nostim metafikcije: npr. n en e h n e ­ m u dvom u o sm iselnosti pisanja, odprtosti in nedoločenosti, značil­ nim načinom organiziranja zgodbe (zgodba znotraj zgodbe, junaki be ­ rejo o svojih življenjih, nizanje kon ­ trad ik to rn ih situacij), še posebno n ad ro b n o pa up o rab i 'popu larn ih oblik’ ozirom a žanrov: ljubezenske zgodbe, znanstvene fantastike, kri­ m inalnega rom ana, motivov, zna­ nih iz pornografskega čtiva in s tr i­ pov. Te značilnosti ilustrira s š te ­ vilnimi prim eri, največkrat s Fow- lesom (Zenska francoskega poročni­ ka), Cooveijem, B ^rthom in Brau- tiganom. Zanimivo je, da je »kot postm odern is tično delo p redstav ­ ljen tudi Robbe-Grilletov rom an La Jalousie, saj večina njegovih in terp re tov trdi, d a s p o s tm o d er ­ nizm om začenja šele v Djinnu. Ne­ m alokrat sta om enjena in citirana tudi B orges in Flann 0 ’Brien, brez pridržkov, ki se ponavadi ponavlja­ jo ob n junih delih, češ da sta oče ta’ postm odern izm a, ne p a sam a post­ m odern ista , a če W aughova post­ m odern izem razum e kot gibanje, je tako ravnanje razumljivo. Iz navedenega je m ogoče opaziti, da avtorica sprem lja metafikcijo večinom a p rek rom aneskn ih bese ­ dil, k ar bi bilo lahko sporno, saj je p rav postm odern izem na novo uveljavil k ra tko prozo. Zgodi p a se, d a je Cooverjeva knjiga Prick- songs & Descants po im enovana za rom an, čep rav gre vsekakor za zbirko krajših proznih besedil. Ne­ kaj malega je spregovorjeno tud i o zbliževanju proze in esejistike ozi­ ro m a teorije, p r i čem er so om enje­ ne opom be pod besedilom , im ita­ cije 'l ite rarnoteoretičn ih štud ij’ v uvodih in zaključkih rom anov, v endar W aughova (s pom očjo ru ­ skih formalistov, p redvsem Šklov- skega in Jakobsona) sklepa, d a gre tu p rep ro s to za opozarjanje na jezi­ kovni značaj besedila. N asploh se zdi, d a knjiga s svojo 'znotrajlite- r a rn o ’ koncepcijo pojm a p rep o ­ gosto zaide k zasledovanju s tru k tu ­ raln ih elem entov obravnavanih metafikcij, izpušča p a tisto njihovo raven, ki p res to p a 'znotrajtekstual- nost’. V sekakor opazuje in sp rem ­ lja svoj p rob lem v toliko besedilih, da po tej plati, z vsemi p rim erjava­ mi s tru k tu re in jezikovnih značil­ nosti posam eznih del, lahko služi kot koristen vodnik v svet m etafik­ cije. Pa še p r ipom ba subjektivne narave: če je metafikcijsko zbliža- nje proze in teorije pripeljalo ob vplivu teorije n a prozo tudi do o b ­ ratnega, kar je na najboljši način iz­ kazano v B arthovih 'teoretičnih ' tekstih, na p r im er v znam enitem The Literature o f Exhaustion, je tu W aughova najbrž še kar preveč m odernistična; razen m estom a d u ­ hovitih uvodnih citatov k posa ­ meznim poglavjem, p o b ran ih iz metafikcijske prakse, gre tu ven­ darle za teorijo v pravovernem po ­ m enu besede. Andrej Blatnik D VE KNJIGI O AMERIŠKI PRIPOVEDNI PROZI Š E ST D E SE T IH LET M$x F. Schulz: Black H u m or F iction o f the Sixties. A Pluralistic D efin iton o f Man and H is VVorld. Ohio University Press, 1973, 1980K Manfred Piitz: The Story o f Identity. A m erican F iction o f the S)xties. Stuttgart, 1979 (Amerikastudien, Bd. 54.) Oba avtorja se ukvarjata s skoraj enakim korpusom besedil. Gre za rom ane in krajšo pripovedno p ro ­ zo Johna Bartha, K urta V onnegu­ ta, J. L Borgesa, Thom asa B erger­ ja, Thom asa Pynchona, Roberta Cooverja, B rucea J. Friedm ana, Charlesa W righta, R icharda Brau- tigana, Luka R hineharta , Ronalda Sukenicka .in Vladimirja N aboko­ va - za avtorje torej, ki so zlasti v šestdesetih letih v am eriški knji­ ževnosti pisali dela s pom em bnim i literarnoevolucijskim i inovacija­ mi, a jih pri nas šele v zadnjem času sporad ično omenjajo, le re d ­ ke izmed njih (Vonneguta, N abo­ kova, Borgesa, Bartha) prevajajo ter brez natančnejših analiz um eš­ čajo povečini v kontekst postm o ­ dernizma. Tako Schulz kot Piitz se izogibata li te ra rnosm ern im ozna­ kam - slednji npr. uporab lja pojm a »nova proza« in »postm odern i­ zem« izključno v narekovajih. Kljub tem u pa - seveda vsak s svo­ jim m etodološkim pris topom - iz­ črpno opišeta tem atske, žanrske, kompozicijsko-poetološke, slogov­ ne, ideološke, estetske in sociokul- tu m e d iskrim inante obravnavane­ ga k o rpusa besedil. Schulza predvsem zanim a t. i. črn i h u m o r kot spoznavno-etični odnos do sveta, ki je im pliciran v specifični estetiki om enjenih av­ torjev in ki po njegovi razlagi izhaja iz epistem ološkega te r ideološkega pluralizma, iz posam eznikovega konform izm a v m nožični družbi, iz negotovih v rednostn ih sistemov. Ta duhovna, d ružbena in ideolo­ ška podlaga proze črnega hum orja se vpisuje tako v njeno motivno-te- m atsko zgradbo (npr. posam ezni­ kovo iskanje oz. izmišljanje vzor­ cev, ki naj urejajo njegovo izkušnjo s kaotičnostjo zgodovine in d ruž ­ be, p rob lem konform ističnega ju ­ naka) kot v kompozicijske in slo­ govne postopke (npr. t. i. parodični om nibus, perspektiv izem vidikov). Piitz p a vidi rek u ren tn o in inva- r ian tno zgradbo te p ripovedne proze v posebni sintagm atiki zgod­ be o identiteti, ki doživlja p o m en ­ ljive razvojne prem ike - p roblem identitete se tran sp o n ira z ravni li­ te ra rn ih likov na raven sam e nara ­ cije in končno na raven bralčeve recepcije ozirom a in terpretacije Pripovedovanega. Tudi Piitz u p o ­ števa d ružbeno ozadje teh li terar­ nih del (podobno kot Schulz po ­ udarja krizo iden titete v pluralni, množični družbi), a šele p rek d o ­ slednega upoštevanja mediacij- skih diskurzov (zlasti psiholoških in socioloških teorij o identiteti in d ružben ih vlogah). Schulzov analitični termin, črni humor, je prevzet iz kritiške rabe. Avtor se zaveda njegove ohlapno­ sti - ni niti žanrsko niti literarno- srnerno dovolj razlikovalen (nevar­ nost ahistorične rabe), prav tako ni dovolj m orfološko nazoren in opi­ sen. Kljub tem u p a vztraja pri njem, in čeprav m u v uvodnem p o ­ glavju m anjka m etodološka kon ­ sis tentnost in dorečenost, ko skuša ta razred literarn ih del ločiti npr. od d ram e absurda, od eksistencia­ lizma, od nadrealistične gro­ tesknosti, od drugih vrst komike, čeprav tudi kasneje uporab lja he ­ terogene in nesistem ske razliko- valno-opisne kriterije, m u do kon ­ ca knjige ob analizah posam eznih avtorjev vendarle uspe oblikovati dokaj nazorno in določno p red s ta ­ vo o tej prozi. Prav tako jo tudi ča­ sovno in p rosto rsko locira: gre za p re težno am eriški pojav predvsem v šestdesetih letih. Prva globalna določnica p ripo ­ vedne proze črnega hum orja je »metafizika m nogoterosti« (the m etaphysics of multiplicity). Vse diskurzivne različice realnosti so za to prozo zgolj enakovredni m i­ selni konstruk ti v smislu rad ika l­ nega gnoseološkega perspektiviz- ma. Predstavljeni svet je diskonti- nuiran, vzrok in posledica sta v njem skrajno različna, družba, zgo­ dovina in vesolje so sami po sebi kaotični, entropični, posam eznik v njih je kot v labirin tu (Borges) ali v sobi z zrcali (Barth) te r skuša z d o ­ mišljijo vanje projicirati red in sm i­ sel, kar p a se vedno znova izjalovi. Crni h u m o r razvije prozne oblike, ki so izrazito avtorefleksivne: zave­ dajo se tako svojega ontološkega položaja kot svoje um eščenosti v neskončno drugih možnih d iskur­ zov, perspektiv. Pri tem ta proza po Schulzu uporab lja naslednje po ­ stopke za slabitev m onološke enoum nosti: zabris meje m ed av­ torjem in pripovedovalcem , obču t­ no avtorjevo priso tnost v besedilu, m odeliranje sedanjosti kot paro- d ične rekonstrukcije preteklosti, parod ično predstavljanje drugih možnih svetov, ki pa ostajajo ena­ kovredni, rahljanje trdne fabule z neodvisno vlogo naključij in povr­ šinskih drobnarij. Druga p om em bna značilnost je »razsmišljanje jaza« (the unsen- sing of the self) in p ripovedni po­ stopek, ki ne potrju je tem atske teze, ki jo uvaja. V prozi črnega h u ­ m orja je večji pou d arek pripove­ dovanja na »zunanjih« silnicah, ki opredeljujejo jaz (tako d a je le-ta zgolj seštevek dan ih in umišljenih d ružben ih vlog, ločen od fenom e­ nalnega in noum enalnega), kot pa na njegovi notranjosti, iskanju smisla. Jaz kot preverljiva, o p red e ­ ljiva, celo m ožna en tite ta je po Schulzu izginil v ironičnem spreje­ m anju sveta b rez metafizičnega središča, ki je fragm entariz iran v množico realnosti. Vonnegutovi rom ani (npr. God Bless You, Mr. Rosewater, 1965, in Cat's Cradle, 1963) kažejo razločen pripovedo- valčev o d p o r do potrjevanja teze, ki jo vpeljuje - vsak d iskurz je »la­ žen« in »resničen« le glede na člo­ vekove potrebe, zato V onnegut podvom i v ku ltu ro kot sek to r za proizvodnjo v redno t (npr. skepsa do krščanskih etičnih postu latov v sodobnem svetu vodi v k om prom i­ tiranje - čep rav ne v odločno zani­ kanje - k rščanske tradicije sploh; prim. rom an iz 1965). »Politika parodije« (the politics of parody) v prozi črnega hum orja hoče pokazati, da ni n o bene konč­ ne realnosti, ki ne bi bila že odsev fantazije, konvencije (prim. N abo­ kov, Lolita ali Ada). M nogo najbolj­ ših del črnega hum orja pa ro d ira referencialne okvirje, kategorialne im perative, v rednostne sistem e fi­ lozofije, teologije, znanosti, zgodo­ vine, vse tisto, s č im er subjek t u re ­ ja kaotičnost izkustva. Parodija v č rn em h um orju ni več - tako kot v tradiciji - sredstvo, s katerim lite­ ra tu ra kom ično predstavlja času nič več ustrezne tem e in postopke kot gole klišeje, z nam enom , d a bi spet vzpostavila n a videz pristnejši stik z novim zgodovinskim stanjem sveta. Parodija tu zgolj postavlja novo vizijo sveta ob p o r tre te že o b ­ stoječih modelov, p ri čem er si pa- rod is t ne lasti več večje stopnje resničnosti. Tako je npr. Pyncho- nov rom an V. (1963) pravi parodi- stični om nibus (oponašanje vo­ hunske zgodbe, rom ance, politič­ nega rom ana, viktorijanske p usto ­ lovske zgodbe itd.), R. Coover (The Universal Baseball Association, 1968) p a s kom binacijo sakralnega (aluzije na S taro in Novo zavezo) in profanega (zgodovina in pravila baseballa) p rob lem atiz ira tiste po ­ stulate, na k atere se je sub jek t vča­ sih lahko opiral (božja previdnost, usoda, svobodna volja), s tem da pokaže njihovo no tran jo protislov­ nost. Zadnja tem eljna določnica proze črnega hum orja je »estetika nem i­ ra« (the aesthetics of anxiety), ki iz­ haja iz protislovij konform istične­ ga junaka. Njegova volja do tega, da bi udejanil d ružbeno veljavne ideale, da bi svojo avtentičnost na ­ šel v identifikaciji z občim i mesti, s statističnim povprečjem , je bloki­ rana z njegovo nezm ožnostjo spoz­ nati in razum eti d ružbene v redno ­ te, a rb it ra rn a in h itro sprem injajo ­ ča se pravila, k ijih d ik tira m asovna te r po trošn iška d ružba (npr. v ro ­ m a n u J. Hellerja Catch 22, v Wrigh- tovem The Wig, 1966, ali Friedma- novem Sternu, 1962). Friedm anovi junaki so brez no tran je kom plek ­ snosti in samozavedanja, so le dvo­ dim enzionalno u telešenje okoliš­ čin in naključja, p ri W rightu p a je notranji človek enak zunanjem u videzu, ki je vsota m ed seboj za­ menljivih uporab ljen ih proizvo­ dov. Ta protislovja v junak ih vzbu­ jajo nape tost in nem ir, ki p a v prozi črnega hum orja n ista m odelirana niti hero ično niti tragično, am pak - tako zaključuje Schulz svojo knji­ go - komično, vseskozi p rep le teno z značilnim strahom (Angst) 20. stoletja. Piitzova knjiga je m etodološko koherentnejša, upošteva in anali­ tično p reverja tud i sodobnejša do ­ gnanja li terarne vede (struktura- listično naratologijo, tekstologijo, recepcijsko estetiko in pragmati- ko). V izbranem ko rpusu besedil iz am eriške proze šestdesetih let p redvsem s sinhron im opisom prepozna posebno tem atsko pod ­ zvrst, ki jo določajo rek u ren tn e s tru k tu re - po im enuje jo zgodba o identiteti (the story of identity oz. identity story). Zgodba im a tu - v skladu z izročilom Proppa, Bre- m onda, Greimasa, Todorova - na ­ tančno določen term inološki po ­ m en (tj. rec it v naspro tju do dis- cours, se pravi b inom zgodba - p r i ­ poved). R ekuren tp i vzorec zgodbe o identiteti je takšen: a) v izhodiščni situaciji je agens m odeliran v nezadovoljstvu z d a ­ nim stanjem, ki ga opredelju je ta dve kon trastn i sem antični polji ( e n o tn o s t : razcepljenost), b) junakova želja, d a bi presegel izhodiščno stanje in prečkal ločni­ co m ed dvem a poljema, e) p riso tnost dejanskih oz. um iš­ ljenih nasp ro tn ih sil, ki ovirajo sp rem em bo njegovega položaja, č) obstoj m ediatorjev, ki so agen­ sov in s tru m en t v boju pro ti na ­ sp ro tn im silam, d) boj se bodisi aktualizira (sledi p rem ik iz enega polja v drugo) bo­ disi ne in posam eznik ostane v n e ­ zadovoljivem stanju, k ar ga vodi v končno frustracijo, e) če velja p rva varianta, sledi prizadevanje p reseči sfero, ki negi­ ra identiteto, in doseči p rvo tno že- ljo, f) boj se končno izide - bodisi v obliki tem eljne d ihotom ije uspeh : neuspeh bodisi z vm esno varianto delnega (ne)uspeha. Ta najsplošnejši nara tivni vzo­ rec m ora seveda Piitz pom ensko konkretizirati. Sem antično polje, ki je nasp ro tn o agensu, ima po ­ m enske atribute: odso tnost identi­ tete, disperznost, razcepljenost, alienacijo jaza, polje, ki ga skuša doseči, pa je iz neposredn ih po ­ m enskih nasprotij le-teh. Že na začetku av tor opozori na interrelacije m ed tem atiko teh zgodb in določenim i potezam i splošnega ku lturnega kompleksa: očitna je vzporednost m ed temi narativnim i sintagm am i in števil­ nimi hevrističnim i m odeli sodob ­ ne sociologije in psihologije, zlasti teorijam i vlog in identitete. Užitek v form alnih postopkih Pripovedovanja (Scholes govori o novih fabulatorjih, ki se upirajo realističnim prezentacijskim te h ­ nikam) in nagnjenost k fantastič­ nem u v obravnavani prozi po Piit- 2u historično izhaja iz oživitve nove »romance« (glede na trad i­ cionalno razlikovanje bolj fanta­ stičnega žanra »romance« od »no­ vel«), s truk tu ra ln i vzrok za dom i­ nacijo no tran je referencialnosti besedil p a vidi v fikciji kot pom irit­ vi oz. kompenzaciji za izgubo iden ­ titete v sodobnem svetu (po Ker- m odu govori o »concord fictions«). Domišljija n am reč v zgodbah o identiteti igra ključno vlogo pri p o ­ sameznikovi samodefiniciji. V pra­ šanje o identiteti je povezano z iz­ vori am eriške književnosti, k ije od Crevecoeurja, Cooperja do tran- scendentalistov, Em ersona, Whit- mana, Melvilla in H aw th o m a po­ vezana s koncepcijam i nonkonfor- mizma, zanašanja na sam ega sebe, zanikanja postu latov družbe, p ra ­ vice posam eznika nasp ro ti institu ­ cijam ipd. To vprašan je je šlo prek faze alieniranih, eksistencialistič­ no obarvanih junakov Bellovva, Sa- lingerja in M alam uda in faze ako- m odacije do težnje po domišljijski sam okreaciji (bitniki, porajajoča se kon trak u ltu ra v začetku šestde ­ setih let). Ta faza odpravlja im pe­ rative stroge racionalnosti, ki je vprašanje o identiteti privedla v slepo ulico, in uvaja dom nevno novo, osvobajajočo, orgiastično iracionalnost, osvobajanje izpod ti­ ranije višjih smislov, vrednostn ih in spoznavnih sistemov. Tudi Barth, Nabokov, V onnegut, Brau- tigan, B arthelm e, Pynchon, Suke- nick idr. izvedejo analogen obrat m odern ističnega mitotvorja: gre zgolj za zasebne fantazije, ki n im a­ jo več vzporednih predob lik v p re ­ teklosti, a še vedno izpolnjujejo funkcijo m itičnih zgodb - vsaj na domišljijski ravni zagotoviti eno t­ nost kaotičnosti fenomenov. Gre za svojsko m itoterapijo , ki pa je um eščena v tak fikc^jski kontekst, da jo spro ti kritizira, relativizira. Zasebni miti so prikazani na način t. i. » transform acijskega humorja« (po A. J. H ansenu): Ie-ta zrcali p ro ­ ces verbalnega nanašanja dom iš­ ljijskih vizij na d an a izkušenjska stanja. Zlasti pogosto si junaki zgodbe o identiteti izmišljajo nove družbene vloge, s č im er skušajo preseči d ik tat d ružben ih norm . Piitzova knjiga nato z analizami tvornosti posam eznih avtorjev skuša orisati sp lošen razvojni tok v razvoju am eriške »nove proze«: iden tite ta je sprva p rob lem p r ip o ­ vednih karakterjev, nato p rob lem karak terja sam e pripovedi (njene­ ga ontološkega in gnoseološkega statusa, oblikovnih in kompozicij­ skih te r žanrskih konvencij, n jene zgodovinske in d ružbene um ešče­ nosti), končno pa bralčevega in­ te rp re tiran ja in rec ip iran ja p lu ra ­ lističnih svetov, stilov, vidikov, p e r ­ spektiv, o d p r te kom pozicije zgodb o identiteti. B arthova zgodnja dela se ukvar­ jajo s p rob lem i sodobnega nihiliz­ m a in absurdnosti, poznejša, zlasti The Sot-Weed Factor (1960) p a raz­ iskujejo nevarnosti fikcionalizacije in aplikacije m itopejskih shem na zgodovino in vsakdanjost. Ta ro ­ m an je koncip iran kot razširjen p rozni k om en ta r na pesnitev E. Cooka iz 1709; iz gradiva tega fikcij- skega dela, ki se vendarle nanaša na zgodovinsko stvarnost, si izpo­ soja posam ezne prvine in s tem po ­ stopkom izraža dvom o m ožnostih enoum ne zgodovinske resnice. Zbirka novel Lost in the Funhouse (1968), ki so pravzaprav poglavja poetološkega ro m an a o avtorju in njegovi govorici, izgubljeni v labi­ r in tu sveta, še stopnjujejo skepso do s leherne oblike »realnosti« tako daleč, d a se že izgublja en o t­ nost teksta (ki po H ollandu ustreza izgubi posam eznikove identitete). R ichard B rautigan v svojih ro ­ m an ih (npr. Trout Fishing in Ameri­ ca, 1967) in teg rira pas to ra ln i od- nps do sveta, njegove topose, m oti­ ve, žanrske poteze v svoje lastne shem e. Pastoralni eskapizem im a v am erišk i književnosti že dolgo tra ­ dicijo; B rautigan projicira pas to ­ ra lne prvine m ed an tipastora lne, kar signalizira dezintegracijo idej, k ijih na videz uveljavlja. Poleg tega se bralec sooča z rastočo tekstua l­ no inde term inacijo in uvajanjem povsem a rb itra rn ih zasebnih p o ­ m ensk ih kodov. Thom as Pynchon se v svojih ro ­ m anih (npr. V., 1963) posveča p ro ­ b lem om posam eznikove rabe h is ­ to rične imaginacije in diskurza, s katerim a skuša ureja ti entropič- nost sveta. Ta »enciklopedična p ri­ poved«, ki kolažira naspro tu joče si vidike, p re tek lost in sedanjost, in­ form acije iz d ruge roke, li terarne parodije, kvazifilozofske refleksije, detektivski ro m an in mitološke zgodbe, ironično preiskuje fikcio- nalizacijo pretek losti (kar je v b ist­ vu m ehanizem sleherne historio- grafije, k ad a r hoče legitimirati iden titeto neke skupine). Posebnost R hinehartovega ro ­ m ana The Dice Man (1971) je ta, da na površini dem onstra tivno ek- splicira teore tične p rob lem e jaza in vloge domišljije p ri sam oopre- deljevanju; junakovo razmišljanje so akti v naraciji. Zanimiv je tudi v rednostn i obrat: junak ne teži k identiteti v sm islu enosti, tem več h koncepciji »protejskega človeka« (po Liftonu). Ze R hinehartova apli­ kacija avtobiografske forme, k ije v svoji zasnovi že po tencia lno shizo­ fren ična (pripovedujoči in doživ­ ljajoči jaz), kaže na to d ispariteto . Ronald S ukenick že bolj opazno p renese težiš.če iden tite tne p ro b le ­ m atike na bralčevo recepcijo. S tra ­ tegija njegovih rom anov (Up, 1968, Out, 1973) je dekonstrukcija pripo- vednoproznih konstan t (literarnih likov, prostora, časa, p ripovedo ­ valca). B ralec ne zdvomi le v iden ­ tite to likov (tehnika »stream of character« - literarn i lik ni več p a ­ radigm a, ki enoti in zbira pom ene, am pak se nep res tan o sprem inja, zanj so upo rab ljena različna im e­ na, lastnosti enega lika p re ide jo k d rugem u lastnem u im enu ipd.), am pak tudi pripovedovalca (»stream of narrator«), s č im er bralec izgublja eno tno referenčno točko v svoji recepciji, s tem p a raz­ p ad a tudi k o h eren tnost teksta. Tudi Vladimir N abokov d ra m a ­ tizira p rob lem e bralčevega odnosa do zgodbe o identiteti. Njegov ro ­ m an Pale Fire (1962), ki delu je kot ■vrsta parodij, zlasti na znanstveno kom entiran je in izdajanje u m e t­ nostn ih tekstov, vsebuje idejo, da so v množici odsevov za bralca vsi enako »realni«, da imajo vsi enako sumljiv ontološki status. J. Lyons je v tem rom anu nam reč opazil sim ­ p tom atičen o b ra t v razm erju m ed pesm ijo in kom entiranjem : navad ­ no li te ra tu ra velja za fikcijsko p ro ­ jekcijo ljudi in sveta, k om en ta r pa za del »realnega« življenja; p ri Na­ bokovu pa b ralec spočetka p re d ­ postavlja, d a je svet pesm i »rea­ len«, m ed tem ko so kom entarji del domišljijske projekcije (kom enta­ to r je literarn i lik iz izmišljene d e ­ žele). N abokov po Piitzu zaznamuje zadnjo stopnjo v razvoju specifič­ nega p rob lem a am eriške li tera tu ­ re: njegova p reusm eritev iden titet­ ne zgodbe v bralčev recepcijski o d ­ ziv se vpenja v širši kontekst raz­ vojnih značilnosti znatnega dela sodobne literature , ki se tud i uk ­ varja z (ne)zmožnostjo nedvoum ­ ne interpretacije , z veljavnostjo dane oz. p ro jic irane resnice, s sa- m ozanikanjem tolažilne fikcije, s širjenjem tekstualnih indeterm ini- ranosti, z n am ern o dekom pozicijo proznih konstruk tov (prim. Iserje- vo analizo Becketta). Z vsem tem Po Piitzu sodeluje v novi, »postm o­ derni« tradiciji. M arko Juvan Ann Jefferson: TH E NOUVEAU ROMAN AND THE POETICS OF FICTION Cambridge University Press, 1980. Tedaj, ko lite rarna teorija, p re d ­ vsem anglosaksonska, z vidikov Postm odern izm a obravnava so ­ dobno francosko literaturo, se v tem sklopu običajno ukvarja z av­ torji novega rom ana . Tako ravna tudi ugledna oxfordska raziskoval­ ka Ann Jefferson v delu The nou- veau roman and the poetics o f fic- tion. S icer ni videti, d a bi v njem sam a posebej spregovorila o post­ m odernizm u, v endar je tudi njeno kritično razmišljanje (v smislu “criticisma«, ukvarjanja s posa ­ meznimi teksti nekaterih izbranih avtorjev) že postavljeno v sklop, za katerega je m ogoče reči, da u p o šte ­ va dognanja o postm odernizm u. Sodeč po recenzijah, ki navajajo njeno delo (recim o Brian McHale, Writing about postm odem writing, Poetics today, 1982), je po eni s tra ­ ni že povsem nevprašljiva um esti­ tev novega ro m an a v pos tm odern i­ zem, po drugi p a zavezanost Jeffer- sonove tem usm eritvam . O snovna misel, na katero Jeffer- sonova postavlja svojo opredelitev poetike novega rom ana, je p rizade­ vanje rom anopiscev, ki ga večkrat navaja, da bi nara tivnem u toku p o ­ stavili ob bok tudi formalno plat ro ­ m anesknega izraza, skupaj seveda z vprašanji, ki jih o d p ira drugače vzpostavljeno razm erje m ed »vse­ bino« in »obliko«. Jeffersonova gleda na iskanje nekakšnega rav ­ notežja ali uskladitve m ed poveda­ nim in načinom pripovedovanja kot n a danost, ki je po n jenem v no ­ vem ro m an u p riso tn a od p rvih b e ­ sedil v pe tdese tih letih p a vse do danes. Ob tem, ko torej ne o p red e ­ ljuje svojega gledanja n a postm o ­ dern izem ali na vlogo ro m a n a /n o ­ vega ro m an a v njem, ko hkrati v svojem delu skuša slej ko prej ugo­ toviti, kakšen je odnos novega ro ­ m ana do trad icionaln ih tipov vzor­ cev pripovedi, m anj p a se ukvarja z odnosom te proze do »m oderne­ ga« ro m an a v zgodnjih desetletjih našega stoletja, pravzaprav p o ­ s red n o postavlja ves novi rom an že kar v postm odern izem . V prašanje takšne razmejitve je sicer še vedno odprto , saj se je z njo ukvarjalo le m alo avtorjev, m ed najbolj kom pe­ ten tn im i nedvom no David Lodge (v delu The Modes o f M odem Wri- ting: Metaphor, Metonymy, and the Typology o f M odem Literature, 1977), v endar bi bilo m ogoče za Jeffersonovo reči, d a z izenačeva­ njem vsega novega ro m an a sam a ravna »postm odernistično«, na svojski način »nezgodovinsko«, ko gleda na vse dogajanje v tem fran ­ coskem literarnem gibanju ko t na enoten , skoraj m onoliten sklop, ki ga sicer »zgodovinsko« um ešča prav s p reverjanjem veljavnosti tradicionalnih rom aneskn ih ka te ­ gorij v novem pisanju. Pri tem velja reči, d a je v p retres ih , ki jih je d o ­ življal novi ro m an v nekaj več kot tridesetih letih, o d k ar se je pojavil, prizadevanje za uravnoteženje