^pj********! ’ naroda! ■ ?* ^ -. —-Tr - —~ • Št l 47 * * VESTNIK ’ 5 ? NATIONAL HERALD. 1 | »It« 'n? BULUTH, MINN.. THURSDAY, JULY HUJE IN DOGODKI NA DELAVSKEM POLJU. 5 a ,c\\ VOJAKI PRIPRAVLJENI NA STAVKO. FRAN- / P.«««CPI HšNA STAVKA TF.I.F.HRAPKTi r_i a , ur ROZI SPLOŠNA STAVKA, TELEGRAFISTI GLA- cillEJO ZA STAVKO. KAPITAL VRŽE DRUŽINE tavkarjev na cesto. ŠTRAJK TKAL- CEV SE PODIRA. MLIN V WAUKE- GAN SE VSTAVI. RAZNOTEROSTI. ro v *j •'•.publiki Franciji so 'JL stopiti v generalno fV dau ko prične vlada 5 , 0 « vojašnice, katere po- ■ ra di nove postave, s kojo "loži francosko vojsko v “ žasu za 250,000 vojakov. Pall ] ! Minn., Telegrafisti ^ he rn Pacific železnici bo- tlali z glasovanjem glede , v teku tedna. lafeti zahtevajo zviša - i ] ai ;e i poldrugo plačo za ne- in 'vsako leto 14 dni dopu- s plačo. -ffih. Mass., Lastila tkal - »zmetali iz svojih hiš, v kate ranujejo njih delavci, ki so vrajku. vse delavske druži 1 3 njih pohištvo. Možje, žene lUoci nimajo strehe, in živijo lailim nebom. Nad 100 družin fe vrženih izpod strehe, ker iajo kapitalisti na ta način ijkarje prisiliti zopet na delo :arim suženjstvom. 21. julija. Uporna Švicar- Kitraža v vatikanu je predložr iudinalu Merrv Del Val, ki je (eiev državni tajnik, zahtevo svobodo, in pogoje pod s« voljni vojaki še na- '? stražiti papeža in vatikau. iki zahtevajo med dru ta se spodi sedanji poveljnik in da ‘bodo sami povelj- golili. Oni zahtevajo manj s ten >i da se straža poveča “članov, in protivijo se pro¬ dna bajonetom, v streljanju !Hu po strehah za slučaj na vatikan. Puntarji za- 51 •' pravico do svobodnega gi¬ banja po Rimu in vstopa v gostil¬ ne. Paterson, N. J. 22. julija. Štrajk tkalcev je na pol zgublen. V tovar nad je že polovico delavstva na- zaj, in nekaj tovarn že teče. Tkalci bodo imeli zborovanje, da se odlo- za turšeine izdelke, ki je last Corn neha. AVaukegan, 111., 22. julija Mlin ze turščine izdelke, ki je last Corn Products Rifining Co., je vstavil obratovanje. 500 delavcev je od¬ slovljenih, in mnogo družin je ob kruh in zre z obupom v bodočnost. Seattle, Wash., 22. julija. Bivši socipalistični poslanec v kongres, Victor Berger, bo govoril 5. avgu¬ sta v Seattle. Chicago, 111. 20. julija. 40,000 zgradbenih delavcev, ki so bili na stavki, se je povrnilo na delo z ob¬ ljubo zvišanja plače. New York, 22. julija. Danes se je začelo pogajanje med železni¬ čarji, lastniki železnic, in vlado glede železničarskih zahtev. Erie železnica se ni vdeležila za¬ sedanja, in, če jo vlada ne prego¬ vori, da se težkoče mirnim potom poravnajo, bodo železničarji Erie železnice zastavkali. Charlestoil, W. Va., 20. julij&rpp^^ ^ Velika pordita je vloTiia obtožbe zoper miličnega generala Elliot in miliena majorja Pratt in Davis, ker s vdrli z milico v Dalton salun v Montgonierv, in So preiskovali hišo brez da bi imeli pravico za to. St. Louis, Mo., 20. julija. 63 te¬ lefonskih žic so porezali ljudje lili zu Madison, UL, ki simpatizuje s stavkujoeimi telefonistinjami v St. Louis. 20 RUDNIKOV POČIVA VSLED UNUSKE STAVKE. Western F^deration of Miners je poklicala svoje može v Calu- met, Mich., na štrajk. Ne¬ katere topilnice še po malem delajo. STRAŠNA V Muke, strah kdar razo jih je n; zno ISLE ROYAL RUDNIK ZAPRT. Calumet, Mich., 23. julija. — AVesteru Federation of Miners je poklicala danes zjutraj vse unij - ske rudarje, ki delajo v Hough - ton, Keweenaw in Ontagon Coun- ty, v državi Michigan, v bakrenih rudnikih, na stavko, da izsili od družb osemurni delavnik, odpravo vrtalnih strojev za enega moža, pripoznanje unije in sploh boljše delavske pogoje. K uniji spada le okoli četrtino rudarjev, vendar so bile družbe primorane prenehati z vsem delom in dvajset rudnikov je zaprtih. — Petnajst tisoč mož je prizadetih, in nereda dosihmal še ni bilo. Štiri šafti v “Calumet Conglo- merate Code”, ki so od tri četrt do ene in en četrt milje globoki, delajo. Rudniki Abmeek, Kear - sarge, ANolverine, Mohavvk, Quiir ey, Tliree Coper Range, Taniaraek Alluez, Osceola, La Salle in Hecla, ki spadajo pod Calumet in Hecla, so zaprti. Mlini in topilnice delajo s polo¬ vico moči, a železnice ne prinaša¬ jo rude in zapreti bodo morali 'kmalu, Če bodo morali Conglo - merate šafti vstaviti z delom, bo imela družba velikansko škodo, ker bo prišla voda v nje. Franklin, Hancock in Wiuona rudnik še poslujejo; tako tudi Ke- '' •UfMual rudnik „ IJCl CD £3 l C0MP- 4!i ' la 0 ?.,V’, 111 • iCI JA ZABRANI BOMBARDIRANJE mesta LISABON. * ikon - Portugalsko, 21. julija. ^i e nekdo naznanil, da na- Pristaši kralja metati P° raznih delih mesta. P Bo je bilo na podlagi ovad '‘avtomobilov v katerih je )l110 bomb. ml)a ’ katera je bila vrže- ^ tomobila je vbila enega ( ij! n Ve ® hh je ranila. Mno- iv Policija aretirala. SE hvi policiji ODDA DENAR. ^r P ^\ T Pa ' ! 21 - julija. — " m ' Vo ods, ki je vkra- s r> ' ou * s > IH American tukap’ 1 ^ $400 °- ~ se j e Ka »u policiji. 8fa. ] (]a djal > da mu vest ni H ojl m mogel ne jesti in N djj a . r j e storil tatvino 0 vkL; rožil je policiji , r aden 0 svoto. ZVEZNI TAJNIK MORNARICE OSEL PRAVI SOCIJALIST. Milwaukee, Wis., 22. julija. — Demokrati so hudo prizadeti vsled kritike, katero je izrekel aocija- listični pisatelj Allen L. Benzon a govoru na pikniku zoper zveznega tajnika v mornarice Josephu« a Daniels. V govoru, katerega je poslušalo okoli 18000 oseb, je djal Benson, da je osel Daniels pomagal soci- jalizmu s svojim govorom attle za 500000 glasov. 1 Največji sloveo «3 votednik f S! v Zedinjeni. vat. ^ The Largest Sei 01 % ihe United State S ^klv in aerica. ^ ČETRTEK. 24. JULIJA 1913. Voltime II. — Letnik II. T DELAVK EČI TOVARNI. t gi*oza ne bodo ni - Računi se, da šestdeset gro- v ognju. SAMO ŠEST PREPOZNANIH. BinghamteAgpsL Y.. 23. julija. Pravo štev včeraj v ing Compa kdar znano, je zgorel v dosihmal r nanih. Kakor štiri 1 , 1 ^*eb, ki so zgorele ham Cloth- ^ ev fa'jb %, '»'el Jarstfl p;,. m V IV s kt rže ne bo ni- k uslužbencev nah. Samo šest pel je spoz - niči ob easjy^ aal ^i!.ll ( terih se t. , 56 rešenih. Isie Koval ruano--r -/.aprla dru¬ žba. da se ogne sitnostim. Danes popoldne je izgledalo, kot bi štrajk trpel na veke. Kor - poraeije se ne mislijo vdati, maj - narji pa tudi ne. Voditelji stavkarjev pravijo, da se bodo stavkarji mirno in dostoj¬ no vedli, in da bodo vstrajali, do - kler jim kompanije ne dovolijo unijskih zahtev. Federacija je de¬ lovala že šest let, da kompanije pripoznajo unije, in da dajo ru¬ darjem unijske pravice. bilo v tvor- Dseb, od ka Petnajst t so tako ožgana, da jih ni spoznati, je v mrtvašnici VLrft, ranjenih in o- pečenih j«^ 1 ^*|Mšriici; 46 manj ranjenih lr'“'A^‘ il ' a. Sorodniki so naznanili, v, g r e š a j o 11, in za 26 drugih sei^ V ve. Eni ljudje Miljenja, da so tru¬ pla, ki so paluspVlogenj sredi to¬ varne, popolht^etrnigorela v prah in pepel. Okcjj n|j»seb je najbrže našlo smrt v^Wjku. Trupla, kateri'ul« ne bodo spo- smala, bodo s kui^P' pokopana, in mesto bo napraVmt nagrobni spo¬ menik. Škode po poža r r s ; je blizu četrt milijona dolarjeig in je pokrita z zavarovalnino. '^Poškodovana je tudi pošta. Sumi se, da je .zato toliko usluž¬ benk zgorelo, ker sjo. imeli večkrat vajo za slučaj ognju, in zategadelj so mislile delavke, da je zofiet va¬ ja, in so počasi ''zapuščale svoje prostore. Ogenj se je pficel pod stopnji- eami, in je uajhrrs* zanetil kateri . usl-uSbeneiiv S/pjeHvv.^g^t godečo gj: gareto tja. ŠTIRINAJST UBITIH V PREMOGOVNIKU V NEMČIJI. Geilenkirchen, Nemčija, 23. jul. Štirinajst premogarjev so našli danes mrtvih v jami, kjer jih je zasul včeraj premog. Velika plo- skva zemlje nad premogovniki se je vdrla vsled hudega deževja. v Se - SiSTARINA V KLETI. n «denT fj°w yiWf' i < a kam d; ’ ~ 2 ' Juli i a - — i a - u ha izklesina, ki la ;.‘ et “° dekletce, ka- . ra deua pred 15 leti A^eju v Atenah, je . 4e ti v Baltimore, 1 .!! el Očk Charles lci earno. šijn Qa ^ 3000 let, stara Pijave. TRIJE VTONIJO VPRIČO MNOŽICE. Cineinatti, O., 22. julija. Frank Salzman, 26, Margaret Mulins, 19, in A. Hall 20 let star, so vtomli v reki. Salzman je skušal svoj novi mo torni čoln. Strl se je stroj m curek je zanesel čoln pod proti premo¬ govnem parniku, kjer ga je \oda požrla. država mississippi TOŽI ZA 50 MILIJONOV. Clarksdale, Miss., 2. julija. Dr- Mississippi toži Central lili in Yazoo & Mississippi Valley $50,000,000. — radi ki prepoveduje zvezo Tekmovalnih in vštrienih že¬ leznic. Država je zahtevala, da prenehajo ti dve železnici ^obra¬ tovanjem v Missippi. zava nois železnico za kršenja postave V KITAJSKI VRE. STRAH ZA PREDSEDNIKA. Peking, 20. julija. Vstaja v juž¬ nem delu Kitajske je zavzela res¬ no lice. Južne provincije zahteva¬ jo, da odstopi predsednik Kitaj¬ ske Yuan Ši Kaj. Predsednik nameraval je sam voditi vojsko, vendar njegovi pri¬ staši so ga pregovorili, da je ostal doma, ker se bojijo, da se mu stre že po življenju. Krono vina Kivauk Tunk se je ločila od republike. Glavno mesto kronovine, Canton, je postavilo governerja, da bo vodil vojsko zo per predsednika. 36 JETNIKOV ' ZGORI V JEČI. Negri umrejo strašne smrti v za¬ poru države Mississippi. Sta¬ ra lesena ječa vpepeljena. Gledalci niso zamogii Jetnikom pomagati. Jackson,. Miss., 22, julija.. Vjeti v drugem nadstropju stare ječe na državni farmi pri Oakley je zgo¬ relo 36 zamorskih jetnikov. Ko je plamen žrl edine stopnji ce v drugo nastropje, kjer so bili jetniki, so zaprti Negri obupno klicali na pomoč, in tresli so moč¬ ne železne droge, kateri so jih dr¬ žali v ječi. Vpitje in tulenje ne¬ srečnih ljudi je. privabilo več lju¬ di, kateri pa niso mogli radi hude vročine do zaprtih Črncev, kateri so eden za drugim padli v žrelo ognja in so zgoreli. Ječa bila je zgrajena s starega lesa pred 10 leti in glede gasil - nega orodja ni 'bilo preskrbljeno popolnoma nič, pač pa je bilo oko¬ li ječe kupe vnetljivih tvarin. Jetniki so delali čez dan na dr¬ žavni bombažni farmi, čez noč so jih pa zaprli v to past, katera ni pripravna niti za žival. ČOLN SE PREVRNE DVA VTONETA. Marquette, Mich. 22. julija. — Michael Blasier, salunar, in Jožef Marolt, železniški zavirač, sta vto- nila v čolnu, ki se je prevrnil pri ribarenju. Oba sta bila oženjena, in zapuščata otroke. MOŽ VSTRELI ŽENO IN SEBE. REVNI “LAZAR” PUŠČEN NA STOPNICAH. CHARLES OLSON, SKRAJNO JETIČEN, VRŽEN IZ BOL NIšNiCE PRED SALUN. ČAKA SEDEM UR, DA IZVE USODO. BOGATA AMERIKA NIMA STREHE ZA USMILJENJA VREDNEGA NESREČNIKA. Minneapolis, Minn., 22. julija. Charles Olson bil je delavec v pli novi tovarni pred petimi meseci. Lotila se ga je jetika, in oropala ga je moči, da bi služil kruh za sebe, ženo in svoje poluletno dete. Bil je dober delavec in varčen mož; vendar zdravniki in zdra¬ vila in življenske potrebščine so vedno zmanjševale njegove pri¬ hranke, tako da je imel pred tre¬ mi tedni le še $35. Zdravnik mu je svetoval naj gre ven k jezeru. Šel je in najel sobo. Žena in otrok šla sta k očetu žene, in vsi bivajo v eni sobi nad nekim salunom. Salunar je zvedel za žalostno sta¬ nje družine, in je telefoniral mest ni bolnišnici o stanju Olsona. Od¬ govor je bil, da zdravnik ne bo bodil za bolnikom; če pride v bolnišnico, ga bo zdravnik preis¬ kal. Salunarji se je hirajoči mož smilil,. Najel je voz in poslal je ponj, in zadnjo soboto okoli 2 po¬ poldne je bil Olson pripravljen v bolnišnico. Bolnik bil je tako slab, da ni mogel hoditi, zato so ga nesli v bolnišnico. Položili so ga ne na posteljo ampak na stol v dvorani, in četudi je bil tik pred smrtjo, pustilo se ga je se - deti v stolu do devete ure zveeef, toraj sedem ur. Ob 9 zvečer pove - Kansas Citv, Mo. 22. julija. — dalo se mu je, da je jetičen; ker TEKMUJOČE VDOVE IMATE SKUPNI DOM. La Crosse, Wis. 22. julija Wil- fred B. Frost, kateri je umrl 28. februarja v bolnišnici v Chicagi, je živel dvojno življenje, kar je še le sedaj po njegovi smrti pri¬ šlo na dan. Frost imel je v Chicagi ženo in dva otroka, 21 letnega sina, in 19 let-no hčer. V La Crosse, Wis., kjer je živel Frost pod imenom doktor Wilfred B. Montclair, imel je ženo in dva sina, 3 in 2 leti sta¬ ra. Do smrti Frosta oziroma Mont- clairja bile so si rodbine tuje, in dbe žene ste smatrale moža in oče¬ ta kot izvanredno dobrega skrb¬ nika, ki je zadržan od doma ve¬ čino časa radi posla. Razkritje dvojnega življenja je hudo priza¬ delo obe vdovi. Chicaška vdova je vzela La cro- ško vdovo, ki bi bila lahko hči svojega moža, v Chicago z deteti vred, iu ker je zapustil mnogožen- stvenec precej premoženja živeli bodo lahko vsi skup brezskrbno življenje. Ženske 'ste se pobotale in odpeljale ste se iz La Crosse v na j več j em p rij a t el j st vu. ‘Poljubi me v slovo, in nikdar več ti ne bom hodil na pot.” S temi besedami je objel 36 letni ma šinist. Albert Snyder svojo ženo 'z eno roko z drugo jo je pa vstre- lil v čelo. Izstrelil je potem kroglo v lastno glavo. Snyder-ja nista ži¬ vela skup. pa ni napravil prave prošnje, zau kazalo se mu je, da mora iz bol¬ nišnice ! Jokal je skrajno bolni mož. Bo¬ gato mesto, kjer se je žrtoval kot delavec za vseh prid, ni imelo strehe zanj! “Stanovanja nimam; denarja ne; kam hočem iti” — je bil tarnal je jokajoči mož. “Mi vas nečerno tukaj’ osorni odgovor samaritanskega zavoda kojeniu gospoduje kot ka¬ men trdosrčen kapital. Umirajo¬ čega moža so prenesli iz javne mestne bolnišnice na bolniški voz, in voznik ga je zapeljal pred salun na 1405 Washington Avenue, kjer je bil salunar, ki se je zavzel za bolnika, četudi ni bil ž njim nič v sorodstvu, in ni bila to njegova dolžnost, pač pa le na¬ gon usmiljenja napram nesre¬ čnemu. Pi4 salunu ga je voznik nesel na stopnjice, ki so peljale v sobo, kjer sta bivala njegova žena in dete pri očetu žene, ki je vposlen v salunu za porterja. Tri zdravi ljudje — stari mož žena in dete - bivali so v eni mali sobi, kjer ni bilo prostora niti za zdravega človeka, kaj še, da bi se posadilo med nje moža, ki umira za skraj¬ no nalezljivo bolezen jetiko. Bolnišnica je pustila moža na stopnjicah pri salunu — umri ali živi, kaj to mar mestnem zdrav - st venem uradu, kaj mu mar kaš¬ ljanje in pljuvanje bolnika, in razširjevanje jetike s pljunki. In kaj je nesrečni mož storil, da se je tako trdosrčno postopalo ž njim? Vse njegovo hudodelstvo je bilo, da ni imel denarja! Salunar preskrbel je posteljo' 'za nesrečnega moža v privatni bolnišnici, in dal mu je desetak, da plača prve stroške. Ljudje, ki so to kruto dejanje videli, so napadli voznika in lin¬ čali bi ga, da ga ni policija re - šila. BULGARIJA SE POKORI SRBIJI IN GRČIJI. ZAVEZNICI ZAHTEVATE MIROVNO POGODBO PRED FRONTOM NJIH ARMAD. BULGARIJA ODSTOPI RO¬ MUNIJI OZEMLJE. TURČIJA NAJBRŽ ZASTONJ PRODRLA V ODRIN. BULGARIJA PROSI VELEVLADE ZA RAZOROŽENJE, VLAK UBIJE MATER IN OTROKE. St. Louis, Mo. 22. julija. Vlak je vbil 3 osebe, ki so bile na poti v cerkev v Jerseyville, 111. Žrtve so Mrs. Ryan, njen 5 letni sin in njena 3 letna hči. Vozili so se v vozu, v katerega je tresel: Chicago & Alton vlak. OBSTRELI SINA KER POBERE “PAJ” Springfield, O., 22. julija David Oglesbee je obstrelil svojega 14 letnega sina, ker je proti njegovi volji pobral kos “paja.” Ko je oče skočil po puško je fant zbežal ven, in okoli 50 šre- telnov je spustil oče v sinov život. Fant je v bolnišnici in bo okreval, zverinski oče je pa v ječi. DVOCENTNA VOŽNJA SLEDNJIČ VPELJANA. St. Paul, Minn. 22. julija. Da- neš zjutraj se je vpeljala po vseh železnicah države Minnesota dvo- centna vožnja za miljo. Z znižanjem osebne voznine zni¬ žalo se je tudi tovorne cene. Železnice pričele so tudi izplače¬ vati strankam kolikor so stranke preveč plačale na osobni voznini in za prevoz tovora. ITALIJANSKI OFICIR OBTOŽEN IZDAJSTVA. Bologna, Italija, 22. julija. Vi¬ soki oficir vojnega miuisterstva, Morozco De la Rocca je bil areti¬ ran radi sumničenja, da je prodal Avstriji važne vojne načrte Ita¬ lije. London, 20. julija. Grčija in Srbija bodo zahtevale, da se pod¬ piše mirovna pogodba na bojnem polju. One ste si sveste, da Bul - gorija ne ho privolila v njih zah¬ teve drugače kot s sovražnim vo¬ jaštvom blizu Sofije. Kralj Grški je le 100 kilometrov od Sofije, in marš se nadaljuje brez 'vseh za¬ prek. Novi bulgarski kabinet je od¬ poslal v Niš delegata, kjer se bo pogajal z Grčijo, Srbijo, Črnogo- ro in Rumunijo za mir. Bulgarija je na nasvet Austri- je in Rusije odstopila Rumuniji veliko ozemlje. Turčija zahteva, da ho reka Ma rica meja sultanata med Bulga - rij o. Vendar dvomi se, če bodo velevlade v to privide, ker se je že na’konferenci v London dolo¬ čila meja. Turčija je zopet zavzela Odrin po malem boju z bolgarsko po - sadko. Najbrže bo mogla Turčija odstopiti od vsega kar je zopet okupirala. Baši Bazovki plenijo, požigajo in morijo, da se zgraža ves svet. Romunsko vojaštvo maršira proti vzhodni Rumeliji. Turčija se hoče pridružiti po¬ gajanja za mir prejšnih zavezni¬ kov, in hoče gotove dosege, ker je zasedla mnogo sveta. Bukarešt, Rumunija, 21. julija. Uradno se poroča, da je Bulgari¬ ja sprejela mirovne pogoje Ru- rnunije, Srbije in Grčije. Novi bulgarski mnisterski pred sednik Radoslavof je obvestil ve¬ levlade, da je Bulgarija priprav¬ ljena sprejeti mir, in da naj se de¬ la na to, da bodo tudi Grčija, Sr¬ bija in Rumunija odložile orožje. NORVEŠKI DVOR SE BOJI USMRČENJA SINA, Christiania, 22. julija. Kralj in kraljica sta silno vznemirjena ker sta čula o načrtih umora njiju si¬ na Olaf-a. Pred tednom prijeli so oborože¬ nega moža v vrtu, kjer se mali kraljevič igra. Kraljica je mne¬ nja zapustiti Norveško, ker je pred storthingoin (norveška zbor¬ nica) predloga naperjena zoper kraljeviča. Predloga se izraža, d:;, postane Norvegija republika, če umreta kralj in kraljica brez mo l kih naslednikov. POTRES V NEMČIJI Berolin, 21. julija.Potresni sun¬ ki so se čutili po vsi južni Nem čiji in daleč v Švico. Sunki so bili po nekaterih krajih tako hudi, da so vrgli ljudi na cesti, iu pr. bivalstvo je prestrašeno bežalo i hiš. SAMOMORILNI NAMEN SLOVENCA NEUSPEŠEN. Gilbert, Minn. 21. julija, John Tor ker, 36 let star, kovač na Gil¬ bert, si je v pijanosti narezal vrat z žepnim nožem. Prepeljan je bil v county bolni¬ šnico, in njegovo stanje je povo- ljno. Samomomi namen se pripi¬ suje preobilem. pijanstvu. DINAMIT RAZNESE ROKOBORCA V KOSE. Pouglikeepsie, N. Y. 22. julija. Dinamitna palica se je vnela v že¬ pu rokoborca Martina Funk, ko se je za šalo metal s svojim bra¬ tom. Rokoborec je razstreljen v kosce in njegov- brat je zgubil le¬ vo roko. POŠTA ZVIŠA TEŽO PAKETOV. 'VVashington, D. C. 21. julija. — Poštna uprava je zvišala težo pa¬ ketov, ki se sinejo pošiljati po p šti na 20 funtov. Ob enim se je znižala tudi poč tnina paketne pošte za krajše po šiljatve. IZ NOVE DOMOVINE. DULUTH. — Duluth je zmagal v potego¬ vanju za nižje tovorne cene. In¬ terstate Commerce Commission je razglasila, da se zniža vsa tovor- nina iz vzhodnih krajev in držav, posebno iz New Yorka v Duluth za 6 centov pri 100 funtih. — Po mestu krožijo peticije za “referendum” nove Hickenove mestne naredbe zoper salune. Pe¬ ticije povdarjajo, da niso nove na¬ redbe koristne za mesto, in da se naj ne vporabijo preje dokler ne pridejo pred ljudski glas. Petici¬ je morajo imeti 1029 podpisov, in se morajo predložiti mestnem taj¬ niku do 3. avgusta. — Pri volitvi za šoski odbor bi¬ lo je odanih jako malo glasov. V mestu bi se sploh ne poznalo, če so volitve, če bi ne bili zaprti sa- luni. — Ole Johnson obsojen je bil v 90 dnevno ječo, ker ni podpiral svoje družine, obstoječe iz žene in peterih otrok. — Pred štirimi leti je bil spuš¬ čen na prosto pod varščino $450. George Thomas, ki je bil obdolžen tatvine. Thomas je pobegnil in se ni predstavil sodniku, in še le 21. t. m. je njegova varščina zapadla. — Joseph Strafaccio, kateri je vstrelil Frank Rossia je bil pri¬ jet v Fort William, Oan., in pri peljan je bil v Duluth. Strafaccio in Rossi sta se skre¬ gala 2. marca t. 1. pri kartah, in Strafaccio je izstrelil v Rossi ja tri strele. Ko je ležala žrtev na tleh v omedlevici, krvaveča iz treh ran, je Strafaccio surovo in živin¬ sko brcal Rossija, in potem ga je vrgel ven na sneg, kjer ga je po¬ licija našla, ter ga je spravila v bolnišnico, kjer je umrl. Mcirilec je vbežal, in ves sled o njem je zginil. Pred nedolgim je pa policija zvedela, da se on na¬ haja v Fort William, Can. Policist Mlauvik je bil poslan tja, in je našel morilca vslužbenega v neki žitnici, kjer je delal pod imenom svoje žrtve, Frank Rossi. Ko je bil Strafaccio v roki po¬ licaja se je izrazil, da bi se vstrelil če bi imel revolver in bi vedel, da je mož, kateri je zanj povpraševal pilicaj. — Fred William toži mestno upravo in prvo presbiterijansko cerkev za $5709.75, ker si je zlomil nogo na polzkem hodniku pred cerkvijo dne 26. februarja. — N. A. Young, county superin tendent šol za St. Louis county, se je obrnil na državni oddelek za u'k za podporo $88,450 za šole po deželi v St. Louis County. Mimi. V St. Louis County je 162 šol, ki spadajo v razred A. B. in C. in niso orgazirane. — Miss Virginia Erickson, po¬ možna državna preglednica za de¬ lavke je našla več slučajev, da so dekleta vposlena v trgovinah in tovarnah dalj časa kot državni za¬ kon predpisuje, to je 10 ur. Dr¬ žavna vlada bo gledala na to, da se delavske ure lelavk skrajšajo na po zakonu določeni čas. — Tržni prostor v West Duluth Se bo vredil te dni in kmetje bodo svoje pridelke postavili na trg. Ze¬ lenjava po duluthskih trgovinah je jako draga. — V Duluth je imela 20, in 22. julija svoje zborovanje — Hotel Men’s Association. Zbralo se je mnogo debelih hotelirjev, ki so vgibali kako bi dosegli večji dobi¬ ček. — Mestni komisarji so osebno odgovorni za $83,000. — ,katero svoto so več izdali za popravo me¬ stnih naprav kakor dovoljuje “čarter.” V našem uradu so se zglasili: — John Povše, salunar na Hib- bing, na poti v Joliet, lil., k nad¬ ziranju knjig K. S. K. J. — Anton Hrvat, Joliet, 111., tr¬ govec v likerji na poti iz Range nazaj v Joliet, 111. — Jakob Stanič, trgovec z zlat¬ nino, Chicago, 111., na poti s svojo gospo soprogo in gospodično hčer¬ ko, nazaj v Chicago s parnikom. — N. Macele, mesar na Chi- sholm se odpelje na svoj dom v Californijo. — Fred Videl in Frank Zajc na poti iz Eveleth, Minn. v Butte, Mont., za delom. B0VEY — Vasica bo morala zanaprej gasiti žejo samo v 9. salunih. Pred štirimi leti bilo je na Bovey 23 sa- lunov, pa vaški odbor je število toliko časa ščipal, da je ostalo le še 9 salonov. Vaški odbor bo pri vsaki prili¬ ki zmanjšal število salunov dok¬ ler bo le eden za vsacih 500 ljudi. Pri zadnji seji sta zgubila licen¬ ce dva Finca. CHISHOLM. — Policija do danes še ni zasači¬ la napadalca in oskrunitelja 13 letne Mary Cohen. Dekleta, ki so bila ž njo sumijo, da je bil napa¬ dalec Matt Bartol, sin Johna Bar¬ tol, ki ima na Lake Street groce- rijo, in ker je fant zginil, je tudi policija mnenja, da je on žločinec. Policija poslala je po vseh kra¬ jih St. Louis county njegov popis z naročilom, da se aretira če se kje prikaže. — J. J. Stukel, predsednik kra¬ jevnega farmerskega kluba je Sklical farmerje v okolici k zboro¬ vanju, ki se bo vršilo v vaški dvo¬ rani v Hibbing drugi mesec, da se preskrbi prostor za razstavo pridelkov iz farm iz okolice — Cliisholm. Mr. Stukel se je jako pohvalno izrazil o letošnjih pridelkih — Matt Macele, kateri je bil skoro vso zimo v Californiji je uredil stvari pri svojem podjetju tako, da se zopet v kratkem poda na svoj dom v Californijo. Rojak .Macele kupil je v Californiji do¬ mačijo in misli tam preživeti svo¬ je dni. — Slovenska delavska poš‘kod- ninska zveza je imela piknik v ne¬ deljo 21. t. m. na starem base bali igrišču, in zleta se je vdele- žilo mnogo ljudi iz Chisholma in okoliških mestec. Vreme bilo je iz¬ vrstno, in društvo je marširalo ob zvokih narodne godbe iz svojih prostorov po vasi do izletnega pro štora. Društvo bilo je v uniformi, in bilo je kacih 200 mož močno. Neslo je Amerikansko zastavo, in na mestu zleta so se izvrstno za¬ bavali četudi ni bilo pijače. Obna¬ šali so se Slovenci prav lepo in vz- gledno. ELY. — United State Steel Compa- ny je izposlovala v distriktnem sodišču v Duluth prepoved, da ne smejo mestne oblasti z raznim iz¬ boljševanjem ulic, itd., več napre¬ dovati. Mesto ima vsled tega veli¬ ke sitnosti. Ono je napravilo po¬ godbo z raznimi podjetniki za raz¬ na dela, ki so proračunjena na okoli $31,000. — Kako bo mesto to svoto poravnalo v lice prepove¬ di je uga.njka. Steel trust plačuje 85 odstotkov vseh davkov na Ely, in je zoper idejo, da bi on plačeval za izbolj¬ šanje cest in mesta. Drugi, davkoplačevalci pa pra¬ vijo, da plača Steel trust od svo¬ jih bogatih rudnikov, iz kojih mu prinašajo delavci, ki živijo v me¬ stu in okolici, miljone, mnogo pre¬ malo davka. 1 — Naznanjam, da imamo v za¬ logi vsake vrste blago za deklice za sveto obhajilo, belo obuvalo, trakove, vence, cvetlice, in vse reci, ki se rabijo za ta namen. Peter Bezek. — Sramota za take rojake, ki delajo narodu nečast. Pusti, prija¬ telj, kar še ni zrelo, pa naj bo to kar že hoče. Videl sem rojaka, da j je nesel šest mlečnih zajčkov, ka- | tere je vstrelil. Kaj smo tako lač¬ ni da moramo streljati tako žival Kaj si misli drugi narod, če vidi kako smo požrešni. Naročnik. EVELETH. Dne 9. julija imeli smo na Eveleth drugo ploho, ki ni bila mnogo manjša kot ona, ki je zalila Spruee rudnik, kjer je bilo vjeturt -i«i Čudnega Sela pri Črnomelju. Poročila se 1 iiia Eliy, Minn. , iiodično Amali- ;rn John Golobič ... jo Starc. - , ■ Poročila se b i na EIy, Minn. Jakob V a r o te V Efti spo d i čn o Fran¬ čiško Japelj, -gp; Vstreljen jy--rS-i osemletni sin¬ ček starišev Marko Sodja v Neo- deslia, Kans., p -i košnji. Nek so¬ sed 17 letni fant je pustil Naba¬ sano puško na tleh, 'katero je 14 letni John Sodja' pobral, in v tem hipu se je spipžila in kroglja je šla v trebuh jfjegovem bratu Jo¬ žetu Sodja, kije. umrl v bolnišnici Poročil se je v Neve York Fran Ferk z gospodično Katarino Flis iz Stoba pri Domžalah na Kranj¬ skem. Poročil se je v Neve York rojak Miha StaudolMir dojia iz Suhorja pri Banjilbki ha Kranjskem z gos¬ podično Marijo Curl rodom isto- tam. Umrl je v Alix, Ark., rojak Ma¬ tija Potočen, član S. N. P. J. — Bil je 39 let star in doma iz Šta¬ jerskega. Zapušča vdovo in dva otroka. Izlet priredi Slovensko samo¬ stojno bolniško podporno društvo v Ne\v York dne 27, julija k Rev¬ nem Lazarju v Richmond Hill na Long Island. Igrala bode sloven¬ ska godba, in pekli bodo jagnjeta na ražnju. Umrl je na Calumet, Mich., sta¬ rosta tamkajšnih Slovencev Jožef Sotlič za jetiko. Ranjki bil je rojen v Dobličah, fara Črnomelj, na — Kranjskem in je bil 60 let star. Pokojnik je mnogo deloval na društvenem polju na Calumet, in pripomogel je veliko k vstanovitvi podpornega društva sv. Jožefa le¬ ta 1882, kojemu je več let pred¬ sedoval. Društvo mu je vsled nje¬ gove požr.tovalnosti dalo zlati za¬ služni križec. Po poklicu bil je Sotlič prva leta navadni delavec, pozneje je pa vstanovil trgovino, katero je več let vspešno vodil. Zapušča tri hčere in enega sina, Vtopljenega rojaka Matijata Šale, ki je vtonil pri Calgary 12. junija, kakor smo svoječasno po¬ ročali, so dobili 58 milj nizdol Calgary v reki. LISTNICA UREDNIŠTVA. Zadnje čase dobili smo več do¬ pisov brez podpisa. V dopisu se ni potreba direktno podpisati, kdor to hoče; vendar pa hoče in mora uredništvo vedeti od kod dopis pride, četudi ime ne izda. Uredništvo želi dopisov in stvar n ih razprav, ki so vsestransko ko¬ ristne in zanimive za slovensko javnost, Ogiba naj se pa prenape¬ tih stvari, in posebno še poročil, ki ne temeljijo povsem na resnici, in dopisnik le sumi, da je mogoče tako. Žena: Ali še veš, ljubi Maks... v najhujšem mrazu sva se zaroči¬ la. Mož: Da, da,..če se spomnim, me še danes zazebe... Belgrad. 1. julija. (Izvirno.) O početku večerajšnih bojev se iz Skoplja oficijozno poroča tako le: V svojem napadu tekom včeraj¬ šnjega dneva so Bulgari razvili moč nad 100 bataljonov pehote z nad 200 poljskimi in gorskimi to¬ povi in havbicami. S srbske stra¬ ni se je vdeležilo bojev krog 30 do 40 bataljonov z 80 topovi. Na¬ pad je imel značaj nenadnega isto časnega navala ogromnih sil. Ma¬ njših nenadnih zahrbtnih napadov kakor je bil oni pri Zletovu in Neokazi, je bilo sicer pričakovati, da bi šli pa Bulgari tako daleč, da bi napadli s celimi armadami, pre¬ den so pretrgane diplomatične zveze, tega pa nihče ni mogel mi¬ sliti. Kako je bil ta napad na celi fronti sistematično pripravljen in kakšnih sredstev so se Bulgari pri tem posluževali, pričajo te-le po¬ drobnosti: Na posameznih mestih na fronti so bulgarski vojaki na¬ šim govorili, da obsojajo brato¬ morno vojno, katere žele politiki v Sofiji, in se pogovarjali z njimi, da bi drug na drugega ne strelja¬ li. Naši tern pogovorom niso pov¬ sem zaupali. In res. Tekom napa¬ da so Bulgari na več mestih dvig¬ nili puške in bele zastave. Namesto pa da bi se predali, so hipoma iz¬ vršili bajonetni napad. En bulgar¬ ski bataljon je porabil mrak, da se je približal srbski bateriji. Srb¬ ska pehota , ki se je nahajala v bližini, je otvorila ogenj. Tedaj so Bulgari začeli klicati: “Naši smo! Ne streljajte!” Med Srbi je vsled tega nastala zmeda, ogenj se je ustavil. Tedaj so Bulgari izvrši li napad in vzeli 4 srbske topove. Prevara se je sicer prepozno spoz¬ nala, toda to postopanje Bulgarov je srbske čete nepopisno razdraži¬ lo. Ko se je začelo daniti, sta se dvignila dva srbska bataljona ka¬ kor en mož in z bajonetnim pole¬ tom vzela Bulgarom srbsko bate¬ rijo nazaj. Kar ni padlo, se je po¬ dalo v beg. — Drugi primer: Na mostu čez Bregalnico pri Štipu sta vedno stala po dva bulgarska stražnika. V nedeljo popoldne je poveljnik bulgarske straže pozval srbške predstraže častnike, da bi se dali skupaj fotografirati, češ, vsa nesoglasja so poravnana in vojne ne bo. Res so se slikali. To¬ da Bulgari so ob tej priliki najna¬ tančnejše izmerili oddaljenost do srbskih rovov in še istega dne na skrivnem razpostavili cel artilerij¬ ski polk is 30 topovi ter vse pripra¬ vili za napad. V nedeljo popoldne so se skupaj fotografirali, v pone¬ deljek zjutraj so pa Bulgari nena¬ doma izvršili silen napad na naše prestraže. Na en mah je začelo sipati ogenj 36 bulgarskih topov. Cel prostor med rovnimi šotori je bil posut s šrapneli in mitraljeza- mi. Kdorkoli je skušal priti do za¬ varovanega mesta, je padel. Čete so bile prisiljene odreči se vsake¬ mu zavetju in zavzeti odprte po¬ stojanke. Razvil se je krvav boj. Bulgari so vse jačje napadali. To¬ da tudi Srbom je prihajala moč. Bulgarski napad je bil na celi čr¬ ti z ogromnimi izgubami odbit. Kupi mrtvih napadalcev so pokri¬ li polje, toda tudi na srbski strani so bile težke izgube. Iz čete, ki je bila na pred straži na mestu Šti¬ pu, so bili ranjeni vsi častniki, na redniki in 7 podnarednikov. Sedaj pa prihaja najstrašnejše. Ko so bi¬ li naši prednji oddelki prisiljeni, da se pričakujoči ojačenj umakne¬ jo nazaj pred nenadnim napadom daleko močnejšega sovražnika, so pustili svoje najtežje ranjence v taboru pod šotori pod varstvom ženske konvencije. Bulgari so vse te ranjence z bajoneti pomorili. Kot žrtev tega postopanja je pa¬ del eden največjih junakov tega dne: Major Milan Vasic. Bulgars¬ ki napad je bil končno na vseh točkah odbit. S srbske strani so se začele angažirati jačje sile. Čete se bijejo z nenavadnim ogorče¬ njem. Naše izgube so znatne, bul¬ garske ogromne. — Grki se po do- šlih vesteh dobro drže. — Boji se vodijo z neverjetno silo in brezob¬ zirnostjo. — Naval na štip in navzkrižni ogenj srbskih topov proti Bulgarom je strahovito učin¬ koval. Štip je skoraj popolnoma porušen. VSPEŠNO SVARILO. V neki tovarni, kjer se izdeluje elektrika, je tik večjih, jako močnih živih žic sledeči napis: “Kdor se dotakne teh žic bo takoj mrtev. Prestopki tega sva¬ rila se kaznujejo s zaporom.” Dosihmal še ni bil nihče zaprt. m First National EVELETH, minn. Najstarejša narodna banka na Mesa^ kapi I^L n ™ e _ ost an Ek $ 122 . 000.00 Pošiljamo denar v Avstrijo po na iiUžjn, it s ° W. dfi ■ Parobrodni listi za vse Plačamo obresti po 3 _____ u lll v& lni» a riei POZOR ROJAKlj Sledeče tri pijače so pristne, importirane :o vino. ki ie nrireieno r1nv#»čL-^ u _ * . la *o - . . . r - . . *- ZV ' ““P^Uidlle. grenko vino, ki je prirejeno za človeško krepost in tUdi ™ n zdravja Kranjski brinjevec, Siivovec, Tropinovec, High Life Bitters, A. Horvvatovo Grenko m Katere prodaja samo na debelo A. HORVVAT . O*. POZOR SLOVENSKI GOSTILNIČAR rr, iranite ta moi naslov in Dišite nn Shranite ta moj naslov in pišite po cenik ki h korist. — Ako k naročilom priložite denar Va° t'" nrtlironim o tom ' 7 'tmnJ« X«_ v ^ G 3 IH popusta, ker prihranim s tem zamudo časa, vožne u -i™ se podam na pot, da obiščem rojake in prodajam ter kn' 1 * to si lahko prihranite ako naročite direktno in Br -i° •• llrj ta fc imate od tega sami dobiček. v “ožite Moja tvrdka je prva in edina slovenska samost • importira žganje naravnost s Kranjskega. Prodajam \ T nimam toliko stroškov z drago plačanimi agenti ' M! ctr “i A. HORVVAT, Ufi 10* «5 F K * leP- ■v*? b ..šila 0 dl .p loka ■'ipi k-‘ lk; : psi 3 spla £ j p reVl "V r j Jerika fUgled te g Jnika en kC tla vstrasil pravo aP rd ' .• dni na Ujbiači, P 1 L sijati sol ■ mene blish I U-ku ze KDOR ČITA P0LUTEDNIK “NARODNI VESTNIK NAJNOVEJŠE NOVICE IN PODKUJE SE V VEDAH r ZA PRAKTIČNO ŽIVLJENJE POTREBNE H our bdd r our ba.nk.Wk you need f%advfc: onsuH us K^;. t. tjrna treščil Za ze i tl ' slabo, pt a ji bi imela jogo zlomil. |)aii Papler, 7' rodom stopnicah, o-cc' nogo. Pr giim vozom v Predovičeva ■ poidejo v dn m na dražbo ■: komaj mogl NASA BANKA NAJ BO VAsA BANK M Z veseljem in brezplačno dajemo mi potrebne m-" I jasnila v raznih kupčijskih zadevah vsem onim, k -' r 1 nas v takih zadevah. Posebno pozornost dajemo pri trgovskem čekovnem t - sameznih oseb, tvrdk ali družb. ... PRI HRANILNIH VLOGAH PLAČUJEMO PO 3 O- 1 ”' Miners State Bank cllish ^ Ljubljanski t a Črni prsti. J **nam por «10. uri zveče pijane sedm Konstant * K i 4očo,na f '•■v zjutraj oi P* v posteljo. s ;‘ji zastrupil, 'ždi steklenica * * zastrupil i : ISs!vo je tako k :rv šli po>nj. j °i ) 8. uri i? v Bohinjsl , Kunej ’ r anj a . zdi , F Poroča ( , jaikov lla j , ^/gospod I ^ajmar, 0 Čei P< ROJAKU ORGANIZIRAJTE SE NA POLITlcN^ SKEM IN GOSPODARSKEM POLJU. V ORGAN MOČ IN NAPREDEK VSEH SLOJEV- GARY DIVISION OKOLICA JEKLARNE (STEEL meji naravnost na zapadni del posestva Steel fc° n '0 derna naselbina. Izboljšane ceste, stranski hodni čez 120 hiš je že zgrajenih, in 200 se iih'zsn^^ ^ is -. kratke; Plača $2.50 1 dela sedaj pri zgradbi velike jeklarne. -- in napraviti denar po strani, investirajte v Gai> TommoSeaitha^ VOGAL GARY IN GLAVNI GARY LAND C0„ 202 Palladio Bldg Dul° tfc t j, ^irko da" - ,«a so n , ž a . -Janeza 78 let ’ c . ' a 3e n a : ničiš i Ae ^a boč 12 < Vh n, 1 2 °Pet > h etls ke Ka e Jo •’ da “ e Prej »i '1 j. ko Duluth Brewing & Duluth. Mii Vari najboljšo in rojakom i«. H. "Rt; St a t J« k"‘ai tu i f jz stare domovine. L -v,v/,v/,v,v^ TJflffti'f° ,:;. sin 15 m 681 kranjsko. v Ljubljani: Viktor železniškega uslužben- Tomaž Štrukelj ,ecev , hiralec b ivši čevljarski mojster 82 ez Sever, tovarniški de- 74 let. — Anton Fa- Janez 36 let star. Marija Tom 69 let. — Janez 09 lpf „ delavec, 42 let. Pirtia 1 - . , t v Novem mestu ■UflrlF 4 - 1 ' ' jBinarn-a m posestnik ktlVS ki mojster v j v iij Klovvsk.v, star 67 let. 0 ? enj. Dne 8. t. m. zjutraj oko- H l 6 ure je treščilo v šupo pri to- za lep, na kar je začelo g 0 - Ji Ogenj j« signaliziral čuvaj na Lin. nakar je prišlo na lice me- J, zasilno društvo, ki je ogenj y lokaliziralo. Pogorelo je (tkem i šapi i kakih 30 m strehe. Sonja splašila sta se dne 6. t. in. , aU1 prevozniku na Nadvojvo- f Friderika cesti ter zdirjala na jf l 0 vsko cesto, kjer sta se vsta¬ ja vsled tega, ker je bil poleg [ iodnika en konj padel. Konja sta ! Li] a vstrašila bliska in groma, pravo aprilovo vreme imajo že j. a j jni na Kranjskem. Nagloma g pooblači, pride ploha, pa zopet. ;, je sijati solnee, potem se pa zo- I za čne bliskati in treskati in po dežniku je že potreben solnčnik. ■pj f 7. t. m. dopoldne je pa kar Upoma treščilo brez bliskanja in »menja. Za zelenjavo to vreme si¬ drni slabo, pač pa ni dobro za ži¬ ta, ki bi imela sedaj zoreti. Nogo zlomil. Dne 7. t. m. si je lian Papler, 70 let star občinski nb.dee, rodom iz Avšic, ko je šel p stopnicah, zlomil v stopalu lesno nogo. Prepeljali so ga z re¬ alnim vozom v deželno bolnico. Predovičeva posestva v Ljublja- nipoidejo v dneh 7. 8. in 9. julija vsa na. dražbo. Predovičevo selo n komaj moglo ohraniti še svoje ne. Ljubljanski realec se zastrupil n črni prsti. Iz Bohinske Bistri¬ te se nam poroča: Dne 5. t. m. okli), uri zvečer se je odpeljal iz pijane sedmošolec ljubljanske realke Konstantin Kunej. V Orož- ^'t ipčoma ftrno. prst je prišel včeraj zjutraj ob 8. uri in rekel, da ■" > posteljo. Kunej se je v po- za strupil. Poleg mrtveca je -ala steklenica. Domneva se, da ;e zastrupil s ciankalijem, žu pastvo je takoj ukrenilo, da so wr : e ® Po»j. Mrtveca so včeraj ecer ob 8. uri prenesli v mrtva- J - j v Bohinjsko Bistrico. Dravi¬ nje Kunej postal žrtev slabe- Oranja. S i»venski zdravniki v Srbijo. ,or poroča odbor — Društva e; a ' Wkov 113 Kranjskem, napo- w se^gospodje vladni svetnik dr - Ivau °cažen 'Bel 'a ° ^ emiž dll arji iK - J L”°d f ane l Sta l e vrač ' ali 6 - i u ' if a „ ; i ' maae ob pol 9 uri ,5*. staV? CediInik in Marija m' P 8° Z( dn nad vasjo je ,S ne napadeni. Ne¬ te “De- C1 Pred n -ji.ju ter za J enar !• pri sebi. S6m ad pa kosta ‘ e ai sta dali vse, kar sta -Hali 6 /' ^ a Kicova je imela Kt a j , aket > k er si je spotoma fop a[ m neka i nakupila, kar S sm 0 J ZeI , in vr š el P roS - ji r 0p "krenili potrebno ter Pač e . r ' J ? s * e( Kti. Prijeli smo S.',?* ** e doma iz Ihana, teti« f tu neznana. Ropai" • Knez |. ,>0!n0( :-i° drugih Sih n,j, kovaški mojster v ■•‘n n glinah ter jih izro- b, ,Q do v St. Vidu. Skoro zv ezi ti trije tudi z drugimi vlomi. Naši umetniki. Na razstavi Bit- erhchove kiparske šole na Duna- J Je ’* led drugimi odlično zasto¬ pan nas rojak gosp. Jos. Urbanija, nadarjen umetnik, od katerega : e r< the Sloventan Printing & Publlshing Company a Corporation. Joseph Koshak, Treasurer Plače ot Business: Dulutti, Minnesota, 405 tv. Mic higan Street. National Herald Issued every Mondav and Thursday; subscription yrarly $2.00 Ut pest Advertising medlimi among Siovenians in the Northwest. Rates on application ..Entered as second-class matter May 11. 1911 at the post Office Ouluth, Mino., under the Act March 3, 1879.“ »narodni vestnik« izdaja Slovenska tiskovna družba, Duluth, Minn. zhafa vsak ponedelick In četrtek zvečer na 8. straneh Naročnina stane: H Ameriko in Canado za celo leto . . $2.00 za pol leta . . $1.00 Za Evropo za celo leto . . $3.00 Dopisi brez podpisa In osebnosti se ne sprejemajo. Denarne posiljatve in dopisi se naj pošiljajo na naslov: “Narodni Vestnik”, 405 W< Michigan Street Duluth, Minn. OPOROKA ALI TESTAMENT. Ob smrti marsikaterega človeka nastane¬ jo velike sitnosti, ker umre brez testamenta ali oporoke (will, last will, testament). Testament je velike važnosti, in vsak kdo dela testament, naj vse dobro premisli, in naj ne naredi testamenta nikdar v jezi ali radi. maščevanja; na drugi strani pa tudi ne radi prehude ljunbezni in nakplnjenosti napram tej ali oni osebi. Kdor dela oporoko naj vpo- števa postavo, in naj določi vsakomur, ki je od njega odvisen ženi, otrokom, bratom, se¬ stram, starišem, raznim vstanovam, itd. — toliko, kolikor misli, da je prav, da ne nasta¬ nejo vsled nepravilnega, pretiranega, in pri¬ stranskega testamenta po njegovi smrti tož¬ be, od kojih imajo odvetniki največ dobička, dediči pa trpijo. Kaj pa je testament ali oporoka 1 Oporoka ali testament je končna razdelitev človeškega premoženja — premične in nepre¬ mične lastnine — ,katera razdelitev stopi v pravomoč še le po človeški smrti. Človek naj naredi oporoko dokler je zdrav; in posebno za naše ljudi, ki so tukaj v tuji¬ ni vslužbeni pri nevarnem delu, in stojijo z eno nogo takorekoč vedno v grobu, je oporo¬ ka velikega pomena, in napravil naj bi jo vsakdo brez vsaeega odloga, če je 'star ali mlad, poročen ali samski. Oporoka se vedno lahko predrugači, se kaj dodene ali odvzame, in to se napiše in priloži se testamentu. Ta dodatek ali sprememba se imenuje kodieil. Testament lahko vsak naredi izven blazni, slaboumni in mladoletni, kojih oporoka obla¬ sti ne vpoštevajo. V največjih državah te re¬ publike se tudi ne vpošteva testament, kate¬ rega napravi ,dekle ki se pa pozneje omoži in umre kot žena. V večini držav mora biti oporoka naprav¬ ljena pismeno in podpisana po istem, ki za¬ pušča premožanje oziroma naredi testament, in se zove oporečnik ali testator. Veljavno je pa tudi, če ni drugače' mogoče, da podpiše ime istega, ki zapušča premoženje, kaka dru¬ ga oseba, ki, mora. pristaviti k imenu Oporeč¬ nika ali testator j a še križ in opombo “po me¬ ni,” in svoje ime. Tak podpis se mora zgodi¬ ti v navzočnosei istega, ki zapušča premože¬ nje, in le po isti osebi, katero on zbere in opra¬ viči za to. Vrhu tega morate potrditi, tak podpis še dve priči s svojim podpisom na tes¬ tamentu, in sicer v navzočnosti istega, ki za¬ pušča premoženje. Besedilo oporoke ne igra nobene vloge. Glavno je, — da je oporoka priprosta izraže¬ na in Mhko razumljiva, potem pa, če je že to v angležkem, slovenskem ali katerem že je¬ ziku. Rekli smo da je oporoka veljavna le, če je testator ali oporečnik polnoleten, oziroma, da je že 21 let star. Vendar so izjeme v tem oziru. Možki in ženske, ki so dosegle 18 let, tudi lahko napravijo oporoko v sledečih dr¬ žavah : California, Connecticut, Idaho, Mon¬ tana, Nevada, North Dakota, Oklahoma, South Dakota, Utah; in v sledečih državah so pa le ženske z 18 leti opravičene napraviti pravomočno oporoko: Colorado, District of Columbia, Illinois, Maryland Missouri, Waslr ington Wisconsin. Tudi v zapuščini lastnine je raZlTka, in v sledečih državah zamorejo osebe v starosti čez 18 let oporočno zapustiti svojo osebno ali premično lastnino (personal property) : Ala¬ bama, Arkansas, Misouri, Oregon, Rhode Is- land, Virginia, \Vest Virginia. V Georgiji je vsaka oseba nad 14 let, in v Louisiani nad 16 let opravičena napraviti oporoko. V Cohr jado zamorejo osebe nad 37 let, in v državi Nevv York možki nad 18 let in ženske, nad 16 let zapustiti testamentarično njih osebno ali premično imetje. Vsak testament mora nositi imeni dveh svedokov ali prič izven držav Connecticut, Maine, Massachusetts, Nevv Hampshire, South Oarolina in Vermont, kjer se zahtevajo S priče. Mnogo naših ljudi pride še vedno v Ame¬ riko 3e z namenom zaslužiti, prisiradati in prihraniti nekaj dolarjev, ki se v Avstriji skoro petkrat pomnože, v svrho, da bodo pla¬ čali dolg na domačiji, ali včasih tudi na pod¬ jetju. Veliko jih je 'še vedno, ki se mislijo vr¬ niti nazaj v stari kraj, kakor hitro imajo par sto dolarjev. Prišli so v Ameriko le za nekaj let,ženo otroke,jstariše, brate in sestre pustili so v stari domovini. Za priprostega človeka so razmere v starem kraju slabe je kot so bile kedaj poprej, in da se reši streha in “'grunt ” uradnega bobna gre ta ali oni član družine v Ameriko, in od tu pošilja ostalim domu de¬ nar za življenje, za, popravilo stavb, za nakup živine in orodja, za plačilo davkov in obresti in dolga, sploh za vse. Ostali so mnogokrat od¬ visni od istega, ki se je podal v daljno Ameri¬ ko med tuji svet za zaslužkom, in doma osta¬ li — žena, otroci, oče, mati, sestra, brat, itd. — pričakujejo koprneče in željno poročilo svojega ljubljenca iz Amerike. Amerikanska Veleindustrija, je znana že v-zadnji gorski va¬ si starega kraja kot mesnica za ljudi, in za¬ tegadelj pričakujejo ostali tem težje poročila, .če je oče, mož, sin, brat, hči, ali sestra še med živimi, irt kako se njemu ali nji godi. Necega dne pa čitajo sorodniki, prijatelji ali znanci v časniku, ali dobijo pismo — ne od njega v kojega so imeli vse upanje, 'ampak od- društva, od prijatelja ali znanaca, ali tudi samo od rojaka ali rojakinje, kateri jim je povsem neznan, da njih moža, očeta, sina bra¬ ta, hčere ali sestre, na kojega so stavili ves up, ni več med živimi. In tudi to se nezgodi vsaki čas. Mnogokrat Se pripeti, da j-e Slovenec ali Slovenka popol¬ noma med tujim svetom, da ni pri nobenem društvu, da nihče ne pozna sorodniških zvez, mrtvega da nihče ne ve kod je pokojni prišel iz starega kraja. Teh slučajev ni mnogo, in taki slučaji se prijavijo komu ali nikomu. Če se prijavijo komu, še prijavijo konzulatu, da izve, če je, mogoče, za rostni kraj in sorodnike umrlega. — Testament igra v ta¬ kem slučaju velikansko vlogo. V njem se zve za odvisne pokojnega — za ženo otroke, stari- še, brate, sestre, strice, tete. starega očeta, staro mater, ljubico, ljubčeka, sploh za iste, za katerih blagor'- se je pokojni v tej solzni dolini žrtvoval, zve se za iste. katere je imel pokojnik pri srcu. Če se konzulatu posreči zvedeti za krajevne ali družinske zveze po¬ kojnega, in če ni nikake oporoke, naznani se to oblasti v starem kraju, in sodnijski sluga dostavi sorodnikom poziv, da se ta ali oni po¬ stavni dedič ali njega oskrbnik zglasi pri so¬ dniji, kjer se mu predloži v podpis pooblastilo s katerim se pooblašča avstroogrski konzulat v Ameriki, koji se mora brigati, da dobijo de¬ diči od kompanije, kjer je pokojni ponesrečil, po zakonu določeno odškodnino. Ne oziraje se na stroške zapooblastilo, stvar se navadno jako dolgo vleče, in vprašanje je še, če se bo kon¬ zul pod takimi razmirami dovolj pobrigal za odškodnino ponesrečenega Za to raj povdarja Narodni Vestnik opeto- vano, da naj vsakdo napravi oporoko, ker š tem je konec vseh sitnosti, in polna po postavi zajamčena odškodnina se na podlagi testamen ta veliko preje in ložje doseže za ostale kot brez testamenta, in tudi, če je kaj premože¬ nja za ranjkim, nepremičnega ali premičnega, bo to tako razdeljeno kakor on in postava predpisujeta, mesto da bi se polnilo žepe raz¬ nih prič, “lojerjev,” zakotnih pisačev in me- šetarjev, kar se rado zgodi, če umre človek brez oporoke. Nikdo ne ve, kje in kedaj ga zadene kosa smrti; nikdo ne ve, če bo umrl naravnim potom, ali če mu pristriže nesreča nit življenja danes, jutri ali nikdar. In vsled tega napravi naj vsakdo oporoko vpričo dveh zaupnih mož, katera se podpišeta kot priče, in v oporoki opiše naj se zadnja želja dotične- ga, ki izročuje svoje imetje in vrednost svoje osebe, svojim ostalim in sploh osebam ali za¬ vodom, katere želi testator ali oporečnik pod¬ pirati. Imenuje naj se V testamentu tudi ose¬ ba, katero isti, ki dela testament — testator ali oporočnik, — opraviči, da izpelje ranj- kega želje, kakor so v testamentu. Ta oseba imenuje se po anglažko “executor,” reci eg- zekjutr, in po slovensko izvršitelj testamenta gli oporoke. r -■:*-»- Testament spisati zna skoro vsak Slove¬ nec in vsaka Slovenka. Ako pa tega ni ta ali oni ali ona povsem zmožen, obrne naj se do tega ali ohega zaupnega prijatelja, ki bo to stvar rade volje zastonj izvršil. Stroškov ni potreba nikakih za to stvar; in zato pa tem¬ bolj priporočamo, da naj vsakdo svoje živ¬ ljenje resno premisli, naj premisli, da ne ve kje in kedaj ga bo zadela smrt, in naj napra¬ vi testament, da ne bodo imeli ostali sitnosti in nepotrebnih potov in stroškov, ter da se ne bodo delili z njegovo zapuščino, in če je še ta¬ ko malenkostna, tuji, nepoklicani ljudje, po sebno kaki mešetarji, ki prežijo na take slučaje. Da bo pa vsakdo bolj razumel kaj je tes¬ tament ali oporoka, kakošna je ta stvar, in kako se napravi, prinašamo sledeči vzorec, po katerim zamore vsakdo izdelajhi oporoko, ' ki bo po postavi veljavna. «*. *. V božjem imenu, Amen. Jaz Paul Potočin, bivajoč v Duluth, v coitaty St. Louis, v državi Minnesota, izjav¬ ljam pri zdravem urah mojo zadnjo željo in Voljo v tej le oporoki. „ Prvič: Jaz odredim, da plača spodaj ime¬ novani izvršitelj oporoke (executor) moj dolg \ znesku $30. — za lheSo in gr«cerijo, Francu Erjavcu, groceristu v Duluth; dalje stroške' moje bolezni in pogreba, ki naj bo povsem priprost, dostojen in delavcu primeren. Proš¬ kov za rože, vence, in za jednaki lukshš ni‘tre¬ ba nikakih. Drugič: Kadftr so vsi moji dolgovi, stroš¬ ki meje bolezni in mojega pogreba izplačani, volim jaz za Šlovesko Zavetišče v Ameriki $5. — z besedo pet dolarjev, in za Ciril m Metodovo družbo: v Ljubljani $5. — , z besedo pet dolarjev. Ostanek mojega premičnega in nepremičnega premoženja, gre, ena polovica inoji ženi, Tereziji Potočin, rojeni Dren j, dru¬ ga polovica pa mojim štirim otrokom, Pavel, Jožef. Terezija in Franc, in sicer vsakemu enaki delež. Za slučaj, da bi kateri otrok umrl razdeli se druga polovica med ostale; če bi pa umrli vsi, gre pa polovica druge polovice mojemu očetu, Pavlu Potočin, posestniku v Krškem na Kranjskem, in polovica gre moji ženi, Tereziji Potočin. Moje današnje premo¬ ženje obstoji iz : ene lote v\New Duluth, county St. Louis, država Minesota; 4o akrov zemljišča blizu mesteca Bayfield, Bayfield countv, AVisconsin, iz vloge $355. — v First National banki v Duluth ; iz zavarovalne poli ce št. 81, J. S. K. J. s sedežem v Ely, Minn, v vrednosti $1000. ■— ; in iz premičnin, to je po hištvo, moje zlate žepne ure, ene puške, in drugih drobnarij, katero premičnino zapuš¬ čam vso moji ženi, Tereziji Potočin. Tretjič: za slučaj , da bi me 'vbilo, ali da bi sploh našel smrt v izpolnjevanju moje služ¬ be, naj se izvršitelj moje oporoke (executor) zavzame za odškodnino, katera gre istim, ki so po postavi od mene odvisni. ^ Četrtič: Za izvršitelja moje tiporoke (exe- eutor) imenujem jaz Franca Erjavec, groce- rist v Duluth. V potrdilo tega je tu spodaj,. ' ^'lastnoroč¬ ni podpis, katerega sem storil jv)l (20. julija, 1913 (Eden tisoč devet sto in LjpHtjst). PaviJoPbtočin. Ta oporoka podpisana je D?$tnoroeno # na gori označeni dan po gori poTroisanem izde¬ lovalcu oporoke, Pavlu Potočin, KJ prisotnosti naju spodaj podpisanih prič, ‘hk }katero «va na voljo in željo izdelovalca opojne v njegovi prisotnosti podpisala najina immji. Viljem Brunšmid, Dul uthj-Jinn., Jožef Koshak, Duluth, Minn. m -»■ :*U, KRŠKA OKOLICA OR ČASU RIMSKE VLADE IN V PRAHISTO^ČNI DOBI. Fr. Hrastovca -V V stari šoli na Vidmu ob 'Prjtvi se nahaja 70 cm visok, 60 cm širok k a niču g prav dobro vklesanim napisom, katerega poteze me živo spominjajo na napis neke kamenite plošče v Ogleju. Smelo bi skoraj trdil,'Ala je vklesal eden in isti mojster oboje čike. Napis se glasi: (T 1NVICTO DEO CII AR TO NEVI OD SVMM / Črke so visoke 8 cm. Pred približno tridesetimi leti so se naha¬ jali pri farni cerkvi v Leskqvcu še kameniti in marmornati ostanki iz Novioduma. Ali so še tu, ali jih je doletela usoda rimskega van¬ dalizma, mi ni znano. V Brežicah je vzidana plošča iz rimskih časov v zidu tamošnjega grada. Vsebino napisa nimam ravno pri ro - kah. Razun še nekaj razbitih strešnih opek ter tu in tam kak novec, ni iz rimske dobe no¬ benega videznega spomina med ljudstvom. Gotovo pa ni zginilo s površja zemlje celo mesto. Zgodovina je zapisala tedanje dogod¬ ke čisto gotovo vsaj v obrisih in jih shranila pred kulturno-sovražnim bitjem. Sicer je brs¬ kal tu in tam kdo, toda ne strokovnjaško, ne sistemicno. Ni namen kateregakoli osebno na¬ padati, kajti predobro mi je zrT.ina stikarija pri kulturnih podjetjih. Austrija erit (menda tudi fuit in est) in orbe ultima. Koder so dru¬ gi že vse pobrali, vtaknemo mi -^voj nos zra¬ ven. V času Rimljanov je bival med Krko in Sa¬ vo, na današnjem krškem polju in obližju, rod Ladovici. Morebiti takrat še, gotovo pred temi so stanovali Kelti in mnogo, mnogo sto¬ letij preje jamarji, kakor rečeno, njih zgodo¬ vina je skrita še pod zemljo in v skalovju po votlinah. ■ Iz vsega se zamore sklepati, da je bilo No- viodunom, kjer stoji danes vas Drnovo in Crucium, na prostoru današnje vasi Grablje med Kostanjevico in Št. Jernejem, precejšno blagostanje. Prvo, ob desnem bregu tik Save, Crucium ob desnem bregu Krke, bile so prav* gotovo postaje za ladje, ki so prevešale pri¬ delke orijenta proti Emoni in Celeji, odnosno za dežele zahodno in severnozahodno teh mest. Noviodunum je bilo zidano bržkotne iz kamna in opeke, poslopja so bile krita z ope¬ ko, čeravno ne vsa, kajti razbite strešne ope¬ ke iz davno minulih časov se nahaja mnogo. Mesto je stalo kakih štiristo let, to je približ¬ no od Kristosovega rojstva do naselitve Van¬ dalov v Panonije. Mogoče, da so ga razdejali ti divjaki. Posebno čudno dejstvo, da se naha¬ ja toliko rimskega denarja v razvalinah in dragih nekdanjih dragocenih malenkosti, vse pa je raztreseno, kakor bi bili razmetali otro¬ ci. Jaz sem enkrat s palico brskal in nisem se igral četrt ure, našel sem dva bakrena novca in neko slonokosteno, majhno, umetniško iz¬ delano br.oško. Tudi mozajška dela se najdejo baje, .-- (Konec prihodnjič.) Fife moslritov in drugrili žuželk se hitro ozdravi z Dr. JBichter j e-vim FAIN EXP ELLERJEM. 25c in 50c po lekarnah ali naravnost od F. A. Richter & Co. 74-80 VVashing-ton Street NEVV YOEK, N. V. Slovenci iz Ranga mudivši se v Duluthu, prenočujte v La Salle hotelu 12—14 LAKE AVE., DULUTH, NE ZAMENJAJTE! NE POZjg*" i»4 ‘»4 DA JE 5*4 Vi? i»4 i'4 V *'4 Vi* S Mestna hranilnica ijubljansin tt t TT1BT TATMT PP TnčTiVR"Krnir A TTT T-. . . W *\D ;'4 ¥ 5*4 V(? blizu mostu na levo ob Superior cesti. Snažne sobe, cene zmerne in sicer od 5Qc do $1.50 na dan od sobe. 5*4 ¥ 5*4 ¥ 5*4 V 5*4 V»» 5*4 Vi« S m 5*4 5*4 Vi« 5*4 5*4 V 5*4 V 5*4 ¥ A*4 «r»* v LJUBLJANI, PREŠERNOVA ULICA 3 ^ ., tKran jskoi naj večja m najvarnejša slovenska hranilni Prometa koncem leta 1911 Alfi. 5 milijonovt Stanje hranilnih vlog 42 milijonov kro Rezervni zaklad hranilnice {,3QQ QQq obrestuje po 4 1 2 ° o brez’ odbitka ” Za vloge jamči rezervni zaklad hranilnice i ' stna občina ljubljanska z vsem svojim pr tte ' niem in z vso fiavč.nn vnnmn v _ .. “ffiOZe- ScA VG # e ^ jtfZ ] njem in z vso davčno močjo v vrednosti 50 Jonov kron. Poslovanje nadzoruje c. kr d - m P' v7a.fi 5*. Irra.Tviclro ‘ .p C e.l ŠK° O letP 1 na vlada kranjska. Denar pošiljajte po pošti,. ali kaki zaneslhV Pri banki zahtevajte odločno, da se Vam na -‘Mestno hranilnico ljubljansko” v T^It^ e .^ er!: ‘r . P il? ■st ' 0 rj w:„ dob 1-0 p kako drago manjvarno “šparkaso”. Nam^pa^p^ U! r,e no kateri banki dobimo za Vas dpnarfi™: , °1 Pl po kateri banki dobimo za Vas denar.Svoj naslov site razločno in natančno. Pišite, nam pj. 5’4 Izključena je vsaka špekulacija in izguba vlož denarja. zea ega * •** - I' ■ i0 in skl ' f P pridelK< :l tap oh oe , i sever° zap dežj« 111 . da s0 raz' n vati i onp n tnietij stv: te dn°' bo zo] K** s± Frank Sakser Glavni urad : 82 Cortlandt St., NEW YORK, N. Y. Pošilja DENARJE v staro domovino Podružnica: 6104 St. Clair Ave. CLEVELAND, O. Prodaja PAROBRODNE LISTKE ^i SP 1 ' 01 ' doseže^ 10 „ vspeli 0111 £ julij«; P ot .privoščiti e. I-nit in to P r pelji, svoji Roni- potom c. kr. poštne hranilnice na Dunaju; hitro m ceno. za vse prekmorske parobrodne družbe po izvirnih cenah. Tisoče Slovencev se vedno obrača na to staro tvrdko, a nihče ne more tožiti o kaki izgubi. Primeri marljivem c lS j«. človek P' jdje in dvojn [doseže kmet iriin vspehom in svojim i dan veselje fjlrseea septeml kmetijske , u vsaeega far i luge. velike isti. Če mog< denarna »take razsti "človek tan 'edno kot t potrošijo r Ali le malo jih je, ki imajo toliko krepke volje, da brzdajo poželenje, da se igrajo s svojim hrepenenjem, da čakajo in se umikajo, ko bi radi hiteli naproti, da si s\slastjo polno bolečine sami stavijo plotove, z desnico in jih z levico podirajo, dokler naposled ne omahne¬ jo, dokler se ne zgradijo, ne onesvestijo veselo premagani. Ivan Cankar, Erotika. 0 IS O O E SLOVENSKA TISKOVNA DRUŽBA 405 W. Michigan St., DULUTH, MINN* Izdaja naj večji slovenski dvotednik NARODNI VESTNIK'' o:žetev u 11 Ul K 99 ' N Je '""“•r. '^Ogii % 1 ''-'»i, L-i sl c Naročnina za Ameriko: Za celo leto.$2.00 za pol leta.1.00 f aui Za Evropo In Canado: Za celo leto za pol leta $ 3.00 1.50 i ID s> ki tu, Pee a 11 tii ' !, ^iee°^e % ip V., m □ 1 i □ B m L % k r ° - rtistvo in gospodinjstvo. O* J* J* Jt J* jt 1 koledar Z A f lSK ! a vgust. ie blagoslov tar- Afč tudi je napravil r ,a južnih pšenic.- i>* d ' e ( škode, vendar m. P ! ' el , t letps zopet do- '-"l” 10 ' ie vdari še posilr (^•'“stvo kakošna uima, ' ""'^dobro poplačan za in skrb. Posebno 4 i pada sfflem ° Prl2 -T ^ P pridelk°T> inn f kar se k, 1) s l r °.jev, vozov, dar dJ bl ga slovenski Tik ^.Posnemal, ker a ^kih kmetov pu- abi] V am ’ k .jer je in tr i. r °'i s l ai i e mno- da bo t' ie paziti Iian -i tf .. u ° kaj časa trpel, i-; se , peža .i° z ži- sS naj bi huje , ( sa i l0 ) 'th h v. -^ddercorn” *alii katero smo ' e ' Jev , in drugih , . ere se drži- ’ ln s katerimi ■k a mn °g° Sorejl 0 ’ . na ' l . t,i h u Jee , m cim % u- zanj. mi V S to rais lijo Pravi J ked ° “ sil °’ fn a ,' as 8 ° tov , da 1 ker ,f'^ a v jesoni er edmo lena. klaja (silage, reci ; sajleč), je v resnici kaj vredna za krmilo, ki še ni prezrela in presuha, ozi¬ roma se spravi pravi čas v “silo’. Zadnji čas je tudi sedaj zače¬ tek augusta, da se posveti naj - večja skrb in pozornost istim ži¬ valim, konjem, govedi* s v in jem, ovcam ali kuram, katere mislimo postaviti na razstavo. iNje je tre ba z umnim krmljenjem, snaže njem in z najbolj znanstvenim negovanjem spraviti, če le mogo če, na isto stopinjo razvoja in le¬ pote, da se dobi nagrada, ker edi¬ no z nagrado postane farmer pov sod znan konje - , živino - , svinje - ovčje-, kurjereje itd., s eimur do¬ seže vedno lepo ceno za svoje živalstvo. Slovenski farmerji, če ste še le začetniki ali ne, to je po¬ stranska stvar, delujte: vedno na to, da vpeljete polagoma najlepše in najboljšo čistokrvno živino v vaše hleve, in za razstavo zberi¬ te najkrasnejšo izmed nje, in va¬ še delo. vaš trud in vaši stroški bodo obilnejše povrnjeni kot če držite vsake vrste nečistokrvno živalstvo, ali kakor Anglež pra¬ vi, “serub”. Čistokrvna žival po¬ trebuje isto množino hrane kot nečistokrvna, in iz tega lahko vsak sam sklepa, da je bolje drža¬ ti čistokrvno pleme, kot pa ka - košno mešanico. In kdor misli to ali ono žival razstaviti, če je že to letos ali poznejša Id a, naj delu je posebno zadnji mesec tudi na to, da bo žival pohlevna in krotka da ne bo divja, ker divja žival m* dobi lahko nagrade. V; nedeljah, ali kadar je čas naj se zberejo sosedje pri istem, ki misli žival razstaviti, in dotični, ki bo šel z živaljo na razstavo, in tudi drugi, živali tuji ljudje, naj jo peljejo iz hleva in naj jo predstavijo gle dalcem, da se žival navadi ljudi in ne ho plaha kadar stoji pred stotinami ljudstva na razstavi. (Konec prihodnjič.) ljo. Kopica naj bo okrogla. Zlagaj samo dobro zvezano snopje; ne- zvezano ali pograbljeno klasje ne sme v kopico, in naj se spravi po¬ sebej v kopico, ki se pokrije s slamo ali senom, če ni strehe za tako stvar. Zgradi kopico na rav¬ nini. Unči dobro središče kopice. Ne stopaj na dve zunanje plasti snopov. Poteguj' snopje polagoma in počasi proti sredi, in veži je dobro, da se kopica ne pobesi ali ne podre. Vrli kupa je najboljše pokriti s krmo iz močvirja, zato ker bi mogoče katera vez snopa počila ali se razvezala in potem bi v kopico zatekalo. Med kopicami naj bo toliko pro štora, da gre lahko mlatilnica vmes. in pri mletenju naj se parni stroj tako postavi, da ne bo mogo¬ če, da bi veter zagnal iskro v ko¬ pico da bi se vžgala. "silo’ H ista NAJNOVEJŠE IZNAJDBE. KATERIH NE NAJDETE V NOBENI KNJIGI KAKO NAPRAVITI KUP SNOPJA. Kakor hitro je žito v snopju do¬ volj ovelo, je najboljše, da se onr lati. Če pa ni mlatilnice pri rokah, treba je snopje zložiti v velik kup (stack reci: stak) tako, da bo od¬ tekal raz kupa dež, in da se ohra¬ ni žito v kolikor mogoče radi pri¬ delovanja žita v velikem obsegu, in ker se ne izplača graditi drage stavbe za sušenje žita. On mora za¬ tegadelj vedeti kako napraviti najboljšo kopico, v koji se žito dobro ohrani, zategadelj bomo da li nekaj namigljajev, kako tako- kopico napraviti. Raz kopice mora odtekati voda. Da se to doseže: zlagaj snopje z vilami, stoj stran od vnanje vrste snopov, pazi, da bo središče vedno nekoliko višje, in polagaj snopje tako. da bodo šle strani kopice .po¬ lagoma in enakomerno v špico. Sreda kopice, če zlagaš z vilami in stojiš na sredi, se ne bo mnogo v legi a, ker je od tvoje teže stla¬ čena; vlegli ali pobesili se bodo pa zunanji snopi, in naredila se bo lepa streha, če vzdržuje kopico na sredi vedno nekoliko višjo. Kopico ni ravno potreba, da je zelo visoka, glavno je da je na¬ pravljena tako, da voda raz nje odteka, sicer se žito pokvari. Si dišče kopice naj bo toraj čedno povsem polno, stlačeno, m nekoh ko višje kot zunanje snopje, k tero naj ne bo stlačeno, da se po tem samo vleže, in napravi streli -. Kopica ne sme viseti. Kopica, n visi bo navadno puščala, m c močno, bodo ž njo vedno sitnosti. Stoj kolikor mogoče na sredi ko pice, kadar jo delaš, zlagaj stran¬ ske plasti s posebno skrbjo, bo ena stran bolj visela kot drug in isti, ki meče snop^J J°*j W ne meče na mogoče na snopje z vilami raz v li mekaj namigljajev - nikdar na kraj kopice K*» MM 1 snopje je najboljše, stran, ampak kolikor sre do kopice. Snami il onega, ki kako tako ali pa naj ti ze- krme, zlagati i tl da ne pride začne a ij ^ se dene na tla nekaj slame an da se • ’ klasje na zem- Zakaj se dečki igrajo roparje? Vsak mali deček, kateri ima kaj življenja v sebi, se bo igral ropar¬ je, Indijance, vojake, in sploh ne¬ kaj, kar je v stiki s krvavo igro. Zadnje čase se mnogo deluje na to, da bi se kolikor mogoče omeji¬ lo te divje igre: da bi se iztrebile knjige o pomorskih in drugih ro¬ parjih, o indijanskem klanju, in sploh o divjem in krvavem pusto¬ lovstvu, in da bi se te knjige na¬ domestile z izobraževalnimi knji¬ gami. Da bi se odvzele malemu dečku te stvari, katere so mu že po nara¬ vi prirojene, je ne le nemodro, am¬ pak tudi nevarno. Dečku se mora dovoliti, da je kolikor toliko raz - posajen, divji, sploh tak, kakor ga je narava vstvarila. To so načela znanstvenikov, in to so prava na¬ čela, kolikor se tiče razvoja vsake¬ ga bitja, torej tpdi razvoja člove¬ ka. Vžlic vseh bogoslovnih ali teo- logij&kih naukov mora zavedni človek vendar uvideti sam, da se rodi človek brez vsake zavednosti. Otrok, ki pride na svet, se ne za - veda popolnoma nič, nima nikake- ga uma, in to mora pritrditi sled¬ njič najbolj zagrizen bogoslovec. Dete, katero zagleda beli dan, če je še tako zdravo in razvito, nima, nobenih občutkov nravnosti ali morale, nima nobene zavednosti, ravno tako kot tudi nima toliko duševne moči, da bi izrazilo, reci¬ mo. le eno črko abecede. Otrok se mora učiti zavednosti, in učiti se mora tudi nravnosti ali morale. Dr. Haekel, eden najznameni - tej šib znanstvenikov na tem po - lju, trdi, da je razvoj človeka, od takrat, ko je človek vstvarjen. pred rojstvom, do polnoletnosti, oziroma do popolnega razvoja, ži- votoslovno ali fiziologično in du¬ ševno isti, kot je bil njegov pra - ded v temnih časih daljne pretek¬ losti. V sle d tega je mali deček, to je mnenje znanstvenikov, skozi več let svoje mladosti poln uniče - valnih in morilnih nagonov vsake vrste. Deček najrajše razbije svo¬ je igrače, rad se tepe z drugimi dečki, on rad muči mačko ali psa, on rad razdira ptičja gnezda, in sploh ima deček, ki je šele v raz¬ voju človeštva mnogo naravnih navad in nagonov, ki se dozdeva¬ jo odrašeenemu in izobraženemu človeku divje. Naravno, da se mo¬ ra te divje naravne nagone člove¬ ka ublažiti in iztrebiti; vendar je to treba storiti polagomo, in de - eku je dovoliti, da se v mladih le¬ tih igra roparje, vojake in slične krvave igre. Vsi živceslovci so mnenja, da je nevarno za človeški sestoj, če si človek preveč k srcu žene to ali ono stvar, če nima nikogar komur bi potožil svoje težkoče in žalo¬ sti, komur bi odprl srce in mu raz¬ ložil misli in želje. Take neprilike učinkujejo slabo na živčni sistem, in so večkrat povod, da pade člo¬ vek v slabe, moralične navade. Če vidi taižni in s težkoeami o- bremenjeni človek žalostno sliko, ali če cit a o žaloigri ali tragediji, četudi je žaloigra drugačna kot je naša, vendar je naše usmiljenje zbujeno, čutimo nekako sočustvo¬ vanje, naše težkoče se zmanjšajo in zginejo, mi odpremo naše srce in pustimo, da se žalost zgubi — in naša žalost se zmanjša. Ravno tako zgubi deček, ki vih¬ ti sekirico nad svojo namišljeno žrtev, mnogo moralične gnjilobe iz svoje krvi, katero je podedoval od prednikov, ki so živeli v divjih ča¬ sih. KRESNICE ZAMOREJO PO¬ STATI VIR NOVE LUČI. Kresnica bila je vganjka znanst¬ venikom leta in leta, in ves trud, da bi se našlo zakaj se sveti v go¬ tovih trenotkih, je bil delj časa zastonj. Vendar francoski znanstvenik, Ralph Dubois, je ne dolgo tega do vršil 'zanimive preskušnje in pre¬ iskave, katere kolikor toliko raz¬ krivajo tajnost. Profesor Dubois je našel v telesu kresnice dva posebna kemična obstoja, radija, j katera vreta, če se dotakneta, in nasledek tega vrenja je iskra, ka¬ kor hitro pride to vrenje v dotiko najmanjše mokrote. Profesor je dokazal to dejstvo s tem, da je izvlekel iz kresnice te kemikalije in jih je zaprl v ste¬ klenico. Kemikalije bile so temne dokler so bile suhe; kakor hitro se je pa na nje spustila kaplja vode se je vžgala luč in zasvetilo se je kakor se sveti kresnica ob poletnih vččerih. Profesor Dubois je mnenja, da j je ta iznajdba velikega pomena in velikanski korak v iznajdbi luči, ki bo cene ji in priprosteji kot petrolej, plin ali’elektrika. Dr. Dubois ima popolno zaupa¬ nje v iznajdbo, ki ho velikanske¬ ga pomena za ves s'Vet.. Podal se je v -lužno Ameriko! kjer so kres¬ nice največje ne svetu, včasih do¬ sežejo dolgost poldrugega palca, in Indijanci jih rabijo po noči za luč. Možje! Ali sle že posku¬ sili pristni • • • • m « •> o * « Right-Cut tobak za čžkanje? 5 centov zavitek. RAZNOTEROSTI. Cela vojska proti roparjem. Ob romunski meji blizčgj Brašova na Sedmograškem roko* hjači že delj časa tolpa dvanajstero rannunskih tolovajev, oboroženhivpd pete do glave. Izvršila je 1 'Kmuuniji m na Sedmograškem ce/b vrsto drz¬ nili ropov ter postrelila mnogo orožnikov, ki so jo zasledovali. Zdaj je poslala ogrska vlada proti roparjem sto orožn^tov in dva ba¬ taljona pehote, runmnska pa 120 orožnikov in štiri pgKutne bataljo¬ ne. Ta vojska bo roparje pri Pre* dealu obkolila in jih prijela žive ali mrtve. Redovniki in redovnice v šolah. Redovniki poučujejo v Avstriji na 11' javnih državnih gitfiiiazijah, 8 zasebnih gimnazijah, 5 učiteljiščih trgovskih šolah, 6 meščanskih in 20 ljudskih šolah ter vodijo 28 di¬ jaških zavetišč. Redovnice učijo na 3 dekliških gimnazijah, 10 uči¬ teljiščih, 8 licejih, 4 trgovskih šo¬ lah ter vodijo 108 penzion a to v. Nadalje poučujejo na 56 zasebnih 2 trgovskih šolah, 6 meščanskih in in 143 javnih ljudskih šolah. Kon¬ čno vodijo še 312 delovnih šol, 273 otroških vrteeev, 64 nadalje¬ valnih šol, 5 tečajev za otroške vrtnarice, 6 tečaje/ za učiteljice ročnih del, 19 gospodinskih šol in zavod za hčere vojakov (moštva). Nemčija za nemški “Schulve- rein.” Zadnji čas je dobil nemški Sehulverein 320 novih podpornih članov v Nemčiji. Tako nemška marka vedno bolj sili v avstrijsko slovanstvo — Schulvereinovi po tovalni učitelja (posebno Hoyer) zadnji čas govore na zborovanjih v Nemčiji in se nič ne brigajo za društvena pravila in za po teh pra¬ vilih določeni delokrog. Kaj bi bi¬ lo, če bi kak Slovenec šel govorit za naše narodno brambne namene v Rusijo ali Srbijo in ondi pobirat rublje in dinare za one šole, ka¬ terih nam država noče dati, dasi imamo zanje postavno pravico? Nemci pa imajo vsega preveč in vendar hodijo še preko črno žoltih kolov iskat denar za potujčevanje avstrijskih podanikov! Velikansko darilo. Dunaj, 3. ju¬ nija. Ministerski svet je sklenil dati radijski postaji tukajšnje Splošne bolnišnice v svrho zdrav¬ ljenja raka na razpolago 1 gram radija,ki je vreden pol miljona kron. Judežev grob. Dunaj, 3. junija Včeraj so. se odigrali na central¬ nem pokopališču na mestu, kjer počiva truplo vohuna Redla, silno mučni prizori. Sorodniki pokojni¬ kov, katerih trupla leže v isti vrsti kot Redlovo, so zahtevali od poko¬ pališke uprave, da izkoplje Red- lov grob in pokoplje truplo kje na čisto samotnem kraju. Her uprava zahtevi ni hotela ugoditi je množica naskočila Redlov grob, ga razkopala, opljuvala, in oskru¬ nila. Policija ni smatrala za po- terbno, da posreduje - ih ukroti množico; $ NAŠI ZASTOPNIKI. $ « Za Biwabik, Minn.: J a.-ob Delak. Za Ely, Minn.: Matb. D. Kapsh. n. M. PERTJSHEK, za Ely, Minn. Za Eveleth, Minn.: Maks Volčanšek. — G. Kotze. JOHN JERIHA, New Duluth, Minn. Za Chisholm, Minn.: Anton Mahne. Za Greaney, Minn.: Joseph Smuk. Za Virginio iri okolico: Frank Horva- tich. Za Auroro, Minn.: Louis Petelin. Za Rauch, Minn.: Geo. Brozich. Za Crosby, Minn.: Tony Prosen. Za McKinley, Minn.: Frank Hočevar. Za Rice, Minn.: Vouk & Oman. Za New Duluth in Oliver: Frak Zajc. JOHN DRAGO VAH, za Snodan, Minn. I. 0 Ul S VESEL, za Gilgert, Minn. Za Calumet in Laurimn, Mich.: Frank Plautz. Za So. Range, Mich.: Mike Muhvich. Za La Salle, 111.: Frank Krulc. Za Chicago in Joliet, 111.: Jos. Blisch. Za So. Chicago, HI.: Anthony Motz. Za De Pue, HI.: Joseph Omerza. FRANK BRENCE, za Wankeg-an, 111. Za Gary, Ind.: N. M. Vuksinieh. Za Indianapolis, Ind.: Mih. Pavell, ml. ANTON TRATNIK, za Clinton, Ind. Za Fairchild in Willard, Wis., Frank Klančar. Za Braddock, Pa., in okolico: John A. Germ. Za Johnstown, Pa.: Mike Štrukelj. Za Conemaugh, Pa., in okolico: John Brezovec. Za Arona, Pa.: Anton Klanehar. Za Garrett, Pa.: Jos. Tamc. Za Darragh, Pa.: Jos. Hauptman. Za Cliff Mine, Pa.: Math. Petrich. Za Marianna, Pa.: Henry Lamuth. JOHN MLAKAR, za Claridge, Pa. Za Cleveland, O., in državo Ohio: Ka¬ rol Bauzon. Za Barberton, O.: Frank Poje. Za Bridgeport, O.: Frank Guna. Za Leadville, Jacktovra, Stringtovra, Bocktown in So. Chicago, Colo.: F. W. žužek. Za Leadville, Colo.: John Janežič. Za Primero, Colo.: Mihael Krivec. Za Somerset, Colo.: Kajet. Erznožnik. Za Yale, Kans.: John Homec. Za East Helena, Mont.: Fr. Suhadolnik Za Oregon City, Oreg.: Josip Kestnar. Za Rock Springs, Wyo.: F. S. Tauchar. Za Milwaukee, Wis.: John Wodovnik. Za Diamondville, Wyo.: John Globoch- nik. Za Black Diamond, Wash.: G. J. Po¬ renta. JAK. CUKLJATI, za FittBburg, Kans. JOHN PUCELJ, za Racine, Wis. MIR. BREZNIK, za Frontenac, Kans_. ANT. ŽAGAR, za Kansas City, Kans.* J. FERME, Stoverville, Ari. Upravništvo “NARODNEGA VESTNIKA" VSAKDO POGLEJ SEM Ta moka napravi najboljši kruh. Spomnite se na kruh, ka- koršnega je mati spekla; tak je kruh iz Duluth Universal moke (Najboljša moka za kruh) En kos takega kruha, bot je ta, in sline se cedijo vsakomur. Moka se sama priporoča, in je ni potreba hvaliti. Melje se pri DULUTH UNIVERSAL MLINARSKI DRUŽBI MOKA, KI JO RABIJO NAJBOLJŠE KUHARICE. Pozor! Pozor! Z malim denarjem veliko zabave! Naiboljšž In nainovejši GRAMOFON samo Pozor! Bt= :3B American Exchange ^^Bank—^ VIRGINIA — MINN. Najbolj pripravna banka za Slovence in Hrvate v mestu. Pošiljamo denar na vse strani sveta in prodajamo vezne liste. 3 j 0 obresti od vlog. 'Naročite si najnovejši GRAMOFON, s katerim si lahko napravite prijetno zabavo z najlepšimi pesmi in godbo za mal denar. Naš GRAMOFON je popolnoma nova iznajdba. Nadkriljuje vse druge radi čistega, močnega glasu, vsled tega vam ga najtopleje pri _ poročamo. Ako si naročite naš GRAMOFON, smo prepričani, da go¬ dete z njim jako zadovoljni. Prodajamo tudi igralne plošče najboljših pesnikov in godbenikov po 65c komad. Naše plošče so izdelane popolnoma iz nove snovi ter se pri vporabljenju nikakor ne pokvarijo. Ako padejo, se ne razbijejo, in to dejstvo jim daje prednost pred vsemi drugimi izdelki. Jamčimo najboljšo in pošteno postrežbo s tem, da v slučaju neza_ dovoljnosti naročnikom denar vrnemo. Vsa naročila se morajo pred' plačati. Cenik pošljemo vsakomur brezplačno. Pišite ponj. B enko rus & r 11250 INDIANA AVE., CHICAGO, ILL. i KUPUJTE PRI TRGOVCIH, KI OGLAŠUJEJO V NAŠEM LISTU. A. M. MURNIK Grant Avenue Eveleth, Minn. Največja zaloga MANUFAKTURNLGA BLAGA, TKANINE, ŽENSKIH IN OTROČJIH OBLEK, KLOBUKOV IN VSEH DRU¬ GIH DOMAŽIH POTREBŠČIN. Posebno pozornost posvečamo Slovenkam! PRIDITE IN SI OGLEJTE NAČO ZALOGO TER PRE¬ PRIČAJTE O NAČIH NIZKIH CENAH. * § I i i i i 5} © l Dopisi. /L i® 6 «f 6 «Ss SS.SSSSSSSSSSS- Eveleth, Minn. Cenjeno uredništvo: Dovolite mi objaviti moje opazovanje razli¬ ke med kmetijskimi pridelki v sevrni Minnesoti in v severnem "VVisconsin, da l)odo ljudje videli da smo tako nekako najzadmji, kar se pridelkov tiče, tu v sever' ni Minnesoti. Spremljal sem mojo familijo v "VVisconsin, in ko sem hodil po Eveleth in okolici, nisem še nikjer videl cvetja ,a 'ko sem prišel v "VVisconsin sem se graha in novega krompirja tako najedel, da sem mislil, da mi ho trebuh počil. Tu¬ di stročji fižol bi se že dobil isti čas, in v mnogih vrtili so ga že imeli, in tudi sladka koruza za jed se je že dobila po vrtili tisti čas ko sem bil tam, to je bilo sre¬ di julija. Pridelki v severnem VViscon¬ sin so izvrstno kazali. Detelja in trava in žita, sploh vse bilo je ta¬ ko lepo, da ni bilo treba lepšega iskati. Farma je res blažena stvar če je v pravem kraju, tako sem si mislil in tako sem se tudi prepri¬ čal. Mirno družinsko življenje in blagostanje je doma le na farmi, četudi je res nekaj mesecev težko delo. Se ve, s tem mislim farmo v pravem pomenu besede, in ne ho _ sto ali gozd. In mleko! oj kako je različno mleko od teli opojnih pijač, ki mo rijo duh in telo človeka ,ako jih zavživa v preobilici. Zvečer sem se napil sveže vode in svežega, pristnega mleka, in zjutraj me ni nič tiščalo v glavo; počutil sem se čil in zdrav in vesel. Videl sem, da na farmi je res življenje, če le ima človek denar, da si kupi far¬ mo v kraju kjer raste vse, kjer je zdravo podnebje, dobra voda in dobri trg, in ne predaleč od železnice. Zadnje leto, šlo je mno¬ go naših ljudi na farme; žalibog pa da se jih je mnogo ogoljufalo, ker so šli na limanice brezvestnih mešetarjev, katerih tudi med na¬ šim narodom mrgoli. Ludje, ki ni¬ majo nobenega pojma o farmar- stvu, ljudje ki komaj poznajo pe¬ sek od prsti so se spravili proda¬ jati zemljišča zgolj radi kmišna, in žalibog, zapeljani so ti navidez ni prijatelji marsikatero družino v velike zgube in težkoče. Obeta se zlato, prodajajo se pa mlakuže, pesek in grmovje, cesar se ogiba -vsakdo, le Slovenec se še vjame v tako zanj ko. Jaz sem videl, da je lepe zemlje še dovolj, in četudi je obraščena z drevjem, se je ni bati ■ker za drva se vedno toliko dobi, ad se splača šilit. Kadar je pa ta¬ ka zemlja obsejana ni treba bolj¬ še, ker koder je rastel gozd tisoč¬ letja je naravno najbolj rodovit¬ na prst. Mlekarstvo igra veliko vlogo v ondotnili krajih koder sem hodil, in za mleko se kar trgajo sirarne In mašlarne, in je ni treba okoli ponujati. Trg je dober za vse, in vsak pridelek se prav lahko speča -v denar. Po mleko hodijo domov in vsakih 14 dni pride v hišo ček da ima farmer vedno denar. Tudi .konjereja igra veliko vlogo, in ravno tako kurjereja, ki tam iz- vanredno dobro vspeva. "V tej okolici naseljenih je naj¬ več Nemcev, in med njimi so tudi štiri slovenske farme', in to je v »količi Crivitz, Wis. Nekateri sta¬ ri farmerji bi prodali svoje farme in šli 'bi živeti takorekoč v penz- .jon, 'ker imajo dovolj vsega, in tu¬ di denarja. Se ve, da te farme ni¬ so zastonj, to si lahko vsak sam misli. Farmerji, ki prodaje jo so stari že nad GO let, in ker so se otroci izšolali in so šli v mesto, za¬ to hočejo prodati. To so Nemci, ki ■so bili na farmah že po 20 in več let, in so si napravili groš. Govoril sem ž njimi in povedali so mi raz¬ mere, zakaj so voljni prodati. Kdor misli kupiti dobro farmo in ima denar naj se pobriga za to dkolico in sploh za državo VVis¬ consin. Pozdravljam vse cenjene čitate* lje Narodnega Vestnika. Makso Volčanšek. šali resnico se je jasno pokazalo v našem mestu te dni ko je on iz¬ posloval od sodnij prepoved da mesto ne sme več izplačevati kou- traktorjem kateri imajo pogodbo za mestne naprave. In poslušajte delavci, kakov izgovor ima Tre- zona in njegova družba za njih postopanje? Pravijo, da plačajo preveč davkov. O joj, kaj pa bo sedaj ? Steel. Korporation bode bankrotiral samo zato ker si rev¬ ni Elyški delavci hočejo malo udobneje uravnati svoje življe¬ nje. Vsak otrok ve, da Steel Cor¬ poration plača najmanjše davke kar je korporacij, in primeroma z njih vrednostjo, sedaj še ne pri¬ vošči, da bi revni delavec in me¬ ščan, kateri je toliko nesrečen, da živi v Ely pod nadzorstvom Tre- zqnata, živel pošteno in mogel shajati. Toda Trezona se bode hudo v- rezal. Mestni aldermani z nekimi izjemami niso vsi njegovi; in ti so sklenili, da se stvar požene do naj višjega sodišča, kjer upamo bode tudi revni delavec in meščan imel nekaj reči. Sedaj se lahko odprejo oči v-sem onim kateri so volili Trezo- nata. Prav značilno je od njih, da so pustili inkorporirati svoje o- zemlje pod mesto samo zaradi te¬ ga, da so dobili pravico, da vsi delavci, kateri na njih zemlji ži¬ vijo, lahko v mestu volijo. Volijo pa samo tako kakor družba dik - tira; to jje za korist družbe. Kje pa ostanejo revni meščani, za to se seveda Trezona ne briga, samo da polni že tako prenapolnjene žepe Steel Trusta. O tem bi lahko, in bodemo na¬ pisali še nekaj pozneje. Za sedaj upamo, da bode zaostevalo samo, da bodejo naši rojaki vedeli, ka¬ ko se je začelo postopati pod nad¬ zorstvom Trezonata. Vsak, kate¬ ri še sedaj ne vidi kam pes taco moli, spi. Upati je, da se bodejo naši rojaki zbudili predno bode prepozno. Naročnik. Ely, Minn. In pričakovano se je zgodilo. EIyški trinog je pokazal svoje zo¬ be. Prav ste imeli v vašem listu ko ste pisali še pred volitvami na¬ šega mesta, da se naš Trezona po¬ ganja za mesto majorja samo za¬ to, ker bi rad znižal davke druž¬ bi za katero dela, in to na veli - kansko škoda delavca. Da ste pi- Aurora, Minn. Cenjeno uredništvo: Prosim priobčite sledeče: V št. 144 vpraša g. Vincenc Mikulič ke do se je vrezal. Jaz mu odgovar¬ jam, d i on. V št. 135 N. V. ste pi¬ sali, župnik je zahteval svoto $50, da ga pokoplje. Tukaj ste se vi vrezali; zahtevalo se. je le $25., brez vsega barantanja. Ta denar je pokojnikov bi at plačal, in ker se pogreb ni v» HI cerkveno, je do¬ plačalo se je rajše Fincem kot bil denar nazaj. za slovensko cerkev —- lepi sloga. Kar se tiče društev, m slin: da vi dol n. veste, da blagoslovijo nim zastavam ne more braniti v cerkev ne g. Polak in ne nobeden drugi, pa naj bodo dotična dru¬ štva vstanovljena na kakoršniko- li podlagi hočejo.Društvo Aurora, št. 43. S. N. P. J., in društvo Zvezda št. 111. S. N, P. J., ima- sta toraj prost vstop v cerkev z zastavami in regalijami kadar je njih volja. Toraj, ako je g. Polak pisal, da svobodo miselna društva ne sme¬ jo v cerkev, iz tega ste si vi lahko tolmačili, da društvo Aurora št. 43. in društvo Zvezda št. 111, S. N. P. J., ne smejo v cerkev. Storil je pa g. Polak napako, katere je kriv samo on. Kar se tiče sloge in edinosti je tukaj na Aurori ravno tako ka.- kor vreme meseca sušca, ki se vedno spreminja. Tukaj tudi da¬ nes korakamo vsi skupaj in dela¬ mo vsi za en cilj — eden za vse, vsi za enega — a jutri prosi eden pomoči, ne sebi ampak svojim so bratom, takrat pa, ako ni vsem prav, pa po njem, da se mu zave¬ žejo roke, da bo miroval in ne na¬ predoval. Žalostno je videti, da se dela med nami vedno več stran - karsko kot pa skupno. In tako dostikrat dela marsike- do račun brez krčmarja, kateri pa kaj rad vnese, in tako je sedaj nam in vam, pa vse eno delajmo kakor moremo v vseli ozirih, sa¬ mo toliko jaz mislim , da bi se vsaki zavzemal popolnoma za svoje prepričanje in se tudi tako ravnal. Čudno se mi pa vidi, da se pro- stomisleci tako malo zanimajo za | pravo svobodo, ki je edino na farmah. Čudni ljudje to, ki se ne brigate za znanstvo v ekonomiji od česar je odvisen ves svet. Pozdrav vsem čitateljem N. V. Frank Keržič. Ely, Minn. Cenjeno uredništvo: Ker je to moj prvi dopis v naš priljubljeni polutednik “N. V.”, sem trdno prepričan, da ga pri¬ občite. Ker že bivam v Stric Samovej deželi ali kakor jo nek dopisnik imenuje deželo svobode, približno dvajset let, je skoraj že čas, da tudi jaz primem pero, ter napi - šem par vrstic svojim rojakom v prevdarek. Večjidel svojega tukajšnjega bivanja delal sem po zaduhlih rudnikih, katerega sem se pa končno naveličal ter zaželel po čistejšem zraku. Sedaj sem upo- slen pri delili izven rova, katero delo mi tudi veliko bolj ugaja. Povsem umevno je, da sem te - kom dvajsetletnega tukajšnjega bivanja veliko izkusil, dobrega iu slabega, ter so mi tukajšnje razmere dobro znane. Samoosebi je umevno, da ne morem vseh dogodljajev tukaj v listu opisati, kajti gradiva je to¬ liko, da bi se zamogla spisati de¬ bela knjiga. Tukaj hočem podati le nekak izvleček o raznih dobrih in slabih časih, ki so se vrstili te¬ kom mojega bivanja v Ameriki. Za časa raznih kriz, ki so nas grozno zadele, ker smo bili nanje popolnoma nepripravljeni, ni bilo dobiti v širni Ameriki niti toliko dela,da bi si mogel človek zaslu¬ žiti vsaj za najpotrebnejšo hrano. Marsikateri rojak bi takrat bil vesel če bi zamogel dobiti delo z dnevno plačo 75 centov, toda za¬ man si bodil od rudnika do rud¬ nika, bili so skoraj vsi zaprti, stroji so ‘stali, parne piščali nas niso vabile na delo, in žalostno smo premišljevali, kje da dobi - mo denar za potrebno hrano. Kak razloček med tedaj in se¬ daj. Vsi rudniki delajo s polno paro; kamor pogledaš, vidiš mar¬ ljivo delati in človeku se dozdeva da vidi povsod le mravljišče, kjer pridne mravlje skrbno skupaj znašajo za bližajočo se zimo. To¬ rej povsod napredek, povsod kruh. Da je temu tako, mi ne bo¬ de nikdo oporekal, ne delavee tr- pin, ne trgovec, kajti v istini se povsod opaža prosperiteta. Morda ni več dolgo, ko napoči¬ jo zopet slabi časi. Pred preslani¬ mi krizami je vladalo isto blago¬ stanje isto veselje med narodom, kakor vlada danes. Toda, jeli smo morda danes kaj bolje priprav - Ijeni na slabše čase kod smo bili nekdaj ? Ne. Poglejmo danes našo mladino, kako brezmiselno za - pravlja denar. Poreči pa enemu iz¬ med njih, da bi bilo bolje, da si prihrani nekaj od težko prisluže; nega denarja za vsak slučaj, bo - diši bolezni ali kake krize, kaj ti odgovori tak kratkovidnež? Od¬ govoril ti bode: sedaj sem mlad, in hočem živeti v veselju in rado¬ sti, kaj me briga, kaj pride poten 1 .. Ali cenjeni mladeniči, kaj bode potem, ako nastopi kaka bolezen, slabi časi, ali kriza, enaka one j, ki je vladala pred dvajsetimi leti? Gorje vam, če vas najde nepri - pravljene. Marsikateremu izmed nas, kateri smo preživeli nekdanje krize, krči se srce že ob spominu nanje, ko šo tako kruto gospoda¬ rile med nami. Čas je torej, da pričnemo tudi iti Slovenci malo bolje misliti na bodočnost. Po mojem skromnem mnenju, je edini izid, naseljevanje na farme. Farmer ne pozna kri¬ ze, vsaj v toliki meri ne, kot de¬ lavec. Farmer lahko vedno svoje pridelke proda, ker ljudstvo mo¬ ra tudi v slučaju krize jesti, seve¬ da, da so tudi njegovi pridelki te¬ daj cenejši, in nima toliko dobi¬ čka za svoj trud, vendar pa vsaj ve, da se mu ni potreba bati lakote kot se jo mora delavec, ako si ni prihranil toliko, da zamore vsaj nekaj časa živeti od njih. Da se izognemo eventualnemu zopetnemu stradanju, bilo bi po mojem mnenju najboljše, da bi se sestali vsi oni, kateri imajo vese¬ lje do samostojnega življenja, ter si osnovali nekako društvo, kate¬ rega odbor bi imel nalog, da si o- gleda razna zemljišča, koja bi bila najpripravnejša za kmetijstvo. Moje mnenje je n. pr.: Kupilo naj bi se velio skupno zemljišče katero naj bi se enakomerno po vplačanih deležih razdelilo. Obde¬ lovanje zemlje naj bi se vršilo za¬ družno; zadružno namreč v toli¬ ko, da bi se kupovale potrebščine kakor poljedelski stroji, semena itd. skupno, ter se prodajali pri - delki skupno, kajti cena bi se do¬ bila vedno višja, ako bi se pridelki prodajali v večji množini skupaj, kakor ako bi jih vsak za sebe pro¬ dajal. Na ta način bi se rešili suženj - stva, katero nas danes v toliki me ri tlači, in naši otroci bi bili več vezani samo na kramp in lopato. Čas bi bil sedaj, da se zberemo v večjem številu in se posvetuje mo, kje naj bi se kupilo pripravno zemljišče za kmetijstvo. Na ta način bi se pripravili za vse even tualitete, in slučajna kriza bi nam ne škodovala več v toliki meri. Kmetovalec je dandanes uajbo 1 je plačani delavec za svoj trud in končno, ako so le količkaj pridne roke pri kmetijstvu, ima vedno še kaj potomcem za izročiti. Ne opo¬ rekam, da si delavec v tovarni in v rudnikih ne more — pristradati nekaj dolarjev, a to samo, dokler je še mlad in zdrav; kakor hitro pa postane star, in si ni v mladosti nič prištedil, ne ostane mu druge¬ ga, nego da vzame palico v roko ter se napoti trkati na vrata usmi¬ ljenih src, kajti podjetnik ga ne mara izčrpanega starca, in ga sku¬ ša prej ko mogoče spraviti izpod nog, dasiravno si ravno njemu v korist pustil vse svoje mladeniške moči. V naši olebliei je še veliko zem¬ ljišča, ki čaka pridnih rok, in vsled tega kličem še enkrat vse one rojake na Ely, kateri se za to zanimajo, da se oglasijo in da se > tem posvetujemo, ker sedaj je še čas, dokler nas ne obišče “teta’ kriza, kateG lahko na ta način po¬ kažemo pete. Francelj iz Ely. m THeo.HAnn iSSnigM—. BR£WINO W^\COMPANY J AY W. ANDEKbUJN, Agent, 352 W. Michigan St., Duluth, Minn. —'Mione: Grand 1800. AUSTRO-AMERICANA PAROBRODNA DRUŽBA. Direktna črta med New Vorkom in Avstro. Ogrsko. Nizke cene. — Dobra postrežba Električna razsvitljava. — Dobr kuhinja, — Vino brezplačno. Kabine III. razreda na parobrodih KAISER FRANZ JOSEPH I. in MARTHA WASHINGTON. Na ladjah se govore vsi avstrijski .jeziki. Družbini parobrodi na 2 vijaka: KAISER FRANZ JOSEF I., MARTHA WASHINGTON, LAURA, ALIČE, ARGENTINA, OCEANIA. Novi parobrodi se grade. Za vsa nadaljna pojasnil obrni na glavni zastop: PHELPS BROS. & GO., General Agents, 2 Washington St., New York, ali aa njih pooblaščene zastopnike v Zedinjenih državah in Oanadi st NA PRODAJ je v veliki slovenski naselbini pro¬ dajalna z grocerijo in mešanim blagom. Proda se radi odhoda. — Več se poizve pri upravništvu Na¬ rodnega Vestnika. HIŠA NA PRODAJ na Eveleth št. 606 Douglas A ve. 3 sobe in čumnata. Stranišče in voda v hiši. Za ceno obrnite se na: John Jerina, Bos 78, New Duluth, Minn. Bolečine v hrbtu katere povzročajo obistne ne prilike, hitro izginejo, ako ra bite Severovo Zdravilo za obisti in jetra (Severa’* Kidney and Liver Remedy) katero se priporoča za zdrav - ljenje raznih obistnih in jetr¬ nih neprilik. fanš»-F» i msuskoieh Znojne noge povzročajo pekoči in bolestni občutek. Odpravite g a z rabo Severovega Praška za noge (Severa** Fool Powder) ter si pridobite udobnost : : Cena 25 centov. Potrebščine za toaleto Ni boljšega- toaletnega pri pravka neg-o je : : : : :■ Severov Antiseptični toaletni prašek (Severa'* Antiseptic Toilet Powder) Priporoča se za moške za rabo pri britju, za ženske za vzdrže¬ vanje lepote kože in zoper po - tenje, in za otroke in dojenčke zoper solnčno ogorelost in raz- poklost kože. Cena 25c. Sadar kupujete zdravila, vprašaj¬ te lekarnarja za “SEVBROVA” zdravila. Ako jih nima v zalogi, naročite jih od nas W.F. Severa Co. CEDAR RAPIDS. IOWA NAROČAJTE SE NA NAJVEČJI SLOVENSKI DVOTEDNIK V ZEDINJENIH DRSAVaH NAZNANILO. Cenjenim rojakom po državah Wisconsin, Illinois in sploh drža¬ vah ležečih vzhodno od reke Mis- sissippi naznanjamo, da jih obišče v kratkim naš glavni zastopnik Mr. A. E. Podjed, ki je pooblaščen pobirati naročnino, oglase in tis¬ kovine. Rojakom ga najtopleje priporočamo. Krajevne zastopnike prosimo da rnu blagovolijo,, kolikor mogo¬ če olajšati delo pri obiskovanju rojakov. 405 Upravništvo NARODNI VESTNIK” W. Michigan St., Duluth. Prepričajte se o istinitosti! Poskusite enkrat sodček mojega nai boljšega rdečega vina iz Euclid groz dja. Za pristnost jamčim, ker g a llhko rabi vsak mašnik pri sv. daritvi Vina imam veliko v zalogi. Cena $24 00 bar reL Postrežba točna in v popolno zado. voljnost. Za obilna naročila se priporoča Louis Lah, trgovec z vinom 1033 62ad St., N. E., CLEVELAND, O. Pazite! V PONEDELJEK, DNE 28 SE PRIČNE NAŠA VELIKA 7» • : D1LETNA RAZPRODAJ IZPLAČALO SE VAM B 0 DF c~- ISKATI NAŠO TRGOVINO Pri T : : : RAZPRODAJI POHIŠTVA DAMO VAM TUDI NA UPANJE B complete housefurnishers a AVHA & P 0 DULUTH. MINNESOTA SMODKE NAJPINEJŠE KAKOVOSTI Z GRBOM StOTEn«. POBSE ZVEZE, IZDELANE IZ NAJ PIKE J8EOA ®*UT| PO 5 CENTOV IN 10 CENTOV. SEOi t °BAXa :t Za obilna naročila se priporočam vsem . 1 .-., lavske Podporne Zve_e. Blago razpošiljam rr '' ■to. — Cene zmerne. — SVOJI K SVOJIM' * ™ toli S: MARIJA MENCINGER, 1454 E. 26 Street, Cleveland, Ohio, Kdor hoče dela naj se nemudoma naroči na najnovejšo angleško k: l| “VELIKI SL0VENSK04NGLffll 1 r >L s e P° r ' .V ' faz* ‘> dip » fclllfll 01 ■ "‘■"Vodu 1111 ’ ‘Veni 11 ’ 0 Cei k lece K: kada r T i * 1 V fez P° podr 1 !» eStU 4 il> l 0 I e •V vršilo * Ejl* hišica, *, France * 0 v j videl m- -jjae lahek n ■ imel tudi že V ."jka. Tud' vriloniodri®' ’ njen obra ,j|. da je z n ; jn jasen gl as j , prinesla n ■ je pripoved ;s;t .ro je znak ,. vpraša nae ia. al se še bo fi ti pri men iena. tendar si ti n a :rmotek ne □ da se bo lahko in hitro brez učitelja priučil anglei ga obsega poleg slov.-angl. Slovnice, slov.-angL mr vsakdanjo potrebo, navodilo za angl. pisavo, spisom ških pisem in kako se postane amerikanski drarlju tega ima knjiga dozdaj najveojiUov.-angl. in angl.-slu Knjiga, trdo in okusno v platnu vezana (nad stane $ 2 . 00 , in se dobi pri: >a nimaš tud pričakujoč o ‘imda, seveda, 1; JHR'1 Odkar si t t*i zdi kot sanje Im kaj prijeti f«. France, pred V. J. KUBELKA, 538 W. 145th STREET, N EH 10U edino in naj več je založništvo slovensko-angleški c slovenskih knjig..— pišite po cemk. : Pustolovščine, SLOVENSKO ZAVETI! V AMERIKI INKORPORIRANA V DRŽAVI ILLINOIS NAJBOLJ POTREBEN ZAVOD ZA S-- NAROD V AMERIKI- URADNIKI' Predsednik: Frank Sakser, 82 Cortlandt. • Podpredsed.: Paul Schneller, 208 5th St.. Tajnik: Fr. Krže, 2616 So. Lawndale A« Blagajnik: Geo. L. Brozich, Bos 424, b) NADZORNIKI: Joseph Benka, predsednik, 11250 fr** 1 Frank Mladich, John Žvanut, A. H. Sku • boj, vsi v Chicago, Ul. ■■ ,Sl 'cn ( ;la dki <«sa 'na JIea m ter se DIREKT0RIJ obstoji iz vseh zgoraj navedenih urad" kov ter še sledečih rojakov: John A. Germ, Braddock, ba¬ lvan Pajk, Conemaugh, John Gantar, Frontenac Kansas --- . Til Matija Pogorelc, Chicago, Louis J. Pirc, Cleveland, ‘ UL John Verderbar, Chicago, ,, E. J. Mencinger, Pueblo, Vsaka slovenska organizacija ki član» : J ‘ več društev, je opravičena do en, .p! 1 . 0 , Vsak slovenski list v Ameriki F ga mesta v direktoriju. . a s Vsa ostala samostojna drus l JrS n - ^ lo bok c iW; PHt Te: ft kr Rup SVn 'hlolfj. It °di > 1at elj p " J Ul »»„' l »>k m "foi n a hda 65 in v "l ki-a} ^slsi; vsa ostala samu»wj“» enega zastopnika v direktoriju. Q ' Dniolr« I A ncitirtntP Zii ,; a gr bji "ni 0 v lo 1 tal, h. S! nh,.'^v Se- n ^ni Črna zena, to it*. Zgodovinski roman. — Priredil Javoran. > A . t E 0&. Riiti /A: (Dalje.) bil pravzaprav doma iz Radoljice. Komaj je stopil < Vo. ga i e g nal8 neka notran .i a sila po svetu, tako da ^ ■ bilo več strpeti. Stopil je toraj kot najemnik v četo, ki ■ : ! n ' . 0 per turške pesjane m z^ njo prišel na južno štajersko : " ,J n, \\ jih je moral prenašati in o nevarnostih, v katerih pozneje ni rad pripovedoval. Pač je povedal, in se boril v marsikakem vročem spopadu s Turki in da rat .' lilmjši borbi rešil življenje svojemu poveljniku Krišto- '■.-.teinu graščaku, la mu je zato hrabro delo podaril kot s voto denarji- Pozneje ^il v ^ekem spopadu France ju ne bil bi si rešil življenja, da ga niso oteli mimoidoči mu skrbno stregli. Rana na plečih se mu je zelo počasi ■ Ito j e izstopil iz najemniške čete. Kupil si je s podarjenim ijvljisl veliko i '^^“kadar je prišel tjakaj. ' h j še _ čez pol leta, odkar je prišel domov, je kupil nieji precej obširno posestvo, a ker pri njem ni imel prualo zopet prodal in domotožje ga je slednjič privedlo e dofltov na Kranjsko. Doma so mu med tem pomrli vsi '-orodniki; zato je hodil nekaj časa ves potrt in žalosten * se ni mogel umiriti. Pogosto si ga lahko videl v cerkvi, 1 ‘ kleče pobožno molil. Pozneje je začel zahajati na Br- se je ustavil nekoliko pri vratih «v. -- - . _ na Brdih sfro podrl staro, zrahljano in že razpadajočo kočo in po - jsteni mestu novo prijazno in lično hišico. Ko je bila hiša 1 B j minil 0 več pol leta, ampak samo štirje tedni, in že se je , jj e ; vršilo ženitovanje Anželjnova Zalka se je preselila 1 i e pa hišica je bila skoro premajhna za veliko novoustanov '■■e Francetovo in Zalkino. Odslej Franceta — mladega Bre- ^nisi videl nikdar več žalostnega, marveč vedno je obdajal islae lahek nasmehljaj in tako obsejal ves njegov obraz. . imel tudi ženo, ki mu je bila v vsem svojem obnašanju po- ,,, maka. Tudi Zalka. je bila namreč vedno vesela, hitra kot Svetlomodrimi očrni, na glavi je nosila dvoje zlatosvetlikastih a kit; njen obraz je 'bil tako bel in rdeč in zraven tega tako švojjj V da je z njega odseval vedno izraz nedolžnosti. Njen mi¬ ni« dr,^ 'a jasen glas je prepevajoč oživljal vsak dan celo hišo: škrat- bika je prinesla novi hiši zares srečno in veselo življenje. jj oeo j j e pripovedovala Zalka svojemu možu neko evangeljsko io katero je znala že iz otročjih let. Ko sta dokončala to pobož¬ no, vpraša naenkrat Bregar: Zalka, al se še bojiš bele žene ? ’ ’ A si ti pri meni, France, se ne bojim ničesar.” se mu sladko se žena. h vendar si ti moj angelj varuh, ki me varuješ ot otroka in za trenotek ne odtegneš svojega ifedzorstva,” jo vesel zavrne ili pa nimaš tudi dobro in prijetno pri meni?” ga vpraša Zal¬ iti®) pričakujoč odgovora. Seveda, seveda, ljuba ženka,” ji zatrjuje France, “predobro in 1 angleščine -5^ Odkar si ti pri meni, sem šele začel živeti. — Vse prej- -angL razgwort_ :nič kaj prijetne sanje niso mogle biti,” ga hitro prekine že- iFrance, preden sva se poročila, si begal okrog ves zbegan in angl.-slov. d na (nad 4J> new york. '. angleških in a* m kakor napol neumen, in če bi te jaz tudi ne bila imela tako rada, bi te bila morala vzeti v zakon že zaraditega, ker si se mi tako smilil; toda o svojih življenskih sanjah mi pa pravzaprav nisi še prav nič povedal in vendar mora mož razodeti ženi vse svoje skrivnosti.” Težkih in neprijetnih sanj človek ne pove rad,” je odgovoril I 1 ranče nekoliko bolj mračno, “zakaj zgpet bi se spomnil vsega in bi moral postati žalosten. — Žalostnega me ravno ne maraš viditi.” Ne, prav gotovo ne! In če bom jaz imela kdaj kake neprijetne m težke sanje, pa ti jih tudi ne bom povedala, le zapomni si, ti neza- upnež !^ Seveda obljubim ti, da težkih in hudih sanj sploh ne maram imeti, če si ti pri meni,” je nadaljevala veselo in nežno in mu dobro- voljno pogledala v oči; ou pa ji je ovil hvaležno svojo roko okrog vratu. Med tem se je zbudil otrok in začel jokati. Zalka ga je dvignila iz zibelke in ga ujčkala na svojih belih rokah. Toda otrok se ni¬ kakor ni dal pomiriti. Tedaj je raztegnil oče svoje roke proti njemu in rekel: “Franček, pojdi k meni!” Otrok se je takoj umiril, raztegnil svoje ročici proti očetu in se zasmejal z vsem obrazkom. Oče ga je posadil ves srečen na svoja kolena — bil je zares lepo dete z voščenobelihi laski in svetlomodrimi, velikimi očmi. Čimbolj ga je ujčkal in ljubkoval, tem živahnejši je postajal otrok in tembolj se je smehljal njegov angeljski obraz velikega veselja in sreče. “Franček, pojdi zopet k meni!” se mu dobrika Zalka. Otrok se hitro obrne od nje in se krčeviti oprime očetovega vratu. “Franček, zdaj te pa ne maram več.“ otročje- jezno zatrjuje mati. Mož je medtem naslonil svojo glavo na otrokove prsi in ko je dete s svojimo ročicama gladilo njegove lase, se mu je dobrikal: “Franček, kaj ne, da si moj! Seveda si moj — ti ljubeznivi otrok!” — Nato ga je poljubil na snežnobelo čelo. Zalka pa mu je očitala prisiljeno jezno, ko je vendar njeno oko kar žarelo sreče. “Ti mi otroka popolnoma odtujiš; zdaj hoče biti lepri tebi. Po¬ doben ti je pa tudi tako, kakor bi se ti gledal v zrcalu.” “Otrok ni nikomur tako podoben, kakor tebi, Zalka.” “Njegov obraz je popolnoma tvoj obraz.” “Toda usta in oči so tvoje, Zalka, in lasje tudi.” “O seveda, tile beli lasje bodo sčasoma postali temni.” “In modre oči bodo postale črne, kaj ne?” je smeje odgovoril France. Med tem pa je že otrok zaspal v njegovem naročju. Zalka: ga je skrbno in ljubeznivo dvignila z njegovih rok in ga rahlo položila v zibelko. Nato je šla ured hišo pogledat, soli vrata, ki vodijo na vrt, zaprta da ne bi ponoči vdrla kaka žival na vrt. Jedva je prestopila prag hišnih vrat, kar zasliši France njen grozen strahu poln krik : “Jezus , Marija, Jožef!” Bliskoma je zagrabil na ta pretresljiv ženin krik Bregar sekiro, ki je ležala pri peči pod klopjo, in ves zasopljen tekel pred vrata. Tu je stala Zalka, tresoč se strahu po vsem životu, in s trepetaJsčo ro¬ ko kazala tja proti desnemu oglju vrtne ograje, odkoder ju ravno izgnila v napoltemi neka čudna bela postava. “Za božja voljo, Zalka, kaj pa ti je, kaj imaš vendar jifckaj?” jo je vprašal nagloma mož. _ > “Ah, France.... moj France.... bela žena! Ali je ne vidiSh^;— Tam le stopa... tam-le se odmika... Tukaj je bila, ravno pred vrati,” je jecljala komaj slišno Zalka. “Enkrat za vselej moram storiti konec*tem strahovom in jih beli ženi iz biti iz glave!” se odločno odreže mož. (Dalje prihodnjič.) ^^Prestolonaslednik Rudolf. Ijubavne spletkarije in njegova tajnostna smrt. ILLINOIS- ZA SI° T " 0 dt, s*; t> u Ave- Cii* W’ a na _ jfjjl' ik# c ' uill° V a- os* ll. iiO- 'PA fr*, o e td ' "J , f P (Dalje.) in dame napravijo polukrog ter ostanejo nepremično 5 mestih. " kralj spregovori: “Pozdravljeni, poslanci mojega prijatelj- z 'išenega avstro-ogrskega dvora, bodite prepričani, da smo a “°' a li z veseljem, ker vaš poset je za nas jako velikega po- Dj 1 ostane za nas na veke neizbrisen v naših srcih.” '1 j fopold poda obema poslancema roke. Nato spregovorila T' brijeta nekoliko besedi v pozdrav. In ' a zahvalita se na pozdravu, nakar grof Schoenborn spre- 11 Ba.jsrčnspša zahvala na vašem lepem sprejemu, ki pod - DllS ' gladki nadi, da bomo naše poslanstvo izvršili v redu ter našemu vladarju najpovolnejši odgovor. I® ral iica Henrijeta znak štirim dvorskim damam, katere ^ a jijo ter se krpalo nato povrnejo s kraljičino Štefanijo. C’ 1 *’ dovoljujem si vam predstaviti svojo hčerko "(kraljiči¬ ne Pikine molk kralj Leopold. globoko poklonijo. . 1 »s prične: *stiv e j§a kraljičina! Po nalogu mojega prijatelja pic ^Rudolfa, kateremu ni mogoče, da bi vas osebno za- l/ 1 A ° SV0 -i ih čutilih, izvolite sprejeti po meni njegove smatrati moje besede kot skromen odsev čutil, ka- Rudolf napram vaši visokosti. ,; ih ” a Manija vsa vzradoščena na te Hayošove besede od- ,| m g' a som: 4 t8 :’ eni gospod grof! Zahvaljujem se vam na vaši iskrencr )t(i P° s Mtvu ter izvolite vašemu prijatelju prestolonasled- :ih ^_ tu di jaz zelo obžalujem, da ne morem osebnojzra n b?ovi cesarski visokosti, katere gojim napram Štefanija nekoliko zarudi, ter nadaljuje . / b °de veselilo kadar pride čas. da se osebno smelem , o visokostjo in mu moram podati roko ter ga prep iSe dab in čutilih ” . ro D kralj čina končala svoj nagovor udaril je dvorni »»aršalško palico trikrat po podu v znak da je go aVi ; 0c a gosjoda, diplomatični zbor, kakor tudi ostali trik >M “slava” na .čast habsburškem ^ ■ 3 slač -o bil klic riknt “slava” na časi “- dl jev službi celi polk kra jeve e _ e v tvorcu, ponovil je tudi polk pozdia n tako v s djo. -vv. v ftvorc ec, da se j? cesarjevič Kuaou ‘Porediti velko kraljevsko pojedino, k aMraviee politčnega in nepolitičnega zi ‘ / ‘ • ko Dea Schoenborei in Hayoš podpisaia zen J Proglasil kralj dužbenim potom zaroko svoje Uce. ^ ^udoliioin tižn l zbor je bil /esel,--edino lord Cranville je V Po obedu je šla kraljičina Štefanija s svojo najboljšo prijatelji - co dvorsko damo grofico Caviette v dvorski vrt, kjer sta L- vsedli v senco gostega grmičeva, da se ni videlo ven ne notri. “Kaj ti je Štefanija, da si tako žalostna? Ravno danes bi mo¬ rala biti vesela, a ti se žalostiš. Kaj ti je?” izpraševala jo jS grofica Caviette. “Morala bi biti vesela? In to sem tudi, ali žalostna šeni, ker ve¬ di, čeravno sem se danes zaročila se nisem z onim, 'katrega nadvse ljubim.” “Pa koga ljubiš?” “Onega, kateri to niti sam ne ve, niti vedeti ne more in ne sme. Jaz moram svojo ljubezen tajiti, jo moram skrivati v najgloi y ikejšem kotičku svojega srca. Tako je to vedno bilo z nami kraljevskimi hčerami. Ne smemo ljubiti tiste, katere bi hotele in katere v ist-ini ljubimo, ker na.m to zabranjujejo politični in višji obziri.” >’ “Moj Bog Štefanija, ti se počutiš nesrečno.” “Ne morem si pomagati. Jaz priznavam, da je Rudolf lep člo¬ vek, njegovo cesarstvo je eno naj večjih, in kaj mi to koristi? Srce ne pozna velikosti cesarstva, ono pozna samo prav mali prostor prave in resnične ljubezni in tak mali prostorček je dostikrat boljši, kakor vsa cesarstva na svetu.” “Ti upevaš ljubezni stan?” Nasmehne se grofica. “Ne, ne upevam ljubezni stan, temveč govorim resnico. Kalj so vsi prestoli, kaj je cesarska krona, če pa boli srce? In če si pa ljubljena in, in da ljubiš tudi ti imaš pa vse. Jaz bi se zaradi ljubezni ponižala na najnižjo stopnjo. Jaz mrzim bogastvo, krone in vse drugo samo srečo v ljubezni si želim in potem bi bila naj¬ srečnejša na svetu. In jaz hočem biti srečna. Mogoče, da se to še tu¬ di dogodi z mano!” “Božica, Štefanija, jaz se za-Je bojim. Da, ti ne moreš biti srečna! ’ ' “Ali, srečna ali nesrečna! Jaz ljubim'in želim si istotako biti ljubljena. Mislim, da zamore biti samo tam sreča, kjer se dva medse¬ bojno res ljubita. Jaz vem, da je siromak delovec -srečen, če ima dru- žabnico, katera ga ljubi in katero on ljubi. Vem tudi to, da ljube¬ zen ne pozna niti bogastva niti dostojanstva in. da se v pravi lju¬ bezni lažje pogreša bogastvo in živi v bedi. Kaj to če ni ravno ži¬ vil jskih sredstev v izobilju, če si pa srečna in 'srce veselo. Kjer ni vzajemne ljubezni tam niti vladar pomagati ne more . Glad, zima bol... ”in Štefaniji se pocede solze po obrazu. Cavietta, da bi tudi sama ne pričela jokati se oddalji in pusti Štefanijo samo. Angležki poslanik, lord Cranville, sprehajal se je po vrtu. Bilo mu je tako tesno pri srcu. Vedel je kaj je to in zakaj ga boli srce. Medtem se je približal k senci grmičevja ter si pričel brisati pot¬ no čelo. Štefanija je bila še sama. Lordu se je zazdelo, kakor, da se čuje tiho ^govoričenje iz grmičevja. Nastavi uho in pazneje posluša. Slišal je Štefanijo poluglasno govoriti: “Da, da ljubim te, Cranville, ali ti o tem ne smeš vedeti ni tudi kedo drugi ne na tem svetu. Jaz moram mojo ljubezen do tebe spra¬ viti iz srca, vse mora ostati tajno in mora iti z inanov grob Oh lju¬ bi, ljubi.!” Cranville skoči v senco, kakor divja koza in se vrže na kolena pred Štefanijo. “Kraljevska visokost! Slišal sem vse, vse vem! Tudi jaz vas ljubim, a ljubim za-man. Razložila sva si ljubezen ali morava se ločiti za veke, za, veke!” Štefanija n'i vedela ali bdi ali sanja. Nehote ovije svoje roke okrog vratu Cranvilleja. On vstane, objame kraljičino in ona se pritisne k njemu. (Dalje prihodnji«.) GE Sl MOSTEN ALI DTOlEN poseti naš Ely Opera Kouse kjer bodeš videl krasne, naj¬ novejše premikajoče , slike, obsegajoče črtice iz celega sveta. Slike so jako poučijive in tudi zabavne. — Menjava¬ mo jih vsak dan. —- Za obi¬ len poset se priporoča VODSTVO. Viliap Uveni konjušnica CHISHOLM. MINN. Phone 60. Malti. Benin, lastnik VOZOVI IN KOČIJE ZA VSE SLUČAJE. PRIPOROČAMO SE ZA POGREBE I KOVALL & SON, ely, minn. GROCERIJSKA IN MANUFAKTURNA TRGOVINA Tem potom naznanjamo cenj. občinstvu, da imamo v zalogi dosti novih oblek za dečke; dalje vsako¬ vrstnih trpežnih obuval in lepega blaga za ženske obleke. Cenj. odjemalcem se vljudno priporočamo za obilen poset pri nakupovanju. V POSLOPJU SARTORI BROS. ELY, MINN. KDOR HOČE DOBRO, PODUČNO ČTIVO. NAROČI NAJ SE NA ‘NARODNI VESTNIK”. NAJVEČJI SLOVENSKI POLU- TEDNIK V ZJEDINJENIH DRŽAVAH AMERIŠKIH. ZEMLJIŠČE NA PRODAJ. 2y 2 of N. 21/4 in S. E. 1 / 4 , sekcija 25, Town 59, Range 17. Osem milj južno od Eveletha, na reki St. Louis, je na prodaj 240 akrov zemljišča s pravico do % rude, po $16.00 aker. Natančneje se poizve pri JAKOB STUBLER, 407 Chestnut St., Virginia, Minn. John Bartol CHISHOLM, MINN. Grocerijska prodajalna NAJSTAREJ5I SLOVENSKI TRGOVEC V MINNESOTI. PRIHRANIM VAM .DENAR NA VSEH POTREBŠČINAH. PREPRIČAJTE SE! *. »V. » te »V. tf « Ate .<»/■ nf/L *>*. Ate. *>*. ff/t stA& »te Ate . Ate aIa rt». «V ; IFIRST NATIONAL BANK.| ChishoEm - - Minn. ’ _ r - ^ I Kapital $25.000. Preostanek $29.318. ?!S* Osebna odgovornost $5,000.000. ; Obrestuje denar po 3°|o jf -a- Prodaja parobrodne liste in pošilja denar ^ na vse strani. ^ Posebno pozornost dajemo Slovencem. Frank Veranth ELY, Minn.=Phone 96. PRIPOROČA SE ROJAKOM ZA NAROČILA TRDEGA IN MEHKEGA PREMOGA. Naročite pravočasno, da boste imeli kadar rabite. SLOVENSKA GOSTILNA Frank Medved CHISHOLM, MINN. Phone 101. PRIPOROČA SE CENJENIM ROJAKOM V OBILEN POSET. NAJBOJŠA POSTREŽBA Z VSAKOVRSTNIMI PIJAČAMI. Pridite in se prepričajte! l5 f 4A , &5*45 v 45*4a*4J*45 , 45 t 45 f 45*&5 , 4*! s i , 45 , &i , 45 , 45 , Si*4i*4i , 4i' r 45 , 45’4^t& CENTRALNA LEČA. ČISTO NA NOVO OPREMLJENO. SOBE S PARNO KURJAVO, TOPLO IN MRZLO VODO. UREJENE PO NAJBOLJ MO¬ DERNEM NAČINU. Park Hotel ILI JA RATKOVICH, lastnik ŠTEV. 531, VOGAL ZAPADNE ŠESTE AVENUE IN SUPERIOR STREET TELEFON: MELROSE 1673. DULUTH, MINN. SE PRIPOROČA SLOVENCEM ZA OBILEN POSET. CENE ZMERNE, POSTREŽBA TOČNA. PRISTOPAJTE K PODPOR NIM DRUŠTVAM IN JEDNO- TAM! Elco Theatre E L ¥ , MINN. VAM VEDNO NUDI NAJ¬ BOLJŠE PREMIKAJOČE SLIKE, PETJE IN DRAMA¬ TIČNE PREDSTAVE. ZA¬ TO STE VLJUDNO VAB¬ LJENI, DA NAS OBIŠČETE. Naše predstave so dobro izbrane j za mlade in stare. VSTOPNINA VEDNO SAMO lOc, Predstave se začno vsak večer ob 8. in 9. uri. — Za sobote in nedelje imamo posebne pro¬ grame, katerih ne smete za¬ muditi, da neboste obžalovali. J. A. GRAVES, lastnik Prodajam Goncord vino sodček po $20.00 Catafcie “ 11 " 30.00 Tropinovo žganje, galona 2.50 Naročilu je pritožiti gotovi denar ali_poštno nakaznico. Umestno je na¬ ročati blaeo sedaj, predno ne nasto¬ pi huda zima. Z velespoštovanem A. VV. EMERICH, vinska trgovina in distilacija žganja, yogal Holmes & St. Clalr Ave., CLEVELAND, OHIO. m K| !fi sl s Lfi £fi £ K ffi K m m s K Pina zaloga domačih in importiranih pijač vsake Nf? vrste, smodke in vse kar spada v gostilniško ovrt. S#? Hi M. F. SKALA, agent za “Pabst“ Milvvaukee in “Peoples“ Duluth pivo. Ij. Se uljudno priporoča vsem cenjenim rojakom v * ELY, MINN. ( Telephone No 52. — liffi Sfi ffilfiHiHTH;ifi!fiHiHiHiHiMiH»HiHiHiWHiHiHiH;H?Hr!fiHiHi KAKO BO LETA 2500? Čutim se utru' V V steklenem salonu znane me- ftitne gostilne st H sedela vsak pred '■■svojo četrtinko vina šdravnik dr. 'Rogelj in profesor Gričar. Deba tirala sta o hipnotični seji dr d.iton AVi e n er j a z Versbachm pl. ..^Iladamerjem, ki je bil v Pragi ob /Složen nekih sleparij s plemiškimi '^dokumenti in' ki se je pred sodiš¬ čem zagovarjal, da je sleparije izvršil v hipnotičnem stanju. So Vlišee je nato izročilo obtoženca v preiskavo zdravnikov, da izrečejo 'sodbo o njegovem duševnem sta¬ nju in Versbachov zdravnik dr. O. Wiener priredi v stanovanju .zagovornika dr. Bloneka z obto¬ žencem pred raznimi zdravniki, .advokati in sodniki, hipnotično sejo. v Hipnotični Versbach je na po - - velje dr. Wienerja šel v pisarno svojega zagovornika, ondi vzel iz aktov listine, katere mu je dr. Wie ner zapovedal vzeti ter je končno na dr. Wienerjevo zahtevo zapisal na listek tudi imena vseh onih •oseb ki so ga pred leti hipnotizira¬ le in mu v takem položaju zapo¬ vedale izvršiti sleparije.... Ko se je Versbach prebudil, ni nič vedel,, kaj se je godilo ž njim. Dr. Rogelj in profesor Gričar sta sedela v tem živahnem pogo¬ voru dolgo čez navadno gostilniš¬ ko uro, policaj je policijsko uro že dvakrat napovedal, končno sta pa dr. Rogelj in profesor Gričar sklenila, da plačata policijsko uro, kar je natakarica s precej nezado¬ voljnim obrazom zdehajoč vzela naznanje. Pogovor se je nadaljeval in je konečno dospel do razmotrivanj, kak bo svet tedaj, ko nas že davno več ne bo. Dr. Rogelj je trdil, da .je v njegovi moči razkriti, kak bo svet leta 2500. Dr. Gričar je nekaj časa neverojetno zmajeval z gla¬ vo, pa ga je dr. Rogelj, kakor po navadi,kmalu prepričal. Gospoda sta se domenila, da dr. Rogelj pro¬ fesorja Gričarja hipnotizira in mu v tem položaju zapove, naj gleda kako bo v letu 2500. Profesor Gri¬ čar je bil kmalu hipnotiziran in v tem stanju je videl tode: Zdravnik dr. Ivan Rogelj je sta¬ noval v 36. nadstropju ogromnega poslopja, ki je bilo zgrajeno iz lahke, toda zelo trdne kovine. Po¬ slopje se je dalo razdreti, v sluča¬ ju potrebe prenesti na kak drug kraj in zopet postaviti. Stanovanje je imelo le malo sob ter je bilo opremljeno le z najpo¬ trebnejšim, kajti sobna .oprava, ki se jo je potrebovalo, se je prika¬ zala v sobi na željo s pritiskom na električni gumb. Po stenah je bilo napeljano gosto omrežje, ele¬ ktričnih žic, ki so vodile k nešte¬ tim telefonskim, .brzojavnim in drugim aparatom. Ti so stali v stenskih vdolbinah ter so napo¬ lnjevali zrak z neprestanim, precej močnim šumom. — Doktor kakor tudi njegove žena sta bila oble: cena v sive, precej prdproste oble¬ ke, ki so bile zaprte.-do vratu. Na prvi pogled ju ni bilo mogoče raz¬ ločevati, kajti oba sta. bila enake ■ velikosti, namreč en meter visoka, ' 0 ‘ba sta imela na obrazu enako gr¬ do porumenelo kožo ter visoko če¬ lo z globokimi gubami mislitelja, Njune kretnje so bile brez življe¬ nja, ustnice tenke in brez krvi. Vodene, toda skrajno pametne oči sta-imela opremljene z večkratni¬ mi očali. Na prsih sta imela vsak ■svoje črke in številke, kakor tudi vse druge osebe. Otrokom se je si¬ cer dalo pri krstu ime, ki pa je Imel pomen samo za ožji družin¬ ski krog. Vsi ljudje so bili nume- rirani, in vsakdo je moral očitno nositi svojo številko. Ako je bil dr. Rogelj znamenit zdravnik, ni bila njegova žena ali bolje rečeno njegova tovarišica nič manj znana in iskana ženska •zdravnica. Njuna otroka, Dušan in Zora, sta bivala v centralnem vz- gojevališču, kjer je bila njuna ne¬ čakinja učiteljica. Stariši namreč niso imeli časa, pečati se z vzgojo svojih otrok. Otroka sta posetila k večjemu parkrat na leto v sprem stvu učiteljice očeta in mater. Pri¬ peljala sta se v električnem zrač¬ nem vozu, ostala dve uri in se zo¬ pet odpeljala. V tem ternutku sta sedela zdravnik in njegova žena pri mi- 'zi, pokriti z debelimi folijanti, ste¬ klenicami in škatljicami, operacij¬ skimi pripravami itd. ter tolkla na tipke pisalnih strojev z najve¬ čjo naglico. Pisala sta veliko me- dicinjsko delo, ki sta ga hotela iz¬ dati. “Koleginja,” rekel je zdravnik, ■“ali ne meniš, da potrebujeva ne- i koliKO okrepeiJ jenega. ’ ’ “Zaradi mene zavžij nekoliko okrtvpče valili h kapljic,” odgovori- j la je Ksenija, ‘ ‘.jaz sem itak' že [jedla pred eno uro v Carigradu.” “Ah, ja, ti si bila poprej v Ca- ! rigradu. Na to sem že pozabil. Ka¬ ko pa je izpadla operacija, ?” : ‘‘Ženi smo vsili novo umetno sr |ee.” “Ali je šlo vse po sreči?” “Kot navadno. Želodec — toda čuj, pri svetovnem kablju zvo¬ ni!” j ga seveda nisem mogel mnogo ku- i povati.” — "Kaj je to, ljudsko- [ šolski učitelj 1 Učili so vendar v i osrednjem vzgojevališeu. — “Ta j krat’ n-f'"Blib i-še^ISbtfegst'.'' Večina j stališči 1 je rihela sVoje' otroke' pri sebi in jih pošiljala po dnevi v šolo.”’— “Vsekakor si imel tova¬ rišico,- ki ti je pomagala, v služ¬ bi ?” — “Tovarišico? Bil sem se¬ veda poročen.“ ; —■ “Poročen? Ne Iz neke stenske vdobline se je začulo ostro zvonenje. Zdravnica je skočila k aparatu, poslušala in rekla: “P. M. južno- zahodno 8540. Da. V Parizu? 40 letni mož? Ali je treba operaci¬ je? — Da. Izrezati želodec in čre¬ va, temeljito oprati in zopet všiti. Popolnoma brez bolečin. Samoolr sebi vtnevno ! Še kaj ? Kako, jetič¬ no dekle ?Pljuča se morajo nado¬ mestiti ! No, seveda! Bom že pri¬ šla. Lepo! Bolniške strežaje pri¬ vedem s seboj. Konec!” “Toraj, ti moraš takoj odpoto¬ vati? Kako se odpelješ najlažje?” “Z električno zračno ladjo." “Dobro, potem si v dveh urah tamkaj, od tukaj do Pariza ne vo¬ zi dalje časa. Pridi kmalo nazaj. Na svidenje!” Soproga je telefonično poklica¬ la zračni voz, ki je služil krajev¬ nemu prometu ter se odpeljala. Ko je bil dr. Rogelj sam, je mr¬ mral natihoma: “Ksenija mi po¬ staja dolgočasna. Stara se. Prav¬ zaprav sva pa že osem let skupaj in čas je, da si izberem mlajšo dru¬ žico. Moji kolegi menjajo vsaka tri leta. Toda mir, moje srčne mi¬ šice se začno hitreje gibati, ako mislim dalje časa o tej zadevi. Že zopet zvoni!” — R. S. št, 9230.” — “A tako! Lidija, moja nečaki¬ nja Ti me hočeš posetiti? Veseli me. Le pridi! Konec.” Nekaj trenutkov pozneje je sto¬ pila v sobo neka ženska, nečakinja zdravnika. Kljub temu, da je ime¬ la šele dvajset let, je bila videti zelo postarana ter je istotako no¬ sila očala. “Stric,” je vzkliknila, “tega ne vzdržim več dolgo. Ni malenkost, poučevati vsak dan pet ur nem¬ ško, Francosko in angležkO, tem¬ bolj, ker nimajo otroci za te stare jezike nobenega umevanja. Popol¬ noma res je da zadošča za splošni promet popolnoma naš sedanji sve tovni jezik.” “Toda moja otroka se učita vendar pridno?” odvrnil je dok¬ tor. “Zora pač, Dušan pa v klasič¬ nih jezikih le počasi napreduje!” “Bo že šlo. Ali je zdrav?” “Razen nekaterih malenkosti. Ustavili šo mu umetno zobovje in odredil dvojna očala.” “No, saj je šele komaj osem let star. S štirimi leti je imel še tri naravne zobe inv šestem je znal že popolnoma, dobro citati brez očal!” “To je res, stric. Jaz sem te ho¬ tela tudi samo obiskati, ker sem brala v našem časopisu, ki izhaja vsako uro, da si ti znatno izboljšal aparat, s katerim se more stopiti v stik ž duhovi Za me kot učitelji¬ co je to radi starih jezikov zelo važno. Saj mi dovoliš en poizkus na aparatu?” “ Prosim. Tamkaj zraven one odolbine, v kateri je napeljava, ki je v zvezi s svetovnim kabljem, je steklen zvonec s platinovim pokro vom. Na ta pokrov pritisni močno svoje prste in misli koncentrirano na to, kaj hočeš. Videla boš uspeh!’ ’ Lidija je storila po navodilu ter pritisnila s prsti na pokrov. Tu so švignile temne sence skozi sobo in začul se je votel glas: “Zakaj me kličete?” — “Povej nam, kdaj si živel?” — “V začetku — dvajsetega stoletja.” — “Kaj si bil?” — vpraševala je Lidija. — “Učitelj.” — “Ka je bil tvoj oče?” — “Kmet?” — “Kaj je to?” — “Pečal se je z obdelova¬ njem polja in govedorejo.” — “Razumem te sedaj. Imel je 'brž¬ kone konje in krave in še druge živali, ki nam jih pri nas kot zelo redkestvari kažejo proti visoki vs topnini. V starih knjigah bom bra¬ la, da so rastli takrat veliki goz¬ dovi, sadno drevje, grmovje in razne rastline.” — “Seveda. Bili so gozdovi, vrtovi, travniki in žit¬ na polja, katerih sadovi in meso živali so služili človeku kot hra¬ na.” — “Kako ostudno. Jedli so toraj meso od živali?” — “Takrat ni veljalo to za ostudno. Jedli so meso vsi radi in ga drago plačeva¬ li. Jaz kot ljudskošol&ki učitelj j razumem tega izraza !“ — “ No, j vzel sem si ženo in živel žujo do (smrti.” — “Do smrti? Pač samo nekaj let?” — “Nikakor ne! Za¬ kon je bil nerazdriižljiv. Živeli smo v ljubezni in zvestobi, dokler nas ni ločila smrt. Moja žena je bila zelo nežne nravi.” — “Do¬ volj!” je vzkliknila Lidija. “Lju¬ bezen, zvestoba, nežnost — tak kult so toraj takrat uganjali z “Povej nam, duh,” vprašal je zdravnik, “kako je bilo takrat z nepotrebnimi čustvi! ’ ’ znanostjo in tehniko?” —■ “Oboje je bilo na visoki stopnji. Imeli smo železnice na par in na elektriko, avtomobile, parnike, ■ podmorske čolne. Imeli smo trobarvno foto¬ grafijo, Rentgenov aparat in — “ — ”Da, da”, prekinil ga je zdravnik, “to so bili začetki dan¬ današnje tehnike, ko so se morali ljudje po več ur voziti na'železni¬ ci, da so prišli z Dunaja v Pariš. Danes more biti potnik pri zajtr¬ kovalnim koncertu v Kairi, opol- dnepa že kositi na severnem teča¬ ju in zvečer biti v Londonu pri operi. Kajti današnji svetovni pro¬ met se razvija v zraku. Za danes pa je razgovora že dovolj. Zahva¬ ljujemo se!” — Prikazen je izgi¬ nila. “Včeraj sem poslušala preda vanje o prebivalcih na Marsu,” je rekla Lidija, “Enako kot ti so mo¬ rali živeti tudi ljudje v XX. sto¬ letju. Tudi na Marsu je zemlja še dovolj bogata redilnih snovi zrak jasen in čist, medtem ko mo¬ remo mi tukaj komaj dihati, ker imajo liiše po petdeset do šestde set nadstropij — “ “Bil sem pred 'kratkim na raz stavi raritet,” prekinil jo je zdrav nik, “tam kaj sem videl moža. starega trideset let, ki je bil vsta- nu brati brez očal, ravno tako ko¬ nja, ki ga umetno vzdržujejo pri življenju, večinoma pa so kazali starine iz 19. in 20. stoletja, nek takozvan dežnik, ki so ga takrat nadseboj razpenjali in nosili, na¬ dalje enega izmed onih valju po¬ dobnih klobukov, ki so jih v tistih časih nosili pri slavnostih prili¬ kah.” V tem trenutku je priletel v so bo skozi nevidno razpoko v steni časopis ogromnega obsega “Ali, centralni urni list!” je vzkliknil dr. Rogelj. “Še čisto moker je od stroja. No da, pred desetimi minu¬ tami je bil tiskan v Čikagi in po¬ slan semkaj skozi električno cev; ni čudo. Kaj pa je novega? — Kaj? Ekspedicije, ki so bile posla¬ ne. na mesec in na Mars, so se že zopet vrnile! ?. Profesor K. L. 4168 bo o tem podjetju predaval. — Na Mars odide zračno brodovje, da podvrže tamošnje prebivalce nam. V prejšnjih časih bi se vršila vojna. Danes uporabljamo suge¬ stijo. —■ Prav dobro ! Tukaj pripo¬ ročamo daljnoglede, s katerimi se rfiore gledati ljudem na Marsu v lonce, kaj kuhajo. Tamkaj namreč kuha še vsaka družina zase. rav notako kakor naši necivilizirani pradedi...” Dr. Rogelj je zbudil profesorja Gričarja iz njegovega spanja. Ta je počasi odprl oči, pogledal zme¬ šano okoli sebe ter ni ničesar od¬ govoril na skrbna vprašanja dok¬ torjeva, temveč je mrmral nera¬ zumljive stvari o premaganih pre¬ bivalcih na Marsu, o ekspediciji na mesec in druge take stvari. Zdravnikovemu trudu se je kon¬ čno posrečilo, pripraviti svojega prijatelja do zavesti in do uporabe pameti. Profesor se je pretegnil in začel mencati oči, da bi pregnal zaspanost, “V katerem stoletju pa živim pravzaprav?” je vpra¬ šal konečno. — “V dvajsetem! Ali še vedno sanjaš?” — “In ti si še vedno moj prijatelj tak kot si bil?” — “Toda nehaj no! Se¬ veda!” — “Ali še raste cviček in bizeljec in mengiško pivo?” _ “Xa vsak način!” — “No, potem sem pomirjen. Toda teh sanj ne bom pozabil vse svoje življenje Pojdiva domov.” Rojaki in rojakinje! Kupujte pri tigovcih, ki oglašajo v našem listu, in povejte, da ste Slovenci, in da citate Narodni Vestnik. Smešnice. Dobrosrčen gospod naleti na ulici iia berača, ip podari deset vinarjev in mit pokaže v bližini stoječo hišo. — Poglejte v to hišo pojdite, tam dobite dobro delo; tri klaf- tre drv je požagati... zaslužek bo dober. — Hvala za svarilo, odgovori berač in izgine na nasprotno stran. * * * Agent: Zavarujte se, gospod! Zavarujte se na 5000 K. Če umrje; te, dobi vaša soproga kar 5000 K. Gospod: Ne,ne,.... se preveč bo¬ jim. Agent: Bojite se -— ja, česa pa? Gospod: Veste, moja žena ima pasjo srečo. Če bi se jaz zavaro¬ val — čez par mesecev bi gotovo imela tistih 5000 K. Pasjo srečo ima! * * * Učitelj : Oprostite, gospod žup¬ nik, meni se zdi, da sedite na mo¬ jem klobuku. Fajmošter: Ali je vaš klobuk trd ali mehak? Učitelj: Melittk. Fajmeštar. Potem ne sedim na vašem klobuku. NERVOZNE spravimo k zdravju iti moči Najdije vsianovljen, najbolj uspešen in zanesljiv zdravnik za moške,, čez 20 let v Duluth Pri Smoletovih so imeli strijca duhovnika za gosta. Ko se je vsa rodovina vsedla za mizo, je strijc duhovnik sklenil nad krožnikom roke, povesil glavo in pregibaje ustnice molil. Pepček ga je nekaj čosa z zanimanjem gledal, potem se je obrnil do očeta in vprašal: “Ata, zakaj se pa ti nikoli s krožnikom ne pogovarjaš?” Uptošolec: Prosim, gospodična Nežika, za prihodnji valček. Nežica: Tega sem že obljubila svojef%i bratrancu Jošku. PefAšoiec: Da, ampak veste, ta ga je meno prodal za tri bolgar¬ ske jubilejne marke. * * * Igralec: Ali že poznate najno¬ vejši priimek našega ravnatelja? Igrafiia: Ne! Igralec: Zdaj mu pravimo “sle¬ pic,” Ipr je vedno razdražen in ker notieh človek ne ve, čemu ga imamo * t # Pepček: Marna, kaj je huje, če padem z drevesa — da si nogo zlo¬ mim ali da si hlače,, strgam? Mati: Pepček! Veš, da je huje, če si nogo zlomiš! Pepček : No, potem pa le vesela bodi jaz sem si samo hlače str¬ gal.- % * * * Prva kuharica: Ti, ali greš v nedetju v gledališče. Dali bodo “Ločeno ženo.” Druga kuharica: Ne grem, lo¬ čeno ženo bom kmalu videla doma — gospod in gospa že igrata za¬ dnje dejanje. — Ti si bil na Laškem — ali si videl Vezuv, ko ogenj bljuje?, Ne! — Ti, lahko ti je žal! — Hm — ali si ti že videl mojo ženo, kadar ogenj bljuje? — Ne! — Ti — lahko si vesel! Mati: Ti, stari, Janez je pisal. Frajtar je postal in piše, da bi mu poslal kaj denarja. Oče: Ja kaj pa dela ta fant z denarjem? Plačo ima, in lani sem mu poslal dve kroni.... Žena: Daj, daj, ostani nocoj doma in pazi na otroke. Mož: A jaz? Ja, slišiš.... Žena: Ne gre drugače, služki¬ nja je šla na počitnice, jaz pa imam nocoj v našem klubu preda¬ vanje o materinskih dolžnostih. — Halo, tukaj gospa Mavrica — kdo tam? —- Tukaj frizer Brilantinovič. — Jaz bi se danes rada dala fri- zirati. — Prosim, milostiva — ali mo¬ rate sami semkaj priti ali pošljem lahko k vami na dom po lase. Vsalc normalno razviti in zflravi mož ima naravno in obilno tblesne moči in rezervna živčne eneršije. Celote živčne moči so vlečene iz krvi so shranjene v možganih za rabo izpel j-a vanj neprostovoljnih in prosto¬ voljnih delovanj, če je človek v popolnem zdravju, so te shrambe telesne moči polne, in te¬ lesna moč je v toliki obilici, da je vse fizično in duševno bitje prenapolnjeno z absolutno zavednostjo moči. Tak mož je takorekoč magnetičen in v nezavednosti in po naravi upliva na iste, s katerimi pride v dotiko, da ga občudujejo kako lahko on premaga vse zapreke in živi pod vsakim pogojem. “AmerLkansha bolezen” je sladkorna bo¬ lezen in nevrastenija. Imejte jo kakor hočete, kajti mi ne zdravimo imena, ampak mi uspešno zdravimo stanje, in spravimo bolnika k istem zdravju, ki je bistven pogoj k njegovem družabnem uspehu, če hoče zavzemati prostor mo¬ ža na svetu. Napoleoni financ, vodje industrije so najbolj prizadeti; prizadet je pa od bolezni tudi najnavadnejši delavec. Po¬ polno zdravje je absolutno potrebno za visokega moža, kakor tddi za istega, ki opravlja nižje posle. Marsikateri mož ne doseže mesta, za ko j ega je duševno pripravljen vsled fizičnih pomanjklji¬ vosti. Stik med umom in telesom je ta¬ ko neločljiv, in tako sta um in telo eden od drugega odvisna, da je popolno zdrav je absolutno potrebno za uspeh. Kakor hitro spoznamo bolnikovo stanje, kadar ga popolnoma preiščemo, mu povemo, če ga je mogoče ozdraviti ali ne. če si moder, in se počutiš slabo, pojdi takoj k zdravniku. Nervozne bolezni vsebujejo nervoz¬ no sladkorno bolezen, vpadlost, slabo spanje, otožnost, in nered resne narave, ki vpleta tudi možgane in mozeg, in po¬ vzroči vča$ih mrtvoud. Sorodne bolezni so: nervoznost, me- hurne bolezni, obistne bolezni, krčne žile, kila in bolezni v želodcu in črevah. Mi študiramo možke bolezni že od¬ kar smo zdravniki, in smo bili izborno uspešni. Haše načelo zdravljenja je zdraviti te možke bolezni in spraviti može k popolnem uživanju najboljšega daru narave, k normalnem fizičnem in duševnem zdravju. ... Naše pisarne so odprte od 9. zju¬ traj do 9. zvečer. Ob nedeljah od 10. zjutraj do 1. ure popoldne. Pisarne se nahajajo na št. 1 West Superior St. in Lake • Ave. " Posvetovanja brezplačna. SVOJI K SVOJIM SL®VENSKO - HRVATSKI RANGE Hofp, 713 WEST SUPERIOR ST., BUL?rru l (BLIZU SOO LINE KOLODvoitf’ TOČIMO SVEŽE PIVO VINO IN RAZNE '""0NO LIKERJE SNAŽNA PRENOČIŠČA OD 2- •3CB 0?5 I BAC 1 CH & TALKOVICH, iast "ika, NAZNANILO IN n,jam, da sem otvoril svojo PR iPORoeii Cenjenim rojakom na Virginia Mi m , KROJAŠKO DELAVNICO kjer bodem izvrševal vsakovrstne obleke r> ^ S krojačnico v zvezi uredil sem tudi čistilnic najno poream rojakom, da se glede čistenja oblek ° čaj o. Posečal bodem cenj. rojake vsaki teden ter sprejemal naročila. P° W AUCUST VERBIČ, krojač 228 Chestimt St., Phoae 757 V1R( J & , se zanima za pis; PROGRESSIVE MEDICAL 00CT0RS, Inc. Sodnik: Obravnava je toraj končana. — Kaj pa še hočete? Obtoženec: Prosim, naj slavno sodišče pri odmeri kazni vpošte- va mladost in neizkušenost moje¬ ga zagovornika. Silno zadolžena gospa Valjavka se je zaprla pred svojo plačilo sta¬ rih dolgov zahtevajočo šiviljo in je pooblastila svojo služkinjo, naj odpravi šiviljo, kakor ve in zna. Šele čez dve tiri je služkinja po¬ trkala na vrata jedilne shrambe v- znamenje, da je šivilja odšla. Služkinja: Oh, gospa, to vam je bila vojska. Šivilja se je vse¬ dla kraj vaše postelje in je prise¬ gla, da ne gre proč, dokler ne do¬ bi denarja, pa magari če začne hi¬ ša goreti. D;ve uri se je z menoj prepirala. Gospa: In kako si jo na vsezad- nje vendar odprayila ? Služkinja: Vjetb miš sem spu¬ stila pred njo, pa je bežala, kakor bi jo sam zlodej nesel. Oče: Vi bi vzeli mojo hčer tudi di ee bi ne imela nobenega groša dote ? Snubec: Da, če bi ne imela niti ficka, bi jo vzel. .. . Oče: Po tem takem vam je pa ne dam; trtelna pa le ne maram imeti v družini. Pri porotni obravnavi proti ne¬ katerim “anarhistom” so prine¬ sli v razpravno 'dvorano tudi več škaitelj za sardine, ki so jih nez¬ motljivi sodni izvedenci progla¬ sili za bombe. Med porotniki je bil tudi zelo nehraber gospod,ki je nekaj ča¬ sa nemirno gledal bombe in se po¬ tem oglasil za besedo. Prosim, gospod prezident, tele bombe ... tik pred klopjo porot¬ nikov ... prosim ... saj bi se zna¬ la zgoditi kaka nesreča.. . Ali, kaj, je zarenčal prezident, saj imamo nadomestne porotnike. # * # TYPEWRII| ki so c zanimati se mora za MONARCH TYPE\Y lahkim tipom. Z MONARCH TYPEWRITER-JEM se doseij hki tip vsled posebnega mehanizma, in njega je tako enostaven in priprost, da je povsod ljubljen. J Ji Ne ozirajte se na tehnične predpise. DeJT katere potrjujejo fabriikanti typewriter-je\ : ima Monarch čudovito lahki tip. Ta stroj ima tudi vse druge pogoje vidljive pisave, pripravnosti za vsa - kojako pisanje, in je trpežen. Pišite po ilustrovani cenik Monarch Departma REMINGTON TYP£wRITER C0MPA * * * * v 20 Fourth Ave. West . DULUTH. >1 vi '■ • Cenjenim naročnik K>ik so Gospa A. (ki je vatirana in šminkana ter ima na glavi polno tujih las, v ustili pa umetne zo¬ be) : O vi ne veste ... moj mož da ... to je velik prijatelj na¬ rave ! Gospa B : Tako Pa na vas se to ne pozna. Na i mnoga vprašanja glede slik iz , avstrijskega vojaškega manevra, aVS .‘- rodbine ter raznovrstnih nabožnih s ^poj da dobi eno sliko zastonj le isti, ki pb^TE," nmn na nnl,,lednih “NARODNI VEM 1 * J a Pfav J mno na polutedmk “NARODNI od 15 . maja 1913 naprej. ':°Mi j Su v l . Iuvu sa V test ^ bilMi ' n >l ŽJJ, D 'Jut K v ce j 0 wj5j Kdor se torej naroči sedaj m P a . OI r A mno v znesku $2.00, dobi eiP sliko \ ( , pridejati je 5 centov za ovojm P oS " je 16x20, in so pravi kras za vsako s h »o