giiiiimiiniiiiiiiiiniiiiiiiitimiiimimiiiimiiny? THE OLDEST | i AND MOST 1 POPULAR I SLOVENIAN I 1 NEWSRAPER 1 1 IN UNITED | I STATES OF 1 AMERICA. I -.rtliiuiimiiHiiimiimilmiNitiiiiiirtihiiiiiiiilt?.-- ŠTEV. (No.) 88. Getjo: Za vero in narod — za pravico in resnico — od boja do zmage! GLASILO SLOV. KATOLIŠKEGA DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V mi IF^TT — S. P. DRU2BE SV. MOHORJA V CHICAGI IN ZAPADNE SLOVANSKE ZVEZE V DENVER COLO imiriniimimiiniimiiiiiiiiiimimmnnii | NAJSTAREJŠI 1 i IN NAJBOLJ | 1 PRILJUBLJEN | i SLOVENSKI | LIST V 1 ZDRUŽENIH I DRŽAVAH | AMERIŠKIH. | 5iiuiuuiuiiuuiimiiiiiuuiiutiiiitiiuiiimuuii5 Desetletiica dr. Kraljica Majnika v Sheboygan CHICAGO, ILL., PETEK, 5. JUNIJA — FRIDAY, JUNE, 5, 1925. LETNIK XXXIV. VELEPOMNELJIV GOVOR C. G. ŽUPNIKA. — NASTOPI DRUGIH GOVORNIKOV. — CELA SLAVNOST JE IZPADLA KAR NAJBOLJŠE V PRID DRUŠTVA IN NASELBINE. (Konec.) Sestra Ivana Mohor je nato p reci t al a še vse druge pismene C-est i tke in brzojave. Iz lnadia-napolisa, Ind. je pismeno čestitala društvu Kraljica Majnika Mrs. Josefina Kronovsqk. Iz North Chicago, 111. je pismeno čestital društvu brat Frank O-peka predsednik nadzornega odbora. Iz Cleveland, Ohio je poslal društvu jako lepo pozdravno pismo urednik Glasila K. S. K. J. brat Ivan Zupan. Iz Loraina, Ohio, so poslali brzojavne čestitke s tamošnjega katoliškega shoda p reč. duhovni vodja br. J. J. Oman, br. Anton Grdina gl. predsednik, br. Josip Zalar gl. tajnik, br. John Zulich, nadzornik KSKJ., br. Ivan Zupan urednik Glasila KSKJ., br. Žužek jednotin odvetnik. Vsem, ki so poslali svoje čestitke je občinstvo zaklicalo z gromovitim glasom trikrat: SLAVA! Nato pa je sestra Mohor izročila stoloravnatelj stvo John Udoviču tajniku dr. sv. Cirila in Metoda št. 144. KSKJ. kateri je najprvo v lepih besedah čestital društvu, ustanovni-cam in vse članicam, Kraljica Majnika, ter jih z vspodbuje-valnimi besedami nauduševal še za nadaljno delo pri društvu. Posebno je povdaril: sestre držite se teh obljub in krstne prisege, ki ste jo danes storili z vašimi botri vred. pri krstu vaše nove društvene zastave. Naštel je tudi, koliko dobrega je storilo že dr. Kr. Majnika tekom svojega obstanka v naselbini za slovenski narod. Nadalje je želel, da bi društvo štelo do prihodnje konvencije vsaj 200 članic v aktivnem oddelku. Naudušenemu govoru brata Udoviča je občinstvo na. udušeno pritrjevalo. Nato je pa nastopilo cerkveno pevsko društvo mešani zbor. Na to je nastopilo 7 deklic članice mladinskega oddelka. Vsaka izmed teh je bila nekoliko starejša in višja, da je zgledalo, ko so stale, kakor stopnjice od najmanjše do največje. Najprvo je začela de-klamirati ta najmanša in ko je bila ta gotova s svojo kitico je začela druga poleg nje, tako, da je vsaka izmed njih dekla-mirala po eno kitico. Ta dekla-macija je napravila na vse kar najboljši utis. Za temi pa so nastopili cerkveni pevci mešani zbor pod vodstvom nemškega pevovod-ja, ki je pevce spremljal na klavir. Kakor smo to povedali že preje o pevskem zboru v Sheboyganu, to ponavljamo, da je najbrže malo pevskih zborov med Slovenci v Ameriki, ki bi prekašali vrle cerkvene pevce v Sheboyganu. S pravo slovensko naudušenostjo so peli znano: "V gorenjsko oziram se skalnato stran. . Za svoje zares občudovanja lepo petje so želi vrli pevci živahno pohvalo. Nato je pa stoloravnatelj predstavil občinstvu domačega preč. gl župnika Fathra Cerne- KRIŽEM SVETA, ta, ki je nastopil burno pozdravljen od strani občinstva. Preč. g. Černe je izboren govornik. Najprvo je povedal par smešnih dovtipov, katerim smo se vsi od srca nasmejali. Potem je pa začel z resnobo. Povedal je, kako je bilo v Sheboyganu pred več kot 15. leti, ko se je ustanavljalo župnijo in katoliška društva. Potreba je bilo mnogo žrtvovati in mnogo delati. Ni samo od sebe zrastlo, kar vse se vidi slovenskega v Sheboyganu. Za vse to je bilo treba mnogo delati in žrtvovati. Vendar z dobro voljo in ne-odjenljivo pogumnostjo se je vse doseglo in danes je na ^se ponosen ves slovenski narod v Ameriki. Da, je dejal, katoliški Slovenci v Sheboyganu smo delali za dobro stvar in imamo uspehe. Imamo krasno cerkev, krasno šolo in druga farna poslopja, vprašam pa, kje imajo kaj za pokazati naši nasprotniki,. k j se toliko bahajor kako so. napredni itd. Zatem je pa spregovoril par besedi v imenu dr. sv. Cirila in Metoda, katerega član je on. Povedal je tudi, koliko se je moralo pri vseh njih katoliških društvah žrtvovati, da se je spravilo tudi te društva na tako visoko stopinjo napredka. Čestital je v lepih besedah društvu Kr. Majnika k njeni desetletnici, jih nauduševal še za nadaljno delo za društvo. Globoko zamišljenemu govoru, preč. g. župnika je občinstvo dolgotrajno pritrjevalo. Takoj po govoru g. župnika je prišla na oder mala v belo oblečena deklica ter je č. g. župnika z lepo deklamacijo zahvalila ter mu izročila lep šop cvetlic. Bil je lep prizor in g. župnik se je ves ginjen zahvalil deklici in društvu za tako lepo priznanje. Za preč. g. župnikom je nastopila Miss Elsie Sebanc in je zapela krasno "Ave Maria." Na klavirju jo je spremljal nemški pevovodja. Miss Sebanc je izborna pevka. S svojim ljubkim srebrnočistim glasom je kar očarala vse navzoče. Vsi navzoči so ji dali z burnim ploskanjem najboljše priznanje. Nato je pa pozval stoloravnatelj k besedi brata Johna Jerič iz Chicage nadzornika K. S. K. J. kateri je nastopil živahno pozdravljen. Najprvo je govoril o društvu in jednoti, čestital društvu v imenu KSKJ. k njih veliki slavnosti, ko slave ob tej priliki svojo desetletnico. Nato pa je navzočim obrazložil, kako velikega pomena so dandanes katoliške organizacije osobito. za nas Slovence, ko se nahaja med lastnimi brati med samimi odpadniki in za-peljivci. Povedal, kako nasprotni listi od časa do časa pišejo, povedal je, da se tupatam v rdečih listih bere tudi takele stvari, kakor: da so duhovniki povzročili zadnjo vojsko, da so privrženci kapitalistov ter da kapitalistom pomagajo izkoriščati uboge delavske mase. (Dalje na 3. strani.) — Washington. — j Thomas Riley Marshall, bivši podpredsednik, ki je že nekaj- časa bolehal, je v Willard hotelu, kamor se je šele pred kratkim s svojo soprogo preselil, umrl. Vzrok smrti srčna hiba. — Boston. — Mornariški tajnik Weeks, ki je bil pred kratkim operiran na želodčnih kamnah se počuti bolje, a ni še izven nevarnosti. — Vera Cruz. — Semkaj so prispeli iz Nemčije učitelji, ki potujejo v Mexico City, kjer bodo poučevali mehikanske vojake o aviatiki. — Ottawa, 111. — Peter Del-phine, 44 let star, je bil na mestu mrtev ko ga je zadel voz poulične železnice, ko je hotel na drugo stran ulice v sredini bloka. — Oslo, Norveško. — O i Amundsenovi ekspediciji še ni nobenega glasu. V pondeljek je že krožila vest, da so se raz-j iskovalci vrnili na Spitsbergen, a izkazalo se je, da je bila vest izmišljena. — London. — V Šanghaju na Kitajskem se nemiri nada-j 1 ju jejo in je bilo že 14 oseb u-smrtenih. Domalega v&e trgovine so zaprte in kupčija počiva. Med množico se čujejo klici proti Ameriki in Angliji. — Indianapolis, Ind. — Koncem pretečenega tedna je pokazala statistika smrtnih slu-, čajev za en teden v Indiani 17 oseb, ki so bile usmrtene po avto ali pa utonile. — Chicago, 111. — Tukaj se je pričel mezdni boj uslužbencev poulične in nadulične železnice. Uslužbenci zahtevajo poleg večje plače tudi zboljšanje delavskih pravil. — London. — Angleške čete v Indiji se pomikajo proti Afghanistan — Indijski meji, kjer se prebivalstvo upira, katero je bilo naščuvanq , po a-gentih sovjetske vlade.? ' — Danville, 111. — Trije ban-diti so oropali poštni urad vi Rankin, bili so pa prijeti, ko se jim je pokončal avto, s katerim so hoteli pobegniti. — Kopenhagen, Dansko. — Tukaj so se zopet pojavili delavski nemiri. Ker niso prišli z lastniki parobrodov do sporazuma, so pomorščaki in pristaniški delavci odložili delo. S tem je promet med Dansko in inozemskimi pristanišči ustavljen. -o- Smrtna kosa. V bolnišnici sv. Antona je u-mrl Slovenec Martin Koščak, star 33 let. Pokojni je bil delj časa v službi Mr. Frank Grilla na 1818 W. 22nd St. Chicago, 111. — V Ameriki zapušča tri brate in tri sestre ter mater. Bil je član društva "Danica." Pokojni leži na mrtvaškem o-dru na 1817. W. 21 Pl. Pogreb se vrši danes ob 9. uri dopoldne iz cerkve sv. Štefana na "Resurrection" pokopališče. Izrabljanje vodne moči. Milanski provincialni svet je odobril načrte za izrabljanje jezera Maggiore in reke Tici-no v svrho dobave električne moči. Stroški izpeljave so preračunani na sedem milijonov lir. 10-letnica dr. sv. Družine v Waukegan -o-- POZDRAVNI GOVOR I\UH. VODJE D. S. D. REV. KAZIMIR ZAKRAJŠEK, O. F. M. — GLAVNI TAJNIK SE ZAVZEMA ZA MLADINSKI ODDELEK. — SKLEP (GOVOROV. — DOMAČA ZABAVA. — o- (Konec.) Kot naslednji govornik : je nam bil pa predstavljen č. g. duhovni vodja D. S. D. Rev. Kazimir Zakrajšek, O. F. M., ki je bil pa pozdravljen navdušeno od občinstva. Č. g. duhovni vodja je najprej spregovoril v humorističnem tonu o coklar-jih, oziroma vrhničanih in več sličnih, katerim se je občinstvo prav iz srca nasmejalo. Nato je» pa začel resno, najprej še enkrat čestital društvu na njih ki di naselbini, da tako lepo složno deluje s svojim č. g. župnikom, kateri se trudi za blagor svojih župljanov in jih po. zivljal naj v tej slogi nadaljuje- LOV NA KOMUNI- Iz neodrešene domovine. -o-- DOPOLNILNI DAVEK NA DOHODKE V ITALIJI. — ZAPLEMBA SLOVENSKEGA LISTA V TRSTU. — GROZEN KONEC BLAZNE2A. — DRUGE ZANIMIVE VESTI. , Dopolnilni davek." Italija je uvedla nov davek, QT17 V C AUTII kateremu so podvrženi vsi dr-01 Li V OllrlJI, žavljani doma in v inozemstvu, __pa tudi vsi tisti, ki so sicer ino- Sofija glavno mesto Bolgarije1 zemski državljani, a imajo ka-pod vojaško kontrolo. — Vo- k™«*oii dohodke v Italiji. No-* jaki stražili po ulicah, tovar-l vi davek se nana5a na vse vire' ne so počivale in ves promet je bil ustavljen. na premičnine m nepnmicmne. Od tega davka so oproščeni samo člani vladarske hiše, posla- c c>- o i \t i nistva tujih držav m tuji kon- Sofija, Bolgarija. — \ torek ... n . . 1 zulati. Dohodka morajo na- dne 2. junija so prebivalci, me- . . ... , sta Sofija kaj začudeno pogle- , , ,, . * , rasnem vspehu, čestital patu- , , , , .. , .. dohodki ne znašajo , dali, ko so se hoteli podati po . , ' » naselbini, da tako lepo in ... , ., 1 1 kor 00(H) hr na leto. povedati vse osebe, če njihovi manj ka- svojih dnevnih opravilih, a soj ; jih močne patrulje vojakov gonile nazaj domov, ker nihče ni smel biti na ulici, izvzemši o-jo in vspeh jim bo zagotovljen. "ih" ki s° imeli-tozadevne iz-Na koncu svojega govora je Sek"znice' Po uhcah->e izgledalo pristavil izrek iz bivše Avstrije samo da je eno besedo spreme- Zaplemba lista. Tržaške oblasti so zaplenile zadnjo številko slovenskih "Novic" radi nekega dopisa o proslavi 1. maja v Istri. -o- Grozen konec blaznega moža. 371etni Mirko Slavič iz Pra- kot bi bilo vse civilno prebivalstvo izumrlo. Tovarne so bile nil, namreč mesto "Krain -istI zaPrte in poulična železnica je ________________ klein aber fein' 'je spremenil .mirovala, celo vlak? niso kre-j pretnega je bil že delj časa bo-da "Waukegan ist klein aber tah in n'kom"r ni b,1° dovolje- lan na umu Prebival je v svo-fein" in da naj vtem duhu de- no zaPustltl mesta; niti gla- j; revni bajti, kjer mu je strelu je še nadalje. Omenil je tudi ve s.k?zl okno m n,hCe smel gla neka ženska. Ta ga je pa da naj pridno* agitirajo da v moliti. ostavila in Slavič si je v obupu prihodnje, ko se zopet snide- Cel1 dan so ,)lle oborozene izmislil strašen način lastnega mo, da se bo njih društvo po- ^ete zaposlene s hišnimi pre i s- konca Spravil se je na slam-trojilo. Njegovemu govoru je kavami. Do te drakonicne od- nato streho bajte, se polil s pe-društvo aplavdiralo, da ni hote- redbe je Privedio obl"sti> ko so trolejem in nato zapalil slamo, lo biti konca. G. stoloravnatelj prijeli »otoričnega bandita I- poieg sebe. Plamen je buhnil, se duhovnemu vodji prav lepo van Christova, ki je vodil na- pokončal bajto, do smrti ope-zahvali za njegov krasni go-jPacJ na kralja Borisa. Po izpo. čeniI mož pa je z ogrodjem vor in želi, da bi še č. g. duhovni vodja večkrat obiskal njih naselbino. Takoj za govorom č. g. duh. vodje je stoloravnatelj pozval zopet pevski zbor, kateri nam jno 4oro^a. m je zapel lepo pesmico "Ti veselo poj," zakar je žel pohvalo. Takoj za tem se pa prikažeta j člana slov. dram. kluba in vedi tega bandita je bil za na- strehe vred zgrmel na tla, kjer pad dobro plačan, povedal je so ga ljudje izvlekli izpod raz-tudi, da se njegovi tovariši skri-j valin mrtvega, vajo nekje v mestu, kjer je tu- _.—o- di nakopičenega veliko množi- Aretirali so nad 100 oseb. Rifijanci dobili pomoč. Vipavci v Vidmu. Ravnatelj kmetijsko potovalne šole v Ajdovščini dr. Veli-konja je odvedel na poučni*iz-let v Videm 40 vipavskih kmetovalcev. Obiskali so vse videm- Iz francoske bojne črte v Ma- ^ odar^k st v ** nam zapojeta komično pesem roko. — Od tukaj poročajo, da p^a^O^zornih ^0 " odarstev T" "How do you do" katere je bil jim dela Abdel Krim veliko1 brezdvomno komposer Mr. J. skrbi in j« morda še daleč čas Hladnik, občinstvu se je pesem ko se bo reklo, da je prema- ..... . . Dalmatinski iredentisti. V Pulju se je vršil kongres dalmatinske iredentistične or- .... ■ i ganizacije. nagla- na vrsti gl. tajnik D. S. D. Mr. računati, ka>ti danes šteje v°J"|šali> da društvo poieg SVO]ih Jos. Slapničar, kateri je tudi i ska Abdel Krima nad 70,000j ospodarskih ciljev nesme niko_ esetlet- mož. Vsak. ki le more nosi o- ,. , , ______ ,_____, ča: med nakladanjem premoga se je vtrgal koš s kosi črne rude, ki se je vsula Babiču na glavo in po životu.. Poškodbe, ki jih je zadobil težak so številne, a k sreči ne nevarne. -o- Žiga Kopajtič. f Pred dnevi je umrl v Rimu j znani reški brodolastnik in veleposestnik Žiga Kopajtič pl. Bakar, star 71 let. Pokojnik je bil ustanovitelj hrvatskega pa-j roplovstva. L. 188 1. je v zvezi z drugimi kapitalisti osnoval prvo hrvatsko paroplovno družbo s sedežem na Reki, ki se je | kasneje združila z "Ungaro-Croato," kateri je Kopajtič predsedoval vse do 1. 1922, ko se je preosnovala v "Jadransko Plovitbo," ki je danes največje jugoslovansko podjetje te vr-j ste. Temu podjetju je nače-, loval Kopajtič do svoje smrti. Razen ,tega je bil predsednik "Banke i štedione za Primorje" ; na Sušaku in več drugih denarnih zavodov. Njegovo truplo so prepeljali na Reko, kjer ima rodbina svojo grobnico. Smrtna kosa. V Trstu je umrla Marija Vi-dic, stara 68 let, doma iz Slavi-ne Sv. Petra. — Preminula je tudi Marija Božič, doma iz Trsta. N. v m. p. " V trstu je umrla gdč. Ljudmila Vouk iz znane spoštovane družine. Pokojnica je bila sestra učitelja in pisatelja Ivana Vouka. — V goriškem sanato-riju je umrl g. Rihard Budin iz Dornberga. — V Slapu pri Vipavi je umrl 18 letni Maksimi-lajn Trošt, vnet in * sposoben društveni delavec. tako dopadla, da sta jo, morala gan. Njegova armada ni več ponoviti. j podivjana druhal, temveč so- Kot naslednji govornik je bil vražnik, na katerega se mora' čestital društvu k njih desetlet niči obenem pa priporočal, naj sleherni član društva sv. Dru- li zgubiti iz vida svo glavni cilj : rožje je vojak, na leta se nej odregenje Dalmacije, kjer gleda, vmes so tudi ženske, ki so žine prej ne odneha,' da bodo se bojujejo z ramo ob rami z vsi katol. Slovenci v No. ChiJ moškimi. Abdel Krimova boj- cago, Waukegan pod okriljem D. S. D. Povdarjal je tudi, da člani pri agitaciji naj nikdar ne pozabijo agitirati tako, da bi pri tem ne škodili drugim kat. društvam, posebno materi prvi slov. kat. jednoti, t. j. K. S. K. J., kajti to spoštujemo kot biser, kot punčico svojega očesa. Nadalje je tudi priporočal mladinski oddelek in dal par nasvetov, kako bi se D. S. D. pomnožila tako v odrastlem, kakor v mladinskem oddelku. Njegovemu govoru je občinstvo pazno sledilo in pritrjevalo. G. stoloravnatelj se gi. tajniku lepo zahvali za njegove bodrilne besede in mu zagotovi, da jih Jbo naselbina kolikor mogoče izpeljala. Z& govorom gl. tajnika je g. stoloravnatelj pozval k besedi Mr. Albina Zakrajšek, tajnika tiskovne dr. Edinosti in poslovodja tiskarne, kateri je naj-(Dalje na 3.Strani.) na oprava obstoji večinoma iz orožja, katerega so pobrali u-mikajočim se Spancem, nekaj orožja jim pa je že padlo v roke od Francozov; v velik*) korist so jim pa tudi tihotapci, ki kaj marljivo donašajo najpotrebnejše stvari s tveganjem svojega življenja preko meje. Največja skrb — in mogoče tudi, ki bo odločilna pa je — pomanjkanje gotovine. -o- Tudi v Pekingu nemiri. Peking, Kitajsko. — Dijaki na tukajšnih višjih šolah so tudi zastavkali in demonstrira-U glede stališča v Šanghaju, ki je obupen. Korakali so po mestu in delili letake, ki ščuvajo proti tujcem. Zahtevajo ,tudi, da se policiste, ki so streljali na dijake v Šanghaju in jih večje število usmrtili, kaznuje s smrtjo. Skute "a. s. in edinost- grobovi italijanskih dedov. -o- Grozna nesreča v tržaški prosti luki. , - i V tržaški prosti luki se je pripetila grozna nesreča. 181et-ni voznik Angel Tossuti je pripeljal v luko težak dvouprežen voz, s katerim je moral privozi-ti do takozvane bankine, kjer se razkladajo tovori. Hodil je med vozom in med bankino, kjer je hotel pognati konje nazaj. V hipu pa so se konji pomaknili naprej in oje voza se je zarilo v mladeniča s tako silo, da mu je zmečkalo več reber ter mu tudi sicer prizadejalo težke notranje poškodbe. Nastopil je močan krvotok, radi katerega so morali oddati nesrečneža nemudoma v bolnišnico, kjer bržčas ne bo okreval. -o- Zopet nesreča v skedenjskih plavžih. V škedenjskih plavžih se je pripetila 49Ietnemu težaku Antonu Babiču neprijetna nesre- Rešenje proračuna. Senat je v dveh sejah rešil notranji proračun. Senatorja Lusignoli in Albertini sta v obširnih govorih ostro kriti k o vala sedanji režim. Pri glasovanju je bil proračun sprejet s 165 proti 58 glasovom. DENARNE P0ŠIUATVE V JUGOSLAVIJO. ITALIJO. AVSTRIJO, ITD. Naša banka ima svoje lastne rres« s pošto in zanesljivimi bankami i starem kraja in naše pošiljatre so do stavljene prejemniku na ,dom ali aa zadnjo poŠto točno in brez vsakect odbitka. • Naše cene «a pošiljke v dinarjih in g. rah so bile včeraj sledeče: Sknpno s poštnino: 500 — Din...... ..... 9.00 1.000 — Din..... $ 17.65 2.500 — Din^____ ____ $ 44.00 5.000 — Dinf____ ____ $ 87.50 10,000 — Din..... ____ $174.00 100 — Lir $ 4.80 200 — Lir ____ ____ $ 9.25 500 — Lir S 22.25 1,000 — Lir .... ____ $ 43.25 Pri pošiljatrah nad 10,000 Din. aB nad 2,000 Lir poseben popust. Ker se cena denarja čestokrat mi* nja, dostikrat docela nepričakovaad« je absolutno nemogoče določiti cen« vnaprej. Zato se pošfljatve nakažej* po cenah onega dne, ko mi sprejm*« mo denar. DOLARJE POŠILJAMO MI TUDI V JUGOSLAVIJO IN SICER PO POŠTI KAKOR TUDI BRZOJAV-NO. Vse pošiljatre naslovite na—SLO< VENSKO BANKO ZAKRAJŠEK & CEŠAREK 9th AVE, NEW YORK, COT* \ "AMEHtKitfrSKI aK)VBNBC» IN "EDINOST' Prvi in najstarejši slovenski katoliški list v Ameriki. Amerikanski Slovenec ustanovljen 1891. Edinost leta 1914. „ The first and the oldest Slovenian Catholic Newspaper in ^"yiftl Amerikanski Slovenec established 1881. Edinost 1014. Ixbaja vsaki torek, sredo, četrtek in potek. Issued every Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday* — PUBLISHED BY: — Edinost Publishing Company 1849 — West 22nd Street, Chicago, DL Telephone: Canal 0098. Cene oglasom na zahtevo. Advertising rates on aplication. HAROČNINA: Za Zedinjene države za celo leto .................$4,00 Za Zcdnijene države za pol leta ..................$2.00 Za Chicago, Kanado in Evropo za celo Isto.......$4.75 Za Chicago, Kanado in Evropo za pol Ista........$2.50 SUBSCRIPTION: For United States per year.......................$400 For United States per half year ..................$2.00 For Chicago, Canada and Europe per year.....^.,$4.75 " For Chicago. Canada and Europe per half year ....$2.50 Dopisi važnega pomena, ki se jih hoče imeti priobčene v gotovi ftteviltd, morajo biti doposlani na uredništvo pravočasno in morejo biti prejeti vsaj dan in pol pred dnevom, ko izi^e list. Na dopise brez podpisa se ne ozira. Entered as second clas matter October llth 191,?. at Post Office at Chi-eiRo, 111., under the act of March 3rd 1870- Rojaki, naprej za katoliški dnevnik! Naši rojaki so se silno razveselili povečanja oblike na* šega lista. To nam potrjujejo pisma, ki smo jih zadnje dni prejeli od naših cenjenih naročnikov iz raznih naselbin. Vsi pravijo, da bo odslej za list veliko ložje agitirati ker je.več* ji, ker bo prinašal več čtiva itd. Nas te izjave naših cenjenih naročnikov prav vesele. Ponovno pa povdarjamo in opominjamo, katoliške rojake po vseh slovenskih naselbinah, da a gi ti raj o vsepovsod za nove naročnike. Na vsak način moramo pridobiti listu'v najkrajšem času 7<)0 ali 800 novih naročnikov, da bo podjetju mogoče začeti izdajati dnevnik. Kaj je^to, če primemo enkrat vsi z vso resnobo za to delo? In vendar ravno od tega-je odvisen naš katoliški dnevnik. Rojaki ne gubimo časa, ampak na delo takoj. Za ameriške Slovence ne bilo bi lepo, če bi sedaj ko smo si postavili lepo tiskovno podjetje, da bi sedaj odje-njali. Sedaj ravno je treba napeti vse moči, da se dvigne še cirkulacijo lista in pomore do dnevnika. Zastopniki in zastopnice in z njimi vsi naročniki, naj sedaj organizirajo vsak v svoji naselbini agitacijska dela. Določite sami posebne dneve, ki se Vam zdijo ugodni, Jver Vi vsi najbolj poznate razmere vsak v svoji naselbini. Obiščite vsako slovensko hišo, in v vsako slovensko hišo zanesite naš katoliški časopis. Tako se naj stori v vsaki naši slo- Chicago, lil. Tem potoni »e. vae Čl^illce dvora sv. Neže štev. 826, Roda K atol. Borštnarjov prav u-Ijudno vabi^ na prihodu j 6 mesečno sejo v nedeljo 7. junija ob 2. urf popoldne^ t paradnih prostorih. N* tej seji m morajo l-eiiti važna društvena vprašanja, posebno kar M tlč» udeležbe našega druttra ob prti*-ki bUgoalovIJenJa ta kolegtja pri Mariji Pomagfl$ * I^emonts, «ato vs* vas pra* po flfebno vabim, vse bras f2]eme, da se to sejtf prav gfltortj iflfe* ležite. Obenem apeliram * na ras drage feos&etre, tia bi bila malo bolj aktivne glad* pridobivanja novih članic« NIC zato, ak<5 je vaSa feoseda ali prijateljica že v katerem katoliškem flru« štvu, earn o eno Hmitvo JB skoraj toliko, ko nič, za flanaSnJ« čase. Za slučaj smrti, fcliO dm-štvo komaj zado&tuje za pogrebne stroške, v velikih slučajih §e ne. Ako Jfe poSimrtniftška zavarovalnina many, kakor $1000. Zato'je fca vsako Slovenko neobhodno potret}uo, da spada k večim katol. društva m. Pripomnim naj todi, lfako •« naric za vse svoje ranfke so- sestre. Vsako leto 13. novembra ■ se daruje 12.000 mas v ta namen. Smelo todim, da nobena druga organizacija v Ameriki ne deli tako dušnih dobrot, kakor ravuo red katoliških bOr^t-naric v Ameriki, ki je mOčfta danes v premoženju nad 8 milijonov dolarjev in tma pod svojim okriljem fiad oiffimde-sefc tisoč Članic spadajočih v to sta pa sedela dva možaka Slovenca, ki sem ju poznal. Edeii Od njiju hitro pravi: "Schaw einmall was fUer ein Klump hat der Mensch in der Hand." Tovariš mu pa odvrne: "Ja weisst du, das ist doch kein Klump mehr, das sind« schon alemlich shoe ne Zeitungen." Prt* pa zadere: "Was, was, biet du aueh so verrueckt wie die andera?" Tovariš: "Na, na SO tepet bin ich nicht, es ist ftftey wahr, daas die Zeitungen jotzf ein »ehr gutes komando hafceft." Po na$e bi se to reklo: "Poglej kakšen klump ima ta človek V rokah." Tovariš: "Ja veš kaj, to pa že ni več klump, to je pa že precej čeden list." Prvi : "Kaj, kaj ali si ti že tudi tako trapaat kakor so drugi?" "Ne ne tako trapast nisem, ampak vidi se, da ima list dobro komando." In tako dalje sta gobezdala, misleč, da ju ne razumem. Seveda ljube duše, naš list mora 2animati vsakega poštenega značajnega Slovenca, kajti vaša srca vedo, da ima naš iisfe prav, a vaš jezik in vaše zagrizeno Šovraštvo proti veri, tO zaduši vašo ubogo vest. posebej "Skrbi red katol. boršt-^A enkrat ae vam bo oglašala, vrjemite mi, da vas bo takrat sram, sram vas bo, da ste se pustili zapeljati od slabega rde. Čega časopisja. Povrnite se nazaj ubogi zaslepljeni rojaki! Vzgojila vas je vaša katoliška mamica, v poštenem katoliškem duhu in zaj povrnemo, bomo vsaj deloma skušali povrniti Vašo veliko prijaznost in žrtev, katero ste storili za nas. Bodite zagotovljeni, da Vas ne bomo nikdar pozabili. Na potu kakor tudi v stari domovini se Vas bomo živo spominjali, bodisi v molitvah, kakor tudi pri sestankih z Vašimi sorodniki in prijatelji tfcr znanci v stari domovini. Darovali bomo tudi za sv. mašo pri Mariji Pomagaj na Brezjah za Vas, da bi Vam Marija sprosila zdravje, srečo in zadovoljnost. Kličemo Vam še enkrat, bodite nam srčno pozdravljeni, z Bogom in na svidenje! Družina Zalar v North Chicago, 111. -o- TO IN ONO. (Konec.) Doma smo med vojsko uživali ječmenovo kavo, ker prave se ni dobilo. Takoj v začetku vojske se je dobila v Ljubljani prava pražena kava. Jaz sem jo enkrat mahnil kar peš v Ljubljano samo zato, da bi se dobil prave kave. Nekje na Dunajski cesti sem šel v prodajalno in kupil sem cel papirnat žakeljček pražene kave. Dobro vedite, da hribovci doma nimajo postrežnikov, ki bi jim to nosili, kar so nakupili, tudi župniki iz hribov so večjidel sami nosili, kar so nakupiti kje v kakem mestu. Jaz sem oni žakeljček — držal je 5 kilogramov — lepo sebttf vzel, »sej na Vrhniški vlak, pa ne v 111. raz. red, ampak v II. tam, kjer visoki kos pod je vrhniški in ljubljanski po domače kramljajo in pušijo damencigarete in trabu-ke. Ej, kako lepo disji. Eden ima seboj kavo. Kes je lepo dišalo. "O gospod župnik od sv. Treh Kraljev ima seboj en zavojček kave," je omenil moj pravljeno kavo pa ljubim. Na uho vam povem, da take kave z lepa ne pripravi nobeden, kot jo Sontova mama v Chica-gi in naš brat Serafin na farmi znata pripraviti. Cast jima! Kadar je kakšen koncert ali kakšna zabava v šolski dvorani, mi že poprej povedo Sontova mama, da se bo za odmor dobila kava. Večina se jaz te prilike poslužim in grem k bari, samo namignem, mama že vedo/ zakaj Miklavčič pri bari stoji, pa mi vlijejo v pozlačeno šalco fine aromatične kave, ki j<* nad vse okusna. Kadar se peljemo z Fathrom Kazimir-jem na farmo, si ogledamo naj-prvo v koliko je Father John s svojim štabom v delu kolegija napredoval in koliko že novega izgotovil. Potem gremo malo v kapelico pomolit in počastit preblaženo Devico, Pomočnico kristjanov. Za odhod pa Father John diktira na mizo kavo. Ta je pa čez vse druge kave bodisi v Chicagi, Cleve-landu ali pa v Leadville. Tako nas poživi, da bi šli še enkrat na-hrib, kjer bo enkrat stal kolegij kot serafinska trdnjava in Father Zakrajšek in brat Bernard bi še enkrat vzela v roke veslo in bi se vozila po jezeru blizu Lemonta. JKavino vprašanje je zdaj končano, ampak gospodinje ne zamerite, resnica je resnica. Jaz sem že od kave pripovedo- vani priporočala, ko ste se od- prijatelj z Vrhnike, pravljali iskati sreče po svetu : Pozneje, ko se je vojska na- n* P°zabl na Bo*a ! daljevala, ni bilo več prave ka------------_ -------------Kr*tko Je življenje in m ve ampak sami HU;.0&ati. organizacijo, vseh narodnosti, vredno, da bi se pustili za nos! Ke vem kako jo hilo v Ame. Vsi dvori pq^uradujejo vsak v*v*eči vsaki izprideni cunji. rik] svojem jeziku, tako tudi naš or sv. Neže uraduje oz. vodi svoje seje v slovenskem jeziku. Toliko v pojasnilo, ker mor- venski naselbini in videli boste, da boste dosegli vsepovsod jdv krasen vspeh, iz katerega se bo slovenskemu narodu rodil slovenski katoliški dnevnik. n , + i • i a T-i i .. . da nekatere mislijo, ker je to C) potrebi katoliškega dnevnika je Vam bilo že stotero- druš pojasneno. Posebno v prvih dveh p< odkar izhaja naš list Amerikanski Slov Pozdrav vsem dobrim vencem I Pridem še. Slo- du, kako se mora kuhati, koliko časa in kaj potem, da bo kava "first class." Pa tudi mojo gospodinjo posekata Šontova ma-rya in Serafin. Predno končani naj še do-* dani nekaj. Elmhurst je jako lep, romantičen kraj zunaj Chicage. Mesto stoje 9000 prebivalcev. Katoličanov je okrog 300 družin. Ker ni ondi kapeLina, hodijo frančiškani vsako soboto tjekaj in v nedeljo imajo prvo sv. mašo ob 7. uri. Father John vedno mašujei " na farmi, Fathra Kazimirja in Človek bi mislil, da v svobodni Ameriki ni terorizma in absolutne diktature.'Pa kako bi se motil. Ni terorizma in diktature v delokrogu ameriške vlade, pač pa v marsikateri a-meriški organizaciji. V nobeni podporni organizaciji pa ni tako velikega brezobzirnega terorizma, kakor je pri Lawndalski jednoti. Par rdečih fanatično omamljenih brezmiselnih socialistov "ro-na" vso jednoto in vse mora tako plesati, kakor gospoda pri glasilu lavvndalske jednote gode in žvižga. Človek, ki ni slučajno vnet za njih rdeči fanatizem, ne sme niti ust odpreti, pa naj bo to član ali ne. G Trunk, je v našem listu pred kratkem dostojno in lepo regiral na znano neumno klobasarijo, ki jo je predlagal znani Zafrknikov sin. Kaj je bil odgovor. G. Trunku so zaklicali in ga ozmerjali z ubogim" revšetom in drugimi takimi priimki. Te dni je podal svoje mnenje v svoji razpravi uradnik Sil Z. g. Cešarek glede združenja z njih jednoto. Pa kaj je storil lawndalski diktator. Na- val moji gospodinji v Clevelan- hrulil ga je s klerikalcem, ki pod krinko dela, da bi se njih rdečo jednoto spravilo pod klerikalen jarem. Pa zakaj? Zato, ker je g. Cešarek povedal, da ni koristno in primemo, da taka narodna organizacija dovoli svojim urednikom, da se toliko utikajo v verske zadeve in da gonijo tako protikatoli-ško gonjo v njenem glasilu. Pa naj še prikobaca kak član njih jednote, pa naj prav pobožno zapiše v kolone njih glasila, da je lawndalska jednota popolnoma nepristranska jednota . . . Drugič, kadar stopim na kor- kr vrat pojasneno. Posebno v prvih dveh povečanih izdajah. )dkar izhaja naš list Amerikanski Slovenec & Edinost v večji obliki ste čitali »velepomenljive članke naših promi-nentnih č. g. duhovnikov in odlid. gg. lajikov. Vsak je povedal jasno, odkrito in odločno, kako da je nam potreba katoliškega dnevnika. Povedali so vsi tudi kaj imamo katoliški Slovenci v Ameriki pričakovati, ako bomo imeli svoj. dnevnik in kaj, ako ga ne bomo. Ta potreba je torej znana vsakomur. Zato rojaki ne premišljujte, ne čakajte, ampak na delo za novimi naročniki brez odlašanja, naj noben ne rece bom že, bom že, ampak vsak se naj odloči takoj in rece takoj grem na delo, da Radostim tej svoji dolžnosti do katoliškega dnevnika! Rojaki, če bomo storili vsi tako in to kakor hitro mogo-ce, bo \ as pozdravil tudi slovenski katoliški dnevnik v najkrajšem času. Torej katoliški rojaki ne pozabite tega* i uiuštvo pod amerikansko organizacijo, da potem ne bo mogla razumeti sej, torej tega strahu ni. Zadostuje, da je vsaka dobra in praktična kato. ličanka, kar pa ta red v resnici tudi zahteva. V upanju, da te skromne vrstice ne bodo hrez vspeha. Vas udano pozdravlja vse slovenske katoliške borštnarice po širni Ameriki. Helena Kuur, R. S. —-o- Cleveland, Ohio. Cenjeni! — Ni dolgo tega ko sem na cestni kari fcital ta naš cenjeni značajni liafc, vozeč s« iz Collinwooda dol proti St. Clair. List je res velik in piše delavcu v korist. Za mano Anton Jak*etich. ___-o- • North Chicago, 111. Javna zahvala. — V dolžnost si štejem, da se naiprisrč-neje zahvalim dr. "Krščanskih Mater" za nam prirejeno tako krasno odbodnico na kratek obisk v staro domovino. Kavno tako se najtopleje zahvalim za krasen dar, kakor tudi krasen šopek svežih cvetlic in za darovano sv. mašo, za srečno potovanje. Najlepša hvala tudi našemu prečastitemu g. župniku F. J. Ažbetu za krasen v arce segajoči poslovni gevor. Cenjene sosestre ! G. župnik ! Kako naj se Vam zadosti zahvalim za Vašo požrtvovalnost in naklonjenost, katero ste nam izkazali na skupnem poslovilnem sestanku. Ako Bog da, da se srečno na- za časa vojne s kavo, ali|našega provincijala I\ Hugona[ner' sojo dobival, na tikete kakor v|-vedno kMčejo na misilone Sem | Avstriji, to pa vem, da belega kruha niste imeli jesti. Kdor je Jutranja zvezda. Napisal H. Rider Haggard. Iz angleščine pre vel Peter M. Černigoj. "Prvega ti ne morem dati," je odgovorila hladno, "(*eprav te bo morda Amen blagovolil zadržati od mesta, kjer boš moral poravnati svoj račun s tistim, ki je odšel pred menoj, in z njegovimi tovariši, ki so umrli na tvojih ulicah. Tako upam, ker imaš še dela. Kar se pa drugega tiče — vstanite, duhovniki in častniki, in poglejte, kako se ta vaš princ klanja kraljici Egipta!" Vstali so trepetaje in opirajoč se drug na drugega, zakaj pogum jim je bil upadel. Nato je pokazala z žezlom na svojo nogo in Abi je v njih Navzočnosti pokleknil in poljubil nje Šoten. Za njim so prišli drugi, duhovniki., kapitani, prvi strežaji in točaji, slednjič pa zvezdoslovec Kaku, ki se je vrgel pred njo na tla, drgetajoč po vsem telesu. Toda njemu ni niti dovolila, da bi se ji dotaknil obutve. "Povej mi," je rekla umaknivši nogo, —!-- kupil bele moke je moral kupiti tudi povrh črne mok*\ drugače ni bila veljavna kupčija. Pa tudi to vem, da se danes dobi kave, kolikor jo kdo hoče. zopet kaj drugega. Prosim, brez zamere! Rev. John Miklavčič. John -o— in tja. je včasih zadrega, kdo bo šel v Elmhurst. Tako sem že tudi jaz moral iti tjekaj. Eno dobroto ima ondi gospod, da je v farovžu kuharica. O koliko duhovnikov je v Ameri-jna nekem posestvu v Sremskih ^ .ki, ki so "pečlarji" pa ne samo Karlovcih, se je 8. m. m. od- Pa sv to vam povem, gospodi-j na deže)it celo v _mestu Chica. peljal s svojo soprogo v Bel^d Ročna torbica s 170.000 dinarji izginila. Pera Maksimovič, oskrbnik nje da vsaka ne.zna fino sku-|Kri nimajo guspodje p6vsod ku-j grad, kjer je imel važne oprav hati in pripraviti kave. O najharicc. ke navaden način znam tudi jaz S Po svojem povratku v II I. . ■ i Vrnimo se nazaj v Elmhurst. j Srcmske Karlovce je opazil, da skuhati kavojn j^a moj ze-jTam imajo kuharico, ki zna iz-J je v kupeju pozabil svojo roč- vrstno pripraviti jedila po a-[ 110 torbico, v kateri je imel o- lodoc popolnoma dobra. Moj želodec je tako ustvai^en, da se ne upira nobeni jedi, samo polžev v juhi- pa nisem mogel jesti v Leadville. ko me je povabil na večerjo naš prijatelj Zaitz. Drugače pa vse prenese in pretrpi. Ravno zato sem pa tako suh. Ena jed dobro dela v želodcu, se pretvarja tudi v meso in kri. pa pride druga jed, ki pa zopet podira. Pa naj bo tako ali tako, dobro pri- merikanskem načinu. Takrat, ko sem bil jaz tam prvič, nam je prezentirala na koncu ve-ierje kavo. Kava je bila izvrstna. Jaz sem g. župniku vpričo kuharice povedal, da je to kava "first class" in da se tako fina kava dobi v Chicagifle na dveh krajih. Kuharici se je kar smejalo srce in g. župnik mi je ponudil še drugo čašico kave. koli 170.000 dinarjev deloma v gotovini, deloma v vrednostnih papirjih. Sel je takoj nazaj na postajo, odkoder so obvestili o izgubi dragocene torbice naslednjo postajo, a bilo je že prepozno. Torbice kljub vestni preiskavi vseh potnikov in vseh oddelkov vlaka niso več našli. -o- Širite "a. s. in* edinost* "ti, ki si čarovnik in si proučeval skrivna pisma, kako je mogoče, da se vedno živiš,, dočim so drugi za manjše zločine umrli, ti, ki si oskrunjen s faraonovo krvjo?" Ko je slišal te besede iz ust nje, ki ji je bil jiapovedal vse najhujše, je Kaku sklpnil glavo do tal, jecljaje tajil strašni zločin in hkrati prosil oproščenja za dejanje, o katerem je trdil, da ga ni izvršil. "Nehaj," je vzkliknila,."in vedi, dar bo tvojemu življenju za malo časa še prizane-šeno, da, celo življenju Meritrinamu. Ohranil boš tudi svoje vezlrsko mesto — za malo časa." Kaku se ji je. začel zahvaljevat?* frotfa ona ga j*e ustavil^: * zahvaljuj me, saj vidiš,, da ne poznaš konca teh dogodkov. Morda £ je prikrit, ker bi drugače zblaznel ti in tvoja žena Meritra, tista, Ju je bila faraonov* strežnica in mu je pela uspavanke. Poglej ipe, čarovnik, in mi povej, kdo sera ?" in fekl6-nila se je k njemu. Ozrl se je k njej, njune oči so se Srečale in on svojih ni ve^ mogel odtrgati od nje. "Kakor si morda uvidel nocoj," je re- kla "so tudi meni skrite stvari nekoliko Znane. Kako bi se bila drugače zemlja razmajala, kako bi bili drugače večni stebri padli na moj ukaz ? Toda med ljudmi istega peklica jie sme biti skrivnosti; zato ti hočem nekaj povedati, kar si morda že sanr uganil, ker sem prepričana, da tega ne boa razodel niti svojemu gospodu niti Meritri. Pristaviti hočem, da boš tisti Jre-notek, ko razodene«, mrtev in začela se bo kaz^en, ki sem jo za sedaj zadržala. Čuj me torej v imenu požiravca duš, o izdelovalec voščenib podob!" in sklonila se je k njemu ter mu nekaj zaiepetala v uho. Naslednji hip se je pojavil na Kakuje-vem abličjii izraz silne groze, njegova visoka postava je omahnila nazaj, kakor da je pijan. Če bi ga Abi ne bil ujel, bi bil patjel preko stopnic pred prestolom. , "Kaj ti je povedala ?" ga je tifco vprašal Abi, zakaj kraljica je gledula drugam, kakor da je pozabila na vse okrog sebe. * v Toda Kaku ni odgovoril, marveč se je obrnil in je izgjftii iz dvorane — ;- — -—i— TS XIII. POGLAVJE. Abi spozna rcsnico. Minil je bil mesec dni in. prvega dne novega meseca je sedel vezir Kaku v dvorani visokih uradnikov v Memfidi ter pre-gledaval javne mestne račune. To ni bilo lahko delo, zakaj v zadnjih desetih dneh je kraljica ali faraon, kakor se je sama i-menovala, dvakrat poslala te rauune nazaj, z vprašanjem glede posameznih postavk in z drugimi bedastimi pripombami. Abi je take reči spregledaval, priznavajoč, da je zvest služabnik vreden svojega plačila — če se plača sam. Toda sedaj je bilo drugače in prejeta vsota je morala biti natančno enaka tisti, ki se je izročila kroni, niti večja niti manjša. Velika razlika, ki se je bila pokazala, je bilo torej sedaj treba izravnati na kakršenkoli način, ali z drugimi besedami, iz Kakujeve zaloge. Kaku je v svoji jezi ukazal, naj mu pripeljejo oba pobiralca davkov, in ko nista hotela plačati, je ukazal slugam, naj ju vržejo na tla in zvežejo, dokler ne obljubita, da bosta poravnala primanjkljaj, katerega večji del je bil sam ukradel. Nato se je malo potolažen umaknil iz dvorane V svojo pisarno, kjer je pa našel Abija, ki je čakal nanj. Nekdanji postavni princ je bil tako spremenjen, tako star, suh in reven, da ga Kaku v mračni sobi niti poznal ni. Menil je, da je kakšen prosilec in ga je jel zmerjati ter ga poditi iz sobe. Abi je zbesnel. Planil je nanj, pograbil -zvezdoznanca za brado in ga bil po obrazu ter kričal: "Ali tako govoriš s svojim kraljem, pes ? Prav, se bom vsaj nad teboj znosil." "Oprosti, veličanstvo," je rekel Kaku. "Nisem te spoznal v temi. Tvoje veličanstvo se je zadnji čas spremenilo." "Spremenilo f" je dejal Abi in ga izpustil. "Kdo bi se ne spremenil, če bi imel toliko trpeti, kakor trpim jaz, odkar sem poslušal tvoj prokleti nasvet in poskusil zasesti faraonov prestol ? Poprej sem bil srečen, imel sem sinove, imel sem žene, kolikor sem jih hotel. Imel sem svoje dohodke in svojo armado. Sedaj sem vse izgubil. Mojj sinovi so mrtvi, moje žene so razgnaVie, dohodke so mi vzeli, armada služi drugemu." (D^Ue.) "AMERIKANSKI SLOVENEC" IN "EDINOST" SEDEŽ1 JOLIET, ILL Naie stalo: "Vm za vero. dom in narod; u enega, eden za vse." glavni odbor. Predsednik ..........GEORGE STOKICH, 815 N. Chicago St., Joliet IIW I. podpredsednik .... JOHN N. PASDERTZ. 14JS N. Center St.. Joliet, Ul U. »odpreds. .... JOS PAVLAKOVICH. 39 VVincheH St.. Sharpburg, Pa .ujplk ................ jos. SLAPNICAR, 311 Summit St.. Joliet. Ul. Zapisnikar ............ PAUL J- LAURICH, 512 N. Broadway, Joliet, 111. Blagajnik ............ SIMON SHETINA, 1013 N. Chicago St.. JoHet. 11L Duhovni vodjo .. REV. P. K. ZAKRAJŠEK. 1852 W. 22nd PI. Chicago, I1L nadzorni odbor. ANDREW GLAVACH, 1844 W. 22nd Place. Chicago, lit. JOSEPH MEDIC. 823 Walnut St.. Ottawa, III. JOHN PETRIČ 1202 N. Broadway St., Joliet, IB. porotni odbor. ANTON STRUKEL, 1240 Third St., La SaMe. lit. JOS. KLEMENČIČ.1212 N. Broadway. Joliet 111 FRANK PAVLAKOVICH, 28 School St., Universal Pa Do d tie 31. dec. 1924. je D- S. D. izplačala'svojim članom in članicam ter njihovim dedičem raznih podpor, poškodni« in posmrtnin v znesku $35,993.91. _ ^ Frosimo Slovence in Hrvate, v državi Illinois in Pennsylvania, da v tvojih naselbinah ustanovijo moško ali žensko društvo, ter ga pridružijo Družbi sv. Druiine. Za ustanovitev društva zadostuje 8 članov (ic). Sprejemajo se moški iu ženske, od ld do 55. leta, otroci od 1. do 16. leta. Zavaruje se lahko za $250.00 ali $500.00. ko dosežemo število 2000. se zviša zavarovalnina na $1.00a00. Od 45. do 55. leta se zavaruje le za $250.00. Poleg smrtnine se - zavaruje tudi za razne poškodbe in operacije. ROJAKI, PRISTOPAJTE H DRUŽBI SV. DRUŽINE! IMENIK. in naslovi krajevnih društev Družbe sv. Družine. * * Št. 1. Društvo sv. Družine. Joliet,! Št. 10l Društvo sv. Družine South 111.: — P redsednik George Stonich, Chicago, 111.: — Predsednik iu bla-815 X. Chicago St.. tajnik Paul J. La-[ gajuik Frank Cherne. 2b72 E. 79th St., tajnik Anthony Motz, 9637 Ave. "M." Vsi v South Chicago, UL Seja sc vrsi vsako četrto nedeljo v me-sccu. Št. 11. Društvo sv. Družine. Pittsburgh, Pa.: — Predsednik Joseph Pavlakovich, 39 Winehell St. Sharps-hufg. Pa . tajnik Joseph Dekleva. 5609 Wichtte St. Pittsburgh, Pa., blagajnik John Golobic h. 5730 Butiler St. Pitts- urich, 512 N. Broadway St.; blagajnik Joseph Ger&ich, 401 llutchiusou St. V^i v Joliet, 111. Seja sc vrst vsako zadnjo nedeljo v mesecu, v dvorani naae šole sv. Jožeta, ob 1 uri popoldne. Št. 2. Društvo sv. Družine. Mount Olive, UL: — Predsednik in " tajnik Sara Goldasich. P. O- Box bla; ga mik Ivan Lesič. Vsi v Mount OKve, 111. Seja se vrši vsako drugo nedeljo l..,„l i>-, c ' ■ v \ \ b«rK«, I a. Seja sc vrsi vsako tretjo V lUCoClU. I ___T—I" nedeljo v mesecu, po osmi sv. masi, v Št. 3. Društvo sv. Druiins, La Salle. S. Domu 57. cesta. IU.: — Predsednik Frank Mišjak, 1253: Št. 12. Društvo sv. Cecilije, Joliet, Second St., tajnik Anton Kastigar.j — Predsednica Maric Klepec 901 1146 — 7th St., blagajnik John Setina.i Sc°U St., tajnica Julia Rogina H)ilA 1142 — Sth St. Vsi v L* Salle, ULJ Indiana St-, blagajnica Mary Mutz, Seja se vrši vsako drugo uedcljo v mesecu, v šolski dvoraui sv. Roka, ob 1. uri popoldne. Št- 4. Društvo sv. Družine, Bradley, IU.: — Predsednik George Krall, P. O. Box 462. tajnik John |. Stua, P. O. Box 86. blagajnik Daniel Raich, P. O. Box 284. Vsi v Bradlev, UL Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu. Št. 5. Društvo sv. Družine. Ottawa, UL: — Predsednik Michael Škof lane, 1014 Walnut St., tajnik Math Bayuk, 528-530 Lafayette St.. blagajnik Frank Lass, 120O Chestnut St. Vsi v Ottawa. 111. Seja se vrši vsako tretjo nedeljo v mesecu, ob pol osmi uri zvečer, v Math Bayuk-ovi dvorani. Št. 6 Društvo sv. Družine, Wau-kegan. Ul.: — Predsednik Frank Grom, 901 Commonwealth Ave. Waukegan. I1L; tajnik John Jamnik, 914 McAllister Ave. Waukegan, UL; blagajnik Joseph Drašler 60 Tenth St-North Chicago. 111. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu, v šolski dvorani na Tenth St. ob 1. uri popoldne. Št. 8. Društvo sv. Družine, Rockdale, 111.: — Tajnik in blagajnik Michael Šmajd. — 724 Meadow Ave. Vsi v Rockdale. P. O. Joliet. UL Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu. Št. 9- Društvo sv. Družine, Chicago. 111.: — Predsednik Michael 2u-gel 5636 S. Maple wood Ave* tajnik John P. Pasdertz. 2051 W. 22nd St., blagajnik Nicholas 2unkh. 2020 W. 23rd St. Vsi v Chicago, Ilk Seja se vrši vtako drugo nedeljo v mesecu, v cerkveni dvorani sv. Štefana, vogal S. Lincoln in 22nd Place._ 1411 Nicholson St. Vse v Johet. UL Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu, ob 2. uri popoldne v dvorani stare šole sv. Jožefa. Št. 13. Društvo sv. Ivana Krstitela. Chicago. 111.; — Predsednik Ivan Tur-nar. 2020 W. 23rd St.. tajnik Steve Fovs, 1929 W. 22nd Place, blagajnik Andrew Glavach. 1844 W. 22nd Place. Vsi v Chicago. III. Seja se vrši vsako četrto nedeljo v mesecu v cerkveni dvoraui sv. Štefana, vogal S. Lincoln St. in 22ud Place. Št. 14. Društvo sv. Lovrenca. East Pittsburgh. Pa.:—Predsednik Geo.rce Miketich, P. O. Box 353. East Pittsburgh, Pa., tajnik Nick Pavlakovich. lt.17 Rjdse Ave.. North Braddock. Pa., blagajnik Math Meglaj, 115 Main St., East Pittsburgh. Pa., zastopnik Thor mas Assanchaich, P. O. Box 882. East Pittsburgh. Pa. Seja se vrši vsako prvo nedeljo v mesecu, v Hungarian Hall, 338 Beeeh St. Št. 15. Društvo sv. Srca Jezusa. Ottawa. IU.: — Predsednik Joseph M-Medic st.. 823 Walnut St.. tajnik loseph F .Medic mL, 823 Walnut St.. blagajnik Nick Kozarich. 825 Washington St. Vsi v Ottawa. IU. Seja se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v Joseph Medic-ovi dvorani. OPOMBA: Ta imenik se priobči v listu po enkrat na mesec- Ako kateri izmed u-radnikov spremeni svoj naslov, naj to naznani na glavni urad D. S. D. po društvenem tajniku. Ravno tako naj se naznani ako kateri najde kako pomoto, da se ista popravi. 10-IXTNICA DR. KRALJICE MAJNIKA V SHEBOYGAN. (Nadaljevanje s 1» strani.) To ni samo laž, ampak tudi največja podlost, je dejal govornik. In potem pridejo na drugi strani, pa pravijo, da delajo za izobrazbo delavskega stanu. Tako izobrazbo bi odklonili celo osli in krave, samo če hi razumeli, kake laži pišejo rdeči listi. Nauduševal je vse navzoče tudi za katoliški dnevnik, katerega moramo dobiti, ako hočemo, da bodo naša katoliška društva napredovala in procvitala ter z njimi vred naše slovenske župnije in naselbine. Njegovemu govoru so vsi živahno pritrjevali. Nato je bil pozvan k besedi hrvatski govornik Mr. Hlaban, ki je govoril v imenu hrvatskega društva Sveto Trojstvo. Mr. Hlaban je ognjevit govornik. Imenitno je izmival hrvatske komuniste, ter pozival vse zavedne Hrvate, naj se oklenejo slovensko-hrvatske cerkve sv. Cirila in Metoda in hrvatskih katol. društev, ako hočejo osta- TO-LETNICA DR. SV. DRUŽINE V WAUKEGANU. (Nadaljevanje s J. strani.) prej čestital društvu v imenu glasila D. S. D. A. š. & Edinost, obenem pa v imenu tiskovne družbe kot 'sodelničar-jem, katerim je čestital, da se zavedajo najmodernejšega - a-gitatorja in zagovornika katol. prepričanja t. j. katol. Časopisja. Nadalje je spregovoril par besed za katol. časopisje. Med v llaši sosednji naselbini Wau-drugim je tudi rekel, s žalost- ke»an» No- Chicago. Vsi ude-jo moramo priznali, da veliko Ieženci si bodo gotovo ohranili naših katol. družin, ki spadajo v tru>nem spominu. Vam pa še v katol. društva hodijo še v naselbina Waukegan — No. cerkev, poleg tega pa naročajo i Chicago, le tako naprej in zo stje vrniti vsak na svoj * dom, domačini pa so pospravili mize na stran in se je tako pričelo tretje dejanje te slavnosti to je ples, kateri je trajal, kar bo najbolj vedef tisti, ki je šel zadnji domov, katerega je sprem-Ijevala druga godba domačih petelinov, domov v pondeljek zjutraj. Tako se je torej vršila slav-nost praznovanja desetletnice n j a v Avstriji in se udejstvova-fa tudi na socialnem polju. Italijanski leksikon. Zgled nemškega Meyer j a iu Brockhausa je podžgal tudi Italijane. Več najznamenitejših' italijanskih umetnikov in znan- pet kaj l^malu priredite kaj A. Zakrajšek. -o- slabo časopisje in takorekoč pljujejo v svojo lastno skledo. Na koncu je še pristavil: Rojaki katol. Slovenci, čas je, dal se tudi mi zdramimo in držimo Tih<>tapci napovedali "vojno." lepega gesla "Svoji k svojim". New York- — Pet tednov tra-Zato katol .Slovenci spadamo' jajoča blokada obrežne straže EDINO v katol. društva, naro- Privedla tihotapce s žganjem do skrajne nepotrpežljivosti. nega odbora za napravo spomenika je kraj Alfonz, člani so pa vsi drugi evropski vladarji. Ciganček na Glasbeni šoli v Osjeku. Te dni je pripeljal v Glasbe- ____________________ ______ no šolo v Osjeku cigan Djurd- [stvenikov bo spTsalo velik lek-jevlč svojega 6-lctnega sinčka sikon, "Enciclopediae Italia. Nikola m prosil, da ga sprejme- na," ki bo obsegal 30 zvezkov. jo kot ucenca, češ da je izvr- Delali bodo deset let. sten goslač. V dokaz sta cigan-i ček in oče odsviraU na goslih Angleške ceste sentimentalno pesem, kakor to, bodo v bodočem letu nanovo delata po osjeških gostilnah, tlakovane. Pa ne s črno smolo, rofesorji so ugotov.h, -da je kaUor so sedaj> temveč s sivo mah cigancek res velik glasbe- mešanico bitumena, peska in m talent tei so ga sprejeli v granitnih odpadkov. Nova snov __je zelo poceni, izdelovale jo bo- p - — . do velike tovarne, ki jih že pov- Pocascenje Marijane HainUch. sod zidajo; vsaka do 50 ton na Mednarodni ženski svet je dan. izvolil orisnn Moriumf. i r..: i * ■ N-Iit gospo Marijano Hai-niseh, mater avstrijskega zveznega predsednika, za dosmrtno 25.000 kg. srebra je prišlo v angleško pristanišče častno predsednico. M. Hai- Plymouth. Namenjeni so na čamo EDINO katol. časopisje, - . , . .. ___________ .....________ w kajti le s tem bodo napredova-l °sem P"™ikov natovorjenih s je vec desetletij stala na Nemško, prišli so pa iz Mehi- le naše naselbine, naša dru- Prepovedanim blagom, ki so celu modernega ženskega giba- ke. štva in naše jednote. v. ...... . , . . . G. stoloravnatelj se Mr. 'A. t. posten, judje m ako hočejo, ZakrajSeku lepo zahvHli| za da jih ne bo okužil brezverski komunizem. Za svoj govor je žel burno pohvalo. Nato je pa nastopila sestra Marie Prisland podpredsednica KSKJ. in desetletna, tajnica Kraljica Majnika. Občinstvo jo je burno pozdravilo takoj, ko >e je prikazala na odru. Njen govor je bil sicer Tcratek a jedrnat. Govorila je naj prvo o društvu in nauduševala zlasti ženstvo za KSKJ. Pozdravila je vse navzoče iz domače naselbine, kakor tudi vse povabljene goste iz drugih naselbin, ki so posetili to slavnost društva Kr. Majnika ter vse lepo zahvalila. Njenim naudušenim besedam je občinstvo živahno pritrjevalo. Ko je skončala sestra Prislan svoj govor je stopi njegove besede. Dalje so še govorili Mr. Paul Laurich v imenu društva sv. Družine štev. 1, D. S. D. Mr. Frank Vraničar v imenu dr. sv. Družine štev. 1, D. S. D., Mr. Šetina v imenu dr. sv. Družine štev. 1, D. S. D., Mr. John Zalar se še enkrat lepo zahvali za lepo odhodnico, katero so mu priredila društva cev' zato večina pred odhodom na obisk v sta- st°Pilil iz službe, a ro domovino, Mr. Louis Župec v imenu Vitezov sv. Jurija, Mrs. A. Artach v imenu dr. sv. Ane, Mr. Frank Grom se je še j enkrat zahvalil vsem udeležencem in jim obljubil, da ob slič-nih prireditvah bo društvo z veseljem vrnilo uslugo. Mr. Jamnik, tajnik dr. sv. Družine VAŽNO NAZNANILO Cenjenim rojakom vljudno naznanjam, da sem z dne 1. decembra PRESE1-IL svojo notarsko pisarno na 4905 Butler St., ki«r se bom v bodoče poleg notarskega posla bavil tudi s pro-.dajanjem hiš in splošne aavarovalnine (Real Estate and Insurance). Kdor želi priti osebno k meni, naj vzame pri Pennsylvania postaji na 11. cesti poulično karo štev. 95 in naj izstopi na 49 cesti. Kakor do sedaj, tako bom tudi v bodoče sprejemal v izvršilo raznovrstne notarske posle za Ameriko ali stari kraj-Pojasnila dajem zastonj. ' Anton Zbašnik javni notar, 4905 Butler St. pittsburgh, pa. la na oder mala deklica ter jo štev- ^ D- s- D- ->e podal P<>-pozdravila in ji zročila kot vo"]o koliko je društvo že iz-društveni dar lepo dragoceno! plačalo bolniške podpore v teh za pest no uro in lep dragocen desetih letih namreč $1696 in namizni krožnik. Sestra Pris-, smrtnih slučajev so imeli pa šti land je dragoceni dar sprejela) ri» ^ : M. Marentič, A. Suš in se društvu kot mali deklici I taršič, J. Varšek-in M. Ogrin.l mora prisrčno zahvalila, rekoč, da| Leopold Kunst je povedal} nekaj zgodovine in lepo orisal kako se je društvo ustanovilo., Mr. John Cankar v imenu dr. Marije Pomagaj štev. 79, K. S.* K. J., Math Ivanetič v imenu kaj takega ni pričakovala. Nato so nastopile tovarišice dekleta članice dr. Kr. Majnika ter so zapele lepo narodno pesem : "Slovenka sem." Dekle- ta so žele za lepo pesem burno stavb, in posojilnega društva, pohvalo. Mr. .Japel v imenu društva sv. Nato se je vršilo še slovesno Družine štev. 6. D. S. D.. Mr. počaščenje zastave, nakar se je Jerina v imenu dr. sv. Jožefa govorniški program zaključil.j štev. — K. S. K. J., Mr. (i. Se-Po dvorani so pospravili stole, liskar iz Willard, Wis. je pove-godba je zasvirala in v dvorani; dal par humorističnih dovti- še! se je začelo novo zanimivo ži- pov, katere je produciral vljenje naše mladine in vseh na svoji farmi na VVillardu. plesaželjnih. Zabava je traja- Po govorih je pozval g. sto ( la ppzno v noč in vse ljudstvo j loravnatelj zopet na oder Miss j je bilo razpoloženo z največjim Jennie Grimsič in Miss Val. prepovedanim blagom, ki so last tihotapskih družb iz Bostona in New Yorka čakajo u-godne prilike, da hi ukanili stražo in se približali kraju. Oblastim je prišlo na uho, da so tihotapci naročili pri neki družbi več prvovrstnih čolnov, ki bodo opremljeni s strojnicam mi in v stanu se spustiti v boj z obrežno stražo. Člani straže pa ljubijo le mirno patrulno službo, svoje kože pa nemara-jo nastavljati kroglam tihotapil jih že iz-tudi ostali se pripravljajo zapustiti svoja mesta in oditi na varno. Obrežni straži bosta dodeljeni dve križarkr, dočini je že petnajst patrulmh čolnov neprestano v službi, tako tudi eno zračno letalo. -o- Bolezen guv. Smitha. New York. — Od tukaj prihaja poročilo, da je guv. Alfred Smith, ki se nahaja v Bilt-more hotelu obolel in kakor pravi poročilo, izgublja dar go-x i vora. Po zdravniški odredbi se Mr. Smith popolnoma mirno zadržati in nikomur ni dovoljeno k njemu. r -o- Nemčija sc širi. Nemci so ustanovili namesto prejšnje predvojne banke v E-giptn tu novo banko, ki je nakupila ze celo vrsto bombaževih tovarn v Gornjem Egiptu. Don Quijote dobi spomenik. Majhni španski trg» Toboso je postal po "Don Quijote"-u 1 svetovnoznan. Sedaj mu bodo tam napravili spomenik in je; to tudi prav. Predsednik čast- Našim trgovcem jc dobro znana uljudna postrežba naše banke. Ugodnosti, ki jih prejemajo od nas potom svojega čekovnega računa so mnogovrstne. Tudi vi ste lahko istih deležn i ako imate U-LOŽEN DENAR NA ČEKOVNI RAČUN ter bi nas veselilo vam dati nadaljna pojasnila v ti zadevi. Mnoga naša društva plačujejo svoje izdatke s čeki. izdelanimi na našo banko, istotako tudi K S. ^Jednota^ v svojo popolno zadovoljnost. Kadai potujete, vzemite na pot naše potniške čeke, katere izmenjate lahko povsod kakor navadni papirnati denar. Vendar so bolj- varni kot denar, ker je vsak ček rexistrovan z Vašim podpisom, ako bi ga slučajno izgubili. Naš kapital in rezervni sklad v vsoti več kot $740,000. je znak varnosti za vaš denar. J0UET NATIONAL BANK CHICAGO AND CLINTON STS. .-r-:— joliet,' ill. Wm- Redmond, preds. Chas. G. Pearce, kasir. Joseph Dunda, pomoi. kasir. veseljem. . Da krasen in velepomemben dan je bil dan zadnje nedelje za Sheboygansko slovensko na- Umek, kateri sti nam zapeli par pesmic in želi pohvalo. K sklepu programa so bile pozvane na oder še Ukalelee DR. HUM PHJtEYS' 44 M* mm 99 55 selbino. Ljudstvo je bilo veselo! girls in nam zaigrale par le-in kako tudi ne bi bilo. Na tak | pjh komadov za kar so žele podan mora biti vse veselo, kakorj hvalo. ga je imela sheboyganska na selbina zadnjo nedeljo. Vsem, ki so se te slavnosti udeležili bo ta dan ostal v trajnem spominu. Ker je čas hitro potekal naprej smo se morali zunanji go- fpRC PROMPT RELIEF FOR INDIGESTION ■A Fhoa«*: 2S7S m 2743. Anton Nemanich A Son PRVI SLOVENSKI POGREBNI ZAVOD V JOLIETU IN AMERIKI. * USTANOVLJEN L- JSM. noc is — Najboljši avtomobili » pogre- tg. krste in žeti kovanj«. — C««e zmerne. 1008 — M. CHICAGO, ST. JOLIBT, ILt. Oku ženi policijski zapori. Zagreb. —,V tukajšnjih policijskih zaporih so oboleli trije kaznjenci na pegavcu. Jet-> nike so prepeljali v sodnijske prostore za kaznjence, dokler ne bodo policijski zapori'razkuženi. I" "vi POGREŠATE NEKAJ, S A. Grdina & Sons TRGOVINA S POHIŠTVOM IN POGREBNI ZAVOD 6017-19 Sa. Clair avenue in 1053 — E. 62nd St., ... Cleveland, Ohio. TELEFONSKA SLUŽBA DAN IN NOC! Randolph 1881 ali Randolph 4550 PODRUŽNICA: 15303 — Waterloo Road — Phone Eddy 5849 SLOVENSKE GOSPODINJE so prepričane, da dobijo pri meni najboljše, najčistejše in najcenejše — MESO IN GROCERIJO — istotako vse vrste drugo sveže in prekajeno meso. ter vse druge predmete, ki spadajo v področje mesarske in procerijske obrti. JOHN N. PASDERTZ Cor. Center and Hutchins Street, JOLIET, ILL. Chicago telefon 2917. Tihotapstvo na morju. Finančna straža je na odprtem moriu pri Sušaku opazila ladjo, ki n> bila razsvetljena. Stražna ladja je takoj pohitela za skrivnostno ladjo in jo u-stavila. Finančni stražniki so preiskali ladjo in našli na nji soli, svile, lakastih čevljev in drugega tihotapskega blaga iz Italije v vrednosti nad 10.CK)0 Din. Ladjo, ki je last N. Gr-zetiča s Krka, so odvedli na Sušaku kjer so blago zaplenili, osobje ladje p4 zaprli ako ne rabite "Schrumm-Schrumm" izdelkov za kuhanje dobrega domačega piva. ki obstoji iz pravega nemškega hmelja. Ki uživa svetovni sloves, najboljšega- sladkega malta, in zraven iz "Flavoroma" cveta, ki da pivu pravi pristni okus. z enega paketa, ki tvori štiri predmete, lahko napravite 8. salonov domačega piva. Paket stane $2.00. Pri naročilu 6. paketov ah vec pa dam znaten popust. * , ,, . , „onc , • Prodajam tudi sloveči Heidelberg Br^nd Malt and Hops, k. je med ljudstvom zelo priljubljen, - Istotako sloveč. Kram; bambuli," katerega ni treba nič kuhati. »Schrumm-Schrumm številka 2. je jako poceni a zelo okusen. Dalje prodajam in razpošiljam v vse naselbine najboljše ek-strakte (cvete) kot Bourbon, Rye (rženi) Scotch, Cognac, Ki-mel. Rum. Dry Gin in Holland Gin ekstrakte, katere se; lahko rabi tudi za razne kuhinjske stvari, kot paje itd. Steklemcica. ki drži 1. oz. prodajam po $1.00. Pri večjih naročilih dam znaten popust. ' Naročilom iz naselbin izven Chicago je pndjati potrebno svoto v Money Orderu, ali draft čeku. Moj naslov je: f . LEO JURJOYEC EDINI SLOV. ZASTOPNIK ZA "SCHRUMM-SCHRUMM" IZDELKE V ZDRUŽENIH DRŽAVAH . 1840 West 22nd Place, Chicago, 111. Phone: Canal 3&J9 — • - ■ - -_ V m * * *» i, ♦t t, i i i BOLJŠE DELO ZO-BOZDRAVILSTVA ZA MANJ NOVCEV. Ako imate kaj sitnosti s svojimi zobmi, je najbolje, če jih daste popraviti predno greste na dopust ali počitek. Ako jih zdaj ne daste popraviti, se vam bo to odtegnilo, ker na potovanju ah od doma. ni misliti na zobo^ zdravnika. Mi- popravimo vaše zobe v kratkem času, da bo- i VSE DELO JAMČENO .L j ste zadovoljni. Preiščemo in ocenimo zastonj! — Bostrežnice. Phone 4854. BURROWS ZOBOZDRAVNIK D'Arcy Bid g. 2 nadstropje. Odprto vaaki dan in zvečer ob nedeljah do poldne* Vogel Chicago in Van Boren ceste. Joliet, UL i I _ "S? SEJ SLOVENEC* IN "EDINOST" i i i Gladiatorji Zgodovinski roman iz leta 70. po Kristusu. — Angleški spisal G. J. Whyte Melville. Prevedel Paulus. Kalha Je ljubil svojo nečakinjo kakor -svojo hčerko,' to so pričali pogledi, s katerimi je sledil njenim kretnjam, in ljubeznivo-do-brotljivi izraz na njegovem licu. Miza je bila pokrita za tri in obenem izmed treh krožnikov je stala časa izredne lepote in velike vrednosti. Mariamna je opazila vprašajoči Eskin pogled in rekla: "To je za očeta! Danes* je nekoliko bolj pozen kakor navadno in bojim se —, bojim se —. Oče je tako drzen, tako naglo prime za meč, če ga kdo ujezi. Nocoj je pustil meč doma in ne vem, ali je slabo ali pa dobro zanj, da je tako sam in neoborožen v tem velikem, hudobnem mestu !" *'V božjih rokah je, dete," je spoštljivo odgovoril Kalha. "Pa ne bal bi se zanj," je nadaljeval s ponosnim in samozavestnim obrazom, "ne bal bi se zanj in če bi se ga tudi ilotilo 12 takihle potepinov, kakršni se klatijo ob nočnem času po rimskih ulicah in če bi tudi ne imel drugega orožja ko pastirsko palico." "Torej je tako pogumen bojevnik ?" je vprašal Eska. Možatost in junaštvo sta napravila nanj vedno globok vtis. Radovedno in z rastočim zanimanjem je gledal brata in hčerko nepoznanega junaka. - - — . "Sodil boš sam!" mu je odgovoril Kalha, "ker ne bo dolgo, da se bo vrnil. — Sicer pa človek, ki je planil iznad obzidja obleganega mesta, gol in brez orožja, ki je odlomil s samimi rokami glavo "bojnemu kozlu" rimskemu in ki je zlezel s svojim plenom nazaj na obzidje, odet z ranami in naredivši si pot skozi cel manipel rimskih vojšcakov in ki po dovršenem svojem junaštvu ni prosil za druga, ko za kozarec vode in si. koj spet odel z oklepom in se postavil v vrste boril-cev — tak človek se ne bo izlahka ustrašil peščice pijanih ponočnjakov. — Pa sodil boš sam, kakor sem rekel!" "Že pride!" je vzkliknila Mariamna. Zunaj so se zaprla vrata in umerjen krepek korak je zadonel v predveži. Bleda je bila Mariamna ves večer, pa Eski se je zdelo, da je v tem hipu prebledela še bolj. - - VIII. "Žid." Polnih šestdeset let je gotovo že štel prišlec, pa v njegovih očeh je še žarel ogenj mladosti, njegova polna brada in gosti lasje so bili le redko posejani z belimi nitmi in njegova visoka, krepka postava je z leti pridobila na moči. Na prvi pogled mu je bilo videti vojščaka, utrjenega, iz jekla ulitega. Morebiti da je njegov orlovski zakrivljeni nos nekoliko spominjal na Kalho, sicer pa je bilo težko najti dvoje obrazov, ki bi si bila manj podobna v značaju in izrazu. Kalhovo lice je bilo prijazno, prikuplji-vo, ljubeznivo, miroljubno, — na obrazu njegovega brata pa so globoke misli, strasti, ved-ne nevarnosti in neprestani boji zarisali neizbrisna znamenja. Kalha je bil miren opazovalec, ki sedi na obrežni skali in opazuje kipeče valove pod seboj, z zanimanjem sicer, pa brez nemira in strasti, — njegov brat j>a drzen plavač, ki se bori z valovi za življenje, udar za udarom, sunek za sunkom, zavedajoč se nevarnosti, zanašajoč se na svojo moč, in ki ne obupa niti za trenutek nad končnim vspehom. Eska je opazil nezaupni pogled, ki je z njim Eleazar premeril tujca, opazil, kako so se njegovi prsti močneje oklenili palice, ki jo je nosil v roki, kakq se je vsa njegova mi-šičasta postava sunkoma vzravnala, kakor v hipu pripravljena na brambo ali pa napad. Take malenkosti so mu globoko razkrile značaj in naravo tega moža. V kratkih besedah je Kalha hitel razlagati bratu navzočnost tujčevo — Mariamna pa mu je postregla skorajda z večjo skrblji-vostjo in brižnostjo, kakor poprej gostu. Eleazar je zahvalil svojega novega prijatelja za storjeno uslugo s kratkimi prisrčnimi besedami, nato pa je segel po jedi in pijači kak,or človek, ki ima zdrav želodec in močen glad. Ko se je okrepčal in ponudil tudi gostu kupico vina, ga je vprašal Kalha, kako je o-pravil, kar se je za nocoj narfienil. "Slabo!" je odgovoril in presunljivo pogledal Britanca, "slabo in počasi, vendar pa ne tako slabo, da bi ne bil dosegel kake malenkosti in storil novih korakov proti svojemu cilju. Na visokem mestu sem bil danes, videl sem debelušaste požeruhe in pijance, ki so izvrševalci Cezarjeve volje, govoril sem s tistim panterjem, Vespazianovim zaupnikom! Naj se me čuva! Mož misli, da ima prekanje-nost panterjevo, pa slabše roke ko moje so že zadavile marsikaterega panterja! Eleazar Ben Manahem je kos, in več ko kos tribunu Juliju Placidu!" "Ti ga poznaš!" mu je rekel in se pomenljivo nasmehnil, da so se mu beli zobje 1 zabliščali v gosti, črni bradi. Torej poznaš najhladnokrvnejšega in najboljšega vojščaka, ki si je kedaj opasal meč —, pa tudi človeka, ki bi brez obotavljanja žrtvoval svojega I lastnega očeta za zlato zapono na svoji oble-j ki! — Videl sem ga v boju, videl v senatu. | Pogumen in brihten je, pa izdajalec, ako je ! treba, v b.oju in senatu." "Kedaj si ga videl j zadnjikrat?" je vprašal in naročil Mariam-j ni, naj obema natoči vina. Ta Mariamnin posel je vzel Eskino pozornost čisto popolnoma v zakup. Brezbrižno in raztreseno je pripovedoval, kako se je srečal s tribunom danes zjutraj v Valerijinem portoku in ni niti opazil, s kako vestnostjo si je Eleazar zapisal Valerijino ime na svojo voščeno tablico, — kako tudi, ko pa je segla bela roka Mariamnin a preko njegovega ramena in se skoraj dotaknila njegovega lica. In potrebno je bilo zares za Eleazarja, da si je dobro zapomnil vse tiste, ki so bili v kakršnikoli zvezi z mogočniki Rima. V Rimu mu je bila poverjena naloga, ki je zahtevala od njega v polni meri pogum, previdnost in obzirnost. Tistikrat je Ve^azian oblegal Jeruzalem; mesto je bilo v hudi stiski in judovski sinedrij je poslal Eleazarja s tajnimi poročili v Rim, naj posreduje zoper Vespaziana pri cesarju Viteliju, ki je bil itak skrajno ljubosumen na svojega vspešnega vojskovodjo. In niso si mogli boljšega moža izbrati za ta težavni posel. Eleazar je bil vnet, fanatičen Žid najstrožje sekte, nadarjen, velikega duha, trdovraten v svojih naziranjih, nedostopen za nasprotna mnenja, vztrajen in drzen. Bil je odličen in pogumen vojak, priljubljen pri bojevitem delu svojega naroda, ki mu je bilo z njim skupno sovraštvo do Rimljanov in vera v bodočnost judovstva. Poleg tega je bil farizej najčistejše krvi, ponosno in samozadovoljno se je izogibal nižjega ljudstva in vseh ki niso bili njegovega naziranja. Z malenkostno strogostjo se je držal obredov in predpisov postave. Zato je bil priljubljen tudi pri velikih duhovnikih in pri vseh "gorečnikih," ki so z brezobzirno vnemo zasledovali najvišje narodne cilje med ljudstvom. ZA DRUŠTVA cerkvena, podporna ter razne slav-nosti. Svetinje, gumbi, trakovi z napisi, r eg ali je znake itd. Pečati, štampil je in druge potrebščine naročite pri A. S. & EDINOST 1849 WEST 22ud STREET CHICAGO, ILL. KVALITETA — TOČNOST — POŠTENJE A. F. WARHANIK- zanesljivi lekarnar — zaloga fotografičnih potrebščin. 2153 W. 22nd Str., vogal Leavitt ceste. CHICAGO, ILL. LOUIS STRITAR se priporoča rojakom za naročila premoga, katerega p ripe ljam na dom. Prevažam pohištva ob času selitev in vse kar spada v to stroko. Pokličite ms po telefonu I 2018 W. 21st Place CHICAGO, ILL. Phone: Rosevelt 8221. — Naš konzulat na Reki. Jugoslovanski konzulat na Reki ima svoje prostore v zgradbi bivše "Hrvatske Čitalnice." Generalni konzul dr. Dobričič je že nastopil svoje mesto. Na čajanki, ki jo je te dni priredil konzulom avstrijski gener. konzul pl. Meynier, doyen tamkajšnjega konzularnega zbora, so izvolil svojim dekanom našega gen. konzula dr. Dobričiča. Reka. Rečani so z veliko nestrpnostjo pričakovali sklepov zadnjega ministrskega sveta v Rimu, s katerimi na bi se Reki končno zagotovila pomoč za gospodarsko obnovo. Toda br-zojav jih je obvestil, da je ministrski svet vprašanja, tičoča se Reke, odkazal trem ministrom, da jih — prouče! Ogenj na Lokvah. Na Lokvah je pogorela hiša Franca Grudna, ki ima 40.000 lir škode. -o- Nazarenci so se premislili. Pred te d ni smo poročali, da vojvodinski Nazarenci nočejo priseči ob nastopu vojaške služ- be in da so vsled tega mnogi bili obsojeni na večletno ječo. Sedaj so se premislili: ne branijo. se več prisege in tudi ne nošnje orožja. Obesiti se je hotela na mestnem pokopališču mariborskem neka ženska. Stražnik jo je prijel ravno v trenutku, ko si je pripravila vrv na drevo. Ženo so začasno shranili na policiji. -o-- Spanci uničujejo polja Rifi-jancem. Marseilles. — Vojaški opazovalci prišedši semkaj iz Ma-j roko pripovedujejo o novem j načinu Špancev, po katerem! hočejo podjarmiti Rifijance. Sipali so bombe na posejana! polja in uničili vse žitne pri-1 delke. Španci se pripravljajo na veliko ofenzivo, katere cilj [ je Morro Nueva, ko dosežejo to; točko, pa nameravajo prodirati proti Beni Urriaguel. Časa Blanca, Maroko. — Francozi imajo tukaj pripravljene križarke in torpedne čolne, s katerih bodo sipali ogenj na Rifijance iz obale Sredozemskega morja. širite "a. s. in edinost* NAJSTAREJŠI SLOVANSKI TRGOVEC Z ŽELEZNINO V MESTU CHICAGO JE: A.M.Kapsa 2000 BLUE ISLAND, AVE, CHICAGO. ILL Phone: CANAL 1614. Trgovin* vsakovrstne železnine, strojniške naprave, električne potrebščine, cevi za plin, avtomobilske potrebščine, vse železne potrebe za postavljene garage ali hiš. 1500 drugih različnih predmetov v zalogi. Naše cene so najnižje! Blago dovažamo na dom, v vsaki del mesta ali predinesta. Začnite trgovati z nami in ostali boste naši stalni pri- INAL 1614. a* J»teljL (S * P.) JOSEPH PA VLAK PRVI SLOVENSKI POGREBNIK IN B1CBALMSK V CHICAGL Na razpolago noč in dan. — Najboljši avtomobili za pogrebe, krste in ieniJovanja. — Cene zmerne. Ne zanemarjajte svojih oči! Obrnite ako vam pe-Mi vas o-z očali tudi popravljamo Ln zamenjamo stekla. Že 40 let pri temu podjetju. OPTIČNI ODDELEK John Novak-ova lekarna 1724 So. CHICAGO. ILL. , se na nas, šajo oči. premimo katere Ashland Ave. t X i- * 4- ** * * * * * * 4? *>*** * * * *+* x Phone : Canal 4172 WESTERN PLAYER ACTION CO. Manufacturers of Player Pianos. 2055 W. 22nd St., Chicago, III. Fonografe, plošče in role v vseh jezikih. —f Razne inštrumente. Ne zavrzite stare piane, ker mi vam z njih napravimo nove. — Prihranite si denar, pokličite nas, podafkTbrez-plačno. — Piane uglašujemo zanesljivo. ......................,................... yy-'YyV' PISANO POLJEj r J. M. Trunk. ............................................. '»'•■''ii.'ar.......................V"'yVt( + *fr Res. SEELEY 3629 Zobozdravnik z X žarki DR. G. E. FINCH vsa v to stroko spadajoča dela izvršuje točno in solidno. Zobe izruje popolnoma brez bolečin po novi metodi. PREPRIČAJTE SE CENE NIZKE DELO PRVOVRSTNO O njegovem solidnem delu se prepričajte pri njegovih slovenskih pacijentih V poslopju Illington gledališča — 2118 W. 22nd St. CHICAGO. ILL. Ordinira d op. 9. — 12. pop. 2. — 8. l R1W a Mr. J. Berman, Bulger, Pa., Pravi, da je "mlel" nekoč razne litanije, spozflal resnico in postal komunist. Ko bi veroval v Boga, kar .kot komunist gotovo ne bo, bi mu rekel: Hvalite Boga, da je mlenje litanij Vas dovedlo do — resnice, a se bojim, da bo končni sad takega! mlenja in zasmeha litanij samo tak, kakršno pač tako mle-j nje edindle more prinašati —j otrobi. ♦ * * Del. Slov. omenja o Leninu, da je bil v ječi 1-1 mesecev-in nekaj dni. To mu je vse všteto v posebno zaslugo. Bajgali,! stvar me navdaja z velikim u-pom, zakaj tudi jaz sem bil čez) mesec dni v avstrijski speh-j kamri. Morda še mene kdaj balzamirajo in hodijo na moji grob--ne molit, ker tega) komunisti na Leninovem gro-| bu ne delajo, ko jim vsaka molitev— smrdi, a ko bi kdo kdaj prišel na moj jrrob in malo pomolil, jaz bi bil pa molitve zelo potreben. Lenin je že balza-! mlran, jaz bom težko, ker za ; mojo ječo so mi dali lastni 1*0- 1 jaki po polomu z nogo v . . . Ni vsakemu sreča mila. « Enako bo glede jezikov. Lenin je obvladal angleški, nem-j ski, francoski, italijanski (sla-: bo) in ruski jezik. Vsaj slabo vse obvladam tudi jaz, poleg i teh še slovenski, hrvaški, srb-1 ski ... za silo češki, latinski,! nekoč izborno grški . . . žlo-budral sem malo tudi hebrejski1 in arabski . . . očin horošo, hejsky vylovime . . . tres jo-' li . . . porečete ... pa zopet! je imel Lenin več sreče, ker je! zasedel za svoje jezika prestol nekdanjih ruskih samodržcev, meni so pa rekli, da nisem niti j za kako slovensko faro na Koroškem in sem moral iti med nemške Ruse v Ameriko, in bo 1 zdaj treba, da se naučim še meksikanskega jezika, saj Slo- 1 venci kričijo, da smo farji njih ' najhujši sovražniki, me torej ' lahko poženejo proč in si bom moral med Meksikanci poiskati j kruha. Vsa čast, Slovencu pač povsod sreča — figo kažev Ni- 1 čevo. * * * Zkodovinarju v Del. Slov. so | "rimski škofje" do malega sami sleparji, hinavci, "trgalo jih je v glavah" . \ . svetniki so lopovi, navadni duhovniki pa seve — farji. Well. Tako piše vsaj o časih, ki so do tisoč let za nami. Kaj bodo prinesli na dan "odlomki iz starih spisov" iz novejših časov, bomo videli, ko pride to na vrsto, saj bo gotovo svoje delavce še dalje izobraževal in izRusije ne bo nehalo kapljati. Ničevo. Od današnjih časov jaz samo to vem, da mnogi gledajo na vsakega mladega človeka najmanj z o-mitovanjem, ako obleče črno suknjo in kadar jo obleče. Na gimnaziji v Celovcu smo imeli kolega, ki je šole skončal "mit ach nud Krach," kakor se je razrednik izrazil. Ce je bil po- CLEVELANDČANJE! kadar potrebujete pogerebnika se spomnite vedno na prvi slovenski pogrebni zavod GRDINA IN SINOVI 1053 — E. 62nd St. CLEVELAND, OHIO Primite za bližnji telefon in pokličite: Randolph 1881 ali 4550. J. K0SMACH 1804 W. 22nd St., Chicago, III Rojakom se priporočam pri „ nakupu raznih BARV, VARNIŠEV, ŽELEZ NINE, KLJUČAVNIC IN STEKLA * Najboljše delo, najnižje cene. Prevzamem barvanje hiš zunaj in znotraj, pokladam stenski papir. Phone: Canal 0490. _ mr. leo mladič, ki je pooblaščen pobirati na ročnino, oglase in vse drugo kar . je v zvezi z našim listom Rojake po naselbinah prosimo da. gredo Mr. Mladiču na roke m mu pomagajo pri razširjeva-nju katoliškega tiska. Uprava A. s. & J klican, ali smo pisali kako na-logo, je stalno rotil me: "Trunk, hilf mir ... i bitt-Di, hilf mir . . ." Nisem mu odrekel pomoči, tako da mi je nekoč profesor N. L., ko sem za-rukancu le preveč pihal na u-ho, očital, da se potegujem za čast petnajstega "Nothelferja." Po gimnaziji je šel možakar na vseučilišče in skončal medic, študije srečno? ? v dvejsetih tečajih. Naneslo je, da sva po dolgih letih prišla v isto mesto _ Beljak — on kot zdravnik, jaz kot fajmošter. Pa mislite, da me je mož, katerega sem samo jaz spravil skozi gimnazijo, pogledal ? ? Kaj še ? Omi-lovalno me je včasih na ulici zadelo njegovo oko, in bral sem iz pogleda, da je hotel reči: "Kakšen bebec si!" To dela črna suknja? Komunistu V* Del. Slov. so kralji in cesarji sami — svetniki, možje pa, katere je vsa cerkev pripoznala. za svetnike, so — lopovi, sleparji, faloti. Ničevo, saj boste vedeli, kaj Rus s tem hoče povedati. is * * |B Del. Slov. našteva dolgo vrsto nesrešnih žrtev vlade Can-kova. Nobenega grozodejstva ne zagovarjam in ne odobravam. Pa imam dokaze, da tudi Stambulinski in njegovi rdeči bratci niso postopali kot nedolžne ovčice proti svojim političnim nasprotnikom. I11 kaj pa v Rusiji? Največ so komunisti pomorili kmetov. Ampak ne boste rekli, da so ruski kmetje podpirali carizem, izpod katerega ste jih Vi, "kakor pravite, rešili ? O drugih niti ne govorim. Zdaj pravite, da boste v kratkem vse štrli, imperiali-ste, mestjane, buržoas, klerikalce, socialiste, socialpatriote, narodne fašiste . . . skratka vse, kar se ne strinja z Vašo in rusktr-zidovsKo ideologijo. Pa mislite, da se ti, katere hočete streti, ne bodo branili? Sarfcb v Nemčiji jih je bilo 28 miljo-nov proti dvema miljonoma Vaših. Kaj bo posledica? Grozodejstva, katera Vi in tudi jaz obsojamo. S silo ne pridete do cilja. FRANK GRILL Edina slovenska mlekarna SVOJI K SVOJIM Razvaža mleko na dom točno vsaki dan. 1818 — West 22nd St. CHICAGO, ILL. Slovenci podpirajte slovensko podjetje. NAZNANILO IN PRIPOROČILO. Vsem cenjenim naročnikom in našim rojakom v državi Ohio in Pennsylvaniji naznanjamo, da jih bo te dni obiskal naš potovalni zastopnik