L a n d e s - Regierungsblatt für das MWev&ogSMmm Mrain* Erster Theil. VI. Stück. X. Jahr (fang /858. Ausgegeben und versendet am 16. März 1858. Deželni vladni list za krajnsko vojvodino» Pt*rvi razil öl k. VI. Del. X Tečaj 1858. Izdan in razposlan 16. Marca 1858. Laibacä. Druck ton Rosalia Eger H- Sohn. — V Ljubljani. Natisnile Rozalija R g er in sin. Pregled - /apop a «la : A. Stran Št. 29. Razpis c. k. dnarstvenega ministerstva od 9. Decembra 1857, ti ktcrim se prodaja cirar tarifne številke 12 po 42 kr. sto in '/„ kr. za eno odpravljajo v vseh kronovinali, kjer so se doslej prodajale, razun dalmatinskega kraljestva 101 30. Razpis c. k. dnarstvenega ministerstva od 22. Decembra 1857, zastran up o vanj a davkov od pesnega cukra proti osebnemu poroštvu........................................................................................101 ,, 31. Ukaz c. k. ministerstva za kupčijo, očitne stavbe in poti in pa e. k. dnarstvenega ministerstva od 23. Decembra 1857, zastran kontroliranja domačih štempeljnu podverženih tiskopisov, ki se pošiljajo po pošti, zastran tega, ali se štcmpljani ali ne.............................................................. 104 IS. Št. 32—37. JJapopad ukazov v št. 236, 238. 239, 240, 241 in 244 d c rž. zakonika leta 1857 104-10« Inhalts - Uebersicht i « Nr. 29. Erlass des k. k. Finanzministeriums vom 9. December 1857, womit der Versclileiss der Cigarrensorte Tarifsnummer 12 au 42 kr. für 100 Stück und au '/, kr. für 1 Stück, in alten Kronlän-dern, wo sie im Verkaufe stehen, mit Ausnahme des Königreichs Dalmatien, aufgehoben wird . . „ 30. Erlass des k. k. Finanzministeriums vom 22. December 1857, wegen Zugeslehnng von Horgungen der Rübenzuckersteuer gegen persönliche Bürgschaft....................................................... „ 31. Verordnung des k. k. Ministeriums für Handel, Gewerbe und öffentliche Bauten und des k. k. Finanzministeriums vom 23. December 1857, über die Controlirung der erfüllten Stämpelp/Iicht bei den durch die Post versendeten inländischen stämpelpflichtigen Druckschriften............................ It. Nr. 32—87. Inhaltsanaeige der unter den Nummern 236, 238, 239, 240, 241 und 244 des Reichs-Gesetz-Blattes vom Jahre 1857 enthaltenen Erlässe........................................................104 Seite 101 101 104 106 29. Razpis c. k. dnaistvenega ministerstva od 9. Decembra 1857, « kterim *e prodaja cigar tarifne številke 12 po 42 kr. za slo in po '/, kr. za eno, odpravlja v vseli kronovlnuh, kjer so se doslej prodajale, razim dalmatinskega kraljestva. (Je v deri. isak. L. delu. št. 337. izdanem in razposlanem 33. Decembra 1857.) Dnarstveno ministerstvo je spoznalo za dobro, prodajo cigar tarifne številke 12 po 42 kr. za 100 in po % kr. za eno, odpraviti v vseli kronovinah, kjer so se doslej prodajale, samo v dalmatinskem kraljestvu ne. Kolikor je pa tacili cigar še v zalogi v magazinih in pri posamnih prodajavcih tobaka, smejo se še prodajati, dokler jih bo kaj. Baron Bruck n. I 30. Razpis c. k. dnaistvenega ministerstva od 22. Decembra 1857, veljaven za vse kronovine, zastran upovanja davku ud pesnega cukra proti osebnemu poroštvu. (Je v derž. zak. 1,1. delu, št. 343. izdanem in razposlanem 29. Decembra 1857.) Njegovo c. k. apostolsko Veličanstvo cesar je z Najvišjem sklepom od 6. Decembra 1857 blagovolil poterditi, da smejo tisti fabrikanli, ki delajo cuker iz bele pese in kteri bi se radi poprijeli dovoljenega jim upovanja dolžne porabnine, predpisano varšinu za upa n e zneske dajati ne samo po načinih, z razpisom dnaistvenega ministerstva od 5. Februarja 1852 (št. 43 deržavnega zakonika, od leta 1852, stran 217) odločenih, trmuč tudi po vložbi nerazdelnega dolžnega pisma vsaj šestih fahrikantov ali kupčevavcov, kterim ni nasproti nikak pomislik, zavolj kterega bi ne imeli pravice do upovanja. Te olajšave ne bodo deležni tisti fabrikanli pesnega cukra: 1. čez premoženje k te rili je bil razglašen konkurs, in kteri v obravnavi zavolj konkursa začeti niso bili odvezani ali izrečeni nekrivi kaznjivega djanja, kterega so se obkrivili, potem Erlass des k. k. Finanzministeriums vom 9. December 18-57, womit (lei- Verschleist det' Cigarvensorte Tarifsnutnmer 12 eu 12 kr. für lOO Stücke und zu kr. für 1 Stück, in allen KronlUndern, wo sie im Verkaufe stehen, mit Ausnahme des Königreiches llalmatien, aufgehoben wird. (Enthalten im Ueichs-Gesets-Dlatle, /,. Stück, Ar. 237. Ausgegeben und versendet am 23. December 1857.) Das Finanzministerium findet den Verschleiss der Cigarrensorte Tarifsnummer 12 zu 42 kr. für 100 Stücke und zu % kr. für 1 Stück, in allen Kron-ländern, wo sie im Verkaufe stehen, mit Ausnahme des Königreiches Dalmatien, aufzuheben. Die bei den Tabakversch/eiss - Magazinen und bei den Tubakverschleissern noch vorhandenen Vor rät he an dieser Cigarrensorle können jedoch bis zu ihrer Erschöpfung verkauft werden. Freiherr von Mt ruck in. /». SO. Erlass des k. k. Finanzministeriums vom 22. December 18-57, gillig für sämmtliclie Kronländer, wegen Zugestehung von Borgungen der Itübenzuckersteuer gegen persönliche Bürgschaft. (Enthalten im Reichs-Geseüs-Dlatte, LI. Stück, Ar. 242. Ausgegebeu und versendet am 29. December 1857.) Seine k. k. Apostolische Majestät haben mit Allerhöchster Entschfiessung vom 6. December 1857 Allergnädigst zu genehmigen geruht, dass von den Fabrikanten, welche Zucker aus Runkelrüben erzeugen und von der ihnen zugestandenen Borgung der gebührenden Verbrauchsabgabe Gebrauch zu machen wünschen, die norschriftrnässige Sicherstellung der geborgten Beträge nicht blos auf die, mit Erlass des Finanzministeriums vom 5. Februar 1852 (Nr. 43 des Reichs-Gesetz-Blattes vom Jahre 1852, Seite 217) bestimmten Arten, sondern auch durch Einlegung einer So/idar-Schulde er Schreibung von wenigstens sechs Fabrikanten oder Kaufleuten, denen kein Bedenken, das sie von der Credilberechligung ausschliessen würde, entgegen steht, geleistet werden dürfe. Von dieser Begünstigung sind diejenigen Rübenzuckerfabrikanten ausgeschlossen : 1. über deren Vermögen ein Concurs eröffnet wurde, und die in der er öffneten Concursverhandlung von der ihnen angeschuldeten strafbaren Handlung nicht losgesprochen und schuldlos erkannt worden sind, dann 2. tisti, od kterili se sploh kaj slabega ve, da namreč niso pošteni ali lerdnega premoženja, zadnjič 3. tisti, kteri a) so bili spoznani krivi hudodelstva, pregreška ali prestopka, iz lakomnosti iz- virajočega ali so bili takošne obtožbe le za to odvezani, ker je manjkalo dokazov, ali b) kteri so bili spoznani krivi kontrabanla ali kat ega druzega težkega prestopka zoper deržavne prestopke, ali zoper klere se je preiskovanje za vol j taci h pre- stopkov opustilo samo za to, ker je manjkalo pravnih dokazov. Kakor dobri poroki in prikladni za prevzetno omenjene nerazdelne zaveze štejejo se samo taki fahrikanti in kupčevavci, ki so avstrianski deržavljani in domujejo v naši deržavi, in kterim tudi ni nasproti nikak tistih poinislikov, ki so našteti pod 1 do 3, št. a). Če se upani zneski ne izplačajo pred iztekom ustanovljenega časa, mora Fabrikant pesnega cukra poverniti ne le, kar bi iztirjanje upanih zneskov napravilo stroškov, ampak tudi 5% zamudnih obresti. Tudi nehava dovoljeno upanje samo po sebi vselej, a) kadar se upan znesek ne izplača o pravem času, ali b) kadar dolžnik, komur se je kaj upalo, ali pa eden njegovih sodolžnikov pride v konkurs, ali plačevati jetija, ali plačila le ustavi, ali c) če se zoper dolžnika, komur se je kaj upalo, poznej pokaže kaka pod 3 omenjenih okolšin, zavolj ktere bi se mu že iz pervega ne bilo moglo upati: V teh treh primerih se pa še morajo vsi upani in neizplačani zneski ne glede na njih iztek najpozneje v treh dneh od dne, kterega je dolžnik prejel po sodni! ali zunaj sodnije uredovno naznanilo, da mu je upovanje odtegnjeno, v gotovini plačati tisti dnarnici ali tistemu ure du, kjer je treba upane davšine odrajtovati. Iz priloženega izgleda se vidi, kako morajo bili narejene nerazdelno-zavezne ali dolžne pisma, ki se vlagajo. Gosposkam je sicer naloženo, da morajo uredovne obravnave zastran vsake prošnje za takošno upovanje davka d javno pospeševati; toda dovoljenje upanja za vloženo nerazdelno zavezno pismo je prideržano v vsakem primeru posebej mini-sterstvu dnarstva, torej je tistim, ki se hočejo poprijeti te olajšave, prepušeno, da svoje dotične prošnje po zapovedani poti podajajo že v takem času. da more dokončni odgovor priti, kadar bi oni radi. Baron Bruck s. r. diejenigen, gegen deren Solidiläl oder Zahlungsfähigkeit sonst etwas Nachtheiliges bekannt ist, endlich 3. diejenigen, welche ") wegen eines aus Gewinnsucht entspringenden Verbrechens, Vergehens oder einer Uebertretung dieser Art schuldig erkannt, oder nur wegen Unzulänglichkeit der Beweismittel von der Anklage freigesprochen, oder die wegen Schleichhandel oder einer schweren GefäUsübertretung schuldig erkannt, worden sind, oder gegen welche die Untersuchung wegen dieser Uebertretungen blos aus Abgang rechtlicher Beweise aufgehoben worden ist. Als taugliche Bürgen und zur Uebernahme der erwähnten Solidarhaftung geeignet werden nur solche Fabrikanten und Kaufleute angesehen, die österreichische Staatsbürger und im Inlande wohnhaft sind, und denen ebenfalls keines der unter i bis 3, Z. a) angeführten Bedenken entgegen steht. W erden die geborgten Beträge nicht vor Ablauf der festgesetzten Frist eingezahlt, so hat der Rübenzuckerfabrikant flicht nur die allfälligen Kosten der Hereinbringung der creditirten Beträge, sondern auch die *5% Verzugszinsen zu vergüten. Auch erlischt die ertheilte Bewilligung der Borgung von selbst in allen Fällen, a) wenn ein geborgter Betrag nicht rechtzeitig eingezahlt wird, oder 10 wenn der Creditinhaber oder Einer seiner Mitschuldner in Concurs verfällt, oder seine Zahlungen einstellt, oder suspendirt, oder c) wenn gegen die Creditinhaber nachträglich Einer der unter 3 bemerkten Umstände eint ritt, welcher ihn von der Bewilligung der Borgung ausgeschlossen hätte. ln diesen drei Fällen sind überdiess alle haftenden geborgten Beträge ohne Büchsicht auf deren Verfallzeit längstens binnen drei Tagen von dem Tage an, an welchem die amtliche Verständigung über die Entziehung der Borgung gerichtlich oder aussergerichtlic/i erfolgte, an die Casse oder das Amt, wo die geborgten Gebühren zu erlegen sind, bar einzuzahlen. ln welcher Form die einzulegenden Solidarhaftungserklärungen oder Schuldverschreibungen verfasst sein müssen, ist aus dem beiliegenden Muster zu entnehmen. Den Behörden ist zwar die thätigste Beschleunigung der amtlichen Verhandlungen über vorkommende Gesuche um derlei Steuerborgunqen zur Pflicht gewacht; da jedoch die Bewilligung der Borgung gegen Einlegung einer Solidar-Schuldverschreibung in jedem einzelnen Falle dem Finanzministerium Vorbehalten ist, so bleibt es denjenigen, welche von der gegenwärtigen Erleichterung Gebrauch machen wollen, überlassen, ihre diessfälligen Gesuche im vorgeschriebenen W ege zu einer Zeit einzubringen, dass deren gehörige Erledigung bis zu dem erwarteten Zeitpuncte erfolgen kann. Freiherr von Uruck in. jUcrazdclno za vezno pismo. Ker je s poterjenjem dnarstveuega roinislerstva c. k. finančna deželna gosposka v................dovolila J. J. (priimek, značaj in stanovališe) upovanje porabnine od pesnega cukra, v njegovi fabriki v.....................pod podpisno štev................v dobi od . . . do . . . narejenega do zneska . . . gl tl. konv. d», pod pogoji in prider/ki zastran tega sedaj veljavnimi ali ktere bi pristojne c. k. finančne gosposke v prihodnje ustanovile, in zlasti proti temu, da se da primerna varšina, izrekujemo podpisani, namreč jez .1. J. (priimek, značaj in stanovališe), jez J. J. i. t. d., da smo c. k. dnarstveni upravi nerazdelno, t. j. vsi za enega in eden za vse v zavezi in dolžni, plačati vse gori omenjene in sploh vse tiste kakoršne koli pravice in tirjave deržavnega zaklada, ki se podajo za deržavni zaklad iz upanja porabnine od pesnega cukra, ktero je c. k. finančna deželna gosposka v............................). J. za gori omenjeno dobo dovolila. Da se odpravi vsakteri dvom, pristavlja se, da hočemo biti in smo mi na koncu podpisani enako nerazdelno zavezani za vse stroške, ki bi jih c. k. finančna uprava imela od iztirjevanja J. J. v omenjeni dobi upane porabnine od pesnega cukra, ktero bi ta J. J. ne opravil ob odločenem času ali ne po dolžnosti, in pa za 5°/0 zamudne obresti, ki jih gre plačati od rečene porabnine. V spričbo tega stoji tu naš podpis in podpis zaprošenih dveh prič. ..............dne.............18 J. J. .1. J. kakor priča. J. J. J. J. kakor priča. J. J. J. J. J. J. J. J. Pristnost teh podpisov J. J., J. J. i. t. d., in pa obeh prič J. J. in J. J. se s tem poterjuje. J. J. S.) .... dne .... 18 c. k. notar v .... ali c. k. sodnija >////enhitry m. p. .22. Verordnung der k. k. obersten Rechnungs-Controls-Behörde vom 2.5. November 1837, wirksam für das Kronland Croatien und Slawonien, womit die, vermöge Allerhöchster Entschliessung vom 14. November 1857 genehmigte Uebertragung der Censur und Contirung der kroatisch-slawonischen Cameral-Ausgabscassenjournale von der Cameral-Huuptbuchhaltung an die Agramer Staatsbuchhaltung kundgemacht wird. (Enthalten im Reichs-Gesetz-Blatte, L. Stück, Nr. 236. Ausgegeben und versendet am 23. December 1857.) 33. Razpis c. k. dnarstvenega ministevstva od i 1. Decembra 1857, veljaven za kraljestvo Ogersko, ki naznanja, kdaj začno svoje opravila pet novih finančnih prokurator in njih ekspoziture na Ogerskem. (Je v dorž. zak. L. delu, st. 238, izdanem in razposlanem 23. Decembra 1857.) 34. Ukaz c. k. ministerstev notranjih zadev in pravosodja od 12. Decembra 1857, veljaven za kraljestvo Ogersko, Horvaško in Slavonsko, veliko knežijo Erdeljsko, serbsko vojvodino in temeški Banat, s ktevim se v §§. 2 in 23 cesarskega ukaza od 10. Oktobra 1854 (derž. zak. št. 262) nižjim pravosodnim konceptnirn urednikom zapovedana doba za opravo sodniške preskušnje podaljšuje do 1. Januarja 1859. (Je v derž. zak. L. delu. st. 239, izdanem in razposlanem 23. Decembra 1857) 35. Ukaz c. k. ministrov notranjih zadev in pravosodja od 19. Decembra 1857, s kterim st* razglaša, kdaj začno svoje dela urbarialne sodnije, ki se bodo postavile v veliki knezi i Erdeljski. (Je v derž. zak. L. delu, št. 240, izdanem in razposlanem 23. Decembra 1857). 36. Razpis c. k. pravosodnega ministerstva od 22. Decembra 1857, s kterim se naznanja, da se je napravila samostalna kupčijska sodnija v Pragi, in kdaj da počne svoje dela. (Je v derž. zak. Ll. delu. št. 241. izdanem in razposlanem 29. Decembra 1857.) 33. Erlass des k. k. Finanzministeriums vom 11. December 1857, giltig für das Königreich Ungarn, in Betreff des Beginnens der Wirksamkeit der neu errichteten fünf Finam-Prokuraturen und deren Exposituren in Ungarn. (Enthaften im Reichs-Gesetz-Bfatte. L. Stück, Nr. 238. Ausgegeben und versendet am 23. December 1867.) . . r . i, . , ,l ; 34. Verordnung des k. k. Ministeriums des Innern und des k. k. Justizministeriums vom 12. December 1857, wirksam für die Königreiche Ungarn, Croatien und Slawonien, das Grossfürsten-thum Siebenbürgen, die serbische Wojwodschaft und das Temeser Banat, wodurch der in den L.§'. 2 und 23 der kaiserlichen Verordnung vom 10. October 1854 (Reichs - Gesetz - Blatt Nr. 262) den untergeordneten Justiz - Concepls- beamten vorgeschriebene Termin zur Ablegung der Richteramtsprüfung bis zum 1. Jänner 1859 verlängert wird. (Enthalten im Reichs-Geselv-B/atte, L. Stück Kr. 239. Ausgegeben und versendet am 28. December 1857.) 35. Verordnung der k. k. Minister des Innern und der Justiz vom 19. December 1857, womit der Beginn der Amtswirksamkeit der im Grossfürstenthume Siebenbürgen zu bestellenden Urbarialgcrichle kundgemacht ivird. (Enthalten im Reichs-Gesetz-Blatte, L. Stück, Kr. 240. Ausgegeben und versendet am 28. December 1887.) 36. Erlass des Justizministers vom 22. December 1857, womit die Errichtung eines selbstständigen Handelsgerichtes in Prag und der Zeifpunct seiner Activirung kundgemacht wird. (Enthalten im Reichs-Gesetv-Blatte, LI. Stück, Kr. 241. Ausgegeben und versendet am 29. December 1857.) Ukaz c. k. ministrov notranjih in pravosodnih zadev od 24. Decembra 1857, s klevim se naznanja, kdaj počno svoje dela urbarialne sodnije, ki se imajo postaviti v kraljestvu Horvaškem in Slavonskem. (Je v deri, zak. Lt. delu, st. 244, izdanem in razposlanem 29. Decembra 1867.) t Verordnung der k. k. Minister des Innern und der Justiz vom 24. December 1857. womit der Beginn der Amts Wirksamkeit der in den Königreichen Croatien und Slawonien zu bestellenden Urbarialgerichte kundgcmacht wird. (Enthalten im Reichx-Gexetv-Blatte, LI. Stück. Ar. 244. Auxgegeben und versendet am 29. December 1837.) .... ' ■ ,\t*\ ? *' iv, , ar., \ . :.v . "A u - .. V' ' • ■ ' \ " An--h V\--^y-'rb ttvV“-^V ‘: »2 v tvvttyV< .