HOBLES. UN’ISOLA DI TRANQUILLITÀ. BANCA DI CREDITO DI TRIESTE TR2ASKA KREDITNA BANKA CIVIDALE CERTIFICATI DI DEPOSFTO durata 19 mesi, rendimento lordo 7,75% Netto 6,75% Minimo 5 milioni (oltre i 100 milioni netto 7,21 %) MOJA BANKA Tri pomembni dogodki so se zgodili konc tiedna med Slovenci videmske pokrajine. V nediejo smo bli priča na Liesah pravemu “čudežu" . Drugo besiedo je težkuo najti za poviedat, kaj je, kuo se rodi an kaj pomeni Serijam beneške piesmi. Mladi ljudje brez slovienske Suole an nimar buj utopjeni v italijanskem svietu pišejo nove slovienske piesmi an skladajo muziko. Z njim se nam storejo posmejat, nam govore o njih žalosti an veselju, o ljubezni, o ljubezni do svoje zemlje an svojega jezika. Senjam beneške piesmi je praznik mladih, ki jih kulturno društvo Rečan, z organizacijsko opuoro ZSKD iz Čedada, spodbuja a n jim orno- O n C Tl fin c o Tn/O/rnM si jo. Zad za tolo manifestacijo je veliko an tarduo dieto, pu-no skarbi an puno ljudi, ki dielajo prostovoljno an z minimalnimi finančnimi sredstvi. An Se brez viedet, kam povabit ljudi - lietos je biu Senjam pod Šotorom -, brez viedet, kje jih zbrat. Pa tud lietos se je “čudež” ponoviu; piesmi so se rodile, so zaživiele na odru, an ljudje so se zbral v velikem Številu iz vsieh naših dolin v znamenju ljubezni do slovienske piesmi. V saboto pa je na skupno iniciativo Slovencev an Furlanov (Instituta furlanske kulture an Zveze Slovencev), v centru Vidma, v cerkvi Sv. Krištofa, zapieu svojo "Pesem upanja" pevski zbor Rož iz Šentjakoba na Koroškem. S pesmijo, z visokim umetniškim izrazom, z vabilom k sodelovanju, toleranci, spoštovanju drugačnih, etničnih manjšin se je tako zelo uspešno prvič predstavila v Vidmu slovenska manjšina iz Avstrije, ki je navdušila Številno publiko. Pod pokroviteljstvom Pokrajine in Škofijskega Centra za socialne komunikacije so se prvič združile tri manjšinske skupnosti, sta se odbOli-te spoznala an povezala dva naroda v imenu kulturnega an duhovnega bogastva. Od-parli smo novo pot, po njej želimo Se hoditi an iskat vse kar imamo skupnega, kar nam pomaga rasti. Le v saboto je obisku Beneško Slovenijo daržavni sekretar republike Slovenije dr. Vencelj. beri na strani 8 • Obisk dr. Venclja Costa: 4 novembre stran 2 • Senjam na Liesah stran 3 • Pesem upanja stran 4 • Futuro alla frutta stran 5 • Intervju Blasuttu stran 6 • Quote latte Nova palača Dežele stran 7 • Si parla resiano stran 8 • 50 liet od tega v Dolenji Miersi stran 9 BČlKB BANCA Dl CREDITO Dl TRIESTE TR2ASKA KREDITNA BANKA ČEDAD HRANILNA PISMA v nemških markah (DEM), trajanje 3 mesece Bruto obrestna C QQ07 mera /v Minimalno 150.000 DEM MOJA BANKA ČEDAD / CIVIDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731 190 • Fax 730462 • Postni predal / casella postale 92 • Poštnina plaCana v gotovini / Št. 43 (688) *• Čedad, Četrtek, 1 1. novembra 1 993 abbonamento postale gruppo 2/70% • Tednik / settimanale • Cena 1.300 lir Produzione e vendita di infissi in legno lamellare su misura certificati e garantiti novi tednik Slovencev videmske pokrajine Concerto del coro carinziano Rož e Festival della canzone a Liessa Ob dogajanju zadnjega vikenda “Čudeži” an realnost Il canto ci unisce In visita nella provincia di Udine il dott. Peter Vencelj La comunità slovena della provincia di Udine è stata protagonista sabato e domenica di due manifestazioni culturali di grande respiro, la prima a Udine, la seconda a Liessa. Entrambe indicano con chiarezza la direzione nella quale gli sloveni intendono muoversi al fine di valorizzare la propria tradizione culturale, di promuovere la creatività giova- Un momento del rito musulmano, presentato rial rnrn Rnz cahatn a Udine (sopra) Qui accanto una parte del pubblico al Festival della canzone slovena a Liessa (Grimacco) Sotto il dott. Vencelj, ricevuto dal presidente della Comunità montana Giuseppe Chiabudini nile dialettale, cercando allo Messo tempo di costruire nuove possibilità di dialogo e collaborazione con la comunità friulana da una parte e con quella slovena della Carinzia dall’altra. Le tre minoranze, che per Propria natura sono più sensibili ai tempi della pace, della convivenza e del rispetto di tutte le diversità inche quelle religiose ed etniche, hanno proposto al pubblico udinese il concerto “Canto della speranza”. Ed un canto di speranza è stato anche il XVIII Festival della canzone slovena, che si è tenuto sotto un tendone a Liessa, riscuotendo un grande successo di pubblico. Nella nostra provincia è stato poi sabato in visita il rappresentante del governo sloveno dott. Vencelj. leggi a pag. 2,3 e 4 HOBLES S.p.A. - 33049 S. Pietro al Natisone (Udine) / Speter (Videm) - Zona industriale - Telefono 0432/727286 - Telefax 0432/727321 Četrtek, 11. novembra 1993 Una veduta di Costa di Vernassino, dove domenica sono stati ricordati i caduti nelle guerre Vencelj je spoznal le del beneške stvarnosti Slovenski državni sekretar dr. Peter Vencelj je prejšnjo soboto obiskal Videmsko, kjer je bil gost Sveta slovenskih organizacij. “Šlo je za informativno srečanje”, nam je povedala predsednica SSO Marija Ferletic, “s katerim državnega sekretarja želimo seznaniti s stvarnostjo v teh k-rajih.” Vencelj se je najprej srečal s predsednikom Gorske skupnosti za Nadiške doline Giuseppejem Chia-budinijem in si nato ogledal nove prostore špetrske dvojezične šole. Ravnateljica 2iva Gruden je državnega sekretarja seznanila o obnovitvenih delih, ivi puicivaju ium j» piUSlU- voljnim delom staršev in uCnega osebja. Jutranji del obiska dr. Venclja se je nadaljeval na uredništvu Dom in pri županu Cedajske Občine Pa-scoliniju ter se zaključil na sedežu kulturnega društva Studenci. V popoldanskem Casu je delegacijo pot peljala v Ka- nalsko dolino (napovedanega obiska Rezije ni bilo), kjer so se zadržali v zavodu šolskih sester. Povedati gre, da je bilo to prvo uradno srečanje državnega sekretarja v Benečiji, zaradi Cesar bi bilo primerno, ko bi se seznanil s celovito stvarnostjo Slovencev na Videmskem. To nam je potrdil sam dr. Peter Vencelj, ki je dejal: “Moram reci, da mi je žal, da moram te obiske opravljati v ločenih režijah. Prizadeval si bom, da bom prišel v Benečijo vsakič, ko me bodo povabili, saj le tako si bom ustvaril celovito sliko položaja v tem predelu zamejstva.” Jutri bo v Vidmu posvet 0 investicijah v Sloveniji Jutri, v petek, bo v Vidmu gospodarski posvet z naslovom “Investire in Slovenia”, ki ga organizirata videmska Trgovinska zbornica in italijansko-slovenska zbornica. Na njem bodo strokovnjaki in gospodarstveniki ocenili možnosti sodelovanja s Slovenijo predvsem 1 gituis^a Mitjevimi upeiaieijev. Na posvetu bodo med drugimi spregovorili Piercarlo Marengo, poverjeni upravitelj banke Credito Italiano, Adalberto Rubino, direktor SACE, Tone Rop, državni sekretar za privatizacijo, Igor Umek, slovenski minister za promet in zveze, predsednik deželne vlade Piero Fontanini in senator Darko Bratina. Predviden je tudi poseg slovenskega zunanjega ministra Lojzeta Peterleta. Po vsej verjetnosti se bodo na posvetu, ki pomeni nadaljevanje takšnih sreCanj v naši deželi, dotaknili tudi vprašanja nadgradnje avtocestnega sistema v Sloveniji. A Costa ricordati i cadu in guerra I caduti in guerra sono stati ricordati, il 4 novembre, anche da noi, con una serie di celebrazioni avvenute in tutti i comuni delle Valli alla presenza di rappresentanti delle associazioni d’arma e combattentistiche, di autorità civili e religiose e di molti cittadini. Tra le celebrazioni ha rivestito particolare importanza quella di Costa di Vernassino, teatro il 9 novembre 1943 di una tragica incursione tedesca. Alla cerimonia, avvenuta domenica scorsa, a cui ha partecipato anche il coro Matajur, ha preso parte anche il sindaco di S. Pietro al Natisone, Firmino Marinig, che intervenendo ha tra l’altro affermato che “é dovere di chi amministra la cosa pubblica rendersi promotore del dialogo affinché la gente possa capire l’alto significato e l’enorme vantaggio della pace e del rispetto reciproco. Soprattutto noi gente di frontiera e di confine - ha continuato Marinig - dobbiamo renderci convinti assertori della reciprocità dei rapporti amichevoli e di buon vicinato” Il sindaco ha tra l’altro aggiunto che “nel ricordo dei caduti per la libertà non tolleriamo e non tollereremo antidemocratiche e anticostituzionali interpretazioni delle giuste leggi dello Stato italiano e condanniamo senza mezzi termini chi predica l’odio nazionalistico, l’intolleranza e le contrapposizioni razziali, linguistiche e religiose”. [pauscg] gri