Upravništvo: Ljubljana, Tyi“ševa cesta i? Poštnočekovni račun: Ljubljana št. 16.176 Rokopisov ne vračamo Oglasi po tarifu Tiska Zadružna tiskarna (M. Blejec) v Ljubljani Poštnina plačana v gotovini. Izhaja vsak petek. Uredništvo: Ljubljana, Tyrševa cesta št. 1? Naročnina četrtletno 15 Din za pol leta 30 Din za vse leto 60 Din Posamezne številke 1.50 Din Za i n o s t r a n s t v o celoletna naročnina 90 Din Ljubljana, 12. junija 1936. „Na svoji zemlji terjamo svoje pravice!" Na povratku s planin sem vedril v gorenjski kmečki hiši. Kmetija je bila, po videzu sodeč, majhna, a trdna. Kmalu sem se zapletel v neprisiljen in živahen pogovor z gospodarjem. Bil je že osivel mož, gorenjska korenina, pošten in odkrit. Pravijo, da naš kmet ne pozna drugih skrbi, ko krušne in gospodarske. Ni čuda, tam, kj er komaj diha in živi! A najdeš na kmetih tudi ljudi, ki te osramote s svojim idealizmom in svojo vnemo za izobrazbo. Omara v sobi je bila polna, slovenskih knjig. Med njimi Vidmarjev »Moj pogled na svet«.« Začudil sem se. »Ali ste to knjigo čitali?« »Sem.« »Ali ste jo razumeli in kako vam je ugajala? »Poučna knjiga. Marsikaj sem izvedel. Vsega nisem razumel. Ne škodi tako branje. Iz ravnotežja me ni spravilo. Pisatelj išče Boga, jaz ga imam.« Iz nadaljnjega pogovora sem spoznal, da je mož nenavadno podkovan v naši zgodovini, tudi v zgodovini slovenske politike in narodnih bojev v stari Avstriji. Posebno mu je bila pri srcu usoda naših koroških rojakov. Kmalu sva bila v razgovoru pri točki, ki ga je očitno najbolj pekla. »I rd bo j smo bil i v stari Avstri j i za pravice svojega jezika, nekaj smo si jih le priborili, vsaj pri nas na Kranjskem. Pričakoval sem, da bo v novi državi imela slovenščina na slovenski zemlji isto veljavo, kakor jo ima po priliki nemščina v Avstriji. Vidim pa, da sem se varal. Kamorkoli pogledam vidim, da se izriva slovenščina s prvega mesta. Povem vam, ne priznam in ne bom nikoli priznal dvojne mere glede jezika, ker je nepo-stavna in krivična. Slovenščina je državni jezik in noben nima pred njo po zakonu kake prednosti i n ko bi jo imel, bi bila to krivica. Pojasnite mi zato, kako je mogoče, da se pri nas izdajajo na nekih uradih odloki, potrdila, izkaznice v neslovenskem jeziku, kako je mogoče, da so pri nas celo državni uslužbenci, ki slovenski ne znajo. Ali so uradi zaradi ljudstva, ali je ljudstvo zaradi njih. Nerazumljivo mi je in glo,-boko me žali, da večkrat srečam na železnicah in drugod javne napise, opozorila in pozive v raznih jezikih, le ne v slovenskem. Žali me, da ne vidim slovenščine na poštnih tiskovinah, na bankovc ih in monopolnih predmetih. Še francoščino bom prej našel ko slovenščino. Saj so naš jezik v tem oziru Po mojem mnenju je tudi popolnoma nepotrebno, da bi bili javni napisi na uradih, ki so namenjeni le našemu ljudstvu, v dveh abecedah in dveh jezikih. Rad bi vedel, kdo je za te razmere odgovoren in zakaj se krivci ne kličejo na odgovor. Tako početje, le verjemite mi, razburja slovensko ljudstvo in škodi ugledu države.« Poskušal sem možu pojasniti, da je to stvar politike in politične moči. Ko bi Slovenci politično več veljali, bi tudi v tem oziru bilo bolje. Dosti je med nami ljudi, ki so Slovenci samo po jeziku, ne pa po srcu in sami izdajajo slovensko stvar. Mogoče imate prav, a te modrosti ne razumem. Ne gre til vendar za. politiko ene ali druge stranke, gre za našo pravico, ki je zapisana v zgodovini in ki nam je noben pošten človek ne more kratiti. V svoji državi smo in v teh za- devali tudi med politiki ne more biti prerekanj. To je naša zemlja in naša država, tu smo mi gospodarji in naša pravica je, da je pri nas slovenščina povsod na prvem mestu. Zakaj pa smo ustanovili to državo, Saj je vendar prej ni bilo. Saj je vendar tu zaradi nas. Da bi bili postavljeni v svoji državi v kot, to bi bil vendar narobe svet in nemogoča stvar. Ne prosimo miloščine, saj nimamo gospodarja nad sabo. Pravica je samo ena, kakor je Bog eden. In nič drugega ne zahtevamo ko pravico. Kar velja za Srbe v srbskih krajih, to velja za Slovence v slovenskih. To razumem. Vse drugo je krivica, ali se odeva v to ali ono obleko. In krivici sc mora postaviti po robu vsak, kdor je s svojim ljudstvom in kdor je za državo.« Trudil sem se, da bi možu razložil ideologijo o enotnem jugoslovenškem narodu, kakor jo neki politiki učijo in potem iz nje izvajajo svoje posebno stališče do slovenstva in slovenskega jezika. Vse to ga ni preveč zanimalo. »Mestni in študirani ljudje lahko imajo sebe za norca in če hočejo, si lahko domišljajo, da so postali nekaj drugega, če svojo suknjo zamenjajo za tujo, za nas pa ostane krivica krivica, ali jo ugan jaš pod tem ali drugim imenom. Hočemo, da se vsaka stvar imenuje s pravim imenom. Kar je belo, je za nas belo, in kar je črno, naj bo črno. Nisem še nikogar vprašal, ali sem lahko najprej Slovenec in potem vse drugo. Te pravice si ne dam od nikogar kratiti. Kot Slovenec sem se rodil, kot Slovenec bom umrl in moji otroci tudi. Če bi se hoteli izneveriti svojemu rodu, bi bili lahko ostali v Avstriji. Pomagali smo to državo ustanoviti, da bi bili na svoji zemlji svoji gospodarji, da bi imel pri nas slovenski jezik in slovenski človek isto veljavo, kakor jo ima Nemec, Italijan, Francoz in njegov jezik v svoji državi. Kdor kaj drugega trdi in hoče, ta ni naš prijatelj in ima nekaj za hrbtom. Ne gre za lepe besede, ampak za to, kako se dela. Povem vam, da mi slovenski listi niso več prav všeč. Nič več se ne zavzemajo tako odločno za slovenske pravice in slovenski jezik kakor nekdaj. Žalostno je, če nas naša gospoda in naši politiki več ne razumejo in prepuščajo kmetu, da slovenskemu ljudstvu išče njegovo pravico. Pomagal si bo pač po svoje. Pripišejo naj si sami, če ne pojde vse po njihovi želji. Za svoje pravice pa ne bomo prosili in tudi ne zanje barantali. Terjali jih bomo in terjali tako glasno, da nas bo slišal svet.« Stisnil sem možu desnico in zadovoljen odšel v zavesti, da ima slovenska stvar boljšega varuha in branilca, kot je naše zmaterializirano meščanstvo in slabokrvno razumništvo. Menda sta isto mislila tudi dva slovenska visokošolca, ki sta najin pogovor zamišljeno poslušala. Ali ste poravnali naročnino? Našim prijateljem! Naš tednik »Slovenijo« je treba razširiti kar največ mogoče. Prepričani smo, da to žele ne le naši dosedanji naročniki, ampak vsi prepričani Slovenci. Zato prosimo vse naše naročnike in prijatelje, da naj nam pridobivajo novih naročnikov. To zato, da list tvarno podpro in pa da se slovenska misel čimbolj razširi. Našemu tedniku je treba že zaradi kritja stroškov, ki so veliki, novih plačujočih naročnikov, da ne omagamo. Naslove novih naročnikov naj pošiljajo naši prijatelji na naslov: UPRAVA TEDNIKA »SLOVENIJA«, LJUBLJANA, TVRŠEVA CESTA 17. Uprava tednika »Slovenija« u