Vesna Z. Dickov DOI: 10.4312/vh.22.1.91-104 Universidad de Belgrade La crftica de la obra narrativa de Gabriel Garcia Marquez: en las revistas literarias serbias Palabras clave: literatura hispanoamericana, Gabriel Garcia Marquez, realismo magico, recepcion, critica literaria serbia Desde que se publico (1973) la traduccion de la novela Cien anos desoledaden el idioma serbio no solo desperto un gran interes la obra de Gabriel Garcia Marquez, sino tambien la literatura de America Latina, y, sobre todo, la nueva na-rrativa hispanoamericana, llegaron a ser enormemente populares, tanto entre el gran publico como en circulos profesionales. El proposito de este trabajo es presentar, desde una perspectiva cronologica, la relacion de la critica serbia en las revistas literarias (a traves de varios ensayos, articulos criticos y estudios) con las obras en prosa (novelas, cuentos) de Garcia Marquez; intentaremos se-nalar los elementos principales (participantes, evolucion de la critica) de este aspecto interpretativo de la recepcion (sin entrar en el analisis de las resenas) y, al final, procuraremos definir su influencia en la formacion del horizonte de expectativas de los lectores en Serbia. El primero de los criticos serbios que llamo la atencion del publico sobre la obra narrativa de Gabriel Garcia Marquez fue Vladeta Košutic que, en su ensa-yo «Ese divino Marquez» (Košutic, 1975), destaco la importancia de la novela Cien anos de soledad dentro del marco de la literatura universal. Košutic com-para Cien anos de soledad de Garcia Marquez con la novela El maestro y Margarita de Mijail Bulgakov y llega a la constatacion de que las dos obras -por su similar manera de tratar los tema de la soledad y de lo magico, la fabula, la imaginacion estratificada y el procedimiento literario-, representan un nuevo punto de partida en el desarrollo de la prosa contemporanea en el mundo. Sin embargo, lo magico en Cien anos de soledad, a diferencia de lo magico en El maestro y Margarita, no proviene de las fuerzas infernales, sino que se trata de los milagros del destino, hiperbolicos, con una connotacion li'rica, hechos por su propia cuenta y discretos en su manifestacion, que hacen posible la union natural con la realidad, enriqueciendola con un simbolismo intencional, pero latente, de pesadumbre, tragedia o pasiones (Košutic, 1975: 4). El analisis de la novela Cien anos de soledad empieza con la observacion cri'tica de Mario Vargas Llosa (expuesta en su libro Gabriel Garcia Märquez: historia de un deicidio) segun la cual el autor se porta en la novela como el Hacedor, o sea, el rival de Dios, y crea su propio mundo imaginario, la gente, el tiempo y las dimensio-nes que considera convenientes, inspirado en varias fuentes literarias (Faulkner, Hemingway, Defoe, Borges, Las mily una noches, Camus, Conrad, Virginia Woolf) asi como en los recuerdos de la ninez. El tema principal de la soledad, que provoca multiples milagros, refleja el espi'ritu humano solitario, callado y vagabundo, y abre el camino al subtema de la soledad de los muertos. Košutic considera que en la obra de Garcia Marquez el tema romantico de los difuntos pobres y solos (tan frecuente en Baudelaire, Verlaine, Becquer, Unamuno y Milosz) es mas complejo porque los muertos compadecen a los vivos. Por otro lado, las circunstancias poli'ticas y sociales en America Latina actual, ofrecen otra fuente insaciable a la que Garcia Marquez se refiere muchas veces de forma sati'rica, de modo que su realismo de repente llega a ser surrealista «sans rien en lui qui pese ou qui pose» (Košutic, 1975: 4). Se comenta, tambien, la manera de elaborar el tema de la soledad en El coronel no tiene quien le escriba y se subraya que en este caso se trata de la soledad exclusiva de una profesion y del papel del protagonista que esta representado con una mezcla de paro-dia, tragicomedia y muchos elementos li'ricos en un proceso de aislamiento y abandono de cualquier clase de relacion con la raza humana. Esta novela corta permite al cri'tico serbio entablar una serie de relaciones: Garcia Marquez se relacionari'a con lonesco o Arrabal, mientras que el coronel se acercari'a al Moises de Alfred de Vigny. Al final, se concluye que El coronel no tiene quien le escriba, con su soledad limitada, no consiguio ni los logros arti'sticos ni el pronto exito de Cien anos de soledad, la obra maestra que en seguida sedujo al publico con soledad orquestada de los Buendi'a (Košutic, 1975: 5). El enfoque comparativo caracteriza tambien el ensayo de Srba Ignjatovic «Marquez, entre Borges y Garcia Calderon» (Ignjatovic, 1977) que busca las razones del espectacular exito de la novela Cien anos de soledad en el procedi-miento como en los temas que se aplican. Con este objetivo, Ignjatovic com-para los recursos literarios de Garcia Marquez con los de Jorge Luis Borges, Miguel Ängel Asturias y Ventura Garcia Calderon, es decir, con los escritores hispanoamericanos que en aquel tiempo ya eran bien conocidos en Serbia a traves de sus traducciones y que, con frecuencia, elegi'an los temas de la mis-ma indole mitologico-legendaria. Igual que Borges, Garcia Marquez tematiza «las rompecabezas intelectuales», pero a diferencia de Borges, que por medio de ellas crea una realidad arti'stica, concentrada e independiente, Garcia Marquez desintegra la realidad asi creada por medio de la burla, la paradoja, el humorismo y la ironi'a, todo ello con el proposito de hacer posible el nuevo establecimiento de su realidad ficticia en una proyeccion bi'blica («de 100 anos») y dentro del marco de la cronica. Las novelas de Asturias abarcan ciertas situaciones poli'ticas y sociales desde una perspectiva global, mientras que Garcia Marquez representa los acontecimientos en una serie de secuencias cuya vitalidad anula la coherencia de la totalidad (Ignjatovic, 1977: 14-15). De los autores mencionados en el ti'tulo del ensayo, Garcia Marquez esta mas alejado de Garcia Calderon que, en lugar de reinterpretar los temas mi'ticos, se empena en crear directamente las situaciones legendarias, sin ninguna clase de transformaciones literarias especulativas. Aunque Garcia Marquez representa, segun Srba Ignjatovic, una si'ntesis de temas, procedimientos y recursos litera-rios tradicionales y modernos (Ignjatovic, 1977: 16). El caracter sintetico de la literatura hispanoamericana y la influencia del substrato europeo, sobre todo el espanol, es subrayado por Krinka Vidakovic en el ensayo «Gabriel Garcia Marquez: fantastica y tecnica» (Vidakovic, 1977). Fran-cia, con sus surrealistas, oriento en gran medida la evolucion de la narrativa de Asturias y la acogida de la fantastica intelectual y abstracta de Borges; en cuanto a Garcia Marquez son evidentes las relaciones con Kafka, en la antologi'a Ojos de perro azul y con Faulkner en la novela corta La hojarasca (Vidakovic, 1977: 428429). Como Vladeta Košutic, la autora tambien presta atencion especial al tema de la soledad en la obra narrativa de Gabriel Garcia Marquez, pero considera que en sus novelas largas y cortas (Cien anos de soledad, El coronel no tiene quien le escriba, La mala hora) y los cuentos (Los funerales de la Mama Grande) no hay un tratamiento li'rico de la soledad, sino mas bien una soledad con implicaciones poli'ticas (algo que nunca ocurre en la prosa borgesiana). En este sentido, la vision cri'tica de Vidakovic enriquece la opinion anterior de Košutic, ya que observa una soledad egocentrica, que en un contexto politico representa un deseo enfermizo de gobernar; deseo que se encuentra detras de todas las farsas poli'ticas cotidianas que producen una imagen distorsionada de la realidad y que, al final, se transforma en una mascara fantastica disimulando la realidad tragica de la vida humana (Vidakovic, 1977: 430). La novela Cien anos de soledad se refiere a la soledad incorporada en el destino humano y todos los personajes son de alguna manera increibles por tener las virtudes y los defectos o demasia-do acentuados o demasiado reprimidos; Garcia Marquez juega con la literatura (como Cervantes) e introduce lo fantastico y lo mi'tico para romper lo prosaico de la trillada vida cotidiana. Pero, en el caso de la novela El otono del patriarca el autor se pone detras de la mascara, precisamente con el fin de desenmascarar por dentro el monstruoso mundo interior del patriarca encerrado en su propia soledad egocentrica, o, en otras palabras -como dice Krinka Vidakovic-, con este tipo del procedimiento narrativo, lleno de metaforas, que empieza con el realismo y termina con el simbolismo, Garcia Marquez vuelve otra vez a la tecnica de la novela experimental (Vidakovic, 1977: 432-433). Cuando en los anos setenta del siglo pasado el «boom» de la literatura hispa-noamericana se convirtio en termino conocido en la region del idioma serbio, Branko Andic en el arti'culo «Abracadabra marquesiana» (Andic, 1978) hizo re-ferencias cri'ticas al papel que desempeno Garcia Marquez en la aparicion de este fenomeno entre los serbios y senalo la enorme discrepancia en el campo de las traducciones que existi'a en aquel tiempo en Serbia con respecto a la literatura hispanoamericana: mientras que la demanda de libros de Garcia Marquez no se deteni'a, las ediciones de otros escritores clasicos de Hispanoamerica (Juan Rulfo, Alejo Carpentier, Carlos Fuentes, Mario Vargas Llosa) pasaron casi desapercibidas y las obras de sus sucesores -autores ya reconocidos (Salvador Elizondo, Guillermo Cabrera Infante, Severo Sarduy, Agusti'n Yanez, Daniel Moyano)-, quedaron practicamente desconocidas. Todo ello ocurrio, segun Branko Andic, porque los lectores serbios crei'an que al conocer el realismo magico de Garcia Marquez se estaban acercando a la literatura contemporanea hispanoamericana en general. Sin embargo, algunas malas traducciones pusie-ran de manifiesto la saturacion del mercado en relacion con los libros de Garcia Marquez, de esto ultimo el ejemplo mas llamativo lo tenemos con el ti'tulo de la novela corta La hojarasca traducido erroneamente por Oharaska, que para los lectores serbios tiene el significado de «abracadabra» (Andic, 1978: 3). Mas tarde, Branko Andic escribe en la cri'tica «Hora de la antigüedad en el pueblo del Caribe» (Andic, 1981), sobre la novela Cronica de una muerte anun-ciada de Garcia Marquez, que estuvo a punto de ser publicada en serbio. Esta vez, Andic ofrece un analisis de dicha obra (el tema de un asesinato absurdo, la estructura de mosaico, los recursos utilizados - parodia, hiperbola, ironi'a, en-suenos, leyendas, clips de lo cotidiano) para demostrar la habilidad narrativa de Garci'a Marquez a la hora de combinar la tradicion hispanoamericana (la dico-tomi'a pueblo-ciudad, la figura del macho) con la herencia de la antigüedad (la tragedia y su determinacion de dar el sentido universal a los acontecimientos locales). La cadena causal de eventos permanece solo como tal en la estructura de la novela sin garantizar la probabilidad obligatoria; al contrario, el lector se ve obligado a aceptar la concurrencia fatal e inaceptable de circunstancias para reconocer el equilibrio requerido por la justicia cosmica y los valores an-teriormente presentados en el libro de cuentos Los funerales de la Mama Grande (Andic, 1981: 21). La consecuencia final de Cronica de una muerte anunciada, para Branko Andic, es una sensacion de lo vaci'o y lo absurdo que son las relaciones humanas apocrifas, donde no hay justificacion ni cobertura moral alguna. La interpretacion que hace Miroljub Jokovic de la novela corta El coronel no tiene quien le escriba en «La realidad frustrada» (Jokovic, 1978), toca puntos referenciales que, segun la opinion del autor, tienen una importancia crucial para la formacion de la estructura de mosaico que caracteriza dicha obra de Garcia Marquez, cuya idea principal es mostrar la erosion total de los valores humanos, erosion que va desde el nucleo matrimonial hasta el comunitario. Primero, Jokovic destaca el significado de los suenos que sirven al coronel como ultimo mecanismo de defensa de su identidad contra la presencia soca-vada y, luego, analiza el papel del gallo como objeto de la frustracion tanto en el plano de la comunicacion del protagonista con su mujer, como en el plano de la presentacion de la comunidad donde el gallo llega a ser una especie de distancia ironica que el coronel mantiene con la gente que le rodea. Al situar la fabula en otono, Garcia Marquez subraya simbolicamente la vision sombri'a de la vida en general (Jokovic, 1978: 5). Teniendo en cuenta que la accion se desarrolla parcialmente de manera lineal y que los personajes a veces carecen de verdadera intensidad psicologica, Miroljub Jokovic supone que la preferen-cia del mismo Garcia Marquez por esta corta novela, en comparacion con otras obras suyas, se debe a razones privadas del escritor y no a valores puramente arti'sticos como pudiera pensarse en un primer momento. Al eco cri'tico registrado durante los anos setenta del siglo pasado en las revis-tas literarias serbias, se anade el arti'culo de Milan Vlajčic «La magia de Marquez» (Vlajčic, 1978) en el que se presentan los rasgos principales del realismo magico de Gabriel Garcia Marquez a partir de dos de sus libros narrativos. Primeramente, Vlajčic nos recuerda que el autor de Cien anos de soledad se hizo muy popular en Serbia despues de la publicacion de esta novela; como ilustra-cion, menciona las tiradas de sus primeras ediciones en serbio y en espanol, asi como la existencia continuada de dicho libro en el mercado literario universal, y comenta la novela (su tema, su procedimiento mas propio de la literatura oral, los recursos preferidos y el lenguaje) que, realmente, es una si'ntesis de poesi'a, humor y parodia. El otro punto de interes de Vlajčic es el libro de cuentos La increible y triste historia de la Candida Erendira y de su abuela desalma-da; el analisis de estos siete relatos, que conforman este recopilatorio, muestra que el estilo de Garcia Marquez sigue siendo el mismo de Cien anos de soledad - magico, virtuoso, llamativo; aunque las acciones ocurren en diferentes lugares y se trasladan generalmente hacia las Islas del Caribe, el autor esta todavi'a inspirado por el mundo mi'tico de Macondo y utiliza las exageraciones de los cuentacuentos populares (ironi'a, parodia, farsa, humor) asi como los elemen-tos del surrealismo y del genero fantastico para expresar el anhelo humano eterno por lo hermoso y lo inalcanzable (Vlajčic, 1978: 627-628). La cuestion femenina en la literatura hispanoamericana preocupo a la autora Vesna Ristic en un extenso estudio con el ti'tulo «El amor y la sexualidad de las figuras femeninas en la novela Cien anos de soledad» (Ristic, 2007a; Ristic, 2007b), compuesto de dos partes: a) la primera parte (Ristic, 2007a: 126-132) contiene, bajo el prisma general de la soledad como idea principal y el amor como sentimiento dominante, el analisis detallado de la construccion psico-logica y la tipologi'a minuciosa de los siguientes personajes femeninos de di-cha obra: Ursula Iguaran (la figura central de Cien anos de soledad, la «gran mama» de la familia Buendi'a, construida a partir de la mujer mas importante en la vida (e I'dolo) del escritor - su abuela Tranquilina Iguaran Cortes), Pilar Ternera (altruista, quiza el unico personaje de la novela que en su vejez este liberado de sufrir por soledad), Amaranta y Rebeca Buendi'a (dos figuras femeninas unidas primero por ser hermanas y amigas y, despues, directamente opuestas por asuntos amorosos), Fernanda del Carpio (la figura femenina mas negativa, oscura y solitaria de la novela) y Petra Cotes (otra altruista, pero de manera diferente a Pilar, el personaje mas humano y noble de Cien anos de so-ledad); b) la segunda parte (Ristic, 2007b: 120-126) esta dedicada a la interpre-tacion del procedimiento y los recursos literarios que utilizo Garcia Marquez para llevar a cabo la caracterizacion de los personajes femeninos en la novela Cien anos de soledad y determinar su sexualidad especi'fica. La multiplicacion de nombre (tres mujeres se llaman Remedios) sirve para senalar la similitud de su destino (las tres Remedios no llegaron a la madurez por morir o desaparecer muy jovenes); la facultad de no existir sino en el momento preciso acentua el papel secundario de la figura femenina (el caso, por ejemplo, de la mujer de Arcadio - Santa Sofia de la Piedad); el olor con efecto afrodisiaco se usa como elemento decisivo de atraccion fi'sica (Pilar Ternera). La sexualidad es uno de los rasgos basicos de casi todos los personajes de la novela que esta llena de escenas de relaciones sexuales expli'citas. Las figuras femeninas se dividen en aquellas que tienen una sexualidad positiva (Ursula, Santa Sofia de la Piedad), con una actitud sana hacia el sexo dentro del concepto del amor y de la familia, y otras que tienen una sexualidad negativa (Amaranta, Fernanda del Carpio) que, en realidad, reprimen su sexualidad. Otra clasificacion hecha por Ristic distingue a las protagonistas con la sexualidad enfatizada (Pilar Ternera, Amaranta Ursula) y las mujeres casi asexuales (Remedios Mascote). La sexualidad en la novela Cien anos de soledad tiene, tambien, sus connotaciones negativas: el incesto, como producto del aislamiento y de la soledad (Amaranta, parcial-mente - Rebeca, especialmente - Amaranta Ursula), y la violacion provocada por la belleza y la sexualidad fatales de las figuras femeninas (Ursula, Amaranta Ursula). En conclusion, se ofrece una vision original de la obra Cien anos de soledad como una gran novela femenina; se afirma que las figuras femeninas tienen una ventaja significativa sobre los personajes masculinos porque repre-sentan la base estable y el foco de todos los eventos (Ristic, 2007b: 127). La autora del estudio afirma que todas las figuras femeninas se enfrentan con la familia y el hogar o con las relaciones eroticas, de modo que el amor y la sexua-lidad, es decir, si poseen estas cualidades o no, determinan su destino. Por lo tanto, el mensaje de la novela, sin ninguna duda para Vesna Ristic, es que solo el amor y la preocupacion por otros pueden salvar la civilizacion moderna del egoi'smo y la alienacion. El interes por la iluminacion de la narrativa de Garcia Marquez desde el punto de vista genealogico es puesto de manifiesto por Radomir V. Ivanovic en dife-rentes trabajos. En su estudio «Las formas narrativas cortas en prosa de G. G. Marquez» (Ivanovic, 2010a) empieza con un resumen de varias definiciones modernas de formas narrativas cortas y largas en general, con el fin de utilizar sus principales postulados en el analisis propio de los cuentos de Garcia Mar-quez. La actualidad, la autenticidad y la durabilidad del interes de los lectores son las caracteri'sticas primordiales de las formas narrativas cortas de Gabriel Garcia Marquez y representan una amalgama de prosa documental y ficcion. Sus cuentos, basados muchas veces en anecdotas o en la tradicion popular, carecen de episodios y de un proceso de desarrollo de la accion, porque toda la atencion del escritor se centra en la tension dramatica y la presion del con-texto, lo que los acerca frecuentemente a la prosa poetica y, a veces, aun mas a la prosa ri'tmica (Ivanovic, 2010a: 83-84). El autor del estudio insiste en los parametros de las formas narrativas cortas de Garcia Marquez (el ambiente fluido, la incompletitud funcional de la accion central y su extrema brevedad) que contribuyeron en gran medida a la afirmacion de su prosa en general. El cuento mas representative del joven Garcia Marquez, para Ivanovic, es Amar-gura para tres sonämbulos en el que se tratan tres temas -la sombra, la soledad y la evocacion-, con una gran economia de recursos literarios; el eje narrativo se encuentra en la interaccion de la vida y de la muerte, es decir, en la relacion del miedo racional e irracional de la vida, y el perfil de la protagonista, encerrada en su mundo de depresion sin esperanza, muestra los conocimientos psicolo-gicos profundos del autor y su capacidad de penetrar en el subconsciente. El realismo magico de Garcia Marquez revela tambien su habilidad de presentar tanto los acontecimientos increibles como los posibles y verdaderos; se amplia el registro de temas y motivos en su prosa y enriquece la gama de procedi-mientos literarios aplicados, ejemplo de ello, segun la seleccion de Ivanovic, serian los cuentos Alguien desordena estas rosas, La noche de los alcaravanes, Las rosas artificiales y La luz es como el agua (Ivanovic, 2010a: 87-88). En otro estudio «La historia como una confirmacion del talento» (Ivanovic, 2010b), Radomir Ivanovic comprueba que la obra El coronel no tiene quien le es-criba es una historia, y no una novela verdadera, debido a la falta evidente de muchos rasgos de la «estructura ausente» propia para la composicion novelesca. Ivanovic destaca la modernidad, en los niveles estetico, poetico y creativo, de la confesion intima titulada El coronel no tiene quien le escriba, modernidad que se basa en la brevedad de su forma epica, en la economia de recursos expresivos y en la evitacion de ciertos procedimientos (la literarizacion y poetizacion violen-tas de la historia; la ausencia de una solucion que se encuentre en los horizontes esperados por el creador y los lectores; la ausencia de insistencia aparente en el proceso de compasion entre los sujetos epicos y los recipientes. Se analiza la habilidad de Garcia Marquez de contar una historia antigua, pero actual, para cada modelo cultural, de una manera muy simplificada y de construir los personajes en forma de oposiciones binarias utilizando la ironia, el sarcasmo, lo grotesco y el humor (Ivanovic, 2010b: 47-48). El critico serbio revela los niveles de la estructura narrativa (los hechos literales; los hechos menos tangibles caracteri-zados por giros repentinos; los hechos invisibles que requieren descubrimientos repentinos; las retrospecciones del pasado historico o familiar) de los que se aprovecha Garcia Marquez para describir el mecanismo de la violencia que hace funcionar el sistema social en Colombia en las primeras decadas del siglo XX. Al final, concluye que el escritor renuncio deliberadamente a la utilizacion de una variedad de estilos, de modo que los significados tacitos o sea los «contenidos ausentes» se pueden comprender como «la recapitulacion adicional de la histo-ria» que se lleva a cabo mediante la colaboracion del recipiente a partir de su compasion con el protagonista - el coronel (Ivanovic, 2010b: 51). El analisis de la poetica de Garcia Marquez por medio de la interpretacion alternativa de sus libros Vivir para contarla y El pez es rojo, es llevado a cabo por Radomir Ivanovic en su estudio «El talento lanza el mundo» (Ivanovic, 2oioc) que consta de tres partes: a) «La correspondencia ideografica» ofre-ce un resumen de los Ultimos hallazgos en la literaturologi'a, especialmente la narratologi'a y la genealogi'a, y destaca el pensamiento de Garcia Marquez sobre «la hibridacion de las culturas», «la hibridacion de las lenguas» y «la hibridacion de los generos», que se sublima en la idea de interferencia de los procedimientos creativos y su mutua correspondencia, donde «la voluntad de genero» muchas veces supera a «la voluntad de autor» (Ivanovic, 2010c: 271); b) «La correspondencia narrativo-escriptiva» revela los principales contornos de la metamorfosis creativa de Garcia Marquez en la que el parametro crucial es el don de la originalidad o la autenticidad de percibir y elaborar las verdades vistas, ficticias o intuidas (Ivanovic, 2010c: 273); c) «La correspondencia entre los generos literarios» muestra la dominacion de la teori'a de intervenciones subsiguientes sobre la teori'a de la espontaneidad en el proceso creativo de Garcia Marquez, ya que la lectura reversible de sus cuentos y novelas pone de manifiesto que el autor presta atencion primero a la fase intencional de nacimiento de una obra (la incubacion de inspiracion que puede durar varios anos), luego a la fase de autocri'tica de su propia obra (la seleccion de una serie de variantes de narracion) y, al final, comprueba cri'ticamente los pro-cedimientos creativos aplicados y evalua rigorosamente los alcances esteticos realizados (Ivanovic, 2010c: 281). Milan Balinda escribio el arti'culo «Gabo entre las tapas» (Balinda, 2011) con la intencion, segun la nota introductoria, de presentar las obras mas importantes de Gabriel Garcia Marquez en el orden de publicacion de sus primeras edicio-nes en espanol. Por lo tanto, el arti'culo consta de los comentarios sobre las (19) obras de Garcia Marquez (novelas, cuentos, reportajes, memorias, obra perio-di'stica, discursos) que fueron impresas en el transcurso de mas de cincuenta anos (1955-2010). Aunque Balinda no tuvo pretensiones cienti'ficas de tipo teorico-literario, su arti'culo ofrece no solamente informaciones interesantes y poco conocidas sobre los libros de Garcia Marquez (cuando y como fueron escritos; las condiciones sociales y privadas -relacionadas con el escritor y su familia- en las cuales fueron creados; las tiradas de las primeras ediciones y su destino, asi' como el exito posterior y las traducciones; los premios literarios obtenidos; o las peli'culas basadas en obras de Garcia Marquez), sino que tam-bien contiene una vision cri'tica (el enfoque comparativo de varias obras de Garcia Marquez, los ori'genes y genesis de las diferentes versiones de algunos libros suyos, los temas, los contenidos, breves analisis de los protagonistas, las fuentes, los rasgos estili'sticos, las autoevaluaciones de Garcia Marquez, las opi-niones de los cri'ticos literarios) expuesta de manera concisa y muy sugestiva. El estudio de Mila Medigovic-Stefanovic «El texto es un secreto de parpadeo de la realidad y los suenos» (Medigovic-Stefanovic, 2011) esta dedicado a dos asuntos: a) la resena cri'tica (Medigovic-Stefanovic, 2011: 20-23) de la mono-grafia Los laberintos del realismo maravilloso1 de Radomir V. Ivanovic en la que el autor intenta reconstruir el sistema narrativo de Gabriel Garcia Marquez a base de analisis narratologico y genealogico, asi como de propias experiencias interpretativas y cri'ticas, ocupandose tambien de varias cuestiones teoricas (la distincion entre el realismo magico, el realismo maravilloso y el realismo fan-tastico; los escritores que influyeron decisivamente en la formacion literaria de Garcia Marquez); b) la elaboracion (Medigovic-Stefanovic, 2011: 23-27) de algunos temas de la narrativa de Garcia Marquez (Macondo como cronotopo, segun Ivanovic y la teori'a de Bajti'n; las influencias positivas y negativas en la seleccion de los acontecimientos narratologicos; la soledad; el amor y la muer-te; Eros; la dictadura). El estudio comparativo de Damjan Stevkic «La concepcion de la historia y la comprension del pasado en las novelas jAbsalon, Absalon! de William Faulkner y Cien anos de soledad de Gabriel Garcia Marquez» (Stevkic, 2013) tiene como el objetivo identificar las diferencias y las similitudes entre los procedimientos literarios de ambos escritores y esta compuesto de seis partes: a) «La influencia de William Faulkner en los escritores hispanoamericanos» - la manera faulk-neriana de presentar la marginalizacion regional y el aislamiento economico coincidio con la aspiracion de muchos escritores de America Latina en sus in-tentos de describir la lucha por la independencia del yugo espanol y la eman-cipacion social y economica (Stevkic, 2013: 73); b) «El grado de influencia de William Faulkner en la obra de G. Garcia Marquez» - gracias a caracteri'sticas literarias y culturologicas similares, y a pesar de muchas diferencias (la edad, los estados donde nacieron, las vidas privadas, los compromisos poli'ticos), la influencia de Faulkner en Garcia Marquez es muy fuerte y duradera (Stevkic, 2013: 74); c) «jAbsalon, Absalon! y Cien anos de soledad» - la presentacion de la realidad fragmentada por medio de varias perspectivas, sin ningun orden cro-nologico, propia de la narrativa de Faulkner, dejo un rastro profundo en Garcia Marquez al escribir Cien anos de soledad (Stevkic, 2013: 75); d) «La concep-cion de la historia y los sentimientos incestuosos en las obras de W. Faulkner Lavirinti čarobnog realizma (2011). Podgorica 1 y G. Garcia Marquez» - ambos autores comprenden el pasado como una parte integral tanto del presente como del futuro en el transcurso espiral del tiempo y que el problema del incesto se puede plantear juntos con el asunto de la mez-cla de razas (Stevkic, 2013: 77-9); e) «La atenuacion del tiempo en jAbsalon, Absalon!» - los personajes de Faulkner y Garcia Marquez sufren de la soledad, tienen sentimientos incestuosos y rasgos similares que se repiten en todas las generaciones y determinan firmemente sus vidas dentro de un ci'rculo origi-nado en el pasado lejano (Stevkic, 2013: 80); f) «El tratamiento del pasado en Cien anos de soledad» - el tiempo narrativo es circular y el pasado pertenece ya al futuro; Garcia Marquez, al igual que Faulkner, crea un tiempo mi'tico que se opone al tiempo lineal y convencional (Stevkic, 2013: 81-82). Al final del presente trabajo, se puede concluir que la cri'tica serbia de la obra narrativa de Gabriel Garcia Marquez que se desarrollo en las revistas literarias en la segunda mitad del siglo XX y a comienzos del siglo XXI (1975-2013), plantea los principales asuntos relacionados con las fuentes, la tematica, la es-tructura, los personajes, los procedimientos y los recursos estili'sticos de su prosa. Es evidente que este tipo de cri'tica literaria vari'a en su intensidad en el transcurso de las ultimas cuatro decadas, pero tambien es cierto que mantiene un alto nivel de objetividad y razonamiento basado en las teori'as y disciplinas literarias modernas como la narratologi'a, la genealogi'a y la literatura compa-rada. La mitad de los textos escritos salio en las revistas de Belgrado; por el numero (4) de los textos publicados se destaco la revista literaria de la capital serbia Književna reč. En el periodo investigado, los autores mas proli'ficos fueron Radomir Ivanovic y Branko Andic. Aunque el enfoque de los cri'ticos serbios se ha centrado mayormente en la novela Cien anos de soledad, otras obras narrativas de Garcia Marquez tambien estan presentes en sus analisis, pero todavi'a ofrecen muchas posibilidades para futuros trabajos que, esperamos, puedan llevarse a cabo de una manera mas organizada que hasta ahora. Bibliograffa Andic, B. (1978): «Abracadabra marquesiana». En: Književna reč, 108, 3. Andic, B. (1981): «Čas antike u karipskom selu». En: Književna reč, 176, 21. Balinda, M. (2011): «Gabo izmedu korica». En: Savremenik plus, 192/193/194, 42-54. Ignjatovic, S. (1977): «Markes, izmedu Borhesa i Garsije Kalderona». En: Gradina, 2, 14-17. Ivanovic, R. (2010a): «Kraci pripovedni oblici u prozi G. G. Markesa». En: Trag, 21, 81-92. Ivanovic, R. (2010b): «Povest kao potvrda darovitosti». En: Zlatna greda, 101/102, 46-52. Ivanovic, R. (2010c): «Talenat pokrece svet». En: Godišnjak za srpski jezik i književnost, 10, 267-288. Jokovic, M. (1978): «Frustrirana stvarnost». En: Književna reč, 111, 5. Košutic, V. (1975): «Taj božanstveni Markes». En: Književna reč, 46, 4-5. Medigovic-Stefanovic, M. (2011): «Tekst je tajna treperenja stvarnosti i snova». En: Krovovi, 79/80, 20-27. Ristic, V. (2007a): «Ljubav i seksualnost ženskih figura u romanu Sto godina samoče (I)». En: Sveske, 83, 125-133. Ristic, V. (2007b): «Ljubav i seksualnost ženskih figura u romanu Sto godina samoče (II) ». En: Sveske, 84, 120-129. Stevkic, D. (2013): «Koncepcija istorije i shvatanje prošlosti u romanu Vilijema Foknera Avesalome, Avesalome! i Gabrijela Garsije Markesa Sto godina samoče». En: Polja, 484, 73-82. Vidakovic, K. (1977): «Gabrijel Garsija Markes: fantastika i tehnika». En: Savremenik, 5, 427-434. Vlajčic, M. (1978): «Markesova magija». En: Književnost, LXV/4, 625-628. Vesna Z. Dickov University of Belgrade Criticism of the narrative works of Gabriel Garcia Marquez in Serbian literary magazines Keywords: Latin American literature, Gabriel Garcia Marquez, magical realism, reception, Serbian literary criticism. Since the Serbian translation of the novel One Hundred Years of Solitude appeared in 1973, the narrative works of Gabriel Garcia Marquez have continued to interest Serbian critics. After an initial break with readers' expectations, criticism of the magical realism and other aspects of the prose of Garcia Marquez soon (from 1975) began to develop in Serbia, and intensified in the later seventies of the last century as well as at the end of the first decade of the 21st century, when a series of essays, reviews, articles and studies were published on the novels, stories, reportages, essays and memoirs of Garcia Marquez, including his journalistic work. Half of the texts written by Serbian critics for literary journals came out in Belgrade, especially in Književna reč (The Literary Word), the most prolific authors being Radomir Ivanovic and Branko Andic. The judgment of Serbian critics, presented in the literary magazines, which was based frequently on the latest advances in narratology, genealogy and comparative literature, has contributed greatly to the shaping of readers' expectations not only regarding Gabriel Garcia Marquez's prose but also new Latin American narrative in general. Vesna Z. Dickov Univerza v Beogradu Kritika pripovednega dela Gabriela Garcie Marquezavsrbskih literarnih revijah Ključne besede: hispanoameriška književnost, Gabriel Garcia Marquez, magični realizem, recepcija, srbska literarna kritika Srbski kritiki vse od izida prevoda romana Sto let samote (1973) z zanimanjem spremljajo delo Gabriela Garci'e Marqueza. Ko so bralci prebrali ta roman, se je začela interpretacija magičnega realizma in drugih vidikov njegove proze zelo hitro razvijati, okrepila pa se je v sedemdesetih letih preteklega stoletja in v prvem desetletju 21. stoletja, ko je bila objavljena vrsta esejev, kritik, člankov in študij o romanih, zgodbah, reportažah, esejih in spominih Garcie Marqueza, celo o njegovem novinarskem delu. Polovica besedil, ki so jih napisali srbski kritiki za periodične literarne publikacije, je izšla v Beogradu, predvsem v reviji Književna reč, največ sta jih napisala Radomir Ivanovic in Branko Andic. Mnenje srbske kritike v literarnih revijah, pogosto oprto na zadnje izsledke naratologije, genealogije in primerjalne književnosti, je v veliki meri prispevalo k oblikovanju obzorja pričakovanj bralcev, ne le glede proznega dela Gabriela Garcie Marqueza, ampak tudi novega hispanoameri-škega pripovedništva nasploh.