I I 0LP5IL0 si/qvehske '-U / V/77h VARIETY /1 CAMPAIGN October Shhhh — you'll get a surprise package from I _________ A.I_____ L-___ 4LI„ I me, if you enroll three new members this I month, either in juvenile or adult department.! - Albina Novak, President | iSMH,'f&ESStkm of the Slovenian Women's Union of America. Number ----- OCTOBER, 1950 Volume 22 SLOVENIAN WOMEN’S UNION SLOVENSKA ŽEN. ZVEZA OF AMERICA V AMERIKI Organized December 19, 1926 in Chicago, 111. Incorporated December 14, 1927 in the State of Illinois Ustanovljena 19. dec., 1926 v Chicagi, Illinois Inkorporirana 14. dec., 1927 v državi Illinois MEMBER OF: National Council of Catholic Women The Catholic Association for International Peace Women’s Action for Victory and Lasting Peace Common Council for American Unity Spiritual Advisor — Rev. Matthew F. Kebe................... 223 - 57th St., Pittsburgh, Pa. Founder-Honorary President — Marie Prisland . 1034 Dillingham Ave., Sheboygan, Wis. President — Albina Novak........................ 2073 Broadview Rd., Cleveland 9, phio 1. Vice-President — Josephine Livek......................331 Elm Street, Oglesby, Illinois 2. Vice-President — Mary Tomsic ............................. Box 202, Strabane, Penna. 3. Vice-President — Anna Pachak ..................... 2009 Oakland St., Pueblo, Colorado 4. Vice-President —- Mary Golik ............... 3016 Gantenbein Street, Portland, Oregon 5. Vice-President —- Mary Urbas ................ 15312 Holmes Ave., Cleveland 10, Ohio 6. Vice-President — Barbara Rosandich .............. 846 E. Chapman St., Ely, Minnesota Secretary — Josephine Erjavec................... 527 North Chicago Street, Joliet, Illinois Treasurer — Josephine Muster.............................714 Raub Street, Joliet, Illinois AUDITING COMMITTEE: President — Mary Lenich ........................... 609 Jones Street, Eveleth, Minnesota Auditor Josephine Železnikar ...................... 2045 W. 23rd Street, Chicago, Illinois Auditor — Ella Starin .........................17814 Dillewood Road, Cleveland 19, Ohio ADVISORY COMMITTEE: President — Frances Susel ................... 15900 Holmes Avenue, Cleveland 10, Ohio Helen Corel.......................................67 Scholes Street, Brooklyn, /New York Rose Racher ............................................ 2205 Burton St., Warren, Ohio YOUTH AND RECREATION COMMITTEE: Josephine Sumic.................................... 81 No. Chicago Street, Joliet, Illinois Evelyn Krizay ....................................... 83 — 29th Street, Barberton, Ohio Mary Theodore ................................. 2529 — 4th Avenue, Hibblng, Minnesota Zora Yurkus.....................................9610'Avenue L, So. Chicago 17, Illinois Mary J. Habjan .................................................. Universal, Pennsylvania MANAGING EDITOR - Albina Novak ................. 2073 Broadview Rd., Cleveland 9, Ohio ZARJA-THE DAWN URADNO GLASILO SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V AMERIKI OFFICIAL PUBLICATION OF THE SLOVENIAN WOMEN'S UNION OF AMERICA PUBLISHED MONTHLY — IZHAJA VSAK MESEC Annual Subscription $2.00 — Naročnina $2.00 letno For SWUA members $1.20 annually — Ža članice SŽZ $1.20 letno i\ Publisher, “Zarja”, 1637 Allport St., Chicago 8. III. Managing Editor Albina Novak Editorial Office: 2073 Broadview Rd.,'Cleveland 9, Ohio Telephone SHadyside 1-3232 "Entered as second class matter November 13, 1946, at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of August 24, 1912.” All communications for publication must be' in the hands of the Editor by the tenth of the month for the next issue and must be indorsed by the writer. If typewritten use double-space and if hand written use ink. Write plainly, especially names, and on one side of paper only. Vsi dopisi morajo biti v rokah urednice do 10. v mesecu za prihodnjo izdajo in podpisani po pisateljici. PiSite s črnilom in samo na eno stran papirja. Pri imenih pazite, da so razločno pisana. LKTO XXI! — ŠT. 10 October, 1950 VOL. XXII — No. 10 Kampanja bo zaključena 31. oktobra Drage odbornice in sestre: Ne bom na dolgo in široko razlagala o kampanji, ki bo zaključena zadnjega oktobra, ker še vse veste, da je zelo važno za napredek Zveze, imeti lep uspeh. Tudi vse dobro vemo, da imamo vsak mesec smrtne slučaje in nihče ne ve, kdaj tudi nas čaka sadnji dan, zato je naša sveta dolžnost, da skrbimo za ohranitev lepega števila članic v mladinskem in odraslem oddelku. To ni naloga samo nekaterih, ampak smo vse dolžne storiti kar največ je nam mogoče za dobrobit skupine. IS e držimo se mlačne ali celo brezbrižne v tem oziru, ker s takim vedenjem ne bo nikomur drugemu v škodo kot svojini podružnicam in končno Zvezi. Ako ima katera osebne predsodke in s tem drži napredek nazaj, ni to pravilno obnašanje. Tudi ni prav, če nam ni mar ali je napredek ali ne, ker naša Zveza je odvisna od zanimanja VSAKE POSAMEZNE ČLANICE. Pomnite, drage moje sestre, da je naša Zveza močno deblo ,ki je ukorenjinjeno trdno v zemlji in treba je to drevo lepo negovati, če hočemo, da bo razprostiralo svoje veje na široko in gosto. Vsaka lepa rast potrebuje redno skrb in delo in tako tudi naša lepa organizacija v tej širni deželi Ameriki. Ne vem besed, ki bi vas vse ganile, da bi se zavedale resnosti te kampanje. Ako ste dobra in zvesta članica, potem me boste razumeli, ko rečem prav iz srca: Pridobite Zvezi nekaj novih članic ta mesec pri vsaki podružnici! Potrebujemo jih in vaše hčerke, sestre, sorodnice in prijateljice potrebujejo Zvezo! Tista, ki bo pa pridobila tri nove, bo poleg nagrade od Zveze prejela še poseben dar od mene, tako bo vsaka dobila dve nagradi za tri nove članice. Vas prisrčno pozdravljam, A Lili Ni NOVAK, predsednica Zbira Ivan Zorman: (Pcu ^ . i n n i rt i----^ 3. i UjPJ'JJX. Ll ~~}^(Xs^a-cL^a^ . tj- ~br— oLit*. ob*-'- d-^- J-£r- % t 'Olil 't^^P ipi?2jL Xfe £C jt&X ^-r- 7hw."!«^ — ?RFt t 7 c^v J &|5- ihJL~ j J 1 ?■ m. ^ /S*-' 1>~y»JLoi^,. N - r ^ J T- : J 4 N , U-~»v SLOVENIAN WOMEN’S UNION IZ ŽIVLJENJA ZA ŽIVLJENJE POHOD ČLOVEŠTVA. JJAVNA leta so potekla, odkar je pesnik Zlati Dobi prvič slavo pel, in srečna zlata doba je bila že takrat v “davnih starih dobrih časih". To je bilo tedai, ko je bil človeški rod še mlad in nepokvarjen, brez sovraštva in zavisti v srcu, brez poželjenja oči in napuha življenja. Takrat je kmetič z veseljem oral svoje njive in pastir pase! svojo drobnico in govedo; srečen je legal snat in veselega srca in zdrav pozdravljal novo zoro. Sovraštva in bojazni ni poznal, dobrota in ljubezen je bil glavni in edini zakon: ljubezen do Boga in bližnjika. Skupaj z vsem stvarstvom je Bogu slavo pel, in Bog se je smehljal v ljubezni do človeka, svojega otroka, in blagoslavljal vse, kar človek je počel. Zakaj je bila ona stara doba srečna, zlata? Zato, ker je človek Boga ljubil nad vse in svojega bližnjika, kakor sam sebe. Kjer namreč dvojne te ljubezni ni, se sreča že v nesrečo prelevi, kakor svetli dan v črno noč, ko zatone sonce. Sreča priznano temelji na zadovoljnosti, katere pa ni najti med ljudmi, vsaj v polni meri ne. odkar so se za Adamom in Evo zaprla rajska vrata. Č'ovek je namreč napredoval. Ta si je pridobil več kot drugi onemu je manj rodilo; ta, izkopal je zlato srebro in drage kamne, oni teško glino in apnenec. Pojavila se je zavist. Zavisti je sledilo sovraštvo. Iz zavisti in sovraštva je prišel pohlep po tujem, rop, uboj, prelivanje krvi, morija. Že Kajn je iz zavisti in sovraštva na lastnem bratu prelil kri. Za napad in za obrambo je bilo treba več in boljšega orožja. Začeli so se vežbati v pobijanju ljudi. Izum prišel je za izumom. Kamenite sekire so zavrgli, povzeli bronaste, železne in jeklene, vse v svoj čas in v svoji dobi. Oklepi iz železa, čelade in jekleni meči so blesteli v soncu na paradi, kmet pa je naprej oral z drevesom. Posekali so primerno drevo, oklestili, pustili le eno ostrnico; to je bilo drevo (plug), s katerim je oral še stoletia po izumu jeklenega oklepa, meča in čelade. Orali so seveda z voli, pa tudi ljudje sami so se vpregli, kadar jim je vojska vzela vprežno živino. Kmetič je postal tlačan. Truden je legal spat, truden in potrt je vstajal. Nova zora je postala zanj vestiteljica novega trplenja, nove ža'osti, nesreče in krivice. Na kaj naj zida kmet in delavec svoje upanje in svoje nade? Svet je namreč postal razdeljen na gospodarje in sužnje. Gospodarji so imeli svoje varovance, privržence in privesnike, ovaduhe, in, kar je bilo glavno, svoje vojne hlapce, s katerimi so za časa vojne služili knezu in cesarju, sicer pa doma vstrahovali svoje podložne, jim pili kri in mozeg. Tlačanovo je bilo le še upanje, toda tudi tega tako malo, da je obupaval. Gospodar ni vedel več, kako naj vživa življenje, ki se mu je začelo studiti Nebesni svod — jeklen pokrov, pod katerim se je dušilo človeštvo. Bogovi so odpovedali. Moze sova postava je postala črka, ki mori, brez duha. ki nživlia. — Na duše in zavest človeštva je legla nvzla nen^esoina megla, temna noč. Greh, obup, smrt! Kai bo. ’mi ’-oti Gloria Slava Bogu na višavah in mir Imdem na zemlji dobre volie. Nebeška svetloba, angeli: V Betlehe mu se vam je rodil Odrešenik, ki je Kristus Gosnod. Nebesni svod — jeklen pokrov se je razblinil, ostal je nebesni svod svetlobe novega dne: Človeštvu se vrača prvotna, in se večja, sreča. Odrešenik iznova povdarja prvotni glavni zakon dvojne ljubezni, prvič do Boga, drugič, do bližnjika (Deuteron. ti. 5 — Levitic. 19. IS — Matej 29, 37-40). Ali bo človeštvo sledilo osrečujočim besedam svoiega Zveličarja? Judovski narod bi mu bil naibrž sledi', da ni bilo vlade, velikih duhovnov, pismarjev in pismoukov te,- Heroda in Rimljanov, kateri vsi so, vsak na svoi nač'n prispevali k njegovi smrtni obsodbi. Toda On živi. in niegov nauk je svetu ostal z učitelji vred, da zamore biti *nko končno vsak deležen veselja in sreče, katero je Bog obliubil niim, ki niega ljubijo. Kaka krasno bi bilo na svetu, če bi se človeštvo onriielo Kristusovega nauka in zapovedi ljubezni ter ga dosledno izvajalo v svojem domačem in javnem življenju! Če bi se bile zavzele zanj vsaj vse vlade. Judovska “teokratična” vlada je šla preko Kristusa: enako tudi rimska, vse do Konstantina, pa še ta je dal vernikom le svobodo javnega bogočastja, ni ga pa vpeljal v zakonik države. Poznejši krščanski vladarji so sledili Konstantinovemu vzgledu. V celi krščanski zgodovini se ni našla niti ena vlada in niti eden narod ni zahteval vzakonenje Kristusove postave ljubezni. Mednarodni odnošaji naj bi sloneli na taki podlagi, Zveza Narodov naj bi vsprejela to postavo za svoj temeljni zakon. Res, ljubezen je nekaj obstrakt-nega, toda se udejstvuje na konkreten način. Dve svetovni vojni in preteči tretji spopad so celemu človeštvu pač zadosten opomin, da zavrže sovraštvo in se prilagodi ljubezni Kristusovi. Človeštvo je vedno na pohodu v svojo korist ali škodo. Preseljevanje narodov, raspad rimskega carstva, začetek srednjega veka s svojim feudalizmom, vse to je silno pretreslo staro Evropo. Podrobnosti imamo malo zapisanih, pa še te so dokaj nezanesljive. Razne “kronike” posvečajo svoje spise itak le velikašem, preprostega ljudstva se spominjajo le v toliko, v kolikor se je primorano borilo za svoje gospodarje, jim rabotalo in plačevalo desetino. Vsekakor, začetkom srednjega veka je kmetič še vedno oral s starim drevesom, se ni smejal, ni pel. Zemlja mu le slabo je rodila, in kar mu je rodila, še to mu vzela je sovražna “desetina”. Kuga, lakota in vojna je kosila. Ljudje so mislili na sodnji dan. Začeli piti so, plesati. Dolgov ni plačeval noben kristjan. Katera je pošastna sila, nam te nadloge iskotila, so se vpraševali. No, seveda, copernice, coperjani (nemška popačenka iz “zaubern, Zau-berer”), ki taki so pogani, da se s hudičem družijo in po zraku na metlah jezdijo (Primerjaj: Goethe — Dr. Fa-ustus). Tako so morale “copernice” prevzeti odgovornost. Ljudje so se bili pač hitro naučili krščanstva, le polagoma pa in silno težavno so opuščali stare poganske navade. Kristusova ljubezen je ostala mrtva črka, brez duha. Človeštvo se je delilo na dve plasti, na gospodo in tlačane; obrtniki in trgovci so bili premaloštevilni. Obe plasti je delila prepast. “Človečnost se začne z baronom; kar je nižje je ... no, ja ... .” Kakoršno tako zaslombo so našli tlačani v Cerkvi. Zato so si hoteli razni knezi in kralji podrediti škofe, da bi jih mogli namreč sami imenovati ter postati neodvisni od Cerkve tudi v pogledu na tlačane. Neodvisnih prič za svoje ravnanje in nehanje niso radi videli, še manj poslušali cerkvene pritožbe. Niti v sedanjih komunističnih državah ne nemarajo neodvisnih škofov, Cerkve. Sovraštvo, ki je tlelo v tlačanih, je večkrat vsplapolalo v plamen upora, toda kaj naj kmetič s svojim orodjem napram gosposki z njenim orožjem! (Matia Gubec) Noben kmečki upor ni vspel, pač pa je zmagala revolucija, ko so vstali mestni ljudje, ki so imeli vso priliko za organizacijo in kar najprikladnejši teren za te vrste borbo. Kmetič ni mogel peti. Sovraštvo je prekipelo s francosko revolucijo, ki se je potem sirila proti vshodu, vse do ruske meje. Francoska revolucija vkljub svojemu načelu svobode, enakosti in bratstva, ni pobratila, niti izenačila in osvobodila. Staro gospodo je potlačila in vzdignila novo. Strasti revolucije so se pomirile, takorekoč, z iznemoglostjo. Bonaparte je padel, kralj je odšel potom giljotine. Zečela se je nova doba. Kmetič ima nov plug — a ne poje. Ves ta čas, od začetka srednjega veka naprej, do revolucije znamenit po svojih katedralah, po redovnem naraščaju, po izrednih svetih možeh, ki so kazali pot v božjo in bratsko ljubezen, po verskem navdušenju v križarskih vojnah, po umetnostnih delih vsake vrste, po modroslov-nih delih, tudi po znanstvenih delih, po leposlovju, in po ■Bkemistih, ki so pokazali pot. v novodobno kemijo. Ne-smeno pozabiti Janeza Gutenberga. izumitelja tiska (1400). Novi vek, posebno njegova najnovejša doba, nam je prinesla vse polno novih izumov, ki so znatni vsakemu. Poleg teh smo dobili osebno svobodo, svobodo zborovanja. Marie Prisland AFORIZMI PAVLINE PAJKOVE (Te duhovite izreke, polne globoke melanhonije, je slovenska pisateljica Pavlina Pajkova napisala v zadnjih dneh svojega življenja.) XT prvi polovici življenja koprnimo po drugi, kot da nam ta hrani nekaj posebno slastnega in dragocenega; pre-varjeni in razočarani tožimo v drugi polovici, nad izgubo prve. Življenje ženske obstoji v njeni ljubezni. Zenska se ravno takrat vzbudi k življenju, ko se njeno srce oklene drugega bitja. Kaj je življenje onemu, ki ne ljubi? — Srce bije, toda njegovi utripijaji ostanejo brez odmeva; ne privabijo jeka, niti odgovora. Podobni so enakomernim udarcem ure, ki so določeni, da naštevajo stopinje smrti, ki se bliža. Prava ljubezen se ne oglaša v prvi mladosti. Srce tedaj še ni dozorelo in toraj ne pozna vse iskrenosti čustev. Brez iskrenosti pa ni prave ljubezni. Prevare prvih srčnih nad in neizpolnitev zadnjih srčnih upov je prištevati najhujšim bolestim srca. Srečen je, kdor zna premagovati nepremišljene vzlete duha in srca; koliko solz si s tem prihrani, koliko gorja! Človek je sestavljen iz samih nasprotstev! Kar je njegovo, ga ne mika, in v svojih nebrzdanih željah koprni vedno po vsem onem, kar ne raste ob njegovem plotu. Vse zemeljske dobrote so minljive in lahko jih je izgubiti; zdravje, lepota, bogastvo, mladost, ce]o ugled in slava sta nestanovitna in se čestokrat izneverita onemu, ki ju obožava. Samo čuta za vse, kar je lepo in blago, samo vere v vzore nas ne more nihče oropati. Kaka tolažba! * * * “Lepa, prijazna beseda, vljudna poteza ali dobro delo napram bližnjemu napolni srce z veseljem ter nam privabi prijatelje. Namen izobrazbe in kulture je v nas razvijati plemenita čustva in dvigniti duševne lepote. V teh časih, ko se polaga vse preveč važnosti materijalnim stvarem, bi morali skrbeti, da darujemo čimveč ljubezni ter pravičnosti vsem onim, ki so nam blizu in ki hrepenijo mišlenja-govora, svobodne volitve, svobodo tiska, ljudsko šolstvo, itd. — Kaj hočeš še več! — Posplošilo se je sovraštvo med narodi, izumi tudi pobijajo: ubojno orožje, atomka, vojni bacili,strupeni plini. Pred nami, med nami je negotovost, zbeganost, strah, nesreča, ker že tečejo solze, ko padajo možje-očetje in sini na bojnem polju. Drugod so vstali novi ljudje, nove vlade, ki hočejo svet osrečiti s srečo, kakoršne se ljudstvo brani. Ako ne vsprejmeš sreče boš zaprt, za glavo ti gre, ker si sovražnik naroda. In kmetič je pozabil petje. Iz tovarniških dimnikov se veselo kadi, vse dela na pretege; ljudje delajo denar. Res je, da jim profiterji sproti otimlljejo; živi se vkljub temu precej ugodno. Deca, žene so dobro oblečene, družina si omisli, česar si delavec drugod nemore. automobil, radio, celo televizijo. Zdravje služi, imamo šole, cerkev, časopise, zabavilišča, do neke mere vsega, česar si poželimo — pa nismo srečni. Katera nam hudobna sila je strupa nadrobila v življenje naše, da so srca žalostna? Zopet je sovraštvo zadušilo ljubezen med ljudmi. Prave sreče ne bo na svetu, dokler Kristusova ljubezen na zavlada srcom človeštva. Vsaj doma, v družini, se radi imejmo med seboj, in ne grenimo življenja eden drugemu, da bomo vsaj v družinah malo bolj veseli. — Kdo bo pel! Pozdrav vsem odbornicam in članicam! M. Kebe, duhovni svetovalec. po sporazumu in harmoniji. Svoje nagone in občutke pa moramo kontrolirati, da v trenutku preiskušnje ne omagamo in podležemo,” piše Mrs. Eleonor Roosevelt. * * * Zdravniki se bolj in bolj zanimajo za zdravilne rastline, ki so jih davno pred njimi ugotovili in rabili medicinci starih časov. Na Western Reserve univerzi v Clevelandu delajo poizkustva z več kot tisoč rastlinami, ki so jih pred mnogimi leti rabili indijanski medicinci za zdravljenje različnih bolezni. Mnogo je sicer zdravnikov, ki ne verujejo v zdravilno moč rastlin, a moderna zdravniška veda pa bolj in bolj ugotavlja, da je v rastlinah, ki so jih za zdravljenje rabili v starih časih, prav mnogo zakladov ter skuša z njimi obogatiti moderno zdravstvo. Naše matere, pa tudi me, ki smo bile rojene v Sloveniji, poznamo prav mnogo rastlin, ki so zdravilna tem bolj kot one, ki jih dobimo v lekarnah. Vse poznamo učinkovito moč kamelic, rožmarina, tavžent rože, pelina, bezgovo in lipovo cvetje, žajbelj, itd. Ob drugi priliki bom opisala nekatere rastline in njih zdravilno vrednost. * * * Po zadnji vojni so na pariški konferenci predstavniki zavezniških držav predložili podatke svojih izgub v vojni proti Nemčiji. Nas najbolj zanima poročilo iz Jugoslavije. Glasom tega poročila je bilo v Jugoslaviji 3,741,460 oseb, ki so bile ali ubite, ranjene, ali pa se nahajale po raznih taboriščih in zaporih. To pomeni 33.5 odstotkov vsega prebivalstva. V Jugoslaviji je ob koncu vojne ostalo brez strehe in doma 3,300,000 ljudi, ali nad 20 odstotkov vseh prebivalcev. 501,160 hiš je bilo zažganih; nekatere so pogorele do tal, druge delno. To pomeni 20 odstotkov vseh hiš v Jugoslaviji. Za časa vojne je bilo v Jugoslaviji uničenih 24 odstotkov sadnega drevja, 33 odstotkov trt, 61 odstotkov konj, 63 odstotkov goved, 58 odstotkov prašičev in 54 odstotkov perutnine. Rudniki so bili uničeni od 37 do 78 odstotkov, prometne zveze 65 odstotkov, železni mostovi 100 odstotkov. Pred odhodom iz Jugoslavije so Nemci zažgali in uničili mnogo šol, knjižnic in muzejev. Knjige in zgodovinske spise v narodnih čitalnicah so Italijani in Nemci, ali pokradli, ali pa uničili. Iz tega poročila je razvidno, kako strašno je vojna prizadela Jugoslavijo. * * * Število starih ljudi v naši deželi z vsakim letom narašča. Zdravniška veda je odkrila vse vrste zdravila in pripomočke, ki človeku daljšajo življenje, zato se število starih ljudi z vsakim letom množi. Pred 40 leti je bilo v Združenih državah le kake tri milijone ljudi v starosti 65 ali več. Sedaj je 13 milijonov ljudi starih nad 65 let. * * * Davki, davki! Vsakikrat, ko kupimo zavojček cigaret, plačamo 11 in pol centa davka. Pri kvartu mleka je davka osem centov, pri kruhu 5 centov; če plačamo za en funt mesa 70 centov, gre za davke 20 centov. Ura budilka, za katero smo plačali $3.00, nosi en dolar davka, čevlji za $9.00 imajo davka za $3.00 in lepe nove hiše, ki jo kupimo za $10,000.00, se drži vseh vrst davkov za $3,000.00, ali skoro tretjino kupne cene. No, zdaj vemo zakaj je pri vseh stvareh taka draginja. * * * Nek uradniški delavec, Irec po rodu, je vprašal za povišek v plači. Njegov hudomušni delodajalec mu je pa odgovoril: “Povišek v plači želite? Vi sploh za nas ne delate!” Ko je osupli Irec hotel ugovarjati mu je delodajalec takole razložil: “Leto ima 365 dni, kaj ne? Izračunala bova koliko dni v letu ste Vi zaposleni. — Toraj, vi prespite 8 ur na dan, kar znese 122 dni na leto. Ostane še 243 dni. Vsak dan imate 8 ur prostega časa, ki ga porabite za počitek ali zabavo. To znese ponovnih 122 dni; ostane še 121 dni v letu. Nedelj je 52, ko ne delate, ostane še 69 dni. Naš urad je vsako soboto popoldne zaprt; 52 popoldnevov znese 26 dni, v katerih ne delate. Ostane toraj še 43 dni. Mi vam vsak dan damo eno uro za malco, kar znese 1C dni na leto. Ostane še 27 dni. Dva tedna počitnic dobite — ostane še 13 dni. V letu imamo 12 legalnih praznikov, ko je urad zaprt in nihče ne dela. Tako toraj ostane samo še en dan in ta dan je praznik svetega Patrika, ko nobeden pošten in veren Irec ne dela. Toraj vidite, da za našo firmo sploh ničesar ne storite, kako naj vam potem zvišamo plačo?” * * * Ko se je Abraham Lincoln hotel udeležiti neke politične konference, mu je konjar, ki je spadal k nasprotni stranki, nalašč dal počasnega konja upajoč, da bo Lincoln sestanek zamudil. Lincoln pa je vseeno še pravočasno dospel na konferenco. Ko je konja vrnil, je vprašal, če kljuse rabijo za pogrebe. Odgovor je bil, da ne. "Potem me veseli,” pravi Lincoln, “ker če bi tega konja rabili za pogrebe, bi truplo dospelo na pokopališče prepozno za vstajenje na sodni dan.” * * % V eni minuti se v Združenih državah tole zgodi: Pet parov je poročenih, šest otrok je rojenih; tri osebe umijejo; popije se 15,000 galonov kave; popuši 700,000 cigaret; 600,000 vžigalic se prižge; 20 oseb je poškodovanih; Irije resni zločini so izvršeni; devet oseb je aretiranih radi kršenja prometnih postav; telefoni zvonijo 112,920-ltrat in vse to v eni sami minuti. * * * Odličen član Prijateljskega krožka naše Zveze, Rev. M. J. Butala, župnik slovenske fare v Jolietu, je bil nedavno povišan v prelata, članice naše organizacije mu k visokemu odlikovanju iskreno čestitamo. Bog Vas živi, Mon-signor Butala! *t ~ J | Življenja trnjeva pot j -J Resnična zgodba prejšnjih časov | > Spisal Josip Kostanjevec J j (Nadaljevanje) j Odsedaj je šlo z menoj vedno bolj navzdol. Potepal sem se po svetu od kraja do kraja, najčešče sem bil v tujini. Žalosten je bil moj položaj, bil sem popolnoma izgubljen. Največkrat lačen, dostikrat raztrgan, a povsod preganjan. oking forward to seeing our many friends Sunday, October 29, in St. Joseph's parish hall on North Chicago Street at nine o’clock for an evening of ‘Black Magic” dancing. Olga Ancel No. 23, Ely, Minnesota August 13, 1950. The day broke with pet feet weather for our outing. Pecha’s truck was waiting at the designated place, the Rosandich residence. Your reporter nearly missed it for not being prompt. We certainly did a lot of laughing going down. When we reached our destination, everyone was in a happy and jovial mood and things began buzzing right away, with refreshments, picture taking and many of our past outings discussed. Then we went right into our monthly meeting to take care of immediate business matters. From there on, things really got started: singing to the player piano and everyone in top spirits! Julie Zgonc looked great in her bathing suit, and I mean it, Julie! The coffee pot was put on and things got into high gear with packages being unwrapped as each one brought something for the pot luck supper. Everything was very tasty and there was a grand variety. More joshing and good humor, and then the kitchen crew went to work and eveything was cleaned up in no time at all. On the drive back to Ely, we had more singing and the episode of the mouse made everyone hold their sides. Barbara’s conducting was superb! (ha, ha!) — I know we all said goodnight with a little ache in our hearts knowing it ended too soon. September 3rd about 39 of us attended the ZVEZA DAY held in Chisholm. I must say we enjoyed the trip and the visit very much. Miss V. Ponikvar was an excellent mistress of ceremonies. The different speakers, Mrs. Erjavec, Mrs. Lenich and Mrs. Lenich and Mrs. Trdan were wonderful and I'm sure we all learned something from their talks. All in all, the program was very good. The morning mass was impressive and I shall hold it in my memory as very sacred and beautiful. Thanks to Chisho m for a very interesting, en-teitaining and a perfect day. Our branch met at the Community Center on September 5, with Mrs. Slogar presiding. Guests were: Mrs. Erjavec and family, Mrs. Lenich and family, Mrs. Lenich and Mary Theodore. They gave very enlightning talks. Movies were shown and a short program was given with Margy Merhar singing accompanied by her mother. Katherine Merhar. A darling baton dance was given by Margy. Community singing, directed by the one and only Mary Hutar, who can always get everyone in the mood of singing, was very enjoyable. Katherine Merhar accompanied. A lovely and delicious lunch was served after which a brief address was given by our own Rev. F. Vovk. And don’t think for a moment we didn’t think of our supreme president with all this hi'arity going on. We missed you, Albina! (I was there, but you didn't see me!! In spirit, I mean. Time goes fast and before we’ll realize, it’ll be 1951, and 1 will make every effort to be with you next time. A. N.) Mrs. Erjavec will no doubt give a fine report and I’m sure that she enjoyed the visit very much. She is a credit, to our Union and a very gracious an/ interesting person. Respectfully submitted, Angela Godec, Reporter No. 25, Cleveland, Ohio — On May 6th, St. Vitus Church was the scene of the wedding of Miss Veronica Gradisar, daughter of Mr. and Mrs. John Gradisar, 1095 East 67 St., and Mr. Victor Koncilija, son of Mr. and Mrs. Joseph Koncilija, 15611 Saranac Road. The Rev. Father Victor Tome officiated at the double ring ceremony at the Nuptial Mass. The bride, given in marriage by her father, wore a white satin gown with a yoke of marquisette, trimmed with Chantilly lace. Her long train was also trimmed with the lace and satin ruffling. She carried a bouquet of Calla lillies. Her fingertip length illusion veil was caught into a crown of seed pearls. Miss Rosemary Reinmann attended the bride as maid-ol’-honor and the Bridesmaids were Misses Dorothy Bukovec, Helen VViencek, Virginia Gadus and Nancy Skettle. All the bride’s attendants wore similar gowns of nylon marquisette fashioned with drop shoulders and full, gathered skirts. Miss Reinmann wore blue and the maids wore yellow, green, orchid and aqua, respectively. All carried colonial bouquets of red roses with ribbons to match their gowns. The Flower Girl, little Stephanie Branik, wore white,in a gown as the bridesmaids. Ring bearer was Michael Branik. Best man Frank Koncilja, ushers: F. Pajk, J. Humar, J. Raischel, S. Urankar. A reception for 600 guests was held at the Slovenian National Home the wedding evening, after which the couple left for a two week honeymoon at Miami, Florida. The new Mr. and M rs. Koncilija will make their home at 1095 East 67 St., Cleveland, Ohio. Veronica’s mother, Mrs. Gradisar belongs to SWU No. 25 and Vic’s mother Mrs. Koncilija, to No. 10. VACATIONING IN MINNESOTA Joliet, III. — Let me tell you about the wonderful trip made by my family and I as we drove through Northern Minnesota. The trip was taken partly through Iowa, a very scenic state. The highway was lovely with winding and hilly roads. The first stop we made was at the Wonder Cave in Deborah, Minnesotta, where we visited some of natures’ artistic beauties of space and rocks. Then our aim was centered on a cabin situated on an island in Dewey Lake, 12 miles north of Chisholm, Minnesota, which was secured for us by gracious, Mary Theodore, member of our Youth and Recreation Committee. In order to make our vacation a pleasant one, Mary took a week’s vacation and she spent the greater part of it as our guide. Thanks a million, Mary. After spending a few days at the Lake we found out that fish nowadays are more educated and bite with caution on loose bait only, and then swim merrily away. While we were there, we decided to do some visiting. An invitation was extended by the President of branch No. 56, Hibbing, Minn. Mrs. Robert Genac, who to my surprise had the members gathered in her home. Since the gathering was called on short notice, the ladies all brought prepared food and a Pot Luck super was served. It all shows what great hospitality is shown where co-operation prevails. Mrs. Mary Bissonetti entertained us all with her tricks; for she has more acts in her pocket than any magician has in his sleeve. The evening was enjoyed by every one with the only regret that time flies so fast. On Sunday, we attended an Indian Pow Wow, held at Ball Club, Minne- sota, by St. Joseph’s Mission. Our party included Mr. and Mrs. J. Theodore, Mr. and Mrs. Matold and their daughter Rose Marie, from Buhl, Minnesota and my family. We spent half the day watching the Indians perform, and we had been informed that the Pow Wow was by five different Indian tribes. It was a colorful spectacle with the various costumes and trimmings gleaming in the sunlight. The festival was combined with a big picnic. During my stay in Minnesota, I visited in Eveleth, and saw our Supreme Auditor, Mrs. Mary Lenich, and our former Supreme Officer, Mrs. Rose Jerome, who is at the present time convalescing. I do sincerely hope that by now she is well on the road to recovery. We also made a stop at Mrs. Nemgar’s, in Eveleth. In Gilbert, we visited with Mr. Lucich, since we missed seeing Mrs. Lucich. In Buhl, Mrs. M. Ambrozich was very gracious during our brief visit. In Chisholm, I talked with Mr. and Mrs. Trdan, who were very grand people to meet and who took time with us even though they were preparing for Zveza Day, which was to be held shortly. As all things come to an end, so did our vacation and the traveling that went with it. On returning homeward, we took the route through Wisconsin and thereby saw the beautiful Dells. The world is certainly ornamented by many wonders of nature. In closing I wish to thank Mr. M. Theodore and the Genac family for all they did to make our vacation a memorable one. Josephine Muster AT THE CLOSE OF OUR CAMPAIGN Zveza brooch; for 7—wallet: for 10—a brief case; lor 15 —an overnite case; for 20—$10.00 and for 25 new members—$15.00 in cash. The board of directors will also present a gift to the one who will surprise them with the most new members. The branch in first place will receive $10.00. Dear members, the time flies swiftly and so 1 appeal to you in this last month to do your best. Former campaigns have proven that the closing month is the busiest. It is for this reason that I depend on you also at this time. I extend wishes to all campaign workers, and our new members, many years of health and happiness in our group. Sincerest. regards, JOSEPHINE I0RJAVEC, Supreme Secretary rpODAY, we are on the doorstep of our last month ot campaigning. Up to date we have acquired only 112 new members. I beseech every branch officer, member, old and new campaign workers, as well at least one new member during this last month. Newlyborn baby girls may be enrolled with their assessment free for the first year. Junior Units may be established in branches where none exist. Only a ten cent monthly dues is paid. Since we accept members of our Catholic Faith in all nationalities, it should not be too difficult to enroll members. With the coining fall bowling season many women wish to bowl with Union sponsored leagues and thus they will apply for membership. This present Variety Campaign will give the following awards: for 3 new members—a change purse; for 5— RESULTS.OF FOUR MONTHS CAMPAIGNING Individual Workers: Class A Class B Juniors Total Mary Markezich (95) 1 3 7 Josephine Železnikar (2) 1 4 1 6 Mary Roso (45) 6 — — 0 Mary Kovacic (2) 5 — 5 Frances Susol (10) - 5 5 Katherine Sneller (20) 2 1 2 5 Josephine Krai (1G) 12 14 Frances Nemgar (19) — — 4 4 Josephine Erjavec (20) 1 3 4 Mary Otoničar (25) 2 — 2 I Evelyn Krizay (G) 3 — — 3 Frances Gaspich (20) — — 3 3 Bernice Zoldak (50) 2 1 3 Mary Macek (55) 1 — 2 3 All others 25 10 15 50 Branches: No. 2, Chicago, Ul. G 4 2 12 No. 45, Portland, Ore. 12 — — 12 No. 20, Joliet, 111. 1 — 9 10 No. 95, South Chicago, 111. — 4 3 7 N. 2G, Pittsburgh, Pa. 2 2 2 G No. 6, Barberton, Ohio 3 — 2 5 No. 10, Cleveland, Ohio — — 5 5 No. 19, Eveleth, Minn. — — 5 5 No. 55, Girard, Ohio 2 12 5 All others 21 12 12 45 Class A ............................... 17 Class B ............................... 23 Juniors ................................. 42 Total............................ 112 JOSEPHINE ERJAVEC, Supreme Secretary No. 27, No. Braddock, Pa.—Dear member: Now that October is here and the fall season has begun, we think back on the summer months, what we did, where we went, sort of taking inventory of ourselves and seeing what we have accomplished. I am sorry not to have much to report, as 1, too, have received sad news from the U. S. War Department. Heartfelt expressions of sympathy are extended to Mr. John Mule, who mourns the loss of his beloved wife. She was a member of good standing in our branch since it was organized in North Braddock. She passed away on August 22. May God in His infinite goodness grant her eternal rest in heaven. Mary Stephenson, President No .43, Milwaukee, Wisconsin Here we are again, bringing you good news. First the good news: It was good to see our dear friend, Mrs. Tominšek at the meeting; We had missed her very much and hope that, her health will continue to improve. We are happy to add a new member to our branch: Welcome, Mis. John Bentz, Jr.! We are sorry to report the passing of Mr. Velkovar, husband of our charter member. Our deepest sympathy is extended to the bereaved family. Let us remember his soul in our prayers. We heard that Mrs. Esseleg was seriously injured in an automobile accident. She is conva’escing at her daughter’s home, Mrs. Esperes, 1411 W. Walker Street. We wish her a speedy recovery. It was suggested that we hold a card paity before lent. The very efficient Mrs. Josephine Kolar was elected chairman of the event. Let's give her our fullest co operation. More about this party will be discussed at our future meetings. All who made the trip to Lemont had a wonderful time and we were inspired to go on a sight seeing trip to Chicago on October 15th. Anyone wishing to join us for a day of fun, please get in touch with our secretary, Mrs. Bentz. Bowling season is here, again! We' are rolling them at Lenkos, on National and 8th, on Tuesday’s at 7 P. M. How about coming to watch us bowl and have a pleasant evening with us? We hope to see more of you at, our next meeting. Until then, the best of luck to everyone! — Shirley and Joan.. No. 50, Cleveland, Ohio — With just the few members who are always present at meetings, it has become rather difficult to accomplish any money-making ventures; however, the branch has a dance date coming up December 9th at the Slovenian Home on St. Clair Avenue. At the last meeting of the branch at Rose I.oPresti’s home, the meeting was again incidental to the social, but we take care of a lot of business in between, so to speak. By now we’re so used to doing things among the few of us, that the anticipation of the work connected with a dance is not the least bit disturbing. We’ll have fun in any case. At the next gathering, four of us are expecting a big Birthday cake for we’ll be celebrating our October birthdays. May-me Marin is the lucky one preparing it, we hope. On October 9th, at May-me’s house, I hope to see so many members that the house is jammed. Surprise us and come, will you? Corinne Novak, Rec’y Sec. No. 52, Kitzville, Minn. — Greetings from Kitzville! It seems a long time Since our last report and things certainly haven’t been standing still. First of all, I must express my humbe apology for neglecting to write of the death of Mrs. Gutzwil-ler’s beloved husband in April and her daughter’s birth a week later. We extend our deepest sympathy and also our sincere congratulations and best wishes for future health and good lurk. Next our thanks and appreciation to Mrs. Matt Kochevar for permit- ting us to hold our meetings in her home since we had no place to meet. Our first fall meeting was held on September 6 as we do not hold meetings in the summer time. It was reported that Mrs. P. Germ was ill for a week during July but she has recovered. Mrs. Ij. Bachnik is on our sick list now. A speedy recovery, Mrs. Bachnik, and same goes to all who are ill. After the meeting, cards and bunco were played with Mrs. P. Po-litano getting high in bridge and Mrs. A. Chiodi low. Mrs. J. Bizal took honors in bunco and Mrs. M. Gutz-willer low. In Canasta. Mrs. F. Zida-rich walked off with high and Mrs. W. Zidarich low. A delicious 'unch was served by Mrs. M. Kochevar, Mrs. K. Oswald and Miss M. Koche-var. Our next meeting will be held at the home of Mrs. A. Russo. We hope to have our own room ready soon. We have a number of boxes of occasional cards to dispose of. Your patronage wil be greatly appreciated. Here’s hoping to see you at the next meeting! Laura Mancuso, Reporter No. 54, Warren, Ohio This month I am happy to announce that our future meetings will be held in the new Slovenian National Home, corner Niles Road and Wick Avenue. We have been anxiously waiting for this announcement. It’ll now be convenient for every member to attend. Let’s make it a full house every month. Our yearly picnic was a big success. Warren gave us grand support. We also had visitors from Cleveland. Maybe next time, we should have a “guest book” and have the out-of-towners register. (This is an idea for other branches to follow, too.) Thanks to all who helped to make the picnic such a big success. Our President. Rose Racher, was pleasantly surprised for her 50th birthday by about 24 members. Those tears of happiness made us happy, too. She said: “I don’t deserve this". — But let me tell you, Rose, anyone who has done as much in her days of life, certainly deserves to be remembered. May you have many more years of life and happiness! The bowlers will soon be going strong. We will have a team from Warren to root for you! We are glad to see Angela Petricli on the road to recovery. She sure was ill! The best of health to all our members! I hope that in my next report I’ll be able to say that we enrolled some new members, little ones and adults too. Greetings to all! Ann Savor, Reporter No. 55, Girard, Ohio — During the summer months I haven’t written any news but from now on, please look forward to this section and follow our branch report again for our hometown news. First of all. I’d like to invite you all to our “Grape Harvest Dance” sponsored by branch no. 55 S. W. IJ. and branch no 4 Slovenian Men’s Union which wil be held on Saturday October 7, at the Slovenian Dom. The well-known Joe Umeck Orchestra of Girard, Ohio, will furnish the best music for this gala afair. It’s six years since there has been a “Grape Harvest Dance” in Girard. Everyone is more than welcome to attend. Let’s see some of our neighboring members and friends from Cleveland, Warren, Niles and for sure the members of our local branches attending this gala dance. We always look forward to meeting new friends. This dance will begin at 8.00 P. M. until??? Where could you get more fun for 75 cents in entertainment and dancing to your heart’s content. Better yet, come dressed in costume for this event and make the evening more enjoyable. Special invitation to our President, Albina! We extend you a hearty welcome to Girard! (You would choose a date which I cannot accept, because on the very same night the branches nos. 84 and 93 are holding a joint dance in Brooklyn, New York and I have been invited several two months ago and have promised to be there. 1 promise to be with you the next time for sure! Albina.) Greetings and be seeing you on October 7! Barbara Umeck, Recording Secretary No. 56, Hibbing, Minn. — With fall in the air, we can again look forward to our meetings, and we hope to have a good attendance. On September 3, twenty four members of our branch attended Zveza Day in Chisholm. We enjoyed ourselves very much and are looking forward to next year’s Zveza Day. So be prepared to take a bus ride, as it looks like Ely will have it next year. Let’s hope and pray, that we will be well and able to make the trip. Our supreme secretary was the guest this year and it was a great pleasure to meet her and her family. Hope they enjoyed Minnesota. On Monday afternoon September 4, our branch entertained Mrs. Erjavec at a tea and on Tuesday September 5, I had the ocasion to travel to Ely with Mary Theodore and Josephine Badiali to be guests at their entertainment for Mrs. Erjavec. Movies were shown and lunch was served by the Ely branch. Also a few remarks were given by the supreme officers in attendance. Discussion also took place about traveling to Le-mont next year. Community singing closed the program. Thank you Ely. for the lovely time. Best wishes to all! Ann B. Satovich, Reporter No. 57, Niles, Ohio — At our September meeting, the attendance could have been bigger and we hope to see you at our next meeting. A new member joined our branch, Mrs. Sarah Matash, to whom we bid a heartfelt welcome! We discussed our next venture which is to be a Masquerade Dance. It’ll be held by Justine R. Rrauer. More about this event will be reported next month Congratulations and best wishes to our bride, daughter of Mrs. M. Sta-ner. The wedding took place on August 19. On August 15th my birthday turned out to be a big affair. My three daughters have always remembered me on that day with gifts, etc. So I was expecting them to come over as usual, but they came this time with an invitation to go with them to the Midway Tavern for a family celebration. Upon entering the place, I heard a loud greeting: SURPRISE! When I looked around, I noticed a beautiful birthday cake and flowers decorating the tables and the place was full of my friends and members. They told me the next day that there were about 40 guests. How wonderful! Thanks from the bottom of my heart to all the guests for the good wishes and the lovely gifts. My deepest appreciation goes to my daughters Mrs. Johanna Zuzolo, Mrs. Mary Shi-rokman and Mrs. Margaret Mollica and their respective husbands without whose aid this party could not have been the success it was. I’m also deeply grateful to all who presented me with gifts at my home and to all who sent me their congratulations and greetings. I shal try my best to return your graciousness in some small way. God bless you, everyone! Will be seeing you at our next meeting! Johanna Princ, Reporter No. 66, Canon City, Colorado I wish to extend • my appreciation to all who have remembered me with get-well wishes and gifts during my illness: I shall be forever grateful and I hope that I’ll soon be well with you at our next meeting. On June 28th our branch completed its 15 years of existence. We started with only a small number of members but during these years we increased our membership to almost 50 members in the adult and junior division. I hope that our members will continue to show interest in our progress and secure some new members before the end of the ensuing campaign which will close the last of October. During our time we had many social gatherings and en- joyed each others company and here’s hoping that our future will be a progressive and happy one. Best wishes for good health to all and I’ll be looking forward to seeing you all at our next meeting! Catherine Yekovec, President No. 105, Detroit, Michigan — Our August meeting was held at the home of Mrs. Antoinette Lindich. Sister Lindich, has recently moved to her new and beautiful home in the Gratiot Township district of Detroit. Her home is located in one of those marvelous districts where one can enjoy life without being surrounded with the noise, dust and “hurry-hurry” that goes along with living in a great metropolis. We were welcomed most graciously and served with many delicious things whose very good taste really defies description. We thank Sister Lindich for her kind hospitality. Thank you very much. The day of our meeting on August 17, was the birthday of our founder Mrs. Alice Kodrich. To celebrate the event we sang “Happy Birthday”, and as a centerpiece we had a birthday cake with candles and all. Best wishes to you, Mrs. Kodrich on your fifty-fifth birthday. — Listen members, while I whisper a secret — It was actually Mrs. Kodrich’s seventy-fifth birthday, but she told me to tell everyone, except close friends, that it was her fifty-fifth. Shh! Don’t anyone say I told the world! We wish you many more happy years, Mrs. Kodrich. We also celebrated the birthday of another member, Mrs. Rose Jamnik, was on August 16. It seemed to be a great month for birthdays; Mrs. Jennie Vidmar celebrated hers on the 14th. Best wishes and many happy returns to all. We had two weddings at our branch recently. Margaret Petrich, daughter of our president, Mrs. Katherine Petrich, pledged eternal love to her “one and only” in May at Holy Name Church, while Dolores Troha (Maisel), daughter of member Mrs. Zorka Troha (Maisel), and her help-mate spoke their “I do’s” at Our Lady of Good Counsel Church in September. To these newly-weds we wish a great abundance of true and lasting happiness. May God bless them. The VARIETY CAMPAIGN for members ends October 31. Please, members, do your part. Bring a new member to our next meeting. Everyone bring a member. Our next meeting will be at the home of Mrs. Helen Wawrzyniak in East Detroit. Hope to see you all! Marie Bombach WORDS TO LIVE BY “Lord, make me an instrument of Thy peace. Where there is hatred, let me sow love. Where there is doubt, faith. Where there is despair, hope. Where there is sadness, joy. “O Divine Master, grant that I may not so much seek to be consoled as to console; to be understood as to understand; to be loved, as to love; for it is in giving that we receive, it is in pardoning that we are pardoned, and it is in dying that we are born to eternal life.” St. Francis of Assisi (Feast Day October 4) Woman’s Glory is in -receipt of a letter containing a recipe for publication from Mrs. F. Gotse, 421 E. 28th St., Los Angeles, California. She writes: I have been enjoying your recipes very much, and don’t let anyone tell you they are not. good, because they are. I am sending you my recipe for “Meat Kefledas". This column will gladly print recipes from readers of the Dawn at any time, and credit will be given to the one sending in the recipe. MEAT KEFLEDAS 2 lbs. hamburger, salt and pepper to taste,, 1 egg, 2 level tablespoons tomate paste, 1 chopped minced onion, 2 slices bread soaked in milk, juice of y2 lemon. Mix altogether, form into patties, roll in flour and fry in butter. FRESH PEACH PIE 1 eight inch graham cracker crust, % lb. marshmallows, % cup evaporated milk, Vt cup lemon juice, % teaspoon grated lemon rind, 1 cup peeled diced peaches, % cup evaporated milk, chilled icy cold. Melt marshmallows in the % cup milk over hot water. Remove from heat. Stir in lemon juice, rind and peaches. Cool marsmallow mixture until it thickens. When cool and thick, whip chilled milk stiff. Fold quickly and thoroughly into the marshmallow mixture. Pour into the crumb shell and chill until set, 2 to 3 hours. When ready to serve, garnish with peach slices if desired. Makes 1 nine inch pie. DATE NUT BARS % cup sifted flour, % cup lard, % cup sugar, 2 eggs separated, % teaspoon baking powder, % teaspoon salt, 2 cups chopped dates, 1 cup chopped nuts, 1 teaspoon vanilla. Cream lard and sugar thoroughly. Add beaten egg yolks. Add sifted dry ingredients, nuts and dates, and mix well. Fold in stiffly beaten egg whites and vanilla. Pour into greased 9 by 9 inch pan. Bake in slow oven, 275 degrees. Cut into oblongs when cooled slightly, and roll in powdered sugar. OATMEAL FRUIT PUDDING 4 large apples, y4 cup butter me't-ed, % cup firmly packed: brown sugar, y. cup raisins, 2 cups cooked oatmeal, % teaspoon cinnamon. Pare and dice aples, oaute in butter until browned; and sugar and cook over low heat, stirring constantly until apples are glazed and sugar begins to melt. Place alternate layers of apples, raisins and oatmeal in a greased baking dish, sprinkling each layer with cinnamon. Bake in moderate oven 350 degrees for 20 minutes. Makes 6 adult portions. CHEESE SOUFFLE 2 tablespoons flour, % teaspoon salt, % cup hot milk, y2 lb. grated cheese, 4 eggs. Make white sauce of first four ingredients, add grated cheese. Beat egg yolks and whites separately, add yolks to white sauce mixture and lastly add beaten egg whites. Bake one hour in ungreased baking dish at 325 degrees or place in small ramekins, and bake at same temperature for 30 minutes. ICE BOX PUDDING 1% cups diced pineapple, 1 cup chopped dates, 2 sliced bananas, % cup nuts, 12 marshmallows, 1 pint whipping cream. Prepare fruits and nuts, mix together with snipped melted marsmallows. Let stand a few hours. Then add whipped cream, to which has been added 1 teaspoon vanilla, 1 tablespoon sugar and a pinch of salt. Put in ice box over night. MULLIGAN STEW 1 cup diced uncooked chicken, y4 cup fat, melted. y4 cup clioped onion, % cup choped celery, 14 cup diced carrots, 2 sour apples, diced and pared, 4 tablespoons flour, 1 teaspoon curry powder, 6 cups veal stock, 1 teaspoon minced parsley, 2 cloves, % green pepper chopped fine, % teaspoon pepper, 1 teaspoon salt, % teaspoon mace, 1 teaspoon sugar, 1 cup tomato pulp. Brown chicken in fat. Add vegetables and apples and cook until browned. Stir in flour and curry powder when well blended add; stock slowly, stirring until well mixed. Season, add tomato pulp and cook slowly. Until chicken is tender. Remove chicken. Strain soup, forcing vegetables through sieve. Add chicken, heat and serve very hot. Serves 8. Frances Jancer For a novel sandwich spread, try mixing caraway seed or celery seed in cottage cheese. Add salt and enough cream to make the mixture spread easily. To keep cake frosting from sticking to waxed paper, rub a small amount of butter over part of paper that covers the frosting. Bread crusts are ideal for cleaning the meat grinder; then add to the meat dish for flavor and food. HALLOWEEN Witches flying through the air, Children scamp’ring everywhere; Moonlight shinning through the trees, Eerie, shadows in the breeze; Hooting owls and ghosts galore: Halooween is here once more! Marie Bombach, 105, Detroit, Mich. WOMEN’S GLORY 7he Kitchen All redoes are tested by contributor Frances Tancer 1110 — 3rd St., LaSalle, 111. Juniors’ ’Page “Variety prizes” campaign will close October, 31. The month of October has been chosen as the final month of our Variety campaign. This is one month more then we have set before and the reason because we wanted to give you a better opportunity to win a beautiful prize because now you have a daily contact with your school chums and playmates and it’s easier for you to invite them to become members of your junior group and take part in your activities. So. get busy and get three of your girl friends to join and you will receive a beautiful purse with initials with over shoulder strap or short strap and it comes in red, green or black or a lovely charm bracelet or chain and cross. You should have no trouble getting three new members. The dues are only ten cents per month from 1 until IS yrs. of age. Your secretary will fill out the necessary application. See her today, and she’ll give you all the details! Dear Juniors: October is the month of hikes and outings, for early fall festivities. A month that brings to each the realization that summertime has passed and lovely fall days are ahead to open many wonderful opportunities for Junior activities. With school well under way, everything should be in “apple-pie” order to set a time schedule for these outings. Here are a few suggestions to follow to insure a good time: Take tramping trips through the woods and meadows on nature hunts, gathering nuts for nut cracking party; gather weeds and plants to use in making winter bouquets; build bonfires for wiener roasts; discover and prepare spooky nooks and haunts for your coming Halloween treasure hunts and parties. All these hold loads of possibilities for Juniors to have exciting and enjoyable times, also enabling you to drink deeply of the good things the great-out-doors provides for your pleasure, health, and education. Fall days also set a serious note to our activities. This is the time to get your circle activities in action. Officers should be on their toes preparing programs for the fall meetings, making a new beginning after the vacation period. This can be a banner year in accomplishing worth-while things to entice all the members to renew their interest in the Junior program, if the effort is put forth. We shall be looking forward to seeing pictures and reading accounts of the grand times ahead in the news columns of this page. COURAGE OF COLUMBUS Christopher Columbus and his adventuresome sailors first sighted the land that is now the North American continent on October 12, 1492. The journey had been long, hard and filled with fear of the unknown. At that time, many people believed that if a ship ventured too far from the known coastline, if would fall right off the edge of the earth. We now know much more about the world and we know before we start on a trip just about what we will find at our journey's end. Travel is pleasant now, and most of us would look forward to a long trip with delighted excitement. So it is hard for us to realize just how much courage it must have taken for Columbus to start on the voyage from his homeland into the unknown, where he hoped to find I ndia. All of our lives we have the need of courage. When we are very small, it takes courage to attempt our first steps. Walking is quite an adventure to a little tot. Later we need courage on our first day at school, where we have no way of knowing what is going to happen. We may even have been frightened by the fantastic tales of older children. Then, as our studies grow more complicated, we have to summon courage to embark on a difficult course and tackle involved problems. When we are grown up, we face the necessity of supporting ourselves or perhaps of providing for a family. It takes courage to assume the responsibility of starting a home. Scientific research requires as much courage in many cases as does sailing the uncharted seas. People who are working on atomic development are facing the unknown. Doctors who search for new cures need as much faith in their own convictions as Columbus had when he started on his hazardous journey of exploration. HALLOWEEN Halloween, that magical night when ghosts and goblins are supposed to roam, will soon be here for us to celebrate. To us it is a time for merry-making and pranks, but originally it was a religious festival celebrated by an acient and mysterious religious cult called the Druids. On October 31 of each year the Druids held a festival in honor of a god called Saman. Saman was the lord of death. It was believed on this day he called all the souls of those who had died during the past year and assigned them to their places for the next year. Some of them would be assigned to the bodies of animals, some would become other human beings and some would serve Saman in his palace. Although we no longer believe in such superstitions, it is fun to dress like ghosts and pretend for a night we do believe in them. SMILING On Hallowe’en if I were Jack-o-lantern, I would go, And smile at folks, and smile at folks, until before you'd know The folks that I'd been smiling at around the town would be All smiling at themselves, and at each other and at me! Well—just for fun I think I'll start the game right here today! I’m not a Jack-o-lantern, but I’m smiling anyway! NOT WORTH CLEANING Joe: “You left something behind you.” Moe: “What?” Joe: “Your footprints.” Moe: “I don’t want them, any how They’re dirty.” I'm just a pumkin-face jolly and round, On each Halloween I’m sure to be found, To parlors and halls, I often am the light; Inside is a candle, that always shines bright I’m the black cat, that scares people so, How lonesome I am, you never will know. You'll run most a mile to keep out of my way, Lest I cross your path, I’ve heard people say. I’m just a plain ghost in garment of white, Wherever I go, people scatter in fright, I never was known to fight or to kill, But children on Halloween run me still. I’m the old witch with a broom in my hands, I’m always in black all over the land, I can’t stop sweeping, I want to be clean, So think of me kindly, on this Halloween HALLOWEEN SUGGESTIONS October 31st is a gala night for children. Halloween fun at a home or at a party keeps young merrymakers from getting hurt or destroying property in a mis- guided spirit of fun. Your Junior Circle could feature a parade in costume, a big bonfire and dramatic stunts. Here are a few suggested games for home or lodge party. MAKING WORDS—Furnish the children with pencils and paper and tell them to see how many words may be spelled with the letters in Halloween. A prize is given for the greatest number of words written..................... CORN PICTURES. The leader goes to each player and drops five grains of corn upon his sheet of paper. The players then make pencil-dots where the grains have fallen, and draw pictures, using the dots as a outline. Prizes are given for the funniest, best, and most unusual pictures. YOUR FORTUNE—Place in a tube of water, red, yellow and green apples. Provide each guest with a toy bow and arrow or darts. The child who succeeds in firing an arrow or dart into a red apple will be assured of good health; plenty of money is in store for those shooting arrows into yellow ones and good luck is in store for those hitting the green ones. FEED THE GOBLIN—On the bottom of a cardboard box, draw a funny face— eyes, nose, and mouth. Make the mouth large, and cut it out. The players all stand a short distance away and, in turn, try to toss peanuts into the mouth wins the prizes. TIN CAN RACE—The children race across the room or yard, pushing the cans with tiny sticks. The winners receive a prize......... ...................... NUT THROW—Cut out the top of a large pumpkin. Make eyes, nose, and mouth. Put a pie-pan inside and a tin cup in the middle of the pan. Standing a given distance away, the guests try to throw English walnuts into the cup. Each child is given five walnuts. Nuts in cup—five points; Nuts in the pan—three points; Nuts in the pumpkin —one point. Keep the score and give a prize to the first child who gets 100 points. NOT ACQUAINTED “Now Teddy.” asked Miss Ames, “to what family does the whale belong?” “I don’t know,” Teddy replied. “Nobody in our neighborhood has a whale.” Mother—Jean, look in the paper and see what it says about the weather tomorrow. Jean—I guess they haven't made up their minds about it yet. It says: “Weather—Unsettled.” Molly—Can you imagine anyone going to sleep with his shoes on? Polly—Our horse always does. Teacher—Sonny, what do you .think counts most in this world of ours? Sonny—An adding machine. Finančno poročilo S.Ž.Z. za mesec AUGUST 1950 Monthly Report of the S.W.U. for the Month of AUGUST 1950 Dohodki: Mesečnina Družabne In štev. Članic Štev. Podružnica Redni Mladinski “ Zarja" Članice Razno Skupaj Redn M ladinski 1. SHEBOYGAN, WIS. $ 63.00 3.30 .10 G7.30 169 33 2. CHICAGO, ILL. 113.35 9.20 .10 152.65 355 94 3. PUEBLO, COLO. 90.90 4.70 .10 95.70 231 48 4. OREGON CITY, ORE. 9.95 .10 10.05 27 1 6. INDIANAPOLIS, IND. 42.80 1.70 .10 44.60 127 17 6. BARBERTON, OHIO 63.85 2.20 .20 66.25 175 25 7. FOREST CITY, PA 52.10 2.80 .10 55.00 138 28 8. STEELTON, PA. 91 12 9. DETROIT, MICH. 18.30 .40 18.70 48 5 10. COLLINWOOD, OHIO 200.15 5.90 206.05 540 62 12. MILWAUKEE, WIS 94.20 5.80 100.00 336 60 13. SAN FRANCISCO, CAL. 57.GO .20 57.80 141 0 14. NOTTINGHAM, OHIO 129.40 5.60 .40 135.40 349 56 15. NEWBURGH, OHIO 128.80 7.50 .25 13G.55 324 76 16. SOUTH CHICAGO, ILL. 73.85 4.GO .10 78.55 186 46 17. WEST ALLIS, WIS. Gl.65 1.80 63.45 16G 20 18. CLEVELAND, OHIO 38.05 .80 38.85 104 8 19. EVELETII, MINN. 62.75 8.0fl 70.75 165 80 20. JOLIET, ILL. 241.20 28.60 .10 .10 270.00 664 290 21. CLEVELAND, OHIO 39.70 3.00 42.70 112 30 22. BRADLEY, ILL 24.80 .25 25.05 20 * 23. ELY, MINN. 80.25 1.80 S8.05 230 18 24. LASALLE, ILL. 73.10 3.20 .10 76.40 199 35 25. CLEVELAND, OHIO 34G.35 10.70 • 10 .75 357.90 S90 108 26. PITTSBURGH, PA. 53.25 2.G0 .20 5G.05 144 28 27. NORTH BRADDOCK, PA. 30.05 1.70 31.75 72 17 28. CALUMET, MICH 35.35 .30 .50 36.15 99 3 29. BROWNDALE, PA. 1G.20 1.30 17.50 42 13 30. AURORA, ILL. 11.10 .10 11.20 31 1 31. GILBERT, MINN. 45.60 3.50 .30 49.40 117 35 32. EUCLID, OHIO 57.90 2.10 .10 60.10 144 21 33. NEW DULUTH, MINN. 31.05 1.90 32.95 83 19 34. SOUDAN, MINN. 15.75 .20 15.95 24 ** 35. AURORA, MINN. 44.85 3.20 .10 48.15 98 32 36. McKINLEY, MINN. 4.20 .10 4.30 13 37. GREANEY, MINN. 15.40 1.00 .10 16.50 45 10 38. CHISHOLM, MINN. G9.70 .90 .30 79.90 190 9 39. BIWABIK, MINN. 11.20 .50 .10 11.80 33 5 40. LORAIN, OHIO 43.10 .70 .50 .25 44.55 113 7 41. COLLINWOOD, OHIO 92.15 1.10 2.50 95.75 255 12 42. MAPLE HEIGHTS, O. 15.00 15.00 40 43. MILWAUKEE, WIS. 43.05 2.30 45.35 112 23 45. PORTLAND, ORE. 27.80 .10 .10 28.00 73 1 46. ST. LOUIS, MO. 11.70 .30 12.00 32 47. GARFIELD HEIGHTS, O. 47.25 2.30 49.55 128 23 48. BUHL, MINN. 6.55 .10 G.65 17 1 49. NOBLE, OHIO G9 5 50. CLEVELAND, OHIO 90 12 51. KENMORE, OHIO 12.20 .50 12.70 27 52. KITZVILLE, MINN. 19.00 ■20 19.20 45 o 53. BROOKLYN, OHIO 16.55 .80 17.35 43 s 54. WARREN, OHIO 30.60 2.20 32.SO S2 23 55. GIRARD, OHIO 33.SO 1.20 35.00 88 12 56. hibbing; MINN. 44.05 .70 44.75 11S 57. NILES, OHIO 28.00 2.30 30.30 70 25 59. BURGETTSTOWN PA. 15.70 .50 16.20 37 5 61. BRADDOCK, PA. 30.50 2.00 32.50 43 10% 62. CONNEAUT, OHIO 8.75 .10 8.85 25 63. DENVER, COLO. 34.50 2.70 .30 37.50 90 27 64. KANSAS CITY, KANS. 22.05 2.10 24.15 64 21 65. VIRGINIA, MINN. 27.05 1.80 28.85 73 18 66. CANON CITY, COLO. 18.60 1.00 19.60 48 11 67. BESSEMER, PA. 33.85 .70 .50 35.05 80 68. FAIRPORT HARBOR, O. 13.30 13.30 28 70. WEST ALIQUIPPA, PA. 6.00 .20 .20 6.40 15 3 71. STRABANE, PA. 49.90 .50 50.40 124 5 72. PULLMAN, ILL. 20.55 .90 .25 21.70 53 9 73. WARRENSVILLE, OHIO 24.15 .40 24.55 69 4 74. AMBRIDGE, PA. 27.90 .30 28.20 59 77. N. S. PITTSBURGH, PA. 21.70 1.30 23.00 62 13 Dohodki: Mesečnina Družabne In Štev. Članic *te v. Podružnica Redni Mladinski “Zarja” Članice Skupaj Redni Mladins 78. LEADVILLE, COLO 48.40 4.80 .40 53.60 30 12 79. ENUMCLAW, WASH. 17.75 2.20 .80 20.75 45 22 80. MOON RUN, PA. 12.60 12.60 31 — 81. KEEWATIN, MINN. 12.60 12.60 37 — 83. CROSBY, MINN. S.30 .20 8.50 23 — 84. NEW YORK, N. Y. 33.25 .10 .90 34.25 90 1 85. DePUE, ILL. 13.60 .40 .10 14.10 36 5 86. NASHWAUK, MINN. 6.80 2.80 9.60 9 88. JOHNSTOWN, PA. 29.90 3.10 .40 33.40 74 32 89. OGLESBY .ILL. 29.40 2.20 .30 .20 32.10 84 22 90. BRIDGE VILLE, PA. 22.30 2.20 .20 .25 24.95 63 22 91. VERONA, PA. 19.30 .70 20.00 43 7 92. CRESTED BUTTE, COLO. 11.15 11.15 24 — 93. BROOKLYN, N. Y. 32.35 .711 .40 33.45 86 7 94. CANTON, OHIO 24 17 95. SOUTH CHICAGO, ILL. 65.85 3.60 69.45 154 36 96. UNIVERSAL, PA. 22.65 .20 .50 23.35 54 2 97. CAIRNBROOK, PA. 12.75 .70 13.45 30 7 99. ELMHURST, ILL. 10.50 10.50 25 — 102. WILLARD, WIS. 8 — 104. JOHNSTOWN, PA. 12.60 .10 12.70 36 — 105. DETROIT, MICH. 5.85 .30 .30 6.45 16 3 106. MEADOWLANDS, PA. 11.20 .90 12.10 22 — Skupaj $3,849.00 181.40 12.90 5.40 $4,048.70 10247 1847 ♦Avgust in September **Julij in Avgust %Junij in Julij #Junij do Septembra. Obresti od bondov in bačnih vlog. 275.00 Skupni dohodki ...............................................$4,323.70 STROŠKI: Za umrlo Rose Slapnik, podr. št. 10, Cleveland, Ohio.......................................................................$ 100.00 Za umrlo Josephine Vidmar, podr. št. 10, Cleveland, Ohio................................................................... 100.00 Za umrlo Anna Mosser, podr. št. 16, South Chicago, 111.................................................................... 100.00 Za umrlo Katherine Werban, podr. št. 27, North Braddock, Pa......................................................... 100.00 Za umrlo Jennie Bartol, podr. št. 32, Euclid, Ohio......................................................................... 100.00 Za umrlo Ludmila Berlin, podr. št. 48, Buhl, Minn. ....................................................................... 100.00 Za umrlo Louise Boldin, podr. št. 95, South Chicago, 111.................................................................. 100.00 Za umrlo Anne Dickovich, podr. št. 81, Keewatin, Minn., za povrnjen asesment plačan v pogrebni sklad....................... 31.25 Bohemian Benedictine Press: Za tiskanje in razpošiljanje ZARJE $875.00; za poštnino $54.12; delo pri naslovih $9.90 ........................................................................................................... 939.02 Mesečne plače $725.00; Davki odšteti $69.57 ............................................................................. 655.43 Poštnina in telefon ........................................................................................................... 30.22 Tiskovine...................................................................................................................... 53.00 Najemnina za gl. urad in uredništvo.......................................................................................... 27.00 V spomin namesto venca v Šolninski Sklad: za Prvo gl. tajnico Julia Gottlieb $20.00; Člana prijateljska krožka Ivan Zupan $5.00 ...................................................................................... 25.00 Razni stroški.................................................................................................................. 58.17 Skupni stroški...................................................................................................................... $2,519.09 V blagajni 1. avgusta 1950 — Balance August 1 ............................................$257,208.83 Dohodki v avgustu — August income ......................................................... 4,323.70 Skupaj — Total ........................................................................$261,727.92 Stroški v avgustu — August disbursements ..................................................... 2,519.09 V blagajni 31. avgusta 1950 — Balance August 31 ....................................................$259,208.83 ALI STE SE SELILI? Ako ne prejemate redno vsak mesec Zarjo, potem nam takoj sporočite, ker naša želja je, da dobiva vsaka članica redno svoj mesečnik. Vsak mesec dobimo pritožbe, da ni bilo Zarje že več mesecev. Ko pregledamo imenik, pa vidimo, da nam niste sploh naznanili, da imate nov naslov ali da ne prejemate redno vsak mesec. Zato prosimo prav lepo, da naznanite vsako spremembo naslova ali imena takoj, ko ne dobite list redno. Vaše sodelovanje v tem oziru bo pomagalo, da boste zadovoljne članice in tudi mi, ker mi vam hočemo dati najboljšo poslugo. Svoj nov naslov ali spremembo napišite na kartico, ki jo dobite brezplačno od svojega pismonoša in jo takoj pošljite na naš naslov: ZARJA, 1637 Allport Street, Chicago 8, Illinois. HAVE YOU MOVED? If you do not receive a copy of Zarja regularly, or if you have moved, please notify us at once. Every month we receive complaints from members, stating that they do not receive Zarja and in some cases for many months at a time. After checking our mailing list, we find that we were not notified about the change of address. It is very important that we have YOUR CORRECT ADDRESS. If you will cooperate with us, you will not be disturbed and your Zarja will reach will reach you regularly every month. There is no reason for you to delay with your notice. Your mailman will gladly give you the regular form for changing your address and you mail it to our office at once and you’ll be happy and so will we, knowing that you took care of the matter. In all cases notify: ZARJA OFFICE, 1637 Allport Street, Chicago 8, III. Wedding Dreams At Your Price! Carofran Bridal Shoppe 7017£ Superior Avenue Near Ezella Theatre, second floor CLEVELAND, OHIO Telephone EX 1-2828 Special attention by Mrs. Carole Traven to all brides and her attendants. Complete line of bridal gowns suited to the bride of today who is noted for her charm, her youth and her flair for fashion. All veils custom-made in CAROFRAN SEWING ROOM. Gowns also may be custom-made. Consult CAROFRAN For complete satisfaction on your wedding day! Your purse and you will be pleased! For complete satisfaction visit PARK VIEW FLORISTS Wedding's, Bouquets, Funeral designs, Corsages Telegraph delivery service J. J. STARC 1096 Norwood Rd. Tel. Ex. 1-5078 9320 Kinsman Rd. Tel. Mi. 1-2469 Cleveland, Ohio Nova “KUHARICA” ZA AMERIŠKE SLOVENKE — "SLOVENS KO-AM ERI SKA KUHARICA" — Izdala Mrs. Ivanka Zakrajšek Knjiga, ki jo je vsaka gospodinja želela imeti Cena s poštnino $5.00. Naročite jo pri “Zarja” 2073 Broadview Rd., Cleveland 9, Ohio PARK VIEW WET WASH LAUNDRY COMPANY A Service to Fit Every Budget 1727-31 W. 21st Street CAnal 6-7172-73 CHICAGO JOS. ZELE & SONS FUNERAL DIRECTORS Invalid Car Service 6502 ST. CLAIR AVE. 452 EAST 152nd St. ENdicott 1-0583 IVanhoe 1-3118 Cleveland, Ohio Naročite si “BARAGOVO PRATIKO” ZA LETO 19 S1 lina bogato in zanimivo vsebino. Je povečana od lani za celo sekcijo 32 strani, zato stane letos malenkost več. S POŠTNINO STANE $1.00 kar pošljite v Money odru, čeku, ali gotovini na novi naslov: BARAGOVA PRATIKA 6519 West 34th Street Berwyn, Illinois Naročite jo čimpreje, dokler je v zalogi! DR. FRANK T. GRILL PHYSICIAN and SURGEON Office 1858 W. Cermak Rd., Phone CAnal 6-4955 Chicago 8, Illinois JOHN ZELEZNIKAR and SONS COAL & OIL 2045 W. 23rd St. Phone VI 7-6891 Chicago 8, Illinois NOVIELLI MEMORIALS Nick Novielli, Prop. Markers • Monuments • Mausoleums You will enjoy seeing our beautiful granite memorial values and will always find a pleasant welcome here. 412 S. Chicago St., Joliet, Illinois DIAL 9376 GEREND’S FUNERAL HOME Phone 7012 SHEBOYGAN, WISCONSIN 1 Bolezen nesreča smrt so tri težke skrbi, ki se jih ne more nihče ubraniti Danes ali jutri, bolj ali manj bo vsak prizadet. Če hočeš dobro sebi in drugim, pristopi v KRANJSKO-SLOVENSKO KATOLIŠKO JEDNOTO Naj starejša slovenska podporna organizacija v Ameriki Posluje že. 56 leto Članstvo: 42,500 Premoženje: nad $8,000,000.00 ATTENTION, PLEASE! THE MUSIC BOOK WITH NOTES AND WORDS OF THE MOST BELOVED SLOVENIAN FOLK SONGS IS HERE! »^JbThe book is ONE DOLLAR 5— -—plus ten cents for postage W TH-- (Enclose money with order) Sent orders to JOSEPHINE ZELEZNIKAR 2045 W. 23rd Street, Chicago 8, Illinois Virginia 7-6688 ZEFRAN FUNERAL HOME AIR CONDITIONED CHAPELS 1941-43 WEST CERMAK ROAD LOUIS d. ZEFRAN ELIZABETH L. ZEFRAN Funeral Directors & Embalmers CHICAGO 8, ILL. Sprejema moške in ženske od 16. do 60. leta; otroke pa takoj po rojstvu in do 16. leta pod svoje okrilje. Za pojasnila o zavarovalnini vprašajte tajnike ali tajnice krajevnih društev KSKJ ali pa pišite na: GLAVNI URAD; 351-353 N. Chicago Street, Joliet, III. Ermenc Funeral Home 5325 W. Greenfield Ave. Phone EVergreen 3-5080 Milwaukee, Wisconsin H. Grdina $ Sons ZA POHIŠTVO IN ZA POGREBE Za vesele in žalostne dneve Nad 47 let že obratujemo naše podjetje v zadovoljnost naših ljudi. To je dokaz da je podjetje iz — naroda za narod. V vsakem slučaju se obrnite do našega podjetja, prihranili si boste deilar in dobili stopmcentno postrežbo. Tel: HEnderson 1-2088 I < i * i Cleveland 3, Ohio Podružnica: 15301-07 Waterloo Rd. Tel. KEnmore 1-1235 Cleveland 10, Ohio Pogrebni zavod: 1053 E. 62nd Street Tel. HEnderson 1-2088 Cleveland 3, Ohio