Naročnina $2.00 na leto. _ »• 10V '"SuS mm < i u < i 6119 ŠTEV. 63 NO. 63. Španska in Vatikan Po vsem Španskem se pripravljajo velikanski nemiri klerikalcev in liberalcev. Iz delavskih krogov m MIRNA NEDELJA San Sebastian, 8. avgusta. Klerikalci so se na vse strani pripravljali cel mesec, da v nedeljo prirede velikanske demonstracije proti vladi. Vendar je bila nedelja mirna, ker je vlada preskrbela za mnogo vojaštva, ki je čuvalo v mestu, da ni prišlo do izgredov. Tudi ljudstvo ni bilo "kaj posebno navdušeno za enake ' demon-stracije.V mestu se je vršila bikokorba, katero je vsakdo posetil, mesto, da bi se na ce sti mešal med razgrajače. Takoj zjutraj je prišlo v mesto nekaj tisoč vojaštva, ki so pa-radirali po cestah. Celo topove so imeli pripravljene. V tem mestu stanuje sedaj kraljica s svojimi otroci, r^cli^esar je vlada odredila vse potrebno, da ne pride do demonstracij pred kraljevim nosom. Nekaj demostracij s6 je vršilo v soboto zvečer. Po mestu so hodili pijani ljudje ter nekaj tisoč drugih oseb, ki so kričali 3 Smrt španski? Živijo papež! krvi je bilo po guvernerju, sebno^se podal med ljutti in nar'edil mir. Okoli 150 razgrajačev so zaprli. Pripetilo se je tudi več smešnih slričajev. V mesto je prišlo več duhovnov fz dežele, ki so z zastavami pripeljali kmete s seboj. Ko so pa zvedeli, da je mesto zasedlo vojaštvo, so duhovni takoj pobegnili in kmete je vojaštvo zlepa pogovorilo, naj se vrnejo na svoje domačije. I? mesta Ceuta se pa poroča, da je neki duhoven proklel špansko vlado pri svoji pridligi. Navzoča st$ bila dva generala, ki sta takoj zapustila svetišče. Brzojavke poročajo, da je angleški kralj »Jurij pisal španskemu niinister-jskemu predsedniku, da odobrava njegovo politiko napram Vatikanu, kar ni povzročilo majhnega začudenja. Rim, 8. avgusta. Papežev državni tajnik je pisal španskemu ministru Canalejas, da mora biti hvaležen sveti stolici v Rimu, ker je preprečila velike nemire na Spanskein, tcf bi lah-; ko dovedli do meščanske vojne, kar bi bilo zelo pogubno za državo. Rim uipa, da se kmalu potolažijo vse nesoglasja med Rimom in špansko vlado. fPo Plain Dealer.) Vojaki narodne garde so zbirali denar za štrajkarje pocestne železnice v Columbusu. * RAZNE NOVICE. Columbus, O., 8. avgusta. Sem je dospel kapitan Webster iz Toledo, O. ki je prinesel štrajkarjem $500.00 podpore, ki so jo nabrali vojaki narodne garde, ki sočustvujejo s štrajkarji. Vojaške oblasti niso imele ničesar proti nabiranju denarja. Večina vojakov je že pdposlanih iz mesta, ker nemiri se ne vrše ve£. Upa se na skorajšno poravnavo med štraj kačji in delodajalci. Vancouver, B.C. 7. avgusta. Vial; Portland in Seatle železnice je v dolirli Snake River na nekem vijaduktu skočil s tira. pri čemur je padlo pet delavcev v globočino 200 čevljev; delavci so bili mrtvi na licu mesta. Okoli dvajset oseb je ranjenih. Greensburg, Pa.,8. avgusta. Uradniki unije šrajkujočih pre-mogarjev v tem okraju so včeraj poslali odprto pismo na Roosevelta kot urednika mesečnika "The 'Outlook", v katerem ga prosijo, da prid'e k reyfiča o nj\\\ raz- merah, zahtevah in pravicah. Roosevelt se je že zadnji teden mudil, v nekem drugem Okraju ,med premogarji. Pričakujejo od njega, da potem priobči daljše članke o preniogarskeni štrajku v Pennsvlvaniji. (Rojaki po vsej Ameriki, kakor tudi v stari domovini se svarijo, naj nikar ne hodijo iskat dela v one kraje Pennsyl-vanije, kjer sedaj vlada štrajk. Kdor začne delati tam je skab, ki ubogim delavcem svojim tovarišem jemlje kruh. štrajkarji se drže trdno in stoje kot skala v boju proti premogar-skim baronom. Bijejo se že pet mesecev in ne odnehajo niti za pičico od svojih pravičnih zahtev. * Torej rojaki, ne v Pennsylvanijo, posebno v Westmoreland distrikt ne! Iz Lawrence Mass. se poroča, da so tam vse predilnice zaprle svoje tovarne za dobo enega meseca. Tukaj je upo-sljenih skoro 3000 delavcev, ki so radi tega povelja vsi izgubili delo. . ■ ' 1 1 _ CLEVELAND, OHIO, V TOREK 9. AVGUSTA igio- m —--L_l--L----LL Ameriška reklama. Neka prodajalna v New Yorku povrne svojim odjemalcem ves denar in še blago lahko obdrže. SREČNI KUPCI. New York, N. Y., 8. avgusta Velikanska modema prodajalna "The 14th St. Store" oglaša seda i po vseh časopisih z velikimi frkami, da vsak odjemalec te prodajalne, ki je dne 29. julija kaj kupil v tej prodajalni, da dobi ves denar povrnen in blago seveda tudi lahko obdrži, če prinese v pon-deljek. 8, avgusta v prodajal* no oni listek, ki ga je isli dan dobil kot potrdilo za kupljeno blago. Seveda si je prodajalna izbrala ravno 29. julij, to je petek, ko je najmanj ljudij bilo v trgovini. Vendar se "bo vseeno dobilo kakih sto ljudij, ki bodo sedaj prišli menjavati svoje listke. O tej najnovejši reklami ni nihče ničesar sluitil, ker sicer bi gpotovo vsi shranili listke. Prodajalna oglaša, da vsakdo, ki je kupil za en dolar ali pa za sto, dobi ta denar v pondeljek 8. avgusta nazaj, če se legitimira z listkom. Toda to še ni vse. Sedaj oglašuje prodajalna v listih, naj vsi Ijpde meseca avgusta li kupne nstkeker v začetku septembra bo zopet en dan določen, ko se "bo povrnil denar vsem kupcem, ki so shranili listke. Naravno, je sedaj pričakovati, da bo prodajalna noč in dan oblegana, da bo vsakdo hotel kaj kupiti v trdni nadi, da dobi kmalu ves svoj denar nazaj. Trgovci delajo briljanten "business", ker pričakovati je, da bodejo mnogo nad en milijon dolarjev iz-kupili meseca avgusta, pri katerem denarju je gotovo pol milijon dobička, in če potem izplačajo kakih 100.000 dolarjev kupcem nazaj, jim ostane še vseno velikanska svota. Tako se dela ameriški "business"./ Družina. umorjena, Listnica uredn^tva. F 0» Chicago, III. Pravkar ;. prejeli... Proaiiuo^iU aadalinih. *Ko je bil neki veteran civilne vojne petdeset let ožen-jen s svojo soprogo, se je pustil ločiti. Kaj bi rekli k temu? Bolje je prav pozno, kot nikdar. Sami grafterji. Muskogee, "Okla., 9. avgusta. Zopet so. odkrili velikanski graft in to pot no zapadu. Graft je tako obširen, da se govori, da je celo podpredsednik Zjedinjenih držav zapleten v afero, med,, drugim tudi več senatorjev in kongresmanov, Senatorju Gore iz Oklahome je nekdo ponudil $50.000, da h! se zavzel za neko postavo senatu, glasom katere bi s« lekemu sindikatu plačalo {<000.000 za odvetniške stro-za • 450.000 akrov zemlji-ki je sedaj last Indijan-r. Grafterji sq uradnike se-torja Gore večkrat vabili k in jih gostili, da bi kolikor :e kaj nataricnega zve-'od njih. Če bo šla preis-v tem teku dan Železniške nesreče. Washington, 6. avgusta. Že lezniške nesreče v Zjedinjenih državah se vedtao "bolj množe. Posebno veliko slučajev se je pripetilo meseca maja, junija in julija,. 1100 oseb je bilo v treh mesecih ubitih na železnici in čez 20.000 ranjenih. Te železniške nesreče so mnogo zakrivili skafbi, kj vozijo vlake, ki so neizučeni v svojem poslu. ,Vlada bi morala sploh prepovedati železnicam nastavljati take ljude, ki se o strojih ničesar ne razumejo. Lansko leto je bilo samo 450 oseb ubitih v istem Ičtasu in okoli 6000 ranjenih. ♦Neki pisatelj, ki je 'bil dalj časa na Filipinih, se je izjavil, da so ameriški uradniki na Fi-lipinah samo za to tam, da obogatijo. Well, kaj je za to? Ravnajmo se po besedah slavnega zvezinega koijgresmana Flanagana iz Texasa, ki je de jal: What are we here for! -* Na neki farmi v bližini mtsta Santa' Rosa, so odkrili grozno hudodelstvo. OSU MLJENI JAPONEC Mestne novice. Koliko so clevelandski Slovenci vredni in kol*ko plačujejo letnih davkov me stu. I* Santa Rosa, Cal., 8. avgusta Policija je včeraj dobila prav blizu tega mesta na neki zapuščeni farmi grozno hudodelstvo Na dvorišču glavnega poslopja so dobili sežgana mrtva trupla Enoh Kendala, ki je bil upravitelj farme, Njegove žene in sina. Policija sedaj išče za nekim Japoncem Jarhagašijem, ki je bil upo§ljen na farmi, a sedaj je zginil brez sledu. \Ta dvorišču so dobili tudi nekaj sežganih Itpstij, en zlat prstan in del očal. Farma je last Mrs M. Starbuck iz Oak tanda, ki se pa z upraviteljem farme nikakor ni razumela. Se nedavno tega je prišel omenjeni Japonec k lastnici farme in dejal, da se je zelo kregat z upraviteljem. .Na dvorišču so dobili tudi moqno krvav kamen, s katerim onožjem ie Ja* ponec svoje žrtve najbrž ubil. ZANIMIVE ŠTEVILKE. —Iz poročila, ki smo ga prejeli od "Hoard of Assessors" posnemamo jako zanimive številke, koliko premoženja v hi šah imajo clevelandski Slovenci. koliko so vredne slovenske hiše v Clevelandu. Lahko rečemo, da bi skoro nihče ne vrjel, da ni poročilo popolnoma vrjetna, ker je prišlo od davčne oblasti. Hišni slovenski posestniki od 67. ceste do 55. ceste, po St. Cla.iru in stranskih ulicah imajo hiš, ki so skopaj vredne $256.750, kar je jako lepa svota. Beremo imena nekaj rojakov, ki so asesirani od 30.000 do 62.000 dolarjev. In če sedaj vzamemo, da zgoraj navedena svota ne predstavlja prave vrednosti hiše, ker vsakdo manj pove kot bi on v resnici hišo prodal, lahko prištejemo pri zgorej imenovani svoti 25%, kar znese svo-to $320.937.00; to bi nekako predstavljalo resnfčno vredpost slovenskifi hiš v Clevelandu v — Društvene tajnike po A-meriki prosimo, da nam pišejo glede cen za pravila, zdrav niške liste, društveni papir, ku ve rte, prestopne liste, potne liste, obiskovalne liste in plačilne knjižice. Imamo neJteto priznanj od raznih društev za Eno izdelane društvene tiskovine. Cene so niije kot pri drugih tiskarnah. Delo trpežno in lično- Vprašajte za cene, p redno se obrnete drugam. Velik ogenj. V Kansas City je zgornjo poslopje Smith McCord 'fown-sed; škode je 300.000 dolarjev. •Osem oseb je bilo ranjenih. — V vsaki naselbini bi radi Imeli poštenega zastopnika, ki bi previsi naše posle v tamoš-nji naselbini. Pogoji dobri in pošteno delovanje. — Mi smo agentje plinove svoj rači poročil: Bodite uverjeni, da se s ičlani K.S.K.J. ne bo dolgo postopalo kot z berači in pri-tepenci. V tej zadevi bi mi svetovali, da je najbolje plačati posebno naklado, ker sicer veste. da vam preti suspendiranje. Toda priliko in čas dobite na prihodnji konvenciji, da pošteno izprašate kosmato vest onim, ki so jednoto spravili ob $15.000 brez dovoljenja dru štev. Pozdravljeni! J. B. Claridge, Pa. List "Amerika" bodemo * pošiljali vsem cm-im v Pensylvaniji, ki so na štrajku toliko časa, do kler dobro zopet ne začnd z delom. Siicna hvala za prijazno pismo. Se priporočamo. A. F. Rock Springs. Wyo. Na zvezdi Mars, kolikorje do-sedaj dokazano, ni nobenih živih bitij. Kar se o tem govori ali piše so same sleparije, katerim ni ničesar vrjeti. J. O. Ely, Minn. Konvencija društva sv. Barbare se vrši Te tos v Clevelandu in sicer se začne 6. septembra. Obenem obhaja letos društvo sv. Barbare svojo desetletnico. T. P. Gowanda, N. Y. Je Slo v koš — pa brez zamere. Anton Prijatelj, Oakland, Cal. Vi vprašujete, kaj je to uredniški koš? To je srednje velikosti pletena torba, kjer se pobratijo vsi. prijatelji raznih osebnih napadov, izmišljotin, laži j in bedastoč. takozvani "Ribnici". In nada ru želimo . obilo sreče in blagoslova! Na mnoga leta! —Lorainičani pridejo v Cleveland!! Clevelandski Slovenci na noge Dne 20. avgusta pride slovenska godba iz Lorai-tia v našo naseibino, da se ne koliko med nami razvedri in nekoliko pomeni z nami, prav po prijateljsko. Ustavili se bodo v John Grdinovi dvorani "Ljubljana". Vse podrobnosti se poizvedo Iz plakatov, ki se obesijo še ta teden okoli po naselbini. Rojaki obiščite naše goste iz Loraina, ker je vsakemu znano, da tudi oni radi prihajajo na na$e veselice. Upajo na dobro zabavo. Ker pridejo sem edino iz namena, da se pri nas nekoliko razvedre, je pričakovati, da jih bodejo clevelandski rojaki prav obilno posetili na veselici. Slovenska godbfo v Loraimu je znana kbt ena najboljših godb v onem mestu. Torej, skupaj na ta dan! —Za konvencijo društva sv. Barbare, ki se vrši od 6. septembra naprej v GrdSnovi dvorani, se delajo že jako živahne priprave. Clevelandsko društvo sv. Barbare, Št. 6. priredi počast delegatom posebno slavnostno veselico. Tudi o tem svoj čas še več poročamo. Delegatom iz Clevelanda od dr. št. 6. od jv. Barbare sta izvoljena Anton Ofetir in John Gornik. —Umrl je v soboto zjutraj ob 1. uri rojak Jakob Vrhovec. Mrtve muhe. V New York je dospel par-nik "Merida", ki je pripeljal s seboj 30 žakljev suhih muh iz Santa Cruz. Te muhe peljejo na Nemško, kjer bodo z njim hranili kokoši. M&lo čudno toda resnično. Canadsko seljenje. V teku prvih treh mesecev letošnjega leta je prišlo iz Ca-nade 74.510 oseb, a v Canado se je iz Zjedinjenih držav naselilo čez sto tisoč naseljencev. Večina teh naseljencev si na-farme v Canadi, ki so ze- kupi lo jak( gu", v gorenjem defu slovenske naselbine, zadavčenih hiš v skupni vrednosti 166.580 dolarjev, in če zopet prištejemo še 25% k temu dobimo svoto $208.225 in če seštejemo sedaj gorenjo in spodnjo svoto dobimo vrednost slovenskih hi»š v pravem Clevelandu. kar znese $529.162.00, Ker pa pri tem niso prištete hiše, ki jih imajo rojaki v Newburgu, na zapadni strani mesta, v Collin-vvoodu, lahko prav gotovo trdimo, da znaša skupna vredJ nost vseh slovenskih hiš v Clevelandu, dobrih 800.000.00 dolarjev. Okoli 600.000.00 od te svote je obdavčeno. Te številke bi ne bile vrjetne, da jih nismo povzeli iz uradnega poročila. Sicer pa zopet na drugi strani so lahko vrjetne, ker vsakdo, ki živi le nekaj mesecev v Clevelandu, vidi na lastne oči. da postaja čimdalje več Slovencev hišnih posestnikov. Le tako naprej! Kmalu bo elevelandska naselbina posekala prestolico Slovenije — Ljubljano. Društvo (J Boj. št. 53 S. N. P. J. v Collinwoodu ima prihodnjo nedeljo svoj slavno^ stni dan, eden najlepših dne-vov v društveni zgodovini. Ta dan se bo namreč slovesno razvila prva društvena zastava, pod katero bodejo odslej naprej korakali društveniki kot za svojo vodnico. Na ta lep spominski društveni dan, pri redi društvo U Boj velik piknik in veselico v malem gozdiču blizu Euclid Beach parka v Collinwoodu. Okoli 20 slovenskih društev je pripravljenih, da se uradno udeleže te veselice. Obeta se najboljša zabava. Društvena zastava je jako lepo delo, ki je stalo tudi precej lepo svoto denarja. Cenjenemu društvu želimo najlepšega napredka. Natančneje o veselici poročamo v prihodnji številki. —V sre, 10. avgusta obhaja poroko občeznana in priljubljena gospodična v Zužem-bergu, Mary Virkova z gosp. John Tratarjem. Poroka se vrši v slovenski cerkvi, d oči m bo svatovščina obhajala 'este, 3855 St. Doma je bil iz Vrhnike na Kranjskem. Star je bil 5olet. Okoli dvajset let je bival ^ Ameriki in je bil med tem ča som tudi doma za nekaj mesecev. V starem kraju zapušča ženo in štiri otroke, v Chjcagi pa enega sina. Bolehal je dalj časa na jetiki. R.I.P! —Ker smo uvideli da nam še vedno primankuje prostora, smo sklenili, da podaljšamo našo razprodajo in sicer za toliko časa, dokler ne dobimo dovolj prostora za našo velikansko zalogo zimskega blaga. Ker sem v zadnjih oglasih navedel nekoliko cen, jih nečem še enkrat ponavljati, če pa imate se list, lahko na£e cene prinierjate z drugimi in videli boste, da je pri nas ce neje kot drugje. Kakor vam je znano, naša trgovina obstoji šele sedem mesecev, torej ste lahko zagotovljeni, da pri nas ne dobite nobenega starega, preležanega blaga, pač pa sto, sveže blago, kar ni pov-eod. V obilen obisk se priporoča Jernej Knaus, 6129 St. Clair ave. (oglas). —V neposredni bližini Cle-velanda, je bil pretečeni petelk umorjen milijonarski advokat W. Rice. Dosedaj policija še ničesar ne ve o morilcih. Listi pJšejo velikanske stvari o tem umoru, —V nedeljo zvečer je nekdo na R. 3rd St. in Rockwell ave. prav tam ko S-t. Clair kara zavije na square, položil na tir dva torpeda, napolnena z ni-troglicirinom. Kara se je poškodovala, ljudje so se razburili, in to priliko so uporabili razni vitezi dolgih rok, da so pokradli nekaterim potnikom precej denarja. —Kateri, stariši pogrešajo fin, skoro nov otročji slamnik, ki se jc zgubil na pikniku dr, Slovenija v Dahler Garden, naj se oglasi pri Frank želetu na 1128 K. 63rd St. Kaušek brata sta priredila razpredajo letenskega blaga ter zdatno znižala cene vsem predmetom. Lepa izložba vabi mimoidoče, da se ob tej priliki res nabavijo po ceni dobre-kaj potrebuje v »trudi v ve- Premogarski Proč torej od W da, kjer štrajkajo trpini že peti mesec f gentje premogarskih poslani za lov na žnje države, kakor Virginijo, Illinois in dr. v Clevelandu se nahaja skebska agentura. 22. mogarjev se bori za prš; nje svoje unije U.M.W. Rojake opominjamo, hodijo dela iskat na kraje: Claridge, Pleasant ley, Etna, Madison, 4 Wesmoreland City, Rillton, Yough*haft, Bla Export, Greensburg, Jamison i, t. d. sploh vsi v Wesmoreland. Zatorej tje Slovenci »n Hrvatje dite v te kraje dela i se štrajkarji bore že aec za svoje pravice, lastni kruh. Ako pridete kraje, postanete "skeb" dnji trenutek za u zahtev štrajkarjev z tepta z vami vred katerega ne Ibo več listati. Premogovi bodejo veselili svoje pridobljene amtge, stane seveda milijone z* sedaj imajo velil ike, ker najemajo pmtije, ki streljajo elitah, sWS or itak ponižanim diehn nje pravice in jih poteptali. Da bi rfamen, so poslali agentov po Ohio in zave, da dobe kar m bov in klečeplazcev i grov se ne branijo, j so ljudje, pa poberejo se nahaja talca agent v Clevelandu, svarimo |jake, da se me dajo skfba. Obljubujejo plačo, $4.00 do $5.00 prosto vožnjo, hrano J pijačo. Predvjem jim vedujejo, da je v teh pripoznana unija, da že končan in veliko kanje delavcev. Res ve£ revežev na limance, jih natlačijo v box care tove postaje, odkoder peljejo v avtomobilih v rove. Reveži! Niti del te plače ne morejo kakor se jim je oblji Sestradani premogarji okoli iin prosijo trkajo na dofcra U.M.W. of A. jih svoji najboljši Kdaj bo štraj more povedati, vsem rojakom: Proč od i moreland okraja, da ne nete skabif Poštni deficit. mile srca. Iz Washingtona se da je generalni poštar cock naznanil, da bo tega leta po&tni deficit noma odpravljen. Doseda ša še kakih 6 milijon« larjev. Večji izdatki Washington, 6. avgui nat je pri svojem za< sedanju dovolil, da se j službo 4460 novih -uradnikov. S tem tm izdatki vlade milijonov dolarjev. ti uradniki ui Washington« raznj departmentov. stno in daja ave. SEE* Kdorkoli Slovencev jc pošiljal se je prepričal, da so ti točno in vestno tja dospeli v 11.-13. dneh, Kdorkoli Slovencev se je obrnil na »vrdko Frank Sakser Co a 82 Cortlandt St ali bi njeno podnižaico da je bil vedno dobro postrežen in za svoje novce dobil tudi, kar mu je ilo. MiHH . . - drulba tria: .....$900 .....$3-oo ,AND po pošti.. .... $3-50 številke po 3 cente. brez podpisa in o sobne sprejemajo in ne -dopisi in denar pošiljajo na: na družba 'AMERIKA' St. Clair ave. N. R. Cleveland, Ohio. indska AMERIKA" Tuesdays and Fridays — Published by — AMERIKA Publ. Co. (a corporation.) [19 St. Clair ave. N. E. Cleveland, Ohio. tad by 15.000 Sloveniani liners) in the City of Cle* and elsewhere, ising rates on request. 1 Cuy. Princeton 1377 R. itered as second - January 5. 1909, at office at Cleveland,,1 the Act of Mar. 3. . 63 Tue. Aug. 9*10 Vol III mesecu avgustu je naloie-vsacega člana in članico ske Slovenske Katoliške posebna doklada v 30 centov za pokritje liskih stoskev, ki so na-led treh tožb, vloženih Jed noti (M) in tuje urad-po članih društva sv. 1, Chicago^ III. Skupni iški stroški znašajo >!!!??? ter morajo bili iz stroškinega! M ??? Vsled tega pripada na člana in članico Kranj->venske Katoliške Jed« ij omenjena posebno 1, ki ima biti v mesecu 1910 plačana, Z bratskim pozdravom Josip Zalar, gl. tajnik, K-S.KJ. )ma locuta, causa finital ej tako! To uradno nazna-se nam vidi ravno tako bi pastir govoril svojim icam: Mi smo> lačni, pavas emo poklali. In brai^i se morete. 11 injsko Slovenska Kato-l Jednota z glavnim* sesebnega proti Nemanichu kot človeku, pač pa povemo, da srro in bodemo vedno proti nepravilnemu postopanju vsakih uradnikov vsake Jednote, ki bi na sVoj rovah zabijali tisočake v škodo članov Jednote. To si naj zapomnijo glavni uradniki Jednote v Jolietu in naj nikar ne mislijo, da bo šlo vse brez kazni. Kazen prinese gotovo konvencija. BVez vednosti društev je šlo dosedaj 15 000 dolarjev iz Jednotne blagajne. S tem bi se lahko plačalo petnajst ali trideset usmrtnin. Plačali so 'člani in ne Neinanich. dasi je \Temanicli zidal in člani so morali biti tiho ali so pa bili suspendirani. Raznih pikantno-stij. ki se gode danes v Jed-notnem kevdru. se ne bomo dotikali: vsakdo ve, da igranje za denar ^n pijančevanje ne spada v Jednotni dom. Mi smo s temi vrsticami le nekoliko zopet podregali v gnjile razmere, ki vladajo pri jednotnih uradnikih K.S.K.J. in to smo storili v trdnem prepričanju, da smo govorili iz srca tiso če rim cianom w 1 venske Katoliške Jednote Au vosek. revoir! ♦Ljubljanski dnevnik "Jutro' poroča, da so si ameriški Slovenci tukaj nabrali milijone in sedaj jih vabijo v staro domovino. da tam te milijone potrebno uporabijo. Uredniku "J,litra" rečemo: Go way back and sit do\vm! ♦Ljubljanski dnevnik "Slovenec" poroča, da je V. Marijan ski kongres v Solnogradu o tvoril sledeči gospod: Pasa v-ski škof Sigmund, baron Feliks plemeniti Ovv. Mi mislimo, da je ta velik škofov naslov v velikem nasprotstvu s K risovi m izrekom, ki je dejal: Nimam prostora, kamor bi položil svojo glavo. In ta šfcof je tako plemenit in baronast! Kje jc tu krščanska ponižnost! In kje so celo drugi škofje, ki s« celo "knezi"! ♦Mi se čudimo ljubljanskemu "Slovencu", ki je še vedno tako starinisko-plemenito baronast. dasi* ves svet napreduje z demokratičnimi načeli. ♦Pa last but not least: V stari domovini so vsi enaki: Pred "'baroni", "grofi", "cesarji" in enakimi niameluflci padajo na kolena, navadnega "kmeta" in "meščana" pa imajo za peto kolo. ♦ Vse (časopisje .hrvatsko, slovensko, ogrsko, nemško, angleško. poljsko, slovaško, finsko, italijansko, francosko, špansko itd. itd. itd. poroča o dr. Crippenu. Za naš list je ta slučaj mesuge. Svetovali bi delavskim llistom. da se raje bavijo z delavskim položajem. ♦"Narodni List", hrvatski list v New Yorku, glasilo zloglasnega narodnega tatu pravi. da jc ed zimske obleke. Vsej obleke gredo $2. ceneje, kakor so mene veljale. Tu ima ysakdo izvrstno priliko, da si kupi lepo, dobra trpežno obleko po tako nizki ceni kot nikjer drugje. Obleke veljajo od 7 do 12 dolarjev, vredne so pa od 10 do 20 dolarjev. Nadalje ne priporočam slovenskim fltariAem, ki imajo letos birmane«, da pridejo v mojo trgovino. Lahko rečem, da imam največjo zalogo dedkih oblek srajc* in čepic na^Jlepde vrste za birmanee. Cene OBLEKAM od $2.50 naprej ~ f ' < f 1 J : ^ , j. , »j.- Izdelujem najmodernejše obleke po meri; v zalogi imam vse mo<o parilo lepa, najmodernejše klobuke in letne slamnika največje Izbere in vsek mer in druge potrebščine. Rojaki, pomnite geslo: SVOJI K STOJIM! m st. a Areiae N. Sl 110 je boiji, poslušat Nesreča preti iti življenje in podreti in zapoditi po svetu reve-Za nove zvonove ste zlo-ili in cerkev ste sezidali in upnišče. Gospod se vas spom ob uri trepeta. A naberate lahko novih zakladov. Slišali ste, da je nebeško kraljevst- 0 podobno zakladu, ki je skrit njivi; najde ga človek in skri in od veselja nad njim gre n proda vse, kar ima in kupi njivo. A vam ni treba odajati, imate, in te daste, oste srečni. Trkam na vaša rca in prosim usmiljenja." "Za koga prosiš, Janez?" "Za Primoža. Upnik se je J "vzdignil zoper njega, palico je zavihtel, da bi ga udaril." 1 "Pojdi z Bogom t Sami smo rači. nikar ne šemi! Če si 1 'bedast, mi nismo." In je šel dalje in je* trkal, pa so se mu smejali iti otroci so ga dražili. Tedaj je zavil v župnišče. Počasi in boječe je stopil pred župnika. Star je bil in nad dvajset let je služil v fari in vsi so ga ljubili. "Kaj pa, Janez?" u "Prošnjo imam, gospod." ' ^Prav tik njega je stopil žup-nik, ker je bil na pol glvh. "Primoža mislijo spoditi po l svetu, prodati mu mislijo vse, t tudi bajto." | >*Kdo pa? Tvojemu dčetu je Ik veliko dolžan." K' "Da, da, gospod. Pa sem | t^kel; k vam bi sel in vam povedal, kako in kaj, gotovo v f)j vedeli svetovati." "Kaj bi pa rad nare' Titi in denarja ne moreni dobi-| ti za Primoža., Po vsej vasi sem hodil in so se mi smejali." Zjokal se je in si je zbrisal solze z rokavom. "Ne jokaj, Janez! Pomagal bi Primožu, 'pa Jiem - star in vse sem razdal. Pred grobom §em iti hrbet imam pripognvjen kot gaber deblo. K tvojemu očetu pojdem. Le brez skrbi bodi, ^anez! Primož bi moral tudi iti. Najbrže že spet pije pri StareŠinki." ?el je Janez potolažen in je dobil Pithioža in ga spravil k župniku. Oblekel je starec stfknjo in stopal počasi. In l Primož je šel za njim npogn-' jen in žalosten. Janez je sedel gg- f)od oreh in čakal. In čez dobro uro sta se vrnila in stari gospod je bil otožen in kmetu Primožu je bilo, l kot bi ga bil udaril z batom po glavi. Janez, pojdi in ne jokaj ! ki lajša rano, ve zakaj se |o godi/' In so šli- vsak na svoj dom. Janez pa se je bal velike ne-. sre1če. In je prišla. Tisto jutro je mlinar Janez -zgodaj vstal. Pomolil je In stopil pred mlin. In ko je pogledal po dolini, mu ie obstalo oko tam nad Lokami. Hrast je dvigal svoje • veje visoko kvišku in veter jih je pregibal ln na veji je viselo nekaj dolgega in suhega. Misel je sinila Janezu v glavo in je ste-rel po poti. ' Dolgočasno in pusto jutro bilo. Sive megle so se vla-Hle po nebu in neprijeten veje pihal Kot burja je divjal Janez in ida je plapolala. In ko je »rihitel pod hrast in zagledal ta Primoža na veji, obraz in zabuhel, in roke. tiste sičaste, lopataste roke ob cih, in noge, dolge in sithp, je prevzel za hip strah. Zaje veter in zamajalo se je itplo na vrvi. In izpod neba se vsule goste kaplje. Od-jzal je Janez vrv in naložil težko truplo in bežal, bežal v Srce mu je burno bilo in ,* glavi mu je bilo tako čudno. "Naravnost njemu ga nesem, je kriv, naravnost njemu! sil se je, ah, ti moj Bog! tu ga nesem, da bo videl, naredil, njemu, rajemu!" le so kaplje, težke in in curljalo je od Pri-, kot bi lilo iz škafa. A' ni čutil ne dežja, ne te-svojem brbtu pod latniki so se vlačili ostudni močeradi, Zagrmelo je nad gozdom in odmev se ie čul čez vso dolino, kot bi se po-sulokamenje z Nanosa na Gradišče. Križali so se bliski v zraku in nad Krasom je vladala tema. Potok je v trenotku na-rastel in valil s seboj hlode in kamenje. Drčalo je in bobnelo in- treslo se je drevje ob bre-govili. Janez je pridirjai ob kolnico. Oče je bil tam, in komisija, ki je prišla licitirat, in nekaj kmetov. Padlo je breme pred Marka in vsi so se začudili. In sin je stegnil svojo desnico in iz ust so mu prišle hripave besede: "Vi, vi ste ga! Vrv ste 11111 dali, trebuh ste mu razparali in ovili s črevesi njegov vrat in ga zadavili, srce ste mu izrezali in ga požrli. Meso ste razsekali in jedli in pili kri... Tu, tu ga imate. Sroejte ga. snejte!... Vi, vi. p6kora. pokora!... Jaz, jaz sem ga tudi. mlina mu nisem dal, pa se je... obesil." Sedel je na zemljo in se razjokal. Dva sta ga prijela in ga hotela odpeljati v hišo. Tedaj se je dvignil pokoncu in govoril, kot bi bruhal iz sebe. Vi razbojniki, lumpje! Kaj stojite tu?... Haha... On je mene nesel in jaz sem ga nesel... Otroci, delajte pokoro, oblecite črne kožuhe in natre-site saj na glave... Če ne, boste kot paglavci, boste vsi po-crkali... Trnje še ni obrodilo jabolk... Vi, vi ste trnje in mste vrženi v ogenj..."' Plamtele so mu oči in ma-lal je z rokami. "Oče, vi, vi ste ga, vi ste krivi H Zakadil se je v očeta in ga sunil na tla in je hlastil nanj in ga suval v obraz iti prsa ir> ga davil. Komaj so mu ga iztrgali. Krvave so bile njegove roke in ko jih je videl, se je razjokal. "Udaril sem ga* očeta sem udariI... kri... kri.' 'Očeta, svojega očeta." Peljali so ga v bišo. In prihiteli so ljudje iz vse vasi prav je bil dež, in so Primoža. Tudi iena je pr&la in sinovi. Tn joka je bilo in križanja in molitve. Vzdignili so ga in ga nesli domov. "Gospodje, licitacije ne bo." Ix'zel je Marko v hišo in od strahu je bi! onemogel in je legel. Teta Franca in otroci in žena so jokali. Teta se je postarala tiste dni za pet let. Zoži-zile so njene prsi. hrbet se je upogtiil. lica so se naguban-čila kot starki, ki doživi de vetdeset let, šilasta brada so je znatno zdaljšala. lasje so osiveli in v očeh je bila v dej a strogost kot kdaj v življenju. "fejhata. jejhata, ti moj Bog, kaj doživim starka!" Cele dneve in noči je preštevala jagode na molku iti sedela pr. Markovi postelji. "Ti moj Bog, Janeza so odpeljali v Ljubljano in morda, se ne vrne več- No, je že zaslužil, ker je naredil velika greha. Bog pomagaj in sveta Frančiška!" A Janez se ni vrnil* umrl je v norišnici, Marko je ozdravel in ni pognal Primoževih po svetu Pretresla ga je Primože va smrt in Janezova nesreča. Odslej je živel življenje samotarja v mlinu in prepustil gruint in trgovinu sinu Markcu. Drugačen je bil zdaj — in njegovo življenje je bila pokora • Konec. fi?E fantov s stanovanjem vred Jako dobro ohranjeno pohištvo s polno opravo. Proda se radi odhoda v staro domovino. l,epa prilika za kupca. Poizvedite pri Marv B11-dan. 3926 St. Clair ave (67) POSLANO. POZOR! Članom S.K.K.P. dr. sv. Jožefa se naznanja, da se vdeleže razvitja nove zastave društva l! Boj! št. 53 S.N.P.J.. v nedeljo 14. avgusta v Collinwoodu, kakor je bilo že tudi o-menjeno na dopisnicah. Frank Košmerlj. tajnik. Iščeta se! Kje sta Vincenc in Leopold Kališek? Doma sta iz Medvedjega sela. eden biva 4. drugi pa 8. let v Ameriki. Pred dvema letoma je bil Vincenc Kališek v Milwaukee, Wis. drugi pa v Tercio. Colo. Njih mati je pisala, da se z^lasita in dasta svoje naslove. Kdor kaj ve o teh dveh, naj bode tako prijazen in naznani na Anton Ko-vačič. 1362 K. 40th t>t. Cleveland, O. (63.) Delo! Delo?! Delo!!! Stalno delo c.e- Glede preklica v št. 62 tega lista, podpisanega od Petra Pi- . , ... . . . , • , • Stalno delo z naiboliso pla- ksa, izjavljam spodaj podpisa- . ' ■ ■ • ' . j co dobijo takoj spretni /ti iz- na. da je vse prav„ samo 1 me*.....J ' .... pledali I , . • 1 1 •• . I učeni mizarji; najboljši nogo- giecian osebe o kateri se prtklicuie, ni ., v .. , . J • A VT . ' . . hi Oglasite se j>n Amerika navedeno. Naj se blagovoli tu-itL" r o* m • .! . . ir s Publ.. Co. 6119 St. Clair ave. di to storiti. (63)' . 7 . h ■wr t • all pa pri bteve bavich, («c-F. Kandoni. , x , ■ A , . ...'neral Contractor. 6100 Vanan (Za ta oglas ne sprejme nit1, . . ^ ,.. . Mali oglasi. Išče se dober fant, star od 16. leta naprej, ki je zmožen slovenskega in angleškega jezika. Delo v prvi slovenski lekarni v Clevelandu. Stalna služba in primerna plača, a zraven se uči lekarstva. Vzame se tudi dobra slovenska deklica, v starosti od 16 let naprej, ki stanuje v tej oko- uredništvo niti upravništvo lista nobene odgovornosti.) i ave. Cleveland, O; (63) — Kadar ne morete sami nam pisati ali vam je predaleč do pošte, obrnite se na našega za stopnika v vašem mestu, ki vam bode prijazno in dobro postregel. Proda se dober saloon po jako nizki ceni. Prava prilika za Slovenca. Zglasite se na 6102 St. Clair ave. Geo. Travnikar, za nadaljna po- jasnila. (63. Hiše na prodaj. Leže v sredini slovermske naselbine v Collinwoodu. Kupijo se na.mala odplačila. Najugodnejši pogoji. Oglasite se pri Em-merson Realty Co. Collins n ve. in Harlem St. vogal. (65. Collinwood, O. ..Hiše na prodaj: E. 61 St. blizu Bonna ave. Dve hiši vsaka s šest sobami. Lot 40x183 Cena $2800. Dalje na Norwood Rrl. blizu Bonna ave. hiša 8 sobami, kopališče, basement, pralna soba. pred kratkim poslikana in okrašena. Vse moderne priprave. Cena $2600. Dalje na 1247 E. 61 St. blizu Superior. 8 sob, kopališče, to ilet, umivalnica, dobra streha, dvorišče, lot 36.x r40. Pred krat kim je bilo vse reparirano in okrašeno. Natančnosti se poiz-vedo pri McKemva Bros. 1365 E. 55th St. (64. »Obvestilo! S tem ofoveSčam vse sobrate S.K.K.P. dV. sv. Jrtžefa. da sem se preselrl iz 1051 E. 62 St. na 4210 St. Clair ave. V slučaju uradnih zadev naj pride vsak na 4210 St. Clair ave. Bratski pozdrav Pdzor! Novo društvo se je ustanovilo v Clevelandu pod imenom : sko Samostojno podporno lovsko društvo, ki je bilo potrjeno 10. julija Prilika je dati a vsakemu Slovencu, da pristopi k tem društvu, ker je odbor . določi! znižano ceno do prihodnje seje; vstopnina je samo $1.00. da postane član društva in 50 centov mesečnine. To je samo do prihodnje seje, ki se vrši vsako drugo nedeljo v mesecu v J. Ordinovi dvorani, 6025 St. Clair ave, ali 'v • Narodnem Domu. Kdor pristopi pri prihodnji seji. mu bo treba zdravnika in vstopnina se bo računala po starosti Potrudite se torej, da z malimi stroški takoj postanete člani 4rr,^va Vpišete se lahko takoj nrij. Grdini. Ne zamudite lepe' prilike, ki se sedaj nudi vsakemu (63.) Odbor. Zastonj! Dajemo krasno iglo, vsakomur, ki nam pošlje 5 naslovov svojih prijateljev. Igla je kot od pravega demanta. Pišite takoj in pošljite nekaj znamk za poštafino, in iglo dobite zastonj. Walter Davis; 1307 Flatiron Bldg. New York City. Dntitvani oelasi, Slovensko telovadno in podporno društvo "Slovenski Sokol", ima svoje rcdne'seje vsar ko tretjo nedeljo v mejsecii ob 2 4iri pop. v Knausovi^orani. Za sprejem mora biti vsak kandidat vpi«an po kakem bratu Sokolu. Sprejem in plačevanje dčskega naraščaja od 1 — 2 pred gl. sejq Starosta: Tos, Kalan 1128 E. vernik 1243 E. 60th St. blagajnik: Ivo Speheik, 6013 St. Clair ave. dr. zdravnik: Dr. J. M Sel i s kar 6127 St. Clair ave. Drufttvo sv. Janeza Krstnika ima svojo redno sejo, vsako tretjo nedeljo v mesecu v prostorih G021 St. Clair ave. N. E. Predsednik John Avsec, 3Q46 St. Clair ave. gl. tajnik Anton Oštir, 6131 St. Clair; Anton O-cepek, zastopnik, 1065 East 61 cesta. — Rojaki se vabijo k o-bilnem pristopu. K. K. podporno druitvo Pr, Srca Jezusovega ima svoje redne seje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uiri popoldne v Knausovi dvorani. Uradniki za leto i9ro sd: predsednik Fr. Knafelc, 1154 E. 60. Street; podpredsednik: J. Kraševet Ltajnik: St. Brodnik, 1093 E. 64 St.; IT. tajnik: M. Oblak: blagajnik: John Levstek ; odbornika: John Pekolj, Anton Ziapančič in John Golob ; zastopnik : Josip Božič 5107 Scot ave. Collinwoed, O.; vratar F. Pre logar. Društveni zdravnik J. F. Schmoldt, 5132 Superior N'jegove uradne ure: 7—8 zv. Društvo "Slovenija" ima svrt-je redne seje vsako prvo nedeljo v mesecu ob dveh popoldne, v prostorih na 3048 St. C!air Ave. N. E. — Kdor želi pristopiti, mora biti vpisan mesec dni popreje po društvenemu bratu. — Predsednik John Gorjivp; tajnik Frank Cerne 1308 East 55th St.; blagajnik Frank Špe. ko. 3504 St. Clair Ave. N. E.; društveni zdravnik Dr. J. M. Seliškar: Urad 6127 Sf. Clair ave. N. E. Slovenska Narodna čitalnica. Prostori na 1113 Norwood Rd. vogal Glass ave. Preds. Jos. Žele, glavni tajnik Mih. Lah, 1268 E. 55. blag. J. Požun 1164 E. 61st St. Knjižničar K Rogelj 1165 E. 6ist cesta in Ivan Lah 6030 St. Clair ave. čitalniski Iktolektor. Knjige se izposojujejo v nedeljo od 9. doli. dop, v četrtek od 7. do 9. ure zvečer. Novi udje se sprejemajo pri mesečni seji vsak prvi Četrtek v mesecu K. S. P. druitvo sv. Barba re it. 6, spadajoče h glavni postaji v Forest City, Pa., ima svoje redne mesečne seje vsako prvo nedeljo v mesecu in sicer ob 2. uri popoldne v Stockes Hall, John Grrfina. V društvo se sprejemajo člani od 16. do 45 leta. Vstopnina po starosti Bolniške podpore se plača $7. na teden in to takoj po vstopu Uradniki za leto 1910: Predsednik John Gornik; 6105 St Clair ave. podpredsednik Anton Oštir: prvi tajnik: Mihael Jalovec, 6424 Spilker ave. i II, tajnik Jos. 2ofealj; blagajnik; Anton Ulčakar; odborniki: Anton Bencin, Mike Vintar, Jos Sintič;, vratar: Jos Bencin; zastavonoša Anton Stari«*. Pqjas-nila dajeta predsednik in p veni zdravn — Društvo sv. Vida it. 25 K. S. K. Jednote ima svoje redne mesečne seje vsako prvo nedeljo v mesecu v Knausovi dvorani. Predsednik: Mike Setni-kar, 6131 St. Clair Ave.; tajnik: Jos. Rus, 1306 E. 55. cesta; društveni zdravnik dr. J. M. Seliskar, 6127 St. Clair Ave. Člani se sprejemajo od 16. do 45 leta. Plača se $500.00 ali S1000.00 tismrtnine in tedenska bolniška podpora. Novovpisani član mora prinesti zdravniški list pred društveno sejo k tajniku, ki ga pošlje vrhovnemu zdravniku. Ako ga ta potrdi, društvo pri prihodnji mesečni seji gl;*;uje o sprejemu! Isto velja za članice. Samostojno K. K, P. Dr. sv. Joiefa. Redne mesečne seje če* trto nedeljo v mesecu ob 2. uri pop. v Knausovi dvorani 6131 St. Clair ave. — Vstopnina od 18.—30. leta $1.50; od 30.—35. leta $2.00: od 35 do 40. leta $2.50. Pred'senik .Fr. Mežnarsič. 1051 E. 62nd St. tajnik Frank Košmerj, 455 Collamer ave. Collinwood, O. dr. zdravnik dr. J. M Seliškar, 6t27 St Clair ave. Rojaki se vabijo k obilnemu pristopu. Slovensko katoli&ko vitežko podporno društvo Sv. Alojiija ima svoje redne mesečne sej* vsako četrto nedeljo popoldne v mesecu in redne vaje vsak drugi torek ob 8. uri zvečer v Knausovi dvorani. Predsednik:- John Gornik, 6113 St. Clair Ave.; podpred* sednik: Anton Anžlovar, 1284 E. 55th St.,; blagajnik: Joseph Gornik, 6105 St. Clair Ave.; tajnik in načelnik: Math. Klun, 1571 Contant Ave. Lakewood, Ohio. Vsa pojasnila daje drui tajnik. Slovensko mladeniiko vo Ž. M. Bolje ima svoje ne mesečne seje vsako nedeljo v mesecu, v mali sovi dvorani ob 2 uri Predsednik John Kuhar,'; St. Clair ave; I. tajnfk J< Glavič, 6401 Metta ave- in nik Jakob žele. Ker daje to druitvo v ju bolezni lepo podporo, na teden, se vabi vse slov« mladeniče k obilnem prii Kranjsko žensko pod. štvo sv. Srca Marije ima mesečne seje vsak drugi tek v mesecu ob pol osmi zvečer v mali Knausovi dn ni. Uradnice za leto I9I01 Marija Mihelčič, predsec Ivana Pelan, 6030 St. CI tajnica, Marija Strniša, ničarka. V društvo se majo od starosti 17 do 30 se plača $150, od 30 do 45 I se plača $1.75 pri vstopu, mesečni seji svečana se je nilo, da se sprejemajo di nice tudi iz Newburga in linwooda. Rojakinje se jok obilnem pristopu. 8.maric — Društvo sv. Frančis 66. K. S. K. J. je s»klenilo svoji zadnji mesečni seji,; bode sprejemalo člane ne prosto in sicer le mesece. Sedaj ima vsak priliko, ki še ni pri nc društvu, da pristopi k gori novanemu društvu in se ruje za življenje in Mesečne seje so v Perzovi rani na E. 79th St. Vpiše ; pa lahko pri tajniku T, 6914 Grand ave, ali predsedniku 3632J4 Hai ave. m Važna novica!! Mi hočemo, da čitatelji tega lista hranijo MERCHANTS RED STAMPS najstarejše, najvarnejše in najboljše ZNAMKE. Te znamke so lastnina in jamčevina CLEVELAND'S ECONOMY CENTCft. Vprašajte za rudeče znamke v vsaki dsjalni, kjer kupujete blago. m mBBHHHHHBHHHH m«V; ta "Jtafllto" priredil L 3. P. DRUGA KNJIGA. Hm? ;r takoj uboga svojega (Žrja, dočim jaz vstanem. me nista zgrabila, ko se Marta. Slišala je glas moža, radi česar jc tla s petjem. Takoj pri-blizje, se postavi med me-f ne in onadva, stegne roke in reče: ''Nobenega koraka naprej 1 Ti nisi samo razžalil mene In mojo čast, pac pa tudi samega sebe." "Proč s teboj I" zakriči Werner nad njo. "Govoriti moram sam z njim. Pozneje pa govorim tudi s teboj." "Jaz se ne umaknem tudi za korak ne! Srečala sem ga na cesti prav slučajno in povabila sem ga, da postane naš | gost. Ali hočeš naše goste za-Framovati ?" "Gost, gost?" se posmehuje Werner/' Potter je moj gost, taterega sem jaz povabil. Temu pisaču pa hočem zdrobiti glavo. Potter, come on! Razdrobiva mu kosti, da ne bo mogel več dihati! Proč s teboj tena!" On jo prime za roko, katero f* takoj spusti, ker se poleg njega postavi Winnetou. Brni sama kretnja apaškega glavarja je zadostovala, da se Werner in Potter umakneta ne-' koliko korakov nazaj. "Kateri izmed vaju je oni, I Čegar last je ta hiša?" vpraša | Apač angleško. "Moja je," odvrne Werner. "Jaz sem Wrroietou, glavar kApačev. Ali si že slišal o mena?" 'Zlodja! — Winnetou! Win->u?" 'Da, moje ime se glasi Win-tou. Iz tvojega gOvora spo-'ila ti je moje ime zna-y Ne vem pa, če so ti zna-tudi moja dela. Nikdar ne skušaj, da jih spožnaš! Le ij, lčaj ti sedaj povem! Tu moj brat in prijatelj Old iterhaml. Srečata sva se na isti s tvojo ženo.' Ona nas je »vabila v svoje stanovanje,' da ti iskazeva čast najine prisotnosti. Jedla sva tukaj, ona [ pa jezapela pesnico. To je vse se je zgodilo. Če ji hočeš -to povrniti, se bo Winnetou Sčeval, Od danes mprej te le m opazoval. Govori sa-itno eno jezno besedico z njo, pa pride noj Apač in te seznani s svojim nožem. Sedaj veš, kaj hočem. Č« se ne ravnaš mojih besedah, tedaj si zgu-Ijen." ' Po tem govoru poseže Win-tou za pas, prinese ven. zlat-t, ki ga položi na mizo in (Nadaljevanje.) katerega sem jahal dosedaj, in ko sva se natančno zmenila, kje se snideva, sva se ločila. Nekaj mesecev sem ostal doma, potem sem pa zopet odpotoval in sicer v Orijent, kjer sem ostal dvajset mesecev. Ko sem se tudi od tam povrnil* sem se pečal samo s knjigami in le malo z ljudmi občeval. Le tupasem sem zahajal k vajam nekega pevskega društva. Tako sedimo skupaj neke nedelje, ko pride k meni krtč-mar prostorov, kjer so se vršile pevske vaje, in mi naznani: "Dva gospoda sta tukaj, ki bi rada z vami govorila." "Kdo pa sta?" "Jaz ju ne poznam, Kden je mlad, zelo uljuden človek, drugi pa zelo čudovit, ker jc bolj rujave barve. Niti besedice ne mnetou eno. Ptičar d smodko. Ko tako sedim s svojim najboljšim prijateljem na naslonjaču, mi reče Winnetou. "Prišel sem radi lepe bele sotiaw, kater sva v San Franci squ obiskala." "Ah, torej od Marte!" "Da," odvrne mesto Winrue-tou Ptičar, ki je bil brat Marte, žene petrolejnega magnata. ^Ničesar veselega vam nimamo poročati. Štiri mesece sem bil v Zjedinjenih državah." "To pač ni dblgo." "Da, toda za mene dovolj. Ti meseci so se vlekli kakor leta, ki mi niso prinesla ničesar druzega kot razočaranje." "Aha, kakor sem slutil. Kako pa je s Potterjem, tovarišem Wernerja?" "On je tudi bamkeroten." "Ne vrjamem. On je Werner ja popolnoma i z mol zel. Ali je bil mogoče bankerot goljufiv ?" "Ne. Nihče ni izgubil niti vinarja." "Nihče ni zgubil centa, pa jc bil vendar bankerot? Kako je to vendar mogoče?" "Z napačnimi špekulacijami, ki jili je Potter povzročil. Wer- ^ -j« i Delata vse načrte; kdor naroči delo dobi načrte zastonj Rojaki, oddajte? stavbenska dela in po* prave pri poslopjih domačinom ne pa tujcem! Se pripoorčata Satkovič Brata, 1192 Norwood Rd. Slovenske trgovine. Sledeče trgovine pripore?« mo roja L (m: govori, niti sc ne odkrije ter gleda ljudem v očesa, da se ner mu je pripustil vso trgo- "Tu je plačilo, kar sva pri tebi povžila. Old Shaterhamd Vin Winnetou nečeta nikjer zastonj biti nasičena, ker sta bolj bogata kot si ti. Govoril sem." Werner ne more niti besedi-regovoriti. Pred nama ji kot ' šolski deček, erega je učitelj baš namazal z brezovko. Potter je tudi navidezno jezen, v resnici in na skrivnem pa vesel. Ko je Winnetou svoj govor skončal, položim svojo desnico na Poitterjevo ramo in reSem: "Master, slišali ste, kdo sem?" "Da," odvrne. "Spregledal sem vas. Nare-e milostno z vašim kompa-nistom Wernerjem, sicer tudi pri meni ne Vlobite milosti. Vrnem se v to mesto, in sodil bom. ne po postavah knjig zakonov, pač pa po strogi postavi prerije. Vaš kompani-jon, Werner, vam je moral že pripovedovati o meni. Ne vr-"•jemite mu. da me natančno pozna. Pazite torej na svoja dejanja, da se pozneje ne bo-dete kesali." Nato pa z Winnetouom od-ideva proti vratom. V istem trenutku sva zapustila palačo, ki je bila po mojem naziranju hiša revščine in razpora. dan odhajava iz San in fcez tri mesece skoro boje." "Charlie!" zaslišini na stop-njicah. Takoj skočim kvišku. Ta glas je moral prihajati samo od Winnetoua! In tu že stoji pred vratmi. Winnetou slavni glavar Apače v, v Draždanih In kak je bil ta silni indijanski vojnik! Temne hlače, ravno tak telovnik, pas okoli in kratko suknjo; v roki ima močno palico, na glavi visok cilinder. Niti popisati se ne da, kako sem bil zelo Začuden radi Win-netouvega prihoda v Evropi. Skočim k njemu; ravno tako hiti tudi on proti meni. Objame va se. korvečiio pa oba srčno zasmejeva, kar je bilo pri Apaču pač posebna redkost. Postava, v kateri je tičal Sfoa-terharal pač ni bila bojevita, podoba, katero jc predstavljal hrabri glavar A palcev, je bila tako mirna in smešna, da bi se moral smejati največji mclan-holik. Navzoči pevci, 'katerih skušnjo sem poslušal, so Winnetoua poznali vsi iz mojega pripovedovanja, ko začujejo njegovo ime! Najprvo niso hoteli vrjeti. Predstavljati si ga pač niso mogli drugače kot v indijanski obleki s srebrno dVo-cevko. Slutil sem tudi, zakaj se ni odkril; svoje velike, dolge črne lase je imel skrite pod cilindrom. Slednjega mu vzamem z glave; lasje se mu vsu-jej daleč doli po hrbtu. Sedaj vrjamejo vsi, da je res Apač. Vseh roke se stegnejo proti njemu, in trikratni "živijo" burno zadoni po dvorani. Kolikokrat sem prosil Winnetoua, da gre z menoj v mojo domačijo, ali pa me tam obišče. Vselej sem zaman moledoval. Ker je pa sedaj prišel tako nepričakovano, torej je moral imeti zelo važen vzrok; Takoj je uganil na mojem o-brazu, da bi rad zvedel ta vzrok; toda Minnetou zmaje z glavo in reče; "Moj brat naj bo miren. Vest, ki jo prinašam, je sicer zelo važna, vendar če je od tedaj preteklo že cel teden ali dva, lahko mine tudi ena ura." "Kako si me pa tukaj dobil?" "Winnetou ni sam. Mladi bledoličnik, ki se imenuje Ptičar, je prišel z menoj. Temu je bilo znano tvoje stanovanje, kamor me je takoj peljal. Tam smo pa zvedeli, da si šel tja, kjer se poje; tudi jaz bi rad slišal petje. Pozneje se pa vrnem v tvoje stanovanje, kjer ti hočem povedati, zakaj sem prišel preko velike vode." Pevci so ob navzočnosti tako izvrstnega in redkega gosta porabili vse svoje sile ter zapeli mnogo, mnogo krasnih pesnij. Winnetou je poslušal z največjim zanimanjem. Bilo je že okoli polnoči, ko se je izjavil, da je slišal dovolj. Dobri pevci bi sicer prav gotovo peli do ranega jutra. Winnetou se jim zahvali, nakar odideva,-Ko prideva domov, si najprvo vse natančno ogleda, po-tiplje vsak predmet in od ča-za poltretje sa do časa zapre oči. da si bolj sprejme konja, utisne v spomin. S stene vza- ■ vino. "To sem jaz že zdavnej vedel. Potter se je pridružil Wer-nerju, da ga trgovsko uniči. Čc to ni res, nikakor ni moglo vse velikansko premoženje zginiti v nekaj letih. Navidez je Potter vse zašpekuliral, na skrivnem si je pa prihranil milijone. Upam, da lopova še dobiva v pest." "Ne vrjamem, ker sicer ne bi ostal v San Francisco, ampak bi zginil. Moj svak je seveda prišel na beraško palico. Malenkost ki mu je ostala, je vzel družini in vtaknil v svoj že]). S tem denarjem hodi sedaj okoli in zapravlja, dokler ne bo tudi razuma zapravil." "In kaj dela Wernerjeva družina?" "To je huda stvar. Ko sem jaz prišel v Zjedinjene države, še nihče ni ničesar slutil. Zanesel sem se na Wernerja. Z njegovim denarjem sem nameraval kmalu »bogateti. Tu pa pride poloni že v treh tednih. Prišel ^em, da je bil eden Hneč pri jedi. Stariši in Marta so hoteli obupati. Pozneje je pa Marta prišla na srečno misel. Pričela sva prirejati koncerte, ker sva bila oba dobra godca. Marta ie prodala one malenkosti, ki so ji ostale, da je nakupila vse potrebno. Mislila sva veičkrat tudi na vas, in gotovo ne bi prišli v tako hud položaj, da ste bili vi pri nas. Tu nam je Bog kakor po naključju pripeljal Winnetoua v hišo." "Kaj? K vam v hišo jc prišel?" "Da." "Čudno. Kar je doživil v oni hiši. po tem sem sodil, da sc ne bo nikdar več tam prikazal." "To ni bila več nekdanja palača, iz katere so nas ven pometali. V mestu sva imela najeto malo stanovanje. K srdčii je pa prišel Winnetou v mesto, se spomnil na nas, nas poiskal in našel. Skoro se sramujem, vendar moram povedati : Dal nam je denarja; branili smo se sicer, toda zagotavljal nam je, da mu denar lahko vrinemo. Obljubil je, da hoče z Potterjem govoriti resno besedo; ves čas ni lopova izpustil iz očij. Tu pa pride iz New Orleansa nekega dne poročilo, da je tam umrl brat naše matere in nam zapustil milijone." "No, torej ste bili rešeni vseh skrbi j." "Da, ali pa ne. Vsa zadeva ie še precej negotova. Mi smo namre/č edini sorodniki ali pa ne. Umrli stric je namreč imel sina, ki je pa naenkrat zginil." "Ta je pa sla'ba. Vsa zadeva se lahko vleče leta in leta." "To je ravno." "Sina morajo iskati potom časopisov, in če se v teku gotovih let ne najde, tedaj šele pripade premoženje vam. Čakati bodete morali dolga leta." "Da, čakati. Da bi nam vsaj en del hoteli izplačati " ilje prihodnjič I) SALOONI: FRANK JENŠKOVIČ, 5393 St. Clair a ve. JOS KJOZELY, 4734 Hamilton ave. MIKE SETNIKAR, 6131 St. Clair ave. JOHN KKOMAR, 99K E. 63rd St. ANTON BAJUK, 3141 St, Clair ave. LOV, VEHOVEC, 4047 St. Clair ave. LOV. PETKOVŠEK, 965 Addison Rd. ANTON ZAKRAJŠEK, <591 E. 64th St. P. PIRC, p. d. VUKSINIČ, Q84 Addison Rd. FRANK STERNIŠHA, 1009 E. 62nd St. JOS SAJEVIC, 6317 St. ave. FRANK PUTZELI 3209 St. Clair ave. FRANK LAVRICH, €205 St. Clair ave. ANTON SHEPEC. 4239 St. Clair ave. FRANK KMET 3922 St. Clair ave. FRANK KORCE, <5oo6 St. Clair ave. JOHN BLATNIK, 6304 St. Clair ave. JOHN SVETE, 6120 St. Clair ave. LOUIS J. LAUSCHE, 6121 St. Clair ave. MARTIN NOVAK, 1029 E. 61st St. JOE NOSSE, 1226 E. 55th St. JAKOB LAUSHE, 6101 St Clair ave. ANTON KUHELJ, 3822 St. Clair ave. AUGUST BUDAN, 1423 E. 39th St. FRANK JURCA, 1287 E. 55th St. SLOVENSKA GOSTILNA, 3855 St Clair ave. JOHN GRDINA, 6025 St .Clair, ave. JOS. ZALOKAR, 899 Addison Rd. N. E. JOSIP BIZJAK, 6022 St Clair ave. MATH. HRASTAR 5920 St. Clair ave. ANTON NOVAK 1056 E, • 61st. St. J. POSCH 4426 Hampton ave. BRIVNICE. FRANK SKERJANEC, 6124 St. Clair ave. LEO ZIEGLER 3904 St. Clair ave. MESNICE. OGRINC & ANŽLOVAR, 6124 Glass ave. FRANK VESEL, 4034 St Clair ave. JOE KLOPČIČ, 1029 E. 62nd St. ČEVLJARSKE PRODAJALNE: FRANK SUHADOLNIK, 6107 St. Clair ave. FRANK BUTALA 6220, St. Clair ave. KROJAČI JOSIP GORNIK, G113 St Clair ave. JOS HREN, p. d. ŽIGEC, 4033 St. Clair ave. JOHN GORNlfc, 61O5 St. Clair ave, JOS. KUŽNIK, 3545 E. 81 st St. Newburg. ANDREJ JARC 61 to St. Clair ave. LOVRENC URBANIJA 1367 E. 43rd St. BANČNI ZAVODI FRANK SAKSER Co., podružnica, A. Bobek poslovd. 6104 St. Clair ave. SLAŠČIČARNE. GEO. BOŠTJAN, 6010 St. Clair ave. FRANK OBLAK 3843 St. Clair ave. ŽELEZNINA —POHIŠTVO i. t. d. ANTON GRDINA, 6127 St .Clair ave. JOSIP ŽELE, 6108 — 10 St. Clair ave. TRGOVINE Z MODNIM BLAGOM. JERNEJ KNAUS, 6129 St Clair ave. .. ANTON LOGAR, 3837 St. Clair ave . JOHN GRDINA, 6111 St. Clair, ave. FRANK J. TURK, 1363 K 55th St. MATH. TISOVEQ 3916 St. Clair ave. IZDELOVALNICA MEHKIH PIJAČ. JONH POTOKAR. 4126 St. Clair ave. KONTRAKTORJI SATKOVIČ BRATA. 1129 NQRWOD Rd. V vsakem žaklju Forest ^ King moke. HIIPONI m katerimi dobifepo- hiitvo za svoj dom. Napišite svoje ime — izrežite to in posadite nam in mi vam pošljemo katalog naših daril. The Weideman Floor Co. W. 53rd St S Big 4 K. 1. Ime, Naslov, (Pišite natančno) 50.000 KNJIŽIC ZASTONJ MOŽEM Vsaka knjižica J« vredna $10,00 bol« nemu človeku. Ako trpite n« kterikoli tajni. molki bo-letni, želimo, da takoj piietr po to fvdelno knjilico. Ta knjišica v* m v lahko ratum-Ijivem jerkv pore, kr ko k na d< mu temeljito sdravi sifilis ali satraptjci je krti* II-yotna alaboat, igaba apolre kreposti, re-vraatixem ali kaatobol, organtke bolt mi, ielodec, jetra in bolezni obiatih in v mehur-jn. Vtem tiatim, kteri tu ae le naaitili ln naveličali Tečnega plačevanja bret vtakega Tspeba, je ta brezplačna kajiftica vredna ttotine dolaijtv. Pove vam tudi, zakaj da trpite in kako lahko pridete do trdo« ga idu vja Tis< Če n>oi je ie tadobilo perfektno zdravje, telesno moč In poiirljenje p« tc m dra> o-cene knjižice, kije »loga snaiiosti in raebtrje stvari, ktepebi m- ral vtak človek mati. Zapomtite si, ta knjižita ae debt prpol«« nt laatoa). Ml plačamo tudi p< itnino. Izpolnite odretek spodaj in pcilite nan *a it danes, na kar vam mi polletno nafto knjilico v vaSem msterinen jexiku popolnoma saitonj, POŠLITE NAM TA ODREŽE K ŠE DANfcS. Dr. Jos. Lister & Co., Aua. 706 Northwestern Bldg. 22 Fifth Ave., Chicago, 111. Gospodje: — Zanima me ponudba, s katere, nudite Vašo knjižico brezplačno: prosim pošljite mi jo takoj. Ime. .Poita................................Driava.. t Trgovina na debelo z vinom in žganjem. GEO. TRAVNIKAR, 6102 St. Clair ave. GROCERIJE. JOHN PIRNAT, 3512 St. Clair ave. PREVEČ & PEKOLJ, 1293 E. 55th Stt. CHAS. KARLINGER, 3943 S.t Clair ave. JOHN SPPCH, . 6302 Glass ave. FRANK URAN KAR, 1192 Norwood Rd. KUHAR b JAKŠIČ 3830 St. Clair ave. MRS. J. SKEBE, 960 E. Col lamer St. LOUIS LACH, 1033 E. 62nd St. % To so sami slovenski trgovci, katere slovenskemu občinstvu v naši naselbini priporočamo. Pa tudi rojaki po drugih naselbinah se lahl^o poslužujejo teh naslovov, in ka dar rabijo, naj piiejo na enega teh trgovcev ki jim bo drage volje postregel. Upamo, da se njih zgasi še več, ki do sedaj ie niso oglašeni. Ni ništvu 6119 Slovenska trgovina ženskih slamnikov in klobukov posebnost je oprava nevest. ROSI STANKO, 6203 St Clair ave. Trgovina z moško opravo in čevlji FRANK KENIK, 6301 St. Glair ave. URAR IN ZLATAR. ANTON SAMSON 6209 St. Clair ave. Večkrat mi kdo očita, da ne more dobiti odgovora, kadar kdo kliče nas na telefon, operator mu namreč pravi, da mu ne odgovorimo, raditega izjavljam sledeče: Nas se more vsakp minuto takoj dobiti na telefon, ponoči in po dnevu, ob nedeljah in delavnikih, vedno je kdo pri telefonu. Kdor ne dobi odgovora, mi nismo krivi, pač pa nemarnost operatorjev pri telefonu. Mi smo obljubili $50 nagrade Telephone Co. če nam dokaže, da samo enkrat nismo odgovorili, kadar je zvonec zvonil. Mi imamo eno linijo pri telefonu, ki je' najboljša, da se ne more nikdar reči, da je linija bussy, ker telefon je lamo za na^o trgovino, in iz te v hiAo, kjer stanujemo, da zvonec zvoni na obeh prostorih. Kadar nas kdo ne more poklicati, mu svetujem, naj zahteva supervisorja in, naj odločno zahteva, da nas pokliče, ker smo pri telefonu noč in dan. Naši telefon številki so nekaj drugačni kot na f koledarjih. Cuyahoga Tel. Priicetsi 1381 Bell. Tel. East 1881 Te številke ostanejo za vedno. Kdor pa želi ponoči naše postrežbe, naj se oglasi v hiši ali v stanovanju, ki je ravno čez cesto nasproti mrtvašnice, ali druga hiša zadaj za Schulistom. Tu se nas vedno dobi ponoči na zvonec. ANTON GRDINA, trgovec in pogrebnik. 6127 ST. CLAIR AVE. STAN. 1053 E. 6and S^ S tetm naznanjam mojim odjemalcem in prijateljem, da sem prestavil svojo prodajalno na ^-ulToIIc Sq.ia.axe kjer imam v zalogi veliko vrst žganja, likerjev do* mačih in importiranih, kar vse prodajam po jako nizkih cenah. Kranjci imajo jako radi tropinjevec, slivovko bit ters in grenko vino, californijskega vina in vse drugo, kar potrebuje salooner. LEWIS MAXA, 42 PUBLIC SQUARE. Prodaja likerjev na drobno in debelo. Mi prodajamo 'tudi pivo. fHIHH1»HHgj>» ttMauriiiiiiiMinttiamaiiiiaE ^ E. A. 8CHELLENTRAC WT LEKARNAR. C 3361 St Clair Ave. N. E. Govorimo Driska in krči se hitro ozdravijo, če ScheHentragetfevO proti kolera miksturo.