi. O da bi vsi taki, pa Se tudi drugi katoliški Slovani prečitah knjigo V. Solovjeva, katere naslov smo zgoraj podali in katera je izšla v zalogi Alberta Servine-a minolo leto v Parizu! Pisatelj Vladimir Solovjev znan je deloma tudi Slovencem po svojih poprejšnjih delih in spisih, v katerih je kot Rus čiste krvi obsojal pravoslavje, trdeč, da prava cerkev Kristusova nikdar ni iu ne more biti ona, ki se naziva pravoslavna. To je že zadostno izpovedal v lanskega leta izišlej knjižici „L' Id^e Russe". Tukaj pa je podal čitateljem ia vsem pravoslavnim kristijanom pojasnilo te ideje, katero je tako važno, da tudi spoštovanim »Sloven-čevim" čitateljem podamo vsaj nekaj drobtinic iz tega velezanimivega dela, katero pozdravljajo zlasti katoliški Poljaki in gotovo tudi Slovenci z največjo radostjo. Knjiga se deli na tri oddelke: na obširni predgovor in tri dele, ki so razdeljeni na več poglavij^ Prvi del govori „o verskem stanju Rusije in vzhodnega kristijanstva", drugi »o cerkvenej monarhiji,' osnovanej po Jezusu Kristusu" in tretji »o prvot-nosti Trojice in nje uresničenju v človeškej družbi". L »Pred sto leti" — tako začenja pisatelj svoj 67 strani obsežni „Predgovor" — »mislila je Francija dati početek nove dobe zgodovini, ko je oglašala pravo človeka. To ni bilo nikakor nepotrebno. V istini je krščanstvo že od davnih časov dalo človeku prdvo in način, da postane otrok božji. Revolucija francoska vendar ni bila zmožna stvari predrugačiti, ker se ni opirala na pravičnost, ker je njena točka izhoda bila napačna. Prdvo človeka, ako bi ono imelo postati osnova političnega in društvenega reda, moralo se je pred vsem opirati na resnične pojmove človeka. Prekucija pa je poznala samo nekakega človeka, abstraktnega, teore-tiškega. Abstraktni človek je postal po teh pojmovih jednako abstraktni deželan in jeden kakor drugi moral je postati lastnina in brezorožna žrtva absolutne LISTEK. Izpovedanja bivšega prostomisleca. (Spisal Leo Taxil. Iz francoščine preložil Martin Žiltir.) (Dalje.) Tak je bil moj načrt, in negoval sem ga, no videč ničesar nespametnega v njem. Živel sem le še za to, da ga izvršim. Največja težava je bila priti v Belgijo. Od Marseilla v Bruselj je daleko. Iti čez Francosko, na to ni bilo misliti. Domneval sem si, da, ko bo meja med menoj in mojimi stariši, pač ne bo nihče imel več moči, peljati me nazaj v očetovsko hišo. Preudarivši ves račun, — treba je bilo računati še z mojimi pičlimi pomočki, — sklenem iti na tuje čez Alpe. Do tja bi mogel priti. Enkrat v Italiji, — mislim si, — bom živel, kakor bo mogoče, poprimajoč se zdaj v tem, zdaj v drugem mestu kakoršnegakoli dela, pridržujoč to, kar bi zaslužil, jedino le za troške potovanja. Tako bi prišel počasi do te obljubljeno dežele svoje razbrzdane domišljije, do Belgije. Nisem čutil v sebi poguma, razodeti svojemu očetu, da sem prišel ob vero; a pripravljal sem se, zapustiti za vselej svojo družino. Razl6ži, kdor more, to nepravilnost! Vendar nisem bil jaz sam domA, beroč skrivaj bogotajskc časnike in prekucijske knjižure. Moj brat. dasi starejši, prišel je pod moj vpliv. Štiri leta starejši od mene, naju je ločil vendarle en razred v kolegiju. Tako je bil on v Mongretu v četrtem, ko sem bil jaz v petem razredu. Med počitnicami sva bila še bolj vkupej. Nihče ni šel sam brez drugega na izprehod. Če tudi se ni zatelebal toliko v politiko, kakor jaz, bil je vendar klativiteškega duha, in on je bil sokriv z menoj hlinjenja, katero sem jaz zadolžil proti svojemu očetu. Brat torej rad vsprejme moj nasvet. Ko je prišlo na vrsto vprašanje bežati iz očetove hiše, da se odtegneva stanju, ki naju je težilo, pridružil se je on mojemu načrtu potovanja. Vse, kar sva imela, izpremeniva v denar. Enega za drugim znosiva svoje slovarje, učne in druge knjige k prodajalcem starih knjig; imela sva pa prav dobro preskrbljeno knjižnico. Prodala sva to previdno, tako, da najini stariši niso mogli sumiti, da so knjižnjaki, kamor sva devala svoje reči, prazni. Ničesa pridržavši si, kakor neobhodno potrebno, oskrbela sva, da je zginila tudi najina obleka in šla k starinarjem, če je bilo mogoče kaj zilnjo dobiti. Pet ali šest tednov nisva izdala niti krajcarja od denarja, kar sva ga dobila od svojih Ijudij za kako majhno veselje. Poslednjič, na dan odhoda, sva prodala svoje ure in dragotino. Nasproti sva si pa tudi kupila vsak po en žepni revolver in bodalo. Ostalo nama je še krog stoinpetdeset frankov; ker še nisva nikoli imela toliko imetja, mislila sva trdno, da s tem moreva dospeti, če treba, do konca sveta. Odšla sva 18. oktobra zjutraj. Bila je nedelja. Na nevihto se je pripravljalo. Rečem očetu, da greva z bratom k maši, v cerkev »Naše Gospe de la Garde", in da po tem malem romanju, če se vreme razjasni, pojdeva vozit se po morju. Da bi nihče ne sumničil najinega bega, bil sem toliko nesramen, da sem prosil mater, naj pripravi za kosilo jed, katero sem prav rad imel, s pristavkom, da o polu dvanajstih bova gotovo domii. Vihar je navstal; bila je strašna nevihta. Jaz in brat sva se tega veselila: »Stariši bodo mishh," — dejala sva, — ,da sva šla vozit se po morju, ia da sva postala žrtva svoje neprevidnosti." Pa evo še ene posebnosti, ki bo čitatelja natanko seznanila z mojim značajem. Ker nisem nikdar priznal duhovniku Jouetu, kako sem se izpremenil, ostal sem zoper svojo voljo gorečnik »malega dejanja" ; kot posestnik listin udov pa sem moral, če nisem hotel videti svojih namer razkritih, nabirati dalje doneske ondi, kjer sem prej razširjal pobožnosti do »Naše Gospe presv. Srca". Lahko si tu mislite nevoljo in zadrego mojo. Ta denar ni bil moj; dasi je bil namenjen cerkvi, katero sera takrat sovražil, in če tudi sem neizmerno želel, kakor si že bodi več denarja skupaj spraviti, vendar nisem mogel tega denarja sebi prilastiti; to bi bila tatvina. Nekoliko dnij pred najinim begom srečam duhovnika Joueta. Voditelj »malega dejanja" bil je gotovo po mojem odhodu iz Saint-Louisa zaupno države, ali abstraktnega ndroda, predstavljenega po določenem številu ljudi, dvignenih po prdc|ovih slučajev na po^ifSioo (JfuStveneg* življe^H- Nap.^aa osnova, ta [^^em človeka, kot bitja saf(iega po skončanega in dovršenega, ni bila iznajdba niti kucuhov, niti njih predhodnikov eqe^klopedistov, več bila je Čin in dedičina davnejše doktrine. Človeštvq je mislilo, da že zadoščuje priznavati božanstvo Kf^a^usa, da pa na njegove besede ni treba dosti ozirtvti. J^o^iavljalo je predpis: „daj cesarjju, kar je cesarjevega" in provzročilo je takoŠno stanje, da se je res cesarju dajalo vse, a Bogu nič. Besede »kraljestvo moje ni od tega sveta" služile so kot dokaz, da pozemeljsko kraljestvo more smelo ostati pogansko. Besed: »dana mi je vsa oblast v nebesih in na zemlji", nihče ni navajal. Sprejemal se je Jezus Kristus kot Odrešenik in žrtva, toda zameto-val se kakor kralj. Zato tudi namesto njegovega kraljevega urada imamo vsake vrste poganskega tri-noštva ter se kažemo kot društvo, katero priznavajoč krščansko vero, je pogansko ne samo v svojem življenju, marveč tudi v pravilih in osnovah svojega življenja. Ta napačna osnova in napačno prdvo našega življenja je razlika vseh delov jedne prave celote. Tej razbitej celoti je prinesel Kristus osnovo in možnost zjedinjenja; toda jednota, ako ima biti popolna, morala bi biti trojna. Zjedinjenje vernih, ali splošna cerkev, ki se najprej pojavlja in razvija se kakor združenje duhovniško, ali cerkev v tesnem pomenu besede, kot združenje kraljevo, ali krščanska država, naposled kot proroško združenje, v katerem se božje in človeške prvine vzajemno prešinjajo ter tvorijo krščansko družbo. Naloga in namen človeštva je, da bi v družbi božjo resnico izražalo in uresničilo, ali da bi resnico vsprovelo v praktično življenje. Eesnica zopet, v svojem praktičnem izrazu in prisposobljenju, postaja in naziva se pravičnost. Potrebno je samo, da bi svoje človeško delo nadaljevali in izvrševali božje delo zjedinjenja, vsled katerega je prišel Bog na svet. V istinitosti pa življenje in delovanje človeštva pokazuje na trojnovrstne opovire io samolastne ovržbe tega priiva in pravičnosti. Ta samolastna ovržba nastane: 1. kadar jeden narod sega na bit-uost ali svobodo drugega; 2. kadar jeden del prebivalstva (družbe) pritiska drugega; 3. kadar se posamezni ljudje javno puntajo proti društvenemu redu doprinašajoč zločinstva. Obstoji sicer splošna zavest solidarnosti človeškega rodu in čuti se splošna potreba mednarodne sprave, „pax christiana", ali vsaj »pai humana". Očiten fakt pa je, da tega miru ni, da prva iz treh velikih nalog višje naznačenib, je v našem času baš tako malo razvezana, kakor v svetu poganskem. Drugi dve tudi ne dosti bolje." To je početek in v njem potrjilo tega, kar je. Eako je do tega prišlo, na kakošni način je nastalo to stanje? Ta pogled v minolost tvori nadaljevanje predgovora. podučen od duhovnika Carbonnela, zadnjega mojega učitelja; verjetno mu je ta razodel svoje skrbi glede mene. Kes, duhovnik Jouet bil je zelo hladen, ko me zagleda. Jaz, na ulici, se razgovarjam z nekim svojih novih prijateljev, česar kretaiije je bilo v posebni meri demokratsko. Ondi pustivši svojega prijatelja, grem naravnost proti misijonarju »Naše Gospe". Zelo je osupnil. »Gospod duhovnik," — mu rečem, — »imam še ostanek doneskov, odločenih »malemu dejanju". Blagovolite mi povedati, katero uro bodete jutri dora<1, da vam izročim omenjeni denar." Denarja je bilo okroglo petindvajset frankov. Drugi dan ob določeni uri prinesem ga duhovniku Jouetu. Ko misijonar mesec pozneje po žalostnih naznanilih, dobljenih v Saint-Louisu, ni imel več dvoma o mojem sprijenju, katero so smatrali vsi za neozdravljivo, ni mu šlo iz glave moje vedenje glede »malega dejanja". Če mu je kdo rekel: »Naš ubogi Gabrijel je za zmirom izgubljen," je edini duhovnik .Jouet med profesorji katoliškega kolegija imel zaupanje, da se bom izpreobrnil. »Ne," — zavrnil je, — »ni mogoče, da bi milost zapustila našega dragega otroka; preganjala ga bo, ko jo bo najhuje zametaval, in ga bo premagala v hipu, ko ee bo mislil najbolj oboroženega s hudim. On ima za-s^ varstvo Marije, in naj se je tudi peklo zapriseglo zoper njega." (Dalje slždi.) »Po prihodu Kristusa je cerkev in država ž njio) vkopno imela delovati na to, da se izprovede nj^v aakoi^ y društf^i^« In po>^^čno ži«Ueqje. bi se to izvriilo, mor^a je drži^|| najpopr^ sprejeti krščansko' vero. prvi koral je bil storjen \ Oarjigradu, to^« le ta jedini. Tsa zasluga iij krščanska akcija bizantinskega cesarstva konča se na teta začetku. Ta država je bila krščanska le fo, imen^i; prdvo, zavodi, v značnej icieri tudi javn^ običaji, ostal^ so poganski. Ker se p«k to protivje tako na dolgo ni moglo vzdržati, torej je bizantinsko cesarstvo, namesto da bi posvetilo svojo pogansko prvotnost, začelo mamiti in kaziti prvotno čistoto svoje krščanske vere. Ta sprava med resnico in lažjo je bil začetek in bitje vseh krivover, katere so tra-pile človeštvo od IV. do IX. veka." Sedaj sledi dokaz in pripovedovanje, kako je bizantinsko cesarstvo, da bi mu ne bilo treba konečno priznati zveze države s cerkvijo in bi ne bilo vezano z nikakoršuimi obziri vere, sprejemalo v varstvo in podpiralo vse krivovere po vrsti; kako je vzhodna cerkev brez razlike vere in prepričanja, toda jedino vsled sovraštva do višjih poglavarjev, kakoršen je bil po sv. Petru rimski papež, iskala in izmišljala čedalje novih dogmatičnih vprašanj, da bi konečno prišla k nekakej razliki in imela vsaj vzrok k razkolništvu; kako imajo ta dogmatična vprašanja in krive vere vse le jeden cilj in predmet, dokazati, da ni bilo edinosti med božjo in človeško naravo Jezusa Kristusa. V ta namen se navajajo razne trditve mnogih krivovercev. Tako so trdili krivo-verci : »Jezus Kristus ni Sin božji, enega bitja z Očetom; Bog je postal človek, človeštvo nikdar ni bilo združeno z božanstvom — torej državi ni potreba družiti se s cerkvijo, vero in zakonom. To je nauk. Arija in ob enem razlog, da ga podpira in brani Konstancij ali Valens. Jezus Kristus kot človek je samo po notranjih odnošajih združen z Besedo božjo, pa ne v njej samej. Takisto le po notranjih odnošajih more obstati država sama v sebi skončana in dovršivna s cerkvijo. To je kriva vera Nestorijanska in ob enem razlog k naklonjenosti, kakoršno je imel k njej Teodozij II. Clovečanstvo Jezusa Kristusa je, pogoltneno po njegovem božanstvu , jenjalo obstati. Vtelesenje, združenje jednega z drugim, bila je le časna in mimogredoča stvar. To je kriva vera monofizitov, katero jemlje v varstvo zopet ta Teodozij II.; kajti če je Kristus vzel s seboj v nebo vse, kar je bilo božjega in človeškega, nima na sebi nič, pa ga zemlja in vse kar je na njej, več ne briga, ne pripada njemu; je cesarska in brezmejno ima biti oddana cesarju." Politični pregled. v Ljubljani, 16. januarija. Notranfe dežel«. Spravne obravnave. Poljski listi poročajo o postopanju pri tej konterenciji: Pri točkah, pri katerih ne dosežejo sporazumljenja, dovoljena so nova kompromisna pogajauja. One točke pa, ki so bile sprejete in spadajo v področje češkega deželnega zbora, predložili bodo slednjemu v konečno potrdilo. Y najugodnejšem slučaji bo prišel tedaj odločilni tre-notek spravne konferencije še-le v jeseni, ko se bo sešel češki deželni zbor — Predvčeraj je konferencija načeloma pritrdila, da se ustanovi nova trgovinska zbornica za iztočni del Češke. 3liniatersl;i aovet se je predvčeraj in včeraj vršil na Dunaji. Pri njem so se posvetovali, katero stališče naj zavzame vlada gled^ posameznih točk spravnih obravnav. Driavni »bor se bo zopet sešel koncem tekočega ali začetkoma prihodnjega meseca. Nekateri listi naravnost imenujejo 29. dan januarija. Zoper hu8iti»em objavlja »Ceh" dan za dnevom izjave raznih društev in občin, ki odločno oporekajo obrekovanju, da se ves češki narod udeležuje tega protikatoliškega gibanja. »Nar. L." so začetkoma izkazovali po 1200 gld. na dan daril za Husov spomenik, za kateri je do danes 34.000 gl. nabranih, toda .sedaj dohajajo ti nepotrebni groši že bolj poredkoma. V komisiji pražkega mestnega zbora je Naprstek nasvetoval, naj me^to zastonj odstopi prostor za spomenik. Prof. Tomek se je temu pro-tivil. On je sicer tudi čestilec Husov, vendar je pa I naglašal, da so med narodom tudi drugače misleči i možje. Zaključil je svoj govor z besedami: Varujmo I se, izzivati katoliško duhovščino, da ne postane nasprotnica narodne solidarnosti. TnanJ« držare. Itini. Cesarica-^ova Frid^ik^H. ki je zaradi penai^ne smrti cesarice Avguste ai^Hia od- potovati iz Bima, oprunajHka borza. (Telegrafično poročilo.) 16 januarija. Gospodarska tehtnica odlikovana, nedo-sežna, dobra in po ceni z 10 klgr. nosivnosti, zajamčeno .jako trajna in natanka (kaže staro in novo težo) za čudovito nizko ceno le treh goldinarjev komad. Tudi zasebnikom pošilja proti go-naravne vdikosti. »ovini ali povzetju „Klossovo opravilstvo s patentovanimi novostmi" v Brnu. (lo-e) Ko hi hUn/o ne itrjajalo, jtovrne se denar. Papirna renta 5% po 100 gl. (s 16^ davka) 88 gld. 10 kr. Srebrna „ 5% „ 100 „ „ 16 % „ 88 „ 30 „ 5% avstr. zlata renta, davka prosta . . . 109 „ 75 „ Papirna renta, davka prosta......101 „ 60 „ Akcije avstr.-ogerske banke...... 937 „ — „ Kreditne akcije .......... 326 „ — „ London.............117 „ 90 „ Srebro .............— n — n Francoski napoleond.........9 „ 33' Cesarski cekini...........5 „ 55 „ Nemške marke ..........57 „ 60 „ Prečast. duliovščiiii in slavnemu p. 11. občinstvu se priporočam za izdelovanje Šopkov in vencev, katerega obrta sem se popolnoma izučila pri ranjki gospej Krašovic-ovi. Antonija Snoj (3-1) v Celjl na Velikem trgu št, 3. "Važno za Tjolne na prsih in plučihl^^fi Neobhoden za kaSelJ, lirlpavost, zasllzenje, kalar, oslovski kai^clj, in za take,, ki žele ohraniti si čist in glasen glas; za skiofulozne, krvične, slabotne, bledične in krvirevne je Icffiiijslci sol[ \i Dliiisl zeli prlmešanlm podfosfprnasto kislim apnom in zeiezom.^TpS Lastni izdelek. — Cena 66 kr. (o) Dobiva se v lekarni Trnkoczv t l)oI o^r i-ot o-^-ŽH V lL.jiil>\jni»i. IfSr Hazpošilja se vsak dan po pošti. Mnogobrojiiini čestitanjem, katera so mi (lošia po telegramih in ročnih pismih od bla-gorodnih p. n. gospodov in prijateljev ob času cesarjevega odlikovanja s križcem Frane Jožefovega reda, se najtoplejše zahvaljujem. Ribnica, dne 14. januarija 1890. Martin Skubic, dekan in častni kanonik. Iidajatelj: Matija Kalar. Odgovorni vrednik: l|RUli 2itaik, Tisk „Katoliike Tiskarno" v Ljubljani. Vrelec „Carinthia", alkalična kiselica, naiiajajoča se poleg s»'«