Strokovno glasilo „Zve?e združeni gostilniških obrti dravske banovine v Ljubljani" tlanl Zreže prejemajo list brezplačno, za nečlane stane letno din 30'—. Oglasi se računajo y oglasnem delu din C'75 od mm in stolpa, y tekstnem delu In na zadnji strani pa din 1*— od mm in stolpa. Telefon 39—14 Izhaja okoli 20. vsakega meseca ček. rač. št. 11.430 fceto VIII* LjuMlana, 30. novembra 1039. Štev. 11. Skrbi nevt Ljnbljana, 25. novembra 1939. Vedno bolj se kaže, da bo sedanja vojna totalitarna: ne bo zajela v celoti samo gospodarstva in sploh življenja vojujočih se držav, ampak tudi vse nevtralce. Minuli so časi, ko so nevtralci po vzgledu zadnje svetovne vojne računali na velike dobičke za svoje gospodarstvo, ko so trgovali z vsemi bojujočimi se državami na debelo. Vse kaže, da bodo vojujoče se države pritisnile na nevtral-ee, da ne trgujejo z njih sovražniki, da bodo od nevtralcev zahtevale veliko večje dobave kot so jih dobivale normalno. Tudi za naše gospodarstvo bo poostrena vojna prinesla veliko škode. Sosedje smo bojujoče se Nemčije, ki potrebuje veliko živil in surovin. Za važne surovine smo pa navezani na dovoz po morju, ki ga obvladata Anglija in Francija. Računati bomo morali s tem, da kritje naših potreb zunaj ne bo šlo tako od rok kot še nedavno ali pa celo pred izbruhom vojne. To bo imelo za posledico zvišanje cen in izčrpanje domačih zalog teh predmetov, katere bomo krili le v normalni meri ali pa bomo morali celo štediti. Na drugi strani pa se tudi naš izvoz ne bo mogel razvijati do neomejenih količin, saj moramo vendar paziti tudi na kritje domačih potreb, ki so prve. Ce bomo izvažali, bomo morali forsirati izvoz zaradi tega, da si nabavimo surovine in važne predmete, katere bomo morali uvažati v še večji meri kot doslej. Vzgled nam je lahko sosednja Italija, ki se neprestano oborožuje, čeprav je še vedno nevtralna. To bo naložilo naši gospodarski politiki mnogo novih vprašanj za reševanje, pa tudi zasebniki bodo morali misliti na prilagoditev novemu stanju. Ze v prejšnji številki smo jasno napisali, da bo treba velike opreznosti, ker so zaprti kreditni viri, poleg tega nam je pa pričakovati zvišanja cen. To je tudi že nastopilo in< v vsej javnosti se razlega vedno hujši krik proti draginji. Z draginjo pa prihajajo tudi novi pojavi, delavci in nameščenci z vso silo zahtevajo povišanje plač, do katerega je tudi že prišlo v številnih industrijskih panogah. V takem položaju bo nastalo posebno za gostinski stan mnogo problemov, saj se nahaja gostinski stan nekako v sredi med obema taborama: producenti in konzumen ti. K temu je prišlo še zmanjšanje tujskega prometa, zaradi izpada inozemskih gostov in ne vemo, kako se bo razvijal domač tujski promet. Zaradi tega zahteva gostilničarski stan z vso pravico, da se mu bremena znižajo, odn. da pri bodočem povišanju bremen ne bi zopet teža bremen padla na gostilničarski stan. Vsekakor bo naloga organizacij gostinskega stanu, da stoje budno na straži in da se vsi pripadniki stanu zavedajo, kakšno moč imajo le združeni. Podpreti pa morajo svoje organizacije tudi vsi pripadniki stanu brez izjeme, ker se bodo morali tudi vsi posamezniki brez izjeme pokoriti disciplini v korist svojo in v korist organizacije. Ker so naloge naše državne in gospodarske politike izredno narasle, je pričakovati, da bo država s še večjimi posegi dirigirala gospodarstvo. Dosedaj lahko rečemo, da država še ni toliko posegala v življenje posameznikov kot nam je pričakovati v bodoče. Kdor je primerjal stanje pri naših sosedih, je lahko uvidel, kako daleč so prišle v organizaciji vse države, posebno pa njenega gospodarstva. Vidimo pa tudi v državah, ki so doslej visoko nosile prapor gospodarskega liberalizma, kjer je država le malo posegala v gospodarsko življenje, da je postala država edini in odločujoči faktor v vseh zadevah, tudi v najmanjše podrobnosti sega že njen poseg. Ta poseg je razumljiv v onih doslej liberalnih državah, ki so prišle v vojne, vidimo pa, da tudi sedaj nevtralne države, ki so veljale za liberalno kapitalistične, na vse strani hite urejevati svoje gospodarstvo, saj morajo imeti pod orožjem nemalo število vojaštva. To naravno povzroča velike pretresljaje v zasebnem gospodarstvu in povsod vidimo, da skuša država odstraniti nevšečne gospodarske in socialne posledice tega stanja. Pri nas posega država počasi, zato pa tem bolj močno v vse gospodarstvo. Veliko je bilo že storjenega, mnogo je bilo eksperimentov, ki se niso obnesli, toda namesto teh ukrepov, ki se niso izkazali za dobre, nam je pričakovati novih, za katere želimo, da bi bili boljši in uspešnejši. Vsekakor nam povratka v predvojne razmere na noben način ni pričakovati in najbolj nevarna utvara bi bila misliti in delati tako kot nekdaj, posebno v gospodarskem življenju. Ker je naloga države, da posega regulatorno vmes in da skuša doseči najboljši uspeh v prid celoti, je razumljivo, da bodo pravice posameznikov in vseh stanov marsikje okrnjene. Toda to okmjevanje ne sme biti nepravično in vsak prizadeti mora že iz ukrepov samih uvideti, da je moral doprinesti žrtve v korist celoti, ne pa posameznikom. Ce se bomo tega načela držali, potem se nam ni bati socialnih in gospodarskih pretresljajev. Velika in težka je naloga odgovornih državnikov danes in če jim more pri tem pomagati tudi gospodarstvo po svojih predstavnikih, so ti doprinesli v veliki meri k socialni pravičnosti in ohranitvi družabnega reda. Zasedanje reklamacijskega odbora v Ljubljani Reklamacijski odbor pri finančni direkciji v Ljubljani bo zasedal: od 4. do 7. decembra za trgovino 7. decembra za indnstrijo od 9. do 12. decembra za obrt od 13. do 16. decembra za gostilničarje od 18. do 19. decembra za akademske poklice Pred ustanovitvijo Hrvaške gostinske zveze Našemu članstvu smo že pred meseci sporočili, da se bodo zaradi nastalih sprememb po sporazumu združili gostilničarji banovine Hrvaške v Hrvaško go- ! stinsko zvezo ter je misel za tako orga- \ nizacijo sprožil g. Miličič, znani stanov- j ski delavec v Dubrovniku in' istočasni I član odbora Državne zveze v Beogradu. Seveda so vsled tega izstopili iz Državne zveze nekateri dosedanji člani n. pr. iz Sušaka, Splita, Osijeka in Dubrovnika, ki so se od Državne zveze poslovili z lepimi poslovilnimi pismi, v katerih so prišla do izraza tovariška čustva, ki so jih ti člani vsa leta, od obstoja Državne zveze pa do danes, gojili napram predstavnici gostinstva Jugoslavije. Veseli nas, da so se naši hrvaški tovariši razšli od naše skupne organizacije s tako lepo gesto in da je ravno ob tej priliki prišla do izraza želja, da naj bodo odnošaji tudi v bodoče isti, kakor so bili dosedaj. Veseli nas nadalje tudi priznanje Državni zvezi od strani po-edincev, da je ista po svojih močeh storila vse in prav vse, kar je bilo v korist celokupnega našega stanu, pri čemur še posebej poudarjamo, da so se srbski tovariši, ki so sodelovali v odboru izkazali za največje stanovske idealiste. Raje so prevzeli na sebe težka in nova bremena, n. pr. policijske nadzorne takse, ki jih preje niso poznali, samo da so se razbremenili njihovi hrvaški tovariši posebno v Zagrebu, kjer so se te takse plačevale v neznosni višini. Veseli nas nadalje priznanje, ki so ga dali izstopivši hrvaški tovariši našemu neumornemu in nesebično delujočemu predsedniku Državne zveze g. Vladanu Bogdanoviču, g. podpredsedniku Mate Vukmanoviču ter gen. tajniku g. Seku-loviču, kakor tudi celemu odboru. Prepričani smo, da se bomo, ko bo njihova organizacija končana, znašli zopet kot gostilničarji na isti črti. Hrvaški gostinski zvezi pa želimo najlepšo bodočnost v korist hrvaškega gostinstva. Žal, da nismo znali urediti v državni skupnosti take harmonične celote, kakor smo jo imeli kot gostilničarji v naši Državni zvezi. din, kar je znašalo komaj 9% lastnik davščin. Ce bi se tedaj uvedlo rigorozno pobiranje trošarine na žganje v vrbaski banovini, potem bi vsaj lahko upali, da se bi dotacije drž. blagajne za našo banovino povečale. Predstavniki gostinstva iz navedenih področij so pokazali na zaklad, vendar je komaj verjetno, da bi se našla oseba ki bi hotela ta zaklad dvigniti, ker vodi na žalost pot do njega tudi še danes mimo volilne skrinjice. Gostilničarji drinske in vrbaske banovine zahtevalo naistrožii kontrolni režim pri trošarin jeni u vina in žgania Predstavniki gostinstva drinske in vr-baske banovine so predložili pred kratkim g. finančnemu ministru obširno spomenico, v kateri opisujejo neznosne razmere, ki so nastale po teh banovinah zaradi šušmarstva in tihotapstva z vinom, predvsem pa z žganjem. Iz spomenice posnemamo, da se samo v vrbaski banovini pridela cca. 10.300 vagonov sliv, od katerih pokupijo gostilničarji največ 1500 vagonov, 200 vagonov sliv se posuši ali napravi mezga, dočim prekuha prebivalstvo 8600 vagonov sliv v žganje. Potemtakem je plačana trošarina le od 1500 vagonov sliv, ves ostali presežek pa gre netrošarinjen v promet. Iz navedenega se vidi, da se izkuha iz 10.300 vagonov sliv 1,100.000 hi žganja. Ce računamo banovinsko trošarino 5 din od hi, potem bi dobila banska uprava vrbaske banovine 20,600.000 din na trošarini, dočim bi občine prejele istotako veliko vsoto. S tem bi banska uprava krila dve tretjini današnjega banovinskega proračuna, sedaj pa prejema komaj 1,000.000 din. Zato predlagajo zastopniki, da se v prvi vrsti zapečatijo kotli za kuhanje žganja, kakor je bilo to uvedeno pred letom 1928. Spomenica iznaša nadalje tudi žalostno sliko o povečanju zločinstva, predvsem ubojev, kar je bilo prej v Bosni pri tako mirnem prebivalstvu nekaj izjemnega. Zanimiva je trditev predstavnikov gostinstva vrbaske in drinske banovine, da bi vrbaska banovina krila dve tretjini banovinskega proračuna, če bi vpeljala pečatenje kotlov. Mi v Sloveniji moramo z odkritim veseljem pozdraviti ta korak, ker bi tudi v Sloveniji z uvedbo pečatenja kotlov v vrbaski banovini pridobili. Iz statistike iz leta 1937. posnemamo, da je znašal proračun vrbaske banovine 29.5 milijonov dinarjev, od katerih pa je krila vrbaska banovina komaj 8,400.000 din z lastnimi davščinami, dočim je dobivala iz drž. blagajne za kritje svojega deficita 21.100.000 din ali skupno 251% lastnih davščin. Dravska banovina pa je v istem času krila svoj proračun z 92,400.000 din, iz državne blagajne pa je dobila samo 8,700.000 Zopet nova priiava Tudi gostilničarji morajo prijaviti prejem piva Kr. banska uprava je z razpisom št. H. 22615-2 z dne 16. novembra 1939 odredila sledeče: Več občin se kr. banski upravi pritožuje, da se trošarina na pivo pobira ter plačuje neredno in z veliko zamudo. Temu kriva naj bi bila neprimerna praksa pri pobiranju trošarine. Organi finančne kontrole obračunavajo namreč to trošarino šele po 12. vsakega meseca, ko prejmejo od založnikov izkaze o pretečenem mesecu oddanem pivu točilcem. Položnice pa dostavljajo tem šele ob priliki revizij, ki se vršijo zaradi prezaposlenosti in pomanjkanja uslužbencev po preteku enega ali dveh mesecev. Ker tudi gostilničarji oziroma točilci odlašajo z vplačili trošarine, prejemajo občine te proračunske dohodke v resnici zelo kasno. Na osnovi § 27. odst. 2. zakona o banski upravi v zvezi s čl. 2. pravilnika za izvrševanje določil o banovinski in občinski trošarini, odrejam zato naslednji način pobiranja občinske trošarine na pivo: 1) Pobiranje občinske trošarine na pivo vrše organi finančne kontrole na podstavi mesečnih izkazov, ki jih morajo založniki piva brez poziva in brezpogojno do 5. vsakega meseca predložiti oddelkom. Založniki morajo sestaviti izkaze na osnovi računskih in oddajnih knjig o vsem v preteklem mesecu prodanem pivu posameznim gostilničarjem, ki jih je v izkazu označiti določno po imenu in kraju bivališča ter jih navesti po vrstnem redu oddaje (kronologično). Na osnovi izkazov izračunavajo finančni organi na posamezne zavezance odpadajoče zneske in skrbe, da se nakažejo na poštno-čekovni račun št. 10.330 z označbo občine, kateri pripadajo. 2) Prejemniki piva morajo najkasneje do 8. dne v mesecu, ki sledi mesecu, v katerem so pivo prejeli, na pristojnem oddelku finančne kontrole prijaviti v pretečenem mesecu prejeto pivo. Prijavo se lahko da tudi na zapisnik. 3) Oddelek finančne kontrole izda po primerjanju strankine prijave z izkazom založnika stranki izpolnjeno čekovno po- Koliko gostilničarjev gre na letni dopust in odmor? 1 do 2*|, 11 Vsi drugi pa se mučijo in delajo brez ozira na zdravje! Zato vsaj doma pijte Radenski zdravilni vrelec C? tistega z rdečimi srci, našo najboljšo prirodno mineralno vodo Zdravje in užitek! ložnico ter jo napoti, da takoj, še isti dan plača odmerjeno trošarino ter vrne čekovno priznanico za plačilno boleto. Proti prejemniku piva, ki bi se ne ravnal točno po tej odredbi, se bo postopalo kot s tihotapcem in se mu bo ukinila ugodnost mesečnega plačevanja te trošarine na pivo. 4) Založniki piva morajo zaradi kontrole dovoljevati finančnim organom vpogled v svoje računske odnosno oddajne knjige. V potrebi in če bi nastal sum, da kak založnik ne postopa pravilno, se oddelek, ki nadzira založnika, lahko obrne po podatke na glavni oddelek finančne kontrole v Ljubljani, Mariboru, Laškem in v Zagrebu. 5) Vsaka nerednost, ki bi jo založnik namenoma zakrivil pri izdajanju izkazov, bi imela za posledico, da se ugodnost mesečnega plačevanja na osnovi •eznamov, izstavljenih od založnikov, ukine. 6) Tukajšnja odločba n. št. 14328-3 z dne 18. junija 1931 glede pobiranja občinske trošarine na pivo se s tem razveljavlja. — Ban: Dr. Natlačen s. r. Navodila glede kopičenja blaga po uredbi o pobijanju draginje In brezvestne špekulacije Trgovinsko ministrstvo je izdalo sledeče navodilo: »Z določbo odst. 2. člena 2. uredbe o pobijanju draginje in brezvestne špekulacije je prepovedano kopičiti življenjske potrebščine in ostalo blago zato, da bi se potrebščine vzele iz prometa in tako povišala njih cena. Potemtakem ni prepovedano vsako kopičenje potrebščin in blaga, marveč samo tisto, ki se vrši, da da bi se potrebščine in blago vzelo iz prometa in se jim cena povišala. Iz tega izhaja, da ni prepovedano kopičenje teh predmetov, če se dajejo še nadalje in v običajnih količinah naprodaj in če se s tem ne povišuje njih cena. Imeti življenjske potrebščine in ostalo blago v večjih količinah deloma v prodajalnah samih deloma v skladiščih, kakor je to navada zlasti pri trgovskih obratih na debelo, pa tudi pri mnogih trgovinskih obratih na drobno, ki imajo dovolj velike prodajalnice, da bi mogli imeti v njih vse razpoložene količine blaga, kar je dalo upravnim oblastvom povod, da so opravila predhodne poizvedbe zoper mnoge trgovce zaradi prestopkov iz uredbe o pobijanju draginje in brezvestne špekulacije, ne samo ni prepovedano, marveč se tudi ne more šteti za kopičenje po določbah te uredbe. Oprava predhodnih poizvedb zoper kakega trgovca zaradi kopičenja potrebščin in ostalega blaga je torej umestna samo, kadar se ugotovi, da ta trgovec neke življenjske potrebščine ali nekega biaga vobče ne daje na prodaj ali ga da-jtj v prodajo samo v manjšem obsegu kot običajno z namenom, da s tem poviša ceno tej potrebščini ali temu blagu, da pa je sočasno nakopičil potrebščin in ostalega blaga toliko, da bi mogel in moral ustrezati sleherni zahtevi po tej potrebščini ali tem blagu. Drugače pa uvedba predhodnih poizvedb ni umestna in povzroča oblastvom nepotrebno delo, pridobitnikom pa nepotrebne in brezkoristne motnje.« POBIRANJE TROŠARINE NA BER-MET VINO Banska uprava dravske banovine je na pritožbo Zbornice za TOI v Novem Sadu razposlala na vse občinske uprave in na mestna poglavarstva okrožnico, v kateri pravi sledeče: Po dosedanjih razpisih je pobirati občinsko trošarino na Bermet vino po postavki za likerje, rum, konjak, šumeča vina in druge luksuzne pijače, ker je to vino smatrati za fino vino. Zaradi ponovnih pritožb proti takemu načinu zaračunavanja trošarine je banska uprava prosila finančno ministrstvo za odločitev, če je Bermet vino fino vino ali navadno vino. Finančno ministrstvo je odločilo, da je za fino vino smatrati le ono Bermet vino, ki vsebuje preko 15% alkohola in preko 5% sladkornega ekstrakta. Vsako drago vino pa je navadno vino hi se naj pobira občinska trošarina po postavki za navadno vino. Zato naroča banska uprava dravske banovine vsem občinam in mestnim poglavarstvom, tedaj tudi ljubljanskemu mestnemu poglavarstvu, da se naj pri pobiranju občinske trošarine ravnajo po navedenem navodilu finančnega ministrstva in na j pobirajo občinsko trošarino po postavki za likerje in luksuzne pijače samo od onega Bermet vina, ki vsebuje nad 15% alkohola in nad 5% sladkornega ekstrakta, od vsakega drugega Bermet vina pa po postavki za navadna vina. CE SE OBRTNO KRITJE POSPEŠUJE Neki starejši gostilničar omagan od dolgoletnega gostilničarskega posla je ponudil drugemu gostilničarju z večjo družino gostilno v najem s pristavkom, da naj najemnik nadaljuje gostilniško obrt na njegovo gostilniško koncesijo, ter ga je zaradi lepšega prijavil za svojega poslovodjo. Takih slučajev je na stotine in na stotine v dravski banovini, ker se s tkzv. poslovodji krši obrtne predpise in pospešuje obrtno kritje ter ustvarja anarhijo v naši stroki. Najemnik je na to ponudbo pristal, čeprav bi rad dosegel lastno koncesijo, toda obrat leži na taki točki, ki mu je obetal pri količkaj agilnosti in sposobnosti primerne dohodke in ga ni hotel izpustiti iz rok. Kakor dogovorjeno tako tudi storjeno. Najemnik je v nekaj mesecih vzdignil svoj obrat na zavidno višino in si je delal že lepe načrte, kako bo v miru zredil svoje otroke. Toda ta sanjavost je kmalu minila, kajti po vasi so se širile novice, da je njegov koncesijonar in najemodajalec ne da bi svojega najemnika prej obvestil odjavil gostilniško koncesijo pri upravni oblasti. Tako je zadeva o obrtnem kritju prišla na ušesa finančnim organom, davčni upravi, finančni direkciji in obrt- ! ni oblasti. Seveda bodo sledile vsestran- j ske kazni ter jih bo občutil tudi najemo- j dajalec odnosno oni, ki je v prvi vrsti te | nesreče kriv. Poleg tega pa bo najemodajalec od- S škodninsko odgovoren, ker je najemniško pogodbo v bistveni točki kršil ne j glede na to, ali najemnik izpolnjuje po- , goje za izvrševanje gostinske obrti. Na- f jemnik je opravičen še nadalje rabiti in uživati najemne stvari v smislu pogodbe, določeni čas, ali jih celo dati v podna-najem, ako je to mogoče brez škode za lastnika, če ni bilo v pogodbi izrecno prepovedano, Ta primer naj služi vsem obrtnim šušmarjem v svarilo. DEPUTACIJA V BEOGRADU V začetku t. m. so bile delegacije gostilničarskih organizacij naše države sprejete pod vodstvom podpredsednika Državne zveze g. Mato Vukmanoviča, v ministrstvu pravde, prosvete, kmetijstva, socialne politike in nar. zdravja ter v finančnem ministrstvu. Glavna naloga teh interventov je bila, da se končno razveljavi tolmačenje izdano 13. julija 1938 s katerim je bila odvzeta že zaščitenim gostilničarjem kmečka zaščita. Deputacije se je udeležil tudi odposlanec naše zveze, ki je v tem vprašanju dala Iniciativo. Vsem interesentom, ki so bili vsled tega tolmačenja prizadeti, sporočamo, da je minister pravde Laza Markovič osvojil predlog Državne zveze z dne 18. septembra t. 1. in ga podpisal. Na ta predlog sta dala svoj pristanek tudi že minister za kmetijstvo in trgovinski minister. Sprememba tega tolmačenja še ni bila do tedaj referirana g. finančnemu ministru, vendar je dal izjavo, da bo zadevo ugodno uredil. O S tem je bil tudi obveščen pomočnik finančnega ministra g. dr. Hrovacki, ki je obljubil, da bo podal v ugodnem j smislu svoj referat. Lahko pričakujemo, i i da bo tedaj ta za marsikaterega gostil- j ničarja - kmetovalca, ki je že užival za- j ščito in odplačeval svoje letne obroke takoj rešena, čim da še zadnji pristanek g. finančni minister dr. Sutej. Važno je pri tem, da smo ob tej priliki opozorili merodajne kroge tudi na ! potrebo zaščite gostilničarjev - kmeto-i valcev sploh in zahtevali, da se izvede j revizija vseh zaščite potrebnih gostilni-j čarjev - kmetovalcev na pravični osnovi. ' ! j NEKAJ O NASTANJEVANJU VOJSKE IN MORNARICE j Z ozirom na pogosta vprašanja, ka-tere prostore lahko rekvirira vojaštvo i za svoje potrebe pojasnjujemo, da se ne j smejo rekvirirati v smislu zakona o na-| stanjevanju vojske in mornarice prosto-| ri, ki so neobhodno potrebni za stano-j vanje gospodarja in njegove družine, j Pravilnik k temu zakonu je točnejši in j pravi, da se je treba pri določitvi prostorov ki so neobhodno potrebni za stanovanje gospodarja in njegove družine ravnati po nastopnem: Posebne sobe se določijo samo za zakonce (moža in ženo) z majhnimi otroki in za bolnike. Otrok in neporočenih oseb iz iste rodbine se more nastaniti po več v eni sobi, kakor je pač soba velika. Število prostorov, ki jih je treba pustiti HOTELIRJI IN GOSTILNIČARJI! Nabavite si za Vaše goste planinsko cvetlični med ■ e v MEDARNI LJUBLJANA » Židovska 6 • katera Vas najbolje postreže. kot neobhodno potrebne za stanovanje gospodarja in njegove družine, določi za vsak konkretni primer komisija 3 članov, ki jo odredi občinsko oblastvo. Kar se pa tiče rekviriranja poslovnih lokalov v vojaške svrhe v mirni dobi, o j tem dobe interesenti vsa potrebna pojasnila pri pristojnih združenjih. Poročilo o vinski trgovini Krško od 24. novembra. V zadnjem času se opaža precejšnje zanimanje za vino Iz tukajšnjega okoliša. Cene se gibljejo 4 do 5 din za liter. Gotove množine finejših vin so bile prodane po 5.5 din, manjše od slabših vin so bile prodane tudi po 3.50 din. Novo mesto od 28. novembra 1939. Vinska kupčija je le minimalna, cene so precej čvrste in se sučejo od 4 do 4.50 din za liter povprečno dobrega vina. Boljša sortna vina so primemo dražja in sicer od 5 do 6.50 din. V zalogi za odprodajo je najmanj % letošnjega pridelka, kar je računati, da znašajo prodajne zaloge nad 10.000 hi. Kljub temu, da je sedaj vinska kupčija v zastoju, računajo vinogradniki na to, da bodo proti spomladi cene vinu ugodne in ne hite s ponudbami, če tudi so v slabem finančnem položaju. Črnomelj od 24. novembra 1939. Cene so okoli 4 din. Pri večjem odvzemu se dobi po navedeni ceni izvrstno kvaliteto. Eden producent ima 40 hi najboljše kakovosti in ga proda skupno po 4 din. Dol. Lendava od 24. novembra 1939. V letu 1939. je bilo po uradni ugotovitvi v lendavskem srezu pridelano 10.150 hi vina, in to belega 8.450 hi, rdečega 1700 hi. Od skupnega pridelka je 6.200 hi vina od žlahtnih cepljenih sort, 3.950 hi pa je še vina domačih sort pomešanim z vinom direktno rdečih sort (hibridov, samorodnic). Okoli 1000 hi je še neprodane zaloge iz leta 1938. Vinska kupčija miruje. Pravega povpraševanja po novih vinih še ni. Cena vin je: slabša vina 3 do 3.50 din, srednja 4 do 4.50 din, sortirana 5 do 6 din in buteljčna vina (veleposestvo Lendava) 7 do 10 din. Slivovka (dvakrat žgana) se nudi letos zelo poceni od 12 do 15 din za liter. Ptuj z dne 26. XI, 1939. Povpraševanje za vino je dokaj živahno. Temu primerne so tudi cene letošnjemu vinskemu pridelku, katere so zadovoljive ter se sučejo za mešana vina od 3.50 do 4.50 din, za sortna vina pa od 4.50 do 7.50 din. Cene so različne z ozirom na to, ker so v tuk. srezu 3 jako različni vinski okoliši: 1. Haloze, 2. Slovenske gorice, 3. Ormoške gorice vključno Jeruzalem. Tui$ko prometna zveza poroča Glasom okrožnice Tujsko prometne zveze v Mariboru, je skupni redakcijski odbor Tujsko prometnih zvez v Ljubljani in Mariboru sklenil, da bosta zvezi i izdali zimski propagandni lepak Sloveni-j je, ki bo služil v prvi vrsti propagandi i v naši državi in pa propagandi v onih j nevtralnih državah, kjer obstoječi pred-J pisi za potovanja v inozemstvo intere-| sentom še omogočajo obisk naših zimsko ; športnih postojank in zimsko turističnih krajev. Zvezi bosta na merodajnih mestih .skušali doseči spremembo § 11. želez, pot. tarife, predvsem znižanje sedaj predpisane razdalje 200 km, kot pogoj za uživanje ugodnosti brezplačnega povratka in pa spremembo predpisov glede nedeljskih povratnih kart, ki naj bi veljale tudi ob praznikih. Istotako se bosta zavzeli pri pristojnih oblastvih za primeren razpored zimskih šolskih počitnic. Zvezi prosita, da naj jima interesenti čim preje sporoče lastni propagandni program za predstoječo sezono in tozadevne krajevne potrebe. Avtomobilski vodnik v Jugoslaviji. Založba »IRO« v Miinchenu ima namen izdati okusen avtomobilski vodnik za Jugoslavijo, ter se bo razpečaval v vseh večjih knjigarnah in turističnih birojih v Nemčiji. Ukinitev propagandnih zastopstev v inozemstvu. Glede na nastali mednarodni položaj, je centrala »Putnika« ukinila naslednja naša turistično propagandna predstavništva v inozemstvu: Dusseldorf (g. Grabmayr), Miinchen (g. Schleicher), Brihcelles (g. Akivisson) in Haag (g. dr. De la Faille). Filijale »Putnika« v Berlinu in v Parizu se vzdržujejo še naprej, vendar v omejenem obsegu. Isto velja za Oficielne turistične biroje kraljevine Jugoslavije na Dunaju, v Pragi in v Budimpešti. Biletamice »Putnika« v naši državi poslujejo v dosedanjem obsegu. Zimska propaganda na Madžarskem. Na Madžarskem je kljub mednarodnemu položaju veliko zanimanje za obisk naših zimsko športnih postojank in turističnih krajev v zimski sezoni. Zato so podvzete potrebne mere, da se naša turistična propaganda na Madžarskem poglobi ter je bil pri uradnem madžarskem turističnem biroju »IBUSZ« v Budimpešti ustanovljen posebni oddelek za Jugoslavija. Delovanje tega oddelka nadzira delegat »Putnika« v Budimpešti g. Vladislav Zubkovič. Članstvo, ki je interesirano na zimskem turizmu vabimo, da dostavlja redno in v zadostnih količinah turistično propagandni material, prospekte, slike, opise in podatke o gostiščih in postojankah na naslov: Vladislav Zubko-vič, »Putnik«, tistviseldje a Jugoszlav Kiraly Kovetsegnel, Budapest IV., Vere« Paine utca 17. Kupujte vozne karte za železnico pri »Putniku«. Ker so usodepolni dogodki v Evropi močno prizadeli naše tujsko prometne organizacije, so naravno padli tudi njihovi dohodki, vsled česar je ogroftno nadaljno delovanje obeh tujsko prometnih zvez v Mariboru in Ljubljani. S tem, da se kupijo vozni listki za železnico pri biletarnicah naznačenih tujsko prometnih zvez, se podpira njihova blagajna. Vozni listki kupljeni pri teh bilctarnicah se izdajajo po Istih cenah, kakor pri železniških blagajnah in sicer dva dni pred začetkom potovanja. Tm do 15. decembra 1939 na zgoraj navedeni čekovni račun, izmera takse je ravidna iz našega prvega opozorila v »Gostilničarskem vestniku« z dne 31. oktobra t. 1., radi jasnosti pa navajamo še sledeče : 1.) Avtorski honorar mesečnih 10'-din velja za gostilne na področju Drav ske banovine, izvzemši mesta Ljubljane in Maribora, kakor tudi »Združenje gostilniških podjetij za Maribor-oko-lico«, ki v Zvezi ni včlanjeno, za ves čas od 1. Vi. 1937 do 31. XI!. 1939. 2.) Za majhne gostilne v Uubljam in Mariboru velja od 1. VI. 1939 do 31. XII. 1939 avtorska nagrada mesečnih 20'- din, za večje gostinske obraie in kavarne pa mesečnih 30’- din. 3.) Za gostinske obrate in kavarne na območju »Združenja za Maribor-okolico«, ki v Zvezi ni včlanjeno, velja od 1. VI. 1937 do 31. XII. 1939 avtorska taksa mesečnih 30. din. 4.) Ker so nekateri podeželski gostilničarji za čas od 1. VI. 1937 do 31. XII. 1937 plačali avtorsko takso 30.-din mesečno, bomo ta preplačani znesek pisali v dobro pri proračunanju avtorske takse za radio-aparate in gramofone v letu 1940. Isto velja tudi glede event. preplačil iz Ljubljane in Maribora. V Ljubljani 15. oktobra 1939. »UJMA* Gostinstvo v Nemčiji (Nadaljevanje) Nemška gostinska obrtna zakonodaja pozna tudi takzv. »priložnostno« dovolilo, analogno dovolilu, ki ga pozna naš obrtni zakon v § 76. odst. 8. Ta priložnostna dovolila se izdajajo od pristojne krajevne upravne oblasti do preklica odnosno do naprej določenega roka. Priložnostno dovolilo je v smislu obstoječih nemških predpisov tedaj, če je dovolilo v naprej kot kratkotrajno označeno. Če bi se tedaj tako priložnostno dovolilo raztegnilo n. pr. na več mesecev ne pridejo predpisi važeči za tako vrsto dovolil nič več v poštev. Ta dovolila se izdajajo n. pr. pri narodnih in cerkvenih slovesnostih, pri vojaških vajah, na dan narodnih praznikov, pri zborovanjih, ob priliki romanja, obhodov itd. Pri mladinskih proslavah! in športnih prireditvah se izda priložnostno dovolilo z dodatkom, da se ne sme točiti alkoholnih pijač. Priložnostno dovolilo pa se mora prvenstveno izdati onim lastnikom trajnih dovolil, ki prebivajo na kraju prireditve in na kraju predvidene izrabe priložnostnega dovolila. Takšno dovolilo se lahko raztegne na vse pravice, ki se sicer dajo le s trajnim dovolilom. Izjema je prodaja žganih pijač, ki se s takšnim dovolilom ne more vršiti. Poglejmo si nekoliko ureditev »vinotočev pod vejo4, ki so zajeti tudi z gostilniškimi predpisi. Bivši avstrijski »Buschenschank« je poznan v Nem čiji pod imenom »Strausswirtschzft«, »Besenwirtschaft«, »I» Za nr«dnHtn to Btmm tUatM v Mji: Josip — Ha lastnik*: »Kmt idrd. gostil, obrti drst. banovine r tfobljnit: Pw« Barok — Oba ▼