9fc.fr O*? rM Največji v Volje za T»e lato • • Za pol leta » - • • Za N«w York celo leto S: UUsjUM.U/I Listslovenskih delavcev t Ameriki* The largest' Slovenian Dafly in Iwird every day except Sunday* and legal Holidays. 75,000 Readers. TEUTON: CHelsea 3—1242 Entered as Second Claw Matter September 21, 1903, at the Poet No. 260. — Stev. 260. OijHoe p At Hew York, N. Y., under Act of Congress of March 3. 1879. TELEFON: CHelsea 3—1242 NEW YORK, FRIDAY, NOVEMBER 6, f1936 —PETEK, 6. NOVEMBRA 1936 Volume XLIV. — Letnik XLIV« PREDSEDNIK ROOSEVELT BO NAJBRŽ OBNOVIL NRA NAJVIŠJE SODIŠČE PREDSTAVLJA NAJVEČJO OVIRO ZA VRESNIČITEV PREDSEDNIKOVIH NAČRTOV / -— Z večino, ki jo je dobil predsednik pri volitvah, je ameriški narod odobril njegovo politiko. — Delovne ure bodo najbrž skrčene. — Kabinet bo temeljito preosnovan. — Delavstvo stavlja svoje zahteve. WASHINGTON, D. C., 5. novembra. — Iz najnovejših poročil je razvidno, da znaša večina glasov, ki jih je dobil predsednik Roosevelt pri volitvah v torek, nad deset milijonov. Take zaupnice ni dobil doslej še noben predsednik Združenih držav. Iz precej zanesljivih virov se sliši, da se bo vlada zopet z vso vnemo posvetila problemu nezaposlenih In da bo najbrže v tej ali oni obliki obnovljena tudi NRA, ki jo je najvišje sodišče ovrglo. Cilj predsednikove administracije bo, skrajšati delovni čas in povišati plače delavcem. Vse to je NRA precej uspešno dosegla, toda njene slave je bilo kmalu konec. Najvišje sodišče je prekrižalo administraciji načrte. Ker preti nevarnost, da bi jo v slučaju obnovitve zadela ista usoda, bo morala administracija pač nekaj drugega ukreniti. Kongres ima pravico nalagati davke. Kongres lahko uveljavi postavo, ki bo določala, da bo moral vsak delodajalec, ki bo silil svoje delavce več delati kakor sedem ali osem ur na dan, plačati gotov davek. V tem slučaju se bo skoro vsak delodajalec premislil in bo raje skrajšal delovni čas. Predsednik se bo jutri vrnil v Washington. Vladni uradniki nočejo javno razpravljati o predsednikovih namenih, izvedelo se je pa, da so pripravili ves materijal, s pomočjo katerega bo predsednik sestavil poslanice, ki jih bo od časa do časa pošiljal kongresu. V svoji volilni kampanji je predsednik pohovno namignil, da j^, njegov cilj skrajšanje delovnega časa in povišanje plač. Predsednik Ameriške Delavske Federacije in drugi drugi delavski voditelji so mu namreč neizpodbitno dokazali, da je mogoče armadi nezapo^ slenih zopet preskrbeti delo le pod pogojem, če bo delovni čas znatno skrajšan. Delavski voditelji predlagajo trideseturi delovni teden. Zastopniki Ameriške Delavske Federacije pravijo, da bo na konvenciji, ki se bo vršila v Tampi, Fla., sklenjeno, naj se vse stroške za starostno zavarovanje naprti delodajalcem. Sedanja postav? dploča, da bi prispevali polovico delavci, polovico pa delodajalci. Delodajalci tako ali tako ne bodo nič prizadeti, ker bodo povišali cene svojim izdelkom. Glavno orožje, ki so se ga v volilni kampanji posluževali republikanci proti delodajalcem, je bilo, da bo Roosevelt naložil delavcem davek. — Ce je republikancem blagostanje delavcev tako pri srcu, — pravijo delavski voditelji, — naj pa delodajalci plačajo vse prispevke za starostno pokojnino. V Washingtonu se splošno govori, da bo Roosevelt popolnoma preosnoval svoj kabinet. Ze dolgo pred volitvami je namignil, da nekaterih članov svojega kabineta ne bo ponovno imenoval. Nove načelnike bodo najbrž dobili mornariški, trgovinski, vojni in postni department. Generalni poštar Farley bo odstopil, toda načelnik demokratskega narodnega odbora bo ostal še vbodoče. Vojni tajnik Wood* ing je bil imenovan le začasno. — Mornariški tajnik Swanson je že več mesecev bolan. Trgovinskega tajnika Roperja so večkrat o-stro kritizirali. Fašistična ija obstreljuje Madrid MORNARIŠKA STAVKA V N.Y. Na vzhodni obali stavka okoli 15,000 mornarjev. — Postavna mornariška .unija oskrbuje parnilte z moštvom. V namenu, da zlomi mornariško .stavko v New Yorku, o-s-krbuje Internat T1 Seamen's Union parnike s stavkokazi. Tako je mogel parni k "Ameri can Trader" odpluti v Evropo. Medtem ko 'voditelj stavke v pristanišču New York Joseph Curran, ki je predsednik Defense Committee, trdi, da so veČino tujci nameščeni kot stavkokazi, zagotavlja International Seamen's Union, da preskrbuje samo Ainerikauee in člane mornariške unije. Predsednik United States Liiuif. John M. Franklin, je naprosil posebnega državnega pravdnika Deweya, da uvede preiskavo "racketa", ki ga vodi Curran. kajti po njegovem zatrdilu je Seamen's I)en fen se Coimmitte "racket". Curran je prisilil 75 odstotkov nekomunističnih mornarjev, da stavkajo in plačajo za svojo zaščito. Število ladji, ki počivajo na zapadni, južni in vzhodni obali, cenijo na 300. Na zapadni obali stavka okoli 37,000 mornarjev, na »'^liodni pa okoli 15,000. Curran je odpoklical stav-karje s parnika "Cristobal", ker ga je vojni department obvestil, da ga. obratuje zvezna vlada. Zaradi pomanjkanja surovin je več tovarn na zapadu zapr lo svoja-vrata, vsied česar se je število brezposednih povečalo za 75,000. Da se prepreči na kopičenje tovora na zapadni obali, so železnice večinoma odklonile vsak prevoz blaga na zapadno obal. Pogajanja za pora v n a v o stavke na zapadu do sedaj niso imela nikakega uspeha. Ker so se mornarjev stavki pridružili tudi delavci v skladiščih, je nevarnost, da bo pričelo primanjkovati živeža, zlasti v San Francisco in okolici. Z NOSOM PEHAL LEŠNIK Hodeč po rokah in nogah, je včeraj okrajni uradnik Wallace Beardsley v Mineola, L. I, pred sodnijskim poslopjem z nosom pehal lešnik (peanut) 425 čevljev daleč, ker je izgubil stavo pri governerskih volitvah. W. Beardsley se je zavezal, da bo pehal lešnik, ako bo governer Lehman zopet izvoljen. Ž njim je stavil njegov tovariš v istem uradu William Zim-mer. Beardsley bi imel sicer pehati lešnik na razdaljo 850 čevljev, toda Zimmer se je zadovoljil z razdaljo 425 čevljev. Te-mn prizoru je bila priča okoli 400 ljudi, ki so se zelo zabavali. FRANCIJA BO . UTRDILA MEJO PROTI ŠVICI Nemčija bi ntogla napasti Francijo ikozi Švico. Daladier zahteva 500 miljonov meje. utrditev PARIZ, Francija, 5. nov.— Obrambni minister Edouard Daladier je v svojem govoru pred vojaškim odborom poslanskega zbornice zahteval, da je treba mejo ob Belgiji in Švici takoj utrditi, ker je nevarnost, da bi Nemčija m padla Francijo od teh dveh strani. Zahteval je tudi naglo izdelovanje vojnega materjala. Za te utrdbe zahteva Daladier 500 milijonov frankov ali $23,250,000. Obrambni minister je posebno povdarjal, da je potrebno utrditi mejo proti Švici, ker so po njegovem mnenju Nemčija ne bo zmenila za švicarsko nevtralnost. Ta meja bo utrjena po načinu Maginot utrdb ob nemško-francoski rp#ji. Daladier je rekel, da je mogoče napad skozi Švico pričakovati prihodnje leto. ko bo Nemčija izvežbala dovolj častnikov. ki bodo poveljevali milj onskim armadam. Ker je pred kratkim belgijski kralj Leopold razglasil belgijsko nevtralnost. je zato tudi treba u-trditi mejo proti Belgiji. BLUM NE PRIZNAVA CESARJA NEMČIJA JE ODGOVORILA NA RUSKE OČITKE Španski nevmeševal n i odbor zopet zboruje brez vsakega ujbpeha. Sovjeti tajijo pomoč španskim republik a n-cem. LONDON, Anglija, 5. nov. — španski nevmeševal ni odbor je imel včeraj 8 ur sejo, na kateri, kot pravi ruski poslanik Maiskv, ni bila razbita nobena šipa. Seja je večinoma razpravljala o odgovoru Nemčije na obdoHhbe sovjetske Rusije, da je Nemčija zalagala španske fašiste z orožjem. Proti koncu se je je nemški delegat izjavil, da mora iz Berlina dobiti nova navodila, predno niore razprti v-ljati dalje. - Nemčija in posebno še Italija ste zopet obdolžili Rusijo, da podpira madridsko vlado, nakar je ruski delegat rekel, da bo njegova vlada odgovorila na vse obdolžbe, ne da bi metala bomb. Italijanski poslanik D i n o Grandi je spomnil ruskega delegata na to, da so ruske ladje po njegovem zatrdilu pripeljale na Špansko samo 3000 ton živil. Parniki pa imajo, kot je razvidno iz Llovdovega registra, 5000 ton prostornine, zato je treba vprašati, ako ostale prostornine 2000 ton niso porabili za orožje in municijo. STOJADINOVIČ PRI BORISU Blum je omejil naslov Emanuela samo na kralja. — Novi francoski poslanik je izročil pove-rilne listine samo kralju. PARIZ, Francija, 5. nov. — Ker francoska vlada italijanskemu kralju Viktorju Eman-nuelu ne tpriznava naslova abe-sinskega cesarja, so se odno^a-ji med o»beina državama zopet poostrili. Dobro poučeni krogi pravijo, da so se odnosa j i med Francijo in Italijo, ki so že bili napeti vsled prejšnjih dogodkov, še bolj poostrili, ker francoski ministrski predsednik Leon Blum novemu poslaniku Rene de St. Quentin ni vročil poverilnih listin na Viktorja Emanuela kot kralja Italije in cesarja Abesi-nije. Za to sta naprosila Bluma i-talijanski vnaoiji minister grof G^leazzo Ciano in poslanik Vit-torio CeruJfcti. Ta prošnja je bila vročena francoskemu vna-njemu ministru Yvonu Delbo-su, ki pa je prošnjo kratko zavrnil ter se je pri tem skliceval na ameriškega poslanika SOFIJA, Bolgarska, 4. nov. — Kralj Boris je sprejel jugoslovanskega ministrskega predsednika Milana Stojadinoviča, ki se je pozneje vrnil v Beograd. Razpravljala sta o pro-bleanih obeh dežel. Stojadinovič je.pozneje izja vil, da je kralj Boris rekel, da je treba na Balkanu vizdržati mir. Rekel je tudi, da bo mogoče prišel čas, ko se bo tudi Bolgarska .pridružila balkanski antanti, v kateri so Jugoslavija, Romunska, Grška in Turška. Williama Phillipsa, ki je tudi vročil svoje poverilne listine naslovljene samo na Viktorja Emanuela kot italijanskega kralja, ne pa tudi kot abesin-skega cesarja. t Odnoša j i med Francijo in Italijo so se pred nekaj dnevi poslabšali vsled naslednjih dveh dogodkov: v Metzu je bil umorjen nek italijanski podanik, v Chamlbrey pa so francoski komunisti napadli pet italijanskih fašistov, med katerimi je bil tudi italijanski konzul. ŠPANSKI FASISTI SO ZAVZELI VAŽNO VLADNO POSTOJANKO MADRID, Španska, 5. novembra. ,— Fašisti so pričeli s svojo težko artilerijo streljati na Madrid, njihova infanterija pa je dospela skoro do vrat glavnega mesta. Pri napadu so pomagali tudi tanki in aeroplani. Fašistično poveljstvo se je slednjič odločilo, da izvede splošen napad na glavno mesto. Artilerija je pričela streljati ob 9.20 zvečer. Velika zmešnjava je zavladala med prebivalstvom, čegar živci so vsled neprestanega bombardiranja iz zraka že skrajno napeti. Predno so fašisti pričeli streljati na Madrid, so zavzeli Ge-tafe in Leganes. Že več dni so bili fašisti v strelni razdalji od Madrida, toda so obstreljevanje odložili, tipali so, da- bo bombardiranje iz zraka napotilo republikansko vlado, da brez boja preda mesto. —(H3TAFR, Španska, 5. nov. — V Getafe sta vkorakala dva fašistična oddelka med vročini artilerijskim bojem in med pokanjem strojnic umikajočih se vladnih čet. Republikanski vojaki so izza hišnih voglov streljali na prihajajoče upornike in s tem krili umikanje glavne armade, slednjič pa so se tudi sami u-maknili. Tank za bencin na letališču pri Getafe se je vnel in proti nebu je švignil velik oblak dima. Vladni ujetniki so izpoveda li, jdai-so v nedeljo, ko so bili poslani iz Madrida v Getafe, dobili samo en kos klobase. HEN D AYE, Francija, 5. r»ov. — Fašistične ladje so ujele dve vladni ladji z živežem, premogom, orožjem in strelji-vom. Uporniške la-dje so zasledovale in zajele vladni ladji na odprtem morju, kjer so straži-le obrežje ter pazijo, da nobena vladna ladja s kakimi zaloga mi ne prodre skozi njihovo blokado. LONDON, Anglija. 5. nov.— Poročevalec londonskega lista "Daily Telegraph", sir Perci-val Phillips, ki se nahaja kot poročevalec pri fašistični ar madi, je iz Alcoreona, sedem milj južnozapadno od Madrida, brzojavno sporočil, da je središče glavnega mesta v plamenih. Phillips poroča, da je videl dim tudi na drugih krajih mesta, da pa je plamene videl samo v središča. MADRID, Španska. 5. nov. — Delavske organizacije so izdale povelje na svoje člane, da se takoj mobilizirajo. Resnost položaja v Madridu podaja so-cijalisticni list Claridad, ki piše : 11 Nevarnost* ki preti republiki, še ni izginila. Ravno nasprotno : uporniki si na vse sile prizadevajo, da to nevarnost še povečajo. "Ta trenutek poročajo o močnem napadu upornikov pred mestnimi vrati. Glavne mesto republike mora biti natančno poučeno o resničnem položaju, in še enkrat ponav 1 jamo : nevarnost je velika.*1 LIZBONA, Portugalska, :». novembra. — General J ose Vi-rela, čegar armada je včera j zavzela Getafe, je pozneje re kel, da bo Madrid padel še ta teden. Nekateri krogi kritizirajo fašistične poveljnike, da zavla čujejo zavzetje Madrida, toda stalna politika vrhovnega poveljnika generala Francisco Franca je bila, da mu je že na prej zagotovljeno stališče in cer tako, da vladne čete ne morejo nikdar uspešno vda riti na njegovo armado. SCHUSCHNIGG PRE0BRAZUJE SVOJ KABINET Iz vlade je bil odstran jen zadnji vpliv heimwehra. Fleldmarsal Haelger t h novi podkancler. DUNAJ, Avstrija, 4. nov.^ Zvezni kancler dr. K. Schusch-nigg je snoči izvedel preosnov-. avstrijskega kabineta in je iz ministrstva odstranil zadnji vpliv heimwehra. Trije voditelji heimwehra, med njimi podkancler Edvard Baar-Barrenfels, minister za javno varnost in notranje zad"-ve, so /bili izpuščeni iz nove vlade, kot naznanja vnanji urad. Dva druga heimwelirovea, ki j. sta izšla iz vlade, sta finančni minister dr. Ludvig Draxler in trgovski minister Fritz Stock inger. Poleg tega pa je še izstopil iz kabineta justični minister Hans Hammerstein-Ecpi-ord. Mesto njih pa je bilo imenovanih naslednih pet ministrov: Feldmaršal Ludwig H a e l-gerth kot podkancler, Rudolf Neumaier, finančni minister, dr. Wilhelm Taueher, trgovski minister, Udo Neustaedter -Sfcuermer. za javno varnost in dr. Atols Pilz, justični minister. Razun tega je minister brez portfeja v starem kabinetu dr. Edward Glaise-Horstenau prevzel notranje zadeve. Kancler Schuschnigg je predsedniku Wilhehnu Mik l a su predložil odstop celega kabineta in mu je bila takoj poverjena naloga za sestavo novega kabineta. Še isti večer je predse« In ik Miklas potrdil novi kabinet. «WLsrs wznuva* New York, Friday, November 6, 1936 TEE LARGEST SLOVENE DAILY IN VJ3&* 'Glas Naroda" (A Corporation) Owned and PnbLUhed by ILOVENIO PUBLISHING COMPANY Frank Sakaer, 1Jresident L. Bmedik, Tnu Place of tlfl West lSti» oC the corporation and addreana of above otttcen: Beneyk ef MintiNn, New Xccfc Qty, N. I. "GLAS NABODA (Teiee ef the PeCple) Ererjr Day Except Sunday« and Holidays Ea celo leto velja Kanado ........ Ea pol leta ....... Ea Setrt leta..... Ameriko in ..........$6.00 ..........«3.00 • eeeeeeeee ^<50 Za New York ea celo Ipto......$7.00 Za pol leta.................... $3.50 Za inozemstvo as celo leto......|7.00 Za pol leta.....................«3.S0 Subscription Yearly $0.00 Dopisi bres podpisa in osebnosti se ne priobčujejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po Money Order. Pri spremembi kraja naročnikov, prosimo, da ne nam tudi prejfinje bivališče naananl. da hitreje najdemo naslovnika. Advertisement on Agreement **Glas Naroda" izhaja vsaki dan lzvzemBl nedelj in premikov "GLAS NARODA". 216 W. 18th Street. New ¥ark. N. Telephone: CHelsea 3—1242 LASKE SKRBI Zadrski dnevnik "Kan Marco" objavlja članek, v katerem se bavi z odnosaji med Italijo in Jugoslavijo. .Med družini piše, da potovanje angleškega kralja po Dalmaciji ni služilo zgolj oddihu angleškega vladarja, marveč da je imelo važno politično ozadje. Do italijansko-ahesinske vojne se je smatralo, da ima Anglija kaj malo zanimanja za Jugoslavijo m da je zaradi lega tndi ne briga mnogo razvoj jugoslovenske notranje po Jitike. To je bil tudi razlog, da oni krogi v Jugoslaviji, ki so ne razpoložen i napram Italiji, niso mogli polagati nobenega upanja na Anglijo. Vojna v Abesiniji se je medtem končala tako, kakor je hotela Italija. S tem pa je bil znatno oslabljen angleški prestiž. Zaradi tega so Angleži pohiteli, da vsaj navidezno popravijo snxjj ugled v Jugoslaviji. Potovanje angleškega kralja v Jugoslavijo naj bi potrdilo, da Anglija ne bo ostala prekrižanih rok, če bi Italija napadla Jugoslavijo. Med drugim se tudi trdi, da je knez namestnik Pavle v razgovoru tudi omenil angleškemu kralju obveznost, ki jo jo pred 22 leti ruski car Nikolaj II, previzel napram kralju Petru I., to je, da bo do skrajne meje branil takratno Srbijo. Vlogo nekdanjega ruskega carja napram Srbiii naj bi sedaj prevzel angleški kralj napram Jugoslaviji. Angleži pa polagajo veliko važnost na prijateljstvo in zavezništvo Jugoslavije tudi še zaradi tega, ker bi dalmatinska obala mogla uspešno služiti za oporišče veliki angleški mornarici, ki bi na ta način lahko ogrožala Italijo. List omenja v zvezi s tem tudi nedavno potovanje Sea-tona Watsona po Jugoslaviji in trdi, da to potovanje ni bilo zasebnega značaja, marveč, da je imel ,Seaton Watson važno misijo, ki mu jo je poverilo angleško zunanje ministrstvo. List zaključuje svoja izvajanja^ z ugotovitvijo, da odno-saji med Italijo in Jugoslavijo še niso dokončno urejeni, da pa bodo urejeni po medsebojnem sporazumu na načelu recipročnosti, ne pa po željah drugih. V Rimu s,e dobro zavedajo, da skuša angleška zapletena diplomacija mešati vodo v Jadranu, toda v Londonu ne smejo pohabiti, da v tem morju olbstojajo poleg jugoslovenskih tudi italijanski in albanski interesi ter da pot britanska imperija v Indijo ne vodi preko Jadrana. New York, N. Y. V soboto zvečer (7. nov.) bo prijetna zabava v Slovenski dvorani na osmi cesti v mestu New York. Priredilo jo bo Prosvetno društvo "Bled", ki je namenilo čisti dobiček Slovenski cerkvi. Ker se mladina pritožuje, da ji je nerodno plesati ob zvokih harmonike, je "Bled" za to priliko preskrbel moderno a-meriško godbo, ki bo igrala a-meriške komade in seveda tu di nekaj domačih, da se bodo mogli tudi stari zavrteti. Na programu bo vsakovrstna zabava, predvsem pa petje. Da bo za lačne in žejne dobro pre-skrbljeno. mi skoro ni treba posebej omenjati. Zimska sezona se je pričela. Slovenske veselice na Osmi cesti so bile še 'vselej najbolj obiskane, kajti v dvorani na Osmi je vedno največ zabave. Ce se hočete sestati s svojimi starimi znanci, pridite v soboto zvečer na Osmo. — Pričetek kmalu po sedmi uri zvečer. Indianapolis, hid. Ra4 bi poročal kaj veselih novic iz naše naselbine, pa moram žalibog najprej sporočiti žalostno vest, da nas je dne 6. oktobra zjutraj zavedno zapustil rojak Frank Drmaž. "Zadela ga je srčna. kap. Ob eni uri zjutraj je še zaprl svoj salon, potem je .pa potožil svoji soprogi, da se slabo počuti. Ob štirih zjutraj je vstal iz postelje, napravil par korakov, pa del in izdihnil svojo dušo. Pokojni Frank je bil doma iz Šentjernejske fare, vas Oreho-vica.Star je bil 55 let ter je bival tukaj 36 let. Največ se je z gostilniško obrtjo. V času prohibicije si je sezidal pole^ svojega doma lepo gledališče, po prohibiciji je pa po stavil moderen salon. Komaj je začel udobno živeti, ga je napadla sladkorna bolezen. Bil je tudi parkrat operiran. Bole hal je nad leto dni in bolezen ga je veljala nad tri tisoč dolarjev. DENARNE POS1LJATYE Denarna nakazila izvršujemo točno in zanesljivo po dnevnem kurzu. ▼ JUGOSLAVIJO Ža $ 2.55 ........................................Din. 100 % 5.00 .........................Din. 200 $ 7.20 ........................................Dhi. 300 $li:70 ........................................Din. 500 $23.00 _________________________Din. 1000 $45.00 ........................................Din. 2000 V ITALIJO Za $ 6.50 .................... Lir 100 $ 12.25 .................... Lir 200 $ 30.00 .................... lir 500 $ 57.00 .................... lir 1000 $112.50 .................... Lir 2000 $167 JO __________________ Lir 3000 XII SE CENE SEVAJ BlTfiO MENJAJO SONArEVEfE CENE fOVVHŽEKE SPREMEMBI GOE1 ALI VOLI Za izplačilo vetjih zneskov kot zgoraj navedeno, bodisi t dinarjih aH Prah dovoljujemo še boljie pogoje. IZPLAČILA V AMKBlftKIH DOLARJIH Za Izplačilo * 5— $10.— $15*— $20.— podati_____________9 5.75 ..............$10 Poročevalec. Coudersport, Pa. V torek zvečer, dne 27. okt. je našel Tony Modie svojega partnerja Johna BanČana mrtvega v gozdu, kjer sta pripravljala les za kemično tovarno. 26. oktobra opoldne sta bila še skupaj. Ko se je Toni zvečer odpravljal z dela, ga je klical, pa se mu ni nič oglasil. Naslednjega dne ga je šel iskat. Našel ga je pod porušenim drevesom mrtvega. Kom-panija, pri kateri je bil šest let zaposlen, mu je priredila lep pogreb. Njegove listine, ki so pri nas, kakor tudi odškodnino. bo dobila njegova mati. Pokojnik je bil doma iz Go renje vasi pri Cerknici Štv. 13. Doma zapušča mater, dve sestri in enega brata, tukaj v Ameriki pa tudi enega brata in več sorodnikov. Naj mu bo lahka ameriška zemlja. Iskreno sožalje njegovim sorodnikom in znancem. Ana Renko. R. F. D. 2, Coudersport, Pa. i Ely, Minn. V Brunswick, Micli., je dne 27. oktobra umrl rojak Frank Debelak, ,po domače Ulčar. Nad leto dni je trpel vsled raka v želodcu. Bil je star 73 let. Pokojnik je bil eden prvih naseljencev v Ely, ter je ibil svojeeasno preddelavec v rudniku. V Walton, Mich., zapušča družino in veliko posestvo. J. Peshel. PRKVZČft SMO PRFOSIALE4 LETNIKE "ČASA" ki je izdajal in piral Frank Kgržc VSAK LETNIK IMA 12 ZVEZKOV PO 40 STRANI VELIKEGA FORMATA, torej je vsak letnik ibtf&A S SKORO 500 STRANMI Čitali boste lepe povesti, razpra ve. nasvete za dom In zdravje iu stotero drugega. Zadnja prilika, da pridite do to revije, ker ni dosti zvezkov na razpolago. Cena vsakega letnika je $2.— za naroinike, ' za drtige pa $3. — Imamo letnike od 1919 do 1927— r a zven letnika 1021, ki je razprodan. KNJIGARNA "GLAS NARODA* .216 WEST 18TH STREET New York Peter Zgaga OTROCI ni za kruh, življenje in bodočnost. Otrok vse po svoje o žensko, kakršna je bila Albena. "Tudi najlepše jal>olko požre svinja," so dejali, a na-o so nehali govoriti o tem in se ni nihče več zmenil zanj. Tudi v vasi so že skoraj pozabili Kucarja. Zdaj so se nekateri spominjali, da je bil ta enolični in potrpežljivi človek iadnje dni ježav in čemeren. £nega samega gospoda je pri-'->oznal nad seboj, to je bil Nia-ijul, mojster mlinskih kamnov. Mjemu je bil Kucar podložen to suženj. A nekaj dni prej, preden se je izvršil umor, se je nihče zmenil ^anje ali ki bi jihl ^uca,"vf3n<) z^nil; *im ™ ----l-t? i • • . -fNiairuI kaj zaklical: tedaj je Na cesti med krčmo in mlinom je stal voz, ki je bil že pripravljen za odhod. Z njim naj bi dva orožnika odpeljala Al-beno v mesto. Po cestah in dvoriščih so tekale ženske sem in tja, da bi vse bolje videle. Ker so pravkar prihitele z dela, so si spotoma bolj trdno privezovale ruto na glavo ali si spuščale privihane rokave nizdol. K vozu so hiteli tudi vsi tisti, ki so bili v mlinu, a ondi ni bilo še nikoli toliko ljudi, ko zdaj pred veliko nočjo. Zgoraj na rebri je bilo videti Albenino hišo, ki jo bodo iz nje prignali. Dozdevalo se je, ko da bi bil strahotni umor, ki se ;}e bil ondi zgodil, spremenil tudi zunanje lice hiše; medteip ko so bjle -druge liise pobeljene in so se kar svetile od snage in so se njih bele stene in modre proge Jesketale, pa je bile Albenina hiša zanemarjena, vsa zaipušeena in lčot bi bilo treščilo vanjo. Dva orožnika sta stala pri njej, ta pred vrati, oni ob oknu, a znotraj je bi-i la Albena. Mnogo stvari, veliko majh nlh dogodkov, ki se sicer ni pozabili, so zdaj omenjali in sii^'f^1 , , . , . jih spet in spet pripovedovali, nekaj zabrundal in ga postrani Vsakdo je hotel vse vedeti že Predal. Zdelo^ se je, da ga je ze razjezilo, ee je Niagula le zagledal, če je le zaslišal nje- vnaprej, vsak je d^jal, da se mu je zdelo, da bo tako. Bili so kmetje, ki so že nekaj dnij^ov t čakali v mlinu in so čakali, da' V sredo pred veliko nočjo pridejo na vrsto, pa so dejali, da so bili vsemu neposredno za pričo. Nekateri so na dolgo in široko pripovedovali, kje in kako so nekega dne sedeli; kako so najprej začeli govoriti o tem, da so štorklje prišle tako zgodaj, da je bilo žito pred toliko in toliko leti prav tako zeleno in gosto in polno, da so morali kar živino pognati na njive, da ga je malo pomand-rala. Šele nato, so pripovedovali dalje, da so videli, kako so ženske tam delale in se trudile, da lepo očedijo svoje hiše za veliko noč. Da so tudi videli, kako je Albena hodila po dvorišču, sem in tja. Ze od daleč je bilo moči spoznati po njeni vitki, ravni postavi, ka ko da je lepa. A nifci tega ne drugega dr.e ni bilo Albene k pa se je razvedelo, da je Kucar umrl. A ko so še govorili, kako in kaj, se je raznesla vet t, da je bil umorjen. Njegov o-trok, bilo mu je komaj dve leti — prav v tem je bilo spoznati prst božji — je povedal, da je mati ponoči vrgla predpasnik očetu, čez obraz in da je prišel neki mož, ki se je začel z očetom ruvati. Ta mož je imel jopič s krznom za vratom. To je otrok povedal in več tudi ni bilo treba. Albena je vtse priznala. Kdo pa je bil dotični mož, tega ni povedala, navzlic vsemu prigovarjanju in vsem grožnjam. Od te točke dalje je bil oče Vlasju glavna priča v tej za-deviu Vlasju je bil živahen, klep^tav dwjee, ki navadno ni ničesar delal in je vsak dan o- NAZNANILO IN ZAHVALA Potrtih src naznanjamo žalostno vest, ola«o. Hvala vsem. ki so se od blizu in daleč udeležili Itogrebo in i»okojnieo spremljali na njeni zadnji poti. Hvala lepu Mrs. Uršuli Korenfan, Mr*. in >Ir. Frank Gantar. In Mrs. in Mr. Jereb iz Clevelanda za darovane maše zadušnice. Hvala druStvu S. N. P. J- št. 88, društvu 3. S. K. J. št 99, Gospodinjskemu klubu, Mocm, Run, Gospodinjskemu klubu. Cliff Mlin*, MoKeea Rooks. Mann-orebor Club, prijateljem iz Saygna. Employees fof Cliartlers Hight CJC, Mrs. in Mr. Steve Dolenc, Mrs. in Mr. Jakob Mesee. Mrs. in Mr. Tomaž Troha : val v Waukegan, 111. Hvala tudi družini Frank Troha, dražinl Luka Butja. družini Frank Maček, družini Jožef Matljas, družini Anton Petiovčič. druži nI Frank Škerl. Mrs. in Mr. Matija Skvarča, Mrs. in Mr. Fr. Skvar-ča, Mrs. In Mr. Jofcan Skvarča, Mrs. in Mr. Frank t'lager in Mrs. Frančiška Baloh. Hvala lepa vnem za krasne *ence jn cvetlice. In vsem, ki so nam na en način ali drug izkazali sožalje tolažbo In i>o-moč. Tf pa, ljubljena soproga iu mati. spavej,mimo v ameriški zemlji. Vse je tako tiho iu prazno, ko tebe več ne vidimo in slišimo. Toda ohranili Te bomo v lepem in ljubečem spominu, dokler ne pridemo za Tebotf tja, kjer nI več ločitve, trpljenja in solz. Žalujoči ostali: JOŽEF TROHA, soprog; JOŽEF IN RUDOLF, sinova; FRANČIŠKA ULAGA, h«. V An^rlkl pfiajX* MrifrrMt*, ^ Jfraju J* Moon Bup, Pa., 30. oktobr* *936. \ i> v sestro. prezoval med kremo in mlinom, ko psi krog mesarja. Če se je bila kaka družba za del j časa zasedela v krčmi, je počasi pri-krevsal Vlasju, se smejal, katero zapel in kar koj je imel svoj kozarček pred seboj. Tu v kremi je bil naletel na nekega moža v kratkem jo-piču s krznenim ovratnikom. Bil je plavih lais, lep; kučma mu je korajžno čepela na zatilniku, lasje so mu kuštravo štrleli izpod nje. Precej so vsi vedeli, zakaj je ostal v krčmi; drugi so klepetali, peli, razsajali krog njega, on je pa stal med njimi ko slep za vse, le Albeno je gledal, ki je hodila po dvorišču in je le"*fyo"njej izpraseval. Dva dni je ostal, nato je izginil. Prihodnje jutro pa je že šel glas: Kucar je umorjen! Vendar fant je bil dobrega srr ea. Ore Vlasju je ž njim popival in jedel, vendar je moral navzoč temu izpovedati resnico. Iz starčevih besed so zvedeli, kg°ce najdem kako ceneno tkanino, ki bo služila evojema namenu. Saj ni treba, da dolgo drži." Dobro, takoj jutri -boš kupila blago. Ali moreš do prihodnje nedelje biti gotova z obleko?" 44Prav lahko; saj ni veliko dela ž njo." "To mi je prav. Tedaj, v nedeljo prieneva. Toda boš morala vec ur mirno sedeti, moja draga." Gita se vsa srečna smeje ZAJECAR, 20. okt. — Na dvorišču sodnili zaporov v Za-jeearu so bili--včeraj zjutraj o-bešeui razbojniki Avram %u-jica, Stanoje Ričič, Nikola La-patanovič in Gjorgje Trajlovič. Okrog poslopja se je zbrala že zjutraj velika množica radovednežev. Na dvorišču sta že čakala krvnik Hart in njegov pomočnik. Štiri veŠala so bila pripravljena. Prvega so privedli orožniki Avrama Zujico. Bil je ves bled, toda mirno je stopil k vešalom, molče je stopil na pručieo in čez sedem minut je zdravnik že ugotovil smrt. Sledil mu je St. Ričič. LapatanoviČ1 je bil pijan in mrmral je nekaj nerazumljivega, vendar so se pa slišale besede: "E, jes krivi smo. i gotovo." A že mu je krvnik Hart zadrgnil zanjko okrog vratni in čez osem minut je bil mrtev. Tretji ie* bil na vrsti LapatanoviČ. Že na hodniku ba, "Saj bom vendar pri tebi in te bom mogla gledati " 4« Da, to boš. Tako me bos gledala kot sedai. To je tako te moram imeti." , tre- Džora jo drži za ramo daleč proč, od sebe in si žareče Sedata v očl , * Isti trenutek nekdo trdo potrka na vrata. Džorževa mati pokhce, ne da bi vrata odprla: 4'Pridita jest; kosilo je na mizi." (Dalje prihodnjih.) PlSlte nam za cene t ornih listov. reservaeijo kabin in pojasnila xa potovanj«. SLOVEMC publishing COMPANY (Travel Bureau) 21« W. 18th SL, New Yark je kričal: " H ajde brate, evo idem na pred. Nema sta tu, kriv sani. 1 vsi smo krivi. Ja sam Nikola LapatanoviČ, gospod i ne sudijo, ja vas dobro jjo-znaijem". Ko mu je krvnik zadrgnil vrv okrog vratu, je še vzkliknil: "Svršeno!" Zadnji je prišel na vrsto Trajlovič. Na i hodniku je dejal: "Tu so vsi (dobri ljudje, posebno sreski načelnik. Kje je gospod načelnik f. Govoriti hočem. Dovolite mi govoriti." Ko so ga o-rožniki privedli k vešalom, je vzkliknil: "Dobro, pa naj bo! Evo me, sam grem v smrt, samo dovolite mi spregovoriti. Krvnik Hart je pa kmalu sporočil službujočemu sodniku, da je pravici zadoščeno. Trupla usmreenik razbojnikov so sneli z vešal in položili v krste.* Ljudje so pa še čakali, da sta stopila pred veliki kazenski senat Blago je Stankovič in Mi-lorad Petrovič, ki ju je okrožno sodišče obsodilo na smrt. Ko jima je predsednik sporočil, da je njuna prošnja za pomilostitev odklonjena in da bosta danes zjutraj obešena, je Milo-rad vstal, rekoč: "Hvala gospod predsednik!" Ko so ju odvedli v celico, je jel Stankovič govoriti: "Umreti moram tako ali tako. Naj žive moji sinovi in vnuki. To je moje prvo in zadnje delo. Toda sodišče ni ravnalo prav. Vsi štirje bi morali biti skupaj (Pajdaša na smrt obsojenih razbojnikov Mi-lisavljevič in Živanovič sta bila namreč obsojena na dosmrtno ječo.) Skupaj smo grešili, a zdaj naj midva umreva, onadva pa ostaneta živa. Tudi onadva bi morala biti obsojena na smrt." Petrovič je dejal novinarjem, tla mu je žal, da človek spozna in oceni dobro šele, ko stori krivico. Obrnjen k sodnikom je prosil, naj njegovo truplo pokopljejo v Zaječaru, da ne bo imel sin stroškov s prevozom v domačo vas. Zanimiva je bila ločitev štirih, včeraj »ju t raj .obešenih razbjnikov od Sta likov i ča in Petroviča. Slednja dva sta vse po vrsti objela, češ, kdo ve, morda prideva tudi midva kmalu za vami. Prvi štirje so morali včeraj na vešala, ker so napadli jjoštni voz ter umorili voznika Sarbuloviča in orožniš-kega spremljevalca pošte Tre-haljevca, zadnja dva sta pa končala na vešalih davi, ker sta umorila bogatega kmeta DumitraŠkoviča. SHIPPING NEWS Na parnlkih, ki so debelo tiskani, vrše v domovino Izleti pod vodstvi izkušenega spremljevalca. SMRTNA KOSA V Somerset, Colo., je dne 10? oktobra umrl Anton Majnik, star 71 let in doma iz Žirov na Gorenjskem. Bil je star seljenec. na- POZOR NAROČNIKI! Pazite na številke poleg naslova, ki vam jasno govore, do kdaj imate plačano naročnino. Obnovite jo, da nam ne bf> treba pošiljati opominov. Z redno obnovitvijo prihranite nam delo in stroške, sebi pa za jamčite redno dostavljanje lista. Resno Vas prosimo, da /po števate to opozorilo! Uprava "Glas Naroda" 7. novembra: Chninpluin v Havre Conte dl Savola v Genoa 11. novembra: Aquitaniu v Cherbourg Nonuandle v Havre 14. novembra: Rex v Genoa 18. novembra: Queen Mary v Cherbourg JO. novembra : Bremen v Bremen -1. novembra: Lafayette v Havre * Saturnla v Trat £5. novembra: Normandie t Havre Berengaria v Cherbourg 28. novembra: Conte dl Šavoia v Geno* 2. decembra: Queeq Marfr v Cherbourg 3. deeembra: Cliamplalu v Havre 4. decembra: Europa v Bremen 5. deeembra: Vulcania v Trst 0. decembra: Normandie v Havre Berengaria v Cherbourg fl2. deeembra: i I Rex v Genoa 15. decembra: Bremen v Bremen 16. decembra: Queen Mary v Cherbourg '.'6. decembra: Normandie v Havre NAJ VAM BO QUEEN MARY Najhitrejši Pa mik na Svetu Vaš boži£ni parnik za obisk Jugoslavije. Lepota, luksus in udobnost Vam bo za. vedno v spominu. IZI.ETI SE VftŠE IZ XEW TORKA preko Chfrbourga. 2. DECEMBRA s 16. DECEMBRA vodja H. w«b«r Preko Atlantika v 4 dneh. POZNEJŠI BOŽIČNI IZLET BERENGABIA — 9. decembra Vodja Alfred Markua Za podrobnosti se obrnite n& svojega lokalnega agenta ali na CUNAED WHITE STAB 25 BROADWAY NEW YORK