Leto 1892. (331 Državni zakonik za kraljevine in dežele v državnem zboru zastopane. Kos XLI. — Izdan in razposlan dne 6. avgusta 1892. (Obsega štev. 110. —118.) 110. Uka/ ministra za bogočastje in nauk in pa finančnega ministra z dne 21. junija 1892.1. V izvršitev zakona z dné 7. maja 1874. I. (Drž. *ak. št. 51.) o prispévkih za verski zalog za desetletje od 1891. do 1900. leta. Za odmero prispevkov za verski zdlog za desetletje od 1891. do 1900. leta naj se, dokler se ne vkrcne drugači, zmisloma uporabljajo določila •ninisterstvenega ukaza z dné 21. avgusta 1881. 1. (Drž. zak. št. 1 12.) takö, da naj na mesto v §. 2., °dslavku 2. omenjenega razpisa finančnega ministrstva z dné 20. julija 1880.1. (Drž. zak. št. 102.) s,°pi razpis finančnega ministerstva z dné 25. maja '890. 1. (Drž. zak. šl. 101.) o priznavanji za V. desetletje (1891 — 1900) pristojbinskemu namestku Zvezane imovine in da je doliodke, izvirajoče iz *emljiSč ali pridelkov, precej nastavljati po kata-sbalnih podatkih, najdenih za zemljarino. D’juitsch s. r. St (in bar h s. r. (8lovonUoh.) 111. Ukaz pravosodnega ministerstva v poraznimi z ministerstvoina za finance in za bogočastje in nauk z dné 2. julija 1892. 1., s katerim se v dodatek k ministerstvenemu ukazu z dné 13. junija 1876. I. (Drž. zak. št. 90.) o odmeri šolskih prispevkov od ostalin vkrepajo posebna določila za tista za mesto delegovana okrajna sodišča na Dunaji, v katerih uradnem okoliši je kaka finančna in sodna pokladna bla-gajnica. Ker so se z rninisterslvenim ukazom z dné 3. februvarja 1892. 1. (Drž. zak. št. 30.) vredile razmere sodne oblasti po nekem delu dunajskega mestnega okoliša, zaukazuje se še tole: 1. Vsa lista za mesto delegovana okrajna sodišča dunajskega mestnega okoliša, v katerih uradnem okoliši je kaka c. k. finančna in sodna pokladna blagajnica, ustanovljena po ukazu minister-stev za finance in pravosodje z dné 10. marca 1892. 1. (Drž. zak. št. 53.), naj v bodoče pri odmeri šolskega prispevka od ostalin za dolenje- 103 avstrijski deželni zalog oznamenijo kot plačilni urad I i 1 Ä. zanj tisto c. k. finančno in sodno-pokladno blagaj-nico, ki je v njih uradnem okoliši. 2. Vsa ta za mesto delegovana okrajna sodišča naj spiske, ki jih morajo sestavljati o obravnavanih ostalinah in odmerjenih šolskih prispevkih, dopošiljajo vsak mesec dolenje-avstrijskemu deželnemu knjigovodstvu. 3. Ta ukaz zadobi moč in veljavo z dnem razglasitve. Schimborn s. r. 113. Ukaz ministerstev za poljedelstvo, notranje stvari, trgovino in finance z dné 7. julija 1892. 1., da se c. k. mejna cclnija Sučava-lckani privzema med vhodne colnije. oznamenjene v dodatku k ukazu z dné 15. julija 1882. I. (Drž. zak. št. 107.). V dodatek k ukazu ministerstev za poljedelstvo, notranje stvari, trgovino in finance z dné 15. julija 1882. 1. (Drž. zak. št. 107.) o previdnosti, s katero je ravnati, da se v prometu z inozemstvom zabrani razširjanje trtne uši (Phylloxera vastatrix), določuje sc, da je med colnije, navedene v dudalku k ravnokar omenjenemu ukazu v opomnji lit. a), privzeti tudi c. k. veliko colnijo Sučava-lckani. Tnaffe s. r. Falkenliayn s. r. Hacqiieheni s. r. Stoinbach s. r. 113. Ukaz pravosodnega ministerstva z dné 11. julija 1892. 1., da se krajna občina Čenovice odkazuje okolišu okrajnega sodišča benešovskega na Češkem. Na podstavi zakona z dné 1 1. junija 18(58. I. (Drž. zak. št. 59.) se krajna občina Čenovice izločuje iz okoliša okrajnega sodišča vlašlmskega leise odkazuje okolišu okrajnega sodišča benešovskega. Ta ukaz stopi v veljavo in moč s 1. driérn januvarja 1893. 1. Razglas ministerstev za finance in trgovino z dné 13. julija 1892. 1., da se v Komiži v Dalmaciji odločuje pristanska in pomorskozdravstvena služba od čolne službe in da se tamkaj ustanavlja samostojna pristanska in pomorskozdravstvena podružnica. Na podstavi razglasa z dné 19. maja 1881. 1. (Drž. zak. št. 53.) v Komiži v Dalmaciji obstoječa zveza pristanske in pomorskozdravstvene službe s colno službo se s 1. dném avgusta 1892. razveljavi in s tém časom se tamkaj ustanovi samostojna pristanska in pomorskozdravstvena podružnica z oblastmi deputacije. Hacqiieheni s. r. Steinbach s. r. 115. Razglas ministerstev za finance in trgovino z dné 13. julija 1892. I., da so se v ministerstvenem ukazu z dné 23. junija 1891. I. (Drž. zak. št. 78.) pod VI. dodeljena prometna olajšila za ladje parnice, ki občasoma pravilno vozijo med bližnjimi domačimi pristanišči adrijanskega morja, razširila na vse obrežje avstrijsko-ogerskega colnega okoliša. V porazumu s c. k. trgovinskim ministerstvoiu in vdeleženimi kraljevo ogerskimi ministerstvi se v ministerstvenem ukazu z dné 23. junija 1891. 1-(Drž. zak. št. 78.) pod VI. gledé na neke posebne proge dodeljena prometna olajšila za ladje parnice, ki občasoma pravilno vozijo med bližnjimi domačimi pristanišči adrijanskega morja, • razširjajo se sedaj na vse obrežne parnice, katere vozijo občasoma ter se ne dotikajo ni inozemstva ni kakega svobodnega okoliša, ako se te držč v navedenem ukazu predpisanih pogojev in prigledov. Schimborn s. r. Kacqiichoni s. r. Stoinbach s. r. 116. Zakon z dné 14. julija 1892.1., s katerim se vladi daje oblast, da začasno vredi trgovinske zveze sè Srbijo najdalje do 30. junija 1893. I. in da razveljavi opomnjo 2. po št. 24. k razredu VI. obče čolne tarife za avstrijsko-oger-ski čolni okoliš. S pritrditvo obéh zbornic državnega zbora ukazujem tako: §• 1. Vladi se daje oblast, da obstoječo trgovinsko pogodbo sè Srbijo z dné 6. maja 1881. 1. (Drž. zak. št. 84. iz leta 1882.), katera izteče dné 16. septembra 1892. 1., in pa z omenjeno državo sklenjeni dogovor o živinskih kugah z dné 6. maja 1881. 1. (Drž. zak. št. 86. iz 1. 1882.) podaljša celoma ali deloma, oziroma da namesto nju vkrene nove domenke, toda s pridržkom, da bo podaljšatev, oziroma ta novi domenek vsakakor treba prej uslavoma obravnavati, ako bi se njuna veljava raztezala črez 30. dan junija 1893. 1. Ako in kolikor se ne izvrši taka podaljšatev ali drugačen domenek, ima vlada oblast, do 30. dné junija 1893. 1. ukazoma vkreniti, kar je potrebno za vredbo doličnih prometnih razmer. §• 2. Vladi se daje oblast, razveljavili opomnjo 2. po št. 21. k razredu VI. obče čolne tarife za avstrijsko-ogerski čolni okoliš z dné 25. maja 1882. 1., izpremenjene sè zakonom z dné 21. maja 1887. I. (Drž. zak. št. 52.), ter za čas, dokler traja trgovinska pogodba sè Srbijo z dné 6. maja 1881. 1., oziroma ukazoma, uporabljati za uvoz srbskega žita v mejnem prometu iz Srbije preko ogersko-srbske in bosansko-srbske meje niže čolne postavke, kakor so v obči čolni tarifi ustanovljeni. §. 3. Izvršitev tega zakona, ki stopi v moč in veljavo z dném razglasitve, naroča se vsemu Mojemu mi-nisterstvu. V Išlu, dné 14. julija 1892. 1. Frančišek Jožef s. r. Tiiiitfc s. r. Pražak s. r. Gautsch s. r. Schönborn s. r. Steinbach s. r Falkenhaj n s. r. Welsersheimb s. r. Bacquehem s. r. Zaleski s. r. Kuenburg s. r. 117. Razglas ministerstev za finance in trgovino z dné 23. julija 1892.1., kakö postopati z blagom na prevozu v bavarsko dolino Balderschwang. Določila ininisterstvenega ukaza z dne 1. avgusta 1891. 1. (Drž. zak. št. 154.), s katerim se je malim colnijam II. razreda Hittisau in Springen na Predarelskem dala oblast za prevoz po morji dohajajočega vina, piva, soli in predmetov za vsakdanjo potrebo v bavarsko dolino Balderschwang v obsegu, kakor jim je to bilo dovoljeno do sedaj, izpreminjajo se tako, da se bosta vrsta in množina posameznih v ta proinèt pripuščenih predmetov določali po posebnih, imenovanim mejnim colnijam občasoma dohajajočih naredbah. Bacquehem s. r. Steinback s. r. 118. Razglas trgovinskega ministerstva z dné 24. julija 1892. 1., s katerim se za pristanišče v Puli izdajejo na daljna določila v dodatek k policijskemu redu za pomorska pristanišča z dné 14. marca 1884. I. (Orž. zak. št. 33.) in k ukazu trgovinskega ministerstva z dné 18. aprila 1887. I. (Orž. zak. št. 42.). §• 1 Ladjam za pomorsko trgovino, ribiškim in dru gim ladjam, ki niso določene za vojaške namene prepovedano je, bližati se pomorstvenim skladiščem streliva in lesnim hraniščem v Dolgem dolu preko črte, ki gré od mejnika pri Ostrem rtu do mestnega kopališča ter je zaznamovana z lesenimi bojami. §. 2. Ladjam za pomorsko trgovino, ribiškim in drugim ladjam, ki niso določene za vojaške namene, prepovedano je nadalje, bližati se stavbnemu arzenalu nad 15 metrov daljave. §. 3. Prestopki spredaj stoječih določil se kaznujejo po §. 47. policijskega redu za pomorska pristanišča. Bacquehem s. r.