m MKAWmmovm s AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY "AtHMftntt! ifflltit" NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI NO. Hi._ "_CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, SEPT. 24. 1910. * LETO XXII. - VOL. XXII. ' Italijanska vlada bo skiro padla. — Rim, 23. sept. Kriza v italijanskem ministerstvu narašča Gabriele d'Annunzio je s svojim nastopom na Reki spravil vso laško vlado v skrajno kritičen položaj. La-Ski kralj je odgodil zasedanje parlamenta do sobote, medtem pa je sklical kronski svet, da se posvetuje z ministri kaj je treba ukreniti. Iz vojaSkih in mornarskih krogov se naznanja, da se uppri ponavljajo v italijanski armadi in mornarici. Častniki in moStvo obožujejo d'Annunzia, in vlada ne more ukreniti nobenih korakov liapranrl uporni posadki v Relti. D'Annunzio je razposlal razglas, v ktaerem pravi da italijansko ljudstvo zahteva priklopitev Reke Italiji. Kot se poroča v London, je italijansa vlada apelirala na zaveznike, da poSljejo močno armado, pri kateri ne bo italijanskih vojakov v Reko, da izžene od tam d'Annunzi-ja. Toda ameriSko brodovje, Jci se nahaja v Jadranskem morju, ni hotelo narediti nobenih korakov, dokler ne dobi iz Washingtona tozadevna direktna poročila. Jugoslovanske čete so se : hotele izkrcati v Dalmaciji, i toda bile so baje od Italija--jjpv odbite. ItahUni »Q Qd Reke severno udrif za sedem milj v jugoslovansko zemljo. — DetektivKohanek je aretiral Grka Andreas Tarteff, ki ima kavarno na 2425 St. Clair ave. Grk je dobil neko dekle, Katarino Krajev iz Lorain, O, kateri je obljubil $12 na teden plače. Toda že tretji dan je prisilil Grk dekle, da si na drug fiačin služi svoj denar. Sledila je aretacija. — Umrl je Frank Petrov-čič, stanujoč na 6108 Glass ave. v starosti 40 let. Pokojni je bil bolan že nekaj časa nad dve leti, žena mu je umrla pred 6 leti. V družini ostanejo Se 4 otroci, za katere se bo zavzel dobrosrčni rojak Anton Vehar. Pokojni je bil doma iz vasi Vrdenc, fa-ra Horjul. V Ameriki je bival 18 let. Pogreb ranjkega se vrti v sredo zjutraj. Naj počiva v miru! — V pondeljek so naSli jezeru in 40. cesti truplo dečka, starega okoli 14 et, ne more se iznajti, h kateri družini je fant pripadal. Truplo je moralo že dalj časa ležati v vodi. A. Grdinova ambulanca ga je odpeljala v mestno mrtvaSnico. Profesor W. F. Roberts se je v svojem predavanju pri : Y. M. C. A. izjavil, da posledica prohibicije je velika ne-moralnost v Clevelandu. Prej so moSki se zbirali v gostilnah, kjer so se zamudili, toda sedaj, ko nimajo v saloon i h ničesar iskati se zasekajo v druge prostore, in nemoralnost v Clevelandu j e i začela dvigati svojo glavo. In kdor temu ne vrjame, naj pogleda v policijske rekorde, število pijancev se je zmanjšalo, toda Število oseb, areti- ( ranih radi nemoralnostf se je podvojilo. , — V Clevelandu se je zače- i la kampanja, da se nabere I za Rooseveltov spomenik ] pol miljona dolarjev. Če bi, se pa pobiralo milodare za i , /morebitne sirote, otroke brez 1 * stariSev. bi se oa težko na-bnUo pol stota lul i Hrana in obleka se lahko začne pošiljati v domovino. * t- Kar so rojaki tako željno i- pričakovali, ne samo v Cle- 0 velandu, ampak po širni Ame h riki, je sedaj omogočeno v Druga pošiljatev zabojev ali t- kišt je odobrena, in z vladno i- pripomočjo bo $lo vse v redu naprej. Storili so se vsi po-i- trebni koraki, da bo pošilja-z tev varna, garantirana, zava-i- rovana in da se dostavi vsa- 1 kemu posamezniku, na ka-e terega je naslovljena, kakor pri prvi pošiljatvi, le da upa- - mo, da se bo sedaj vse delo [) veliko hitreje zvršilo kot - prej. / Za danes naznanjamo sle-/ deča pravila glede pošiljatev: - Če hoče biti red in odgovor-i nost za pošiljatev ter garan- - tirati vsem zadovoljnost, se . moramo ravnati po gotovih , pravilih, katere je naredil za-\ to izvoljeni odbor, katerega - je narod postavil, in ki je do-> bil vse potrebne informacije , od vlade in parobrodnih - družb. Glavna zapreka, da se , parnika ne more dobiti, kot i pri prvi pošiljatvi, je odstran-i jena. Parnik je na razpolago, i Urejeno ni še vprašanje pošt-• nine, kar se bo pa tudi naznanilo tekom sedmih dni j, ko i se odloČi o tem v Washingto-, nu. V pondeljek, 22. sept. se je L*JLaausovi dvorani ibrato i precejSno število mož in žen. Louis J. Pire in A. Grdina sta poročala o svojih uspehih v New Yorku in Washingto-. nu. Povedala sta,, da nam je na izbero dano, alj hočemo ' poslati zaboje v Trst, v Nea-| polj ali v Dubrovnik, Datma-; cija, ki je v jugoslovanskih | rokah. Odločilo se je za Du-, brovnik, kjer smo popolnoma , varni pred italijansko tatvi-, no, v skrajnem slučaju pa . skozi TVst. Cena funtu za vse stroške, prevoz, nakladanje, , zavaro valnina, vožnja po [ morju, se bo določilo med 15 do 20c., to se naznani v par 1 dneh. Za prvo pošiljatev je plačala vožnjo po morju jugoslovanska vlada, toda za to 1 pošiljatev tega ne more sta- 1 riti, pač pa je jugoslovanska vlada potom svojega poslanika v Washingtonu obljubila 1 prost železniški prevoz od 1 Dubrovnika do Zagreba, ozi- 1 roma Ljubljane in nobene ca- 1 rine. Zborovanje je pooblastilo Frank Suhadolnika, Anton Anžlovarja in Josip Štamp-fla, da pozvedo v raznih tovarnah za ceno zabojev. Vprašali so v 7 tovarnah, toda skoro povsod se štrajka le Acme Box Co. posluje ter je dala cene zabojem. -Veliki zaboji so po $3.50, mali po $2.50 pripomniti je le, da $o ti zaboji za 3 do 4 funtov la- 1 žji kot oni prve pošiljatve, toda les je skoro močfteji kot pri prvih pošiliatvah Pri < enem zaboju si bodejo roja- i ki prihranili približno 60 do j 75c. na poštnini, ker so lažji od prvih. Da so pa zaboji dražji je pa pripisati izjavi, kompanije, ker je povišala plače in se je les podražil, kar vsakdo ve, kdor ga kupuje. Zaboje mora naročiti vsakdo, kdor hoče blago poslati v 1 .ornovino, pri sledečih: V uradu Slovenskega Stavtoin-skega in Pos. društva, 6.11* 1 St Cbdr ave. v Collinwoodu: 1 Pri Anton Mervar, 15218 < Holmes ave. in Newburg,0^ 1 BJakob Janchar, 3600 E. * imc^pri teh morete^naro- s o tančno taki kot so predpisa-5- ni* Zadnji čas, da naročite te e zaboje je do pondeljka, 6. ok-). to bra. Po tem dnevu ne doli bite nobenega zaboja več. To 0 pa raditega, ker moramo deli lovati natančno po programu h radi odhoda parnika. Pri pr-L- vi pošitljavi ni bilo določeno, t- kdaj odplove parnik, in se je i- lahko stvar zavlačevala, se-i- daj pa je določen čas za od-r hod parnika, in do istega dne i- va mora biti nepreklicno vse v redu, sicer zaboji ne gredo naprej. d Toraj, čas za naročiti zabo- - je je do 6. oktobra do 8 zve-: čer pri zgorej omenjenih u- - radih. Kdor prej naroČi, prej - dobi zaboj. b Sprejemalo se bo, pod go- 1 tovimi pogoji, pošiljatve iz - vseh krajev Amerike. V ta i namen so obveščene razne - naselbine iz Clevelanda ki do 3 bijp vsa nadaljna potrebna i pojasnila. Posamezni člani s lahko pošljejo zaboje direk-t tno v New York na določeni - naslov, kar se naznani poz-. neje, in do New Yorka plača - stranka sama, a iz New York- - a naprej, se odračuna denar ) v Clevelandu. Natančneje o - tem pozneje. Pričakuje se, da najkasne-i je odplove parnik 25. novem- ; . način ps^^^ej^^poSHjatve i doma ob Božiču ali novem le-t tu. « V odbor, ki ima v oskrbi i i vse pošiljatve se je zvolilo 30 i > mož in žen, in sicer je pred- j ■ sednik L^ J. Pire, tajnik Fr. < ■ Hudovernfk, blagajnik A. Gr i dina. Vsa'pisma in denarne ■ pošiljatve se pošiljajo na taj- , i nik 1052 E. 62nd St. j Na Rrimersko in v kraje, j > katere imajo zasedene Italijani, se ne ^o sprejemalo na- j | ročil, ker se ne more dobiti j , absolutno nobene garancije . proti Lahom. Omenjamo pa, , da sfe lahko po pošti posije v ' te kraje do teže 11 funtov, 1 f docim se v Jugoslavijo po po-, šti ne more ničesar poslati. 1 , To so navodila, k) so sedaj j , v veljavi. Od časa priobčima ( ; druga navodila, ki so potreb- , I na. Predvsem fa, rojaki, kar j , se dela, se dela za narod, in j , možje in žene, ki so pri tem ^ delu, imajo obilico dela, napora, težav in žrtev ter stro-Skov. Vsaka stvar, ki se da v ^ javnost, je dobro premišljena , ter ni zastonj rečena. Nema- . lo odgovornost so si ljudje • nakopali na glavo, toda če bodete sledili in zaupali, lah- J ko rečemo, da bo to največja j pošiljatev darov ameriških j Slovencev pomanjkanja trpečim rojakom v stari Jomo- • vini: 4 -O--, — Bivšim delegatom 3 re- > dne konvencije dDZ se naz- 1 nanja, da je obris slik gotov in si slike vsakdo lahko ogle- ^ da v pisarni Zveze. Cena sli-1 kam je $1.50. Kdor želi sli- < ko, jo mora plačati vnaprej, j ko naroči. — Mrs. Murphy, 1418 E. { 63rd St. je hodila v vozu ulične železnice, pa se je , spodtaknila, kar je povzroči- [ lo, da se je vgriznila v jezik. < (Seveda se ne sme nikakor { reči, da bi bil jezik kaj pre- t dolg). Zato je tožila kompa-nijo na $2000 odškodnine, in i dobila je od porote $250. j -- $50.000^ bo potrošilo me- s Apel na pmisednika WXsonagMe stavke V Cleveland je dospel i John B. Lennon, zastopnik • United States Department of > Labor, ki ima od vlade nalo- > go paziti na Šfrajk jeklarskih • delavcev ter zasledovati vse i dogodke. Voditelji štrajka • pričakujejo, da bo predsednik Wilson v kratkem sam ' posegel v št raj k. To je označil tudi H. W. Raisse, unij-ski organizator, ki je v svojem govoru dejal: "Ameriška vlada ne bo dolgo mirno trpela, da bi jeklarski mag-natje zapirali tovarne in tako uničili industrijo...... Lennon se ni hotel izjaviti kakšna naročila je prinesel s seboj od Vlade. Govori se, da se bodejo! začeli dogovori med unijsklmi voditelji vladnimi zastopniki in med zastopniki kompanij, pri katerih se bo skušal doseči sporazum. Unijski voditelji sami bi radi videli, da .«■ štrajk čimprej poravna v Itorist delavcem. Raditega bodejo voditelji naslovili jlrugo pismo na predsednic Wilsona, v katerem ga pozivljejo nil hitro rešitev štrajki. -— . — Papir za ti|kanje Caso-1 pisa se je pommio podražil za in ^ pol j« f^Ptu-, ! veliko sitnosti, da sploh d< • papir. Zadnja številka je bila tiskana na finem knjigov-i nem papirju. Tovarne se 1 sploh ne zmenijo za naroči-- la in le čakajo, kdaj bi mogle dobiti večje cene za papir. ' — Mrs. Jeftich, ki je pride-s Ijena jugoslovanski misiji v Ameriki, se je izjavila na zborovanju v pondeljek, da ima obširen načrt za prido-; bitev $150.000 od strani ' Amerikancev za podporo ju-| goslovanskim sirotam in J udovam. Nad 500.000 otrok je v stari domovini, katerinj. ; je vojna pobrala očeta očeta in mater. Nihče ne skrbi za ; te sirote, ki so popolnoma prepuščene samim sebi. Mrs. Jeftich je obiskala v Ameri-t več upljivnih oseb, in med drugimi lastnike velikih to-varen, kateri so vsi obljubili izdatne podpore. Objednem bo Mrs. Jeftich v raznih tovarnah apelirala na milosrčnost delavcev in jih prosila, da daruje v vsaki tovarni vsak delavec 25 centov od svoje plače za jugoslovanske sirote in udove. Mrs. Jeftich je roiena Amerikanka, ima pa Srba za moža in z vnemo in ljubeznijo, kot bi bila rojena Jugoslovgnka deluje za naš narod. — Dva roparja, Matt Reidy in Andrew Lewis, ki sta v Clevelandu vlomila v več privatnih stanovanj, sta bila v torek obsojena na dosmrtno ječo. — Councilman Damm je vložil pri pondeljkovi seji mestne zbornice resolucijo, da .začne vlada nemudoma preiskovati poslovanje tele^ fonskih družb. Rot 2nano je telefon v Clevelandu pod ničlo, in vse pritožbe so zaman ^ 10.000 bivših vojakov ameriške armade se je vpisalo v "Am^ricai) Legton^ organizacijo ^dosluženih vojakov, ki se bori za njih koristi. * — Štirje dečki, ki so metali ^himenje v okna ulične Delavci bodejo zmagali v štraj-ku, je splošne mnenje vseli. 1 Kolikor se more presoditi I i je približno 2000 Slovencev f in Slovenk na štrajku v Cle-! - velandu za jedno z drugimi I i delavci. Zaprta je tudi tovar-i na Lake Erie Iron Co. kjer i dela stotine Slovencev. Splo- - šen je položaj štrajka sedaj i sledeč • V Clevelandu je na štraj- • ku več kakor 18.000 mož, 16 ■ tovaren je zaprtih. Unijski . voditelji pravijo, da jih bo > kmalu 25.000. Poslovodje • raznih tovaren pravijo, da se • ne bodejo dogovarjali ž unij-skimi voditelji. Lake Erie to- > varna trdi, da so unijski de-. lavci prelomili kontrakt. I Po vsej Ameriki je sedaj - na štrajku 284.000 jeklarskih i delavcev izmed 500.000 ki so 1 zaposljeni v teh industrijah. • Delodajalci pravijo, da Ame- • rikanci yečinoma hodijo na delo, a tujci, ki niso držav- i Ijani, so na štrajku, kar pa > nikakor ni vrjetno, saj so > vendar Amerikanci voditelji vsega štrajka. i V Farrell, Pa. je prišlo do žalostno posledic štrajka. Prišlo je do spopada med delavci in državno policijo. Ena stranska doiži drugo. V splo- > snem metežu sta bila ubita ; dva delavca, več ranjenih in i IW delaWSv ji dbfiuo ve?Je ali manjše poškodbe, ko so - konštablerji s konji zajezdili - v množico, ki se je nahajala i pred tovarno. Konštablerji • so streljali, a iz množice so i leteli kamni in steklenice. V Chicagi je 95 procentov 1 na štrajku, komp&nija pa trdi samo 20 procentov. Predsednik jeklarskega trusta, Gary, se je izjavil, da nima ničesar povedati. V Philadel-phiji je položaj normalen, V Buffalo je 7Q procentov de* lavcev na štrajku. V Betle-hem, Pa. je 35.000 delavcev . odložilo štrajk, dokler se ne dogovorijo s kompanijo. Senator Kenyon namerava use-ljati vladno preiskavo o štrajku. V Youngstown počivajo vse tovarne, razven dveh. 32.000 delavcev na štrajku. V New Castle je bilo sedem delavcev ranjenih v spopadu. V Sharon jih je bilo sto ranjenih, in en delavec, ki je šel na delo, je bil pozneje najden ubit v svoji hiši. V Clevelandu se štrajkarji obnašajo dostojanstveno in uzorno. Ogromno zborovanje štrajkujočih se je vršilo v Brookside parku. Toda nihče izmed govornikov ni vedel kako dolgo bo štrajk trajal Unijski govorniki so rekli: "Mi ne vemo ničesar, bosi ne vedo ničesar in možje sami ne vedo kako se bo ta stvar končala. V American Steel £ Wire Co. se nikjer nič ne dela. Edine dve jeklarski tovarni, kjer se d£k> vrši so: Empire Rolling MOls in Union Rolling Mills. Mnogo delavcev se.je v pondeljek priglasilo, da bi delali, toda njih tovariši »o jim razložili, kaj je njih dolžnost, da se morajo skupaj boriti, da dosežejo kar ao njih pravice, in delav- < d so se vrnili domov, Unij-skij voditelji so protestirati pri županu Davisu, da Otis ] Steel Co. Impartira skebe v i mesto. Kompanija se je izja- ! vila,, da to ni resnica. Jeklar- i ne in tovarne v Leninu in i Elyria delajo, toda unfeki i voditelj pravijo, da bo tudi i tam delo ustavljeno. vanje štrajkarjev v Brookside parku. Skoro 20.000 delavcev je bilo navzočih. Nobenega nereda ali nemira. E-dini policist, ki je prišel bli-ztf, je bil neki saržent, ki je nadziral pennit za javni shod. Eden izmed glavnih goviornikov za štrajkarje je bil znani, priljubljeni češki župnik Rev. Chalubka, ki je z veličastnim glasom povedal delavcem, da so na pravičnih tleh, da se borijo dostojan-stevno in resno, toda vztrajno za svoje pravice, in če bodejo mirni in vstrajni, mora biti zmaga njihna. Drugi govorniki so povdarjali: Delavci vztrajajte. Danes je doba jekla in železa. Vi ste delavci jeklene in železne industrije. Civilizacija ne more napredovati brez jekla, jeklena industrija ne more poslovati brez -delavcev. Zmagali bodemo, ker nas potrebujejo. Edino orožje, s katerim se bodemo oborožili so svinčniki. čas je, da smo zaklicali stoj jeklarskim magnatom. Dokler nam car jeklene industrije, Gary, ne prizna pravice, da se smemo organizirati, toliko časa bodemo vztrajali." ^ Konvencija ^p^nwgarjey, štrajka iz simpatije napram jeklarskim delavcem. Premo-garji ne bi mnogo pomagali jeklarskim delavcem, če bi šli na štrajk. Jeklarske kompanije so se zavarovale za vse slučaje izgredov ali poškodovanja njih lastnine. Nad $100.000.000 zavarovalnine so dvignile kompanije zadnje dneve. — Volivci v državi #Ohio bodejo dobili letos pri volitvah štiri volilne listke v roke samo glede pijače. Prvi listek pomeni, da bodete volili ali smatrate 2.75 procent-no pivo za opojno. Drugi lik stok pomeni, ali ste za to, da se odpravi prohibicija in se zopet upelje licenčni sistem. Tretji listek vas vprašuje ali je državna postavodaja prav naredila, ko je odobrila pro-hibicijo po celi Ameriki. Četrti listek pomeni, da če volite zoper takozvano "Crabe postavo1', da bo država Ohio mokra od volitev pa do 20. januarja 1920. Suha stranka se močno pripravlja, s pomočjo luteranskfh pastorjev, da volivci odobrijo samo one določbe, ki so vprid tempe-renčnikom. . — The Monaghan Co. v Lakewoodu je iskala šoferja za tovorni avtomobil. Oglasil «e je Šofer, katerega so poslali takoj z velikim naročilom v Akron, toda odtedaj ga Še ni bilo nazaj, niti ni dospel v Akron. Izginil je s truckom vred. — Šolski odbor naznanja, da hodi premalo otrok v šole. Narastek od lanskega leta je lefos samo 390D otrok, dočim je normalni prirastek 7000 otrok. Šolski odbor je mnenja, da je mnogo dečkov in deklic zapeljanih- od visokih plač v tovarnah in gredo na delo, dasi bi morali postavno hoditi še v šolo. šolske oblasti bodejo preiskale te razmere, Jn stariši bodejo kaznovani, če odtegnejo otroka šoli in ga pošljejo v tovarno, če otrok še ni dosagel posta- Tajni avstrijski spi- j si dani v javnost Dunai, 23. sept. Sedanja avstrijska vlada je obelodanila arhive prejšne cesarske avstrijske vlade, ki se tečejo glede povzročilcev vojne': Iz teh arhivov je jasno razvi-deti, da je bil povzročilec vojne tedanji avstrijski zunanji minister Berchtold. Dne 7. julija, 1914, se je vršila konferenca vseh avstrijskih ministrov, pri kateri je bil navzoč tudi ranjki Franc Jožef. Na tej konferenci se je sklenilo vojno proti Srbiji. Grof Berchtold je takoj potem ko se je konferenca začela, predlagal, da se napove vojna Srbiji. Nadalje je predlagal, da se Italiji plača odškod nina, ker se jo ni vprašalo za svet. Toda ogrski ministerski predsednik Tisza je protestiral in zahteval, da se podvza-mejo diplomatični koraki predno se začne z vojno. Le v skrajnem slučaju naj se prime za orožje. Toda grof Berchtold je nato odgovoril: "Sedaj je pravi trenotek, da uničimo Srbe, kajtj Nemčija je pripravljena in nam bo pomagala." Ko je pa Tisza dejal, da zna iz tega nastati splošna evropska vojna, je odgovoril Berchtold: "Položaj je za nas tako ugoden, ceh vojne" Dokumentu je pridjana pripomba od cesarja Franc Josipa, ki izjavlja, da je čital protokol in se popolnoma strinja z njim. -o- NE BO SPREJEL KRALJA. Milwakee, 23. sept. Župan tega mesta, William Hoon je odklonil sprejeti belgijskega kralja, ko pride slednji v Ameriko. Sprejemnemu odboru je poslal sledeče pismo: Prosim ne zahtevajte od mene, da sprejmem kakega kralja, cesarja ali carja. Kadar ljudstvo v Milwaukee voli župana, ga ne voli za to, da sprejema 1cra-lje. V J>ekIo ž njim! JUGOSLOVANI V WASHINGTON. < Washington, 23. sept. 18 narodov je dosedaj sklenilo poslati svoje delegate v Washington, ko se 29. oktobra zbere v tem mestu delavska konferenca vseh narodov. Med drugimi državami je tudi Jugoslavija sklenila poslati delavske delegate na konferenoo v Washington. UNIJA LAŠKIH ČASTNIKOV. , Iz Rima se poroča, da so višji častniki od majorja navzgor ustanovili veliko unijo v s vrh o, da se borijo za svoje interese. Predsednik unije je general-major Capri. Unija šteje že nad 1000 bivšjih majorjev, polkovnikov in generalov. V$i ti častniki so bili za kazen odsloljeni iz armade, ker so zakrivili laški poraz pri Kobaridu,«ko je bila laška armada sijajno tepena in vržena nazaj. — Za $50 je kupila Mrs. Louise Beck, (TU2*Schaefer ave. na' mestni tržnici preteklo soboto raznega vojnega blaga. Komaj je vlekla blago in prišla do ceste, ko se ji ponudi neki šofer, da ji ne^ lje blago domov za 35c. vaa vesela mu da ženska 359»Jgy zaboje, toda šofer jih «NRl "AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN HOME) NAROČNINA: Za Ameriko - - - ■ 13 00 Zrn Cleveland po pošti - $4.00 Za Evropo.....Ji Po* " * " U --Vaa pi«ni7, dopi»l Tn d«nir nt) « poAllj« na "Ameriška Domovin«" •119 St. Clair Ave. N. E. Cleveland, Ohio Ttl. Cuy. Princeton 18» IAMBS DEBEVEC, Publisher__LOUIS /, P1RC. Editot ISSUED MONDAY, WEDNESDAY AND FRIDAY Reil b/ 25.009 Slovenians in the City of Cleveland and elsewhere. Advertising rates on request. American in spirit Foreign in language only Entered aa aecond-claas matter January 5th 1008, at the poat office at I Cleveland, Ohio under the Act of March 3rd, 1870. _ _ ( djjjj^ _ NO. 111. Wed. Sept. 24. 1919 J Zavezniki, mi in bodočnost. Kaj pa Jugoslavija? Ali ni bilo vprašanje priznanja države SHS eden glavnih dokazov, kako malo smisla je imela Antanta za našo notranjo konsolidacijo? Bilo je pa res težko delati na konsolidaciji, ko je vendar eden izmed tovarifiv, Italija, imela samo eden cilj, kako onemogočiti konsolidacicjo Jugoslavije. Pa seve Jugoslovani so morali biti blokirani, odvzelo se jim je brodovje, postopalo se je ž njimi, kakor z avstrijskimi podložniki, ter vse se je storilo samo, da se ovira konsolidacija. In seve, kaj bi bil glavni či-nitelj prave konsolidacije: to je pravična rešitev jadranskega vprašanja. Pa tu pomanjkanje akcije, podjetnosti, politične vizije. Antanta bi bila morala sama ustvariti protiutež proti italijanski politiki. Ona bi bila morala delovati na sporazum slovansko - balkanskega bloka, ki bi bil mogel igrati veliko vlogo na konferenci in ki bi bil element reda v centralni Evropi. Posebno Amerika je bila kakor poklicana, da sprejme tako vlogo posredovalca. Ona bi bila mogla organizirati te mlade države v silno zvezo. Ako bi bilo silne državniške volje, padle bi vse diference med Poljaki, Čehi in Jugoslovani. Tako so pa bili vsi prepuščeni samemu sebi. Jugoslovani so od samega početka bili najpogumnejši in najsa-mostojnejši. Pa težki jadranski konflikt je odbijal Poljake in Čehe, ki jim je bolj prijala nevtralna vloga. Clemenceau sam je vse storil, da je na konrerenci znižal vpliv malih držav, ki so izgubile vsak odločujoči vpliv na tok konference. Mesto konstruktivnega dela približavanja in federalizi-ranja teh novih borcev proti nemštvu, je konferenca dopuščala žalostno raboto temnih sil italijanskega imperializma. Tu smo sedaj že sredi slovanske politike. Kongres ni bil sposoben razumeti slovansko dušo, to je njegov največji greh. Pa tudi Amerika ni brez greha. Jugoslovani so imeli velik odločujoč uspeh v Beli hiši v Washingtonu. Pa dva največja svetovna naroda sta imela ravno tak neuspeh. Kitajska s svojima plenipotencijarima, govorečima najčiščo amerikansko angleščino, ni uspela, da pridobi Wilsona v sporu z Japonsko, ko je vendar ta poslednja smrtna sovražnica Zedinjenih držav. Drug velik neuspeh so imeli Rusi. Tekom leta 1918. se je reševala usoda Rusije v Washingtonu. Wilson, ne vedno srečen v izbiranju svojih svetovalcev in svojih emisarjev, Milesovega kova, ni imel pravega srca za Rusijo. Predaleč je njegovemu mentalitetu slovanski svet. Pri Jugoslovanih je izjema, njih stvar fascinira po svoji pravičnosti in nekompliciranosti, jednostavnosti. Rusko vprašanje je bilo pretežko za amerikanski duh in podzemski mednarodni vplivi so bili merodajni, predvsem ži-dovstvo. v * Ako je imela Amerika nesrečo v svoji slovanski politiki, ni bila nič manj nesrečna tudi Anglija. Kakor da je An-glosaksonom težko, da umevajo slovansko politiko. Tako se je moglo zgoditi, da bo Nemčija reformirala Rusijo in jo dvignila na noge. To je posledica neslovanske politike kongresa. Avstrijska pogodba bo skoraj podpisana. Naša delegacija je vendar dosegla to, kar smo od samega začetka konference smatrali za pridobitev, in to ]e, da se jadransko vprašanje ne reši v pogodbi z Avstrijo. To se ne bo zgodile in to bo velika izguba za Italijo. Pa kongres, pripravljajoč ostale ekonomske in finančne klavzule, je zopet dokazal, kako smatra vse druge sile za quantite negligable. Pred no se j v toliko varoval dekorum, da so se sklicale male sile in se jim prečital izvleček pogodbe, tako da vsaj izgleda, da so one že pristale na določbe pogodbe. To se pa ni zgodilo pri drugem delu avstrijskega ugovora, ki se je izročil Avstrijcem brez pristanka malih sil, dedičev Avstro-Ogrske. Samo energičnemu nastopu jugoslovanskega in češkega sekretarijata se je zahvaliti, da je jugoslovanska in češka delegacija dobila v roke pogodbo dve uri, predno jo je Du-rasta izročil Rennerju v Sait-Germainu. Slavnosti so v Parizu pri kraju. Verige okoli veličastnega Are de Triumphe so padle, a sedaj so jih zopet upo-stavili, in ves slavnostni lišp je izginil. Mesto slavja zopet vsakdanje skrbi. Centralna Evropa in Rusija, evo dva še neurejena sveta. Evo "artisani zmage", kakor se jih imenuje, s lahko zamislijo. Pa kaj je krivo temu? Njih pomanjkanje energije, smisla za akcijo in to, kar je koren zla, njih slabotna politika napram Italiji, ki v njih imenu sme delati v naših krajih to, kar dela. Jadran je res grenek, pa ne samo za Italijo, za vso Antantor ki je grešniku sledila, mesto da bi ga kaznovala, ipesto da bi rekonstruirala, četudi proti volji največjih Avstrofilov, ki so bili kedaj naših zapadnih sosedov, Centralno Evropo in vzela v svoje roke reorganizacijo slovanskega sveta. (Konec) < VESTI IZ STARE DOMOVINE- Vojaška* realka v Mariboru. Za poveljnika vojaške realke v Mariboru je imenovan polkovnik VI. Jakovlje-vič. it Peter pri Grabstajnu. I Ljubljanski pešpolk je bil Izpred štirinajstimi dnevi v na-P krnfih za Krko v režeči. Skoraj nisi slišal več tistih grdih kletvic. Red in disciplina je bila med njimi. Ponovno so se izražali domači-ni-Koriici, kako vzorna disciplina je med tem vojaštvom, med tem ko Volkswehrovci nikake niso imeli. Vojaki so ljudem pomagali pri delu na 1 ■••« - ■■■ -- - .......— ■—........ ■ > polju, na skednjih itd. V prostem času so pridno čitall. > Njihov polk. župnik jim ni «* mogel naijositi dovolj berila. Zaplemba tujih podjetij. V M Osjeku je oblast zaplenila te paromlin "Union", in plinar-, no. Plinarno bo prevzela m mestna občina. Ravnatelj- - stvo paromlina je proti za-°1 plembi vložilo protest, ker da je le čisto neznaten del delnic v rokah tujcev. I. Slikanje župne cerkve v j |y Hinjah pri žužemberku je - zgotovljeno. Delo je prevzel it ter zgotovil akad, slikar S. _ Ogrin z Vrhnike. Poleg ro-q mantike, ki prevladuje v cerkvi, krase ladijo v kopah štir- i jj je medaljoni v plastičnih ok-1 - virih, predstavljajoči simbole Zveličarjeve (pelikan, brona- , sta kača, darovano jagnje, feniks); nad slavolokom pa . presna slika češčenja Sv. Reš- ' njega Telesa v naravni veli- ' a kosti. Naravnost pa očara!1 a gledalca baldahin nad veli-|J a ki m oltarjem, s svojimi pe-,1 j strimi, ena v drugo se preli-; j i vajočimi barvami. Razume se . i da je Krajinčan ponosen na: l svojo farno cerkev, ki je do-^1 ) bila sedaj, poslikana in v po- j • sesti novih hrastovih klopi, - čisto drugo lice. Pa tudi stro- ? - kovnjak bo moral priznati,'J da slikar z enim pomočnikom f i pač ne more v komaj dveh * i mesecih ustvariti kaj boga- s > tejšega, ako noče, da postane r i vse delo površno. Vsa *ast« • tedaj vrlemu mojstru, njego- ■ vemu umetniškemu zanosu, ■ pa tudi cerkvenemu duhu, ki . v njem izvršuje svojo umet- , • nost. . .i; železni* in jekleni predme- ® ! ti. Neka švicarska tvrdka Je * i poslala trgovski in obrtniški i zbornici v Ljubljani ponudbo p za raznovrstno jekleno žico, , razno železo, verige, vijake, ■ žage, Žičnoke, vsakovrstno P pločevino itd. Organizacija pridelovalcev i tobaka v Harcegovini bo v , i kratkem izvršena. Sedež glav i nega odbora je v Mostaru, i kjer se bo v kratkem vršil . . ustanovni občni zbor. > Trst, 25 avgusta. Listi ob- l f javljajo okrožnico, katero je . italijanski ministrski pred- s . sednik Nitti poslal vsem pre- I1 . fektom, t. j. pokrajinskim '' > glavarjem dne 21. t. m. Glav- " i ne misli okrožnice, ki ozna- i čuje položaj, v katerem se i nahaja Italija, se glase: "Že- ■ lim, da se po vseh pokrajinah , dela kar najživahnejša propa- , ganda, da se kolikor le mogo-če dvigne proizvajanje, da se . skrči poraba, da se dežela do- s vede- na program štednje in > dela. ' Trst, 26. avgusta. Italijan- » ■ ske oblasti so ustavile podpo- £ re. mnogim slovenskim dru- ^ žinam in sirotam padlih voja- s kov in invalidom, češ, da ni- ^ i so podaniki Italije in da niso |( pristojni v Trst. Takih družin v in invalidov je okrog 300. s Navezani so na podporo tr- n ŽaŠkih Slovencev. 0 Trst, 26.avgusta. (Izy. n por.) Pred tukajšnjim vojaš- d ki m sodiščem se še vedno na- s ' daljujejo razprave zaradi iz- p gredov dne 3. in 4. sept. V soboto sta bila obsojena: 20 s letni Josip Brusič na 3 mese- r ce zapora, zaradi besedi: v "Pustite me, da ubijem te ka- s rabinerje! Živela revolucija!" d Ivan Schollan, slično na 3 n mesece zapora./-— Oproščen k je bil tifcovec Francesco Bal- p di, bivši tržni nadzornik v b ■ Florenci. Ta je zavpil: "V v Ljubljani se živi boljše, nego g ■ v Italiji!" — Včeraj sta bila s< obsojena Nikolaj ErCegovac j( na tri mesece ječe* In Mirko k Lorenzich na dva meseca je- ti če zaradi izjav: "Italijanski s' nasilneži! Treba je vlado n spremeniti! V 15 dneh jih s^ vržemo ven!" 1 ..... ri Trst, 26. avgusta. Italijan- d ski listi, zlasti "L'era nuova" n v Trstu in "Resto del Carli- U no" v Bologni objavljajo dol- o ga poročila o vseh pompoznih p slovesnostih, kater^ so prire- si dili reški Italijani odhajajo- A či italijanski brigadi grena- ir dirjev. Odhod brigade "sar- n dinskih grenardirjev" je pov- n zročil globoko bolest, pravi s< hrvatski renegat Marko Dru- n skovich v "L'eri nuovf. Za- o| o- kaj zapuščajo oajhrabrejši li. med hrabrimi vojaki Italije ni Reko, ne da bi jim mogla iz-a. kazati na najsvečaneji način V svojo ljubav, jim dati prise-la go nerazdružljivega bratstva, r- Po vseh vogalih in hišah so la reški Italijani nabili velike j- plakate v raznih barvali z a- različnimi napisi: "Sardinj la ski grenadirji, ne zabite nas! ic Grenardirji! Spominjajte se 17. novembra! — Znani dr. v Grossich se je poslovil v ime-e nu 30.000 "reških Italijanov" »I od grenadirjev, podaril jim >. za spomin dve zlati medalji. )- Dr. Grossich je po poročilu *- "L'ere nuove" plakal v debe-lih solzah, ko je medalji pri- :- penjal na zastavi brigade, p Položaj na konferenci in ~ Italija. "Secolo" priobčuje za-JJ nimiv dopis o sedanjem polo- : , žaju na konferenci. Pravi, ~ da je odgoditev miru poseb-a no fatalna za državo, kakršna j je Italija, in veli, da je Titto-Jni s svojim energičnimi izja- j "Ivami v zadnji seji opozoril ; 1 konferenco na to realnost. ; jiTittoni je naglašal, da javno ; mnenje vseh dežel nestrpno ; "»pričakuje končni podpis mi- ; ru, potem pa je opozarjal, da ; ' se konferenca, ako neče, da ; ",bo strogo sojena, ne sme v ! j počitnicah prekiniti prej, ne- , j go podpiše pogodbo z Av- J strio, reši jadransko vpraša-[ nje in poda pogodbo Bolgar- i \ ski in Mažarski. Dopisnik ve- ( li, da je odsotnost Clemen- s " ceauja zaprečila vsak definl- 5 j tivni sklep svtea glede Titto- J nijevega predloga, in nada- ' ljuje, da bo Avstriji po proti- č 'čenju protipredlogov prejko- s | ne dan rok petih dni, kakor 3 | Nemcem, tako da bi podpis f ( pogodbe mogirlmeti dne 27. I1 1 avgusta. Dopisnik dostavlja, c ' da je konferenca podvržena | posebnemu birokratizmu s F 1 svojim zavlačevanjem in s * , svojimi obsrukcijskimi me- J , todami, Na današnji seji je I , bil priča pravemu obstrukcij- 1 skemu manevru. Na seji je s vprašal član komisije za ured- J bo, če naj si^Avstrija smatra l za sovražno" državo. Nato je J [ Tittoni odgovoril: "Vojevali ' smo se tri leta, imamo pol J milijona mrtvih in 80 mili- t | jard dolga. Sedai bi nas radi * uverili, da je Dila vojna za š nas samo iluzija, da sovraž- s | nika ni in da smo se borili v 1 samo z utvarami." Dopisnik zaključuje: Današnji inci-denti so primorali Tittonija, 3 da je na koncu seje ponavljal J | svoje včerajšnje izjave: Z 1 1 ozirom na škandal, ki bi na- d stal, ako bi se posvetovanje J odgodilo pred podpisom mi- * rovne pogodbe z Avstrijo in 5 pred izdajo drugih dveh pogodb, sem hotel to naglašati, da pokažem, v kakšnem nesrečnem mišljenju se razvija ii ' dobro ali slabo delo naših de- J 1 legatov. Iz tega se more raz- -videti, kako fantastne so ve- p sti, katere že nekaj časa širi \ neki rumunski list. Zadnja -od teh vesti je trdila, da namerava italijanska vlada vz- P - držati področja, ki jih ima še sedaj zasedena in katera ji [j pripušča londonski dogovor. Minul je čas, da bi uradno ča-1 sopisje s cenzuro*moglo varati italijansko javnost z ne- c varnimi izmišljotinami. Na- 2 sprotno je treba jasno pou- '< da riti, da bi* bila v primeru [J neuspele nagodt>e glede Re- J ke odporna črta londonske pogodbe brezkoristna. Pogod ° ba veže, tega ni treba pona- . vljati, samo Francijo in Anglijo, dočim je Amerika ab- ii solutno noče priznati. Sedaj o je za vsak sklep izza počet- k ka delovanja konference po- \ trebna enoglasna privolitev sveta. Mi se takih sklepov -nismo nikdar posluževali v ^ svojo korist, pač pa so se sto- s< rili drugi zoper nas. To sta ™ dobro vedela Orlando in Son- o nino tudi takrat, ko sta hote- J la prevarati ljudi z iluzijami t< 0 londonskem paktu. Sedanji " položaj je ta: Rešiti jadransko vprašanje sporazumno z Ameriko ali priti do preloma: u in ker mislimo, da odgovor- ^ nost za to ne bi rad prevzel n 1 nihče v Italiji, je želeti, da d se italijanski narod v drugič j, ne prevari s preudarjenim C optimizmom brez podlage. k ^jjf I Slov. Kat pevsko društvo I "LIRA" Predsednik John Zulič, I 1261 Narwood R. podp. M. I Holmar, 1100 Norwood Rd. I tajnik John Sterle, 6711 Ed- I na ave. blagajnik Frank Ma- I tjašič, 6515 Edna ave. Pevske vaje so v torek, če- I trtek in soboto zvečer ob I pol 8ih v stari Soli sv. Vida. I Seje vsaki prvi četrtek v me- I secu. (Wed.) I I Dr. S. Hollander; i i zobozdravnik j; 1355 L 5Sth St. vog. St Clair ; i Vstop ia 55. cesti nad lekarno Ure od 9. ajiitraj do 8. zvečer. ;; Zaprto ob sredah pop. ; tudi v nedeljo zjutraj. NAZNANILO in VABILO! j Iz urada dr. sv. Marije i Magdalene se naznanja sle- j deče točke: Naj si vsaka se- I stra dobro zapomni dan, 28. j sept. ko se vrši blagoslovlje- j nje nove društvene Zastave. ] Najbolj važna dolžnost vsake i članice je, da se udeleži te ] slavnosti. To je naš dan in na i ša dolžnost je, da se zaveda- j mo, predvsem pa, da se utle- j ležimo slavnosti ter tako sle- j dnjo skušamo povečati. Zbiranje se prične ob 1:30 j popoldne v šoli sv. Vida. Vsa- j ka članica je pod kazniio en j dolar pozvana, da se udeleži. • Prosi se tudi, da prinesete v j urad tajnice kaka darila za j srečolov in sicer na 1105 E. j 63rd St. Ne pozabite pripe- j ljati s seboj tudi vse otroke j ki spadajo v otročji oddelek j Manj stari kot 4 leta se bodo j vozili v avtomobilih, starejši j bodejo korakali, in to velja j tudi za one, ki spadajo k mo- j škim društvom K.S.K.J. Pre- i skrbite otrokom male zasta- j vice pri korakanju. Po korakanju se bo vršilo | blagoslovljenje v cerkvi ob 3. uri popoldne. Potem se pa { nadaljuje spored v dvorani. 1 Zvečer pa je velik banket in druge zanimive stvari, in občinstvo je uljudno vabljeno, j Vabi se posebno bratska dru-štva, da se udeležijo. Julija Mally, tajnica ___(112) V NAJEM se da atanovanje 5 aob, 1 in proda ae tudi neka} pohištva. Vpra- ■ dajte na 6316 Orten Ct. zvečer od 6. ure naprej. (111) | SLOVENEC, zmožen anglefičine, ki i pozna ulice in zna Ford avtomobil voziti, dobi takoj dobro delo pri Frank Dry Cleaning Co. 1361 E. 55th St. (11) 1 HIŠA NAPRODAJ na St. Clair ave. blizu 40. ceate. HiSa je v prav dobrem stanju, nese velik rent. Prodam jo po nizki ceni radi odhoda. Vprašajte pri lastniku A. Puš-nar, 4029 St. Clair ave._(112) NAZNANILO. Društvo Edinost je na zadnji mesečni seji sklenilo, da prične v četrtek 25. sept, a pevskimi vajami, in se opozarja člane pevce, da se gotovo udeležijo teh vaj. Nadalje, mesečne redne seje se vršijo vsako 4. nedeljo v mesecu popoldne v dvorani št. 3. S. N. Dom. člani se opozarjajo, da ae bolj redno udeležujejo teh sej. P. S. Pevske vaje se prično točno ob 8. url zvečer. Tajnik (lil) NAPRODAJ JE MESNICA in grocerija. Proda se tudi vsa oprava za polovično ceno. Jako dober prostor za Slovenca. Vprašajte na 6005 St. Clair ave. (m) NAPRODAJ JE LOT v Lorain, O. 32.97X102. Lot je vreden $050. Takoj se plača $370, drugo ae izplačuje na mesec po $10. Poizve ae pri Stjepan Lepešič, 1106 E. 63rd St. Cleveland, O. Lastnik ae poda v atari kraj. Imam tudi en iot 25X130 v Nottinghamu, atop 124. Cena je $700. Ako dobim gotovino, ga dam caneje. (111) DELO DOBIJO Takoj dobijo delo izučeni delavci v ceglarni, kjer ae izdeluje najfinejša opeka. Mi plačamo največje plače v driavi. Stalno delo celo leta Oglasite se takoj. John Kline Brick Co. WickUffe O. stop aa. Vzemite Painesville karo. i BOLNI MOŽJE iN ŽENSKE I PRIDITE K MENI! _ ČE SE VAM NI POSREČILO DOBITI * MNOGO LET SKUSNjE PRI ZDRAVLJE- Vt"iCi/TST {JU KRONIČNIH IN NERVOZNIH BO- . l/^M ^ ČE VI BOLEHATE NA KAKI KRONI* ! fmCJ £NI, NERVOZNI, KRVNI, K02NI ALI KOMPLICIRANI BOLEZNI, ALI CE STE **Sr%BF\ ^Vll BOLNI NA ŽELODCU, OBISTiH, ALI CE iT Jtfiill^VMAT,ZEM' ZGUBO APETITA, ** ^Ht GLAVOBOL. VPRAŠAJTE MENE. " ^ Pomni t e: Naavet in preiakava je zaaton). Odlašanja zdravljenja postanejo lahko nevarna. Pridite k meni tako], če potrebujeta na-svet skrbnega in izkušenega zdravnika. vT* DR. KENEALY sHF 647 Euclid are. Second Floor, Cleveland, Ohio. • Republic Bldg. JUS 1 ZA V STARI KRAI. V stari kraj se more potovati. Potni listi se zopet lahko dobe. Vsak teden odpljuje po eden ali več par-j nikov Francoske družbe s starokrajskimi potniki. TAKO ODPLJUJEJO: 34. sept parnik — La .Lorraine 4. okt. parnik — Niagara * 8. okt. parnik — France ^ 14. okt. parnik — Rochambeau 16. okt. parnik — Li Savoie 25. okt. parnik — La Touraipe 29. okt. parnik — La Lorraine 4. nov. parnik — France. Za vsak parnik imam še nekaj kart naprodaj. Kdor že ima potni list in hoče hitro odpotovati, naj pride na moj naslov kake štiri dni pred odhodom par-nika s katerim želi potovati. POŠILJANJE DENARJA. — Hitro, zanesljivo in poceni morem poslati denar v stari kraj. Vsaka j pošiljatev je zavarovana proti izgubi. 100 Kron za..........$ 2.80 200 Kron za..... ....$ 5.50 500 Kron za ..........$ 13.00 1000 Kron za ..........$ 25.50 5000 Kron za..........$125.00 10.000 Kron za..........$250.00 50 Lir za..............$ 5.90 100 Lir za..............$ 11.40 500 Lir za..............$ 55.00 1000 Lir za ............$110.00 Denar pošljite po Money Order, ali American I Express Money Order, ali pa po Bank Draftu. POTNI LISTI. — Onim, ki nočejo sami imeti te sitnosti, preskrbim tudi potni list Leo Zakrajšek, 70 — 9th AVENUE, NEW YORK, N. V. iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiuiuiuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiii SEDAJ LAHKO POŠLJETE a^'.TLX C DENAR V JUGOSLAVIJO. 88 B,Mdv"N"York popolnoma varno, hitro doatavljenje in po najnižjih cenah potoni American Express Company Glavnica $18.000.000.00 Po&ljite svoj denar potom atare poštene tvrd ke. Ta velika družba je bila uatanovljena leta 1841, ima veliko glavnico, agente in urade v via-, kem delu sveta ter pošilja v evropske dežele veliko več denarja kot vsak drugI odpoiiljalee. V svojci trgovini je popolnoma poštena. Vaak odjemalec dobi Isto ceno izmenjave. Cene izmenjave so aedaj nizke, če pošljete sedaj svoj denar, bodo domači dobili več kron za en dolar. Pojdite na katerikoli piaarno American Express Co. ali nam pišite v avojem maternem jeziku za dostavljenje listin, naslovljenih zalepk in popolne informacije. Ali nam pošljite polno ime in naslov s polnim imenom in naalovom osebe kateri ste namenili denar. Pridenite ekpresni Money Order, poštni Money Order ali pa gotovino v registriranem pismu, nakar bomo poalali denar naprej in vam poslali potrdilo. - - ^ _ DANAŠNJA CENA (se lahko izpremeni) je 100 To veliko In kraano po-kron za $2.45 Poštarina 25c za naročilo. alopje Je zgradila American Express Company in Je Varnost Hitrost Nizke cene njena laat. Naslovite na: Foreign Money Order Dept. Room 303 Anteric. Express Co.4 65 Broadway, New York all 2048 E. Oth St Cleveland, 0 Agentje in dopisniki povsod. Kadarkoli odpošljete denar glejte, da dobite American Expreas Company potrdile. EDINO SLOVENSKO PODJETJE te vrate. Nafia isdelovaloica mehkih pijač Je dobila priznanj« od mestnih In državnih oblasti kot najbolj lista ln pravilno urejena. Pri nas rabim« samo najbolj« materijal za mehke pijače. Izdelujemo: Seicer, vse vrste popa, ginger beer, root beer, najfinejšo pijačo iz limoninega in pomarančnega soka Slovenci, podpirajte domače podjetje. Double Eagle Bottling Works JOHN POTOK AR lastnik 6517 ST. CLAIR AVENUE. ■oaiQaoHOHOHloHOHQ oaoHnaa PRIPOROČILO. Spodaj podpisani slovens-ci stavbenik; kontraktor se jriporoča Slovencem za vsakovrstna gradbena dela, lajsibo nova ali popravila >koli vašega posestva. Vsako telp'zvrSim z najvefijo natančnostjo, točno, po vašem oku tu in po nizki ceni. Slovenci, >ri katerih sem delal, me do->ro poznajo in so bili vselej : menoj jako zadovoljni. Priporočam se tudi vam za lobro postrežbo v tej stroki. Cadarkoli potrebujete kon-raktorja, obrnite se do mene az bom na mestu in storil lelo v vašo zadovoljnost. John Pavlic, (206 Edna ave. Princeton >184 W. . (x99) POZOR! Jugoslovanski trgovci v Ameriki. ^ "Prva Ameriška Jugo-! slovanska Export in Import Korporacija" v Chicago išče pet sto trgovcev z manufakturnim blagom, Srbov, Hrvatov ali Slovencev, ki bi želeli biti zastop-1 niki omenjene korporacije v Ameriki. Njih delo bi bilo da vsakdo v svojem mestu, pošilja zaboje z blagom v staro domovino, kakor jih narod naroči. Prosijo se vsi trgovci, da se nemudoma javijo pismeno na spodaj označeni naslov. Zastopniki se javijo in prejmejo zastopstvo za našo korporacijo, dobijo vsa navodila v pogledu odpre-me teh zabojev, kakor tudi pooblastilo za njih delo. S tem se daje prilika v prvi vrsti našemu trgovcu, da prodaja svoje blago našemu narodu, a v mestih kjer nI naših trgovcev, se bo da-* la ta pravica najbolj zane-sliVemu trgovcu, ki ni Srb, Hrvat ali Slovenec. ^ First American-Jugoslav Export-Import Corporation ag SO. LaSALLE ST. CHICAGO, ILL. f John Milosevich, preds. »■*---»--------------—~ Adam J. Damm )e kandidat xa councilmans 23. ward« na demokratičnem tUcetti in ae priporoča Slovencem. ^ Mr VZAMEMO v plačilo Liberty bottde v polni vrednosti na lote, v novi niielUni, ki ao blizu iol, cerkev in VMh ugodnosti. Na lotih je speljan vodovdd, tlak, lepa drevesa, itd. Mi vam pomagamo, da ai zgradite lasten dom. Vprašajte pri Frank Mertič, 1360 E. 53rd St._(111) ■s*. National Drug Store! SLOVENSKA LEKANA Vogal St. Clair ave. m 6i. cesta. S posebno skrbnostjo izdelujemo zdravniške predpise. V zatbgi imamo vse, kar je treba v najboljši "lekarni, Ž KJE I • dobite najboljši slado- # I led »n mehke pijače? I F. BMMUCH, j X 1353 E. 55th STREET # T«f&l St. Ckir Arm. Točna postrežba. || NAROČITE DREVESA aedaj, da lahko aadite. Prihranite ai denar s tem, da poiljete svoje naročilo v aai urad, 0119 St. Clair ave. xa | sadno drevje, ali za okraa okoli hiie, aa E tn cvetlice. Vaa naročila po- ItiMe na Irving Darling and Son, ' da fie ae posuiijo. PODPIRAJTE DOMAČINA. Spodaj podpisani Jugoslovan se priporočam vsem Slovencem in Hrvatom za vsakovrstna plumberska dela, kakor upeljavanje toilets, sinkov, boilers, in tako dalje. Vse delo izvršujem v vašo popolno zadovoljnost in garantirano, po zmernih cenah. Priporočam se vsem rojakom v obilna naročila. Podpirajte domačega človeka, ki vam pošteno postreže. NICK DAVIDOVICH, 66ao St. Clair ave. Tel. Princeton 1173 W. aiiimiHiiimnnmiu I M. F. bitffliar | Javni notar ; Zavarovalnina proti i i OGNJU. * j 15712 Waterloo Road j i Tel. Wood 187 R j I FRANK E. WHKE, ' I ODVETNIK !Se priporoča Sloyencem t in Hrvatom. Odprto zvečer od 7—8. 205 Yale Bldg. St Clair * E. 82 ' g St, 8115 St. Clair Ave. | Tel. Rosedale 3875 NAPRODAJ JE HIAA na 71. cesti, ima 18 sob, za tri družine, vaaka 6 sob, lot 55X92, troje stranišč in trije vpraftt *a 1415 B. 39th St. ,(112) Ako rabite v hiši zaneslji-vegi delavca za vsakovrstno plumbersko delo, potem se oglasite pri vašem starem, dobro znanem prijate IJu Geo. A. Lorentz, 6203 Superior ave. Sprejemam vsakovrstna popravila, postavljam kopališča, vsakovrstne sinke, boi-lerje na paro, za vročo vodo toilete in najnovejše vrste fornese. CENE NIZKE IN DELO GARANTIRANO! Bell Phone Rosedale 5224 Princeton, 1319 (x25) Central 4058 W Prospect 2699 M. Jung AGENTURA ZA PAROBRODNE LISTKE IN POŠILJANJE DENARJA'. 2403 ST. CLAIR AVE. PoSiljsmo denar na vse strani sveta j po najnižjih dnevnih cenah. Zastopnik ■ sa The First National Bank, Cleveland, • Ohio. SOBA SE ODDA v najem za snaž- j nega fanta. 5409 Standard ave. zgo- • *»}._(11U S „ a VWlflSffA mImuIIa v wiravuo ( To le kar aa Uhkp reče eno od naj- I ann^ase; ' kot sredstvo zrn hitro in trajno od- 1 j pomo2 v«vojih izkušnjah nerednos-tT ki te tičalo svojaga spola. Ima 1 tega zdravila je Severa s Regulator (Severov Regulator) in prostor Uar ga dobita ja ▼ vsah lekarnah. Seveda morata zahtevati pravega in odkloniti vae ponaredbe, kajti le na ta način ate lahko sigurni, da dose-Žete naj boljii in nsjhitrejli vspsh. Cena $1.26 In fio davka. Adam J. Damm jp kandidat za coun- cilmana 23. warde na demokratičnem tiketu in se priporoča Slovencem. POZOR! PLUMBING! NAZNANILO. Odprl sem novo urejeno kro-jačnico in izdelujem vse, kar spada v krojaško obrt, t.j. čiščenje, likanje in krpanje oblek, kakor tudi izdelovanje novih oblek po najnovejšem kroju ter se toraj priporočam cenjenim rojakom v obilen obisk. Kristijan Lazar, 1100 vogal E. 63. ceste in Glass ave. . (Wed. 139) DELO DOBI dobro dekle za aploi-na hišna dela. Dobra plača. A. Landy 512 C. 152nd St. (Ill) Dr. J. B. ŽUPNIK, 1 Slovenski ZOBOZDRAVNIK. 6127 St. Ckir Ave. ( Nad Grdi novo trgovino. I Uradne ur« 8:30 i^titraj do 8. z več« ffi Adam J. Damm i« kandidat za coun-climana 23. warde na demokratičnem tiketu in ae priporoča Slovencem. M Fame! Naznanjam vsem cenjenim Slovencem, da sem se preselil iz 1086 Addison Rd. Cleveland v Painsville Ohio kjer imam svojo farmo, na kateri živim bolj zadovoljno kakor pa v mestu. Zatorej tem potom priporočam vsem, ki ne živijo popolnoma zadovoljno v mestu, naj se obrnejo na mene. Tu v obližju imam naprodaj vsakovrstne farme, velike in majhne, od 45 do 180 akrov, z vsem kmetijskim orodjem in živino ter poslopjem raznovrstne cene. Zamenja se lahko tudi za hišo v mestu. Že več Slovencev je tukaj in so zadovoljni. Pišite mi in vas pridem iskat, da si ogledate. Lahko pa tudi se pripeljete s Shore Line karo do Painesville. Izstopite pri Parmey hotelu, pokličite na Long distance ^telefon LAROY 69, Mike Udovich. Jaz vas pridem vsak čas iskat. Rojaki, kmetija je še vedno najvarnejša banka, v katero lahko vložite vaš denar, in iz katere se lahko živite, ne da bi se bali krize, štrajka ali kakega bosa. Za vse nadaljna pojasnila se obrnite na mene. Mike Udovich, R. D. No. 5. Box 46 • PAINESVILLE, OHIO 1 NAZNANILO in PRIPOROČILO. I — Naznanjava cenj. občinstvu, da sva odprla krojacni-| co pod imenom. ! Perme & Okorn 6724 ST. CLAIR AVENUE Priporočava se cenjenim rojakom- za obila naročila, j Dobro delo. Nizke cene, postrežba točna in uljudna. niiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiaiiiiiiiuuiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiiliiilliilllllllinillllllllll k • ' Cenjenemu občinstvu v Collinwoodu naznanjava, , da sva kupila dobro urejeno trgovino < i grocerija in mesnica, ► Na 14516 Sylvia ave. ; V zalogi bodeva imela vedno sveže kakor tudi i ^ prekajeno meso, domače klobase, šunke, itd. Grocerij- ( ' sko blago bova prodajala vedno po zelo ugodnih ce- 4 nah. i Postrežba točna in zanesljiva. Priporočava se ro- i [ jakom za obilen obisk, dobro znana rojaka * , f Toni in John Kadunc ; 14516 Sylvia ave, Collinwood, O. < ; HENRY J. SCHNTTZER STATE BANK. J \ ► ENA NAJSTAREJŠIH BANK, KI STOJI POD [ • STALNO KD2AVNO KONTROLO. A I RAZPOŠILJA DENAR NA VSE KRAJE S POLNO i > ► GARANCIJO. » < > ► PRODAJA VOZNE LISTKE ZA VSE ČRTE PO O- <> ► RIGINALNI CENI. I IZVRŠUJE VSE ZADEVE V STAREM KRAJU. < > Ki ieli potovati v ataM domovino, ki iell poslati dettar aH kateri Ima- <> [ jo opraviti katerikoli zadeve v atari doawviai, saj m obrnejo an ae- 0 ► ie banko, Id služi svojim rojakom ie prek« 26 let v popolno zadeval]- Y ► str o, polteno bi sifwno. ' ► VSESTRANSKA NAVODILA IN POJASNILA Mi vsakdo take} v < > ► materinskem Jeiiku. < > 4 WASHW©TON^J ^^ BNW YORK, K. f < l A Subje, Obleke, •m^^fef moške ali ženske, TO^I miff Čistimo, da izgle- * \WiD dajo kot nove. I | IPopravljamo tudi stare obleke po ii i>HI L ^ novejši modi. Vam se dobro izplača ^ potrošiti nekaj denarja na vaših sta- Ipjy^-Oa - ''5 f rih oblekah, ker nove so drage. ;> ;;. Ml smo vedno najbolj pripravljeni ■JflK^ vam pt>streČt v vseh potrebah, pri ob- ^ N lekah bodi si fina nova po vaši meii MI IZDELUJEMO FINE OB- Ukrojena, ali pa staro čistit, barvat LEKE. ČISTIMO, BARVA- ali popravit. MO, PRENAREDIMO IN Pnpravite si sedaj vaw jesensko ZAKRPAMO STARE. fblckf ,n s"knJ°'ne do ____________________ krat, ko je bo treba obleč. THE FRANK'S DRY CLEANING COMPANY 1361 E. 55th ST. ZRAVEN ST. CLAIR AVE. Nasproti Lake Shore Banke ^ - - -.........--------------------1-----—^^a^faajj Velika Razprodaja Sive kuhinjske posode OD 24. SEPTEMB. DO 30. SEPT. 1919. PQ ZELO ZNIŽANIH CENAH: «oi 10c do 85e & Pridite zgodaj, da dobite pno izbero, kajti v zalogi imamo le kakih 150 komadov. Ne pozabite nase druge oddelke, v katerih lahko dobite karkoli rabite po najnižjih cenah. NE POZABITE DNEVA, 24. SEPT. DO 30. SEPT. '19. tl^H GRDINA & CO.^ O. S. Princeton 1275 K Odprto od 7:3o zjutraj do 8. zvečer m vsak dan. - . ■. ....... —------- ------' m SLOVENSKI POGREBNI ZAVOD IN TOČNA POSTREŽBA Z BOLNIŠKIMI Sm v Cenjenim rojakom in društvom se priporočamo za vodstvo po grebov. Točna, lepa in poceni postrežba v vseh slučajih. Na raz-polago imamo udobne bolniške vozove za prepdjavanje N bolnikov iz bolnišnice ali v bolnišnico. Odprto noč in dan, dobite nas lahko vsak čas. Se priporočamo naklonjenosti rojakov. ZAKRAJŠEK & KAUŠEK 'S i i■ -V-'ii slovenska pogrebnika in balzamista. 1105 Norwood Rd. naspr. sL cerkve sv. Vida PRINCETON 1735 W ROSEDALE 3983 11...... ■ 1 1 ■ ■ 1 ■ 1 ■ ■ .............Ill I —^————mmmm^m—— I ——————— HANS IZ ISLAND A, Roman Naenkrat pa se volk moC-no strese po celem telesu, potem pa mirno obleži. Zadnja iskra življenja je izhlapela iz telesa. "Tu ležiš sedaj mrtev, stari volk " refie mali Hans, ki neprestano z nogo suva v volčje truplo. "Mogoče si mislil, da v resnici ostaneš pri življenju, potem ko si se srečal z menoj? Nič več ne boš s pritajenim korakom bežal po ; mehkem snegu in sledil tvojemu požrešnemu plenu, katerega izvohaš že od daleč. Postal si hrana volkov, tvojih bratov ali pa jastrebov. Požrl si marsikaterega potnika, ki se je zgubil v globinah okoli Mioskega jezera; vse tvoje življenje ni bilo druze-ga kot neprestan rop in pobi- J janje. Secjaj si pa dobil plači-lo; .našel si volka, ki je moč- f nejši od tebe. Mrtev si in nič . več ne boš požiral mož. Neumen si bil v resnici, volk, ker ' si prišel meni na pot. Če bi ° vedel, bi se gotovo umaknil. Pomilujen te!" ? Potem pa dvigne oster ka-men, poklekne poleg gorke- ' gatrupla volka, zlomi kosti v sklepih, odreže glavo od os- ( talega trupa, potegne kožo s n trupla od glave do nog z isto 0 mirnostjo in lahkoto kakor ^ bi odpenjal svojo lastno syk-njo, in v prihodnjem trenut- g ku, kot bi trenil, ni bilo nI- n Cesar več puščenega od strahovitega Mioškega volka, ki P1 je bil dolgo časa groza vsemu prebivalstvu v okolici, kot JJ; kup sivo-rudečega mesa1, iz katerega ja tekla črna kri. J Hans pa vrže svojo trofejo 1>reko ramen, na katerih je bi- nJ o mnogo ran, prizadetih od i€ ostrih volkovih zob, in iz ka-terih je kri tekla skoro v cur- P< kih, ne da bi se Hans kaj m zmenil za to. i£ "Potreba me sili," mrmra Hans sam s seboj, "da se čr oblačim v kožo divjih zverin, jii Človeška koža je pretenka, rs da bi me varovala pred mra-r 1 \ tom." V tem pogovoru s seboj je Hans popolnoma pozabil na , medveda. Ogrnjen s krvavo " volčjo kožo je še vedno ogle- • " doval mrtvo truplo, in v no-j tranjosti mu je igralo zado~| voljstvo, ker )e bu zmagalec . v boju z divjo zverino. Med-ved pa, ki je brez dvoma pos-, tal nepotrpežljiv, ker mu go-spodar ni dovolil udeležiti se ' boja z volkom, je medtem J počasi se približal drugemu s predmetu, ki je ležal v senci kota dvorane, in katerega } smo omenili v začetku tega ' " poglavja. Kmalu se začuje <" pokanje l^osti spremljano z L £ lahnim toaa bolestnim zdiho-\\ ~ van jem od prostora sem, kjer L ^ je ležal dotični predmet. IJ Hans je začutil šum in se j obrnil. f, B "Prijatelj," kriči Hans v L [ grozečem tonu, "ah, ti nič- L " vredni prijatelji Kaj zopet } ~ počenjaš! Takoj pridi sem!" L l Potem se pa Hans.sklone L ' in pobere ogromno skalo, ka-U tero zažene proti medvedovi L • glavi. Zver, ki je bila najbrž L občutno zadeta od udarca, L ' nevoljna zapusti svojo žrtev, L katero je začela drobiti, in L " se plazeče približuje nogam L " svojega malega mojstra, spo-L toma lizajoč svoje okrvavlje- L | ne tace, tu pasem dvigajoč L | ogromno glavo, kot bi hotela L , zver prositi odpuščanja svo- {j jega mojstra za delo, katere- L ga je izvršila proti njegove-L mu povelju. L Potem pa se je pričelo med ti pošastima — kajti ime po- U šast se pravtako prileže sta- L, novalcu Arbarskin razvalin J n divjemu Hansu, kot ftiedve- g, du —»poseBne vrste pomejt-k; kovanje, izražamo v rjove- rc nju. Hans je rjovel z iifliOm m. jeze in avtoritete, medved pa L( kot bi se hotel oprostiti in U popolnoma podati svojemu mojstru, vedoč, da ga je raz-L, žalil. Je "Tu, ali vidiš!" reče kone- zt čno Hans, ko pokaže s svo- je jim zakrivljenim prstom na vi razmesarjeno truplo volka,] K "tu je tvoja žrtev, nad kate- di * ro se lahko spraviš, kar je pa je mojega, pusti pri miru." ta Medved se v resnici pribli-'o ža mrhovini volka, katero e- lahno povoha,jiafcar nemudo-D- ma strese z glavo, kot bi bil j- jako nezadovoljen, in obrne & svoje oči proti možu, ki je i- bil na vsak način njegov go-s- spodar. H "Že razumem," nadaljuje | e Hans, "volčja mrcina je pre- j n več mrtva za tebe, dočim pri- , (! čakuješ. v drugi mrcini 5e vedno življenja.. Refinirana 1 Min mehkočutna zverina si, j a prijatelj, in v goltanec ti ne e gre vsaka mrcina, in v tem 1 si precej podoben možu; na-" vajen si, da tvoja žrtev obdr- J r ži življenje v sebi toliko ča- ! Jsa, dokler je ne začneš trgati ' - kos za kosom; zaljubljen si J I v žrtev, ki umirijo v trenut- J ' ku, ko si pripravljen, da jih f " požreš, in gotovo nisi vesel, J razven če tvoja žrtev trpi v s tvojem objemu največje mu- J ' ke. Ha, saj smo vsi enaki, r ; kaj ne, prijatelj medved? Mi- r | sliš, da sem jaz človek? Kaj . še, jaz sem kaj več kot ta slabotni rod, ki hodi po sve- § tu in se imenuje gospodarja narave: divja zver sem baš s< kakor ti, prijatelj. Ah, koli- * kokrat sem že mislil in Želel, P da bi mogel govoriti z menoj, kakor govorim jaz s "teboj, ^ prijatelj medved; radi bi ve-del, Če tiuii tvoja duša poska- , kuje veselja, znano veselje, . ki mene navdaja, kadar vi-dim žrtev trepetati v zadnjih ' trenutkih. Racjbveden sem, JJ1 Če ti občutiš isto. Toda ne, ? ne želim, da bi govoril z me-noj, kajti potem bi me tvoja f govorica spominjala na ljudi, kateje sovražim kot ne mo- P| rem trpeti njih govorice. Da, J? da, renči, rjovi pred mojimi nogami z rjovenjem, ki nav- — da s strahom vsakega zapuščenega pastirja, ki se nahaja do1 pri svojih čredi v gorah. Tvo- $* je rjovenje je nebeška glasba D» za mene, kajti izdaja mi, da 2J je to glas prijatelja, ki je so- 1111 vražnik mojega sovražnika. "S I Kdor je tvoj sovražnik je tu- j di moj, in tako sva v nevar- 0 magava eden drugemu. H- glej me, prijatelj, dvigni gla-ro vo; daj da tvoj jezik polile o- moje roke, kajti tvoj jezik je ,11 tolikokrat srkal človeško kri, ie kot so jo moje roke prelivale. Je Tvoji zobje so beli kakor o- moji, fn najina krivda gotovo na bo, če ne postanejo ru-: deči kakor novo odprta rana; L pomni pa, prijatelj, da kri vse**) umije kri. Več kot enkrat mm opazoval iz svojih a skritih duplih, kamor se ne drzne nobena človeška noga. kako »o dekleta iz Kiolna ali n Elmo kopale svoje drobne, t bele nožice v gorskih hudo- * urnikih in prepevale s slad- * kim glasom najlepše melodi-je, toda kaj meni mar bele dekllčje nožice, ko ljubim !_ tvojo kosmato koŽb in tvoje ^ hripavo renčanje bolj kot naj I lepše melodije slabotnega J sveta in lica, ki so pokrita z i rožicami; kdo se boji belih ~ dekliških nožic bolj kot pa ( ' tvojega divjega rjovenja?" j Ko je Hans spregovoril te | besede in z roko božal silnega medveda, ki se je vrgel na tla pred svojim mojstrom ter i se igral z njim in mu skazoval ' vsakovrstno naklonjenost, prav kakor mali hišni psiček, ' ki uprizarja pred zofo svoje ' gospodinje razne umetnosti, ' katerih se je naučil. še bolj čudna pa je bila neke vrste inteligenca, s katero je navidez sledil besedam svojega mojstra. Tupasem je medved napenjal ušesa, kadar mu je Hans kaj zapovedoval, zdajpazdaj je ne vol j no ali prijazno zarenčal, in zdelo se je, da razume v svoji naravi skoro vsako besedo, katero je spregovoril njegov divji mojster. _Dalj« prihodnjič. . HIŠE NAPRODAJ. Hila, 20 sob, .side, kopališče, vse v dobrem atftnju, kot nova, $12.300. HiSa na Glasa ave. 5 sob, 3 garale, cena $4.300. Takoj $100\ drugo kot rent. Dve hiti na 63. Cesti, cena po dogovoru. Hiša za 2 druž. na 63. cesti, cena $3500. Dve hiši skupaj, elek. kopa- — liiče, furnes, vsaka po 2 druilni, cena $10.500. HiSa % 12 sobami, lot 40X _ 150, cena $6800. 1» Vse te hj$e so v bližini slovenske Vd Sole. VpraflMte na 6106 St. Clalr ave. ^ (112) ve Ali veste za kaj tako uspešnega in ekonomskega kot je mazola za kuhanje. Ko boste enkrat uporabili Mazolo za pečenje, izdelovanje kekov in za salate, ne bo-sta nikdar brez nje. * \ Mazola ni samo tako DOBRA ko je maslo in le BOLJŠA kot mast za pečenje, izdelovanje kekov in pajev, pač pa stane tudi primerno manj kot ono dvoje. iMazolo lahko uporabite za kaj druzega tudi potem, ko boste enkrat pekli ribe, čebulo ali češenj, kajti Mazola ne prenaia nobenega duha z ene hrane na drugo. Ko boste pekli ribe v Mazoli, odlite olje in lahko napravite z njim kek. Pri izdelovanju kekov in pajev uporabite % do tretino MANJ. Mazole kot bi uporabili masla ali masti. Kajti Mazola je 100 odst. čisto olje. Ne vsebuje vode kot je vsebujeta maslo in mast. Velika kuharjev ima za aalato rajši Ma-/ zolo kot pa olivno olje kajti Mazola je čista ter zadjaa delikaten okus salati. Poleg tega pa tudi stane skoraj polovico manj kot pa olivno olje. Miazola se vzdrži v vsakem vremenu. Ne bojta se, da bi postala žarka. Zakaj ne kupite še danes ene kane ter se priučite boljšemu kuhanju za manjšo ceno. CORN PRODUCTS REFINING COMPANY 17 BATTERY PLACE, N. Y. " I g. > 4 r .. j; y\ ( AVTOMOBIL NAPRODAJ, Ford, 1916, v dobrem stanju, cena $350. Vpraiait« 6424 Spilker ave. M. Jalovec po 7. ur! zvečer. DVE SPALNI SOBI se oddasti v najem. 7 02 Becker Ct. (113) ODDA SE V NAJKM 3 sobe, poce-ni, za mola In ieno, liter otrok. 80S E. 137th St. pri Kolmanc. (113) SOBA SE ODDA v najem za en«ga4 fanta, brez hrane. 1032 E. 70th St. (113 J ODDA SE FRONT BORA aa d^ 1 fanta, s braao ali brez. 1546 E. 47th St. ' Razprodaja Peči. • ' ' --------- »..M. ■ I....... ■ -rf'-____. ,„. 'I Jg.% , • 1 ^ Zavedajte se, kaj to pomeni: Bliža se zima, in peči so silno poskočile v ceni, toda mi vam nudimo sedaj peči po skrajno znižanih cenah. Peči za gretje ali kuhanje. Ne bodete se kesali, če pridete k nam in posku-_ site. Sedaj je vaša prilika, da dobite izvrstne peči. • - 50% CENEJŠE KOT DRUGJE. Poleg tega imamo lepo zalogo dobrega pohištva po znižanih cenah. . Kdor kupi za $75. ali več dobi zastonj cel set lepe namizne posode. THE STAR FURNITURE CO. 5824 ST. CLAIR AVE.