%®dwi slovenski dnevnik* fl T| A TkT A H B' J^k'-fc \ A [^^a^^d^f j' 23cdlnH&h državi : ?<« A ^ [V /V K I 1 I V /X \ * Unit«! State* j | Sstoaja vsak dan Izvzesnfi Ml^ JTjLKJ JL ^ XjL JLW JL^ XJL I ^ed cyoy-dyj^ j, aedelj in praznikov. J Sundays and Hofidam f Ust flloTfmridli delavcev v Ameriki* ■ ■■ w^;, ——i—— ————— —— rELEFON PISARNE: 4687 OORTLANDT, Kiterri m «*cond-01»s Mxtt«r, September 21, 1903, it tke Poet Office at New York, K. T., wider the Act of Congrese of Mirck S, 187«. _TELETOM PIBAKME: 4887 OOETLAKD*. NO. 223. — ŠTEV. 223. NEW YORK, THURSDAY, SEPTEMBER 23, 1909. — ČETRTEK, 23. KIMOVCA, 1909. VOLUME XVIL — U&TJAa. XVIL Priprave za Hudson-Fultonovo slavnost, VEČINA HIŠ IN POSLOPIJ V NEW YORKU JE ŽE V ZASTAVAH IN DEKORACIJAH. Rudcčerumeno, belo in sinje prevladuje pri dekoracijah. T> o -* » ^ r REKLAME. \i: > —o— Po vsem New York«, zlasti pa na onili ulicah, ki so glede prometa glavne v našem mestu, sedaj ni videti na hišah in velikih poslopjih druze-ga, nego dekoraterje, kteri pritrjujejo na zid razne dekoracije in zastave, da se tako počasi vse mesto okrasi v proslavo tristoletnice preiskanja Hudson Riverja iu stoletnice, odkar je Robert Fulton izumil paruik. Poleg zvezdi ni h zastav je videti največ novoustanovljenih Hudson - Fultono-vih, ktere so oranže-belo-sinje. Tudi večina izložbenih okenj je lopo okrašena; skratka, naše mesto še nikdar ni bilo tako splošno okrašeno, kakor je sedaj. Najlepše so pa naravno o-krašene one ceste, po kterih se bode pomikala parada. Na 5. Avenue, po kteri koraka glavna parada, so napravili preko vse ceste pravo streho iz električnih! žarnic. Ta cesta se razprostira od Centralnega do Wasli-ingtonovega parka in je par milj dolga. Klubi, hoteli, zasebne hiše in tudi cerkve so okrašene z zastavami. Razsvetljava je divnokrasna, kajti,, skoraj na vsaki hiši bodo drugačne slike, večinoma zgodovinske, ktere v se so izdelane iz električnih žarnie. Skoraj vse blago, ki je izložerio v izložbenih oTShili prodajaln!e, je označeno s predikatom *' Hudson-Ful- • ton". — Tako prodajajo na Broad-wayu Hudson-Fultonove kravate,; Hudson-Fultonove škatlje za smotke in ravno take »gle za ovratnice. Celo v restavrantih so pričeli sedaj slav-liosti izkoriščati v reklamne svrlie,: kajti pričeli so prodajati Beefsteaks:" a. la Hudson in Clermont-pastete. Na- l dalje je dobiti v prodajainicah oble-: 1 ke po najnovejšem IIudson-Fultono-: vem kroju, tu prodajajo tudi Fulton-ske ovratnice in Halve Maene smotke. V velikih prodajainicah se vrše tudi Hudson-Fultonove raftprodaje, ^ in tu je mogoče dobiti cenejše blago, v spomin na sedanje slavnosti. Na-! vdušenje za Hudsona in Fultona je postalo sedaj toliko, da so pričeli tu* di prodajati dolge pipo za tobak, ka-koršnje so bile v kolonijalni dobi mo- 1 derne. Krošnjalji na ulicah proda- 1 jajo tudi samo lludson-Fultonovo blago, kakor medalje, igle, rozetc in različno drugo blago z napisi Hudsona in Fultona. KroŠnjarji spravijo sedaj tudi one slaščice v denar, ktere dosedaj nihče ni hotel kupiti, kajti, na škatlje so jednostavno prilepili slike Hudsona in Fultona. Lepe dobičke imajo tudi oni, ki prodajajo daljnovide in povpraševa- ! nje po tem blagu je sedaj toliko, da bode vsa zaloga kmalo razprodana, i Prodajalci v dolenjem mestu so pokupili vso ceneno robo te vrsto, in sedaj prodajajo daljnovide z lepim dobičkom. Historična parada na 5. Ave. se bo ; vršila dne 28. sept, in druga jej bode sledila dne 30. sept. O obeh slučajih se zbero kolone na 110. ulici ter korakajo po Central Park West proti jugu do 59. ulice in potem po "). Ave. do 3. ulice. Prva parada bode predstavljala indijansko, kolonijalno in moderno perijodo razvoja Amerike. Policija ima sedaj obilo posla, kajti treba je poloviti vse one, kteri so Hvojječasno že sedeli radi žepne tatvine, varanja tujcev itd., ter jih poslati na varno, dokler se slavnosti ne končajo. Tako so včeraj zvečer prijeli 108 takih ljudi in jihi poslali v začasni zapor. Nckteri so bili veseli, da so saj za dobo slavnosti preskrbljeni, dočim je drugim žal, ker ne bodo zamogli prisostvovati slavno-'Stiot, koje bi jim prinašale gotovo lepe dobičke. o ■■■ ■ ■■ 1 SLOVENCI IN SLOVENKE, NA ROČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJVEČJI IN NAJCENEJ ftl 6LOVENBO DNEVNIK! i Vojno brodovje je dospelo v New York. -—O- VELIK DEL ATLANTSKEGA BRODOVJA NAŠE VOJNE MORNARICE JE DOSPEL V NAŠO LUKO. Dan*s pridejo inozemske voiuc ladijc iz Evrope in Južne Amerike. MAYORJEVA PROŠNJA. -o- Včeraj je dospelo v našo lufco a-tlantsko brodovje naše voj.ie mornarico, ktero stoje It! oklopnic dvanajst križark in )M»možnih križark ter večje število torpedovk in podvodnih , torpedovk. da prisostvuje veliki paradi na reki Hudson, ki se vrši v soboto v pr< -lavo tri-toletnicc preiskanja imenovane reke po Ilenrv j Hudsonu. Angleško vojno brodovje, med kte-rim je tudi velikanska oklopnica Inflexible, nemške križarke, italijanski križark i Ktruria in Etna. kakor tudi argentinske, mehikanske in eubanske ladije pridejo v luko tekom današnjega dne. Velikansko mednarodno vojno brodovje bode vsidrano na Hudson Riverju od 12. do 1 1!). ulice in od tam naprej \ -e do Spuv-i ten Duyvil. Po-amezni oddelki mornarjev raz- ■ nili vojnih ladij se l*odo vdeležili pa-" rade dne ;><>. sept. Poleg ameriških, ■ bodo korakali pri paradi tudi angleški in francoski, kakor tudi itali- . janski mornarji in sicer od vsake la- - dije |>o 4 je začutila hišna upravitcljiea spa Joseph Fink, ki stanuje v naj-■ višjem nadstropju, dim. Takoj je hitela k veznim vratom, ktere je pa le težko odprla, ker je bila kljuka sne-L ta. Alarmirala jc brzo jiožarne bram-. bo ili zbudila stanovalce. I/, najslajših sanj zbujenih oseb se i je jMilotila velikanska panika. Za i silo oblečeni so ~e rešili jx> rešilnih - lestvah, ki so komaj držale tako i težo; vendar se je vsem posrečilo, . da s<> se rešili na varno. Požarna hramba je bila takoj na mestu in jc kmalu udušila plamene. - ki niso napravili večje škode, nego - za kakih ^200. Iver je v celi hiši lni-, do smrdelo po olju, t-klepa ptolicija, - da je bil ogenj j»odneten, posebno j^a - še. ker je pred nekaj tedni tudi gore- - lo v tej hiši. — Slovenski ali hrvatski črkostavec dobi delo. V tiskarni našega lista dobi takoj a delo črkostavec, kteri zna poleg roč- e ne stave in takozvanega "Job-; i- Work" staviti tudi na Lynotype. «r Več se poizve pri Slovenic Publi- , e shing Čo., 82 Cortland St., New { e York City. -tor. ■ ..-dfe.i%f SlLtej&iitj,:.. - . Predsednik Wm. Taft v Denverju, Colorado. PREDSEDNIK JE V SVOJEM GOVORU IZJAVIL, DA JE ZA UVEDBO DEDINSKE-GA DAVKA. Kako bi Taft izposloval razdelitev velikanskih premoženj. —o— KORPORACIJSKI DAVEK. -o- Denver. Colo.. 'J'J. sept. Predsednika Tafta, ki je na svojem potovanju po /.apndu dospel v Denver, je tukaj pozdravila nepregledna množica ljudi. Zvečer je govoril v Audi-tori ju in tu se je zbralo najmanj 12,000 ljudi. »Skoraj ves čas je govoril o nakupičevanju velikanskih premoženj posameznikov. Med drugim je tudi dejal, da je po njegovem mnenju vsaka država posebej opravičena skrbeti za to, da se velikanska premoženja pomanjšajo in jeduakomer-no porazdole, kajti državam je lož-je to doseči, kakor zvezi ni vladi. Vsi cd tega naj izdela vsaka država posebne dedinske zakone, ki naj po-1 leg novih davkov na dedščine dolo- 1 čaio tudi, da se morajo premoženja , • • i ' pokojnikov jednakomerno porazdeliti ' med otroke pokojnikov in sorodnike. Milijonarjem naj v nadalje ne bode 1 dovoljeno, da ostavijo svoje premože- , • nje svojim otrokom v obliki trusta. > Predsednik je tudi dejal, da je drža-j " va opravičena dobiti velik del zapu-f t; ščine vsakega pokojnika, kajti brez 1 pomoči in varstva države bi se dotič-i " niku gotovo ne posrečilo pridobiti si i toliko premoženje. Na ta način bi ; - se tekom časa dalo preprečiti kon-| ' cent racijo velikih premoženj v rokah ; pojedincev in s tem bi bila odstranjena tudi nevarnost, koja baš od kon- j j centracije' velikih premoženj v rokah - pojedincev ]ireti. , Predsednik je končno govoril tudi o koiporacijskem davku, kteri je -; ustaven—in še bolj opravičen, kakor v direkten davek, oziroma dohodninski J davek. - ,, NESREČA NA ZABAVIŠČU. h —o— 1 Iz hitro vozeče kare (Loop the loop) 1 sta spadli dve osebi. Zcna smrt- , no ranjena. Velikanska množica ljudij je bila ' nedavno v F«.rt George, New York priča velike nesreče. Ta se je pripetila na drkalni železnici (Loop de loop) po imenu Toboggan Slide'*. Neka žena in jeden možki sta padla iz hitro drvečeira voza. Ona je padla ; 8-5 čevljev globoko in je zadobila ta- j ko težke poškodbe, da je njeno o- i zdravljenje nemogoče. Njen sprem-1 Ijevalee je pa padel na spodnjo pro- j iro '.\~t čevljev globoko in je zadobil ; poškodbe na bokih, ki pa niso ne-j varne. Težko ranjena se imenuje Mary Bradliurst, je vdova in stanuje na , štev. •")<).") zap. 48. ulica. Njen sprem-] Ijevalee. voznik Henry Murphy ,sta- I nuje na štev. 602 zap. 49. ulica. Kako je pravzaprav nastala nezgoda. se ne ve. Na drkainici sta vozila navadno eden voz za drugim. Sedaj eni trdijo, da se je zadnji voz, na k tereni sta sedela ponesrečenca, zapodil v prvega in da sta vsled tega oba odletela iz kare, drugi pa zopet zatrjujejo, da sta se Murphy in njegova spremljevalka naenkrat dvigni-I la iz svojih sedežev in sta radi tega padla iz voza. j Ponesrečenca so prepeljali v Washington Heights bolnico, poslovodjo S drkakiice, Archer L. Pinneyja so pa j zaprli. -f ^ -o-- t 5 i - j Nov gospodar. 1 St. Paul, Minn., 22. sept. Vsled i smrti governerja Johnsona je postal , ; republikanski podgoverner Adolph O. . Elberhart prvi uradnik države 'Min--j nesotta. Elberhart je bil leta 1871 1 , rojen na Švedskem in je prišel kot desetleten deček v Ameriko. Sprva je proučeval teologijo in pozneje r pravo. Leta 1903 je bil poklican, v i državni senat v kterem je postal ) 1906 podgoverner. i — • Dr. Frederick A. Gook . na svojem domu. —o— NJEGOV PRIJATELJ HARRY WHITNEY IZJAVLJA, DA SO NJEGOVA PRIPO-VEDOVANJA RESNIČNA Poleg tega ima Cook na razpolago tudi priče, da je bil na severnem tečaju. PEARY. -o- Bogati sportsman Harry Whitney i iz New Haven, Conn., kteremu je od- I kritelj severnega tečaja, dr. Cook, iz- 1 ročil kopije svojega dnevnika, ko jej bil še na Greenlandu, potrjuje vse i Cookovo pripovedovanje, da se je z J njim v Eti na Greenlandu sešel, kjerj mu je dr. Cook povedal, da je odkril severni tečaj. Whitney je namreč pisal svoječas-no iz Greenlanda, oziroma iz Ete na' I imenovanem otoku, svoji rodbini v j New Haven, Conn., in v tem pismu ( je že tedaj pisal: '' V Eti sem se sešel z dr. Cookom, kteri je nekaj izvanrednega dosegel, j ' On postane brezdvomno velikan. Štejem si v veliko čast, da ga dobro i poznam. On mi je namreč naznanil, \ da je odkril severni tečaj in jaz sem} popolnoma prepričan, da je to resnično." Včeraj je dr. Cook počival, kajti ; vsled krasnega in dolgotrajnega sprejema je bil izmučen. Pripravil se je L tudi, da sprejme veliko število časni- i ' , škili poročevalcev, kteri vsi bi radi kaj zvedeli o njegovem potovanju na severni tečaj. t Še včeraj je izjavil ponovno, da je , t . bil na severnem tečaju in da je pri-t nesel seboj vse potrebne dokaze. V j . . ostalem je pa že njegov dosedanji po- ' i pis potovanja in bilježkov ter računov tako natančen, da nihče več ne, 1 [ i dvomi, da ni odkril severnega te- j' " I r'aja- Iz Sydneva, N. S., se javlja, da se ir je commander Peary napotil po že-i 1 leznici v Portland, Me., oziroma na | -! Eagles Island, kjer se bode izpočil« - t in potem napadel dr. Cooka. On še ! vedno upa, da bode dokazal, da Cook | i— ni našel severnega tečaja, dasiravno - je s svojimi napadi na dr. Cooka po- j i. stal že smešen. Peary je odklonil vse j demonstracije, ktere so nekteri nje-, govi pristaši hoteli njemu v počast j a prirediti. f -o- MLAD PARČEK \ a "i 17Ietni mladenič je pobegnil z mlado 0 deklico in jo poročil, a o Pitsbu^g, . tPa_, 2 2. sept. Neko semkaj došio poročilo javlja, da je : 171etni Fred. Mugele, sin tukajšnjega bogatega trgovca, pobegnil z ravno ,d toliko staro Stello 'M. Tallbot, ki se. je vzgajala v nekem samostanu v ^ Toronto. Nek duhovnik iz Niagara Falls je mladi parček poročil. Iz Buffalo je mladi Mugele naznanil 1 svojemu očetu storjeni korak. Oče it mu je odpustil, ko je videl svojo ja-a ko lepo sinaho. Mlada gospa ima ba-e je okolu dva milijona dolarjev premoženja. Ona je hčer nekega zdrav- v nika, ki je pred 121eti umrl v Buffa-^ lo. Mati mlade žene noče odpustiti hčeri, da se je poročila. PRIHOD ATLANTSKEGA VOJNEGA BRODOVJA ZJEDINJENIH DRŽAV V NEWYORSKO LUKO. 0 viharju ob Gulfu. Škoda je velikanska. ŠKODA POSTAJA VEDNO VEČJA ČIM BOLJ PRIHAJAJO NATANČNEJŠA POROČILA. Iz raznih krajev še vedno ni poročil, dočim so zopet druga nepopolna. j MNOGO ŽRTEV. ^ -o-- Mobile, Ala., 22. sept. Včeraj je 1 moč jugoiatočnega viharja, ki je na-j pravil velikansko škodo in preplavil ! velik dei tukajšnjega mesta, nekoli-! ko ponehala. Vihar je divjal s hi-! trostjo po 90 milj na uro in vsled te-t ga je vlada dala razobesiti signale za j vihar. Veter je odnesel mnogim tu-! kajšnjim hišam in poslopjem strehe. I Na Water St. je stala voda skoraj ves dan dva čevlja visoko. Barometer je padel na 29 stopinj. O polnoči je dospel v Mobile poseben vlak Bay Shore železnice. Z njim je do-1 šlo par sto potnikov, oziroma begunov, ki so prišli iz takozvanih polt-nih kolonij. Vsi došleci poročajo, da je vihar napravil velikansko škodo. Ob 9. uri dopoludne je imela Western Union Telegraph Co. le še jedno nepokvarjeno žico na razpolago. Proge veČine železnic, ki vodijo v New Orleans, so pod vodo. Keka Mississippi je izredno narasla in v množili krajih je nastala nevarna po-vodenj. V Pascagoula, Miss., je va-lovje porušilo vsa skladišča pri obrežju, kakor tudi tamošnja kopališča in paviljone ter zasebne hiše ob obrežju. Mnogo ladij je potopljenih. Proti 9. uri zvečer je pričela voda upadati in sedaj je baje vsa nevarnost odstranjena. V kolikor je dosedaj znano, je vihar zahteval štiri človeške žrtve. Mnogo potniških vlakov med Mobile in New Orleansom je moralo ostati na progal-.t, ker so vse doline preplavljene, "tako, da je potovanje nemogoče. Tudi ves tovorni promet na železnicah med imenovanima mestoma počiva. Voda je izredno hitro naraščala in potniki, kakor tndi vlaki so bili v veliki nevarnosti. Vbiti so bili štirje možki in sicer večinoma vsled potrganih električnih žic, s kte-rimi so prišli v dotiko. Na višini Napoleon Avenue se je potopil prevozni parnik Assumption, toda vsi ljudje, ki so bili na njem, so se rešili. Vihar je nadaljeval svojo pot v notranje kraje Alabame in druzih južnih držav proti smeri jugozapadue Louisiane. Montgomery, Ala.. 22. sept. Western Union Telegraph Co. naznanja, da so vse njene žice južno od Flama-tona ob Louisville & Nashville železnici razdejane. TamoSnji brzojavni klerki so pred razdejanjem brzojavnih žic naznanili, da voda hitro narašča in da je tudi kolodvor že preplavljen. Pensacola, Fla., 22. sept. Vse zveze po železnicah in brzojavu južno ; od tukaj so vsled zadnjega viharja ' razdejane. Proge uličnih železnic so ] na mnogih krajih pod vodo in to velja tudi o železniških progah zapadno ! od tukajšnjega mesta. Voda je vrgla j blizo ladjedelnice na peščenine veliko [ ladijo. Ladjedelnico so ostavili vsi .delavci in kolika je škoda v ladjedelnici, se dosedaj še ni dalo dognati. Prebivalci zapadnega dela mesta so bežali in so se nastaniliSy policijskih postajali«, kakor tudi v druzih vladi-uih poslopjih. Memphis, Tenn., 22. sept. Semkaj je dospelo še nepotrjeno poročilo, da je mestece Natchez v Mississippiju vsled povodnji in požarja deloma razdejano. Atlanta, Ga., 22. sept. Medtem, ko je včeraj zjutraj vihar nekoliko ponehal, je pričel proti večeru izno- 1 va divjati. Vse obrežje Louisiane in j Mississippija je zopet izolirano in j promet je ustavljen. I -o- Soprogo rasrezal. V napadu hipne blaznosti je danes zjutraj Charles Anderson iz «t. 915—8. Ave. v New Yorku z nožem svojo soprogo težkjfc ranil. Oba »o prepeljali v Harlem bolnico. "GLAS NARODA"1 (Slovenlc Dally.) i Owned and published by the Slovenlo Publishing Co. (a corporation.) FRANK SAKSER, President VICTOR VAMAVEC, Secretary. LOUIS BEN EDI K, Treasurer. Place of I >ii--in ess of the corporation and add rest-es of above officers: 82 Cortlandt Atm-1, Borough of Manhattan, New York t City, N. Y. Zrn celo leto vel:* list za Ameriko in Cana.lo.........$3.00 • pol leta.........1.50 ** leto za mesto New York . , . 4.00 •• pol leta ra mesto New York . . 2.00 * Evropo za vse leto . . . . 4.50 » 41 44 pol leta.....2.50 m " " Četrt leta ... . 1.75 -"GLAS NARODA" izhaja vsak dan iz- vzemši nedelj in praznikov. "GLAS NARODA" ("Voice of the People") iaraed every dav, except Sundays and holidays. Subscription yearly (3.00. advertisements on agreement« Dopisf brez podpisa in osobnoeti se lie natisnejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po — Irfoncy Order. Pri spremembi kraja naročnikov {Nosimo, da se nam tudi prejšnje blvalinče naznani, da hitreje najdejo naslovnika. Dopisom in pošiljat vam naredite ta na-dov : "GLAS NARODA" MOortlandt St, New York City. Telefon 4G87 Cortlandt. Pred slavnostni!. V ki ;kem se prično v New Torku '■•■■• i >la\nosti v proslavo tri-' $ : • - odkritja reke Hudson, in i. kakor tudi sence teh slavnosti ž' - 'i: i ohčatiiuo. Mostovi in vsa v« a |><•>!■ »jtja so že sedaj razsvet-' i v n«-~K-:imi luči in tudi ako se m i.ia razsvetljevanja vrše le s po-- > - ■ vendar le taka, da si za-:;<> predstavljati bodočo razsvet-i.i;i\" .. - _:a mesta, ki bode taka, da .i ■ 1 > ■ - * kij še ni bilo para na svetu. 1! - ■ kar preko noči spremene in I; i'., r je bilo videti zvečer še ; i k <> zidovje. je zjutraj že vse pokrito s :jobojnicami in zvezdinimi i'!' II'id-iiis-Fultonovimi zastavami. \ New York prihajajo tisoči tujcev, 1 ajli v-ikdo si želi ogledali slavnost, k:''-'i;ino. s kterim protestuje ]>ri'ii takemu zapravljanju denarja za shivnost, ki bode kmalo minola, uii sto da hi se milijoni, ki so na-hr;i!ii v to -vrhu, porabili v to, da se v. '•vin- i dogodek na drug vred-' Jiejši način proslavi, — oziroma, da i" 'drli veh'toku, kterega je prvi j l lenrv Hudson preiskal, zopet ona j r i>i o>i, k t era mu je bila lastna, ko » na njeni še gospodarili Indijanci velikega rodu Mfflunvkov. In z nje-; v:»■ v. I r 11 predlogom se gotovo marsike-«lo s! ri - ja. Hudson River, ki se je svojedo' no valil proti Atlantiku v >vojr j krislaluej čistoči in v kterem je ; i ve li» na milijarde najokusnejših J rili. iiiora sedaj sprejemati v svojo vodo v-, nesnago neštetih mest in l«»\ a r' i. k t ere so nastale na njegovih br anili tekom zadnjih dveh stoletij. I < ista reka se je na množili prosto-iiii >oi rrtienila v umazano, v kteri • i...... živeli niti jedilo bit je. Vsled t»je velikanske slavnosti, na kte-re r jr tako >krbno pripravilo, kajti li l: slavnosti imajo poleg radosti svoj j, »men in namen. Vsakdanja borba z.Vobstanek j»* pri nas taka. da niinan.M dovolj časa spominjati se dveh "mož, ktera sta izdatno pripo-iiio'_da k napredku našega naroda. V velikanskem našem mestu bivajo za--i"i>:iiki vseh narodov na svetu in vel:ko je -tevilo onih, kteri ničesar ne vedo in ničesar ne vidijo, nego ono, kar zahteva sedanjost od njih. Nikakor se ne motimo, ako trdimo. < i je med pet milijoni naših someščanov i i t bližnjih! okoličanov milijon takih, kterim je slavna zgodovina naše republike popolnoma nepoznana. Za vse te ljudi bode pomenjala slavnost le poduk, kteri bode marsikoga probudil iz njegove malomarno-Mi in di se bode bolj zanimal za svojo domovino in za mesto, v kte-i rem živi in v kterem služi za-se in -Vojec svoj vsakdanji kruh. Na ta ii;i in se vzgajajo dobri državljani in to je za vso republiko neprecenljive \ rednosti. f Kje je moj brat FRAN MIKLAV-( I(' 1 Doma je iz Gradišča, fare Zel i ml je. Pred štirimi leti je bil v Cleveland« in sedaj ne vem, kje ^e nahaja. Prosim cenjene rojake, če kdo v«, kje je, da mi naznani, za kar mu bom zelo hvaležen. Jos. Miklavoie, Box 812, Eveleth, Minn. (121-23—9) ~ • _ A _ • . A m Študent Nace in njegova Anka. Žalostna zgodba iz šentroške fare. Spisal IL H. Novakov. (Nadaljevanje.) III. In počitnice so hitele___ Čudovito ; je bilo poletje tisto leto; klasila in j zlatila so se žita po njivah, narahlo so pošumevala, ko je dahnil preko njih večerni zefirček, tiho so podrhte-vala, ko je zagrmelo na obzorju, in i med zlatimi valčki je pedpedikala prepelica: pedpedi, pedpedi___klicala in ljubkovala je svojo nebogljeno dečieo: pedpedi, pedpedi____ In na erešnji je sedel kosiček in prepe-' val... In Anka je bila sleherni dan na polju. Kakor mak je žarela njena rudeča ruta med žitom, in že od daleč jo je spoznal Nace, ko je prišel v polje. Zažvižgal je tiho, zatemnjeno in rudeča ruta se je okrenila in zamahnila je Anka z robcem po zra-: ku... In Nace se je ozrl oprezno okrog; kakor tat, ki hoče na tujo zemljo, re je ozrl, potopil se je nato med žito, šel po štirih do Anke in sel poleg nje v žito. Dolgo je posedal tako pri nji, dolgo, do poznega večera: ona je delala in pela, on pa jo je gledal in poslušal, oj, poslušal— Ko je, pa končala delo, tedaj je sela k njemu, in tako sta sedela v i sladkem objemu vsa srečna in blažena; klasila so se žita, pedpedikale so prepelice in tam doli v dolinci je skrivnostno prepeval slaveek... j. Toda počitnice so hitele — o, hi- ! tele!... &e teden dni in Nace bo ] moral zopet v mesto, zapustiti bo moral domača polja, domače gozdove, i zapustiti rudeče nageljčke, zelena o- i kenca, rudečp ruto, zapustiti bo mo->, 1 ! Poroke za poskošojo. Ideja o porokah na poskušajo ni, nič novega in o tem vprašaju se je že { večkrat pisalo in razpravljalo. Toda j v novejšem času prihajajo v javnost ' vedno bolj pogostoma predlogi, da se tudi zakonska sreča napreje presku-' si, predno se proglasi za veljavno in za stalno. Uvedba takozvane presku-, sevalne dobe zakonskega življenja se vsled tega priporoča, ker medsebojno ! poznavanje in poznanje zaročencev i pred poroko običajno ne zadostuje, i da bi se zaročenca popolnoma poznala. Vsled tega naj se uvedo tako-zvani 14začasni zakoni", kteri naj; poročeneem omogočijo, da se zopet ločijo, ako tekom časa razvidijo, da so v zakonskem življenju našli le nesrečo in nezadovoljstvo, mesto sreče, kojo so si obetali od zakonskega življenja. Take ločitve bi bile v ostalem tudi izdatno jednostavnejše in mnogo cenejše, kakor so sedajne, kte-re so tako drage, da pride marsikaka , rodbina ob vse svoje imetje, predno' sta mož in žena zopet prosta in spo- > sobna za zopet no poroko s svojimi I dotičnimi *1 affinities' Vendar je pa ta načrt tak, da ga skoraj ni mogoče izvesti, tako, da o j iijem ni potreba mnogo pisati, kajti j ako bi se tak zakon uvedel, bi bila | vsa dosedanja "svetost" zakonskega' življenja, na kteri slone vse naše državne naprave, uničena in bi se morala umakniti takozvani svobodni ljubezni. In poleg tega bi se potem predlog za poroke na poskušnjo tudi vedno tolmačil iz humorističnega stališča. Iz drnzega stališča kaj ta-cega tudi ni mogoče tolmačiti, dočim bi takozvani lepši spol v tej stvari ne poznal nikakega humorja. Vendar pa zamoremo navesti tudi nekoliko izjem. V državi New Jersey (naravno!) se je pred pol letom poročil mlad zaljubljen parček in sicer j»o običajnem zakonitem potu. Poročila sta se pa šele potem, ko sta sklenila pismeno pogodbo, ktera je , dala obema pravico, da se zamoreta po preteku šestih mesecev zopet ločiti. ako bi jima zakonsko življenje ne ugajalo. Ko je določena doba po- 1 tekla, je mladi mož izjavil, da se bo poslužil svoje pravice, kajti zakonsko j življenje mu ni več ugajalo. Vendar se je pa pri tem zelo zmotil, kajti njegova preskuševalna žena je izjavila, da je z zakonskim življenjem povsem zadovoljna in da bo i kljub pogodbi vztrajala pri veljavno- j sti svojega poročnega lista. In ne-,; zadovoljnemu možu ne bode preostalo nič druzega, kakor udati se v ža- i lost no osodo zakonskega življenja. V j . ostalem pa sodišča tudi še ne poznajo ] •'zakonov na poskušnjo" in vsled te-11 ga zahtevajo, da morata zakonska na- < vesti druge ločitvene razloge. < Varani soprog se bode toraj moral ; udati in — prav mu bodi, čemu se je I pa ženil?!___ ral Anko, svojo ljubico... Še teden1 dni, le teden dni... •* * Bila je zadnja nedelja počitnic, oj, zadnja, poslovilna nedelja!... Ves | zamišljen in tih je. sedel študent Nace v prijazni, pol uxe od vasi oddaljeni krčmi, kamor so ga bili povabili njegovi prijatelji "boljše vrste". Bil je tukaj gospod Mažar, prijazen in sila zabaven fant, gospod Čeh, do-vtipen in ljubezniv orožnik, gospod j Viktor, bolj molčeč in zamišljen j "tehnik", par dijakov, Nacctovih prijateljev, ter gospici gostiluičarje-I vi hčerki: Lojzika in Mimica. Toda tudi par nepovabljenih gostov je sedelo tukaj: neki gospod Marij, sila nelogičen in ljubosumen fantalin, neki gospod Drog, najvišji človek vse šentroške fare, in — ej, tega pa Na-: ce ni še nikoli videl! — na novo v šentroško faro nastavljeni učitelj, lokav in hudomušen človek, strastnih ! oči in sloke postave. Vsi so bili zbrani, vsi, in med njimi je sedel Nace, na svoji desni Anko, svojo ljubico, na svoji levi njenega strica, bogatega vaškega trgovca. "Počitnice se bližajo koncu, kajneda. gospod Nace?... No, da, kaj se hoče: čas beži, kakor da bi bil obseden!"... je skoiniznil učitelj z ramami in izpraznil čašo. "Da, da, kakor da bi bil obseden! ; Zdi se mi. da sem prišel šele včeraj domov — in jutri moram zopet stran. Komaj sem je ozrl, komaj sem se zamislil, in že so moje oči zopet zavezane, moje misli spet uklenjene____ O, dobro dejo študentu počitnice; kakor Iek so, kakor hladilo..." za-bobnal je Nace s prsti po mizi in molčal___ "O. kakor lek so, kakor hladilo! Prav imate, gospod Nace!___Na vaše zdravje!" dvignil se je učitelj in trčil z Nacetom iii nato je trčila vsa družba. Ivol'kor kapljie, toPko let... Slovesno je zašumela pesem in vsi so stali in držali kupice v rokah. Družba se je zopet posedla in učitelj je prijel svojo gitaro, ki jo je bil prinesel s seboj in zabrenkal na njo. Tiho so zadrhtele srebrne strune, o-fožnosanjava melodija je zaklila pod prsti gospoda učitelja in lipoma je postalo vsem nekam čudno pri srcu... Nekaj tihega in skrivnostnega se je vzbudilo v slehernem, in komaj se je vzbudilo, že se je izlilo v dolgo vrsto sladkih čustev... in učitelj je bren-kal... Sedel je naproti Anki in njegovi doliri pogledi so objemali njene velike, sanja ve oči, njene polne rubi- naste ustnice---- in čudno je bilo Anki, ki se je srečala z njegovim pogledom: kri ji je šinila v lica in vsa je vstrepetala... In Nace se je ozrl j k) učitelju in njegovi gitari, in ozrl se je na njo, trepetajočo in vso žarečo v lica, in temna slutnja je preplela njegovo dušo___ Strune so obmolknile in učitelj je odložil gitaro. Predramila se je družba kakor iz sladkih sanj in se spogledala. .. "Bravo, gospod učitelj, bravissi- \ mo!" Vsi so mu stiskavali roke in 'je bilo Anki in lica šo' jej gtfrcla...-i Vsa zasopla je sela na svoj prostor,' ' ko je odigral gramofon, in čudno jo je pogledal Nace... "In vi, gospod Nace, nič?..." je vprašal učitelj radovedno. "Ne, gospod učitelj, danes nisem razpoložen. — Kako ti kaj ugaja plesati ob tej godbi, Anka?" in Nace se je okrenil proti Anki. "Res, lepo se pleše ob tej godbi... In ti, Nace, zakaj ne plešeš?" in malomarne so bile Ankine besede. "O. Anka, le raduj se... Toda veruj mi, da mi je danes zelo čudno pri srcu—" in Nace je izpraznil kupico, v dušku jo je izpraznil in zavzdihnil. In ure so potekale: sedma, osma. deveta... Igral je gramofon, hvalil i se je učitelj s svojo gitaro, učil je : družbo umetne plese, in vrhu vsega je imel gospod Mažar dolg in krasen ; govor, poln fraz in ljubeznivih besed, s kterimi je hvalil Načeta... Vsi so bili zidane volje, le Nacetu je bilo nekam čudno... O polunoči so se spravili: vsak na l svoj dom. Nace je spremil Anko in skoro vso pot je molčal. Strastno jo je poljubil, ko sta se poslavljala, zavzdihnil in odšel___ Trkal je nekdo ono noč na Ankino okno in sanjavo je drhtela gitara med zelenjem... Sklenila je Anka roke in se skrila pod odejo... In čez teden dni se je Nace odpe-Ijal... IV. In Nace je študiral v mestu — študiral zadnje leto: bil je v osmi latinski. Dolgočasno in mučno mu je bilo mesto z vsem svojim šumom in ro-, potom, vse tuje in sovražne so ležale pred njim visoke hiše, kadeče se tovarne, in tudi obrazi, ki jili je sre-čaval po ulicah, so mu bili zoperni, tuji... Nesrečnega se je čutil medv temi ljudmi, med temi hišami, in vedno in vedno je hrepenel po domači vasi, po žitnih njivah, ki šumijo za njo, in njegovo hrepenenje se je vsakokrat začelo in končalo pri beli hišici. polni nageljnovega duha___ — "Kako je v domači vasi, kako z Anko?... Mi je li še vedno zvesta?___"' Dobival je sicer izprva od nje rožnata pisma, pot rešena z nageljnovim cvetjem in rožmarinovimi lističi, polna udane ljubezni in visokega hrepenenja — edini klic iz domovine, toda tudi ta klic je počasi zamiral kakor jadro, ki se ziblje proti zapadu; ves tih je brnel v pozni polunočni uri, toda zamrl je klic popolnoma in Nace je bil žalosten: Ankina pisma so popolnoma izostala... In to se je zgodilo mesec dni pred Veliko nočjo, ko so brneli zvončeki preko zabrstenil,! poljan... Hm... Anka!... Žc o Božiču, ko je bil zadnjič doma, se je nekam čudno vedla napram njemu: hladna je bila, komaj da mu je odgovarjala na vprašanja, ki jih jej je stavil, komaj da ira je vprašala, kako se mu kaj godi... Neznosno je trpel Nace tiste dni... Poizvedoval je pri fantih, kaj se je zgodilo z Anko, in čudna je bila novica, ki jo je izvedel, čudna, kakor < pravljica iz devete dežele, kakor kri- i stalni grad povodnega moža: učitelj, i oni lokavi učitelj, ki je igral takrat 1 TAINEXPELLEK Človek, ki trpi bolečine, je ravno tako brez pomoči, kbkor razbita ladi-ju na peščinah. eČ bolehaš na revmatičnih bolečinah, nevralgiji, prehlaje-nju itd. poskusi vdrgnenje z PAIN-EXPELLEBJEM, priznano dobro domače siedstvo. Dobi se v vseh lekarnah po 25 in 50^. F. AD. RICHTER i CO., 215 Pcerl St., New Ycrk. ^ "L*"*! 2 8*^rom- To in ono. Kačji strup in njega delovanje. O kačjem strupu in njega delovanju je dr. Ca Ime t te, ravnatelj Pa-| stenrjevega zavoda v Lillu. v nekem članku v "Revne Scieutiliqiie" priobčil zanimive podatke. Calinette razdeljuje kačje strupe v dva razreda; prvega imenuje " neurotoške-^adelovanje strupa se takoj razširi po vsem živčnem sistemu. Tako je delovanje strupa naočarke in dru-'^ih kač. ki živijo pretežno na iztoku; druga vrsta strupa omejuje glavno delovanje na ugriženi del, kakor i ftnip gadov, klopotač, modrasov. l>r. Calmette navaja več izgledov, iz kte-rih izhaja, da je napačno splošno mnenje, po kterem deluje kačji strup le smrtno, ako pride naravnost v žile; smrtnonevarno deluje tudi, ako . pride v dovolj močni dozi pe> notranjem potu v človeški organizem. Navadno zdravilo, da se ugriženo ran<» izsesava, ni toraj brez vsake nevarnosti. Tudi mnenje, da so kače same proti strupu drugih kač zavarovane. ni resnično, kakor so dokazale preiskave. Strup na primer klopotače umori naočarko. Le strup lastne vrste ne škoduje. Kakor kemično sredstvo proti kačjemu piku omenja dr. Calmette hipermantrakisli kali. klorovo zlato, klorovo apno in klorovo kislino, ki vsi delovanje strupa več ali manj uničujejo, ako se jih takoj po piku nbrizga. Kakor edino gotovo sredstvo pa se je tekom eksperimentov pokazal posebni serum, ki se ga dobiva od večkrat cepljenih kuncev in morskih! preširkov. Naj-boljo možnost za pridelovanje tega ! seruma pa nuja jo ftonji. Serum se najbolje vcepi v kožo trebuha ali lopatice; učinek je gotov, ako se se-: rum ubrizga saj dve uri po piku. Mišična moč pri žuželkah. Francoska učenjaka Plateau in de Lucy sta proučavala rrtoč mišic pri različnih žuželkah in jo potem primerjala s človeškimi in konjskimi silami. Uspeh je presenetljiv in kaže. da smo ljudje pravi slabotneži v razmerju moči nasproti žuželkam. Le nekaj primerov. Ako dvigneš muho, ki se z nogami oklepa navadne uži-galice. za peroti kviško. potem muha tižigaliee ne izpusti, marveč jo p<>- Slovensko katoliško podp. društvo ^^^ sveteBarlia J .j Za Zjedinjene države Severne Amerik* -Sedež: Forest City, Pa. ckorporlraiio dne 31. januarja 1902 v državi Pransv ODBORNIKI : Predsednik : ALO-T. ZAVERL, P. O. Box 317, Forest City. P/ Podpredsednik : MARTIN OBEK^AN. :>1. Mi rai, Kau J. tajnik: IVAN TELBAN, Box 007 Forest City, I»a. II. tajnik: ANTON OSTI K. 1143 E. 001 h Street, Cleveland, O Blagajnik : MARTIN MUHIČ, Box 537, Forest City, Pa. NADZORNIKI : . • ; ;> MARTIN G E ROMAN, predsednik, Weir, Kans. KAUOL ZA KAR, I. nadzornik, P. O. Uox 017, Forest City, Pa. JOS. BUOHSELI. starejši, II. nad/ mik. Forc.-t City, Pa. FRANK ŠUNK, III. nadzora^ yJ Mill Street, Luzerne, Pa, ■ IIMIII -...... U,jm " . \j> POHOTNI IN PRIZTVNI ODBOR: . Hi PAVEL OBRF.GAR predsednik porotnega odbora, Weir, Kans, v JOS. PETEK NE L, L porotnik, P. 0. B x 05, Willoek, Pa. > IVAN TOKNIČ H. porotnik, P, 0. Box 022, Forest City, P«, V! Dopisi raj se pošiljajo L tajniku: IVAJtf TELBAN. P. 0. BoxG07, Forest City. Društveno glasilo j« "GLAvS NARODI". biti to diamanti. Dosjievši v C!ti!< . pokazal je svoje čudne kane- :.'■! e : •-kini juvelirjem, ki -o tr.k"jyit-"t<-'-- i-', da so to diamanti v naravnem stanju. Na vprašanj'.', naj pokaže, k.j-* je naš'd te diamante, ni hotel gon';!> <* nikomur nič reči. Dotičnik je pravi pr-'stak, zato je težko dognati od 11'jega kakih podnmitejHi vesti o nje-govem odkritju. Kje je ANTON IIOSNAR? I> :..a ' • iz Soče pri Bovcu na Prircorskciii. Slišal sem. da se nahaja in kje v Sopris, Colo. Prosim cenjene n -jake. če kdo ve za njegov na-lov. naj ga mi naznani, za kar n a bo: i zelo hvaležen, ali naj se : a sani javi. — John llorbat. P. < >. Box !<■!>. Ilartshorne, Okla. ; ( 21-23—9 > POZOR, ROJAKI! Kadar vam poteče zavarovalnina na vaše j hiši ali posestvu, obrnite i na Franka Gouže. edinega slovenskega zanesljivega zavarovalnega ag ::ta v Chisholmu, Minn., in okolici. Zastopam najboljše zavarovalne družbe v Zjedinjenih državah. Pošiljam tudi denar v staro domovino varno in zanesljivo po Frank Sakserju in izdelujem vsa v notarski posel spadajoča dela. Za obilen obisk se vam priporoča Frank Gouže, urad nad Bartolovo prodajalno. Chisholm, Miin. Hamburg-Amenoan Line. ifc- A .^rt^^r Ekspresni in'redni promet z parniki na dva vijaka med NEW-Y0RK0M IN HAMBURGOM. Vreliki koniodni parniki, opremljeni c vsemi mo lernimi napravami, ka VARX0STI, HITROSTI IN IDOIJNOSTI. POSTBSA SKRB IN POD- TOliJJA ZA SLOVENCE. Za vožnje listke in vožnji red, povprašajte pri Hanburg-Affiertean Line, ali pa pri lokalnih agentih. ^^ pouk V ANGLEŠČINI IN LEPOPISJU potoni dopisovanja. Nov U•."■aj se začel septembra. Lahki pogoji i:: lahko učenje za vs t rajne. Pojasnila daje zastonj: Slovenska korespondenčna šola, P. «». Slation B, Cleveland, OLto. SLOVENCI IN SLOVENKE. NA-KO' A.JTi: SE NA ••< ;LA S NAK'O-:»A**. NAJ VE«"'JI IN NAJCENEJŠI DNEVNIK! - tegne za seboj kviško. 3Ioč. ki jo pri - tem rabi, je z njeno velikostjo v • istem razmerju, kakor če bi človek ; dvignil na ramo i ram S in pol metrov -! dolg in 10 centimetrov debel. Stri-' i galica je na majhnem vozičku z fah-: • koto vlekla osem užigalic, kar je to- - I i ko, kakor če bi krepak pinegavee . j peljal 3;>0 tramov, tako dolgih, kakor > «»n sam. Bolha z lahkoto skoči 2(M>-i krat višje, kakor je njena dolžina, i kar je isto, kakor če bi človek skočil i s tal na vrh Eitlelovega stolpa, ki je ."'00 metrov visok. Naravnost ogroin-■ na je moč sklepnih mišic ostrige; pri zapiranju školke je zmagala odporno silo. ki je odgovarjala 15 kg teže. To se pravi, človek bi s sorazmerno silo lahko nesel nad glavo v rokah 80 velikih lokomotiv. Rogač, na kterega položiš opeko, ne bo morda poginil, marveč jo bo še premaknil. Zdaj pa primerjaj, kaj bi bilo s človekom, kterega bi pokrili s sorazmerno veliko skalo! Najbolj slaven atlet je pač pravi slabič nasproti tem malim živalim. Jama diamantov v Kordiljerah. Veliko pozornost vzbuja slučaj, ki se je pripetil nedavno temu v argen- < t in.sk i h Kordiljeral.t, kjer je neki go-'« nilec živine odkril diamantno jamo. « ne da bi hotel nikomur povedati, kje « da se nahaja. On pripoveduje, da < ga je v Kordiljerah zatekla nevihta, j ko je gonil veliko čedo živine iz Ar- ' gentine v Chile. Da se zakloni pred I nevihto, iskal si je kako pribežališče , in tako dospel do neke velike odprte jame, skrite med ostrim skalovjem. Zapalil je ogenj, da bi se ogrel, na-j kar je na več krajih nekaj zasijalo. Preis^al je stepe . iu našel po njih ; množico malih kamenčkov jlbsebne i barve. Shranil jih je nekoliko v švo-[ jo torbo, ni misleč na to, da bi mogli mu čestitali. "Hvala, hvala... Eh, kaj bi taka malenkost: samo spremljanje, pusto j spremljanje... brez petja !... Ako bi kdo pel. no, potem pa že, potem___"j in njegove lokave oči so se ozrle na Anko. "Gospica Anka, vi morda?... t Slišal sem že prej o vašem ljubkem i glasu: pravila mi je gospica Lujzi- ka... Se priporočam, gospica____"j nasmehnil se je učitelj in se narahlo i a : priklonil. i "Oprostite, gospod učitelj, zagrlje- ■ 3 na sem— ne morem peti___oprosti-; D te... " tiho je govorila Anka in po- - vesila v zadregi oči. i "Zagrljena ?!... Oh, škoda... Pa 1 drugič..." in globoko jo je pogledal " učitelj. J "Pa bi malko zaplesali, ako vam l(je drago..." se je oglasil študent France (rad bi namreč plesal z go-spieo Mimico, v ktero je bil zaljub-1 ljen do blaznosti) in si popravil kra-1 vato. "Gramofon je že pripravljen, - no, ako vam je drago?!___" l "Dobro, dobro... zakaj pa ne?... - Gospica Lojzika, prosim, nastavite 1 valček: Vesela vdovica!" pomežiknil - je gospod Mažar gospici Lojziki in > predlagal družbi, da bi nekoliko pre-* maknila mizo. Vstali so vsi in pre- > mikali stolice, in gospod Drog, nero-1 den kakor motovilo, se je prekucnil, - kakor je bil dolg in širok... In dru-1 žba se je smejala___ L Zaigral je gramofon in plesalci so : se priklonili gospicam: Gospod Ma-i žar Lojziki, študent France Mimiei i s ' i in gospod učitelj — ej, ta presneti i ] gospod učitelj! — Anici, Nacetovi i ljubici... Čudno je vstrepetala An- ' ka, ko se ji je priklonil, vprašujoče' < se je ozrla v Načeta in vstala... Ka- ] kor čajke po sinjih valih so se zibali parčki po sobi... Tesno okoli pasu je ovil učitelj svoji plesalki roko, sti- | siiil jo je tesno k sebi in jej šepetal * ' sladke besede, polne omame in lju- j j bežni... Mučno in objednem sladko j i i v krčmi!---- Ali je možno?!.... In , Anka?---- Anka tudi?!____ Teman oblak se je zgrnil nad Naectovo du-' j šo, burno je* vrelo v njem.___ Učitelj?!... In Ankina pisma, ki jih je , dobival v mestu — vse sama laž, laž vse besede polne ljubezni, laž h repe-' nenje, laz črke, Anka sama — živa ' in ostudna laž?!... Ves obupan je jhegal okrog po pustih zimskih poljanah; prisluškoval je lačnim vranam, i ki so krokale nad njivami, nemirno se je premetaval v dolgih zimskih nočeh po postelji, in žalostno mu je bilo pri Srcu na Sveti večer... Vso noč je slonel na mizi v svoji spalnici in se jokal, o — bridko jokal: na vasi je tulil pes in visoko z nebesnega j oboka se je utrnila zvezda... Nič se ni poslovil od Anke, ko je odšel, toda že čez par dni je dobil pismo polno'očitanja in žalosti — in Nace je dvomil— Odpisal je Anki, in zoj>et je dobival od nje pisma, toda postajala so ta vedno redkejša, in konee-no so popolnoma izostala, zamrla — kakor klic... In to se je zgodilo mesec dni pred Veliko nočjo, ko so br- ] neli "zvončeki preko poljan... Velik 1 oblak se je zginil nad Nacetovo dušo. ves črn in grozen, in Nace je bil žalosten... * * * (Konec prihodnjič.) I--—;—=—; NA PRODAJ Trgovina s slaščicami, tobakom, « j smodkami in različnim blagom na le- j • pem prostoru v sredini največje slo- 1 , venske naselbine v Clevelandu, Ohio, j ; Treba je blizo $1000.00, drugo po do- i govoru in proti lahkemu odplačilu, i Lepa prilika za Slovenca. j F. Kaiser, i 6110 St. Clair Avenue, N. E., : l (20-23—9),_Cleveland, Ohio. : I . . , L , r j1 Za vsebCno tujih oglasov ni odgo- l vorno ne »pravništvo ne uredništvo, j j cooppe ipals irepiiiiipe. [francoska parobrodna družba.]* Direktna črta do Havre, Pariz?, Švice, Inomesta in Ljubljane. Postni parr.ILa *jo: "T.a Provor.ce" na dva vijaka.........." . t«-, i ~ • • -u "La Savoie" <• » 1« ..................- T 1 , ' ;konJ moO flT i ................... ■ ■ t « om) "La Lorraine" « « « . !2 m,, ..-, , 4t LaTouraine" «« «___11-11111111*.":! !o" Jo " ■ ■.. « !! t^a Kretagne*..........s • *'La Gascogne".......I ^- ' o t'.! ' ' 1! Z Glavna agencija: 19 STATE ST., NEW YORK corner Pearl Street, CSiesebrcti^k Building. Parniki odpiujejo od sedaj naprej vedno ob četrtkih ob 10. uri tionoiudne h pristanišča štev. 42 North River, ob Morton St., N. Y.: *LA PROVENCE 30. aept. 1863, *LA TOUR A UTE 4. nov. 1IMK). •LA TOURAINE 7. oktobra ]»09. «LA SAVOIE 11. nov. 1909. *LA SAVOIE 14. okt. 1909. 'LA LOK K A IN L 18. nov. 1909. »LA LORRAINE 21. okt. 1909. «LA 1'liOVENCK 25 nov 1WJ. 'LA PROVENCE 23. okt. 1909. LA TOLUAINE 2. dec. FOSZBNA PLOVITBA. "T.*-** "!>"" T V HAVRE: Parnik na dva vijaka "CHICAGO" odpluje 2. okt. ob 3. uri popoludne. Paratld z xrezoo zazaaaiorain imajo po dva vijaka. M. IV, Kozmir^ski, generalni agent za zapa<), 71 Dearborn St^, Chicago, IU, Ittfthili.l - I - i.llrebUek................ $2.50GXiOO,OQ Depozitama za državo in za mesto New York. > URADNIKI: < Chari.es C. Dickinson*, President. James Ross Cl'rran, Vice-President. Robert L. Smith, Vice-President. Stanton C. Dickinson, Treasurer. Robert B. Mookiieau, Secretary. John J. Dic-kixhox. Jr. Ass'nt. Treas., Aj.bert E. Chandlisr, Ass't." Sec'y., Lawrence A. Ramaoe, Trust Officer. Chari.es E. Hamiictt, Ass't., Tr., Levester G. Ball, Auditor, Chas. M. Scism, Ass't. Auditor, PuiLie J. Rosy, Jk., Cashier. Določena deDOzi tarna za New York Cotton Exchanrre. New York I'rnriuce Exchange in New York Coffee Exchange. Zastopnik državne blagajne za državo Tcmnesscc. Carnegie varnostne shrambice pod bančnimi prostori. , Drobnosti. kranjske novice. Umrli so v Ljubljani Makso Kras-nik. pivovarjo siti, <» mes. — Marija J< rina. čevljarjeva žena. let. Kri-ževniška ulica 8. — Marija Horvat, p«mM ni kova hči, 11 dni. — Henrik I nick, go>ta<"-, 70 let. — Josip Oblak, [tosestnik, ."><1 let. — Ivan Bolha, posestnikov sin, 10 let. Nasilnež. Ko je hotel na Cojzovi cesti v Ljubljani stražnik legitimo-vati 29!etnega brezposelnega dimnikarskega pomočnika Antona Gott-\va!da, -e je ta zagnal vanj in le s težavo trj» je stražnik obvladal ter odvede! v zapor. Got t u a Ida so izročili zaradi iuulodel-tva javnega na-sil-tvn deželnemu -odišču. Samomor na vojaških vajah. Na vojaških vajah v Ilrenovicah si je neki rezervnik, rodom Štajcre. po-pnal krojijo skozi usta v možgane in je o«; t al na mestu mrtev. Kaj je nesrečneža gnalo v -mrt je neznano. Vojaški izgredi na Notranjskem. Iz I logu n j pri Cerknici se poroča: Do letos se vojaki 27. pešpolka tukaj precej dostojno vedli, letos mi pa kar nestrpni. Na >ngelj!>, okno in hoteli s silo v hišo vdreti, da je vsa družina v strahu klicala na pomoč. — V nedeljo 5. t. m. ob j>oinoči so nekega posestnika v gi*-tilni pri "Tišlerju*' tako z bajoneti osuvali. da zdaj v velikih bolečinah zdiliuje v postelji. Tudi nekateri Nemci 17. |k*Špolka so se zelo divje obnašali. Cele noči so rjuli in preklinjali po Bezuljakn. Kjnično so jih fantje s kamenjem nagnali. 'IN stonjsko jamo je obiskal dne prosle^a meseca ves 20. lovski bataljon. I)ie JO. je prišlo 80 članov zveze za glineno industrijo v Postojno, V nedeljo 5. t. ui- je bilo v jami bOO mož -17 |K-š[Milka iz Gorice, a G. si jo je ogledalo 97 članov potovalnega kluba iz St. (Jallena v Švici. Nevaren pik muhe. 5. ept. je muha pičila na roko Marico Lončarič, hčerko podjetnika Lončariča. 7. sept. je roka nakrat nevarni otekla, po javilo se je zastrupi jen je krvi. Marico so takoj odpeljali v Leonišče, kjer je bila operirana in tako pravočasno rešena«, Nesrečni padec. 75 let stari delavec Matevž Denedičič iz Železnikov je več let dninaril pri posestnici Frančiški Gartner v Cešnjici. Svoje ležišče je imel nad hlevom. Starček je izpil v Železnikih pol litra vina in ko se je podal na ležišče, padel je skozi odprto lino tri metre globoko v skedenj ter se je ubil. Drugo jutro našla ga jc gospodinja mrtvega. Vlom ▼ cerkev. V noči od 3. do 4. «iept. je zločinec skozi zakristij-ska vrata vlomi! v podružno cerkev »v. Agate na pokopališču župnije Sv. i; Helene. Odnesel jc srebrn kelih s j ( [Ki t eno. Doslej ni sledu o storilcu. Zima bo baje letos dolga, zgodaja | in kruta. Ta napovedujejo stari ljud- | jc. kajti letos je bilo toliko osa in 1 sršenov jut Gorenjskem, da že več let ne toliko. Huda žena. Marija Jeromen, -101 let stara pocestnica v Mali vasi jako j j ostro postopa s svojim možem. Dne , >1 • avgusta je prišla nekoliko vinje-| na domov. Med njo in možem se je < vnel prepir .končno tenež. Pri tej priložnosti pograbila je žena gnojne j ] vile, ter jela ž njimi udrihati po!, raožu, in ko jih je mož iz rok izpulil, oljdelavala ga je z lopato za gnoj ter iza tako poškodovala, da je moral iii mož v ljubljan-ko bolnišnico iskat zdravniške pomoči. Mož je baje pravil, da ga je pred nekoliko dnevi ponoči s sekiro v roki iskala. Nadaljevanje se bo vršilo pred >o-d iščem. ! PRIMORSKE NOVICE. I Dvoboj radi zadnjih tržaških volitev. Nedavno se je vršil dvoboj, med • i • 1 glavnim urednikom '*Lavoratora'\ Angelini! Lanza .in Alojzijem Feder-i ■ zonijem (prijatelsko ime Giulio de Frenzi), urednikom "Giornale d"' Italia", radi ostre polemike, ki je, 1 nastala med obema v listih '' Resto 1 del ('arlina*"Spuilla" in "Tem- f .. . . < po zbog nastopa socialistov pri zad- ' njih tržaških deželnozborskib volit-j ' vab. Federzoni je bil ranjen na glavi. j 1 Zopet poizkušen dvojni samoumor ' v Trstu. Marija Tome, 171etna de- J klica, ki se jc (J. sept. hotela zadu ! -iti z oglikovim plinom skupaj s svo-jim zapelji vecm A til i jem Chiussi vj| njegovi sobi. je včeraj ob G. uri 30 , minut umrla v liolnišnici. Iver na je iz poizvedb policije izšlo, da jc j < hiussi bržkone priganjal deklico k samomoru, češ da hoče umreti sku-pa j ž njo, je obla-t njega, nahajajo- 1 čega se v opazovalnici, proglasila a- • retiranim in odstopila akte državne- j ' mu pravdništvu. Mati prodala za šest kron zamorcu otroka. Iz Trsta se poroča: Neka; Marija Zamparo, pristojna k Videm, je pretekle dni prodala svojega ne- • zakonskega, dva meseca starega otro- ' ka Ano nekemu neznanemu zamorcu, ki se je izjavil, da l»o vzel otroka seboj v Alcksandrijo. Sarnoumor policaja. V Trstu se je I 7. sept. ustrelil policist Ivan Skočjaj doma iz Materije. Mož je oženjen in ima eno hčerko. Vzrok je baje neka ženska. j i V Jadranskem morja sedem mor- j skih volkov ujetih. Nedavno so ujeli] v morju pri Istri ji ribiči z mrežami za tune sedem morskih volkov, in si eer enega velikega in šest malih. Veliki je bil f»V2 metrov dot. Ribičem . so naredili na mreži za 2000 K ško-j de. Dobili so od vlade primerno na-ii grado. I HRVATSKE NOVICE. Žalitev Hrvaškega jezika na Reki. Reška policija je svoj čas razposlala okrožnice radi znanega vloma v ■ ljudsko banko. Okrožnica je bila natisnjena v petih jezikih a med tem ni | bilo hrvaščine! Policija v Ivotoru je okrožnico vrnila z vprašanjem: "Kje {je hrvaška okrožnica?" To je pa smatrala reška policijska oblast za največji zločin in je ovadila kotorsko ! policijo državnemu pravdništvu v : Zadru, Češ. da zavlačuje politiko v j službo. Upajmo, da kmalu pride čas, j i ko kaj takega tudi v reškem gnezdu j j ne l»o več mogoče. Vojaški kraval v ZagTebu. Xcdav- j no ponoči okrog poltretje ure je' sedel poročnik o. ulanskega polka Kazimir pl. Draga nič-Veranzio civilno oblečen v kavarni "Korso".; I Med poročnikom in neko manjšo ■ ; družbo je prišlo do prepira, Poroč-I nik se je na to od-1 ranil .toda kmalu | se je vrnil v uniformi. Potegnil je ta-| koj sabljo ter ž njo udari! filozofa : Majkasa po glavi. Presekal mu je j tudi uho in odsekal kazalec na desni j roki. Odvetniški koncipient dr. Re-, her-ki je hotel maščevati svojega pri jatelja Majkasa, zato je šel včeraj i dopoldne v kavarno '' Ivorso *'. kjer i so sedeli poročniki Dragani«'. Viktor Šunko in Fran Smodek. Dr. Reber--ki je pristopil k Draga niču ter ga s pestjo udaril po obrazu. Nato mu je ! izvil sabljo, pograbil bližnji stol. ter i začel udrihati po poročnikih, ki sevc-; da tudi niso mirilo sedeli. Poročnik Šunko je s sabljo udaril dr Reber-^kega po jrlavi, ki je ves krvav še bolj udrihal po j>oročnikib. Ko je bil še poročnik- Smodek na roki teško ranjen so častniki zbežali na stranišče. Smodek se je na to odpeljal v garnizijsko bolnišnico, dr. Rcberski pa v bolnišnico usmiljenih bratov, iz katere je pa že popoldne prišel z obvezano glavo. — Kakor se poroča je bil prČnik Draganič nedavno na opazovališču za umobolne. Prebivalstvo Hrvatske in Slavo nije. (Jlasom službenega statistične-ira izkaza je štelo prebivalstvo Hrvatske in Slavonije koncem l!)0S. leta 2,t>53.IHJ) prebivalcev, za 2'J.31!» več nego prejšnje leto. RAZNOTEROSTI. Dolgoletne tatvine na poštni progi Dunaj-Trst. Poštni sluga Franc Skromer. ki že več let vozi poštno ambulanco Dunaj-Tr-t, je od 1. 1 !»03 poneveri! več denarnih pisem v skupni vrednosti oO.tNMJ kron, ki jih je porabil za nakup dragocenosti. Kupil je tudi lepo hišo v neki nižjeavstrij-ski vasi. Tatu so aretirali. Kuharica z otroškim vozekom je seveda redka prikazen. Zgodila se je pa ta reč na Češkem. Tam je videl finančni paznik znano kuharico. ki tira voziček iz Ilisehbergena v Salnau v Češkem losu. Čudno se je zdelo vernemu možakarju to početje, saj vendar ni možno, da bi župnikov3, kuharica tiščata voziček, ki je samo za otroke (!) Prtstal je radoveden in našel je, da je v vozu 1"2 škatelj za-' kariua najslajše vrste. Težke so bile 4 in pol kilograma. Seveda se bo moraia tihotapka zagovarjati. Župnik se je baje zelo čudil. Je pač križ. . če vozi župnikova kuharica dete, ni prav, če pa sladkor ki ni zadačen, pa tudi ne. Stoinštirideset let je bil star Iladži P,e.-šin v Koniji v Mali Aziji, a sedaj je umrl. Starček je bil do zadnjega svež na duhu in telesu. Grob kralja Ladislava poljskega in ogrskega, ki je padel 1. 1444 pri Varni na Bolgarskem, so mislili ne- ! kateri, da so ira našli. V tej misli i ... . . jih je potrjalo dejstvo, da je bil v i grobu sani trup brez glave. Ladislavu so bili namreč odsekali glavo j Sedaj se je pa izkazalo, da je truplo i , Turka. Umoril je sestro, ker se mu njeno življenje ni zdelo moralno, loletni le-lš - Podružnice -1 Ljubljanska kreditna banka v Ljubljani Stritarjeve ulice 2 - Podružnice Splj^t, Celovec 1 sprejema vi o«© na knjižice in na £OJ Spliet, Celovec - T -L- 1 koči račun terje obrestuje po Čl«tih4!2 [O 5 9 -— ' ^ T1*?^ K Kupuje in prodaja vjf^SPste vrednostnih papiijev po dnevnem kurzo. Z_in Trst ■ • Delniška glavMoa • 1 Mfi Mopnjk za ^edixyene^drzwre je tvrdka - Rezervni fond • } % ^ « $ PRANK SAKSER CQ., 83 OortUmdt Street, New Vorfc. " K. aoo.ooo. karski praktikant v Luirošu. Sestri, ki je bila eno lebo sta reja, je dal morfija. Potem je hotel še sani usmrtiti, a so mu zabra;iili. Ruski šovinizem proti Poljakom, Preganjanje IJ. Ta skrbnik bo zastopal toženca v oznamenjeni pravni stvari na tega nevarnost in stroške, dokler se ta ali ne oglasi pri sodniji. :ili ne imenuje pooblaščenca. C. kr. okr. sodnija Ribnica, odd. II., dne 21. avgusta 10000 K s prip. Na jiodstavi tožbe določil sc je narok za ustno sporno razpravo na dan 15. septembra 1909, * dopoldne ob 10. uri. pri tej sodniji. soba št. 4. V obrambo pravic toženca se postavlja za skrbnika ir. Anton Andol-ši-k. župan v Vel. Poljanah. Ta skrbnik bo zastopal tožeuea v oznamenje- ' ni pravni stvari na tega nevarnost in stroške, dokler se ta ali ne oglasi pri sodniji, ali ne imenuje pooblaščenca. C. kr. okr. sodnija Ribnica, odd. II., dne 2L avgusta ,1900. fr . ^ Knajpova zdravila! f oia k \ naročila točno j j izvrševati. A- ako imaš kake M*r. S Knemp. k! hokv-- ni in ti zdravniki ne morejo pomagati, ne odlašaj pisati takoj po knjižico: "Naro-dilo in cenik Knajpovih zdravil", ktero dobiš zastonj ako dopošlješ poštno znamko za dva centa za poštnino. Knajpova iznajdba je od neprecenljive vrednosti, pravi blagoslov za Hve trpeče človeštvo in ni kaka sleparija, katerih je dandanes mnogo na dnevnem redu. To je novi in pravi naslov: AL AUSENIK & CO., 82 C0R1LANDT ST., NEW YORK, N. Y, V JJ\ ROJAKI, NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA'NAJVEČJI IN rAJCENEJŠI DNEVNIK L > j Kje sta MARTIN JAKLIČ in njog^ 1 va žena FRANČIŠKA? O11 je Be-j lokranjee in žena, ktera se je ]>re-je pisala Zabret, je Tomaževa iz I Topol, pošta Mengeš, okraj Kam-: nik. Nekdaj sta s anovala v Cleve-. landu na Union Avenue in potem 1 sta odšla v Forest City, Pa., kjer sta imela naslov za pisma Box Prosim cenjene rojake, če kdo ve, kje se sedaj nahajata, da mi naznani. najbolje je pa. da se n»i kar sama javita; če ne. obelodanil bo-dem, zakaj ju iščem. — Anthony Sershen. lloTl) E. Slst St.. Cleve-1 land. Ohio. (21-27—9) I ---1 Kje so fantje: FRAN LOGAR in JOŽE SEVER, doina iz Tominj, JOŽE IIRUJAR, doma iz Hriba, fara Žužemberk, in ANTON KALI ZA. doma iz Nariua na Notranjskem? Prosim rojake, da naznanijo natančen naslov enega ali dru-zega teh fantov meni, ali* pa notarski pisarni (»10 1 St. Clair Ave., N. E.. Cleveland, Ohio, in obljubim prvemu, ki to stori. $5.00 nagrade. John Ijogar, .">217 E. Collins Ave., Collimvood, Cleveland, Ohio. (21-23—9) PROŠNJA. 1 Podpisani prosim cenjene rojake, če kdo kaj ve o mojem očetu Mihael Lamuil. Doma je iz vasi Grič štev. 9, okraj Črnomelj, Kranjsko. V Amc- 1 riko je odšel leta 1852 ter se nastanil : nekje pri New Yorku. Kakor je me- t ni poročano, shranil je njegov denar . v neki newyorski banki in je pozneje j potoval v Minnesoto, kjer je bil ubit. . Ker mi natančnosti niso nič znane, zalo prosim cenjene rojake, če kdo " kaj ve, da me obvesti. • Michael Lamud, (14-27—9)_Aldridge, ^font. rr ,---- -1 Nižje podpisana pripo-o- ® Čam potujočim Slovcnctm in Hrvatom svoj........ SALOON 107-109 Greenwich Street, 0000 NEW YORK 0000 v katerem točim vedno 1 pivo, doma prešana in ] importiraua vina, fine likerje ter prodajam izvrstne smodke........... * k □ i Imam vedno pripravljen do« 1 ber prigrizek. Potujoči Slovcnci ia Hrvatje dobe............. stanovanje m hrano proti nizki ceni. Postre- p ž-ba solidna.................1 s Za obilen poset se pripotoča l I FRIDAvon KROGE rk 107-109 Greenwich St., New York. b W5*___* j? * __ ^ \ m 1 Izšla je četrta knfiga potnega romana: V PADIŠAHOVEJ SENCI. o V balkanskih soteska!] ter S3 dobiva s poštnino vred po 60 centov« Dosedanji 4 zvezki skupaj stanejo lč J)VA DOLARJA. Ta krasni roman bode obsegal šest knjig in stanejo vse skupaj samo $3.00 s poštnino vred. - - o V zalogi imamo še 3 zvezke "VINNETOU" Rdeči Gentleman V si trije zvezki veljalo SAMO EN DOLAK z poštnino vred. Kdor misli naročiti te zanimiv in izvanredno cenene knjige, naj oiše takpj, dokler se že vse dobe. Upravništvo "Glas Naroda" . . ortlandt St., N. Y. Gloss Starch ^^cikrrlt škrob (šterlca) sva pomeša običajno ril-« grocerlj 1 n poterri^jo perilo SdvkuJto^belo pa rumeno. AROO je popolni škrob /.« vsako perilo — mrzlo ali vroče. Kupujte čiste ARGO zavoje, 5 c. ijljlKBO/AfJ, CAR PA Kj!. _ I ' ° z Soprog radi svojih svakov nc more igrali carske vloge. —o— ii ,. Keilek slučaj, i-; ^kc^ra ne samo (a- a. ann»ak tudi vsiljivi svaki. >e je razoravljal v«'-_ raj pred - sJnikoni llcrlK-rtom v r ilarkct ]><>licij»keui --.liA.u. 35Ietni krojač Pineus Cueker je moral zagovarjati, zakaj je zapusti! sv? »jo soprogo i:i otrok:'. "Ž.- v< I tednov stanujeta pri meni ti ja dva svaka. je to/il iti- /." i.: si prila.š-^ rata tako uhlast. da za mene ui <<-;aI uobeJi količek. (V .-vin le malo ]■: -testoval proti takemu ravi.a' ,;ti. ia me zahmehovala in vendar bi moral liiti i»o pravici iu p. .-tavali «-:n- v svoji hi>i. fJospa Sadie Cueker je pa • Vpijala na tem. da ima pra\ Vo in.i ii ~v.ia , dva brata pri -<-!n in k< ,<•■• .» zjediinli, da nuna Cueker plačati . svoji ženi >5 na teden, a -me za to I obiskati *vt>je otroke kadar li<>re. Vročekrven prodajalec. : Prodajalec Max O. Ur • - iz : zai». 43. ti'ica v New Torka je 1 ranil včeraj 2Hlei;!etra .lo|.-:a l»« .. ^ iz ?».ev. »">82—10. Ave. s -n I • - t i l iz ] revolverja na čelu in jc liil na i o 1 aretovaii. Renu jc -edcl z neko dekli- ■ c > na stopnicah prod liiso in. jako j glasno govoril in Mncjal. lire. ki ^ je t.isle, da velja t«, nje na .je pri-cl 4 iz hiše in ustrelil. 4 Kje je MAliTJX GK.U XC? Tonsko : leto v januarju je bival na Snpris. Colo., in od tam je šel v l.a-;J . . - 111. Prosim cenjene rojak«-, ak- / i kdo ve za njegov naslov, naj ga mi | naznani, boljše pa za njcira. da -e ^ sam javi, da ne priile jniznej.- v ^ javno i. — John AVurzer, 1'. < >. i 1 >ox 2!)2, Walsenburg, Culo. ^ (22-25—<>) { / POZOR i § V ^rojaki! j Afa?'- - " V ^^ Kdor k u Pu i < / uro aii druge u ^JJr zlatnino, n«: " pISe po lepo s!i- kani sioveneki etnik. Cene so Telo nLike, oziraj« i* Cj na biatro. PUite danes po cenik. DERGANCE, WIDETICH & CO, 1622 Arapahoe St.. Denver, Colorado s bodisi l;ako:Snekoli vrste izdcl ijcm in fi popravljam po najnižjih cenah, a delo c trpežno in zanesljivo. V popravo zai.e- b sljivo vsakdo pošlje, ker sem že nad 16 u let tukaj v tem poslu in sedaj v svo,cm < ::e^a mesta, kjer je italijanski ; »t i: i k leta 1-Vjr: ustavil svojo ladijo. V»-era.:v:.;i slavnosti šo ]H'i~ostova.li vsi italijanski otroci. : SH Prohibicijonistično gibanje. V goreri.iem delu Westchester C.»;t!.iy. X. se zivakno agiiira za vj> [javo pi' hibicije. Xekaj manjših mesi je že po ir. a ;.» zelo širi. Na čelu temper,- . , -toji nek \\ ?or dok; -« n. Ko nabirali v po--/.<■■, • ■ i o 11 o» za volilni sklad. - .• j . !.:ali >">'»o. jž Slovencem in Hrvatom pri- & poročam svo; g | SALOON S obilen peset. Točim vedno % || svež© pivo, dobra v'u»a in whiskey ter | g -mam v zalogi zelo fine S ^ Jv 4*:Tiocik;e« Rojakom pošiljam denar- ^ "S }*s> v staro Uomovlnp i I hitro in poceni. % M Pobiram naročnino ta "Glas ; % M Naroda". V zvezi sem z gg. : f- ^ Frank Sakscr Co. v Kew Yorku. i % Z vetespoštovan^em Ivan Govže, J - ' Ely, Allnric f NARAVNA | KALIFORNIJSKA VINA ^ % NA PltODAJ. jj •fj Dobro čroo vino po 50 do 60 ct. 7% & gaion 8 posodo vred. VJi OJj Dobro belo vino otl 60 do 70 ct. galon h posodo vred. Izvrstna lropavic5 od .$2.50 do #3 W (jalon s p of od o vred. /5£ neirr* fO galon naj fjoL nibee ne naroča, ker m an je ko- ličink ne morem razpošiljati. Jrf / jdS Zajedno 7, naročilom naj gg. na- r$i šf rov ni ki doposliejo denar, o žiro- K»P ma Money Order rim UI Sj«o5tovcnjcm H Nik. Radovich, % 594 VcraiontSt.,San F.-indsco, Cal. ^ POZOR ROJAK!] Novoizr.ajdena, garantirana, zdrava Alpen Tinktura za pteSaste in golobrad-ce od Irtere^a v «»tednih lepi, gosti lasje, brki in brada popolnoma zrastejo. K®* umatizem In trgarije v rokah, nogah ia krila, kakor potne noge, kurje očesa, bradovice ia ozebline, vss te bolezni am popolnoma odstranijo. Da je to resnica, te jamči 0. Piiite takoj po cenik. Iterega Vam nošljem zastonj ! JAKOB YAHCIC, P 0. Box C?, CLEVELAND, O. ! VstanoTljeoa doe 16. avgusta 1908. Inkorporlrana 22. aprila 1909 "v drta vi Ponnat s sedežem v Conemaugh, Pa« " GLAVNI URADNIKI: ] Predsednik: M3MAEL ROVANSEK, B.F.D. No. 1, Conemangh, Pa. Podpredsednik: GEORGE KOS, 524 Broad St, Jofanstown, Pa. Glavni tajnik; IVAN PAJK, L. Box 328, Conemaogb, Pa. Pomožni tanik: STEFAN ZABRIC, P.O.Box 541*, Conemangh, Pa. Blagajnik : FRANK SEGA, L. Box 238, Conemangh, Pa. I Pomožni blagaj.: IVAN BREZOVEC, P. O. Box 5, Coaemangh, Pa. NADZORNIKI: > JACOB KOCJAN, preds. nadz. odbora, Box 508, Cone man gh, Pa. FRANK PERKO, nadzornik, P. O. Box 101, Conemaugh, Pa. JOSIP DR EMEU, nadzornik, L. Box 275, Con -mangh, Pa. POROTNIKI: * jLLOJZIJ BAVDEK, predsednik porot, odbora, Box 242, Danlo, Pa. t MIHAEL KRIVEC, porotnik, Box 324, Primero, Colo. fj\ IVAN GLAVIC, porotnik, P. O. Box 323, Coriemangh, Pa. [ y VRHOVNI ZDRAVNIK:' # £ 8. A. E. BRALLIER, Greeve St., Conemaugb, Pa. f / • -,, « « ' i i 9 r Cenjena rnštva, oziroma njib uradniki so nljndno proleni i osiljati denar naravnost na blagajnika in ni komor drugem, vse drugge dopise pa na glavnega tajnika. V slučaju da opazijo draštveni tajniki pri mesečnih poročilih, ali sploh kjer^ibodi v poročilih glavnega tajnika kake pomanjkljivosti, naj, se to nemudoma naznani na urad glavnega tajnika da se v prihodnje popravi. Družtveno flasilo je "GLAS NAHODA". . V padišahovej senci. gpiaal Karol May; za G. N. priredil L. P. £ \ £f PETA KNJIQA. Po škipetarski deželi (Nadaljevanje.) i "Ker se mi zd> pre v ve zvit. Tvoja velika skrb za Taske junake je -|K>i>o!iM>ina zginila, .i tvoj pni bojevnik je prišel taka pozno, da sem' res mislil, da .i«. tvoj polieist prej v grmovje na sprehod. Toda vse eno ti častitain. ^-r iakt. skrbiš za -voje vaščane. Upanm da jih ne bode mnogo zgubilo -v> je življenje \ boju." Govoril sem preeej šaljivo. Krema r pa odvrne: ** Bojevali se b«>d<> kot ievi. Taeega orožja kot vi seveda nimajo, pae pa znajo -v oje prav dobro vihteti. Z našo puško seveda ne moremo železnih vijakov razstreliti. Jaz še nikdar nisem, videl tako težke puške. Krima r vzame mojo puško s stene, kjer je visela, in jo tehta v roki. '"Ali ni-i truden, če tako težko puško?'* me vpraša..' ''Ne, ker sem jo vajen." • 'Zikaj pa delajo pri va> tako težke puške? Saj vendar roka boli , kauar se meril** "Sedaj ne izdelujejo ver takih pušk. Ta puška je zelo stara. Imenuje.;.. jo medvtfdovko. ker je nalašč za medvedji lov izdelana. V Ameriki 1 se nahaja neke vrste medved, ki ima .-ivo kožo. (Grizli.) Ta medved .je tako močan, da nese eelesni vola - »oboj. Nobena kroglja ga ni prej gotovo rsmrtila, kroglje iz takih pušk so mu zadale gotovo smrt.?' '"A1 i -»i ti tudi take medvede streljal?" j "I>a. Zakaj pa sieer nosim tako puško s s-eboj?" ''Toda zakaj jo vlačeš p> teh krajih, kjer ni medvedov?" " Krr ined mojim jtotovanjem pridem v kraje, kjer ^ieer ni medve-dm, toda druga m< čna zverjad. S to puško sem ustrelil že medveda in črnega puntra. I:i da jetaka puška vedno dobra, si danes sam izvedel." Aii je nabita?" "l>a. Takoj, ko ustrelim, vedno znova nabašom. To je lovska navada." "Potem jo pa raje denjem iz rok. In kakšne čudne vrste je ta puška ? * * ^Pripomniti moram, da sme sedeli pri mizi, ki je bila nasproti odprtemu ok:iu. Sedel sem z obrazom proti oknu in Halef s hrbtom. Na deMii je «edel krčmar. na levi Omar, in za menoj je stal Oško, ki je ravno j Vtal, da pii/.uu >vo.| vivček. Ostal je za. -mojim hrbtom, da gleda ^r^piarfa. ki je medvedonnorko tako položit .hfe mizo, da mi je ležalai prav pri roki. in ki je sedaj zgrabil za brzostrelko. -— Krčniar mu vjuaša, kako je brzostrelka i^iji-daua, ;u jaz mu razložim, da ž njo lahko petindvajset krat ustrlim, ne da bi mi bilo treba nabasati. Pri tem razlaganju mfc zmoti Oškovo kričanje. Efendi! Za Alahovo voljo! Pomoč!" zakriči na ves glas. Obrnem h- proti njemu. On namigne proti oknu. Njegove oči so bile široko odprte in na < ;>razu mu je ležala smrtna bledoba. Bil je pogled prostrašenotfti. Ko pogledam >am proti oknu, zapazim tam puškino cev. Strelec je ►tal zunaj česte in je položil puško na okno, da prav gotovo v mene pomeri . Da so merili na mene. -era takoj uganil. Včasih pride človek v položaj, ko njegov duh vstvari anisli v pol trenutki, za k t ere bi sieer potreboval cele minute. Vzprična nevarnost naredi' rhvvebit zmožnega za vsako delo. Puška je bila namerjena ravno na -moje Čelo; videl sem samo konec cevi. Trenutek >trahu, pa bi bil mrtev. Torej sem moral brzo delovati z mislimi. Toda kako? Ce glavo hitro umaknem na stran, strel sieer ne zadene me.ie. pač pa za menoj stoječega Oska. Da slednjega strel ne zadene, torej se moram svojega cilja odtegniti. In cilj je bila moje glava. Premikam jo torej zelo hitro sem in tja da strelec ni mogel naravnost meriti, in zgrabim za medvedomorko. Seveda se to ne more tako hitro povedati ali popisati, kakor se je vršilo. Strelec zunaj seveda tii mogel videti, da sem jaz zgrabil za puško. Hitro napnem petelina, sprožim, in oba strela počita hkrati skoro v istem trenutku. Od Oškovega 'krika pa do strela je minilo samo nekaj sekund. Komaj je Oško zakričal, že sta počila oba >trela, ali pa trije. -t: Ko je počil strel, se zunaj za čuje grozen krik. Halef je sIim/I Oško v krik in se je obrnil proti oknu, toda moja pu-ka je bila ravno tako hitra kot njegov pogled. Puške" na oknu niti! videl ni. Radi t etra poskoči « svojega stola in zakliče: " Kaj pa je. sidi f Zakaj streljaš ?" " Morilec, mori lee!'' odvrne Oiko, ki je bil še ves trd samega strahu. Jai. s-em {»a že jv->ko«*il, odloži! med\edomorko in zgrabil brzostrelko. Videti nisem mogel , kdo zunaj stoji; če je bil lopov še pod oknom, je bil zgubljen, ker ,;a/ hitro skočim v stran in ustrelim petkrat ali šestkrat zaporedoma. Halef pa takoj razume, zakaj se gre. "Nikar :ie streljaj, sidi!" mi zakliče. Takoj za tem pa skoči na okno in hoče ven. "Halef. ali si nor!" zakličem in ga pritnem za pete, da ga obdržim "Jaz moram veni" kriat sft: mf^iztrga iz rok in poskoči na cesto. Hiter skok me prinese do okna. .Stena ni bila debela. Hitro vzdignem brzostraikii jja okno.i»pqaa^nera^avo toda okno. je bilo M ■■■■ y !-■ i i y. ■ i iy» i ■ ■ »y» i i Najbolj yarno naložen denar je v slovenski [ i MESTNI { I HRANILNICI LJUBLJANSKI,: 1 Stanje hranilcih ulog: Rezervni zaklad: ! 9 nad 35 milijonov kron« nad 1 milijon kron. Phone 246. fjgfln FRANK PETKOVSEK, Jlr^^^Bk javni notar - Notary Public, /Mfrm vB 718-720 Market St., WAUKEGAN, ILL. ^-"^bBK- ^I^B! PRODAJA fina vina, najbolje žganje ter izvrstne smo tke — patentovana zdra-vila. ■■^iimm^^- ^mK PRODAJA voine listke vseh prekomor- POŠILJA denar v stari kraj zanesljivo ;..*, , JK^ in pošteno. --------UPRAVLJA vse v notarski posel spadajoča dela. j. Zastopnik "GLAS NAHODA", 82 Cortlandt St., New York. Za varnost denarja jamči in je porok poleg rezervnega zaklada, mestna občina ljubljanska z vsem svojim premoženjem in vso svojo davčno močjo. Zato vlagajo v to hranilnico sodišča denar mladoletnih otrok in varovancev, ter iupnišča cerkveni denar.1 Mestna hranilnica ljubljanska sprejema hranilne vloge vsaki dan in jih obrestuje 1 ;po / . i ter pripisuje nedvignjene obresti vsakega pol leta h kapitalu«, Dne 1. In 16. vlpženl denar so obrestuje takoj. i I Sprejemajo se tudi vložne knjižice drugih denarnih zavodov kot gotov denar, ne da bi se obrestovanje prenehalo. ' Rentni davek od vloženih obresti plačuje Hranilnica sama ' in ga vlagateljem ne zaračuna. Posoja se na zemljišča, menice in vrednostne papiije. « Hranilnica se nahaja v svoji palači v PrešcraoTik, prej Sloaorib «Bcah 3, nasproti frančiškanskemu kloštru. « Naš zaupnik v Zjed. državah je že več let it , S3 Corttandt SU CH A WIT CAIT6ED tfi «1« St. Ckir Are., N. E., NEW YORK, N. T. rKAIlA jAftjCK VV. CLEVELAND. 0. > I .a_-.—m.___-*a____m___^m._.il Ysi spodaj nav©den>novi parobro-di na dva vijaka imajo bros-ži£ni brzojav: ALIOB, LATTER MARTHA WASHINGTON ABGBimNA. Y meeeoth maja in jnnljn ae bo-deta a go raj navedenemu brodovja dridrnlila &e dva drttgtt nova pot-niika parni ta. TESTA............................................ $36.00 LJUBLJANE...................................... 36.80 BBKB.............................................. 36.00 ZAGREBA......................................... 37.20 KABLOVCA...................................... 37.r5 n. BAZBED do TBSTA ali BEFE......................$60.00, 55.001 60.C p Novi parnik na dva vijaka "Martha Washington". _ • Regularna vožnja med New Yorkom, Trstom in Reka Cene vožnih listov iz New Yorka za III. razred so PHELPS BROS. & CO., Gen, Agents, 2 Washmgtan St, New York Avstro - Amerikanska črta [preje brat]© Cosul!«h] Najpripravnejsa in najcenejša parobrodna črta za Slovence in Hrvate. . ^ [ Pozor! Slovenci Pozorni : VSALON^' I tmodernlm kogljiščenft Sveže pivo v sodičkih in buteljkah Ito , druge raznovrstne pijače ter smodke. Potniki dobe pri meni čedRi« prenočišče za nizko ceno. Postrežba točna in izbornao Vsem Slovencem In drugim SlovaffffiS* a; toplo priporoča m Martin Potokar IM So. Center Ave. Chicago, It ZcJravJu najprimernejša pijača je ^LBISY RI VO ktero je varjeno iz najboljšega importiranega češkega hmela. Kad- tega j naj nikdo ne zamudi poskusiti ga v svojo lastno korist, kakor tudi * * - ' st ! svoje družine, svojih prijateljev in drugih. LeJsy pivo je najbolj priljubljeno ter se dobi r vset x jsit« gostilnah. Vse podrobnosti zveste pri Oco. Travolkar*ja 6102 St. Ctab - i ' kteri Vam drage volje vse pojasni. THE ISAAC LEISY BREWING COMPAQ ; CLEVELAND, O. , preozko, bi mogel ven. Halefa vidim, kako teče na dosuo skozi široka I vrdta na, dvorišče; pot je zelo obseval ogeiijf, kjerem so pražili koš-trutie. t 1 ^ •• • 9 j Ob intern trenutku pa steče neka temna postava odi mesarjeve hiše i in se zajx)di za Halefom. Ali je bil to sovražnik? Jaz pomerim. Tu zagleda« nekega človeka teči mimo vrat. Pri svitu ognja sem ga razločno spozi tal. "Manah el Barša!" zatuli Halef za njim. Tudi jai sem ga spoznal. Halef divja za njim. Jaz pa pomoriui na tretjo osebo, "ki je pritekla od mesarjeve hiše in preganjala Halefa. Sedaj opazim njegovo postavo pri ognju. Bil je -avnotako oblečen kot mesar. Sedaj mi pride na muho, in jaz sprožim. T*- jk. tak je <•> al- Odkar je Oško zakijičal. ^e še ni pre- ! maknil ali zgovoril besedico. iS Kf-— ef-— effen— fendi!*' zajeda. "Kaj pa je bilo?'' "Saj vendar videl in t-liSa!." / ^'Sli-e— stre— lja— li so!"' Jaz ira ]>a primem 7j\ rame in ltu streseni. / "Mož, strezni -e vendar! Saj >i kar trd «'d straliu!" "Aii pa je bi!'» meni namenjeno?"' "Xe. me:ii." "Mislil sem, ker — ker sem vam pomagal. teka. ko irre proti oknu. Mož gotovo ni bil strahopetec: totla hitrost, s ktero se je vse vršilo, ga je zmešala. Ko zapre j okno. se zopet vsede na prejšno mesto, iločim jaz. prižgem svojo pipo. "Ti kadiš, efeitdi tne vpraša začuden. "Mn ^iinaj se ljojujejo.T' "Aii >jim moreni pomairati? Če bi bil ti mož. jim greš na pomoč." "Hvala! Mene ničesar ne briga." : t "Torej zažgi pipa." "Vsf iidje se mi tresejo. Tvoja .stara puška je dolicla kot kanon." "I>a. precej močan ba> ima dobra gosjia. Hočem takoj zopet naložiti. Če »e hi "bila preje nabasana, bi bil sedaj mrttv." "Pa si imel Še brzostrelko." "Ktero -i ti držal v roki. dočim je bila medvedomorka ravan pri moji roki. Sicer pa strel iz lahke puške nima toliko uči.ika, kot medve-domorka. (Nadaljevanje z a m o r e t e »i v Ameriki pridobiti srečo, | ZADOVOLJSTVO If g vseh onih bolnikov, kateri so se z zaupanjem obrnili v T3 zdravljenje na 7 s Slovensko Z«!rayišče 5 N priča nam da je naš ^^^^ slavrii svetovnoznani < ^ Dr. J. E. THOMPSON, 1 « Preko 10 let vrhovni zdravnik in ravnatelj na slovenskem zdravisču edini naiboliii najizknsneji m najvestneji zdravnik, kateremu rojaki lahko z popolnim zaupanjem poverijo troje bolezni v zdravljenje, kajti samo on zamore vsakemu najhitreje in najuspešneje pomagati. Vsaki dan dohajajoča pohvalna pisma so najboljši do-kaz o izkušenosti in zmožnosti vestnega zdravljenja slavne-ga zdravnika Dr. J. E Thompsona. Prečitajte nekaj pohvalnih pisem naših rojakov : Spoštovani podpori 7.o«%utim. čeravno somjuradi mojtfta trajneifa bo k-h an ja mislila. i'a ni več zdravniške pomoč i za n e. Presrčno se Vam zahvaljujem za iska^ano mi pomoč, in IVur Vam naj povrne VaAo rioliiT)to, ker jaz !»■ ne morem. Sedaj Vas lepo pozdravim in ostanem hvaležna Josefina Meluč. Box 17C. D urica, I'a. Cenj. jroapola sem poslana zdravila porabil kak^r ste mi jih prrilpi"ali in ta! oj po preteka 3dni ko st-m jih j.riOeS rrt-Jiti. jc bila tr^kui.a kaLora me je mučila prrko let popolnoma odstranjena, zn kar «e Vam sKno zahvaljujem, kajti ta I oleye n me je rtnlr. rnnr^-o den.nrjiiT muk. ter nisem m'»- IT*-I Ilir. » r T'.aiti uj^n. [».mi* i dokler se : i^rni na Vas obrnil. 1'repričan vm Ha ste \'i j«-,]ijmairali. ra-Ji ti-ua priporočam vsakemu. kat.-ri iHiln-buje ztirav-ni.- ke ponud i. Sprejn.i!.- i^^r'ni pordravcl Va.« ^a Vam h vait /n«-tr.-i. M-Stirk. Ma.wnic, C'ai. Mom; Co. Spo tovanf frrwp««l zdravnik: Naznnnjam Var.i nl«de zdravil. katera, fa'ini t^ ^lali, da i-ita izborrjo vplivajo r.a m< jo bol«--icn kajti ot!l;ar sem istazaicl rabiti ne t-o-'ctini ni'.-xrjkr>ne mrzlice več in srm prepričan, da n:i bodo ta zdrai. i!a zaiic-sto-vala ra pop..lno o»l*^vl:< nje, v Var V .uri izrazujem najsrčnejšo zahvalno-t. Martin Kovach. I?c~ 2bl, Tobasco.Cola. S P' ■ 'ovnni Koppo<| doktor : Vam naznanim da sem p'ira* bil r-j«!ana zdravila pu Vašem T prr-lt i tor se Vam iskreno zahvaljujem za trud in skrb. katrro ste imeli rned mojem zdravljenju; sedaj ic čutim popolnoma zdrav, ter ne ob'utim nobene bolečine več. Trrpri-< an »em da s«-m popolnoma ozdravi! o-l moje teške in dolgotrajne bolezni, kar so imam le Vam zahvaliti, ka^ti Vi ste v resnici najbcl.M in najp«» te-neji zdravnik, kateri zamore vsakemu pomacati. _ Va? P"r.dravljam z vsem spoštovanjem : JOHN POKLEK. Box !»">. Sunnyside. Utah —.^..uuiiiijiMe, uun ROJAKI:— Zakaj trpite ia zanemarjate svoje zdravje; ne obupajte ako Vara dmji zdraraiki pravijo da Vaš« bol.ien ni « ozdraviti; ne poverit« nikdar »vojo bolezen tikemir neizkuieccmu in nevestnemu zdravniku. . E; Thom|^n ima pop«>Ino izkušenost v zdravljenju vsih bolozni, ter vam zamore z 8vojo 7mr>?. nostjo »udi jamnti, da Izlete gotovo )n to v najkrnjšetu rasn ozdravili in uko bolehate šc na tako te-ki nevarni akutni ali zaatareh bolezn.. NI JE SPOLNE BOLEZNI, KATERA BI NE BILA Dr. THOMPSONU popolnoma do bro znana, inkatero hi ee on ae upal v kratkem jopolnoma ozdravi«!, t:,ko da .-e ne more ve.- n^ainovrldti t>r. Thompson Vam jamči za hitro in popolno uspešno zdravljenje sledečih bolezni-Posledi.-e onanije, tr: per čanker, «filis. itnpoten.o. ali ne/možnost do ^polneg* ob enja; polu o jo ali eubitek moškepa zivotnetra soka; revmatucm. \ se akutne in kronifne bolezni želod. «, srca, trlave, trla uSe«' ledin oli f pre mehurja; kdo ali bruh; nervoznost; v>e živčne hole/ni. naduho, katare in prehlad, n^vrahrijo, zlato žilo K z.jast, vodenico> vsespolncbolezni na notranjih ženskih ustrojih: mwli.o mesečno t išč-enje, beTiSok, padanje mater-nice; neplodovitost. — \ ee ko/.ne bolnim: srheeino, hšaje, hraste in rane nu lieu: uši na spalnih delih, itd. Zdravljenje vseh spolnih boleznij ostane strogo tajno. ZATORAJ ROJAKI ako ste bolni toržolite v kratkem popolnoma ozdraviti aatan ko in brez prikrivanja ali sramovanja opišite STojo bolezen v materinem slorenskom iezikn ter v pismu natanko naznanite, kako jV bolezen nastopila, koliko časa train, in isft drn™ podrobnosti ter pisma naslavljajte edino le na sledeči naslov: ® SLOVENSKO ZDRAVISČE l>r. J. E. THOMPSON. 342 W. 27th St., New York City. Uradae ore w: ob dcUvnikih od 10 do 12 in ed 1 do S. ore popol. V crdrfjo in prazniki!, od 11. do 1 nre popoL