Leto IV. pZvezek 12. Gruden 1907. Odmev iz Afrike, ilustrovan mesečnik v pro-speh afriških misijonov in v oproščenje zamorskih sužnjev. Stane za celo leto 1 K. Naroča se pod naslovom: Družba sv. Petra Klaverja, Trst, via del Ronco 6. — Oddajalnica družbe hv. Peti a Klaverja: Ljubljana, Frančiškanske ulice 8, I. nadstr. Ljubljanski naročniki lahko dobivajo list v zakristiji cerkve presv. Srca Jezusovega, kjer se sprejemajo tudi novi naročniki. Darovi se lahko pošiljajo tudi naravnost glavni voditeljici Klaverjeve družbe, gospej grofici M. Tereziji Ledouhawski, Rim, via dell' Olmata, 16. Vsebina številke meseca grudna. Apostolski vikarijat Zgornji Nil. (Misijonska družba sv. Jožefa v Mill-Hillu) — Apostolski vikarijat Bagamoyo. (Očetje iz družbe sv. Duha.) — Misijon Zambezi. (Severozapadna Rodesija.) Očetje iz družbe Jezusove.) — Poziv našim bravcem. — Slike: Misijonske sestre v Afriki strežejo bolnikom, Kdor hoče svoje prijatelje navdušiti za mis jonsko delo v Afriki, naj jim da jfc m I = za božičnico vezan letnik _ I i ..Dtlmeva iz Afrike". 1 Dobe se naslednji letniki: 1905, letnik stane v okusni kaliko-vezavi K P20. 1906, 1907. Vsak | S* H Naroča se pri podružnici Klaverjeve družbe v ® Trstu, via del Ronco 6, in pri oddajalnici v Ljubljani ® f| Fračiškanske ulice 8. j| w SR B H Hi ii mm i S čim naj podpiramo misijone? On mnnp Propaganda je podelila Klaverjevi dražbi Ui. Illdou. pravico sprejemati darove za sv. maše ter je pošiljati v Afriko misijonarjem. Da se pa z njimi res kaj pomaga misijonom, ne smejo biti darovi premajhni, in naj bi ne znašali vsaj pod 2 K ne. Leto IV. - Št. 12. Gruden 1907 l( Odmev iz Afrike Blagoslovljen po Piju X. Upravništvo: TRST, via del Ronco 6. Stane za celo leto 1 K. Sv. Peter Klaver, apostol zamorcev, prosi za nje in za naše pod etje! j Vsak prvi torek v mesecu darujo eden vlč. misijonarjev v Afriki ono sv. mašo za žive in mrtvo ude. ■o-«o«o» o-» Apostolski vikarijat Zgornji Nil. Misijonska družba sv. Jožefa v Mill-Hillu. M Nsambya, dne 18. vinotoka 1906. j največjim veseljem prebiram vedno zanimive članke v ~~ »Odmevu iz Afrike«, kakor tudi druge Vaše publikacije, in vidim, v kako veliko pomoč je Vaše delo zunanjim misijonom. Ta misel mi daje pogum, da Vas seznanim z zadevo, ki Vas bo, tega ne dvomim, gotovo zanimala in Vas nagnila, da bote pritrdili, da je tu treba pomoči. Ker sem Vam popolnoma neznan, mi blagovolite pred vsem dovoliti, da se Vam predstavim. Jaz sem ud »misijonske družbe sv. Jožefa« v Mill-Hillu v Londonu (severo-zapadni del). Deset let že delujem neprenehoma v našem krasnem misijonu Uganda. Med tem časom sem deloval na raznih postajah našega vikarijata, in zdaj sem predstojnik naše glavne postaje Nsambya v glavnem mestu Ugande. Naš misijon je zelo velik, razteza se črez kakih 400 kvadratnih milj, - en del, namreč en polotok in celo obrežje jezera Vikorija, je strašno trpel vsled spalne bolezni in je ma-lodane čisto razljuden. Hvala Bogu, da je grozna bolezen večjemu delu tega misijona vendarle prizanesla. Kar zadeva uspehe našega misijona, ki obstoji že 12 let, menim, da ne morem bolje pogpditi, ko da Vam tu podam letno poročilo od meseca kimovca 1904. pa do kimovca 1905. Krstov je bilo 1261, spovedi 23.754, sv. obhajil 24.831, birmancev 4I8, sv. olje seje podelilo 163 krat, zakonov se je sklenilo 62, pokopov je bilo 295, katoličanov je 7000, katehumenov 2948, šolskih otrok 550, katehistov 30, duhovniki so 3, sestre 3. To je letno poročilo samo od Nsambya, druge postaje niso vštete. Upam, da se ti podatki sami priporočajo in nedvomno - dokazujejo, da je naš misijon cvetoč, od našega ljubega Gospoda bogato blagoslovljen. — Omeniti še moram, da so vsi poglavarji te pokrajine protestanti; navzlic temu je pa vendar večina prebivalcev katoliška. Razun Nsambya imamo v tej pokrajini še tri postaje, vse tri so enako cvetoče kakor ta. Zgoraj navedeni statistiški podatki bodo vsakogar prepričali, daje v tako velikem, tako cvetočem, in obenem šezelo mladem misijonu veliko, zelo veliko opravka. Potovati moramo mnogo, in na mnogih krajih je treba naše skrbi in našega nadzorstva. Pač ni dovolj, če se seme samo poseje, treba je mlado setev tudi zalivati in drugače gojiti; mi moramo cerkev tukaj ustanavljati, in zato povsod pomagati. Vsakdo mi bo pritrdil, da naloga misijonarjeva ni le, da pridiguje, krščuje in deli svete zakramente, temveč da smo semkaj poklicani tudi zato, da tolažimo ubožce, bolnike in zapuščene, kolikor je pač to v naših močeh. Da dosežemo vse to, je treba šol, tudi obrtnih šol in pa bolnic. Naša naloga revnemu ljudstvu nasproti bi nikakor ne bila izpolnjena, ko bi si prizadevali samo za njega duševno blaginjo ter bili gluhi za vsakršne druge njegove potrebe in težnje. Kajpada ne moremo storiti vsega naenkrat, tudi ne moremo imeti vsega tako, kakor bi želeli, a vsekakor je naša stroga dolžnost, da poizkusimo vse, s čimer moremo odstraniti zla. Zato ponavljam svojo trditev, da so naši ljudje zelo revni, gotovo najrevnejši v tej deželi, ker so, kakor sem dejal, vsi poglavarji protestanti. Zato trpimo pomanjkanje v mnogem oziru, — kar pa najbolj krvavo potrebujemo, je bolnica, in sicer iz več ko enega razloga. In to je tista potreba, ki bi Vam jo rad, če blagohotno dovolite, razložil nekoliko nadrobneje, v najtrdnejši nadi na Vašo veledušno pomoč. Tega pač ne bote mislili, da bi bili dozdaj dolžnosti, ki nam jih nareka ljubezen do bližnjega napram našim bolnikom, docela zanemarjali, gotovo ne. Vikarijat preskrbuje vsak misijon z zdravili, ki jih delimo brezplačno vsem potrebnim in betežnim, kolikor dovoljuje zaloga in pa naše zdravniško znanje. Vrhtega je na dveh naših postajah, tu in v Nagelamo, kjer imamo sestre, ena v zdravilstvu jako izkušena sestra skoro izključno le pri bolnikih. Vsak dan prihajajo ali pa se dado prinesti kar v trumah v samostan, da zadobe zdravniško pomoč; ta je, kakor že iz rečenega lahko jasno spoznate, v deželi, kakršna je naša, nujno potrebna. Dvajset tisoč bolnikov dobiva samo v enem letu kar tu v samostanu čč. sester v Nsambya zdravniško pomoč; to število je že zadosten dokaz gorečnosti in spretnosti naših sester, dokaz pa tudi, kako veliko zaupanje imajo ljudje do njih. No, bo ta ali oni vprašal, se ne stori torej že na ta način itak dovolj za blagor bolnikov? Ne, gotovo ne. Brez bolnice, v katero bi mogli sprejeti tiste bolnike, ki take postrežbe res potrebujejo — in takih je veliko — so vsa zdravila često gola potrata. Pred vsem jih je mnogo že preveč bolnih, tako da ne morejo vsak dan prihajati po zdravila, ali nimajo nikogar poslati po nje dalje, kako bo zdravilo pomagalo, če ubogi bolnik leži v svoji siromašni kočici, kjer je izpostavljen vetru in vsem vremenskim nezgodam, skoro brez vsake odeje, za posteljo ima le malo suhe trave in komaj najpotrebnejšo hrano. O da bi videli, blagorodna gospa, kaj ti ubogi ljudje trpe, in kaj se pravi zanje, biti bolan in brez vsake olajšave edino le smrt pričakovati! Ne, le kdor tu živi, ta more ceniti to gorje prav v vsem obsegu! Kar sem zgoraj povedal, spričuje, da moramo na vsak način imeti gotovo zavetišče za naše uboge bolnike; z eno besedo: bolnica nam je nujno, nujno potrebna. Zdaj pa glejte, kaj vse naši protestantski sosedje store za svoje bolnike. Samo tričetrt ure pcšhoda odtod v Namirembe so postavili bolnico, ki ni nič slabša ko v marsikakem evropskem mestu; zgradba sama je stala 2000 funt šterlingov (50.000 kron). Dva spretna zdravnika in tri postrežnice so nastavljeni notri; bolnike sprejemajo brezplačno, notri dobijo vse, česar potrebujejo. Kaj sledi iz tega? Da se seveda mnogo katoličanov in katebumenov gre tjekaj zdravit, žalibog — to je lahko umljivo v največjo škodo svojili neumrjočih duš, kajti vsak dan se tamkaj podaje protestantski verski pouk. Knjige (verske) so vedno na razpolago itd. Kajpada mora vse to mogočno vplivati na naše uboge kristjane, ki so šele ravnokar zapustili poganstvo. Pred nedavnim časom so me poklicali v to protestantsko bolnico, da previdim umirajočega, a v svojo največjo žalost ga najdem že mrtveca. Prosil sem potem doktorja, zelo prijaznega moža, naj mi dovoli, da smem redno prihajali v bolnico; a mož mi je prošnjo odrekel in dejal, da bi njeni dobrotniki v Evropi, ki so zavod ustanovili, in ga tudi vzdržujejo, tega ne pripustili, češ da je zavod ustanovljen v ta namen, da razširja protestantizem. Katoličani, ki so bili tamkaj, so me zagotavljali, da tam izgubi zelo veliko 'naših ljudi svojo vero. Kolikorkrat zagledam krasno, udobno uravnano poslopje, moram s pritajeno bolestjo vzdihniti: »Kako to, da protestanti store toliko za bolnike, ki jih sprejemajo in jih oskrbujejo, ti pa nimaš niti dobre bolnic«;, kjer J ji jim mogel postreči? Go-to.vo! ko bi se ta nujna potreba dovolj razoznanila v Evropi, bi se katoličani v velikodušnosti ne dali premagati od krivover-cev, temveč bi priskočili sigurno svojim misijonarjem na pomoč«. Prizadeval sem si, da sem Vam našo nujno potrebo v tem smislu razložil in naslikal, in sem prepričan, da mi bote, kolikor je pač mogoče, prihiteli na pomoč s tem, da objavite ta moj klic na pomaganje, ki bo, kakor se trdno zanašam, ganil srca Vaših čitateljev, nam pa omogočil, da postavimo bolnico, ki bo dostojna naše sv. vere. Ze naprej se zahvaljujoč in želeč Vam vsega dobrega, ostmitm Vaš ponižni služabnik v Kristusu c/. JBiermaus. Apostolski vikarijat Bagamoyo. Očetje iz družbe sv. Duha. Bagamoyo, dne 18. mal. travna 1907. S/ioštovana tjoxjja K 90 v, dobra srca v Znožice 3 K 40 v, Marija Malle nabrala 3 K 60 v, I), hkvarč 8 li, Ana Sedej nabrala 5 K. po K. Miklavčič 1 K 50 v, po M. Brenčič 1 K G0 v, po preč. g. župniku Nagi od M. Mak 1 K, Marija Kodal 1 K, Nežika Grimšičar 5 K, A. Puščenjak 1 K. Roza Doki 1 K, Jofeepin Hrast 3 K, neimenovan v Ljubljani 4 K, po M. Beuc od neimenovanega 1 K. Jera Prosenc 8(1 v, M. Zupančič 10 v. Za vinar sv. Petra Klaverja: Marija Brenčič 8 K 85 v, Angela Rogl 3 K (iO v, Marija Malle, 8 K 40 v, Anton Kisovar 3 K 55 v, Ana Scrnak 8 K.. Ivana Bari 22 K 18 v, Marija Salan 9 K, Frančiška Končan 14 K 6 v, Marija Beuc 14 K (i v, Nežika Zorman 1 K. Za Klaverjevo družbo: Preč. gospod Franc Onušič 10 K, po preč. g. Onušič od N. Sveter 13 K, M, lvogej 1 K. Podporniški prispevki: Janez Buhovnik 2 K. preč. gospod Abram 2 K, Ivana Cebašek 2 K. Tomaž Krogelj 2 K, Ivana 1'etkovšek 2 K. Frančiška Zlemperger 2 K, Marija Kodal 2 K, Marija Kenda 2 K, Ana Novak 2 K. Skupna vsota 738 K 93 v. Poslani predmeti: Franc Kupne: obleka, znamke; po Angeli Rogl od preč. gospodov župnikov Ivan Mervec, Henrik Bukovitz, Anton Kocijančič, cerkvena obleka; Jera Kobeja: znamke; M. Jazbec: tkanina; Alojzij Peterca: rožnivenci. W f% n ft WJ I Opozorimo naše čitatelje in dobrotnike, ril/1 lin I P°šljemo za vsako, tudi najmanjšo 1 lili U II 1 svoto denarja — bodi si da nam je bila _ poslana kot dar, naročnina ali pospe- šiteljeva podpora — potrdilo s podpisom naše glavne voditeljice. Kdor ni prejel za pošiljatev v teku 14 dnij takega potrdila, naj reklamira, ker v tem slučaju nismo prejeli denarja. ^ Dobrodošlo ^ = božično darilo! = V prid afriškim misijonom ponujamo za Božič vsem misijonskim prijateljem priliko, da združijo s kakim darilom še kak milodar za misijone brez njihovih stroškov; priporočamo namreč v prid afriškim misijonom naša priljubljena vina v okusno napravljenih vinskih pletenicah*) po 2-50, 5*—, 7-50, 10- K in više, prav primernega božičnega darila. Tudi spominjamo na naše, spodaj zabilježene zabijake za poskušnjo za praznike. Kot božično darilo v posebno lični opravi z jelkinim iglovjem, trakom in voščilom, se pošiljajo na željo naročnikovo poštnine prosto, vračunši zavitek, po spodaj naznanjenih cenah naravnost na vsak naslov Avstro-Ogrske in Nemčije. Cena afriških in Samos-vinskih vrst. Vrsta vina '/i steklenica '/«steklenice Algerijski muškatovec . . Malvoisie mi sec (za sv. maše).......... Malvoisie blanc doux. . . Malvoisie doux rouge . . Samoški konjak..... Quina Samos (za bolnike) K K 2-50 1-35 i zabojček za poskušnjo s -i- polste-klenicami s poštnino in zabojrkom K 1-95 1-10 5-90 235 1-30 6-10 235 1-30 6-10 6— 3'— 14 — 3-45 1-80 8-75 Vsa ta vina se dobivajo pri vinskem oddelku družbe sv. Klaverja v Soinogradu, Dreifaltigkeitsg. 12. Oddajalnice so: Dunaj, I. Bilckerstrasse 20. — lvrakovo, ul. s\v. Anny 4. — Inomost, Universitatsstr. 24. part. — Praga, IV. 33. — Bolzan, Obstmarkt 16/1. — ) Naslov: St. l'clrus Claver-Sodalitat, Salzburg, Dreifaltigkeitsgasse 12 r-vj in v prodajalni (Verkatifsstelle) Dunaj I., liaekerstrasse 20.