GLAS LETO XX. ŠT. 38 (952) / TRST, GORICA ČETRTEK, 1. OKTOBRA 2015 NOVI CENA 1 EVRO NOVI GLAS JE NASTAL Z ZDRUŽITVIJO TEDNIKOV KATOLIŠKI GLAS IN NOVI LIST 11. JANUARJA 1996 SETTIMANALE Poste Italiane S.p.a. - Spedizione in abbonamento postale D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) art. 1, comma 1, NE/PD ISSN 1124 – 6596 TAXE PERCUE - TASSA RISCOSSA UFFICIO POSTALE GORIZIA - ITALY Uvodnik Jurij Paljk Papež moralna avtoriteta i pretirano, če zapišemo, da je v ponedeljek sklenjeno apostolsko potovanje svetega očeta Frančiška na Kubo in v Združene države Amerike zgodovinsko, pa čeprav tudi sa- mi neradi rabimo tako zahtevne pridevnike. Zgodovinsko potovanje iz več razlogov, eden pomembnejših je gotovo ta, da je šlo za sklepno dejanje svetega očeta ob dolgoletnih prizade- vanjih Svetega sedeža za otoplitev in sedanjo normalizacijo odnosov med Kubo in ZDA, za katerega ima po petdesetletnih prizadevanjih gotovo največ zaslug Sveti sedež, papež Frančišek pa je kot človek, ki prihaja iz Južne Amerike, sam veliko pripomogel k temu. Kot prvi neevropski papež, ki pa ima družinske ko- renine v Evropi, je s tem potovanjem posegel v globalno, svetovno reševanje problemov in težav vsega sveta. S svojim stalnim opozarjan- jem, da smo priče “tretji svetovni vojni po ko- sih”, kot papež Frančišek imenuje sedanja vojna žarišča po svetu, s svojim stalnim opozarjanjem na krizo z begunci svetovnih razsežnosti, na okoljevarstvene probleme, na zahtevo po vla- davini prava povsod po svetu, predvsem pa z zavzemanjem za malega, na rob potisnjenega človeka, reveža, bolnega, ostarelega, osamljene- ga, za vsakega človeka!, je papež v ZDA ponovno pokazal, da je danes največja moralna avtoriteta na svetu. Istočasno je tudi sam odločno zanikal, da bi hotel na kakršen koli način postati kaka “rock zvezda”, saj svoje poslanstvo daje v roke Kristusu, Čigar evangelij živi in oznanja. / str. 2 N druženje slovenskih športnih društev v Ita- liji je v sodelovanju s Slorijem pripravilo raziska- vo, ki jo je izdalo v publika- ciji z naslovom Šola, družina in zunajšolske dejavnosti. Podnaslov je že sam na sebi zgovoren in natančno opre- deli vsebino knjige: gre nam- reč za Raziskavo o jezikov- nem sestavu in splošni an- gažiranosti mladih, ki obi- skujejo šole s slovenskim učnim jezikom v tržaški in goriški pokrajini ter večsto- penjsko šolo s slovensko-ita- lijanskim dvojezičnim pou- kom v Špetru. Knjigo so predstavili v sredo, 23. sep- tembra, v Gregorčičevi dvo- rani v Trstu. Navzočnost go- stov je potrdila zanimanje za tematiko, predvsem pa za vsebino študije, izsledki katere bodo imeli velik pomen za prihodnje načrtovanje športne in vsestranske politike v naši narodni skupnosti. Poleg obeh deželnih svetnikov Igor- ja Gabrovca in Stefana Ukmarja so bili namreč med drugim prisotni tudi Rudi Merljak z Urada za Sloven- ce v zamejstvu in po svetu, konzul- ka RS v Trstu Eliška Kersnič Žmavc in predstojnik urada za slovenske šole pri deželnem šolskem uradu Igor Giacomini. Gostje so prisluh- nili uvodnim besedam predsednika ZSŠDI, Ivana Peterlina (z njim bo- mo prihodnji teden imeli pogovor o tem) in ravnatelja Slorija Devana Jagodica, spoznali so tudi analizo raziskave, ki jo je podal glavni nosi- lec projekta Martin Maver. Njega smo povabili k intervjuju, da bi ga vprašali za podrobnosti študije. / str. 11 IG Z www.noviglas.eu Rekordni Okusi! rof. Franko Žgavec na Goriškem in širše v našem okolju poznamo kot glasbenico in pa seveda kot dolgoletno predsednico slo- venskega Kulturnega centra Lojze Bratuž v Gorici. Premalo pa bi bilo, če bi rekli, da je prof. Franka Žgavec samo to, saj je že dolga leta na vodilnih mestih v slovenski sredini v Gorici ta- ko na družbenem kot na kul- turnem področju, poznano pa tudi njeno nesebično razdajan- je pri Katoliškem tiskovnem društvu, še posebej v Katoliški knjigarni. Na pogovor smo jo povabili pred novo sezono našega kulturnega hrama v Go- rici. Tik pred začetkom nove se- zone smo, pa čeprav pri Kul- turnem centru Lojze Bratuž (odslej KCLB) vsako leto po krat- kem poletnem premoru začenjate s fotografsko razstavo goriških mojstrov že konec avgusta, prav se- daj pa gostite veliko razstavo go- riškega slikarja Andreja Kosiča. Po- vejte nam kaj več o dosedanjem de- lu. Po zelo kratkem počitniškem premo- ru smo odprli kulturno sezono KCLB konec avgusta s fotografsko razstavo šestih fotoklubov Goriške, letos že se- demnajstič. Fotografi so pripravili po- snetke pod naslovom Žemlja, skala in pesek naše dežele. Ob šestih klubih je vedno v gosteh tudi Fotoklub iz Nove Gorice. Sredi septembra pa smo po- stavili razstavo Trpeča metamorfoza goriškega slikarja Andreja Kosiča. Ta izredno zanimiva razstava je na ogled do 7. oktobra. V torek, 22. septembra, pa smo imeli prvi letošnji koncert. / str. 3 Jurij Paljk P Martin Maver, organizacijski tajnik ZSŠDI Ne samo o športu, ampak tudi o celotni manjšini POGOVOR Foto IG Franka Žgavec “Bogata in raznolika je naša ponudba!” POGOVOR Svet okrog nas 1. oktobra 20152 Povejmo na glas Gradnja zidov človeku prirojena? “Privezan na verigo, da ne bi spet kam podivjal po svoje” O “lastninjenju” Tigra z drugačnega zornega kota ekatere ocene, da naj bi šlo v nedavni javni raz- pravi okrog Tigra za poskus njegovega ideološkega lastninjenja, so me spodbudile k temu, da še drugače osvetlim to problematiko. Znano je, da so bili vsi poskusi preživelih ti- grovcev v prejšnjem režimu, da bi se Tigr rehabilitiral in se konstituiral kot samostojna ve- teranska organizacija, surovo zavrnjeni s strani partije. Na zloglasni seji CK ZKS, 13. junija 1958, ko je bil Tigr ponovno opljuvan kot nazadnjaška teroristična organizacija in vohunska ekspozitura imperiali- stičnega zahoda, je bilo ce- lo rečeno, da stoji za pobu- do o njegovi rehabilitaciji “angleška obveščevalna služba”. Tako je bil Tigr pol stoletja dobesedno v lasti partije, kot v neki klet- ki, ter je ona določala, kdo in kaj je ter kaj sme in česa ne. Z ustanovitvijo društva TIGR sredi 90. let, ki se ni omejilo zgolj na odkrivan- je junaške tigrovske zgod- be pod fašizmom, ampak je pod taktirko svojih usta- noviteljev (Karlo Koc- jančič, Ciril Pelicon, Nadja Maganja, Evstahij Pregelj idr.), kljub pritiskom parti- je in borčevske organizacije, začelo pogumno kopati tudi po zamolčani bridki usodi tigrov- cev med vojno in po njej, pa se je Tigr očitno naveličal partij- ske kletke, iz nje ušel in se pri- družil ustanoviteljem društva, ki so sprožili pravo “tigrovsko pomlad”. Vendar, ko je prežive- li tigrovec, 92-letni Anton Ru- tar, zvedel, da je v društvo sto- pila množica nekdanjih komu- nistov, je v svoji zli slutnji vzki- pel, rekoč: “A sedaj bodo pa TIGR rehabilitirali udbovci, ti- sti, ki so nas dolga leta po vojni zapirali, zapisovali v naše kar- toteke, kaj govorimo, s kom se družimo, kam zahajamo, nas metali iz služb in premeščali … in nam bodo sedaj zaradi slabe vesti postavljali spomenike … Kot da bi Stalin odkril spome- nik žrtvam svojih čistk v Sibiriji …” (gl. zbornik Karlo Koc- jančič, življenje in delo, Mladi- ka, Trst, 2008). Vrgel jim je v obraz celo hudo obsodbo o “moralnih pokvekah”, ki pa lahko velja le za tiste komuni- ste, ki so sodelovali pri mrcvar- jenju tigrovcev ali pa so za to vedeli in niso ničesar ukrenili, ne pa za tiste, ki se jim ni sanja- N lo, kaj jim partijsko vodstvopacka za hrbtom. Mimogredenaj namreč pripomnim, da naj- demo v knjigi dr. Tatjane Rejec Partija in Tigrovci, (Slovenska matica, Ljubljana, 2006), ob prepričljivih dejstvih o medvoj- ni zahrbtni likvidaciji nekate- rih vodilnih tigrovcev, tudi po- datke o seznamih tigrovcev, ki jih je po vojni Udba “obdelova- la” in naj bi jih bilo samo na Goriškem in Ilirskobistriškem okrog sto. Rutarjeva zla slutnja se je začela uresničevati, ko so prvi trije imenovani ustanovitelji društva sredi prejšnjega dese- tletja skoraj istočasno tragično preminili in je društvo skozi le- ta prešlo v roke novih gospo- darjev, s povsem drugačno usmeritvijo. Kajti vse več zna- kov je kazalo, da se vanj počasi naseljuje nekdanje enoumje. Vse manj je bilo javnih nasto- pov in izdanih knjig, ki bi vznemirjale javnost z odkrivan- jem bridke usode tigrovcev pod partijo. Društveno glasilo v zadnjem času ni izhajalo več. Društvena spletna stran naj bi po nekaterih izjavah tudi za ne- kaj časa mrknila. In v tej situa- ciji je nenadoma vzniknilo v Ljubljani Gibanje 13. maj, ki je dalo in tudi že delno uresničilo številne hvalevredne pobude za javno afirmacijo Tigra in pri- morskega protifašističnega od- porništva nasploh, kot npr: or- ganizacija posveta o Tigru v Državnem svetu; televizijska soočanja in razprave v pisnih medijih ter na spletnih stra- neh; predlog Državnemu zbo- ru za proglasitev 13. maja za deloven državni praznik, to je dneva prvega oboroženega spo- pada tigrovcev s fašisti na Mali gori, ki se je končal s smrtjo vo- jaškega vodje Tigra Danila Zele- na; predlog za proglasitev Da- nila Zelena za narodnega hero- ja in za postavitev njegovega spomenika v parku pred stavbo predsedstva Republike idr. Gi- banje je povabilo k sodelovan- ju tudi vodstvo društva, ki pa je to odklonilo, med drugim tudi z bojaznijo, da bi lahko “zgodbo o Ti- gru uporabil Janša v poli- tične namene”. To je pov- sem v nasprotju z odprto- stjo društva ob njegovi ustanovitvi, ko je npr. na svoje shode in proslave povabilo kot govorce Kučana (na Nanosu), Janšo (na Mali gori) idr., ne da bi se zaradi tega kdo zgražal ali se česa bal. Ali pa drža članice nekega lo- kalnega odbora Tigra, ki je predstavnikom Gibanja 13. maj letos na Mali gori odbrusila v obraz, kaj se oni mešajo v Tigr, ko pa nimajo nobenih kvalifika- cij za to. Skratka enoumje, da bi ga lahko rezali z nožem. Kot da je Tigr spet prišel v roke prejšnjemu gospodarju. Ni bil sicer več v kletki, ker je s “tigrovsko pom- ladjo” iz nje ušel ter ni bilo več vrnitve nazaj, ampak je bil po novem za vsak slučaj nekako privezan na verigo, da ne bi spet kam podivjal po svoje. Tu- di objava kadrov, ki trenutno obvladujejo društvo na državni in lokalni ravni, ter pregled nji- hovih funkcij v prejšnjem režimu ali njihovih sedanjih funkcij v borčevski organizaci- ji, bi dala zelo jasno sliko, kdo je trenutno “olastninil” društvo, in to se zdi, da kar trdno. Na vprašljivo drsenje društva na levo sem v prejšnjih letih nekajkrat opozoril v društvenem glasilu Primorski rodoljub, zaradi česar se tudi sam nisem več počutil dobro v društvu in sem iz njega izsto- pil. Vendar naj bo društvo še tako varno “olastninjeno”, kažejo dogodki, kot da se mu je Tigr strgal z verige, da ga ni več zadovoljilo zgolj protokolarno uradno paradiranje na prosla- vah in nikogar moteče ter po- gosto neiskreno govoričenje o njegovem junaštvu pod fašiz- mom, ter se je pridružil tistim, ki se trudijo odkriti vso njego- vo resnico. Tudi njen bridki za- molčani medvojni in povojni del. Tako pri vsem tem preri- vanju sploh ni več bistveno to, kdo je “olastninil” društvo, ampak predvsem to, ali se bo- mo do Tigra obnašali kot “zrav- nani čuvaji neke ponosne de- diščine ali pa kot presite zvega- ne pohabe”, kot je to nekje le- po izjavil akademik pisatelj Saša Vuga. Kajti v Tigrovo de- diščino ne sodi samo njegova junaška zgodba pod fašizmom, ampak tudi njen bridki del pod komunizmom. Milan Gregorič S 1. strani Papež ... anes je sveti oče Frančišek moralna avtoriteta sveta, ki govori globalno, vsemu svetu, išče prijatelje in nagovarja k spravi, je človek združevanja in dejavnega zavzemanja za pravičnejši, boljši svet. V ZDA je vse pozval, naj se ne bojijo D novosti in novega, in pravto je največ, kar s sebojprinaša papež Frančišek: prenoviti najprej same sebe, Cerkev in ves svet. Krščanstvo ni ideologija, kulturni sistem, ampak življenje, ki sledi nauku Jezusa Kristusa, nam sporoča papež! SloMaK - Slovenska manjšinska koordinacija Odslej želi imeti več besede lovenska manjšinska koor- dinacija SLOMAK, ki jo vo- di Rudi Pavšič, si je zadala bogat srednjeročni program ak- tivnosti v prepričanju, da ni do- bro, da tako pomembna povezo- valna organizacija vseh krovnih organizacij Slovencev iz Italije, Avstrije, Madžarske in Hrvaške stoji na stranskem tiru dogajanja in da je slovenske institucije ne upoštevajo. Ravno tako bo treba spet navezati stike s Svetom Evrope in s samim Evropskim parlamentom. To so sklenili na seji Slomaka, ki je potekala prejšnji četrtek na sedežu Sve- tovnega slovenskega kongresa v Ljubljani. Na srečanju so ugotovili, da se veča določena razdalja med za- mejstvi in osrednjo Slovenijo ter da je premalo stikov na institu- S cionalni ravni. To pa vodi v po-stopno izgubljanje potrebnesubjektivnosti manjšinskih or- ganizacij, ki nimajo dovolj pri- ložnosti, da bi se na vladni in parlamentarni ravni pogovarjale o strateških izbirah v odnosih med RS in manjšinami. Menili so, da je tudi predolgo mirovanje Slomaka prispevalo k povečanju te razdalje in da jo je treba na kakšen način zmanjšati. Tudi javnost je malo seznanjena z manjšinskimi problematikami ali pa prihajajo v ospredje le ne- katera vprašanja, ne pa komplek- snost in bogatost vsakodnevne- ga manjšinskega življenja. Zastopniki krovnih organizacij so bili mnenja, da je treba poi- skati take rešitve, ki bodo zajezi- le nižanje prispevkov s strani Re- publike Slovenije, ki jih je v zad- njih 7-8 letih zmanjšala že za 40%. Slomak mora prevzeti vlogo pro- tagonista in povezovalca osred- njih manjšinskih organizacij, kot je to veljalo pred leti, ko je postala prva sogovornica vseh državnih institucij in drugih sre- din civilne družbe. V naslednjih mesecih, tako so se zmenili v Ljubljani, bodo dali pobudo za vrsto srečanj z vsemi institucionalnimi predstavniki v Sloveniji in s parlamentarnimi strankami ter bodo organizirali vrsto dogodkov, da bi javnost seznanili z nekaterimi tematika- mi, ki se neposredno tičejo manjšine in same Slovenije. Tudi na evropski ravni načrtuje- jo aktivnosti, ki naj bi se sklenile z obiskom evropskih institucij v Bruslju in v Strasbourgu. b sedanji begunski krizi so marsikje zrasli zidovi, ki naj zaustavijo prihaja- joče množice in jih odvrnejo drugam. Gre za takšne ali drugačne ovire na mejah med državami, navadno opremljene z bodečo žico ali drugimi kovinskimi ostrinami, kar vel- ja za Madžarsko. Lahko pa tudi za močno vo- jaško zastraženost, ki se je zgodila v Bolgariji, a v vseh primerih je v rabi beseda zidovi. Zi- dovi, ki so usmerjeni proti drugim, nezažele- nim in se nepopustljivo sklicujejo na varnost tistih, ki so znotraj njih. Vsekakor gre za pojav, ki odpira vprašanje o človekovi naravi, namreč kako je mogoče, da je takšna samozavarovalna dejavnost tako pogosta - kot da se ne bi zave- dala spornosti lastnih dejanj. Gotovo sta nam še vedno v spominu berlinski zid in olajšanje, ko je bil podrt, toda od tedaj je bilo zgrajenih okrog 8000 (!) kilometrov novih zidov, osem- krat tisoč kilometrov torej. Vedno je razlog žel- ja po zajezovanju večjih človeških tokov, ki si želijo iz svoje države v drugo. Zidovi so zrasli na meji med Indijo in Bangladešem, med Združenimi državami Amerike in Mehiko, med Španijo in Marokom, med Grčijo in Turčijo, med Turčijo in Bolgarijo. Skrajen do- sežek gradnje zidov pa nedvomno predstavlja Izrael, ki ima praktično vse svoje meje oprem- ljene z močnimi omejevalnimi ovirami. 240 kilometrov dolga pregrada na meji z Egiptom, ograja na meji s Sirijo, ki se nadaljuje na zase- deno območje Golanske planote in Zahodne- ga brega, poleg tega pa je v načrtu gradnja 30 kilometrov dolge mreže na meji z Jordanijo, kar naj bi se uresničilo v kratkem. In vse to očitno izhaja iz človeške narave, ki težko pre- naša drugačnost drugega človeka, njegovo drugačno narodnost, vero, civilizacijo, držav- nost, drugačno politično prepričanje. Če gre- mo namreč še globlje, so neke vrste zidovi značilni tudi za naša bližnja okolja, pri čemer imamo v mislih ograje in žive meje med sose- di. Slej ko prej je tu na delu želja, da z nikomer ne bi imeli več kot toliko opravka. Iz tega je zrasla zahteva in pravica do t. i. zasebnosti, ki nam nekako daje prav v prepričanju, da po- trebujemo mir in čim manj nelagodja, pri čemer predstavlja nelagodje bližnji človek. Vse skupaj je pravzaprav osupljivo in žalostno, saj se potem ta mala zmožnost prenašati sočlove- ka razširi na kolektivno razsežnost in že so tu zastražene meje. Gradnji zidov pa je tako rekoč popolnoma nasprotna gradnja mostov. Mo- stov v zasebnem okolju vse tja do dialoga ali vsaj poskusa dialoga z drugimi narodi, država- mi, političnimi prepričanji, verami, civilizaci- jami. Gradnja mostov želi preseči osamljenost, strah pred drugimi, se želi tem drugim pri- bližati in graditi sožitje, mir in skupno dobro. Če bi tovrstna gradnja prevladala, bi bili rešeni vsi največji problemi človeka na zasebni in svetovni ravni. Ta cilj je uresničljiv, seveda pa ne smemo pozabiti, da vse izvira iz nas in da naša preobrazba ni lahko izvedljiva, čeprav je odrešilna. Janez Povše O Ne ravno razveseljiv podatek Slovenija lani izvozila za polovico več lesa lovenija, ki se po lanskem žledolomu letos spopada z obsežnim pojavom podlub- nikov, je lani izvozila 2,38 mili- jona kubičnih metrov okrogle- ga lesa oz. za 53,9 % več kot le- to prej, medtem ko se je uvoz zmanj šal za 20,6 odstotka na 455.448 kubičnih metrov. V strukturi celotnega izvoza je la- ni prevladoval izvoz hlodov za žago in furnir s 47-odstotnim deležem, delež izvoza lesa za celulozo in drugega okroglega industrijskega lesa je bil 35-od- stoten, delež izvoza lesa za kur- javo pa je bil 18-odstoten. V primerjavi z letom 2013 se je povečal predvsem izvoz hlo- dov za žago in furnir, za 59,5 %, ter lesa za celulozo in drugega okroglega industrijskega lesa, za 70,4 odstotka. Večji kot leto prej je bil tudi izvoz lesa za kurjavo, S za 19,5 odstotka. V strukturi ce-lotnega uvoza pa je prevladovalles za celulozo in drug okrogli in- dustrijski les, in sicer s 46-odstot- nim deležem, delež uvoza lesa za kurjavo je bil 37-odstoten, delež uvoza hlodov za žago in furnir pa je bil 17-odstoten. Zaradi žledoloma so se letos močno razširili tudi podlubniki. Na Zavodu za gozdove Slovenije so za STA ta mesec pojasnili, da so za posek označili že približno 1,3 milijona kubičnih metrov dreves, ki so jih napadli lubadarji, kar je rekord. Količina napadene- ga lesa, ki ga bo treba posekati, bo po njihovih ocenah do konca leta dosegla do dva milijona ku- bičnih metrov. Na kmetijskem ministrstvu je pred kratkim pote- kal sestanek, na katerem so go- vorili o ponud- bi za odkup večje količine slovenskega le- sa, ki je prišla iz Avstrije. Na mi- nistrstvu so za STA pojasnili, da je bil to prvi sestanek, na ka- terem so iz- menjali osnov- ne informacije. Avstrijski ponudnik je predstav- nikom slovenskih podjetij pred- stavil svoje pogoje za odkup lesa in namero po dolgoročnem so- delovanju. Aktualno 1. oktobra 2015 3 Te dni boste predstavili novo kulturno sezono. Pojdiva lepo po vrsti: najprej nam predstavite gledališko delovanje in ponudbo za otroke. Letos smo pripravili 19. sezono Goriškega vrtiljaka, in sicer abonma Mali in Veliki polžek, ki je namen- jen vsem otrokom, ki obiskujejo vrtce in osnovne šole s slovenskim učnim jezikom. Spored, ki ga je pripravila naša Tamara Kosič v sodelovanju s Slo- venskim narodnim gledališčem iz Nove Gorice, se bo začel sredi meseca oktobra. Gre za osem gleda- liških predstav z dvema jutranjima ponovitvama. Abonma bo obiskovalo nad 800 otrok. Druga kulturna panoga, ki jo redno gojite, je raz- stavna dejavnost. Kaj nam boste letos pripravi- li? V letošnji sezoni bo tretja razstava postavljena sredi oktobra ob podelitvi državne literarne nagrade “Franz Kafka”. Novembra bomo predstavili priz- nanega slovenskega umetnika Andreja Jemca. To razstavo smo pripravili v sodelovanju z Galerijo Ri- ka Debenjaka iz Kanala ob Soči. Ob tem je izšel ličen katalog. V načrtu pa so še skupinske li- kovne, dokumentarne pa tudi mednarodne razstave vse tja do konca julija 2016 z zani- mivimi vsebinami in gosti. Tretja veja prireditev v KCLB so koncerti; lahko nam predstavite letošnjo glasbeno ponudbo? Koncertno sezono že vrsto let pripravljamo v sodelovanju z Združenjem cerkvenih pev- skih zborov. V sklopu Festivala Kogojevi dne- vi smo prvi koncert imeli 22. septembra v ve- liki dvorani; gostoval je Komorni godalni or- kester Slovenske filharmonije s solistkama, mezzosopranom Barbaro Jernejčič Fürst, in mlado domačo violinistko iz Šempetra, ki študira v Berlinu, Veroniko Brecelj. V novem- bru bomo glasbeni večer posvetili legendi narodne zabavne glasbe Slavku Avseniku. Pri- pravljamo tudi božični koncert z zanimivimi gosti, konec februarja bo v naši dvorani slo- venska uspešnica - musical Cvetje v jeseni, v predvelikonočnem času pa bo v goriški stol- nici Bachov Pasion po Janezu. Za mesec april pa pripravljamo v naši produkciji postavitev Pergolesijevega dela “La serva padrona”. Zadnje čase se vse bolj uveljavljate kot sre- dišče živih srečanj, ki bi jih težko označili kot predavanja, saj so Srečanja pod lipami več kot to. Predstavite nam načrte teh srečanj v pri- hodnje. Srečanja pod lipami, ki jih prirejamo v sodelovanju s Krožkom za družbenopolitična vprašanja Anton Gregorčič so zaradi zanimivih, vsestranskih in raz- nolikih tematik, pa tudi izjemnih gostov, ki jih va- bimo v našo sredino, odprta tribuna, kjer pogovor poteka sproščeno in zanimivo. Imamo že pripra- vljen bogat seznam gostov do konca leta, med temi bodo med nami Jože Šušmelj, ljubljanski nadškof Zore in drugi. Kulturni center Lojze Bratuž je kulturno središče, ki nudi svoje prostore in usluge tudi italijanskim in furlanskim prijateljem. Nekaj besed o tem. Lastnik stavbe je Katoliško tiskovno društvo, Kul- turni center pa poleg svojega dela in produkcije ko- ordinira in usklajuje gostovanja. Skratka, kdor za- prosi za prostore, ustanova ali pozamezniki, je v Kulturnem centru dobrodošel in dobi vse, kar po- trebuje. Po temeljiti obnovi Katoliškega doma smo od leta 1996 v naši dvorani imeli v gosteh nešteto slovenskih, italijanskih in furlanskih ustanov, šol in društev. Vsako leto izdajamo bilten s popisom vseh prireditev, ki so se zvrstile v naši dvorani. Le- tošnji bilten je ravnokar prišel iz tiskarne. V Kul- turnen centru Lojze Bratuž, ki gostuje tudi vrsto svetovno znanih glasbenih tekmovanj, pa imamo tudi lepo priložnost se srečati s številnimi imenit- nimi gosti, na katere smo ponosni. Vsa ta leta smo spoznali veliko kulturnikov s celega sveta, ki so po- stali naši prijatelji. Naj omenim Luko Suliča, ki se- daj igra v svetovno znanem duu (Two Cellos); v našem Centru je nekajkrat tekmoval, nastopal in bil nagrajen na tekmovanju za violiniste Marcosig. S Kulturnim domom v Gorici zgledno sodeluje- te, kot sodelujete z vsemi pomembnimi ustano- vami iz našega goriškega področja na obeh stra- neh državne meje. Nam lahko poveste kaj več o tem? Ker se ukvarjamo s kulturo, mislim, da je naša prva dolžnost biti zgledni v vsem, kar počenjamo, zato je tudi vsestransko in odprto sodelovanje Kultur- nega centra Lojze Bratuž vsakdanja uveljavljena praksa. V teh časih, ki jih označuje predvsem gospodar- sko-finančna kriza, se zdi, da postaja kultura vse bolj pastorka. Povejte nam, kako shajate s tako kulturno hišo z izjemno skromnimi sredstvi! Zrasla sem v časih, ko ni bilo nikjer ničesar, vzgojili so nas tako, da smo se ukvarjali s kulturo, ne da bi zato pričakovali kakega plačila. Takega neplačanega dela, hvala Bogu, je v naši sredini še veliko. Naša naloga pa je danes poskrbeti za jutri, da bodo za- namci, ki nas bodo nadomestili, imeli dovolj za za- gotovljeno delovno mesto. Če se vrneva k čezmejnemu sodelovanju, kot smo ga nekoč imenovali, vsi opažamo, da se je morda preveliko začetno navdušenje ob odpravi pregrad na državnih mejah kar nekam izgubilo, kot so se porazgubili tudi nekateri naši ljudje. Vaš komentar. Čezmejno sodelovanje z raznimi ustanovami sega globoko v zgodovino našega kulturnega dela in se živo in raznoliko ohranja tudi v zadnjem dvajse- tletju, ko ni več mej. Današnja družba in okolje se zelo hitro spreminjata, zato se tudi naše delo mora stalno prilagajati novim težnjam in izzivom. V zad- njih letih pa ugotavljamo, da so posamezniki tisti, ki tkejo in bogatijo čezmejna sodelovanja in prija- teljstva, radi pojejo v naših zborih, igrajo v gleda- liških skupinah, obiskujejo glasbeno šolo, obisku- jejo naše prireditve; pa tudi obratno, kar nekaj nas je, ki že vrsto let sodelujemo na slovenski strani, in to počenjamo z velikim veseljem. KCLB ni bil samo kulturni hram, ampak je bil v preteklosti tudi producentska hiša, saj ste prire- dili vrsto odmevnih operet, koncertov, glasbe- nih in drugih dogodkov, ki so bili presežki, kakršnih je danes zelo malo. Kako bo s tem v prihodnje? Kar mi je izredno pri srcu, je prav skrb za domače kulturne ustvarjalce in poustvarjalce, zato se vedno zavzemam, da jih v vseh možnih oblikah podpira- mo, spodbujamo in jim omogočamo, da pokažejo svoje sposobnosti in talente. Med nami imamo ta- kih talentov kar veliko, samo odkriti jih je treba. Letos smo na tiskovni konferenci predstavili dve tiskani zbirki priredb slovenskih božičnih pesmi za mešani zbor in orkester ter za otroški zbor in orke- ster, ki smo jih kot Kulturni center naročili mlajšim glasbenikom iz našega prostora, in to za naše kon- certe. Ljudske pesmi, zbrane v projektu Ljudsko izročilo v besedi in glasbi, so bile letos objavljene v novi zbirki ljudskih pesmi. Spomladi smo na oder postavili prisrčno glasbeno igro Poglej, moj dragi Figaro, ki je nastala v sodelovanju Kulturnega cen- tra in glasbene šole Emil Komel. To predstavo bo- mo ponovili v soboto, 3. oktobra, ob 20.30. Spom- ladi 2016 pripravljamo novo uprizoritev z našimi glasbeniki in gledališčniki. Večje postavitve, kot so operete, pa prirejamo ob pomembnih obletnicah v sodelovanju z Zvezo slovenske katoliške prosvete in z vanjo včlanjenimi društvi. To so res podvigi, ki zahtevajo veliko skrbi in dela, a obenem nas na- polnijo z novo energijo in novim elanom. Mladi se nam nekako umikajo, pa vendar smo v KCLB priča dogodkom, ki privabijo množice mladih. Katere bi vi izpostavili? Mladi imajo v današnji družbi veliko vsestranskih izzivov, se pa tudi radi družijo, nastopajo in sode- lujejo. Krasni so primeri in uspehi Dekliške vokalne skupine Bodeča Neža, Mladinskega zbora Emil Ko- mel in gledališke skupine O’Klapa. Ob koncu pogovora vas prosimo še za povabilo našim bralkam in bralcem v vašo kulturno hišo! Bogata in raznolika je naša ponudba, za vsakega nekaj. Pridite v Kulturni center Lojze Bratuž, veseli Vas bomo! Hvala za pogovor! S 1. strani Bogata in raznolika ... Mara Černic Naše področje, ljudi in identiteto je treba zaščititi! POGOVOR Maro Černic, pod- predsednico goriške pokrajinske uprave in vidno politično osebno- stjo v vrstah Slovenske skupnosti, smo se najprej pogovorili o novem razpi- su za odstranjevanje azbe- sta, pa še o vlogi pokrajine, ki se počasi ukinja, o me- dobčinskih unijah, begun- cih in drugih aktualnih te- mah. Začnimo z zadnjim razpisom! Pokrajina je 21. septembra objavila razpis za fizične osebe, ki želijo odstraniti azbest. Najdejo ga na por- talu www. provincia. gori- zia. it pod geslom Razpisi (Bandi). Uprava bo prispe- vala 50% celotnega stroška, vsekakor do maksimalnega zneska 1.500 evrov. Če ima npr. kdo strošek 3.000 evrov, bo dobil največ 1.500 evrov; če ima 2.000 evrov, pa dobi 50% tega zneska. Gre za nepovratna sredstva, za katera lahko zaprosijo posamezniki, ki izpolnijo obrazec in ga oddajo na pokrajini najka- sneje do konca oktobra 2015. Poverjeno podjetje naj se takoj loti dela, saj je treba vložiti pokrajini fakturo najkasneje do konca novembra. Sredstva se lahko uporabijo za saniranje kritin; az- best se je v preteklosti uporabljal tudi za izolacijo, zato ga je še mogoče najti v kaminih ali različnih ceveh. Če kdo naredi delo sam in ima doma azbest, lahko pokrajina poskrbi, da ga odpeljejo. Kot strošek se lahko predstavijo tudi analize materiala. Upravičeni so posamezniki, fi- zične osebe, lastniki hiše ali sta- novanja v bloku za lastne ali skupne površine; v tem primeru so v bloku vsi lastniki upravičeni do prispevka in skupaj konkuri- rajo za sanacijo skupnih prosto- rov, naj bo to streha, garaža, klet ipd. Upravičenci so lahko tudi najemniki, pomembno pa je, da imajo dovoljenje gospodarja. Upravičene so tudi javne ustano- ve, ne pa društva ali zasebne usta- nove. Razpis je vreden 62 tisoč evrov, še nekaj malega je ostalo od prejšnjega razpisa. To je že četrti razpis... Do danes smo za saniranje azbe- sta dali posameznikom na razpo- lago 365 tisoč evrov, še 150 tisoč pa javnim ustanova, občinam itd. V našem zakonodajnem ob- dobju smo torej dodelili v ta na- men nad 500 tisoč evrov. Ljudje so se vedno dobro odzvali, naš prispevek jim je v pomembno spodbudo. Do danes smo v po- krajini tako odstranili 240.947 kg azbesta, kar pomeni 14.020 kva- dratnih metrov. Tega je še največ v občinah Gorica in Tržič, pa tudi v Ronkah in Štarancanu. Azbest se ne sme več uporabljati od leta 1992, vendar zakon ne sili zasebnikov ali podjetij, naj sani- rajo; zato smo se odločili za raz- pis, s katerim spodbujamo ljudi. Pokrajina je zelo angažirana tudi na področju zdravstva in v veli- kih procesih npr. proti družbi Fincantieri. Stojimo torej na dveh frontah: okoljski in socialni. Kje pa so odlagališča za azbest? Azbest je poseben odpadek. V naši deželi ga sprejema eno samo odlagališče, ki je v kraju Porcia (PN). Drugače ga je treba od- važati v Veneto ali Avstrijo. Pod- jetja, ki odstranjujejo azbest, mo- rajo imeti posebno registracijo na Trgovinski zbornici; tega ne more delati kdor koli. Kako pa je v Sloveniji? Kraj, kjer se je na slovenski strani največ upora- bljal azbest, je Anhovo. Tudi Slovenija gre vedno bolj v smer sanacije. Ta pa je v sosed- nji državi dru- gače urejena. V Italiji so sindi- kati zelo močni, v Sloveniji je očitno drugače, bolnikom zara- di azbestoze ne plačujejo odškodnin. Obrnimo stran: kakšna je usoda naše pokrajine? Reforma krajev- nih uprav pred- videva, da bo pokrajina obsta- jala do novem- bra 2016. Maja bodo občinske volitve, novembra pa naj bi bile vo- litve za novi pokrajinski svet, ki ga bodo sestavljali občinski svetniki in župani občin v pokrajini. Kaj pa kompetence? Zakon jih preureja. Pokrajina bo še naprej skrbela za okolje in pokrajinske ceste. Deželi smo že predali sektor, ki zadeva zaposlovanje, delo, socialo; na deželo počasi “odhaja” kultura, nato pojde urad motorizacije. Višje šole, za katere smo bili odgo- vorni, bodo šle na občino. / str. 12 DD Z KULTURNI CENTER LOJZE BRATUŽ ZDRUŽENJE CERKVENIH PEVSKIH ZBOROV KONCERTNA SEZONA 2015-2016 22. septembra 2015, ob 20.30 - KCLB KOMORNI ORKESTER SLOVENSKE FILHARMONIJE Veronika Brecelj, violina Barbara Jernejčič Fürst, mezzosopran Na sporedu: L. Lebič, U. Krek, W.A. Mozart V okviru Mednarodnega Fesitvala sodobne glasbe Kogojevi dnevi 2015 21. decembra 2015, ob 20.30 - KCLB BOŽIČNI KONCERT Simfonični orkester NOVA - Nova Gorica in gostje dirigent Simon Perčič 28. februarja 2016, ob 20.30 - KCLB CVETJE V JESENI Slovenski muzikal 19. marca 2016, ob 20.30 - GORIŠKA STOLNICA J.S. BACH - PASIJON PO JANEZU Zbor in orkester Akademije za glasbo - Ljubljana dirigent Marko Vatovec aprila 2016 - KCLB G.B. PERGOLESI - LA SERVA PADRONA Mojca Milič, sopran Giuliano Pelicon, bas Informacije: Kulturni center Lojze Bratuž Drevored 20. septembra 85 - 34170 Gorica (Italija) Tel. +39 0481 531445 ali info@centerbratuz.org www.centerbratuz.org Kristjani in družba1. oktobra 20154 apež je pozval vse župnije v Evropi, naj sprejmejo po eno begunsko družino. Odlična zamisel! Samo ob pomi- sleku. Naša župnija z lahkoto na- siti eno begunsko družino, tudi streho ji lahko nudimo. Vendar: “Koliko časa? Kdo bo potem zanjo poskrbel? Koliko so starši sposob- ni za kakršno koli delo? Bi mati šla dve uri dnevno čistit stanovan- ja? Kdo ji bo zaupal, če je ne poz- na? Bi bil oče pripravljen poprijeti za delo, ki bi mu ga dali”? K vsemu temu je še cel kup vprašajev. - Za name- stitev imamo prazne kasarne, na Krasu jih je kar nekaj. Kaj pa potem? Bodo tudi ti prodajali od vrat do vrat “škovace”, kot trkajo na naša vrata dnevno tisti, ki so v naši državi dobili azil? … Ob vsem tem si zastavimo nekaj vprašanj: - Od kod prihajajo begunci? Iz arabskega sveta, Bližnjega vzho- da in Severne Afrike, Pakistana, Afganistana, pa tudi iz podsahar- ske Afrike. - Zakaj prav sedaj bežijo? Analitiki poudarjajo, da so že pred 15 leti velesile v teh državah ustvarile kaos. Svoje gospodarske, geopolitične probleme so reševali na račun drugih. Ko gre za osebne interese pa popusti morala. - Kaj pa Evropa? Evropa je v glavnem sledila poli- tiki ZDA. Invazija v Iraku ni pri- nesla nobene demokracije, am- pak samo kaos in morijo. V teh državah noben politik ne nosi od- govornosti za svoje odločitve. Vse revolucije t. i. Arabske pomladi so imele samo en namen - ustvariti P v državah zmedo. To je povzročilotrpljenje veliki večini prebivalcev.Glavni vzrok za begunsko krizo so ustvarili mediji, pa tudi določeni ljudje, ki so predvidevali velike za- služke. Ustvarili so javno mnenje: “Tu je slabo, tu ni demokracije, človekove pravice so teptane … Čeprav je, recimo, Libija imela žvljenjski standard, pa tudi social- ne pravice, podobno kot nekatere evropske države. V libijski družbi je bilo ustvarjeno določeno nega- tivno mnenje, nastopila je rela- tivno majhna skupina izurje- nih ljudi in ustvarila avto- sinhronizacijo. To je proces, ki se ustvari na po- dlagi kritične mase ljudi – množičnega nezadovoljstva. Av- tosinhronizacija se velikokrat iz- vaja na nogometni tekmi. Med gledalce se porazdeli v malih sku- pinah šest do deset ljudi, ki začne- jo ploskati, vzklikati in podzave- stno povzročijo ploskanje, kričan- je, vpitje istočasno na celem sta- dionu. Da se v nekem narodu lah- ko izvede avtosinhronizacija, za- dostuje od 5 do 7 % celotnega prebivalstva. - Begunski val iz Afrike je bil ustvarjen umetno, vendar z in- formacijsko podlago, ki je bila la- stna prebival- cem posamez- nih držav. Vidi se, da se iste skupine, ki so organizirale državni udar in kaos v teh afriških državah, sedaj uk- varjajo z logistiko in s podporo beguncem. To dejstvo nam dnev- no sporočajo mediji. - Če je afriški begunski val ustvar- jen načrtno – glavnina beguncev so muslimani, kaj to pomeni? Iz vsega tega se vidi, da je v ozadju organiziran načrt ustvariti v Evro- pi muslimanski kalifat. Ne obso- jajmo beguncev, oni so žrtve zvodnikov. Vsekakor pa je za- pažen, pa tudi viden daljno- sežen načrt širjenja islama. Človek ima pravico do svoje veroizpovedi. To drži. Tudi mi- sijonarjenje je dovoljeno na na- raven način. Tu pa se je pojavil neki drug problem – načrtna migracija z načrtno populacijo, ob načrtnem cilju! Od tod dal- je pa se lahko ponovno zasta- vljajo nova vprašanja, ki niso samo socialna, ampak tudi občee- vropska. Pa še to mimogrede: Savdska Arabija, ki v vsej begunski krizi ni do danes sprejela niti ene- ga begunca iz Sirije in Iraka, je Nemčiji obljubila pomoč. Za vsa- kih 100 beguncev, ki jih sprejme Nemčija, bo zgradila džamijo. Če bo Nemčija, kot se predvideva, sprejela 20.000 beguncev, ji bo Savdska Arabija zgradila 200 džamij. Po drugi strani pa so ana- litiki izračunali, da bi Savdska Ara- bija z lahkoto sprejela 3 milijone beguncev. Ambrož Kodelja Cerkveni in družbeni antislovar (4) Č kot ČLOVEK okratni zapis bo bolj verske narave od prejšnjih, saj bom razpravljal o poudar- janju Jezusove človeške narave, to- rej bomo razpravljali o Jezusu kot človeku, o čemer se je govorilo pred kratkim tudi v našem tedni- ku, prav k temu pa se bomo vrnili. Ko sem se pripravljal na ta zapis, sem zasledil razmišljanje znanega katoliškega pisca Vittoria Messori- ja, ki je zadnje čase padel precej v nemilost pri mnogih italijan- skih bralcih, a gre vendarle za pronicljivega avtorja, ki pogo- sto zadene “žebljico na glavi- co” pri obravnavanju “cerkve- nih” tematik, včasih pa se se- veda z njegovimi trditvami ne moremo strinjati. Treba pa je reči, da jih vselej dobro argu- mentira, kar je tudi prav, da se razvije lahko potem kulturna in argumentirana debata, ne pa neki žolčni komentarji. Messori tako navaja franco- skega misleca Jeana Guittona, ki je bil tesen oseben prijatelj blaženega papeža Pavla VI. Razmišljajmo ob njegovih besedah: “Vsakokrat, ko so pretirano in neuravnovešeno poudarjali človeško razsežnost Je- zusa, so otežili verovanje prepro- stih ljudi”. Pretirano poudarjanje Jezusove človeške narave je močno zmotilo tudi samega Guit- tona, ko je gledal neki film. Za francoskega misleca namreč kri- stjane njihov instinkt ali verski čut, kot mu rečemo (po latinsko sensus fidei), žene najprej k temu, da ra- zumejo, da je Jezus Bog, šele po- tem pa lahko razumejo, da je ta Bog postal človek. Torej, če pono- vimo – Jezus najprej Bog in potem človek. Kot pravi Messori, je nam- reč napad na našo vero praktično vedno šel po istem kopitu, od Cel- za in Renana, pa vse do naših dni, da so Jezusa predvsem predstavlja- li ljudem kot človeka, četudi izjem- nega človeka, ki je bil kasneje po- božanstven s strani ljudi – bodisi zato, ker so se zmotili, ali tudi zato, ker so želeli preslepiti druge. Še vedno nam tako mnogi očitajo, da je naša vera izmišljotina apostolov in prvih učencev, ker Jezus sam naj ne bi bil tak. To še podkrepijo s citati iz evangelija, kjer seveda skrbno pazijo, katere citate pre- dložijo in katere zavržejo, ker ne spadajo v njihovo shemo. Po Guit- T tonu je zato napačna pastoralanaših dni, ki zlasti poudarja Jezusakot “prijatelja”, “brata”, “tovariša”, četudi ne zanika njegove Božje na- rave, vendar le-te ne stavi na prvo mesto. Verovanje je tako težje, četudi so nameni dobri, ker se tako ne spoštuje tista naravna ali “in- stinktivna” dinamika verovanja. Pa ne, da bi zavračali dejstvo, da je ta Bog resnično postal človek, ne le dozdevno, kot so to trdili krivo- verci “doketisti”, a brez tistega “Božjega” poudarka zadeva posta- ne precej težja za našo pamet. Če namreč začnemo pri Jezusu in nje- govih Božjih lastnostih, pa le-te sprejmemo, potem ni težko spre- jeti niti prevzetja z njegove strani naše človeške narave, kar duhov- niki vselej obeležujemo pri sveti maši, ko vinu primešamo nekaj malega vode: “Po skrivnosti te vo- de in vina naj bomo deležni Božje narave Kristusa, ki je postal de- ležen naše človeške narave”. Ni težko sprejeti potem, da je Jezus lahko delal čudovita znamenja in čudeže, da je potrjeval seveda svo- jo Božjo, ne pa človeško naravo. Toliko se poudarja Jezus kot ubog, poražen, služabnik, križan, celo kot begunec, kot je bilo moč slišati pogosto. V redu, to je zgodovinska oseba Jezusa iz Palestine, govori- mo torej o njegovem okrog tri leta trajajočem javnem življenju, kjer mislimo zraven še tista tri desetlet- ja skritega življenja, a to je Jezus pred vstajenjem in vnebohodom. Kot pravi Messori: “To je Jezus od včeraj. Toda Jezus od danes, tisti, ki ga vera izpoveduje navzočega v evharistiji, ki ga moli in časti, tisti, ki ga mora Cerkev oznanjati in zanj pričevati – ali ne gre za pro- slavljenega Kristusa, tistega, ki se je za večno, v vsej svoji mogočno- sti, povzpel na Očetovo desnico? Škofjeloški pasijon 2015 Manj gledalcev, a pozitiven izid etošnje uprizoritve Škof- jeloškega pasijona si je ogledalo 23.000 ljudi, kar je manj od pričakovanj. Z nižji- mi prihodki od vstopnin se je povečal prispevek občine, re- zultat pa je bil pozitiven, je raz- vidno iz končnega poročila, ki so ga na seji obravnavali škof- jeloški svetniki. Ljudje, ki so si od 21. marca do 12. aprila ogledali uprizo- ritve Škofjeloškega pasijo- na, so bili tako z uprizorit- vijo kot tudi s celovito iz- kušnjo obiska Škofje Loke zelo zadovoljni, o čemer pri čajo mnoge pohvale, poudarja vodja projekta Milan Mo horič Peternelj. Takšen rezultat pripisuje pred vsem delu več kot 1000 prostovoljcev, ki so sodelovali pri uprizoritvi, organizaciji in promociji. V preteklih uprizoritvah v letih 1999, 2000 in 2009 si je Škof- jeloški pasijon skupaj ogledalo 77.000 ljudi, z letošnjo uprizo- ritvijo in 23.000 gledalci pa je skupno število gledalcev prese- glo 100.000. Prihodek od pro- daje vstopnic je letos znašal 230.000 evrov in je bil za 40.000 evrov nižji kot leta 2009 in za 70.000 evrov nižji od načrtovanega. Pri tem ekipa ugotavlja, da je L bil načrt prihodkov in obiska-nosti vseh predstav glede narazpolož ljiva sredstva za pro- mocijo preveč optimističen. Osem pred stav si je namreč ogledalo kar 9000 ljudi manj, kot so pričakovali, in 1000 lju- di manj kot leta 2009. Skupni prihodki letošnje upri- zoritve so znašali skoraj pol mi- lijona evrov. Od tega je 145.000 evrov prispevala občina, ki je po plačilu 200.000 evrov za uprizoritev leta 2009 tokrat za pasijon prvotno sicer planirala le 17.000 evrov proračunskih sredstev. Višji kot leta 2009 so bili prispevki donatorjev in sponzorjev, ki so dodali skoraj 85.000 evrov, ter ministrstva za kulturo v višini 40.000 evrov. Stroški uprizoritve so znašali 470.000 evrov in so bili za 40.000 evrov višji od načrtova- nih, a nižji od zadnje uprizorit- ve leta 2009, ko so presegli 510.000 evrov. Stro ške so pre- segli zaradi plačila storitev po- licije, požarne straže in nekate- rih strokovnih sodelavcev. Kljub temu je bil izid projekta pozitiven, v višini 22.000 evrov, podobno kot leta 2009. Projekt je Škofji Loki prinesel nekatere dodane vrednosti. Za- snova je bila nova romarska pot - Romanje po Romualdovi poti od Štandreža do Škofje Lo- ke in pripravljen dokumenta- rec. Ob čina namerava v pri- hodnje postaviti tudi stalno zbirko o Škofjeloškem pasijonu na Loškem gradu in vzpostaviti predstavitveno pasijonsko so- bo na Mestnem trgu. “Na splošno lahko, glede na komentarje večine, rečemo, da so uprizoritve Škofje- loškega pasijona 2015 odlično uspele in lahko z optimizmom zremo v leto 2021, ko bo na vrsti peta upri- zoritev Škofjeloškega pasijona”, poudarja ekipa projekta, a do- daja, da ob tako ob- sežnem projektu obstajajo tudi možnosti za izboljšave. Pri naslednji uprizoritvi bi se tako lahko z boljšo označitvijo območja prireditve izognili od- stranjevanju parkiranih vozil. Potrebno pa bi bilo najti tudi boljšo rešitev za zajem voska, ki z bakel kaplja na javne površine in ki bi jih bilo treba takoj po predstavi očistiti, na kar je opozoril tudi škofjeloški župan Miha Ješe. POGLED ZAUPANJA Abraham je oče naše vere, ker je spoznal, da Bog ni v kipih, krajih in naravi, ampak se razodeva v srcu, da je osebno bitje, ki nagovarja človeka. Bog ga je poklical in blagoslovil njegovo zaupanje. Obljubil mu je številno potomstvo, vendar se to dolgo ni zgodilo. Potem, ko je v starosti dobil si- na Izaka in ta mu je postal največja radost v življenju, ga je Bog preizkusil, če je še on na prvem mestu in mu res povsem zaupa. Naročil je, naj vzame dečka in ga žrtvuje kot žgalno daritev. Abrahamu se je vse podrlo. Najprej se je moral odpovedati svoji domovini in prete- klosti, sedaj se je moral odpovedati še pri- hodnosti, kaj bo z njegovo družino, s čre- dami, z obljubljenim blagoslovom? Zakaj mu je sploh Bog podaril sina, če ga mora žrtvovati? Toda poslušal je Boga, ki je edi- ni vir življenja. Z žalostnim srcem sta se z Izakom odpravila na pot. Abraham je vzel drva in jih naložil dečku, ta pa ga je vprašal, kje je jagnje za daritev. Abraham mu je odgovoril, da si bo Bog sam izbral to jagnje. Ko so prišli na določen kraj, je Abraham želel izpolniti Božje naročilo, vendar je Gospodov angel ustavil njegovo roko in mu povedal, naj pustil dečka pri življenju. Bog je videl njegovo zaupanje, da je bil pripravljen zanj vse žrtvovati. Ker je v bistvu sin umrl v njegovi žrtvi, ga je ponovno obudil v življenje. V veri priznavamo, da je Bog prvi darova- lec in izvir življenja, on vodi zgodovino. Ljubimo, ker nas je on ljubil prvi. Zato se zanesemo nanj in verujemo, da nas bo uslišal, če ga bomo prosili v njegovem Du- hu. Med prošnjo in odgovorom je čas vere. Seveda pa je treba ta odnos prečistiti, da si ne bi mislili, da nam kaj pripada samo po sebi ali da si lahko kaj prisvojimo. Vse je dar. Ne moremo se sami dokopati do prve- ga darovalca. Prevelik je in mi smo grešni. Zato se je ob polnosti časov pojavilo tisto Jagnje, o katerem je govoril Abraham. On ga še ni poznal, nanj pa je pokazal Janez Krstnik, ko je uvidel, da bo šel Mesija po poti trpljenja in žrtve. Za Janezom so to prepoznali prvi učenci in mu zaupali. Kristus je Božje Jagnje, ker je z ljubečo po- korščino Očetu stopil v naš greh, v smrt in grob. Očetova ljubezen ga je obudila v no- vo, poveličano življenje, iz katerega nam prinaša moč za podarjanje in odpira pot v nebesa. Novi rodovi učencev zaupamo te- mu daru in z njim stopamo v nova daro- vanja. Ta odprtost in zaupanje prehajata v odnose in na vse ravni življenja. Živimo od zaupanja. GLEDATI SKOZI POGLED (2) Primož Krečič Seveda tri desetletja na zemlji niso bila nobena iluzija, nepomembno obdobje. Pa vendar se sprašujem, ali nam je dovoljeno pozabiti na slavo Sina, druge osebe Svete Tro- jice, pred Betlehemom, po njem, Nazaretu in Jeruzalemu”? Sam opažam, kako otroci veliko lažje razumejo, da nekomu, ki je tako mogočen, ki je celo vsemogočen, ni težko postati tisti mali okrogli košček nekvašenega kruha. Ni to- rej težko, da je sveta hostija Jezus sam, da je resnično navzoč, da pre- biva med nami. Če je tako, potem drži Pavlova trditev, da se “v Jezu- sovem imenu pripogne vsako ko- leno”, ker te res sili kaj na kolena pri svetem bogoslužju in izven njega, ko tega Jezusa počastimo s po- klekom. Sicer pa se zbiramo kot skupnost “mi se imamo radi” in je zadeva bolj socialne in sociološke narave. Kako tudi sprejemati ves Kristusov nauk iz evangelija, če je po- membna zlasti njego- va človeškost ali celo človečnost? Nujno ne- kaj vzamemo in drugo zavržemo. Da ne govorimo o sprejemanju v veri Cerkve in še kaj. Obstaja velika nevarnost, da se ustavimo le pri Je- zusu kot človeku, če tako gledamo na stvari. Avtor “Zgodb iz Narnije” Clive Staples Lewis, ki ni bil kato- ličan, da ne bo pomote, bil pa je tesen prijatelj katoličana Tolkiena, pravi, da si s takim Jezusom, ki bi bil zgolj človek, nimamo kaj dosti pomagati. “Človek, ki je bil zgolj človek in je govoril reči, kakršne je govoril Jezus, ne bi bil velik mo- ralni učitelj”. Bil bi nor ali “peklen- ski hudič”, za psihiatrično kliniko ali neskončno hudoben, glede na nemogoče zahteve njegovega nau- ka. Po Lewisu mora vsak od nas sam izbrati in se odločiti, ali je Je- zus Kristus bil in še vedno je Božji Sin ali pa je norec ali hudobnež. Na izbiro nam je dal samo to, ali je ali ni Božji Sin, in nič drugega. Po Pascalu, velikem francoskem znanstveniku in mislecu, hkrati tudi spreobrnjencu v katolištvo, nam v primeru, da Jezusa ne priz- namo za Gospoda, za Božjega Sina in Odrešenika, preostane le še nič. Ostaneta torej obup in nihilizem. Kdo ve, morda pa je ta napačna pa- storala, ki smo jo omenili, tudi pri- pomogla k temu, da je okrog nas toliko obupa, nihilizma, nave- ličanosti, apatičnosti in še česa. Andrej Vončina Afriška avtosinhronizacija Prepovedano razmišljanje!? Avtosinhronizacija je proces, ki se ustvari na podlagi masovnega nezadovoljstva. Jean Guitton Kristjani in družba 1. oktobra 2015 5 P. Peter Lavrih na srečanju pod lipami V Sveti deželi je vedno lepo! GORICA ater Peter Lavrih, sloven- ski frančiškan, ki že več kot 25 let redno spremlja v Sveto deželo številne slovenske romarje, je bil 24. septembra gost drugega jesenskega srečan- ja pod lipami v komorni dvora- ni Kulturnega centra Lojze Bra- tuž v Gorici. Večer je bil vključen v t. i. Socialni teden, niz 45 dogodkov, ki ga po 25 krajih Slovenije od 24. septem- bra do 3. oktobra prireja Social- na akademija in o katerem je uvodoma spregovoril Igor Pod- brežnik. Poslanico letošnjega tedna, ki poteka pod geslom V iskanju dialoga, pa je v imenu prireditelja, Krožka Anton Gre- gorčič, prebral časnikar Julijan Čavdek. S p. Lavrihom, ki je “vedno na- smejan in dobre volje”, se je po- govarjal zgodovinar Renato Podbersič, ki je med drugim odličen poznavalec judovske zgodovine in svetopisemskih krajev, saj jih tudi on pogosto obiskuje oz. po njih vodi sloven- ske skupine. Kot “iskriv sogovor- nik” in “človek, ki odlično poz- na razmere v slovenski Cerkvi”, je p. Peter v matici poznan kot voditelj ljudskih misijonov, še zlasti pa kot slovenski komisar za Sv. deželo, kjer je bil že 140- krat. “Rad potuje z vlaki, je pa tudi zagnan kolesar”, je dejal Podbersič. Sveto deželo v celoti predstavlja pet oz. šest držav na Bližnjem P vzhodu, je dejal p. Lavrih. Kotkomisar že več kot 25 let skrbiza osveščanje o svetih krajih v svoji domovini in vodi romanja. “Drugi del te službe je skrb za darove za pomoč Sveti deželi, ki iz svojih korenin ne more preživeti”. Pavel VI. je kot prvi papež za sv. Petrom šel v svete kraje, središče krščanstva, in do- ločil, naj se po vsem krščanskem svetu zbira novčič za svete kraje, da bodo preživeli. V katoliške šole, ki jih v raznih krajih Izraela vodijo frančiškani, hodijo tako kristjani kot musli- mani. Katoliške šole na palestin- skem ozemlju so revnejše. Pre- senetljiv je podatek, da je kristja- nov 2% prebivalstva in število še upada. Betlehem je bil včasih popolnoma krščanski, danes je tam kristjanov ja ali ne tretjina. Muslimani močno pritiskajo, po drugi strani je med kristjani vedno večja težnja po boljšem življenju. Ljudje se izseljujejo v ZDA, Avstralijo in drugam. “Če najdejo priložnost, iščejo kruha drugje”, pa čeprav je frančiškan- ska kustodija Svete dežele skoraj neko veliko podjetje, ki ima na plačilni listi več kot štiri tisoč de- lavcev. Krščanske družine v Izraelu oz. Palestini “so še vedno na ravni klana”, držijo skupaj. V Izraelu, deželi priseljencev, živi danes več kot milijon Judov; ve- liko jih je tudi ruskega rodu. Frančiškanski habit (redovna obleka) “je ključ, ki odpira vsa vrata”. Tu pa tam “te kakšen Jud pljune, a to moraš vzeti za dobro, saj to prenašaš zaradi Kristu- sa”. Ko spremlja romarje, se mu vsi klanjajo; ko pa je sam, ga niti ne pozdra- vijo. Tako se je p. Peter naučil razlikovati duhove in ljudi. P. Lavrih ima zelo jasne pojme glede političnega dogajanja, o tem, kakšno vlogo je igrala oz. igra Rusija ali pa ZDA. “Kjer so sesuli totalitarne režime, od Iraka do Libije, je slabše, stanje se gotovo ni iz- boljšalo”. O deželah Evfrata in Tigrisa, ki so pod udarom Islam- ske države, je poudaril, da je kljub vsemu pomembno pod- preti Asada, da bo zdržal. Dokler bo zahod podpiral teroriste, bo- do ljudje bežali in prihajali v Evropo kot begunci. Prihodnost je v tem, da se spet vzpostavi red; samo tako se bodo begunci, ki danes živijo v Libanonu in Jordaniji, vrnili takoj domov. Predsednik evropske komisije Juncker govori o milijonih ljudi, ki bodo prišli v Evropo, ker jih Evropa rabi, če se hoče še razvi- jati. “Toda Juncker je pozabil, da je inkulturacija proces, ki se pri nekaterih ne bo prijel. Zato tu ni prihodnosti... Če bo šlo tako naprej, lahko samo govorimo o kalifatu Evrope. Mi bomo izgi- nili, oni bodo pa prevladali. Kar ni uspelo pred Dunajem pred 400 leti, bo uspelo zdaj, in to brez orožja”. To niso begunci, ki jih potolažiš s kosom kruha in kozarcem vode, ampak begunci z budgetom 5 tisoč dolarjev, ki mečejo kruh na tla in kupujejo karte za Dunaj... Je varno potovati v Sv. deželo, je vprašal Podbersič. “To je najbolj varna država na svetu”, je od- vrnil pater. “Puške varujejo! Kontrole so za to, da ljudje var- no preživijo... V Izraelu mi ni še nihče ukradel dolarja, v Rimu že celo denarnico”. Zakaj naj bi šli kristjani v Sv. deželo? “Ker je tam naš Odrešenik bil rojen, umrl, od mrtvih vstal in nas odrešil. Po cerkveni zapovedi bi morali po- romati v Sveto deželo”! Romanje, kot ga organizira ko- misariat, mora “ujeti” celotno cerkveno leto, od adventa, Božiča, treh kraljev, posta, trpljenja, vstajenja, binkošti, pa še Rešnje telo itd., torej vse ste- bre liturgičnega leta. “Vse to 'obdelamo', doživimo, praznu- se, kar je lepo, prehitro mine. Tako so se ob zadnjih vzdihljajih letošnjega vročega poletja, polnega sonca in ne- besne modrine, razblinili brezskrbni počit- niški dnevi in šolarji so si že pošteno zavihali rokave, da bo novo šolsko leto potekalo čim bolj uspešno in da si bodo med učnimi urami pridobili kar največ znanja, ki je nujno potreb- no za vsesplošno rast in seveda bistrenje duha na zmeraj bolj zahtevni življenjski poti. Po teh strmih, večkrat napornih vzponih, ki vodijo do novih spoznanj, pa bo tudi letos male učen- ce veselo spremljal Pastirček. V letošnjem letu praznuje visok jubilej: 70 let neprekinjenega izhajanja! S prispevki različnih piscev v vezani in nevezani besedi, s kratkočasnimi in razve- drilnimi zankami in dopolnjevankami vedri mlada lica in širi jezikovna, literarna, naravo- slovna, zemljepisna, glasbena … obzorja. Pri tem pa ostaja zmeraj mlad in dovzeten za po- trebe in skrbi malih vedoželjnežev. Revijo, kot znano, izdaja Zadruga Goriška Mohorjeva, ki ima sedež na Travniku 25 v Gorici, tudi ob podpori Urada Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu. V njegovem uredniškem odboru so urednik Marijan Mar- kežič, ki vselej skrbi za raznolikost vsebin in tudi za to, da se Pastirček pravočasno pojavlja med otroki, Danila Komjanc, Olga Tavčar, Bar- bara Rustja, Ana Rupil, Walter Grudina in Pao- la Bertolini Grudina. Tiska ga goriška Grafica Goriziana. Tudi letos, ob tej okrogli obletnici, je prvo številko ponudil našim šolarjem brez- plačno v upanju, da bodo otroci postali njego- vi zvesti bralci in naročniki. Ob zelo pomem- bnem Pastirčkovem mejniku bodo mali in ve- liki bralci lahko spoznavali njegovo prehojeno pot in vse, ki so ga do sedaj sooblikovali s pe- resom ali s čopičem v rokah, iz poglobljenih zapisov dolgoletne, zelo zveste sodelavke revi- je, Marize Perat. V prvem zapisu pod naslovom 70 let Pastirčka je opozorila na to, da je revija prvič stopila med goriške in tržaške šolarje aprila l. 1946, ko se je po vojni vihri slovenska beseda spet lahko svobodno oglašala v naših krajih. Zamisel za otroško glasilo je dal duhov- nik dr. Kazimir Humar, velik kulturni zagna- nec, da bi otrokom nudilo krščansko vzgojo izven šolskega okolja in vzbudilo ljubezen do materinega jezika. Prvi ilustrator je bil prof. Vilko Čekuta. Naslovno stran 1. št. je naslikal danes znan goriški slikar Andrej Kosič. Urednik je tedaj v uvodu napisal med drugim: “Starši! Vsi bi radi imeli svoje otroke dobre, poštene in delavne. Katehetje vam hočejo pri tem delu pomagati tudi doma z dobrim tiskom. Pri- voščite svojim otrokom branje, ki jih bo ple- menitilo in navajalo h krepostnemu življen- ju”. Te želje so še zmeraj vodilo Pastirčka, ki skuša, v sozvočju z današnjim časom, biti čim bolj privlačen in iskriv, spodbuden in poln zaupanja v lepo in dobro. Prav te nje- gove lastnosti se kažejo v prikupno razgibanem stripu Walterja Grudine, ki obsega dve strani septembrske števil- ke, na naslovnici ka- tere je velika roža v mavričnih barvah, zmagovalka Pa- stirčkovega natečaja za naslovno stran. Narisala jo je Valen- tina Tomadoni, lan- ska petošolka OŠ A. Gradnik Števerjan. Na Pastirčkovo uredništvo je letos prispelo ogromno risbic - kar 1.248! - šolarjev iz vseh zamejskih šol, pa tudi risarjev iz Slovenije in tujine. Otroci so se res zavzeli za njegovo 70- letnico! Drugo nagrado sta prejeli Giulia Can- ciani, 2. r. OŠ Špeter, in Sara Rui, 3. r. OŠ Zgo- nik; tretjo nagrado pa Nicolo’ Covra, 1. r. OŠ Domjo, in Milena Gergolet, 3. r. OŠ Doberdob. Njihove risbice že ponosno razkazuje Pastirček na 25. strani 1. št., med Pastirčkovo pošto pa je še 48 čudovitih risbic, na katerih prevladujejo živalice in rožice. Pastirčkovemu rojstnemu dnevu je Patrick Quaggiato namenil pesem na besedilo Pastirček naj živi! nepozabne pesnice Ljubke Šorli. Lahko bi postala Pastirčkova him- na. Kar veselo jo zapojte, mali pevci! Prva letošnja številka prinaša poleg navedene- ga pesmici Tolažba za Tinko, ki jo je zložila Berta Golob, in hudomušno Svatba, izpod pe- resa V. Tihomirja Arharja; obe spremljata ilu- straciji Danile Komjanc. Dragocene vzgojne bisere vsebujejo strip Walterja Grudine in Pao- le Bertolini, Kaj pa zdaj? Začnem? Ne začnem? , pripoved Marize Perat Zvezki se pritožujejo in vsem dobro znana basen Lisica in grozdje, ki jo je v obliki dopolnjevanke prispevala Da- nila Komjanc. Povsem nova je rubrika Nara- voslovni kotiček za najmlajše, ki jo piše Bar- bara Rustja in ilustrira Svetlana Brecelj. Tokrat je v središču pozornosti gozd. Otroci bodo po- bliže spoznali dele drevesa in odgovorili na vprašanja ter seveda pobarvali ilustracije. Pastirček namreč želi, da njegove strani vsak otrok nadgrajuje po svojih ri- sarskih vzgibih. Marijan Mar- kežič bo z zapisi z naslovom Tri- je na potepu še nadalje razkri- val lepote bližnjih krajev Slove- nije. Tokrat je stric Maks Tjašo in Pastirčka peljal v dolino Dra- gonje na ogled Mazurinovega mlina, starega kakih 300 let. Včasih jih je na Dragoniji delo- valo 41, na komaj 29 km dol- gem toku. Zanimiv “potopis” opisuje tudi delovanje mlina in delo mlinarjev in vsebuje zgod- bo o prebrisanem mlinarju. Spretne roke bodo v septem- brski številki našle kar nekaj za- se, npr. dve družabni igri, Tipni pari in Sple- zajmo na goro; navodila za njihovo izdelavo daje Tatjana Ban. Bistre glavice bodo zlahka razvozlale uganke in druge razvedrilne vo- zličke, za svetopisemsko križanko in vprašanja o tej temi pa se bo treba malce bolj potruditi. Kaj pa Packo? Tudi on vztraja na Pastirčkovih straneh in se tokrat predstavlja kot “ešperto za slovenščino”! Predrznost pa taka!!! Dragi učenci, srečno v novem šolskem letu, s Pastirčkom v roki in z radostjo v srcu! Iva Koršič V Prva številka Pastirčka v jubilejnem 70. letniku Pogumno na pot “učenosti”! jemo” v 7-8 dneh. Tako romanje je naporno, “če samo doma sediš in niti malo ne migaš”. Za Sveto deželo je “vsak čas svet in lep: decembra ni snega, pozimi je sonce. Fe- bruarja sta dež in sneg, si kakor do- ma. Marca in aprila vse cveti. Julija je 40 stopinj, pa preživiš, ker je vročina suha. Tam je vedno lepo”. Kar se tiče cene, je pater dejal, da je bi- lo treba dati pred le- ti za Sveto deželo štiri do pet plač, bilo je zelo drago. “Zdaj je to možno za tisoč evrov”. Zelo je “re- lativno, koliko je to drago ali poceni”. Na neposreden, sli- kovit in mestoma humoren način je p. Peter tudi prek anekdot povedal še marsikaj res zanimivega o zapletenih razme- rah na zapletenem ozemlju, pre- pletenem z vojnami, mešanico etnij, jezikov in kultur, pa tudi z željo po miru in sožitju. / DD Nadškof Redaelli v Štandrežu Z evangelistom Luko v sveto leto usmiljenja dvorani doma Anton Gregorčič v Štandrežu je bilo 25. septembra zvečer srečanje, posvečeno no- vemu pastirskemu pismu go- riškega nadškofa in slovenskim vernikom, ki spadajo pod štan- dreško dekanijo. Navzoči so lah- ko prejeli pismo (pravzaprav nad 130 strani debelo knjižico) z naslovom Kdo je kristjan. V prisotnosti dekana Karla Bolčine so o njem in na sploh o novem pastoralnem letu v ško- fiji spregovorili msgr. Arnaldo Greco, nadškof Carlo Roberto Maria Redaelli (na mali sliki) in goriški stolni župnik Sinuhe Marotta. “Cerkev, ki ohranja 'okus evan- gelija', sprejema”, je dejal msgr. Greco. Geslo svetega leta usmil- jenja, ki se bo začelo na praznik Brezmadežne, 8. decembra 2015, končalo pa s koncem cer- kvenega leta, na praznik Kristu- sa kralja, 20. novembra 2016, se glasi Usmiljeni kot Oče. Zato smo vabljeni, da v tem letu raz- mišljamo “o dejanjih telesnega in duhovnega usmiljenja”. V goriški škofiji bodo tri sveta vra- ta: vrata goriške stolnice, oglej- ske bazilike in barbanskega sve- tišča; na otoku imajo posebno nalogo: sprejemati vernike v drugih jezikih, tudi v slo- venščini. T. i. oaze usmiljenja, ki naj se od januarja dalje ustano- vijo v vsaki dekaniji, pa so pro- stori, kamor lahko stopi kdor koli in najde nekoga (duhovni- ka, redovnika ali pripravljenega laika), s komer se lahko pogovo- ri, je še povedal msgr. Arnaldo. Dne 2. februarja 2016 bo v Krminu jubilej posvečenega življenja, 23. aprila v Tržiču ju- bilej, posvečen delavcem. Dne 26. marca bo romanje v Padovo, v cerkev sv. Justine, kjer je po- V kopanev. Lu-ka, sep- tembra ali okto- bra 2016 pa še romanje v Rim. “V 35 letih duhovniške službe mi je bilo pogosto naslovljeno vprašanje 'kdo je kristjan', čeprav ne vedno z istimi bese- dami”, je dejal nadškof Carlo. Letošnje pastirsko pismo na ne- ki način odgovarja na to vprašanje. Sloni namreč na Lu- kovem evangeliju. Luka, po po- klicu zdravnik, je opisal Jezuso- vo življenje, dejanja, smrt in vstajenje na osnovi skrbnega ra- ziskovanja. “Ni predstavil ab- straktnih resnic, temveč osebo, Jezusa”. Tako se lahko pre- pričamo o zanesljivosti naukov, ki smo jih prejeli, lahko izsledi- mo pristen način, kako biti kri- stjani. Odlomke iz evangelija spremljajo kratke spremne bese- de, ki so lahko v oporo pri bran- ju in molitvi. Nadškof torej pre- dlaga vernikom in skupnostim svoje pismo kot osebno molitev. “Lahko vemo, kdo je Cerkev, sa- mo če vemo, kdo je Jezus, kdo je kristjan”. Pismo ne daje pa- storalnih smernic, ampak ponu- ja Lukov evangelij (znan tudi kot “evangelij usmiljenja”) kot plodna tla, na katerih naj v letu usmiljenja raste naše krščansko življenje. Nekaj konkretnih navodil, kako lahko posamezniki (oz. manjše ali večje skupine) skupaj berejo in molijo po nadškofovem pa- stirskem pismu, je nato ponudil g. Sinuhe Marotta. “Kdor bere evangelij, se obogati”, je še dejal nadškof. “Ni treba biti speciali- sti. Evangelij je za vse..., je šola za življenje, ki nam pomaga biti vedno bolj podobni Gospodu Jezusu”. / DD Renato Podbersič in p. Peter Lavrihfoto dpd foto dpd Goriška1. oktobra 20156 Krvodajalci v Ronkah: 30-letnica pobratenja Dne 25. septembra je bila v Ronkah obnovljena listina o pobratenju med mestno sekcijo prostovoljnih krvodajalcev iz Ronk in novogoriškim združenjem Rdečega križa Slovenije. Pakt pobratenja - podpisan je bil pred 30 leti - je nastal na pobudo pravih pionirjev sodelovanja. Takratna podpisnika listine sta bila Štefanija Komelj za Novo Gorico in Pietro Pasqualetto za Ronke, ki pa žal nista več med nami. Naveza med Ronkami in Novo Gorico se je porodila leta 1985, ko sta prostovoljce in državi še ločevala družbenopolitična in ideološka meja in seveda drugačen jezik. Toda z vztrajnostjo so premostili te ovire in slovesna prireditev je bila namenjena prav potrditvi te prijateljske naveze. Kot je poudarila predsednica RK N. Gorica, Vislava Ušaj, sta si organizaciji pomagali ne samo pri darovanju krvi, ampak ob naravnih nesrečah, kot npr. pri potresu in drugih številnih humanitarnih akcijah, predvsem ob navalu beguncev iz nekdanje Jugoslavije. Program se je začel na mestnem pokopališču, kjer so položili venec k spomeniku, posvečenemu pokojnim krvodajalcem. Istočasno so obiskali grob nepozabnega predsednika Pasqualetta, čigar ime nosi ronška sekcija. Svečanost se je nato nadaljevala v občinski palači, kjer je bila ob prisotnosti predstavnikov obeh občin uradna slovesnost ob ponovnem podpisu zaveze; prav taka slovesnost je že bila julija v Novi Gorici. Tudi tokrat sta bila podpisnika sedanja predsednika društev, Enzo Zuin in Vislava Ušaj. Srečanje je vodil Karlo Mucci, predsednik ronške sekcije Darovalcev organov, ki je bil obenem “priložnostni” prevajalec. V imenu MO Nova Gorica je prinesel pozdrave mag. Tomaž Horvat, za občino Ronke pa odbornik Enrico Masara'. Sledil je družabni trenutek s krepitvijo obojestranskih odnosov. Naj še poudarimo, da ima Zveza prostovoljnih krvodajalcev iz Ronk (ADVS) približno 500 članov, od katerih jih je 350 aktivnih, ostali so v glavnem presegli 65 let ali ne morejo več darovati. Ciril Zlobec v Kulturnem domu Gorica Ob 90-letnici Cirila Zlobca prireja Kulturni dom v Gorici, v sodelovanju s SKGZ in ZSKD, z Glasbeno matico iz Gorice, s Forumom za Gorico in z mestno knjižnico BSI, posebno Srečanje z avtorji, na katerem bo častni gost slovenski pesnik in pisatelj. Rodil se je 4. julija 1925 v Ponikvah na Krasu; rojstna vas je do danes ostala ena osrednjih tem njegovega pesništva. Prve pesmi je Zlobec objavil v partizanskem tisku, prvo zbirko Pesmi štirih (1953), skupaj s Kovičem, Menartom in Pavčkom, sledile so zbirke Ljubezen, Najina oaza, Vračanja na Kras, Kras, Pesmi, Mojih sedemdeset itd. Zlobec je avtor tudi dveh romanov ter petih knjig esejev in publicistike. Veliko tudi prevaja, zlasti iz italijanščine in srbohrvaščine. Osemnajst njegovih knjig je prevedenih v tuje jezike. Za svoje literarno delo je prejel več domačih in tujih literarnih nagrad, med njimi Prešernovo, Župančičevo in Kajuhovo nagrado. Dobil je tudi več domačih in tujih državnih priznanj, npr. zlatega znaka svobode in naslova komendnik Republike Italije. Srečanje v Kulturnem domu v Gorici bo v četrtek, 1. oktobra 2015, ob 18. uri. Pesnika bo predstavila prof. Nadja Marinčič iz Gorice. Srečanje sodi v okvir projekta “Bunker 15-18”, ki ga prireja goriški Kulturni dom v sodelovanju z Deželo FJk. Na Srečanju pod lipami Zdravko Likar Kulturni center Lojze Bratuž in Krožek za družbena vprašanja Anton Gregorčič vabita na novo Srečanje pod lipami, ki bo v četrtek, 1. oktobra 2015. Gost večera bo načelnik tolminske upravne enote in predsednik Fundacije Poti miru Zdravko Likar, ki bo spregovoril o odnosih med Slovenijo in Slovenci v FJK. Večer bo vodil časnikar Julijan Čavdek. Dogodek bo v komorni dvorani Kulturnega centra Lojze Bratuž s pričetkom ob 20. uri. Dogodek je vključen v Socialni teden, ki letos poteka od 24. septembra do 3. oktobra. Socialni teden vsako leto organizira Socialna akademija iz Ljubljane, ki skrbi za izobraževanje, raziskovanje in kulturo s ciljem, da se ustvari prostor oblikovanja mladih in odraslih na poti njihovega udejstvovanja v civilni družbi na temelju vrednot človekovega dostojanstva, solidarnosti, subsidiarnosti, pravičnosti in skupnega dobrega. Program, podrobnosti in informacije je mogoče dobiti na spletnih straneh www. socialna-akademija. si in www. socialniteden.si. Iz beležke nadškofa msgr. Redaellija Goriški nadškof bo v soboto, 3. oktobra, ob 18. uri v cerkvi v Štandrežu podelil zakrament sv. birme. V nedeljo, 4. oktobra, bo ob 18.30 pri kapucinih v Gorici vodil somaševanje v čast sv. Frančišku Asiškemu. Kratke Izreden uspeh rekordnih Okusov na meji 2015 Enogastronomski praznik naj postane festival! kusi na meji niso več zgolj praznik, ampak pravi enogastro- nomski festival. To je v pone- deljek dejal goriški župan Et- tore Romoli, ko je potegnil črto pod 12. izvedbo medna- rodne prireditve, posvečene okusom, tradicijam in ti- pičnih proizvodom več kot 30 svetovnih držav, ki je po- tekala od 24. do 27. septem- bra in je v Gorico privabila nad 500 tisoč obiskovalcev! Dokončno jo nameravajo spremeniti v festival enoga- stronomije in kultur ob meji tudi tako, da bodo okrepili ra- zlične spremljevalne pobude, so dejali ponosni mestni upravitelji. Nekaj številk Podatki so za organizatorje (občina Gorica v sodelovanju z deželo FJk, Turismo FVG, Trgo- vinsko zbornico in Fundacijo Ca- rigo) res navdušujoči. Prijav je bi- lo 760, sprejeli so jih 368. Tako so uredili 19 “vasi” po 16 ulicah in 6 trgih. Varnost so zagotavljale si- le javnega reda, zraven pa je bilo tudi 160 prostovoljcev in nad 30 mladih pomočnikov. Posebnih vlakov, ki so - po zaslugi Dežele FJK in Trenitalia - povezali Gorico z Vidmom, Trstom in Tržičem, je bilo kar 42; nanje je stopilo 17 ti- soč oseb. Več kot 6 tisoč km pa so prevozili avtobusi pokrajinskega prevoznega podjetja APT, ki so peljali goste od zunanjih parkirišč do mestnega središča. Poseben uspeh so zabeležili v t. i. Salonu okusa na trgu sv. Antona, kjer je potekalo kar 17 različnih dogod- kov, na katerih je sodelovalo okrog 4 tisoč udeležencev in več kot 70 gostov (najvidnejša sta bila televizijska voditeljica Benedetta Parodi in televizijski “šef” Carlo Cracco, ki sta prišla predstavit svoji zadnji kulinarični uspešni- ci). Na gradu so sešteli več kot 3.500 gostov: tudi to je za Gorice nekaj izjemnega. Tipičnih madžarskih peciv (“kur- toš”) so prodali 43 tisoč, pleska- vic 39 tisoč, 9 tisoč porcij bazil- skega mesa, 13 tisoč nizozemskih “mini-crepes”, 7 tisoč porcij av- strijskih njokov, nad 4 tisoč litrov piva, poldrugo tono rib itd. Uradno odprtje Poseben ton prireditvi je letos dalo njeno uradno odprtje v četrtek, 24. sep- tembra, ob 17. uri na trgu sv. Antona (preime- novanem v “trg oku- sov”), kjer se je zbralo res veliko ljudi. Po priložno- stnih pozdravnih bese- dah predstavnikov dežel- ne, pokrajinske in občin- ske uprave (pozdrav šestih sodelujočih občin iz Slovenije je prinesel župan Šempetra-Vrtojbe) ter drugih uglednih go- stov sta trak prerezali slo- venska šampionka Tina Maze, glavna gostja do- godka, in televizijska napovedo- valka Benedetta Parodi. Sloven- ska zvezdnica je množico pozdra- vila v italijanščini in slovenščini ter poudarila, da je Gorica “izjem- no mesto izjemnih priložnosti”. Tina Maze je imela na “trgu oku- sov” veliko leseno in zelo dobro obiskano “zrezkarnico” z ime- O nom Team to aMaze House; med številnimi oboževalci, ki so se z njo rokovali in slikali, sta jo ob koncu tedna prišla pozdravit tudi Janez Janša z družino in slovenski predsednik Borut Pahor; gl. foto na 1. strani). Odprtje “slovenske vasi” Mestno sre- dišče je kmalu pre- plavila množica ljudi od vse- povsod. V tem vzdušju je v ul. Cri- spi pod večer pote- kalo uradno odprtje t. i. “slovenske vasi”, ki je kmalu krep- ko zaživela: pred palačo Trgovinske zbornice je Zveza slo- venske katoliške prosvete posta- vila svoj veliki šotor; ob njem so bile stojnice društev KD Sabotin iz Štmavra, SKPD F. B. Sedej iz Števerjana, MePZ Lojze Bratuž iz Gorice, PD Štandrež, ki se je to- krat predstavilo skupno s špor- tnim združenjem Juventina, pa še Združenja staršev vrtca Pikapo- lonica iz Pevme in Vinoteke Šte- verjanski griči. Svečanega trenut- ka so se udeležili tudi vidni pred- stavniki oblasti; med drugimi je bila prisotna konzulka RS v Trstu Eliška Kersnič Žmavc. Predsedni- ca ZSKP Franca Padovan je pove- dala, da “smo spet tu, da vsem, ki nas bodo obiskali, pokažemo, da v Gorici obstajamo tudi Slovenci, ki s svojo kulturo in enogastro- nomsko tradicijo predstavljamo za Gorico in njeno okolico boga- stvo in raznolikost”. Izrazila je željo, da bi se v prihodnje pri- družilo tudi kakšno društvo s kraškega območja. Ponosna na številne mlade in zagnane člane se je zahvalila vsem, ki so poma- gali izpeljati zahtevni načrt. Župan Romoli je čestital organi- zatorjem in zaželel, “da bi ta praz- nik vedno bolj označeval naše mesto in da bi bil zgled mentalne odprtosti do vseh, ki na tem ozemlju živijo in delujejo”. Pod- predsednica pokrajine Mara Čer- nic je v osebnem imenu in ime- nu predsednika Enrica Gherghet- te čestitala Zvezi za pomemben podvig. “Gorice bi brez Sloven- cev ne bilo”, zato je prav, da ima- mo slovensko vas v centru mesta, kjer lahko po- kažemo raznolikost naše skupnosti, kaj nam pome- nijo naša društva, kultura in šport, pa tudi močna vez z zemljo. Podpredsednik deželnega sveta Igor Gabrovec je pohvalil člane društev, ki delajo “vsak dan, vsak mesec in vsako leto”, saj “društvo ni muha enodnevni- ca, društvo deluje, samo če vanjo vlagaš ljubezen, čas, profesional- nost, če verjameš v načrt skupno- sti, ki hoče živeti in biti protago- nist”. Okusi na meji naj bodo pri- ložnost za promocijo zlasti kra- jevnih dobrot, je še dejal in zaželel, “da bi bilo vedno več okusov s te meje, ki se promovi- rajo v svetu, ne pa obratno. Zato morda kakšna pleskavica manj in več porcij z njoki z merjascem … ” Delati namreč mo- ramo, “da bi naša po- dročja živela in se raz- vijala”. Predsednik Trgovin- ske zbornice Gianlu- ca Madriz je dejal, da “to niso več Okusi ob meji, ker meja k sreči ne obstaja več; to so okusi in vonjave pri- jateljev-sosedov, ki imajo različne kultu- re in načine razume- vanja življenjskih okusov”. Župan občine Šempeter- Vrtojba Milan Turk je podčrtal, da z vesel- jem sodelujejo “z občino Gorico in z vsemi slovenskimi organizacija- mi na tej strani”. Manifestaciji je zaželel veliko uspeha, pa tudi to, da bi z leti odpadla beseda “meja” in bi se raje preimenovala v “Go- riški okusi ali kaj podobnega”. “Obračun”... Zadnji večer smo se v “slovenski vasi” pogovorili z nekaterimi iz- med prisotnih organizatorjev slo- venskih stojnic. T. i. “supervizor” projekta, Walter Bandelj, nam je povedal, da je vsaka izkušnja do- bra; že sedaj vedo, kaj bodo pri- hodnjič lahko izboljšali. Že letos pa so bili tako organizirani, da so lahko porazdelili različnim lju- dem različne zadolžitve: “Poma- galo je več ljudi, med njimi precej mladih”. Razmišljajo, da bi na ra- zlične načine in z različnimi pro- grami vsebinsko popestrili popol- dneve. Šotor je postavljen na odlični poziciji, primeren je za ra- zlične dogodke. Ves čas so vrteli slovensko glasbo, zvečer so iz- menoma igrali ansambel Briški kvintet, Trio Express in Ansambel 34070. “Bili smo edini, ki smo se lahko ponašali s tako bogato pobudbo”. Ton- ski mojster Niko Klanjšček je poudaril, da so predvajali “strogo slovenske pesmi, niti ene tuje”! “Prav je, da se v Go- rici predstavimo, da ljudje ve- do za nas”. S posebnim zado- voljstvom nam je Bandelj po- vedal, da je prvi večer prišel mimo nadškof Redaelli in se rad usedel k mizi z našimi ljud- mi: “To smo zelo cenili”. Walter Bandelj je tudi deželni predsednik SSO in, ne nazadnje, goriški občinski svetnik. Kot tak nam je povedal, da je župana pi- sno opozoril na nekatere organi- zacijske pomanjkljivosti, sploh pa si bodo prizadevali, da bo sloven- ska prisotnost drugič še vidnejša. / dalje na str. 16 Tina Maze in Benedetta Parodi režeta trak Občinstvo na trgu sv. Antona Franca Padovan Walter Bandelj Goriška 1. oktobra 2015 7 elo lepo število ljubiteljev glasbe se je v torek, 22. sep- tembra 2015, udeležilo prvega koncerta letošnje koncer- tne sezone, ki jo prirejata Kultur- ni center Lojze Bratuž in Združenje cerkvenih pevskih zborov Gorica. Po že kar nekaj let ustaljeni navadi spada prvi kon- certni večer v sklop Kogojevih dnevov, Mednarodnega festivala sodobne glasbe, ki se je začel s slovesnim odprtjem v Kanalu ob Soči 4. septembra in se bo končal v sredo, 21. oktobra, v katedrali sv. Justa v Trstu z nastopom Tria Seraphim. Gost na torkovem večeru v veliki dvorani Kulturnega centra Lojze Bratuž je bil uveljavljen slovenski ansambel, Komorni godalni or- kester Slovenske filharmonije, ki ga sestavlja štirinajst godalcev, članov Slovenske filharmonije Ljubljana; ustanovljen je bil l. 1993 ob podpori Ministrstva za kulturo. Od l. 1999 deluje v sklo- pu istoimenskega društva. Vsi njegovi nastopi, večkrat opleme- niteni z znanimi solisti, bodisi na Slovenskem bodisi v tujini, vselej naletijo na zelo navdušene odzi- ve pri kritiki in občinstvu. Do se- daj je prejel kar nekaj nagrad in priznanj: nagrado Prešernovega sklada l. 1999, Župančičevo na- grado l. 2004, Betettovo nagrado l. 2006 in plaketo Mesta Ljubljana l. 2012. V Kulturnem centru Lojze Bratuž v Gorici je koncertni spored uve- dla skladba Per archi, ki jo je prav po naročilu tega komornega se- stava zložil slovenski avtor Lojze Lebič (1934). Kot je napisal David Z Bandelj v programskem listu, jeskladba sestavljena “iz treh medsabo povezanih period, ki gredo od prve, dramatične, skozi cen- tralno, meditativno sekcijo, ki na- to preide v živahen zaključek. Na- pisana je bila predvsem, upošte- vajoč možnosti in plemeniti zvok godal ter odlično muzikalno spretnost orkestra, kateremu je namenjena”. Vse to so lahko zaz- nali poslušalci, ki sta jih prevzela predvsem izva- jalska spretnost in mojstrsko po- dajanje sodob- nih zvočnih razi- skovanj, nad ka- terimi se najbolj navdušujejo tisti, ki radi spremlja- jo sodobne gla- sbene smeri. Komorni orke- ster je poslušalce zvabil tudi v očarljivo in svo- jevrstno zvočnost Rezije, te skrivnostne slovenske dežele, izredno bogate z ljudsko literaturo, nabožno in posvetno. Uroš Krek se je navdi- hoval ravno ob rezijanski kultur- ni dediščini in k njej pristavil še pesmi rezijanske pesnice Silvane Paletti. Tako je nastal njegov Can- ticum resianum (1987), v kate- rem se zrcalijo vse glasbene in li- terarne značilnosti tega “najse- vernejšega slovenskega narečja in kulture”, kot je poudaril že prej citirani David Bandelj. Poseben žar je glasbi dal solističen nastop mezzosopranistke Barbare Jer- nejčič Fürst, ki je na graški Uni- verzi za glasbo in upodabljajočo umetnost z odliko končala študij zborovskega dirigiranja in glasbe- no dramskega upodabljanja. Se- daj je profesorica solopetja na Akademiji za glasbo. Na graških, flamskih in dunajskih odrih je uspešno odigrala marsikatero operno vlogo in kot pevka sode- lovala na pomembnih slovenskih festivalih. Zelo rada izvaja dela sodobnih avtorjev, tudi v krstnih izvedbah. S takim solističnim ku- rikulumom ni nič čudnega, da je s prefinjenim smislom za zvočne in interpretativne odtenke zazna- la vso sporočilnost zahtevne Kre- kove skladbe, ki je znal tako kra- sno vliti rezijanski ljudski melos v svoje glasbeno čutenje. Ob koncu je Komorni orkester Slovenske filharmonije podaril ti- stim poslušalcem, ki jim je še zmeraj bližja spevnost klasičnih mojstrov, koncert za violino v A duru K 219, ki ga je W. Amadeus Mozart (1756-1791) napisal l. 1775, ko mu je bilo šele devet- najst let. Le dve leti starejša pa je violinistka, ki je izvajala to vrhun- sko Mozartovo delo, Veronika Brecelj (1994). Violinski lok je prvič držala v rokah pri štirih le- tih in kaj kmalu pokazala svoj glasbeni talent. Sedaj študira to godalo na Universität der Kunste v Berlinu pri prof. Tomaszu To- maszewskem in je v letošnjem novem šolskem letu bila sprejeta na izmenja- vo na Kunstuniver- sität v Gradcu v ra- zred prof. Borisa Ku- schnirja. Kljub zelo mladim letom je že prejela različne na- grade in imela sa- mostojne recitale doma in na tujem. Glede na dosedanje dosežke in glasbeno nadarjenost jo goto- vo čaka sijoča po- klicna pot. Njene poustvarjalne vrline so se zrcalile v sproščenem in interpretativ- nem lesku skladbe, pri katerem sta privreli na dan vsa Mozartova genialnost in tista zvočna pri- vlačnost, ki najbolj vabi k po- slušanju njegovih umetnin. Vidno navdušeni nad izvajanjem solistke in orkestrskega sestava, ki so se mu pri tem delu pridružila tudi trobila, so poslušalci s to- plim, dolgotrajnim ploskanjem nagradili izvajalce in s tem izrazili zadovojstvo z izbiro koncertnega programa. Iva Koršič Prva Pravljična urica v Feiglovi knjižnici Hvaležnost je lepa čednost! o se poletje s svojimi to- plimi žarki poslavlja od nas in ko se na stežaj od- prejo šolska vrata in zazvoni zvonček, ki naz- nanja novo šolsko leto, se v mladinsko sobo v Feiglovi knjižnici na go- riškem Verdijevem korzu 51 /1 vrnejo Pravljične urice. Z njimi bodo tudi le- tos naši najmlajši obiskovalci knjižnega hrama poleteli v neizmer- ni domišljijski svet, kjer se venomer kaj dogaja in je vse ta- ko čudežno in kjer je dobrota zmeraj zmagovalka. Pri teh čarobnih uricah mali ci- cibani ob pravljičnih junakih K bolje spoznavajo sebe in svet, kijih obdaja, in se marsikajnaučijo, ne nazadnje ob njih tu- di spoznavajo nove besede in izraze in s tem bogatijo svoje besedišče. Tudi letos so knjižničarke v Feiglovi knjižnici Obvestila V soboto, 3. oktobra, ob 18. uri bo odprtje razstave “Tra Isonzo e Carso (Med Sočo in Krasom) ” v hotelu Europalace v Tržiču (ul. Callisto Cosulich 20). Med razstavljalci bo tudi Maria Grazia Persolja. Razstava bo odprta do 31. oktobra od 10. do 20. ure. V nedeljo, 4. oktobra, bo v Podgori tradicionalno slavje na praznik Rožnovenske Marije. Ob 14.30 rožni venec, ob 15. uri dvojezična peta maša, sledi procesija z Marijinim kipom po vaških ulicah. Pred družabnim srečanjem bodo še litanije in blagoslov z Najsvetejšim. V galeriji Kulturnega centra Lojze Bratuž je na ogled do 7. oktobra razstava slikarja Andreja Kosiča z naslovom “Trpeča metamorfoza”. Ogled je možen ob prireditvah ali po domeni (tel. 0039 0481 531445, info@centerbratuz. org). Društvo Jadro prireja dva tečaja slovenščine (začetnega in nadaljevalnega) za odrasle na društvenem sedežu. Tečaja bosta potekala od oktobra do maja: 50 ur, po dve uri tedensko. Organizacijsko srečanje bo ob 20. uri v petek, 9. oktobra 2015, na sedežu društva v ul. Monte 6 Busi 2. Informacije pri članih društva, v ronški knjižnici in v mladinskem informativnem središču v Tržiču (Informagiovani). Društvo slovenskih upokojencev za Goriško sporoča udeležencem izleta v Rim, da bo odpeljal avtobus v ponedeljek, 5. oktobra, ob 5. uri iz Gorice, s trga pred Rdečo hišo v Italiji. Organizatorji priporočajo točnost! SCGV Emil Komel sprejema vpise za novo šolsko leto. Urnik tajništva od 9. do 12. ure in od 17. do 19. ure od ponedeljka do petka. Telefon 0481 532163, e- mail info@emilkomel. eu. Prosvetno društvo Štandrež vabi ljubitelje gledališča, naj se pridružijo dramskemu odseku. Dodatne informacije na tel. 328 6669048 (Božidar) in 347 9748704 (Vanja). Mešani pevski zbor Štandrež toplo vabi nove pevce v svoje vrste. Feiglova knjižnica na Verdijevem korzu je odprta od 10. do 18. ure vsak dan razen ob sobotah. Druga Pravljična urica bo 5. oktobra ob 18. uri. Romanje v Medjugorje bo od 2. do 5. oktobra. Prvi dan odhod avtobusa iz Rožne Doline ob 5. uri zjutraj. Prihod v Medjugorje v popoldanskih urah. Drugi dan bodo na vrsti vzpon na goro Križevac in pobožnosti. Tretji dan bodo romarji obiskali Cenacolo in hrib prikazanja. Četrti dan odhod proti domu; prihod domov v večernih urah. Slovenski in italijanski državljani potujejo z veljavno osebno izkaznico. Vpis pri g. Darku 370 3201305 ali 0481 32121, za tržaške romarje pri g. Jožetu Markuži 040 229166. Tržaški romarji stopijo na avtobus pri bencinski črpalki na Kozini. Prispevke za Slovenski center za gla- sbeno vzgojo Emil Komel v spomin na ravnatelja prof. Silvana Kerševa- na lahko nakažete na bančni tekoči račun: Banca di Cividale (Via Kugy, 2, Gorica) IBAN IT 30 C 05484 12402 003 570 036 225; SWIFT CI- VIIT2C s pripisom: za SKLAD SILVANA KERŠEVANA. Informacije na taj- ništvu SCGV Emil Komel, tel. št. 0481 532163 ali 0481 547569. Male oglase bomo objavil i prihodnjič. Čestitke Dramska družina SKPD F. B. Sedej iz Števerjana je s predstavo Aulularia, na finalnem delu 54. Linhartovem srečanju, ki je bilo v Postojni, prejela posebno priznanje za likovno celovitost predstave. Za izreden uspeh čestita celotnemu dramskemu ansamblu Zveza slovenske katoliške prosvete. RADIO SPAZIO Vrata proti vzhodu (od 2.10.2015 do 8.10.2015) Radijska postaja iz Vidma oddaja na ultrakratkem valu s frekvencami za Goriško 97.5, 91.9 Mhz; za Furlanijo 103.7, 103.9 Mhz; za Kanalsko dolino 95.7, 99.5 Mhz; za spodnjo dolino Bele 98.2 Mhz; za Karnijo 97.4, 91, 103.6 Mhz; na internetu www. radiospazio103. it. Slovenske oddaje so na sporedu vsak dan od 20.00 do 21.00. Spored: Petek, 2. oktobra (v studiu Niko Klanjšček): Zvočni zapis: posnetki z naših kulturnih prireditev - Glasba iz studia 2. Sobota, 3. oktobra, ob 21. uri (vodi Ilaria Banchig): Okno v Benečijo: oddaja v benečanskem, rezijanskem in ziljskem narečju. Nedelja, 4. oktobra, ob 12. uri: Ponovitev sobotne oddaje Okno v Benečijo. Ponedeljek, 5. oktobra (v studiu Andrej Baucon): Narodno- zabavna in zabavna glasba - Zborovski kotiček - Novice iz naših krajev - Obvestila in večerni vic. Torek, 6. oktobra (v studiu Matjaž Pintar): Utrinki v našem prostoru - Glasbena oddaja z Matjažem. Sreda, 7. oktobra (v studiu Danilo Čotar): Pogled v dušo in svet: Sv. Frančišek Asiški - Izbor melodij. Četrtek, 8. oktobra (v studiu Andrej Baucon): Lahka glasba - Zanimivosti iz sveta - Obvestila in večerni vic. KULTURNI CENTER LOJZE BRATUŽ SCGV EMIL KOMEL POGLEJ, MOJ DRAGI FIGARO… Glasbena igra z izborom Mozartovih arij in duetov Režija Emil Aberšek in Carolina Bagnati Kulturni center Lojze Bratuž Sobota, 3. oktobra 2015, ob 20.30 Rezervacija in nakup vstopnic na tel. št. 0039 0481 531445 ali pa na info@centerbratuz.org Koncertna sezona 2015-2016 Prepletanje sodobnosti s klasiko KCLB ZCPZ KATOLIŠKA KNJIGARNA vabi na kavo s knjigo Gost bo prof. MATEJA GOMBOC avtorica številne strokovne literature, učbenikov, literarnih prispevkov v otroških revijah in romana DANTEJEVA HIŠA Z avtorico se bo pogovarjal urednik Novega glasa Jurij Paljk Katoliška knjigarna, četrtek, 8. oktobra 2015, ob 10. uri Pod pokroviteljstvom Kavo bo ponudilo podjetje poskrbele za niz privlačnih pra- vljičnih srečanj, ki bodo po ustaljeni navadi ob ponedeljkih ob 18. uri. Prvi tak očarljiv stik s pravljičnimi vsebinami je bil v ponedeljek, 21. septembra. V mladinski sobi se je zbralo ka- kih petindvajset otrok, ki so po- sedli po blazinicah in čakali, da se bo začela pripoved. Tokrat sta jo ob majhnih lutkah na niz- kem podolgovatem odrčku z idilično scensko zasnovo obliko- vali Polona Le- ban Grmek in Tadeja Faganel, vzgojiteljici iz Waldorfskega vrtca Kresnica v Bukovici, ki sta tudi v prejšnji se- zoni bili gostji knjižnice. Ko so drobno zacin- gljali zvončki in je Polona prižga- la svečko, ki ustvarja primer- no ozračje, se je oglasila nežna melodija ob zvokih lire, ki jo je pred leti na ustvarjalni delavni- ci v Avstriji iz javorjevega lesa izdelala Tadeja. Potem pa sta, kot po navadi, tiho, umirjeno razvili v povezovalni pripovedi in z animiranjem lutk koroško ljudsko pravljico Hvaležni med- ved, ki smo jo še sami kot otroci tako radi poslušali. Nismo se namreč mogli načuditi hva- ležnosti, ki jo je kosmatinec iz- kazal mladi mamici, ker mu je iz šape previdno zdrla trn. Ko je to storila, je medved odhlačal z zibelko v šapah in se pod večer vrnil z njo, polno rumenih hrušk. Otroci so mirno in po- zorno spremljali vsebino in ob koncu še sami ob pomoči pri- povedovalk ali mamic izrezali iz lepenke in rumenega ter rdečega papirja debele hruške in vabljiva jabolka. Ob prvem obisku knjižnice v le- tošnji sezoni so se tudi ustavili pri knjižničarkah, da bi si izpo- sodili ilustrirane knjige, ki se kar same ponujajo z dobro za- loženih polic. Naslednja Pravljična urica bo v ponedeljek, 5. oktobra 2015, ob 18. uri. IK Violinistka Veronika Brecelj Kultura1. oktobra 20158 mali dvorani Slovenskega narod- nega gledališča Nova Gorica se je v sredo, 16. septembra 2015, začela nova gledališka sezona, ki bo v tem pomembnem primorskem gleda- liškem hramu – le lučaj “onstran nek- danje meje” stoji, pa ga “zamejci” še zme- raj premalo poznamo!! – potekala pod naslovom Tujec. V. d. direktorja, igralka in avtorica posrečenih dramskih tekstov o primorskih osebnostih in likih, Neda Rusjan Bric, in umetniška vodja Martina Mrhar bi si ne mogli zamisliti bolj pri- mernega gesla za današnji čas, ko prav v našo staro Evropo, in seveda k nam, pri- hajajo cele trume tujcev, ki bežijo pred vojnimi žarišči in neznosnimi življenjski- mi razmerami. Toda tujci v naših očeh niso le ti prišleki, pribežniki od blizu in daleč, tujci smo si lahko meščani v istem mestu, vaščani v domači vasi, pa tudi čla- ni iste družine. Še sami sebi smo včasih tujci, saj še sebe večkrat ne poznamo v najbolj skritih kotičkih svoje duše. Prav zato se pogosto nočemo sprejeti takšne, kakršni pač smo, še bolj pa težko sprej- memo medse nekoga, ki je “drugačen” zaradi kateregakoli vzroka, fizičnega, psi- hičnega ali celo samo značajskega. Ko pa se v kakšni družini rodi otrok, ki “ni nor- malen” - kaj pa sploh pomeni “biti nor- malen? ” -, zaznamovan z boleznijo, se takoj pojavijo predsodki, ki kar mrgolijo v nas ljudeh. Prav tak otrok “s posebnimi potrebami” je osvetljen v drami Hura, Nosferatu! , ki jo je ob lastni izkušnji, kot oče deklice s hudo epileptično boleznijo, z velikim pogumom – o takih kočljivih temah se malo govori - napisal Andrej E. Skubic in z njo razgalil svoje intimno doživljanje ob tej preizkušnji, ki mu jo je navrglo življenje. To je pravzaprav njegov dram- ski prvenec iz l. 2007, ki je verjetno prav zaradi deli- katne tematike ostal do se- daj v predalu, čeprav je bil nominiran l. 2009 za Gru- movo nagrado, dokler ga ni SNG Nova Gorica uvrstilo v program sezone 2015/2016. Tako je delo končno prispelo do odrskih desk s krstno upri- zoritvijo – prva premiera je bila konec avgusta na mednarodnem festivalu Neta v Bukarešti, tretja bo v Ljubljani - v koprodukciji z zavodom NETA – Nova evropska tea- trska akcija, Slovenskim mladinskim gle- dališčem Ljubljana in Kulturnim društvom B-51 (EX PONTO) v režiji večkrat nagrajene dramatičarke, drama- turginje in performerke Simone Seme- nič. Tudi ona “sobiva” s svojo “dru- gačnostjo”: epilepsijo, o kateri je odkrito pisala v tekstu, Jaz, žrtev. Prav ti lastni življenjski izkušnji sta Semeničevo in Skubica poklicno tako tesno zbližali. Av- tor dela Hura, Nosferatu! (= živi mrtvec), priznani in mnogokrat nagrajeni pisatelj in prevajalec Skubic je med drugim prejel nagrado Prešernovega sklada za roman Ko- liko si moja? (Beletrina, 2011), kresnik za romaneskni prvenec Grenki med (DZS, 1999). Letos je bil spet ovenčan s kresnikom za najboljši slovenski roman, Samo pridi domov. Središčna oseba v njegovi drami Hura, Nosferatu! je šestletna deklica z Dravet sindromom, redko boleznijo s hudimi, pogostimi, dolgotrajnimi epileptičnimi napadi, ki vplivajo na njen psihomoto- rični razvoj in jo privedejo do smrti. Na ta tragični dogodek v družini, kjer je mati tista, ki najbolj skrbi za hčerko, različno odreagirajo. Tudi tu se ženska, mati, kljub veliki bolečini, izkaže za močnejšo. Očeta ta izguba popolnoma zlomi; ko poslušamo njegove besede ali nas vzne- mirja njegov pomenljivi molk v pogovo- ru z odvetnico, ki ga želi braniti pri sodni obravnavi v zvezi z njegovim domnev- nim umorom moškega, ne vemo, ali je res storil kaznivo dejanje ali so vse skupaj le njegove bolestne blodnje, ki razjedajo njegovo psiho ob izgubi hčerke. Sicer pa se v izrezih iz čisto vsakdanjega življenja, ki želi biti tako kot v “normalnih” družinah, kljub težavam deklice in stal- nemu strahu za njeno življenje, oče, ki je po poklicu pisatelj, izrisuje kot najbolj ranljiv, tudi egoističen, včasih nestrpen, premalo prisoten. Skrbi večkrat utaplja v alkoholu; ob koncu sicer ganljivo izpove, kako je imel hčerko neizmerno rad. Nje- gova žena in nje- gova mati drugače sprejemata situa- cijo, skušata živeti vsakdanjost bolj umirjeno, trezno. Želita, da bi dekli- ca imela čim bolj normalno življen- je, da bi se njena otroška razigra- nost lahko sprosti- la tudi zunaj med ljudmi, na svežem zraku, na cve- točem travniku. V tej zgodbi je malce v ozadje potisnjen Vidin brat Luka, a prav on realistično in zrelo sprejema sestro, tako, kakršna je. Skubičevo delo, v katerem se prepletajo teme, ki jih člo- vek premleva vse življenje, občutki kriv- de, bolečina ob izgubi drage osebe, ke- sanje, odpuščanje, razhajanje in večno odhajanje …, gledalca še bolj pretrese, ker je avtor v dramo izlil svoje izkušnje, doživetja, travme, stiske, zato je vsebina še bolj presunljiva in seže do srca. Pa tudi režiserka jo je znala - skupaj z dramatur- ginjo Simono Hamer - jasno razčleniti. Obzirno in na trenutke “poetično” je iz prizorov na belini prizorišča, ki prikliče v misli bolnišnične sobe, z minimalnimi scenskimi elementi - nekakšnimi pre- mičnimi pručkami – (scenografinja in oblikovalka svetlobe Petra Veber) zvezila predstavo, ki se je zlila v pretresljivo, a kljub tematiki, nič kaj mračno celoto. Le- to namreč vseskozi preveva neka svetla luč, ki najbolj izžareva prav iz lika prota- gonistke Vide; izjemno izrazito in pre- pričljivo jo je v otroški preprostosti, ne- bogljenosti med bolezenskimi napadi, pa tudi otroško razigrano in zasanjano v svoj svet izrisala Arna Hadžialjević s skrbno naštudiranimi, a istočasno tako “naravnimi” kretnjami in gibi, izražajočimi Vidino veselje do življenja. Višek njene vživetosti v lik Vide je gotovo njen sklepni “monolog” oz. izredno občutena interpretacija Pesmi za Jureta, ki jo je napisala avtorjeva, sedaj štirinaj- stletna hčerka Lena in so jo prav ustvar- jalci hoteli vključiti v predstavo. Zanimi- vo je tudi to, da je Luko, Vidinega brata, odigral Lenin brat, Skubičev sin Boštjan Narat, ki je tudi zložil glasbeno sprem- ljavo za predstavo in jo v živo izvajal na kitaro. Zelo realistično in doživeto, a tudi ljubeče sta lika Vidine mame in babice upodobili Maja Nemec in Damjana Čer- ne. Blaž Valič je oblikoval z veliko mero koncentracije in prevzetosti lik očeta, ki ga smrt hčerke privede do nekakšne apa- tije. Arna Hadžialjević je z Vidinega lika, ki ga je, kot rečeno, izoblikovala z veliko občutljivostjo in lahkotnostjo, kot drob- nega ptička, ki s šibkimi perutnicami želi preleteti neizmerne daljave svojih no- tranjih vzgibov in hrepenenj, prehajala v figuro odvetnice, ki ji poklic narekuje uradno, odmaknjeno držo. Svoj delež sta predstavi prispevala tudi kostumografka Amanda Kapić in lektor Srečko Fišer z asistentko Lauro Bra- taševec, ki je bila v pomoč tudi režiserki. Iva Koršič V Dr. Karl Bonutti gost v Ajdovščini Gost XV. Večera pod Čavnom je bil v ponedeljek, 28. septembra, v Domu krajanov v Ajdovščini dr. Karl Bonutti, ki je predstavil svojo knjigo Med izbiro in zgodovino. V pogovoru z no - vinarjem Tinom Mamićem je orisal svojo živ - ljenjsko pot, od mladostnih let, preživetih v Go - rici, s katero je ostal v tesnem stiku zlasti z u - stanovitvijo o d - bora za gradnjo Katoliškega do - ma, do ameriških izkušenj kot pro - fesor na državni univerzi v Cle ve - landu in veleposlaniške službe pri Svetem sedežu, vse do upokojitve, ko se je vrnil na rodno Goriško. Večerova nagrada / Letošnji nagrajenec je Vojko Belšak Letošnja Večerova nagrada za igralske dosežke v sezoni 2014 / 2015 je šla v roke igralcu Vojku Belšaku (1. 9. 1970, Ptuj), ki ga prav dobro poznamo tudi pri nas, saj je v drugi polovici 90. let, takoj po diplomi na AGRFT v Ljubljani, kjer je študiral v letniku prof. Kristijana Mucka in Dušana Mlakarja, bil član Slovenskega stalnega gledališča Trst. Nato je bil zaposlen v Gledališču Koper, v Drami SNG Maribor, septembra l . 2006 je bi l angažiran v Slovenskem narodnem gledališču Nova Gorica, od l. 2009 pa je član ansambla SLG Celje. Belšak je nagrado Večera dobil za vlogo Simona Luzerja v Vorkšopu na Moljera Matjaža Zupančiča, za dve vlogi v Izgubljenih ljubeznih in za vlogo Godrnjača v Sneguljčici. V utemeljitvi je žirija, ki so jo sestavljali Zdenko Kodrič (predsednik) in Ivanka Mežan ter Alja Predan (članici), zapisala: “Lahko bi ga označili kot tip ljudskega igralca, pri čemer je pridevnik ljudski mišljen v najboljšem in najžlahtnejšem pomenu besede. Spontanost, neposrednost, samoumevnost, neizumetničenost, hiter refleks, smisel za improvizacijo in humor – to je tisto najbolj sežeto, kar odlikuje tega imenitnega igralca”. O njegovi visoki profesionalnosti in igralskem talentu pričajo njegove odlike, med katerimi so navidezna lahkotnost, neposreden stik z občinstvom, prirojena spontanost in dar vživljanja in pripovedovanja. Vojku Belšaku so nagrado izročili ob premieri avtorskega projekta Učene ženske po motivih Molierovega dela Učene ženske iz l. 1669 v režiji Jerneja Lorencija in koprodukciji z Mestnim gledališčem Ptuj. Lansko leto je Večerovo nagrado dobil Branko Završan za vlogo Režiserja v predstavi Thortona Wilderja Naše mesto v režiji Matjaža Zupančiča. / IK Kratke SNG Nova Gorica / Premiera: Hura, Nosferatu! S svetlobo obžarjena “drugačnost” Foto atelje Pavšič Zavadlav Moj vrt V mojem vrtu živi nešteto rastlin in živali. Moj vrt nima ne vhoda ne izhoda, nima ne vzhoda ne zahoda. Moj vrt ni kraj spomina. Je zavetišče misli, je središče sveta v središču srca. Vsak je dobrodošel, lahko pride, lahko gre. Moj vrt nima vrat, ne ograje, ne začetka ne konca. Ima samo toplino in milino modrega neba. Je varen kraj ljubezni. Vseh ljubezni. Katarina Jeretin Ferluga Kako preprost in vendar poetičen je izraz umetnice, ki se je v dvojni vlogi pesnice in likovnice predsta- vila leta 2014 s knjižnim prvencem Narisala sem pesem zate (Župnijski urad Dravlje, Celjska Mohorjeva družba, Društvo Mohorjeva družba)! Knjiga je pravi biserček, saj združuje besedno in likovno umetnost. Slike pa niso navadne ilustracije, temveč poslikave na svi- lene rute: avtorica jih je ob pred- stavitvi zbirke v Pahorjevi knjižnici na Proseku novembra 2014 nekaj tudi razstavila, vse pa lahko občudujemo na straneh pesniške zbirke. O njih je zapisala, da so pravzaprav mandale, izraz nekega globljega sporočila, vendar niso videti kot klasične budistične in hindui- stične, ki jih sestavlja kombinacija geometričnih oblik, figur, likov in simbolov. Zanje pravi, da so “ma- jhni kažipoti po poteh duše”. Slike so tako lepe, barvite in globoko po- duhovljene, da je že listati po knjigi pravi užitek. In zaradi tega je bilo res težko izbrati... Toda odločila sem se. Ilustracijo k pesmi Moj vrt, obar- vano v okrasto in zeleno ter razdel- jeno na štiri polja, kot so štirje letni časi - tako kot marsikatero drugo - krasijo angelčki. Štiri drevesna de- bla na sredini rasejo v preplet krošenj in ustvarjajo občutek pove- zanosti in medsebojne prepleteno- sti človeških poti. Pesem torej dopolnjuje mandala z doživetji letnih časov: cvetoče pomladi z metulji in rožicami, po- letja s klasjem in vročim rdečim soncem, otožne jeseni z odpada- jočimi listi in zimske pokrajine s snežakom in smrečico. Pesnica je svojo vizijo (duhovnega) vrta zau- pala likom, barvam in podobam: v njih je zajeta simbolika obdobij človeškega življenja. Narisala je pe- sem za... me, ker ji je prav tako kot besedna blizu (s) likovna govorica. A naj preidem k verzom! Pesem sa- ma se sprva zdi pesem v prozi, a to ni: poleg nekaterih ponavljanj v njej zazveni rima, tudi notranja (vhoda/izhoda; vzhoda/ zahoda; toplino/milino) . Osišče sporočila je v razsežnostih vrta, ki je ne- skončen, brez ograje, pregrad, brez vhoda in izhoda. Pesem se izrisuje kot alegorija človeške duše, kot pro- stor misli, predvsem pa ljubezni, ki korenini v srcu, je jedro in smisel življenja. Pesnica podarja vsem od- prtost, bližino, toplino, milino - vsak je dobro- došel, a tudi svoboden, da odide iz njene- ga vrta, torej iz njenega sveta. Gre za kraj, prostor, domo- vanje ljubezni. Ne samo ene, kot poudarja edini eliptični zaključni sta- vek... Vseh lju- bezni. Torej vsakršne ljubezni: do moža in otrok, do pri- jateljev in znancev, do sočloveka, do narave, do rastlin in živali. Predvsem pa do življenja, do umetnosti, besedne in likovne. V pesniški zbirki s svojstvenim na- slovom se nagovarjata, pogovarja- ta, zbližujeta in spet odmikata dva umetniška svetova. Se je beseda ujela v (na) ris čarobnega čopiča, v njegovo božanje mehkih svilnatih pokrajin? Ali pa se je barvitost pre- lila v svetlobo verzov, ki pričajo o njihovi osvobajajoči moči? Oboje nam govori o Katarininih velikih ljubeznih, o njenem iskan- ju globin v sidriščih besed ter o nje- nem stremenju v višine po ma- vričnih lestvah barv. PIKA NA (PESM)I Majda Artač Sturman Kultura 1. oktobra 2015 9 Nagrada vesna tudi Ivu Barišiču Na 18. festivalu slovenskega filma v Portorožu sta po oceni žirije izstopala grozljivka Idila Tomaža Gorkiča in kratki film Ljubezen na strehi sveta Jana Cvitkoviča. Oba sta dobila po štiri nagrade vesna, prvi med drugim za najboljši celovečerec, drugi za najboljši kratki film in režijo. Vesno za najboljšo glavno moško vlogo je prejel Ivo Barišič iz nagrajenega Cvitkovičevega filma, za najboljšo glavno žensko vlogo pa Mojca Fatur iz celovečerca Štiri stvari, ki sem jih hotel početi s tabo Mihe Knifica. Občinstvo je nagradilo dokumentarec Dom Metoda Pevca, filmski kritiki pa celovečerec Psi brezčasja Mateja Nahtigala. Prvi bienale Castra 2015 je v Ajdovščino privabil umetnike iz 45 držav sveta Društvo likovnih umetnikov Severne Primorske je pripravilo prvi mednarodni bienale akvarela Castra 2015, ki je v treh galerijah v Ajdovščini potekal vse do konca septembra. Na mednarodni natečaj, ki ga je razpisal organizator, je v prvem krogu prispelo 648 likovnih del iz 54 držav, na razstavo pa se je uvrstilo 194 avtorjev. Mednarodna strokovna žirija, ki so jo sestavljali predsednik Aleksander Bassin, likovna kritičarka in kuratorka iz Hrvaške Jerica Ziherl, kurator in likovni kritik iz Italije Ernesto L. Francalanci, likovna kritičarka in kuratorka Nataša Kovšca, slikar Danilo Jejčič, Franc Golob in slikar Azad Karim, je v drugi krog povabila 215 avtorjev, na mednarodno razstavo pa se je uvrstilo 194 ustvarjalcev. Komisija je tudi podelila deset odkupnih nagrad in pet častnih priznanj. “Ker ima naše društvo v Ajdovščini svojo lastno galerijo, je bila to dovolj močna spodbuda, da smo šli v neki večji, mednarodni projekt. Lokarjeva galerija, ki deluje že nekaj let, si tudi na tak način išče svojo nišo, prostor za promocijo”, je za STA povedal izvršni sekretar bienala Castra 2015 Franc Golob. K sodelovanju pri mednarodnem bienalu so zato poleg umetnikov povabili tudi druge, ki vidijo v dogodku priložnost za to, da bi združili kulturo z gospodarskim učinkom. Ajdovski bienale akvarela, priljubljene slikarske tehnike, ki v zadnjem desetletju doživlja velik preporod v oblikovnem, vsebinskem in estetskem smislu, sledi zgledu številnih bienalnih razstav, ki se vrstijo po celem svetu. Bogati tradiciji te slikarske tehnike pa lahko sledimo tudi v slovenskem prostoru, kar naj bi pokazala pregledna razstava slovenskega akvarela, ki jo organizatorji napovedujejo za drugo edicijo Bienala Castra v letu 2017. Kratke vgusta lani je v prostorih ljubljanskega magistrata potekal simpozij pod ge- slom Slovenska tržaška literarna šola, s katerim je Mestna občina Ljubljana počasti- la 101. rojstni dan pisatelja Borisa Pahorja in 90-letnico Alojza Rebule. Ob letošnjem Pa- horjevem 102. rojstnem dnevu pa je pri Can- karjevi založbi, poleg slovenskega prevoda njegovega dela Triangoli rossi – Rdeči trikot- niki, izšel tudi zbornik istoimenskega sim- pozija. Naziv oziroma poimenovanje Tržaška literarna šola je 'skovala' prof. Antonia Ber- nard, prevajalka Borisa Pahorja v fran- coščino. Pokojna Bernardova je namreč iz svoje perspektive v slovenskih avtorjih iz Trsta videla skupek sorodnih prvin, ki ute- gnejo naše pisce povezati. V brošuri je zbranih deset prispevkov, od ka- terih je bilo devet prebranih na simpoziju, zapis leta 2010 preminule Antonie Bernard pa je v knjigi natisnjen kot dodatek. Svoje re- ferate so tako prispevali Boris Pahor, Marija Pirjevec, Elvio Guagnini, Evgen Bavčar, Katja Mihurko Poniž, Dragan Živadinov, Miran Košuta, Tatjana Rojc in Ana Toroš. Simpozij je hkrati predstavljal priložnost, da so v jav- nosti o slovenski književnosti v Trstu spre- govorili tudi nekateri raziskovalci, predvsem mlajše generacije, ki so šele v začetku svoje kariere oziroma se komaj uvajajo v akadem- ski in literarni svet. Prav njihove prispevke bomo v nadaljevanju tudi podrobneje razčlenili. Uvodni zapis Borisa Pahorja je posvečen Alojzu Rebuli in ga posebej ne bomo pred- stavljali, saj je že v Rebulovem zborniku, ki smo ga na straneh našega dnevnika že izčrpno obravnavali. Starosti tržaških literar- nih zgodovinarjev, Marija Pirjevec in Elvio Guagnini, sta svoja prispevka uglasila na va- lovno dolžino zgodovine slovenskegega tržaškega literarnega ustvarjanja oziroma tržaške literarne “usmeritve” v slovenskem jeziku. Zelo kratek je zapis pariškega Sloven- ca, sicer vipavskega rojaka Evgena Bavčarja, ki nosi naslov Nekaj beležk o slovenski tržaški literarni šoli. Dragan Živadinov je svoj poseg posvetil Konsom v prostoru gle- dališča množice, medtem ko je Miran Košuta v svojem referatu obravnaval življenje in de- lo Vladimirja Bartola. Tatjana Rojc pa se je posvetila tržaškemu ustvarjalcu Miroslavu Košuti. Prispevka, ki ju bo- mo v nadaljevanju podrobneje osvetli- li, prihajata izpod peresa oziroma tip- kovnice Katje Mi- hurko Poniž in Ane Toroš. Prva se je po- svetila ženskemu ustvarjanju v sloven- ski književnosti in pomenu Trsta pri razvoju le-te, druga pa je obravnavala slovensko in itali- jansko poezijo prve polovice 20. stoletja v mestu, po katerem je naredila neke vrste literarni spre- hod. Obe avtorici spadata v mlajšo ge- neracijo, saj sta se rodili v sedemdesetih letih preteklega stolet- ja. Mihurko Poniževa v svojem izvajanju najprej osvetljuje nekatere manj znane vidike slo- venske ženske književnosti, od Josipine Tur- nograjske, Luize Pesjak in Pavline Pajk. Trst je pomemben za razvoj slovenskega ženske- ga gibanja, saj je bilo to okolje zaradi odprto- sti v svet bolj dovzetno za novosti oziroma prijazno ženskemu gibanju. Pri tem velja omeniti tržaško revijo Slovenka, ki jo je ko- nec devetnajstega stoletja urejala Marica Na- dlišek Bartol. V četrtem razdelku svojega re- ferata, ki je tudi vsebinsko najdaljši, predsta- vlja avtorica pregled slovenske ženske tržaške književnosti od Marice Nadlišek Bartol in njenega romana Fata morgana dalje. Njej lahko postavimo ob bok Zofko Kveder in manj znano Marijo Kmet, ki je ustvarjala v času med obema svetovnima vojnama. Po- vojna imena slovenske književnosti z žen- skim predznakom pa so naši javnosti znana, in sicer Irena Žerjal, Ivanka Hergold, Evelina Umek – tej gre navsezadnje tudi zasluga, da je s svojim romanom Po sledeh fate morgane leta 2008 ovrednotila žlahtno dediščino Na- dlišek Bartolove. Popolnoma drugače pa je uglašen poseg Ane Toroš, ki je zaposlena na Univerzi v Novi Go- rici. Toroševa se je rodila leta 1978 v Šempe- tru pri Gorici, doma pa je iz Barbane v Go- riških Brdih. V svojem re- feratu je izpostavila tržaško pesništvo iz prve polovice dvajsetega sto- letja, ki ga v slovenski književnosti zaznamujejo predvsem Dragotin Kette, Igo Gruden, Srečko Koso- vel, pa tudi manj znani njegov brat Stano, poleg njega pa še Janko Samec, Mara Lamut in Vinko Šumrada. Med italijanski- mi avtorji izstopajo Um- berto Saba, Carlo Mioni, Mariano Rugo in Marcel- lo Fraulini. Toroševa zani- mivo ugotavlja, da se te- matski fokus oziroma spekter, predvsem pri slo- venskih avtorjih, v tem času skrči na narodne ozi- roma narodnoobrambne teme. Pojem nacije, če ne nacionalizma, je prisoten tudi v nekaterih italijanskih avtorjih. Ob vsem pa svoj prostor najde tudi socialna, torej vsekakor angažira- na tematika. Pesništvo posameznih avtorjev Toroševa povezuje z različnimi tržaškimi me- stnimi predeli, denimo gradom Sv. Justa, molom San Carlo/Audace, pristaniščem, sta- rim mestom, Rusim mostom, Trgom Ober- dan (k) in tako dalje. Ob koncu naj zapišemo še podatek, da je vsak referat, ki je objavljen v zborniku, opremljen s kratkim povzetkom v sloven- skem in angleškem jeziku. Primož Sturman A Zbornik simpozija Slovenska tržaška literarna šola Deset tehtnih prispevkov predstavo Hura, Nosferatu! Andre- ja E. Skubica v režiji Simone Seme- nič se je 16. septembra 2015 začela nova gledališka sezona 2015 / 2016 v Slo- venskem narodnem gledališču Nova Go- rica, ki bo letos zanimivo in vsebinsko kar zahtevno paleto dramskih del prika- zala pod naslovom Tujec, ki se navezuje na eno izmed devetih predstav v progra- mu. Te bodo zaživele v lastni produkciji ali v koprodukciji z drugimi slovenskimi gledališči. Tujstvo in vse tisto oz. tisti, ki so drugačni od nas, bo namreč povezo- valna nit dramskih vsebin. “Množice pri- bežnikov, brezdomcev, vojnih beguncev, ki se vsak dan zlivajo čez morje v Evropo, vzbujajo Evropejcem skrb za njihove vrednote in način življenja. Bolj jih pre- veva strah pred spremembo kot skrb in sočutje do ljudi, ki so se prisiljeni presel- jevati /… / Pa to ni edino tujstvo, ki se ga bojimo in ogibamo. Tujce najdemo tudi znotraj iste nacionalnosti, v družini, na delovnem mestu, v svoji okolici … Tujec je, kdor ‘ni tak, kot sem jaz’, bodisi da drugače razmišlja ali je videti drugačen, se, skratka, družbi ne prilega docela. Ho- moseksualci, invalidi, brezdomci, narko- mani, predebeli, presuhi, prepametni, preneumni, bohemski … /…/ Zato želi- mo v naslednji sezoni odgrinjati človeške zgodbe vsakovrstnih ‘tujcev’ med nami; odstirati skrivnosti, razgaljati predsodke in spoznavati podobnosti, ki nas družijo. Da bomo razmišljali, se poglabljali, se smejali in mogoče nazadnje razumeli. Da bomo, kot bi rekel Kosovel, mogoče vsaj za korak bližje času, ko bo človek člo- veku človek! ”, tako je zapisala Neda Ru- sjan Bric v. d. direktorice, v programski knjižici, ki jo je izvirno izoblikoval Blaž Erzetič, tudi uradni fotograf SNG Nova Gorica. Po krstni uprizoritvi drame Hura, Nosfe- ratu! na malem odru SNG Nova Gorica je bila prejšnji teden na vrsti že druga premiera, tokrat na velikem odru, in si- cer krstna uprizoritev novega dela v ver- zih Iztoka Mlakarja Pašjon. Predstava, v kateri se knjižni jezik prepleta z “mlakarščino”, značilno mešanico primorskih na- rečij, ki jo je za svoje dram- ske izpovedi, pa tudi “šan- sone”, skoval igralec, kan- tavtor in avtor dramskih besedil Iztok Mlakar, je na- stala v koprodukciji Gleda- lišča Koper, pod režijskim vodstvom Vita Tauferja. Ustvarjalna dvojica Iztok Mlakar – Vito Taufer z iskrivo igralsko zasedbo se je že v prvih dveh avtor- skih delih Iztoka Mlakarja Duohtar pod mus in Sljehrnik izkazala kot izredno uspešna. O Pašjonu je avtor dejal, da je “sonata. Če je bil Duohtar pod mus improvizacija kot commedia dell’arte, commedia a braccio, pri Pašjo- nu prevladujejo stroga forma, verzifika- cija rime, laški enajsterec, v katerem so pisani soneti. Sonata pa zato, ker se pre- pletata dve temi: v Sljehrniku sta to bili minljivost in egoizem, pri Pašjonu pa je tematika upanja, ki jo prinaša Jezus, in človeške neumnosti, ki jo interpretira in prepoznava hudič. V vseh prizorih - šti- rinajst jih je kot postaj križevega pota - se prepletata ti dve temi oz. se izmen- jujeta. Pašjon žanrsko ni samo burka, kot nekateri radi poudarjajo”, zatrjuje Mlakar, “ampak tudi satira, groteska, komedija, musical in melodrama, žan- ri, ki so “slabšalni” le v slovenskem gle- dališču. To je edino, kar je ‘blasfemično’ v Pašjonu, sama Jezusova zgodba je ne- dotaknjena, Jezus govori v knjižnem je- ziku, sicer v teh prizorih niso le goli citati iz evangelijev, nekaj humornega je do- danega: človeške neumnosti in norosti, s katerimi je povezana škoda, ki si jo člo- vek sam dela, ker ne prepozna, kaj je do- bro”. Predstava je premiero v Kopru že doživela konec lanske sezone. Na velikem odru SNG Nova Gorica bodo še predstave Kdo se boji črnega moža (novembra 2015), krstna uprizoritev “dramsko plesne etude” v režiji Ivana Pe- ternelja, ki je s Terezo Gregorič tudi so- avtor koprodukcije z Zavodom MN pro- dukcija, v kateri je središčno izhodišče ksenofobija; Lepa Vida našega velikega Ivana Cankarja kot “igra o prebujanju duše” oz. “pesem hrepenenja”, kot jo je označil O. Župančič, bo zaživela kot ko- produkcija s Prešernovim gledališčem Kranj in Slovenskim stalnim gledališčem Trst v decembru 2015 v režiji Mihe Nem- ca, igralca SNG Nova Gorica, ki se je že nekajkrat z uspehom soočil z režijo. Mar- ca 2016 bo krstno uprizorjena poetična groteska Franja Frančiča Tujec; po nekaj letih bo spet gost v SNG režiser Jernej Lo- renci. Tujec se strukturno navezuje na Grumov Dogodek v mestu Gogi in na brezupno ujetost njegovih protagoni- stov. Ondina, prva slovenska uprizoritev dela Jeana Girardouxa bo v maju 2016. Zgodbo o nemogoči ljubezni med ete- ričnim vodnim bitjem in vitezom, tragi- komično “pravljico za odrasle” bo na oder postavil Janusz Kica. Štiri predstave pa bodo na malem odru. Krstna uprizo- ritev drame Hura, Nosferatu! Andreja E. Skubica v režiji Si- mone Semenič je, kot rečeno, že bila krstno uprizorjena in je nastala kot koprodukcija z zavodom NETA, Slovenskim mladinskim gledališčem Lju- bljana in Kulturnim. Krstno uprizoritev dela Krvava gora Gregorja Brazela v režiji Mat- jaža Pograjca v gledališču na- menjajo 100-letnici prve sve- tovne vojne. Rainer Werner Fassbinder je avtor “igre čustvenih manipulacij” Grenke solze Petre von Kant; režiral jo bo Arthur Nauzyciel kot kopro- dukcijo z Mini teatrom Ljubljana (prvič sodeluje s SNG Nova Gorica) in Mestnim gledališčem Ptuj. Ljudmila Razumovska pa je avtorica dela Draga Jelena Sergejev- na, triler o šoli izsiljevanja; režiser bo Alen Jelen, prvič gost v SNG Nova Gori- ca; premiera bo februarja 2016. Poleg novih premiernih uprizoritev bo- do na sporedu tudi ponovitve uspešnejših predstav iz prejšnjih sezon. Pestro ponudbo lastnih uprizoritev bo SNG dopolnjevalo z gostujočimi predsta- vami v različnih abonmajih. V abonma- ju Veliki oder bodo tudi Srce na dlani (SMG Ljubljana), Švejk (MGL in Gleda- lišče Koper), Hedda Gabler (SNG Drama Maribor), v abonmaju Mali oder: Hotel Modra opica (SNG Drama, Mestno gle- dališče Ptuj), Kdo se boji Virginie Woolf (Gledališče Koper); v abonmaju Nedelja popoldan pa si bodo gledalci lahko ogle- dali tudi Prevare (MGL), Boris, Milena, Radko (SNG Drama Ljubljana), Mame (Kreker in SiTi Teater BTC). Za najmlajše obiskovalce se bo tudi letos vrtel s svojimi pravljičnimi predstavami Goriški vrtiljak, z abonmajema Mali in Veliki polžek. Vsak izmed abonmajev po- nuja sedem otroških predstav, izbranih med najboljšimi na Slovenskem. Mladi gledališki navdušenci bodo gleda- liške zakonitosti in igralske prvine spoz- navali z dramaturginjo Terezo Gregorič v Amaterskem mladinskem odru (AMO), ki je nastal daljnega l. 1977 in ga je vsa leta zelo zagnano in predano vodil režiser Emil Aberšek. Jesenski vpis je možen do 3. oktobra. Di- jaki in študentje lahko vpišejo abonma do 21. oktobra. V času vpisa abonmajev je blagajna SNG Nova Gorica (Trg E. Kardelja 5) odprta vsak delavnik od 10.00 do 12.00 in od 15.00 do 18.00, ob sobotah od 10.00 do 13.00, ter uro pred začetkom predstav. Dodatne informacije o vpisu dobite na telefonskih številkah (predklicna številka iz Italije 003865) 05 0335 22 47 (blagaj- na) in 05 335 22 51 (informacije) ali po elektronski pošti blagajna. sng@siol. net in info@sng-ng. si. Naj spomnimo, da zaradi dogovora med gledališči imajo abonenti SNG Nova Go- rica, Gledališča Verdi iz Gorice, SSG Trst, Gledališča Koper in Kosovelovega doma Sežana pri nakupu vstopnic za domače reprize 20% popusta. IK S SNG Nova Gorica / Jesenski vpis abonmaja Nova sezona, poimenovana Tujec, se je že začela Tržaška1. oktobra 201510 Slavnostna akademija SKGZ v Kulturnem domu Slovenska kulturno-gospodarska zveza bo 9. oktobra s slavnostno akademijo v tržaškem Kulturnem domu obeležila svojo aktivno prisotnost v slovenski narodni skupnosti v Italiji. Vsebinska in umetniška zasnova dogodka je bila zaupana pisatelju in režiserju Marku Sosiču. V soboto, 16. oktobra, pa bo v goriškem Kulturnem domu deželni volilni kongres krovne organizacije, na katerem bodo izbrali novega predsednika. Tokratna skupščina prinaša nekatere novosti, kot npr. neposredno izvolitev predsednika. To pomeni, da bodo predstavniki včlanjenih organizacij in individualni člani imeli odslej večjo težo pri vsebinskih izbirah SKGZ. Deželno tajništvo krovne organizacije je na zadnji seji pozitivno ocenilo premike pri obnovi Trgovskega doma v Gorici in Narodnega doma pri Sv. Ivanu v Trstu ter se zaustavilo pri vprašanju prihodnosti mladinsko-športnega središča na Stadionu 1. maj. Tu je treba po mnenju SKGZ skupaj z drugimi sogovorniki doreči okvirni obnovitveno-vsebinski načrt in ga realizirati, da ne bomo ostali le pri načelnih izjavah. Tajništvo krovne organizacije se je seznanilo s poslovanjem Tržaškega knjižnega središča, ki je v prvih mesecih zabeležilo pozitiven rezultat. Sedaj potekajo pogovori s ciljem, da bi središče dobilo primerno osnovo za nadaljnje delovanje, ki se ne more omejiti le na trženje knjig. SKGZ je z velikim zadovoljstvom spremljala priprave na Slofest, ki bo tudi tokrat ponudil številne zanimive dogodke v središču Trsta. Dejstvo, da so svojo prisotnost na slovesnem odprtju Slofesta najavili visoki predstavniki RS in dežele FJK, potrjuje, da postaja Slofest eden izmed pomembnejših dogodkov naše narodne skupnosti. SKGZ in SSO sta v zadnjem času namenili posebno pozornost dogajanju in problematiki Slovencev na Videmskem. Tu je potrebno poiskati primerne odgovore na nekatera vprašanja, ki bodo močno zaznamovala prihodnost teh krajev in celotnega obmejnega prostora. Zaradi tega bo SKGZ v kratkem pripravila posvet o družbenogospodarskem položaju na Videmskem. Izšel je nov Galebov šolski dnevnik Tudi letošnje šolsko leto bodo učenci šol s slovenskim učnim jezikom prejeli Galebov šolski dnevnik (GŠD), ki ga izdaja Zadruga Novi Matajur. Tokratni protagonist je Hopa Cupa – najhitrejši škrat v gorskem gozdu, ki se odloči poiskati počasno misel. Poleg iskanja počasne misli pa Hopa Cupa otroke tudi vodi skozi različne vsebine in naloge, ki so smiselno razporejene skozi celotno šolsko leto. GŠD tako ni zgolj beležka, s pomočjo katere si otrok organizira šolske in obšolske dejavnosti, temveč predstavlja tudi učni pripomoček, ki ga lahko s pridom uporabljajo učitelji in učiteljice pri pouku. Vsebinska pestrost in raznovrstnost lahko obogatita marsikatero učno uro ter v proces učenja povežeta učence, učitelje in tudi starše. GŠD je sicer namenjen šolarjem in šolarkam, a tudi njihovim učiteljem ter staršem. Vedno hitrejši tempo življenja, v katerega so vpeti tudi najmlajši, nam velikokrat jemlje dragocene minute, ki bi jih lahko preživeli z otroki. Zato je lahko GŠD tisti povezovalni člen, ki bo otroka in starše dodatno povezal v skupnem iskanju odgovorov na številna zastavljena vprašanja. Vsebino letošnjega Galebovega šolskega dnevnika je uredil Marko Gavriloski, ilustracije in oblikovno podobo pa je prispevala Dunja Jogan. Skupaj z odgovorno urednico revije Galeb in odgovorno urednico Založništva tržaškega tiska so nov Galebov šolski dnevnik predstavili v torek, 15. septembra 2015, v Tržaškem središču v Trstu. Dodatek k zapisu o dekanijski reviji v Škednju V zvezi z revijo zborov openske dekanije, ki je letos v cerkvi sv. Lovrenca pridobila dodatno razsežnost, saj je potekala kot skupna prireditev med uvodnimi dogodki Slofesta 2015 in v spomin na msgr. Dušana Jakomina, so nas nekateri zvesti bralci iz Škednja in okolice opozorili na dejstvo, da je v zapisu, ki je izšel v številki Novega glasa dne 17. septembra, izostalo ime krajevnega dušnega pastirja, g. Carla Gamberonija. On je namreč na prireditvi spregovoril poleg predstavnice ZSKD Ksenija Majovski, predsednika ZCPZ Marka Tavčarja in organistke škedenjskega zbora Tamare Cetin, ki je nagovorila navzoče v imenu krajevne skupnosti. G. Carlo je prisotnim in nastopajočim voščil lep koncert: glasbeni in pevski večer mu je bil posebno pri srcu, saj je bil posvečen liku letos preminulega g. Jakomina, s katerim je sam v preteklosti zgledno sodeloval. Kratke Matej Tul, predsednik SPD Mačkolje Skrbimo za ohranjanje našega etnološkega bogastva in zgodovinskega spomina POGOVOR ovi glas nadaljuje pogo- vore z načelniki manjšinskih društev na Tržaškem. Tokrat je na vrsti SPD Mačkolje; njegovega predsedni- ka Mateja Tula smo povabili, da nam razčleni delovanje breškega drušva, ki ima velik pomen za krajevno skupnost. Slovensko prosvetno društvo Mačkolje ima v sklopu vaše breške vasi dolgo zgodovi- no. Njegovo delovanje je te- sno povezano z vaškim kul- turnim in verskim dogajan- jem. Ali bi lahko rekli, da je društvo dejansko kataliza- tor vaškega družbenega življenja? Društvo ima poleg vsega dru- gega zelo pomembno vlogo prav pri združevanju vaščanov. V njem sodelujejo različne generacije, od otrok do starejših oseb. Društvo or- ganizira raznovrstne priredit- ve, predavanja, izlete, na kate- re vaščani gledajo z zaniman- jem in k njim radi pristopajo. Dobesedno si ne predstavljam domačega okolja brez našega društva in mislim, da tudi ostali člani čutijo podobno. Zavedati pa se moramo, da se je tudi naša vas v teh letih zelo spre- menila. Imamo celo vrsto novih, priseljenih sovaščanov, ki niso vključeni v to družbeno življen- je. Nekateri med njimi pa radi pridejo na društvene prireditve. Kako dolgo v čas sega društve- no delovanje, kako se je razvi- jala njegova dejavnost? Prosvetno društvo Mačkolje je ustanovil takratni vaški duhov- nik Stanko Janežič. To je bil čas, ko so se vojne rane še celile, a življenjsko navdušenje je bilo ve- liko. Mladi so se radi družili, pre- pevali... G. Janežič je spodbujal vaško mladino k prirejanju srečanj s kulturno in izobraževal- no vsebino. Imenoval jih je Slo- venski večeri. Organizirano obli- ko je društvo dobilo 5. maja 1952. Od takrat se je zvrstilo mnogo srečanj, predavanj, prire- ditev in razstav. Delovanje je bilo bogato in je pestrilo vaško življenje, še posebno v tistih le- tih, ko so bili ljudje radi skupaj in niso še prevladovali televizija ali računalniki. Leta 1962 se je porodila tudi zamisel za priredi- tev na prostem, ki bi bila hkrati kulturna in družabna: tako se je rodil Praznik češenj. V vseh teh N letih je imelo društvo zares pe-stro in bogato delovanje in mi-slim in upam, da bo šlo še tako naprej. Kakšne so osnovne program- ske in idejne smernice društva? Najpomembnejsa smernica društva je “prosveta”: vzgajanje h kulturnim in duhovnim vred- notam. Kot sem prej povedal, je imelo celotno delovanje na začetku močan verski predznak. V letih se je tudi to spremenilo. Prepričan pa sem, da lahko še na- prej uspešno delujemo, če se za- vedamo svojega izvora. Zaradi te- ga je pomembna stalnica v društvenem delovanju tudi skrb za ohranjanje našega etnološke- ga bogastva in zgodovinskega spomina. Začenja se nova sezona. Kako bi nam jo predstavili? Kaj pravzaprav snujete letos? Tudi letošnja zezona bo zelo za- nimiva in pestra. Kot je postala navada v zadnjih letih, jo bomo začeli z društvenim izletom: le- tos si bomo ogledali mesto Pado- vo. Jeseni načrtujemo nekaj pre- davanj. Upam, da bomo lahko tudi letos imeli v gosteh so- vaščana, zgodovinarja Roberta Todera. Želeli bi prirediti foto- grafsko razstavo na temo “Mačkolje od leta 1970 do 2010” – prepričani smo, da bo zanimi- va, saj se je vaška slika v zadnjih štiridesetih letih zelo spremenila. Seveda bomo imeli predbožični koncert, Prešernovo proslavo, kakšno dramsko uprizoritev in še druga srečanja. V mesecu maju pa vsakoletni Praznik češenj. Kakšno vlogo ima v društve- nem dogajanju sloviti Praznik češenj? Kdaj je ta praznik na- stal, kako se je razvijal in kdaj je postal tako prepoznaven po celotnem tržaškem ozemlju? Praznik češenj, ki ga prirejamo vsako leto zadnji konec tedna v maju, ima za društvo z več vidi- kov bistveno vlogo. Ne nazadnje je pomeben vir samofinanciran- ja, s katerim omogočamo izva- janje vseh ostalih društvenih de- javnosti. Zato se vsi člani, še posebej pa odborniki, zelo potrudimo, da praznik uspe na najboljši način. Prej sem že omenil, da je bil prvi Praznik češenj pri- rejen leta 1962, na bin- koštno nedeljo. Prvotna za- misel je bila, da bi se vaščani in obiskovalci iz bližnjih vasi srečali na kul- turni prireditvi na prostem, ob dobrem vinu in pršutu. Že od začetka so ponujali tudi domače češnje, ki so potem dale ime prazniku. Praznik je postajal vedno bolj priljubljen in obiskan. V sebi je združil tudi tradi- cijo vaške šagre oz. plesa, ki je bil do polovice šestdese- tih let še na trgu “pod li- po”. Verjamem, da nihče od prvih obiskovalcev in prireditel- jev si ni mislil, da bo v petdesetih letih postal praznik ena najbolj priljubljenih šager na Tržaškem. Sedanji praznik je sicer s svojo množičnostjo in povsem spre- menjenim povpraševanjem izgu- bil tisti pristen čar prijateljske družabnosti ob slovenski besedi in domačih dobrotah. Še vedno pa izpričuje pomen začetne za- misli in njeno prenašanje iz roda v rod. Kakšno vlogo pa ima pri društvu pevska dejavnost? Pevska dejavnost ima že po svoji tradiciji pomembno vlogo. Pod okriljem društva deluje mešani pevski zbor Mačkolje. Zbor - nek- daj le cerkveni - je nastal še prej kot samo društvo, leta 1949. Zbor je bil skozi vso svojo zgodo- vino najživahnejši društveni od- sek. V več kot šestih desetletjih obstoja so se v sestavu zvrstili kar trije rodovi pevcev in pevk. Zbor ne sodeluje samo pri društvenih prireditvah, aktiven doprinos da- je tudi vsem pomembnejšim pevskim prireditvam v zamej- stvu in Sloveniji. Pred letom dni je večina društev v Bregu sprožila s SPD Mačkolje polemiko glede ne- katerih terminov pri snovanju vaških praznikov. Ali bi lahko kaj več povedal o tem? Ne bi se rad vračal k tej zadevi. Lahko rečem samo, da smo bili primorani organizirati tiste dni Praznik češenj, glede na to, da nam je v prejšnjih dveh letih sla- ba predla, ker nam je slabo vre- me “skrčilo” praznik. Res si ni- smo smeli privoščiti še ene ne- gativne izvedbe. Našo korektnost pa potrjuje tudi dejstvo, da smo nato z istimi društvi sodelovali pri raznih pomembnih občin- skih prireditvah. Verska prisotnost v Mačkoljah je izjemno močna. V tem vi- diku se vaše vaško okolje ne- koliko razlikuje od ostalih breških naselij. Ali ta ugotovi- tev sploh drži? V primeru, da drži, kako doživljate to razli- ko? Lepo, a zahtevno vprašanje: mi- slim, da je ta ugotovitev o teh ra- zlikah skoraj pravilna. Nalašč pravim skoraj, ker je zelo težko opredeliti pojem “verske prisot- nosti”. Lahko rečem, da daje društvo svoj doprinos tudi ver- skemu dogajanju, predvsem zu- nanjim slovesnostim. Tako na primer sodelujemo pri organiza- ciji praznovanja vaškega zavetni- ka sv. Jerneja, ki je bilo prav pred kratkim. Ta povezava je del naše tradicije. Ne smemo pa pozabiti, da so tudi v bližnjih vaseh prisot- ne skupine, ki so nastale v žup- nijskem krogu, kot sta Mladinski krožek v Dolini ali Mladinski dom v Boljuncu. Včasih pa občutim to razliko, še posebno ko primanjkuje spošto- vanje do različnih idej. Prepričan sem, da je medsebojno spošto- vanje najpomembnejše in da mora biti vedno prisotno. Kdaj si postal predsednik društva? Zakaj si to funkcijo sprejel in kaj ti kot domačinu sploh pomeni ta družbeni- društveni angažma? Predsednik društva sem postal marca lani, po volilnem občnem zboru. To funkcijo sem sprejel v prepričanju, da je prišel čas, da prevzamem pomembnejše od- govornosti za društvo, v katerem sodelujem že od otroških let. Društveni člani vidijo v figuri predsednika osebo, ki bo naredi- la vse, kar je v njenih zmožnostih za dobro društva – upam, da mi to uspeva. IG lanice društva Ženska toponomastica - Toponomastica femminile si priza- devajo zato, da bi občinske uprave v Italiji in Sloveniji poimenovale ulice, vrtove, kraje po ženskah, pomembnih protagoni- stkah naše preteklosti. Prav tako si v občini Trst članice društva prizadevajo, da bi zno- traj tržaške občine prišlo do več poimeno- vanj ulic, trgov, vrtov po Slovenkah, ki so pustile neizbrisno sled v naši preteklosti. Tržaška podžupanja Fabiana Martini je ob prvem odprtju fotografske razstave o ženski toponomastiki v Sloveniji, ki je bila v Peter- linovi dvorani 1. junija, uradno sporočila, da bo tržaška občinska uprava jeseni poimeno- vala dva vrtova po pisateljici Marici Nadlišek in po partizanki Mariji Berne- tič. V sodelovanju s Komisijo za enake možnosti občine Trst, I. Okra- jem za Za- hodni Kras ter z Društvom slovenskih izobražencev je društvo Toponomastica femminile priredilo drugo odprtje fotografske razstave v sredo, 23. septembra, v Kulturnem domu na Prose- ku. Glasbeni del večera so izoblikovali učenci Glasbe- ne matice in Ženski pevski zbor Prosek-Kontovel, člani- ce slovenskega dramskega društva Jaka Štoka pa so v slovenščini in italijanščini prebrale odlomke iz literarnih del avtoric Zofke Kveder, Marice Nadlišek, Alenke Rebula in Irene Žerjal. Ob tej priložnosti je bil možen ogled Knjižnice Borisa Pahorja. Razstava v dvorani sedeža I. Okraja Zahodni Kras na Proseku 159 je bila odprta do 1. oktobra, od 10.30 do 13.00 in od 16.00 do 18.00. Tretje odprtje razstave bo v Ljubljani, v Knjižnici Šiška, 5. oktobra, ob 19.30. Za podrobne informacije: Elena Cer- kvenič, tel. štev. 3290224074. Č Foto Branimir Ritonja V Kulturnem domu na Proseku Kulturni večer ob odprtju razstave Društvo slovenskih izobražencev, ki je pred mesecem dni spravilo pod streho 50. Drago in je pred dvema tednoma bilo deležno visokega priznanja slo - venskega predsednika Boruta Pahora, začenja novo sezono. 5. oktobra bo v Peterlinovi dvorani nastopil prvi letošnji gost. To bo svetovni popotnik, novinar in pisatelj Gregor Preac, s katerim bo tekel pogovor o novem migrantskem valu ter o problemih Bližnjega vzhoda in sožitja z Islamom. Nova sezona DSI Sergij Pahor Tržaška 1. oktobra 2015 11 Obvestila Radijski oder sporoča, da se vpi - su jejo abonmaji za 18. Gledališki vrtiljak od ponedeljka do petka, od 9.00 do 16.30, po telefonu na številki 040 370846 ali osebno na ul. Donizetti 3, III. nadstropje (pozvoniti Mladika). Narodna in študijska knjižnica na ul. S. Francesco je odprta od 10. do 18. ure vsak dan, razen ob sobotah. ROMANJE V MEDJUGORJE bo od 2. do 5. oktobra. Prvi dan odhod avtobusa iz Rožne Doline ob 5. uri zjutraj. Prihod v Medjugorje v popoldanskih urah. Drugi dan bodo na vrsti vzpon na goro Križevac in pobožnosti. Tretji dan bodo romarji obiskali Cenacolo in hrib prika za - nja. Četrti dan odhod proti domu; pri hod domov v večernih urah. Slo - venski in italijanski državljani po - tujejo z veljavno osebno izkaznico. Vpis pri g. Darku 370 3201305 ali 0481 32121, za tržaške romarje pri g. Jožetu Markuži 040 229166. Tržaški romarji stopijo na avtobus pri bencinski črpalki na Kozini. Čestitke Vsi pri Radijskem odru čestitamo Manici Maver, ki je z odliko in pohvalo zagovarjala diplomsko delo iz magistrskega študija 2. stopnje Oblike govora na AGRFT Univerze v Ljubljani. Želimo ji nadaljnjih uspehov! Zakaj se je Združenje sloven- skih športnih društev v Italiji odločilo za raziskavo tovrstne- ga značaja? ZSŠDI je v vseh teh letih že večkrat izvedlo raziskave, s podrobnimi analizami dejavnosti športnih društev, včlanjenih v ZSŠDI. Leta 2008 smo ob raziskavi o naših društvih opravili tudi anketo med šolsko mladino, s katero smo se želeli pobliže seznaniti z zaniman- ji mladih, njihovo zaposlenostjo v prostem času, angažiranostjo v športu itd. Po tem “poskusu” si je ZSŠDI želelo še bolj poglobljeno raziskati nekatere vidike naše za- mejske stvarnosti. V sodelovanju s Slovenskim raziskovalnim inšti- tutom Slori in šolami smo tako lahko opravili raziskavo z name- nom, da bi imeli podatke, na ka- tere se lahko sklicujemo, ko govo- rimo o pomem- bnosti druženja ob zunajšolskih (v našem primeru športnih) dejav- nostih v sloven- skem jeziku. Ali nam bi lah- ko predstavili osrednje stro- kovne znan- stvene koordi- nate oziroma smernice, na podlagi katerih ste v sodelovan- ju s Slovenskim raziskovalnim inštitutom speljali raziskavo? (Obdobje, v katerem ste jo iz- vedli, populacijo, ki ste jo vzeli v poštev, kako ste sestavili vprašalnike za ankete itd.) Samo anketiranje smo opravili med marcem in junijem 2014. Vprašalnik smo razdelili med di- jake in učence vseh šol s sloven- skim učnim jezikom v Trstu, Go- rici in Špetru. Odgovarjali so vpi- sani v 3., 4. in 5. razrede osnovnih šol ter v vse razrede nižjih in višjih srednjih šol. Skupno je na vprašal- nike odgovorilo 2135 anketiran- cev med 7. in 21. letom od skupno 2464 vpisanih (86.65%). Vprašal- nik je bil sestavljen iz 15 (osnovna šola) oz. 17 vprašanj (srednja in višja srednja šola). Pri osnovnošol- cih smo izpustili vprašanja o mo- rebitnih izbirah italijanskega društva in o spremljanju športne- ga dogajanja. Na vprašalnik so an- ketiranci, s privoljenjem staršev, odgovarjali v razredu. Sodelavci ZSŠDI so skupaj z učitelji in profe- sorji pomagali pri morebitnih ne- jasnostih. Odgovore anket smo vstavili v računalnik na ZSŠDI po navodilih, ki jih je dal SLORI, tako da je bila računalniška obdelava podatkov z njegove strani poeno- stavljena. Raziskava, ki razčlenjuje življenje naše mladine na ra- zličnih področjih (od šolskega do športnega), je pokazala ne- kaj zanimivih dejstev. Najprej to, da je slika jezikovne pripad- nosti vezana tudi na starostno stopnjo: odstotek neslovenskih otrok na osnovnih šolah je bi- stveno višji kot odstotek istih otrok na višjih šolah s sloven- skim učnim jezikom. To kaže na porast vpisov neslovenskih otrok na osnovne šole, hkrati pa tudi na to, da ti nadaljujejo študijsko pot na italijanskih šolah. Kako komentirate ta po- datek? Podatek, da neslovensko govoreči, ki se prvotno vpišejo na naše šole in se nato izpišejo pred koncem kompletnega ciklusa, kaže po mo- jem na nekakšno nedoslednost. Prvo je verjetno to, da ob vpisu v šolo ni jasna predstava o tem, kar vpis v slovenske šole pomeni. Obenem smo po mojem tudi vsi izvenšolski dejavniki nekoliko so- odgovorni, saj mislim, da bi celo- stna ponudba pošolskih dejavno- sti v slovenskem jeziku močno olajšala tudi učni proces v sloven- skem jeziku. Zato pa bi morali šole, pošolske dejavnosti in vse, kar spada še zraven, se zmeniti in ustvariti strategijo in celotnostni projekt o tem, kako bi lahko naše ponudbe posodobili, jih popestri- li in izboljšali. Raziskava kaže na to, da je špor- tna angažiranost navečja pri otrocih med 11. in 13. letom starosti, “po koncu nižje sred- nje šole pa pride do velikega osipa”, piše v študiji. Zakaj to, ali je morda višja šola postala zahtevnejša kot nekoč? To je povsem običajen pojav. Upam si trditi na državni ravni in naša mladina pri tem ni poseb- nost. Med drugim je bil ta pojav vedno prisoten. Od nekdaj je ta prestop na višjo šolo “kritičen”. Res pa je, da so današnji mladi na splošno manj aktivni. O tem, ali je višja šola postala bolj zahtevna, se ne bi izrazil, čeprav menim, da je morda pri dijakih občutek zah- tevnosti malce prezgoden. “Športna aktivnost v po- lovici (50%) primerov poteka izključno v društvih, včlanjenih v ZSŠDI. Kar 39% pa je primerov udejstvovanja izključno v italijanskem društvu”, piše v študiji. Kako si razlagate ta po- datek? Ali nas mora kot pripadnike slovenskega etničnega telesa to skrbeti? Podatek o visokem vpisu v italijanska športna društva smo kar dobro razčlenili. Vidno je, da se motivacije take izbire zelo razlikujejo glede na družinski sestav. Sloven- ski anketiranci kažejo navezanost na naša društva in se za italijanska društva odločajo predvsem, ko pri slovenskih društvih ne dobijo po- nujene panoge, ki bi jo hoteli go- jiti. Neslovenski anketiranci se odločajo predvsem na praktični bazi, glede na bližino športnega objekta, ustreznejšega urnika itd. To nas naj ne skrbi, kvečjemu se moramo ob takih podatkih zami- sliti, predvsem o tem, kako ustvar- jamo športno ponudbo za naše mlade. Nekatera vprašanja so tudi širša, očitno je namreč ponudba slovenskih športnih društev v vi- demski pokrajini nezadostna, na Goriškem pa kar precej poman- jkljiva. Ravno tako je ponudba naših društev pomanjkljiva v od- nosu do ženskega spola. Presenetljiv je tudi podatek, po katerem se kar 51% anketiran- cev v goriških okoliških občinah, se pravi v okolju, kjer je družinski narodnostni sestav bolj ‘slovenski’, udejstvu- je v italijanskih klubih. Zakaj je po vašem mnen- ju tako? Kot rečeno, je “krivdo“ za to iskati marsikje. Po eni strani so prav družine s svojimi motivacijami krive za tak pojav, po drugi pa moramo tudi športniki ustvariti tako ponudbo, ki bi odgovarjala povpraševanju na terenu. Iz raziskave med drugim izvemo, da so otroci ne- slovenskih družin, ki obiskujejo slovensko šolo, bolj aktivni v italijanskih športnih društvih, v slovenske klube pa zahajajo predvsem mladi, ki obiskujejo italijanske šole. V študiji je ta vidik ocenjen kot paradoks … To je sicer moje sklepno mnenje. Kot sem prej povedal, bi se mi zde- lo bolj smiselno, ko bi v naša društva zahajali mladi, ki so že na kak drug način vpeti v našo stvar- nost z obiskovanjem slovenskih šol, da bi bila neka jezikovna kon- tinuiteta, če lahko tako rečem. Velja pa omeniti tudi dejstvo, da so večkrat take odločitve podvržene družinskim dinami- kam po principu zjutraj sloven- sko, popoldne italijansko, ali pa obratno. Verjamem pa, da bi bilo možno tudi družine seznanjati s tem, katere so lahko primernejše izbire, predvsem v korist samim otrokom. Jezikovna politika ZSŠDI v prid slovenščini se na podlagi zbra- nih podatkov obrestuje. Ali bi nam lahko predstavili, zakaj je tako? Iz raziskave izhaja, da je percepcija otrok, ki se udejstvujejo v naših društvih, ta, da treningi in predv- sem pogovori s trenerji potekajo v slovenščini. S tem nam potrju- jejo, da je načelnost našega Združenja pri nagrajevanju in za- govarjanju slovenskega kadra pri delu z mladimi realna. Ne lastimo si kakih zaslug, ki jih nimamo. Sa- mi anketiranci nam potrjujejo, da se jezikovna politika našega Združenja izvaja na terenu. Poda- tek, da se 367 anketirancev iz mešanih družin, ki se doma ne pogovarjajo izključno v sloven- skem jeziku, s trenerjem na tre- ningu pogovarjajo samo v sloven- skem jeziku, je po mojem zelo po- memben. Celo 67% anketirancev iz neslovenskih družin (vzorec teh je sicer nizek), ki se udejstvujejo v naših društvih, se s trenerjem spo- razumevajo v slovenskem jeziku. V pogovorih s prijatelji na tre- ningih je viden močan upad uporabe slo- venščine: kaj se lahko v zvezi s tem naredi z vidi- ka jezikovnega načrtovanja? No, to pa je vprašanje, na ka- terega bi morala odgovoriti stroka. Namreč, od razi- skovanja do ana- lize, ustvarjanja strategije in nato njenega ure- sničevanja je pot res dolga. Mi pa smo s to raziskavo komaj “razumeli, kje smo”, v kakšnih okoliščinah se gibljemo. Sedaj sta še na vrsti debata, ustvar- janje strategij itd. Mislim pa, da je ta pojav povsem razumljiv. Vsi mi, ko imamo med sabo neslovensko govoreče sogovornike, “preklopi- mo” na neki skupni imenovalec, na jezik, ki je razumljiv vsem. To je nekaj čisto naravnega in pri tem ne gre nujno za zanemarjanje slo- venskega jezika. Po mojem je upo- raba slovenskega pogovornega je- zika v šoli, v prostem času, pri gla- sbenem pouku, na gledaliških va- jah, na treningih, na taborjenjih prvi pogoj. Žal, pa marsikdaj še tega ne spoštujemo. Bi- ti načelen pri upo- rabi jezika ni ved- no lahko. Zanimiv je tudi podatek o tem, ka- ko mladina spremlja po medi- jih športno doga- janje. Vprašanje o tem, ali anketiranci spremljajo sloven- sko športno doga- janje, je zanimivo z dveh zornih kotov. Prvi je ta, da izvemo, ali se mladi sploh zani- majo za to področje delovanja v naši skupnosti. Spremljati športno dogajanje pomeni biti seznanjen s tem, kar se dogaja, ne glede na to, ali si v njem aktivno soude- ležen. Gre torej za širše zanimanje, ki presega aktivno športno udej- stvovanje. Po drugi strani pa smo izvedeli, po katerih “kanalih” se mladi seznanjajo s športno dejav- nostjo. Če posplošimo, lahko rečemo, da približno polovica an- ketirancev redno oz. pogosto spremlja slovensko športno doga- janje. Zanimiv je podatek o tem, kako mladi sledijo športnim do- godkom. Slovenski časopisi so s tega vidika zelo “močan” medij. Naša mladina dokaj redno bere in prav iz časopisa izve, kaj se dogaja v našem športu. Pomeni, da je šport v tem vidiku pomemben tu- di za širjenje slovenskega pisanega jezika, za branje slovenske besede. Presenetljiv se mi je zdel podatek, da se o športu mladi tudi dosti po- govarjajo s prijatelji. To pomeni, da jim je šport zelo blizu. Kako bo ZSŠDI izkoristilo iz- sledke raziskave? Kako bo na njeni podlagi nato razvilo svojo politiko? Ali bo moralo ZSŠDI v prihodnje vlagati moč v orga- nizacijo in spodbujanje tistih športnih panog, ki do danes ni- so bile v dometu slovenskih društev? To bo stvar razširjene debate. Go- tovo ima ZSŠDI ves interes za ure- sničevanje smernic, v katere ver- jame, zaradi katerih je nastalo in zaradi katerih obstajajo naša društva. Ločnica med slovenskim zamejskim društvom in italijan- skim je jezik. To ne velja samo v športu, pač pa tudi v glasbi, kul- turi, umetnosti, šoli, posvetni de- javnosti … Zakaj debata? Zato ker je vsekakor za uresničitev nekih smernic treba najti tudi tiste, ki bodo te smernice izvajali. Ne mo- remo si zamišljati, da bi ZSŠDI ustvarjalo politiko, ki bi je društva ne izvajala. Politika in njena ure- sničitev mora biti deljena in mora soudeležiti društva. Svojo misel bom še dodatno razširil. Namreč, tudi ZSŠDI ne more uresničevati neke “svoje” politike. Vsi dejavni- ki znotraj manjšine morajo delati v njeno korist, to ni zadeva posa- meznih društev, ampak celotne naše skupnosti. Prav zanimivo bo videti, kako bodo ostale kompo- nente naše manjšine odreagirale na našo raziskavo, saj se ta dotika tudi športa, a vendarle sega globo- ko v vsesplošne zamejske situacije. Tudi v ta namen je v sodelovanju s Slorijem že v pripravi pobuda, na kateri bomo sprožili debato o vseh teh iztočnicah, ki nam jih naša publikacija ponuja. Ob koncu raziskave piše med drugim, da “življenja naše na- rodne skupnosti in vseh vple- tenih dejavnikov ne pogojujejo več izključno slovenske družine”. Kaj to pravzaprav po- meni? Slovenski zakoni so danes na naših šolah v manjšini. Dosti smo govorili o mešanih zakonih, a to je že preseženo, saj po naši razi- skavi je med 3. razredom osnovne šole in 5. razredom višje srednje šole 18% vpisanih iz popolnoma neslovenskih družin. Naša šola pa je slika naše skupnosti. Tako je v vseh resorjih naše narodnostne skupnosti. Naše šole se preživljajo za- radi vpisov iz mešanih in ne- slovenskih za- konov. Naša društva, krožki, zbori ravno tako. Ali naj se delamo, kot da nič ni, in gremo svojo pot naprej? Ali naj se učitelj v osnovni šoli ravna, kot se je rav- nal, ko je učil nas, ko je bila situa- cija povsem drugačna? Ne more- mo si zatiskati oči in to realnost skrivati pod preprogo. Strategije, o katerih smo govorili, morajo upoštevati številke, ki jih naša in druge raziskave postavljajo na dlan. Ker spremljate manjšinsko do- gajanje s privilegiranega po- ložaja, se pravi od ‘znotraj’, ka- ko ocenjujete, da se je razvila slovenska mladinska populaci- ja v zadnjih desetletjih: skratka, kako komentirate izsledke razi- skave z osebnega vidika? Mladina potrebuje stimuliranje. Sama od sebe bo težko prišla na površje. Za to smo mogoče krivi tudi sami. Mladim bi morali dajati še več priložnosti, da stopijo v ospredje. Mladi gotovo dobivajo navdih od tistih, ki znajo iz njih povleči vso mladostnost, vitalnost in energijo. Ko govorimo o po- manjkanju motivacije, o apatiji mladih, se moramo po mojem ze- lo dobro zazreti vase. Kakšen zgled smo zanje. Ko pravimo, da nič ne pripomorejo k naši skupnosti, se moramo vprašati, ali je ta skup- nost res v čem vabljiva. Mnoge stvari, ki so za nas tako problema- tične, je za mlade povsem naravne in enostavne. Mi, ki smo rasli v povsem drugačnem okolju, lahko številke naše raziskave vidimo kot problem, medtem ko mladih to sploh ne preseneča. Pa četudi se čutijo del slovenskega naroda in ljubijo slovenski jezik. Ali je možno primerjati te iz- sledke z izsledki raziskave po- skusne narave, ki jo je ZSŠDI iz- vedlo leta 2008? Primerjava bi bila zelo težka, ker je bila metodologija dela zelo dru- gačna in tudi vzorec je bil veliko manjši. Misilim pa, da bo to naše sodelovanje s slovenskim razisko- valnim inštitutom obrodilo lepe sadove, saj je lahko ta raziskava obenem tudi baza, na kateri bo- mo lahko še nadalje raziskovali stanje, po katerem naj vodimo in usmerjamo našo športno in jezi- kovno politiko. Foto IG Martin Maver, Ivan Peterlin in Devan Jagodic (foto IG) Naša šola je slika naše skupnosti. Tako je v vseh resorjih naše narodnostne skupnosti. Naše šole se preživljajo zaradi vpisov iz mešanih in neslovenskih zakonov. Naša društva, krožki, zbori ravno tako. Ali naj se delamo, kot da nič ni, in gremo svojo pot naprej? S 1. strani Ne samo o ... Videmska / Aktualno1. oktobra 201512 Pomemben športni in turistični projekt Benečija se veseli Gira d’Italia 20. maja 2016 Benečiji že vlada veliko pričakovanje za etapo slo- vite kolesarske krožne dir- ke po Italiji “Giro d’Italia”, ki bo v petek, 20. maja 2016, zaobjela Be- nečijo. Vsi se namreč zavedajo, da bodo Nadiške in Terske doline pri- zorišče ene izmed odločilnih etap druge najpomembnejše kolesar- ske dirke na svetu. To bo izjemen športni dogodek in enkratna turistična promocija. Tisti dan se bo ob be- neških cestah zbralo na desettisoče ljudi. Po televiziji pa bo sve- tovni vrh kolesarjev spremljalo na milijo- ne ljudi. Videli bodo lepote krajev in kako so primerni za kole- sarski šport. Marsikdo se bo potem prišel vo- zit po cestah, po kate- rih bodo tekmovale zvezde kolesarstva. Beneško etapo so predstavili 21. septembra na deželnem sedežu Civilne zaščite v Palmanovi. Kole- sarji bodo startali v Palmanovi, nato bodo ob samostanu Rožac in preko Čedada prispeli v Špeter. Po dolini Aborne bodo nadaljevali do Sovodnje, kjer se bo začel strmi vzpon preko Jeronišč in Strmice v vas Matajur, kjer bo postavljen prvi gorski cilj. Spustili se bodo nato do Čeplešišč, povzpeli na Sveti Martin do Prevala in se nato ponovno spustili do Hlodiča. Tam se bo začel nov vzpon do Trušenj in Kraja, kjer bo postavljen drugi gorski cilj. Sledil bo spust do Tar- bija, Sredenj, Svetega Lenarta in Mostu. Preko Čedada, Mojmaga, Ronchisa in Fojde bodo kolesarji prispeli v Ahten, kjer se bo začel nov vzpon do Porčinja, tam jih bo čakal tretji gorski cilj. Sledil bo spust do Čenebole in Podklapa ter V nov vzpon do Podcerkve, kjer bopostavljen četrti gorski cilj. Nazad-nje se bodo kolesarji spustili do Čampeja in bodo prispeli do končnega cilja v Čedadu. Krajevni upravitelji se Gira veselil- jo tudi iz drugih razlogov, saj bodo dobili finančna sredstva, da bi po- pravili vse ceste, po katerih bo šel Giro, in očistili svet ob poti. “Ti posegi so zares potrebni, da bi ko- lesarjem zagotovili varno vožnjo in omogočili televizijske posnetke. Potem pa bodo urejene ceste in očiščeni gozdovi ostali za naše lju- di in turiste”, je poudaril dreški župan Mario Zufferli, ki skupaj s kolegom iz Ahtna Sandrom Rocco pripravlja projekt za te posege. Zamisel o Giru v Benečiji je naj- prej prišla Giorgiu Banchigu, predsedniku združenja Blankin in takratnemu predsedniku Sveta slovenskih organizacij za videm- sko provinco. Bilo je leta 2009. “Mislil sem, kaj bi se dalo narediti ob stoletnici prve svetovne vojne, da bi cela Italija spoznala naše kra- je, na katerih je bila vojna tako hu- da. Prišlo mi je na misel, da bi bil prav Giro d'Italia velika pri- ložnost, zato ker preko televizije in drugih medijev pritegne oči v vse kraje, skoze katere gre. To naj bi se zgodilo letos, ravno sto let po vsto- pu Italije v vojno. Bo pa prihodnje leto in tega se veselimo”, je ko- mentiral. Banchig je svojo zamisel zaupal načelniku upravne enote Tolmin Zdravku Likarju: “Zdelo se mi je pametno, da bi se Giro dotaknil tudi Posočja, ki je zaradi vojske trpelo kakor mi. Prijatelj Likar je to zamisel hitro sprejel in jo začel širiti. 5. junija 2010 jo je javno povedal na srečanju v Bardu. Začel je tudi iska- ti stike z ljudmi, ki bi jo speljali naprej. Prišel je tu- di do takratnega predsed- nika Republike Slovenije Danila Türka, ki je o Giru govoril s takratnim pred- sednikom Italije Gior- giom Napolitanom”. Dober trenutek za ta pro- jekt so bila novoletna srečanja med Slovenci vi- demske pokrajine in Po- sočja. Na teh srečanjih so to misel vsi podprli in jo je sprejel dreški župan Mario Zufferli. Jeseni 2012 je dreški občinski svet odo- bril dokument, v katerem je bila napisana prošnja za Giro v Be- nečiji. “Jaz sem samo dal idejo, Zufferli pa je največ naredil, da bi prišla do pravih ljudi. Zadovoljni bi že bili, če bi šel Giro na hitro skozi naše doline. Zelo pa smo veseli ob novici, da bo skoraj cela etapa v Benečiji”, pravi Banchig, ki obe- nem obžaluje, da etapa ne bo čez- mejna. Vsekakor so iz Posočja dali vedeti, da so veseli, da takšnen do- godek poteka pri sosedih v Be- nečiji. Dreški župan Zufferli pa je izrazil upanje, da bo do čezmejne etape prišlo kdaj drugič, že v pri- hodnjih letih, saj se bodo spomin- ske slovesnosti ob stoletnici prve svetovne vojne vrstili vse do konca leta 2018. U. D. Žabnicah so potekala dvodnevna vaška praz- novanja v čast vaškemu zavetniku svetemu Egidiju. V soboto so mladi Žabničani morali podreti “majo”. Za njeno pripravo in postavitev blizu vaške cerkve poskrbijo pred Sve- tim Rešnjim Telesom fantje, ki so v konti. To so sicer vaški na- borniki – fantje, ki so v letu stari osemnajst let (torej letos tisti, ki so rojeni leta 1997). Postavljeno majo krasijo tudi kranceljni, se pravi venci, ki so jih v dneh pred postavitvijo napravila žabniška dekleta. Naslednji dan so se predvsem Žabničani pa tudi drugi Ka- nalčani po stari navadi zbrali na Filji – to je na zahodnem delu Žabnic. Žabniška dekleta so v košaricah imele “pušlje”, da bi jih prodajale in pripenjale na prsi, na desno stran oženjenim in na levo stran neporočenim. Pušelj je šopek, ki pomeni ljube- zen in srečo. Sestavljajo ga rdeči nagelj, rožmarin, roženkravt, po- zlačeno žito in pozlačen lan. Godba iz Kanalske doline je zai- grala in s Filje so vsi udeleženci, oblečeni v nošah, krenili v spre- vodu proti cerkvi. Dekleta in fan- V tje iz konte so bili vedno v sre-dišču pozornosti. Sprevod se jeustavljal pri gostilnah, kjer so slavljenci slavili z belim vinom, in končal pred cerkvijo. Slovesna maša je bila pretežno dvojezična (v italijanščini in slovenščini), delno trijezična (sicer z Očenašem tudi v nemščini); do- mači cerkveni pevski zbor je med kratko procesijo okrog cer- kve in med mašo pel slovenske pesmi. Ta dan je bila monštranca okrašena z nageljni. Po maši, ki jo je daroval domači župnik, zlatomašnik msgr. Dio- nisio Mateucig, so se žabniški moški posta- vili v krog blizu lipe; v sredini, v krogu, so bili fantje in dekleta iz konte. Prva pesem, ki so jo moški zapeli pod lipo, je bila Rasti, rasti rožmarin. Ta je precej stara žabniška pesem, ki jo pojejo prav za žegen. Nato so moški zapeli po eno pesem v nemščini in fur- lanščini. Godba in ljudje v nošah so se po- tem spet uvrstili v sprevod in šli proti vasi. Sprevod se je še večkrat ustavil, da bi moški za- peli; vsi udeleženci so nato šli na kosilo tja, kjer so potekala praz- novanja – blizu nekdanjega žup- nišča. Tu so bile, kot že v soboto, do pozne ure na voljo tipične je- di, poskrbljeno pa je bilo tudi za glasbo. Luciano Lister Nove pridobitve vojaškega muzeja V Pivki so stalinisti premagali hitlerjance uprizoritvijo bitke za Ber- lin iz leta 1945 so vojaški navdušenci s pravim orožjem in celo tankom pripravi- li spektakel za staro in mlado. A glavna pridobitev Parka vojaške zgodovine v Pivki je nov paviljon, v katerem je tudi razstava, po- svečena osamosvojitvi. Že pred leti so v Pivki, ko niso ve- deli, kam s starim vojaškim želez- jem in velikanskimi vojašnicami nekdanje jugoslovanske vojske, iz velikega problema naredili veliko zgod- bo o uspehu. Danes, po desetih letih, je na- mesto razpadajočih stavb nastal velik mu- zej, ki ga obiskuje ved- no več obiskovalcev iz Slovenije, zamejstva in tujine. Muzejske dejavnosti ne financi- ra kulturno mini- strstvo kot pri drugih slovenskih muzejih, ampak manjša občina Pivka, za kustose pa skrbi Vojaški muzej Slovenske vojske. Od nastanka naprej zato muzej skuša preživeti na trgu. Zato veliko bolj kot v dru- gih muzejih skrbijo za nove pri- dobitve, novosti in obiskovalcu prijazne rešitve. Število obisko- valcev se zato iz leta v leto veča. Zglede iščejo v najboljših svetov- nih muzejih. Nedavno so pripra- vili celo posebno parkirišče s pri- ključki za avtodome in električne avtomobile. Park postaja vse bolj park, kjer je muzealstvo samo del celovite turistične ponudbe. Gre za največjo vojaško-zgodo- vinsko muzejsko zbirko v tem de- lu Evrope, ki postaja tudi največji slovenski muzej. Začeli so skrom- no, ob pomoči občine in Sloven- ske vojske. Z dobrimi štirimi mi- Z lijoni pa so sedaj dokončali žečetrto muzejsko stavbo in podvo-jili razstavne površine. Glavna razstava v novem paviljonu ima naslov Pot v samostojnost, ki pri- kazuje osamosvajanje Slovenije in zmago v poletni vojni leta 1991. “S tem je odpravljen po- memben manko na nacional- nem nivoju, saj Slovenija do sedaj ni imela celostne muzejske pred- stavitve tega viška nacionalne zgodovine. Pomenljivo je, da je muzej nastal prav v vojašnici, od koder so 26. junija 1991 na ceste zapeljali prvi tanki in s tem začeli agresijo jugoslovanske vojske na pravkar osamosvojeno Republiko Slovenijo”, je povedal od vsega začetka prvi mož Parka Janko Boštjančič. V novi stavbi je na ogled tudi podmornica P-913, ki je zadnja leta najprepoznavnejši eksponat Parka. Zanimivo, da je podmor- nico iz Črne gore v Pivko pripeljal Silvan Corniali iz Gorice: ko je v časniku prebral, da muzej nima denarja za prevoz, je vzel telefon in takoj ponudil brezplačno po- moč. Sodobna muzejska zbirka je do- polnjena z umetniškimi razstava- mi (sedaj so razstavljene umet- niške slike na temo plinskih na- padov na soški fronti) in multi- medijsko tehnologijo. Čeprav gre za vojaški muzej, pa Park jasno pokaže ne le domovinsko, ampak tudi mirovno sporočilo. Tank, ki je pod gosenicami zmel rdečega juga (gre za verjetno daleč naj- večkrat predvajani posnetek iz osamosvojitvene vojne), obisko- valca ne pusti ravnodušnega. Razstava namreč na prvo mesto postavi človeka in njegovo doje- manje vojne. “Posebej dragocen je prispevek RTV Slovenija, ki je za novo muzejsko postavitev pri- pravila več krajših filmov in po- snetkov”, je povedal Boštjančič. Slovesnemu odprtju – trak je prerezal predsednik Re- publike Borut Pahor – je sle- dilo še odprtje za večjo mno - žico. Na “boj- nem polju” za muzejem so postavili dva vojaška tabora iz časa druge svetovne voj- ne. Dve rdeči zastavi, ena s svastiko, druga s srpom in kladi- vom, sta vihrali visoko nad vo- jaškimi šotori in barakami. Nasto- pajoči iz različnih društev pa so bili oblečeni v prave nemške in sovjetske uniforme in nosili pra- vo orožje iz tistega časa. Le naboji so bili slepi: taki, ki samo počijo, povzročijo ogenjček in po nekaj metrih padejo na tla. V bitki, ki se je razvnela ob velikem nav- dušenju mnogih fantičev, so tako kot v resnici zmagali Sovjeti. Čeprav v Parku niso z dogodkom proslavljali zmage komunistične ideologije nad nacistično, ampak predvsem obeležili zmago nad nacizmom in fašizmom v Evropi, pa so nekateri obiskovalci bitko dojeli precej bolj čustveno. Prav navijaško. Tino Mamić S 3. strani Naše področje, ljudi ... Po mojem je ukinitev naše pokra- jine zelo velika napaka. Niso upoštevali dejstva, da v Trstu in Gorici živi slovenska manjšina, to je hudo že z ustavnega vidika! Me- dobčinske zveze gotovo ne bodo ščitile manjšin. Naša pokrajina je za nas veliko naredila, pomislimo le na dvojezične table. Naša po- krajina je majhna, imamo možnost se pogovarjati z ljudmi, reševati njihove težave. Zdaj uva- jajo centralizacijo na deželni ravni in vsega tega ne bo več. Med ljud- mi bo samo več zmede, že dolgi postopki bodo še daljši. Izgubil se bo osnovni stik z ljudmi. Občinam in novim unijam dosti ne zaupam. Župani so izgubili po- litično vizijo, mislijo, da gre zgolj za funkcionalnost. Krajevna sa- mouprava pa ima tudi političen prizvok: mora biti odraz skupno- sti, idej, vrednot nekega prostora. Niso dovolj samo uradi, krajevna uprava ni podjetje, ki nudi storit- ve! Občine in medobčinske zveze na našem ozemlju so premajhne, da bi upravljale nekatere sektorje, kot npr. sistem upravljanja z voda- mi, kanalizacijski sistem, odpadke itd. V Sovodnjah in Števerjanu občinska sveta nista odobrila statutov medobčinskih unij, ta- ko da zdaj čakata komisarja. Tu- di trije slovenski občinski svet- niki iz vrst SSk so v Gorici z ustanovitvijo nove svetniške skupine dali močan signal... Prav je, da sta se občini Števerjan in Sovodnje zavzeli za slovenski naziv. To je bistveno. Kako nas pri- zadene, kdor zgreši naše ime! Za- kaj? Ker ime ima opraviti z identi- teto, je nekaj intimnega. Naše po- dročje, ljudi in njihovo identiteto je treba zaščititi! Na deželni ravni poenostavljajo in posplošujejo vse, v resnici pa razlike krepijo identiteto. Če teh ne bo več, bo dežela FJk le privesek Veneta... Kaj imamo potem drugačnega od Ve- neta? Ekonomsko smo revnejši, nič nas ne razlikuje... Zato sta slo- venski občini naredili prav! V tej luči cenim tudi nastop svetniške skupine SSk v goriškem občin- skem svetu. Demokratska stranka izgublja stik z ozemljem, mi pa de- lamo na teritoriju, živimo z njim. Za nas je pomembno, da se soočamo z ljudmi. Demokratska stranka je na Goriškem pokazala precejšnjo kratkovidnost, saj bi lahko zavzela jasno stališče. Naš partner ni imel očitno nobenega posluha za bistvene vrednote, ki so pomembne za Slovensko skup- nost. Politična avtonomija je za Slovence bistvenega pomena. Slo- venija jo je končno le dosegla, mi pa jo tvegamo izgubiti?! Reforma je zato popolnoma zgrešena. Svet je danes tako globaliziran in kompleksen, da ga je težko upra- vljati iz nekega središča; družbe- nim izzivom si lahko kos, samo če podkrepiš krajevno življenje. Kako naj iz Rima ali Bruslja upravljajo probleme beguncev na naši zem- lji?! Mi, ki tu živimo, se soočamo z vsakdanjimi težavami; ti ljudje hodijo v naše šole... Zadeve so praktične. Zato centralizacija obla- sti ne more biti kos današnjim iz- zivom družbe, ki bo vedno bolj komplicirana. Država ima vedno manj denarja in ga očitno noče porazdeliti po ozemlju. Skupaj z denarjem pa v središču zadržuje tudi “oblast”. Kako gleda provinca na pro- blem beguncev? Mislimo, da ni pravilno pustiti, da ljudje živijo na bregovih Soče ali da kdo tam celo umre. Zato spod- bujamo pristojne, naj se organizi- rajo, ne moremo se namreč zapi- rati in vse odklanjati. Pri raznih omizjih, ki jih vodi prefektura, si prizadevamo za čim boljše spreje- manje teh ljudi, pač v spoštovanju zakonov. Mislimo, da župan pre- tirava; ima pač svojo politiko... Nova Gorica je pripravila šotorišče za 300 oseb, naši šotori so jih lani sprejeli okrog 75 in je bil pro- blem... Če ljudi pustiš same, se lahko marsikaj zgodi. Zato je za vse skupaj najbolje, da so organi- zirano sprejeti v okvirih, ki jih do- ločajo zakoni. Kanalska dolina V Žabnicah počastili zavetnika sv. Egidija Slovenija 1. oktobra 2015 13 Občina Hrpelje-Kozina, ki leži na stičišču treh svetov, Brkinov, Krasa in Čičarije, ponuja v začetku jeseni raznovrstne družabne in kulinarične prireditve, s katerimi želi predstaviti svoje naravne danosti in sodelovanje z občinama na mejah Hrvaške in Italije. Sedaj poteka prvi festival Brkinska sadna cesta, v sklopu katerega bo na Tatrah 4. oktobra potekal 4. Festival brkinskega sadja. Sklenil pa se bo 10. oktobra s kostanjevim praznikom v Rodiku. Festival se je pričel v začetku septembra z občinskim praznikom, ki temelji na plemeniti pobudi odprte meje v Vodicah (Občina Laniše – HR) in Botaču (Občina Dolina - IT). Zamisel za Festival Brkinske sadne ceste je vzklila na srečanju gostincev občine Hrpelje- Kozina. Naslonili so se na obstoječo brkinsko sadno cesto, ki povezuje več kot 100 sadjarjev v občinah Divača, Pivka, Hrpelje-Kozina in Ilirska Bistrica. Letos so pričeli v OHK, naslednje leto nameravajo razširiti Festival tudi na ostale občine. Na Festivalu potekajo delavnice, bodisi strokovne za gostince bodisi praktične za gospodinje in otroke. Gostinci v menijih ponujajo brkinske dobrote, kot so češpovi njoki in štrudel. Prvi konec tedna v septembru je Občina Hrpelje-Kozina z nizom prireditev obeležila svoj drugi občinski praznik, ki ga je postavila na 7. 9. 2015, to je na datum podpisa Listine o pobratenju s sosednjima občinama v Italiji in na Hrvaškem, in sicer z Občino Dolina ter Občino Lanišče. Praznik temelji na plemeniti pobudi Odprtih meja in gre za nadaljevanje več kot tridesetletnega prijateljstva in odprte meje na Botaču v Dolini Glinščica. Med prireditvami velja poudariti odprtje tržnice na Kozini pri trgovskem centru na Reški cesti. Že prvi dan so brkinski in istrski kmetje ter pridelovalci medu zapolnili šest razpoložljivih miz. Upati velja, da bo ponudba tudi v prihodnje tako pestra in bogata. Sobota je bila namenjena odprti meji v Čičariji na cesti Obrov – Golac – Vodice, kjer so si na rampi župani stisnili dlani. Ob tej priložnosti je bil mogoč prost prehod meje, kar so izkoristili pohodniki in drugi obiskovalci. V hrvaških Vodicah so letos pripravili kulturni program, na katerem je spregovoril župan Lanišča Neven Mikac. Srečanje je podprla županija OHK Saša Svetelšek Likavec in župan dolinske občine Sandy Klun. Kot je povedala vodja projekta Ester Mihalič, so bili z letošnjo izvedbo zelo zadovoljni. Želijo si, da bi praznik doprinesel k turistični promociji Občine Hrpelje-Kozina in ponudbe Brkinov. / Jba Bogata ponudba prireditev v Občini Hrpelje-Kozina razmerah, ki jih je povzročil pri- hod prvih skupin prebežnikov, se je zgodilo nekaj, kar ostaja bo- lečina v zavesti mnogih ljudi, a se skoraj nobenemu javnemu občilu ali dru- gačnemu glasniku javnosti ni zdelo vredno poudariti. V javnosti so namreč skoraj izključno govorili in objavljali svoja stališča le tisti posamezniki ali sku- pine, ki v prebežnikih vidijo žrtve vojn in zločinov, Slovenci in Sloven- ke, ki bi do zadeve s prebežniki imeli pridržke, čeprav dobronamerne in to- rej človekoljubne, pa svojih stališč in pomislekov praviloma in brez večjih težav niso mogli in še vedno ne mo- rejo pojasnjevati. V javnih občilih, zlasti pa na TV Slovenija in na osred- nji komercialni TV postaji, velja trdi- tev, da je solidarnost s prebežniki edi- na in največja vrednota, ki kaj šteje, in jo je treba upoštevati, ne glede na to, koliko prebežnikov bi prišlo v Slo- venijo. V jeziku in razumevanju nas t. i. navadnih ljudi bi to pomenilo, da lahko prebežniki za vedno ostanejo v Sloveniji, Slovence in Slovenke po številu postopno nemara celo pre- sežejo, in bi s svojim prebivanjem ter načinom življenja povzročili celo raz- kroj oziroma razpad države. Takšna per- spektiva se zdi morda nestvarna, toda ni nemogoča. Predsednika SDS Janeza Janšo, ki je za- snoval svoj načrt s predlogi za rešitev krize s prebežniki - ta je vzbudil zani- manje in priznanja tudi v tujini -, no- bena od obeh osrednjih TV postaj v državi ni povabila v informativni pro- gram, da bi omenjeni načrt s predlogi za premostitev krize lahko predstavil in utemeljil. Po volji politične levice mora Janez Janša očitno tudi v hudih časih ostati v senci političnega dogajanja, lah- ko in mora pa zmeraj biti, tako je videti, cilj žalitev in blatenja javnih občil. V po- vezavi s prebežniki navajam trditev dr. Ivana Klemenčiča, muzikologa in pu- blicista, ki zatrjuje, “da slovenskih no- vinarjev pri njihovem pisanju ne vodita krščanska ljubezen in usmiljenje, mar- več ideološka preračunljivost proti la- stnemu narodu. In to ob dejstvu, da že zdaj prebiva v Sloveniji več kot enajst odstotkov tujcev, daleč največ iz nek- danje Jugoslavije. Največ je Muslima- nov in pravoslavnih vernikov. Še zno- sna številka bi bila tri odstotke tujcev, ki naj bi bili seveda demokratskih na- zorov in prepričanja”. 30.000 mladih Slovencev je moralo oditi v tujino po delo in zaslužek. Te odgovorni politiki in javno obveščanje puščajo vnemar, ze- lo zavzeto pa so pripravljeni skrbeti za sprejem muslimanskih priseljencev. Za naše ljudi skratka ni delovnih mest, za druge, tudi tiste, ki kot prebežniki pri- hajajo v Slovenijo, pa se bodo očitno našla. Slovenija bo v primeru prihoda novih večjih skupin prebežnikov, ki se zdi pre- cej gotov, za zavarovanje državne meje in varnost v državi, poleg okrepljene po- licije, uporabila tudi vojsko. Takšna je bila zahteva SDS in Nove Slovenije spre- jeta na izrednem zasedanju državnega zbora, sklicanega na zahtevo obeh opo- zicijskih strank. Obveščevalne službe namreč dobivajo potrditve in dokaze, da so med prebežniki tako teroristi kot tudi drugi skrajneži. Nasploh pa se tudi v Sloveniji širi prepričanje, da bosta ce- lotno krizo prebežnikov s sporazumom o koncu spopadov v Siriji dokončno rešila šele predsednika ZDA in Rusije, Barack Obama in Vladimir Putin. V Sloveniji pa se je kot del izredno ob- sežnega in raznolikega političnega do- gajanja zgodil pogovor, ki zaradi nepo- srednosti in ostrine zasluži posebno po- zornost. Peter Sušnik, predsednik Nove slovenske zaveze, je namreč v daljšem intervjuju, objavljenem v reviji Repor- ter, ostro kritiziral nekatere osebnosti in vidike razmišljanj slovenske politične desnice, v njenem iskanju alternative za zamenjavo sedanje vlade oziroma oblasti slovenske leve politične op- cije. V nekaj primerih je dejal, da želi odgovore odgovornih oziroma obravnavanih politikov. Sušnik opozarja, “da naša politična desni- ca ni nikdar analizirala krivde pri sebi in zadev popravljala. Vedno so krivi drugi. Nekaterih vprašanj se ne sme postavljati na nobenem strankinem organu, ker velja, da s tem služiš interesom tekmecev. Ti- ho vprašanje, ki izzveni v vsakem pogovoru, je, ali si kdo zna predsta- vljati, kako bi lahko pod vodstvom Janeza Janše desnica sestavila trdno vladno koalicijo. Če se ozremo na bolj zrele in dinamične demokra- cije, se mora politik, ko ne ustreza več zmagovalnemu principu, po- sloviti. Pri nas pa je ta premislek preveč čustven, lojalnost je na prvem mestu. Interni kritični dialog v stranki velja za izraz nelojalnosti. Kritika predsednika SDS ali predsednice Nove Slovenije je nedopustna. Če se volivcem ob podobi predsednika SDS prikazuje Patria, ne poslušajo več, kaj pripoveduje o zunanji politiki. Diskreditiranje Janeza Janše pa je škandalozno. Storjene škode njemu ni mogoče oceniti. Ne glede na klavrn propad procesa Patria so omadeževani. Ni sodišča, za katerega bi lahko dejali, da je odločilo tako, kot bi bilo prav. Tudi Ustavno sodišče zadeve ni pripeljalo do konca, pa bi jo lahko”. Po prepričanju Petra Sušnika je vlada Mira Cerarja po enem letu delovanja “uspešna”, saj opravlja svoje glavno po- slanstvo. Preprečuje namreč, da na oblast pride druga politična opcija. V pogovoru za revijo Reporter je tudi po- vedal, da bo 4. oktobra slovesnost na Teharjah, s katero bo Nova slovenska za- veza zaokrožila svoje slovesnosti, prire- jene ob 70-obletnici konca druge sve- tovne vojne. “Hvala Bogu večina ljudi spoznava, da zgodovine ni mogoče za- preti na temelju laži”, je zadovoljen, ko dodaja, “da so prišli do dialoga s pred- sednikom države, kar je pripomoglo k drugačnemu pogledu na to, kaj se je slo- venskemu narodu zgodilo med vojno in po njej. Ne morem reči, da je vse ta- ko, kot smo si v Novi slovenski zavezi želeli, a premik vendarle je”. Ob tem, ko so tudi v Delavski enotnosti, glasilu Zveze svobodnih sindikatov Slo- venije, največji sindikalni organizaciji v državi, opozorili, da pri nas živi v revščini oziroma socialni izključenosti kar petina prebivalstva, na nekaterih osnovnih šolah že potekajo razne obli- ke islamizacije pouka. Na tistih šolah, kjer je večji delež muslimanskega pre- bivalstva, muslimanski starši zahtevajo, naj šolske kuhinje pripravljajo posebne jedilnike za njihove otroke. Torej brez svinjine, nadalje, da svojim hčeram ne dovolijo šolskih aktivnosti, pri katerih bi razkrile preveč telesa (denimo pri pla- vanju), pa da potrebujejo ločen pouk za fante in dekleta. Direktor Osnovne šole Livada v Ljubljani Goran Popović pri- poveduje, da je na njihovi šoli dve tret- jini otrok muslimanske veroizpovedi, zato je do nekaterih prilagoditev pouka, tako on, moralo priti. Marijan Drobež V Vipava / Lanthierijeva palača V dvorcu tudi fakulteta za znanosti o okolju ipavski župan Ivan Prin- ces in rektor Univerze v Novi Gorici Danilo Za- vrtanik sta v petek, 18. septem- bra, podpisala aneks k dolgo- ročni najemni pogodbi obno- vljenega drugega in tretjega dela dvorca Lanthieri v Vipavi. V no- vem delu bodo dobili prostor fa- kulteta za znanosti o okolju z vsemi laboratoriji, biotehnična fakulteta in mogoče še kakšen program. Univerza bo celoten obnovljen V kompleks Lanthierijevega dvor-ca uporabljala 85 let, kar jim da-je možnost dodatnega razvoja. “V Vipavo se bomo selili posto- poma, predvidoma do konca le- tošnjega leta”, je ob robu slav- nostnega podpisa povedal Za- vrtanik. Univerzitetno stavbo v Rožni Dolini bodo tako izpraznili, v njej bodo ostali programi hu- manistike in poslovno-tehniška fakulteta do prihodnjega študij- skega leta, v Gorici pa visoka šola za umetnost. Prav to bodo verjetno preselili v delno izpraz- njeno stavbo v Rožni Dolini, saj morajo sedaj za prostore fakul- tete v Gorici plačevati najemni- no. Princes je bil po podpisu zado- voljen: “Končala se je dvajset let dolga zgodba o obnovi dvorca. Mislim, da smo zanj našli pravo vsebino”. Ob tem še upa, da bo- do v dogovorjenem roku našli tudi rešitev za univerzitetni kampus. Na vipavski občini pričakujejo soglasje Agencije za okolje RS, potem pa bo za šest hektarov veliko območje ob reki Vipavi potrebno spremeniti tudi občinski prostorski načrt. Zavrtanik pa je povedal še, da razmišljajo o nakupu in obnovi še dveh starejših in trenutno propadajočih stavb, vendar do- končne odločitve o tem še ni. Osrednji del dvorca Lanthieri a Škabrijelu nad Novo Gorico je bilo med prvo svetovno vojno eno izmed številnih bojišč celotne soške fronte, kjer so padli pripadniki različnih evropskih na- rodov. Društvo soška fronta 1915-1917 in Usta- nova Fundacija Poti miru v Posočju sta zato po Škabrijelu uredila poti, jih opremila z informa- cijskimi tablami ter očistila tamkajšnje kaverne. S pohodom so simbolično odprli nov del Poti miru od Alp do Jadrana. Denar za ureditev poti so pridobili iz čezmejnega evropskega projekta Poti miru, ki ga je vodila sosednja Pokrajina Go- rica. “Škabrijel je znan kot eno najhujših bojišč prve svetovne vojne, zato smo se odločili, da tudi to bojišče vključimo v Pot miru”, je za STA povedal podpredsednik Društva soška fronta 1915-1917 Erik David Pipan. Na Škabrijel je speljanih več poti z različnih izhodišč. Vodijo mimo urejenih ostalin soške fronte, ki so bile v sklopu projekta očiščene in delno tudi obnovljene. Vse to so označili ter po- stavili več informativnih tabel. “Naše društvo je aktivno delalo na terenu, čistili smo torej nekdanje vojaške položaje in prispe- vali strokovne vsebine, strokovno besedilo in fotografije za informativne table”, je še pojasnil Pipan. Škabrijel je tako kot bližnji Sabotin in ostale vzpetine na območju nekdanje soške fronte ob praznovanju stoletnice prve svetovne vojne bolj obiskan kot doslej. “Vsaka stvar, kjer je nekaj obnovljeno ali so na novo speljane poti, pritegne obiskovalce in po- hodnike. Vsekakor pa je k večji obiskanosti Ška- brijela prispevala tudi stota obletnica. Nekaj je k temu prispevalo tudi to, da se o tem več govo- ri, po drugi strani pa smo se tako Slovenci kot tujci začeli bolj zavedati svojih korenin, saj smo skoraj vsi imeli kakšnega prednika, ki se je boril v prvi svetovni vojni”, je še dejal Pipan. Zamisel za Pot miru je nastala pred več desetlet- ji, ko je bilo po Posoških vrhovih še veliko ostankov iz bojev prve svetovne vojne, je pove- dal pobudnik poti in ustanovitve Fundacije Poti miru Zdravko Likar. Prve poti so začeli urejati še v prejšnjem stoletju, fundacijo pa so ustano- vili leta 2000. N Na politični desnici o pogojih za alternativo vladi Obravnava prebežnikov tudi ideološka preračunljivost? Poti miru od Alp do Jadrana še bogatejše Odslej bo tudi pot po Škabrijelu ima novogoriška univerza v na- jemu od leta 2013, ki ga kot pro- tokolarni objekt uporablja tudi Občina Vipava. Drugi in tretji del dvorca, nekdaj sta služila kot gospodarski del dvorca, pa bodo postopoma naselili do konca le- ta. S podpisanim aneksom so pridobili dodatnih 2200 kva- dratnih metrov površin, ki jih bodo namenili za predavalnice, raziskovalne laboratorije kot tu- di za garsonjere za gostujoče profesorje in muzej vinograd- ništva in vinarstva do leta 2018. Vrednost naložbe v drugi in tret- ji del dvorca je znašala 3,8 mili- jona evrov, od katerih je 77 od- stotkov dala država skupaj z evropskimi sredstvi, dobro peti- no pa je prispevala vipavska občina. Lanthierijev dvorec bo tudi v prihodnje ostal kulturni spome- nik državnega pomena. Janez Janša Aktualno1. oktobra 201514 NATUROPATSKI NASVETI (82)Erika Brajnik STAROSTNIKI V tem tednu imam osebno nekaj več priložno- sti doživljati starostno obdobje: projekt naturo- patske krepitve posameznika v domu ostarelih Dosor v Pomurju in doma, naš nono namreč praznuje 90. rojstni dan. Veliko sem razmišljala o starosti, kako preživlja- ti kakovostno in nebolečo starost. Naturopatski pristop h krepitvi posa- meznika vsekakor ne iz- ključuje uradnega zdrav- niškega zdravljenja, am- pak ga samo dopolnjuje v preventivni in integrativ- ni sferi. V domu ostarelih Dosor smo v šestih mese- cih dosegli izjemne rezul- tate krepitve posameznika s celostno naturopatsko obravnavo: v poštev so prišle samomasaža, pravil- na prehrana, moxa terapi- ja, kopeli in pro-bio tera- pije. Delo celotne ekipe je bilo popolnoma brezplačno in polno navdušenja. V pol leta smo poželi rezultate. Neka gospa, stara 63 let, je v pol leta shujšala 14 kg in odstavila s privoljen- jem zdravnika tablete za povišan krvni tlak in holesterol, ki naj bi bile doživljenjske. Poleg te- ga se gospa najbolj veseli počutja, saj ima več energije, več zadovoljstva s samo seboj, več moči, več upanja in predvsem nima bolečin. Drugi lep primer je gospa, ki je pri 81 letih shujšala v pasu 16 cm, v skupnem - 9 kg, srce ji ne razbija več, noge ji ne zatekajo več, veliko lažje hodi oziroma si lahko privošči sprehod, ki ga poprej ni mogla izvesti, saj je bila takoj zadi- hana in utrujena. Doma imam pa še najlepši primer starosti: ta te- den praznuje 90 let naš nono, najstarejši kme- tovalec v Štandrežu. Pri 90 letih še vedno preživlja 6 ur na dan na polju, vsa- ko jutro gre tudi na goriško pokrito tržnico, kjer pro- daja svoje pridel- ke. Da ga bolje opišem, bom po- vedala tole. Zdrav- je in s tem lepa starost sta v glavi, nekateri ljudje so v duhu in življen- jski drži močni, hrabri, neomajni, trdni, ponosni, skromni, de- lavni, premišljeni kot drevo – hrast, ki vsak dan tiho, vztrajno, veličastno kljubuje življenju. Kar- koli se taki osebi zgodi, si reče, tako pač je, po- gleda naprej in nadaljuje svojo pot. Z globokim spoštovanjem, s hvaležnostjo in po- nosom zrimo na starostnike, lahko so nam za zgled, vzor in uteho vse naše žive dni! Iščimo zdravje! www. saeka. si Po Jantarjevi poti ... ali (4) Reportaža o potepanju po Poljskem ot sem rekel, stopali smo v tišini, nihče ni govoril. Pod nogami nam je škri- pal pesek, najbrž isti pesek kot še pred sedmimi desetletji, ko so za- porniki po tistih stezah stopali v smrt. Mi smo bili živi, zunaj bo- dečih žic nas je čakalo življenje, to je bila samo neka nočna mora, ki se bo kmalu končala, smo ve- deli. Veliko jih je jokalo, tudi možje, krepki dedci, so si brisali solze. Jok nad gorjem tistih, ki ne morejo več jokati, a njihovi kriki in obup so še vedno nemo odme- vali iz podzemnih celic blokov ta- borišča. Odnesli smo ta odmev s seboj, tudi v taborišču Birkenau nas je spremljal. Na sredi tabo- rišča, kjer se konča železniška proga, je bilo mesto odločitve. Ločitve in slovesa. Nosečnice, starci in otroci so iz vagonov odhajali takoj v slačilnice in v plin- ske celice, moški, sposobni dela, so odhajali na drugo stran, v barake. Ti bodo morali skrbeti za odvoze tisoče in tisoče trupel v kre- matorij, dokler se ne bodo onemogli zrušili in še sami končali v pečeh. Točka slovesa je v ti- stem julijskem po- poldnevu delovala povsem običajno, sonce je žgalo, pokošena trava na poljih naokrog je dišala; lahko bi to bil povsem navaden travnik, če ne bi bil na- bit z grozo spomina in pepelom žrtev. Na fotografiji, ki jo je posnel eden izmed paznikov, je skupina žensk z otroki, zapuščajo vagone, grejo v smrt. Fant ob materi zre v foto- grafski objektiv in njegove oči sprašujejo: – Zakaj? Mu danes, po toliko letih, po vseh učenih razpravah, knjigah in filmih, ki so se vsi ukvarjali s tem zločinom, lahko kdo odgo- vori, njemu, desetletnemu fan- tiču, da bo razumel zakaj? Ne ver- jamem. Edino, kar človek na tistem mestu danes lahko reče – kaj reče, zav- pije! –, je: Nikoli več! To so tudi besede, zapisane na spomeniku v Treblinki, prav tako taborišču smrti, kakšnih 40 kilo- metrov severovzhodno iz Varšave. Tam ni nobenih ostan- kov taborišča, le temelji barak in zrušenih plinskih celic ter travni- K ki, obkroženi z mladim borovimgozdom. Čudovit prostor za pik-nik v naravi, če ne bi – Še to: v 6. razredu osnovne šole sem na koncu šolskega leta dobil v šoli za nagrado knjigo Treblin- ka. Takrat sem za Treblinko, tabo- rišče smrti, prvič slišal. Sicer mi še danes ni jasno, kako sem takrat dobil to knjigo, ko sem leto po- prej za enak uspeh dobil Grim- movo Sneguljčico – ki sem jo že predelal pri svojih štirih letih … Kakorkoli, knjige Treblinka sem bil vesel, bila je kar zajetna za branje, in ker sem bil knjigožer, sem jo prebral – čeprav ni šlo zlahka. Ne takrat – ne danes ne morem razumeti te morije. Ime Treblinka sem si za vedno zapom- nil, še zdaj imam prizore iz pripo- vedi pred očmi, in čeprav je bilo kraj taborišča težko najti – obvozi, delo na cesti, pomanjkljiva signa- lizacija –, nama je uspelo se pre- biti do tja. Do točke, ki je zame kot otroka pomenila nočno mo- ro, nekaj nepredstavljivo grozne- ga. Knjiga ima podnaslov Zog nit keyn mol, az du geyst dem letstn veg – kar v jidišu, židovskem jezi- ku, pomeni – Nikoli ne reci, da si prišel na konec poti. To je prvi verz himne preživelih v holokau- stu. Ko sem hodil po tistih travnikih, prepojenih s smrtjo in grozo, tudi tisto mojo iz otroštva, me je ta verz pesmi tolažil. Kot me je to- lažil kot otroka in me pomirja tu- di danes. Mesto Gdansk, staro hanzeatsko mesto ob izlivu Visle v Baltsko morje, naju je pričakalo z mokro dobrodošlico. Komaj sva v gneči parkirala, se je vsula ploha. Vedri- la sva pod napuščem neke proda- jalne in opazovala pogumne red- ke sprehajalce v dežju, ki jim mo- krota očitno ni šla do živega – ali pa niso imeli dežnika. Kmalu pa je spet posijalo sonce in na ozke ulice so se spet zgrnile množice obiskovalcev. Do naslednje plo- he, ki je kmalu sledila. In tako še nekajkrat. Vreme nad Baltikom je preizkušalo najino potrpežljivost. Nazadnje se je le napravil lep ko- nec večera in mesto je obsijala zlatorumena svetloba večernega sonca. Takšno je vreme ob Bal- tskem morju, zelo spremenljivo, so nam zaupali domačini. Drugi dan je bilo vetrovno, a lepo. Pri- voščila sva si izlet na polotok Hel, ki se v ozkem pasu, 40 kilometrov v dolžino, a ponekod le dobrih sto metrov širine, zariva v Gdan- ski zaliv. Ob poti sva občudovala surferje, ponekod tudi pogumne kopalce – za kopanje v vodi pod 20 stopinjami Cel- zija človek potre- buje pogum, kaj- ne? – ter čudovite peščene plaže, ka- tere bi jim lahko zavidali tudi kakšni kraji ob to- plih morjih. Nji- hovo idilično po- dobo bi lahko za- menjal s kakšnimi plažami v tropih, le če bi bila zraven še kakšna palma. Plaže niso bile osamljene, vsee- no pa je bilo več ljudi na obali kot v vodi. Polotok Hel je poleg So- pota, klasičnega turističnega kompleksa s hoteli, priljubljeno turistično področje, kampi – na- bito polni – se ves čas vrstijo ob cesti. Mesto Gdansk si je mogoče ogle- dati peš, tudi z vode, s turistični- mi ladjami, ali pa z vrha ogrom- nega kolesa, v stilu dunajskega Praterja. In videti je res kaj. Me- stne ulice in prodajalne pa ne po- nujajo samo ogledov starih pročelj hiš nekdanjih trgovcev in kapitanov, temveč vse, kar popot- nik potrebuje in ne potrebuje. Vse je stvar okusa in globine de- narnice. Res pa je, da obale Balti- ka ni mogoče zapustiti brez kosa okrasja iz jantarja, te okamenele smole, ki jo že tisočletja naplavlja morje na svoje obale. Od tu je to zlato severnih morij romalo v kraje globoko na jug Evrope, po znanih jantarjevih poteh. Eden izmed krakov poti je vodil tudi čez ozemlje današnje Slovenije. / dalje Milan Petek Levokov Slovensko zdravniško društvo Trst Gorica (4) Prelestni koroški biseri reden so si zvedavi primor- ski izletniki privezali duše v gostilni Seiser, katere lastni- ki proizvajajo tudi svetlo in tem- no pivo Hirter (tega so kupili tudi naši gostje za domačo pokušnjo), so si ogledali še zelo lično, najstarejše me- sto na Koroškem, Breže (Friesach) iz l. 680. Mestece očara s svojimi še vedno do- bro ohranjenimi sred- njeveškimi zgradbami, kot so mestno obzidje, vodni jarek, kjer visi tudi nekakšna kletka, kamor so zapirali pe- ke, ki so sleparili, in jih potunkali v vodo. Po vsej verjetnosti je bilo mesto obzidano že v 12. stoletju, sedanje obzidje je iz 13. stolet- ja. Nad mestom so vidne razvali- ne gradu Petrova gora, v bližini gradu je cerkev sv. Petra, cerkev sv. Blaža s konca 13. stoletja pa je iz- ven obzidja, do danes je bila že večkrat prezidana. V 12. stoletju so bile Breže pomembno središče na tedanjih slovenskih tleh. Preden so se vrnili domov na Pri- morsko, so si dvodnevni “popot- niki” ogledali še mesto Krka in ro- marsko cerkev iz 13. stoletja, v ka- teri počiva Hema Krška, ki jo častijo kot svetnico zaradi njenega svetniškega življenja, ki ga je kot nuna živela po smrti obeh sinov in moža Viljema II. Bila je ena iz- med najbogatejših žena svojega časa, zelo velikodušna donatorica, tudi samostana l. 1043, v katerega je stopila tudi sama, s cerkvijo, po- svečeno Marijinemu Vnebovzet- ju. To je romarska in samostanska cerkev v Krki (Gurk). Krško stol- nico je začel graditi škof Roman I. okoli l. 1140. Do l. 1174 je bila dokončana kripta s stotimi stebri, kamor so pokopali dobrotnike. Tu je svoj zadnji počitek na jugov- zhodnem delu kripte našla tudi sv. Hema, ki so jo razglasili za blaženo l. 1287. Grob je obdan s kovano rešetko. Baročna preoble- ka Heminega sarkofaga ima raz- gibano oltarno mizo v rdečem P marmorju in nad njim so figural-ni prizori Hemine smrti. Izdelaljih je beneški kipar Antonio Cor- radini v belem carrarskem mra- morju in prikazujejo Hemo ali Emo na visoki postelji z rokami, sklenjenimi v molitvi; v ospredju jo spremljata redovnici. Zgoraj sta še putta, ob straneh pa ženski fi- guri, simbola vere in upanja. Šele leta 1925 so pri restavratorskih de- lih odkrili prvotni romanski sar- kofag s tremi portretnimi kapiteli. V stolnici so med drugim čudovi- ta gotska okna z barvanimi stekli in poslikavami, gotski oboki, He- min relikvarij, gotske freske, vrat- ni krili s poslikanimi romanskimi reliefi na portalu vhodne lope, ro- manski stopničasti portal in seve- da še marsikaj. Z znamenitostmi natrpan dvod- nevni izlet je udeležencem ob temperamentni, neustavljivi vo- dički gospe Sonji odstrl pogled na enkratne kulturnozgodovinske bisere prelepe Koroške, ki zmeraj znova očara in napolni dušo z le- pimi, čeprav otožnimi občutki. Žal, na letošnjem ju- nijskem izletu ni bilo več ne gospe Nadje Dolhar ne dr. Živka Lupinca (oba sta še bi- la na Martinovem v je- seni), ki sta se za ved- no poslovila in ju bo- do člani zdravniškega društva ohranili v traj- nem spominu. Letos so izletniki v sproščenem vzdušju med vožnjo v avtobu- su pogrešali prvo po- moč dr. Mirana Dol- harja. Njegovi zdravilni leki so bili namreč zmeraj dobrodošli, po- sebno po obilnih kosilih. Udeleženci izleta se za ta lepi obisk Koroške toplo zahvaljujejo dr. Wuttiju za kot vselej izkazano gostoljubnost in prijaznost, gospe Mariji Zdovc za družbo, gospe Sonji za izredno izčrpne razlage, dr. Marijanu Spetiču za “superre- vizijo” vsega in gospe Elviri Kalc Feri, natančni tajnici društva, ki vedno poskrbi, “da so vsi računi čisti”. / konec Iva Koršič ODGOVORNI UREDNIK Jurij Paljk, e-mail paljk@noviglas.eu Izdajatelj Zadruga Goriška Mohorjeva - Predsednik prof. Peter Černic Registriran na sodišču v Gorici 28.1.1949 pod zaporedno številko 5 - št. ROC 3385 Uredništvo v Gorici: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 550330, faks 0481 548808, e-mail gorica@noviglas.eu Uredništvo v Trstu: Ulica Donizetti 3, 34133 Trst, tel. 040 365473, faks 040 775419, e-mail trst@noviglas.eu Uprava: Piazza Vittoria-Travnik 25, 34170 Gorica, tel. 0481 533177, faks 0481 548276, e-mail uprava@noviglas.eu www.noviglas.eu TISK: Centro Stampa delle Venezie Soc. Coop. a.r.l., Via Austria, 19/B - 35129 Padova PD, tel. 049 8700713 - faks 049 8073868; e-mail cdascv@libero.it LETNA NAROČNINA: Italija 45 evrov, Slovenija 48 evrov, inozemstvo 100 evrov - Poštni tekoči račun 10647493 PODPORNA LETNA NAROČNINA: 100 evrov Bančni podatki: IBAN: IT 67 M 05484 12401 001570069280, SWIFT ali BIC koda: CIVIIT2C, naslovljen na: Zadruga Goriška Mohorjeva - P.zza Vittoria/Travnik 25 – 34170 GORICA. OGLAŠEVANJE: Oglaševalska agencija Publistar, ul. Treppo 5/B – Videm. Tel. št. 0039 0432 299664 – Faks 0039 0432 512095 – E-mail info@publistarudine.com Jamčenje zasebnih podatkov: v smislu zakonskega odloka št. 196/03 (varstvo osebnih podatkov) jamčimo največjo zasebnost in tajnost za osebne podatke, ki so jih bralci posredovali Novemu glasu. Bralci lahko brezplačno zaprosijo za spremembo ali izbris podatkov, ki jih zadevajo, kakor tudi izrazijo svoje nasprotovanje rabi le-teh. Novi glas je član Združenja periodičnega tiska v Italiji USPI in Zveze katoliških tednikov v Italiji FISC Izdajanje našega tednika Novi glas podpira tudi Urad Vlade Republike Slovenije za Slovencev v zamejstvu in po svetu Tednik Novi glas prejema neposredni državni prispevek v skladu z zakonom 7.8.1990 št. 250 To številko smo poslali v tisk v torek, 29. septembra, ob 14. uri. Aktualno 1. oktobra 2015 15 Čas neizbežno hiti ... Nasmeh v večernem soncu as hiti. In še kako... Kot bi bilo včeraj, se spominjam začetka poletja, ki je ravnokar minilo. Prve tople poletne noči, potem zvezde in murni. In kresnice, med nebom in gozdom, v večerih z neskončnimi obzorji. Potem je prišel avgust, tisto brezobzirno sonce, prah in suhe trave, zarjavel nasmeh v morju obzorij in voda. Koliko načrtov..., kot bi tem poletnim nočem ne bilo nikoli konca. Kot bi bili samo travniki in samo veter. In kljub poletju problemi, kljub soncu hitenje, kljub neizmernemu veselju in travam, ki se upogibajo v vetru, nekje mesto, ceste in skrbi. Življenje se tudi sredi najlepšega in najbolj prelestnega letnega časa ne ustavi, gre naprej, hiti, požira načrte in briše sanje. Kot utrinki se rojevajo nove, da prepoteni tekamo za njimi. In ne veš, kdaj in kako, a že so dnevi krajši, večeri hladnejši, tema in tista zahrbtna nostalgija sta pred pragom. Nostalgija, ki upočasnjuje misli in trga navdušenje. Še eno poletje, še eno leto, še nekaj neuresničenih sanj. Kako hiti čas, za njim in skupaj z njim pa še mi. In vedno, povsod in za vsakogar iste besede... nimam časa, mudi se mi, moram Č naprej. Hitimo. Vsi. Mimo travin vetra, mimo ljudi, mimosonca. Naprej, pa čeprav v neznano. Brez postanka naprej. Kam, še sami ne vemo. Moji dnevi in tedni in letni časi tečejo, kot bi polzeli, kot reka v najbolj deževnih dneh. Ko jo poslušam v nočeh, spodaj v dolini, ko mi buči v tolmunih, je njen tek neizprosen. Moji dnevi se začenjajo že na večer, predno ležem in ko ležem. Tedaj se kopičijo načrti in želje in se stekajo v slutnjo dneva. Ki se še ni rodil, a je v njem že sedaj vsega veliko in preveč. Potem pride jutro. S soncem je začetek lažji, ko dežuje, pa so obveznosti manj težke, saj zanje ne žrtvujem gozdov in gora. In potem gre vse tako hitro, da te že zalezuje večer, da se ponedeljek takoj prevesi v petek. In spet, čeprav nerada ponavljam tisti večni... nimam časa, mudi se mi, kdaj bom vse to končala. Kot ne bi vedela, kako lepi so postanki. Kako dragocen je mir. Pred dnevi sem se odpeljala v Kostanjevico, da bi mlademu paru, ki sedaj živi v naši hiši, pokazala, kako deluje peč, kako se čistijo dimniki, in podobno. Prihaja namreč zima in vsi bomo morali, čeprav neradi, zapreti okna in zakuriti. Prej ali slej. Upam, čim pozneje. Mimogrede smo se seveda zglasili tudi pri sosedih in izvedeli, da je ravno prejšnji večer za vedno odšla starejša znanka, gospa Ema. Niso naju še utegnili obvestiti in ravno prav sva z možem prišla, da sva se pridružila nekdanjim sovaščanom, ki so se zbirali v njeni stari kuhinji, da bi z družino izmenjali nekaj besed. Delal se je že večer, a jesensko sonce je še grelo kamenje in ulice in na poti skozi vas se je morje bleščalo nekje na obzorju. Tja pod Kraško planoto, kjer se griči odpirajo od Istre do Gradeža, nam je uhajal pogled, ko smo šli do njene hiše. To je pot, po kateri sva, ko sva še živela tu in nas niso sanje odpeljale daleč v Benečijo, z možem vsak dan hodila na njivo in nazaj. Včasih na delo, včasih, da sva se vračala s košarami, polnimi zelenjave. Ema je vedno sedela pred hišo. Tam na soncu je bil ves njen svet. In vsakič naju je ogovorila in naju spraševala, kako nama gre, kako je z mamo, kaj imava na njivi. In seveda še nekaj besed o vremenu, o vnukih, o življenju na vasi. Zanjo, ki je bila zaradi let vedno doma, sva bila okno v svet. Tako kot vsi mimoidoči, ki jih je bilo vsak dan le za peščico. O naši njivi je hotela vedeti vse, kaj rase, če je suša, kdaj bomo nabirali. In ko smo nosili domov košare, ni mogla prikriti radovednosti, kajti Ema je bila ena tistih starejših ljudi, ki še znajo ceniti potolčeno in črvivo sadje in domačo zelenjavo. Vedno sva ji nekaj pustila na kamniti mizi pod orehom. Kako je bilo dobro in okusno, nam je povedala najslednjič, ko smo šli mimo. Rada je imela nekaj graha, bučke ali marelice. Znala je biti hvaležna. In poznala je tistih nekaj besed, ki rojevajo zadoščenje. In prijetne odnose med ljudmi. Sedaj sedimo tu, v njeni kuhinji, sredi katere je velik “špargert” in nad njim veliko okno s soncem, ki mu ni konca. Miza, kot bi še včeraj kdo večerjal ob njej, ura, ki jo je treba samo naviti, in slike, tiste slike, ki vedno lepšajo življenje ljudem, ki ne gredo veliko od doma. Vnuki, otroci, domači. Tako prijetna je kuhinja polna svetlobe, primerna, da se ljudje zbirajo v njej. Kuhinja, ki vabi. Sram me je in težko mi je pri srcu, da šele danes prvič sedim za to mizo. Prvič, ko Eme že ni več. Tisti prekleti čas, tisto prekleto hitenje. Zagrizem v ustnice. Težko mi je, ko se spominjam, kako vesela je bila, ko nas je zadnjič videla po dolgih mesecih. Prvič, odkar smo se odselili. Izmenjali smo samo nekaj besed. Mudilo se mi je in vem, da sem jo razočarala. Gledala je za mano. Pomislila sem, drugič se ustavim in poklepetam. Ko bo priložnost. A sedaj je ne bo več. Hitenje, opravki, življenje, ki polzi, in dnevi, ki so prekratki. Za sočloveka so vedno prekratki. Klepet se nam, mladim, ki nismo več mladi, zdi vedno izguba časa. Predvsem nam, ki smo rojeni v mestu in nismo nikoli hodili na kavo k sosedu. Ko sem še živela v Kostanjevici, sem se rada zaklepetala. Spominjam se, da je mož vedno govoril, da potrebujem več časa do trgovine kot do Ljubljane. Trgovina je bila seveda od naše hiše oddaljena samo sto metrov. Kratka vaška ulica, nič semaforjev vmes, samo sosedi. A vendar sem hitela. Nikoli nisem stopila v hišo, klepet s ceste, izza žive meje in za ograjami. Tako je, ko imaš tisoč opravkov in tisoč skrbi. Tako je danes, ko smo navajeni, da na dan prevozimo na stotine kilometrov. In ne razumemo tistih, ki jim to ni dano, ki tega niso nikoli delali. In jim je svet samo tista krpa zemlje pred domačim pragom. Emini domači nas pogostijo z narezkom in sladkarijami. Pravijo, da je bila njena želja, da nekaj spijemo in pojemo. Čeprav se nam mudi, ostanemo, vsaj tokrat. Za Emo in za njene domače. Čeprav nas čakajo dolge poti in obveznosti, ki jim ni konca. Tak je namreč svet nas mladih in manj mladih, tistih, ki smo se že v najstniških letih navadili, da te avto lahko v nekaj urah pripelje na skrajni konec Slovenije, in tistih, ki mislimo, da je svet premajhen za nas. In ravno zato vedno pozabimo na stol pod orehom in nasmeh v večernem soncu. In na prijazno, enostavno, preprosto besedo. Suzi Pertot Košarkarji “na pohodu” Po Jadranu spet pod koše tudi deželni ligaši adran je v nedeljo, sicer z domačim porazom, začel svojo pot v državni košar- karski C ligi Gold. O združeni vrsti smo pred mesecem dni povedali že marsikaj, tako da naj bo tokratni sestavek na- menjen zlasti ostalim štirim slovenskim peterkam, ki bodo v tem zadnjem delu 50-letnice Borove in s tem vse slovenske košarke v Italiji zasto- pali zamejsko gibanje igre pod košema na deželni ravni. To sta v C ligi Silver (ali po sta- rem C2) Bor in Breg, v D ligi pa Kontovel in Sokol. Pretekli konec tedna so vse štiri po- stave sodelovale na tradicionalnem Me- morialu Boris Tavčar na Prvem maju, Breg je v finalu ugnal bo- rovce, Kontovel pa za tretje mesto sokolov- ce. Začnimo pri tretjeli- gaših, ki bodo med soboto in nedeljo, kot običajno vsi na istem prizorišču za že pre- verjeni, tako imeno- vani Basket Day, začeli z boji za prvenstvene točke. Breg, ki je že vrsto sezon v zgornji polovici ali v samem vrhu lige, je po oceni pozna- valcev letos celo prvi favorit za napredovanje. Potrjeni trener Tomo Krašovec računa na sila izkušeno in kakovostno zased- bo. Marco Carra, ki je junija napovedal konec profesional- ne kariere, je bil še lani kape- tan in steber tržaškega A2-li- gaša, ki se je potegoval celo za J napredovanje v najvišjo itali-jansko ligo. Levoroki organiza-tor igre pomeni za Brežane vrhunsko okrepitev, pod košema pa so dodali tudi vete- rana Vecchieta (tako kot Spiga- glia, ki mu bo delal družbo, je svojčas igral tudi v poklicni B1 ligi) ter mlada Gellenija in Zobca. Šibkih točk dolinska ekipa na papirju nima, proti njej pa bodo zagotovo vsi na- stopili s podvojeno vnemo. Bor pa nadaljuje po poti vred- notenja mladih igralcev. Kot vodje na igrišču dvajsetletni- kom pomagajo edinole iz- kušeni Bole, Marušič in povrat- nik Crevatin, zelo hudo izgubo pa predstavlja odhod sijajnega play-makerja Bonette v Tržič v višjo ligo. Cilj moštva potrje- nega trenerja Deana Oberdana je – tako kot lani – miren ob- stanek v ligi, na Prvem maju pa so prepričani, da so v dveh letih obiranja trdega kruha mladi že dovolj dozoreli, da pokažejo kaj več. V D ligi na startu više kotira Kontovel, ki je bil udeleženec play-offa že v zadnjih dveh sezonah, lani je igral sploh prepoznav- no. Letos pa ima potrje- ni trener Marko Švab v bistvu na razpolago povsem nedotaknjeno postavo, ki je še za leto dni izkušenejša. Nekaj novosti pa je v Nabrežini, kjer so še do- datno pomladili igral- ski kader in angažirali v vlogi trenerja starega mačka Walterja Vatov- ca. K Sokolu je prišel predvsem trenirat mla- dince, ki so obetavni, štirje izmed njih so že priključeni članski eki- pi in ni izključeno, da bodo tu pa tam že do- bili priložnost. Srednjo starost dokaj mlade eki- pe tako malce višajo le nekateri senatorji, ki ostajajo na svojem me- stu, na primer zimzeleni Hmeljak, Babich in Doljak. Če smo optimisti, lahko napove- mo uvrstitev v osmerico obeh naših peterk (lani je Sokol pri- stal v play-outu za obstanek). V bolj rekreativnem promocij- skem prvenstvu na Goriškem pa bo zelo mlad Domov kolek- tiv tudi v novi sezoni igral predvsem sebi v zadovoljstvo. Srečno vsem! HC trica Danijela se ne spo- minjam, saj so ga Nemci odpeljali, ko sem bil star le deset mesecev, njegov sin Jože pa poldrugo leto. Danijel Terčon je bil starejši brat moje mame Zofije, rojen leta 1903 v Klancu pri Gorjanskem. Bil je postaven in zgleden mladenič, najstarejši sin, na katerega je bila mati Marija pono- sna. Sinu Jožetu in meni je nona v otroških letih veliko pripovedovala o njem. Bil je zelo pobožen in vsak prvi petek je šel v Komen k spovedi in obha- jilu. Poročil se je z najm- lajšo sestro mojega očeta Ano Čotar, ki še živi v Klancu in je stara 95 let. Takrat so ljudje govorili, da sta bila v tistem času najlepši par v širši okolici. Spomladi leta 1943 so fašisti odpeljali strica v posebne bataljone na ita- lijanski jug. Takrat je ista usoda doletela mojega očeta in njegovega brata Danijela. Priložena slika je iz tiste dobe v Potenzi: le- vo stoji stric Danijel, de- sno oče Jože Čotar, v sredi sedi drugi stric Danijel, očetov brat. Po kapitulaciji Italije je večina počakala na zavez- nike in Američani so Slovence sprejeli v svoje vrste. Marsiko- ga pa je domotožje premamilo in se je takoj odpravil na tve- gano pot domov. Tako je storil S tudi stric Danijel Terčon. Med-tem so Primorsko že zasedliNemci. Stric se je pred njimi previdno skrival, a nekaterim domačinom, ki so podpirali komunistično revolucijo, je bil trn v peti, predvsem ker je bil goreč katoličan. Ovadili so ga Nemcem, češ da je partizan. Ti so ga takoj prijeli in novembra 1943 odpeljali v taborišče v kraju Benberg. Aprila 1945, ko so ameriški bombniki rušili nemška mesta, je stric obležal hudo ranjen pod ruševinami. Za njim se je izgubila vsaka sled. Svojci so iskali grob na bližnjih poko- pališčih, a zaman. Usoda je hotela, da sta se lan- sko leto zakonca iz Hamburga ustavila na turistični kmetiji pri Lupinčevih v Praprotu. Moja sestrična Bogomila se je pogovarjala z njima in jima povedala žalostno stričevo zgodbo. Ko sta se vrnila do- mov, sta začela iskati in po dveh tednih sta že poslala fotografijo stričevega groba. Našla sta ga na itali- janskem pokopališču v Hamburgu. Tako je po 70 letih prispela iz Nemčije majhna krsta s po- smrtnimi ostanki, da jo je soproga Ana lah- ko enkrat objela. V petek, 25. septembra, je bila v farni cerkvi v Gorjanskem res po- sebna pogrebna maša, ki je ni zazna- movala tista žalost za komaj umrlim, tem- več bolj ganjenost in zadovoljstvo, da je bil po toliko letih najden izgubljeni grob. Veli- kemu številu sorodni- kov je pretresljivo stričevo zgodbo pre- brala med mašo mala pravnukinja Ana. Stric Danijel se je končno vrnil v domačo zemljo, kjer bo med svojimi dragimi v miru počival in dočakal vstajenje. Danilo Čotar Ganljiva zgodba, povezana z drugo svetovno vojno Vrnitev v domačo zemljo Aktualno1. oktobra 201516 Okusi na meji Enogastronomski praznik ... S 6. STRANI udi podpredsednik ZSKP Miloš Čotarnam je potrdil, da so lani prvič nastopili na Okusih skoraj malo improvizirano, letos pa so izkušnjo nadgradili z boljšo pripravo. “Ma- nifestacija raste iz leta v leto, in vendar je bilo občutiti pomanjkanje krajevne - enogastronom- ske in širše - kulture”. S svojimi specialitetami so prihajali ljudje iz vse Evrope, goriških Slovencev pa je bilo prav malo. Tudi zato je nastala “sloven- ska vas”. Bistvenega pomena je veliki šotor, ki ga je lani kupila ZSKP: tako so povezali društva, ki so že imela izkušnjo vaških praznikov, in jim nu- dili velik prostor z mizami in klopmi. Hkrati spodbujajo sodelovanje med društvi, da bi po- nudili čim širšo paleto dobrot. “Obračun je zelo pozitiven tako z ekonomskega kot s 'človeškega' vidika”, saj sodelovanje že rojeva nove zamisli za naprej. Vzdušje med različnimi slovenskimi stojnicami je bilo zelo dobro, saj “smo si pomagali, ko nam je kaj zmanjkalo, kot na vasi”... Skupna “slovenska vas v mestnem središču je prav manjkala in smo jo postavili mi”! Miloš Čotar je veliko delal tudi okrog stojnice Mešanega pev- skega zbora Lojze Bratuž, saj je njegov dolgoletni pevec in odbornik. “Naš predsednik Marko Terčič nas je spodbu- jal, da bi se pridružili tej pu- stolovščini, čeprav kot zbor nimamo tradicije v ponu- janju hrane. Mislim, da je imel prav”. V mestu nima- mo možnosti imeti prazni- kov, kakršni so na vasi, zato so Okusi lepa priložnost, “da tudi meščani stopimo za 'šanke'”. Predsednik Prosvetnega društva Štandrež Marko Brajnik nam je povedal, da je bila skupina društvenih članov preobremenjena in ni mo- gla sodelovati. “Nastal je problem, ali bi lahko nudili do- ločeno kakovost”. Gre jim namreč za to, da gostom ponudijo “enostavno in domačo, a pristno” kvaliteto. Ker so bili doslej prisotni že desetkrat, se niso hoteli odpovedati letošnjim Okusom, zato so v vasi vprašali za sodelovanje člane Juven- tine. “Mislim, da je bilo zelo pozitivno, nekaj novega. Bolje smo se spoznali in skupaj delali”. Veliko je bilo povpraševanja po “vržotah” in krompirju, pa tudi po njokih s češplja- mi, vampih in joti, “ki je res dobra, garantiram”! Fantje Juventine “so korektni in disciplinirani, vajeni delati, moram jih pohvaliti”. Predsednik društva Sabotin Gabrijel Figelj je bil z le- tošnjimi Okusi vidno zadovoljen. “Ljudstvo je prihajalo in se lepo odzivalo tudi zato, ker smo imeli meni, pri- lagojen odraslim in družinam”. Ustavljali so se mlajši in starejši, Italijani in Slovenci, znanci in tujci. “Nekateri nas že poznajo in prihajajo tudi iz bolj oddaljenih kra- jev”. Jedi so člani društva pripravljali na sedežu društva, kjer imajo primerno opremo; iz Štmavra so jih prinašali v mesto, segrevali in delili. Tokrat so ponujali zlasti mer- jasca s polento in račjo pečenko z njoki, za otroke hre- novke oz. dunajski zrezek s krompirčkom; goste so po- sladkali z njoki z nutello. “Držimo se našega tradicio- nalnega menija in ponujamo jedi, ki jih drugi ne nudi- jo; tako se tudi ne 'krijemo' z drugimi. Kdor noče div- jačine, po navadi rad izbere raco”. Letos so se številni ljudje ustavljali že prvi dan, v soboto zvečer jih je bilo največ: “Po- rabili smo vse njoke in na koncu kuhali pašto”... Prijazni predsednik Vinoteke Števerjanski griči Fabjan Koršič je izrazil veselje nad zelo uspešnim nastopom na Okusih. Le- po opremljena velika stojnica gotovo pritegne pozornost. “Vino zahteva tudi primeren 'okvir'. Tudi za to smo se po- trudili. Lepa ekipa, ki so jo sestavljali člani Vinoteke in društva Sedej, je zelo uspešno delovala”. Veliko je bilo “zainteresira- nih ljudi, obiskalo nas je veliko Slovencev in domačinov, morda malo manj iz drugih krajev”. Gostom so ponujali vina desetih vinarjev Vinoteke ter - kot prigrizek - pršut, sir in po- hanega divjega prašiča, ki je zelo navdušil. Član Združenja staršev iz pevmskega vrtca Kri- stjan Miklus je povedal, da so letos - po lanski prvi izkušnji - startali bolj umirjeno, ker so vedeli, kaj jih čaka. “Četrtek in petek sta šla bolje kot lani, sobota nas je malo razočarala, nedelja je šla spet bol- je”. Starši so radi priha- jali pomagat in so bili pripravljeni delati tudi ponoči, da bi vse pospravili. Bili so “zelo zadovoljni”; kot ne- profitno združenje so namreč nabrali kar nekaj sredstev, ki jih bodo seveda uporabili za otroke iz vrtca v Pevmi. (več fotografij na www.noviglas.eu) T 54. Linhartovo srečanje v Postojni Posebno priznanje tudi števerjanskim igralcem soboto, 26. septembra 2015, se je v Postojni s svečano podelitvijo na- grad končalo 54. Linhartovo srečan- je, festival ljubiteljskih gledaliških skupin Slovenije in zamejstva, ki ga ob podpori občine Postojna prireja Javni Sklad RS za kulturne dejavnosti. Nanj se je letos prija- vilo 125 predstav, ki so nastopile na lokalni ravni, od teh se jih je 24 uvrstilo na regijsko raven. Selektorica in igralka Ana Ruter je izmed teh izbrala sedem predstav za finalni del, ki je bil od 24. do 26. septembra v Po- stojni. Med to sedmerico je bila tudi Plau- tova Aulularia, ki jo je v živahni balkanski preobleki uprizorila Dramska družina SKPD F. B. Sedej iz Števerjana, v režiji Fran- ka Žerjala. Žerjal je ob sebi, poleg vseh dru- gih imenitnih sodelavcev, imel kot sceno- grafko Jasmin Kovic, vedno polno novih idej za možne postavitvene različice. Žirija, ki so jo sestavljali igralka in večkratna Borštnikova nagrajenka Nataša Barbara Gračner, prevajalec in dramaturg Primož Vitez in režiser Predrag Tojmenović, je po ogledu teh predstav odločila, da prejme matička za najboljšo predstavo v celoti KUD “Zarja” Trnovlje - Celje za predstavo Blazinec Martina McDonagha v režiji To- maža Krajnca. Uprizoritev je tako pre- pričala strokovno žirijo, da ji je podelila še matička za najboljšo režijo, pa tudi dva ma- tička za igralski stvaritvi; prejela sta ju Nejc Jezernik za vlogo Michala in Žiga Med- vešek za vlogo Ariela. Za vlogo Tupolskega je v isti predstavi bil deležen posebnega priznanja ali diplome žirije Živko Beškov- nik za vlogo Tupolskega. Posebno priznan- je je šlo še Mlajši gledališki skupini KPD Planina Sele iz avstrijske Koroške za glasbe- no interpretacijo v uprizoritvi Opera za tri groše B. Brechta. Tako posebno priznanje žirije je šlo tudi Dramski družini SKPD F. B. Sedej iz Števerjana za likovno celovitost predstave Aulularia. V utemeljitvi je zapi- sano: “Dramska Družina SKPD F. B. Sedej iz Števerjana je predstavila domiselno upri- zoritev an- tičnega kome- dijskega bese- dila, Plautove Aulularie. Nji- hova predsta- va se izrazito odlikuje z do- gnanimi vi- zualnimi rešit- vami, ki po eni strani na- tančno členijo odrski prostor, po drugi pa ponujajo celo- vito likovno podobo pred- stave, v kateri se iz prizora v prizor obliku- jejo prepričljive in estetsko presežene gle- dališke slike. Števerjanska Aulularia je pre- mišljeno dodelana likovna kompozicija”. Vsi tisti, ki radi pobliže spremljamo ljubi- teljsko gledališko pristnost in občudujemo nenehno rast in ustvarjalno zagnanost naših zamejskih gledaliških skupin, se ve- selimo s števerjanskimi igralci in z vsemi njihovimi sodelavci ter jim iskreno čestita- mo za priznanje, ki je pomemben dosežek v življenju te naše gledališke skupine. Spomnimo naj, da je Dramska družina iz Števerjana na 52. Linhartovem srečanju l. 2013 odnesla najvišjo nagrado za najboljšo predstavo v celoti in nagrado za režijo; ta- krat je na festivalu sodelovala s Campani- lejevo kriminalko Umor v vili Roung. Tudi na letošnjem območnem Linhartovem srečanju Severne Primorske je Aulularia bi- la med nagrajenci, Ilaria Bergnach je nam- reč prejela priznanje za najboljšo žensko stransko vlogo; na 11. festivalu zamejskih amaterskih dramskih skupin v Mavhinjah, v letošnjem juliju, je Aulularia pristala na drugem mestu v kategoriji odraslih skupin. Za ponovno priznanje v Postojni čestitamo števerjanskim gledališkim ustvarjalcem in njihovemu režiserju in jim želimo, da bi jim bilo tudi to za spodbudo na nadaljnji ustvarjalni poti, na kateri se jim trud in na- por vselej obrestujeta. Iskrene čestitke! IK V etos poteka 40-letnica ustanovitve Foto- kluba Skupina75 iz Gorice. Krožek bo ta mejnik proslavil s tradicionalnim, letos že 17. Fotosrečanjem. Člani fotokluba bodo imeli tudi skupinsko razstavo o mestni Pokriti tržnici. Foto- srečanje bo po- klon osebnostim, ki so pripomogli k rasti krožka Sku- pina75, tako da je postal stičiščna točka za nav- dušence fotogra- fije in umetnosti. Prisrčen spomin članov fotokluba gre Milenku Pe- ganu in Marii Fi- ni Ingaliso. Nji- hovo delo nadal- juje Rafael Podob- nik. Proslavljanje obletnice bo Sku- pina75 še oboga- tila s skupinsko razstavo Na placu – Al mercato – In place v prostorih pokrajinske galerije Art Open Space v ul. Diaz v Gorici. Odprtje obeh razstav bo v soboto, 3. oktobra, ob 17. v galeriji Art Open Space v ul. Diaz 4, ob 18.30 pa v galeriji Kulturnega doma v Gorici. Kulturni dogodek prirejajo Fotoklub, Kulturni dom, Glasbena matica in ZSKD. Pokrovitelja sta goriška Pokrajina in Občina. Dogodek bodo z glasbenim utrin- kom popestrili gojen- ci Glasbene matice, o avtorjih bo spregovo- rila umetnostna kri- tičarka in fotografinja Lorella Klun, zgodo- vinsko-družbeni opis pokrite Tržnice pa bo- sta podala Diego Kuz- min in Joško Prinčič. Razstava o pokriti Tržnici bo na ogled do 15. oktobra, ob de- lavnikih med 17. in 19. uro, ob sobotah in nedeljah od 10.30 do 15.30 in med 16. in 19. uro. Razstava Fo- tosrečanja v Kultur- nem domu bo odprta do 16. oktobra, ob de- lavnikih od 10. do 13. ure in od 16. do 18. ure. Vse informacije dobite na: info@skupina75 in www. skupina75. it L Fotoklub Skupina75 / 40-letnica delovanja Ob jubileju dve razstavi Stojnica MePZ Lojze Bratuž; prvi z desne Miloš Čotar Štandreška stojnica; prvi z leve Marko Brajnik Štmavrska stojnica; tretji z leve Gabrijel Figelj Števerjanska stojnica; peti z desne Fabjan Koršič Stojnica pevmskega vrtca; drugi z leve Kristjan Miklus