Kirchliches Verordnungs-Matt für die Lavanter Aiöcefe. Inhalt: 25. Das große Jubiläum von 1901. — 20. Dubia occasione iubilaei magni exorta. — 27. Die Beichtväter während der heiligen Jubiläumszeit. 25. Das große Jubiläum von 1901. A. Extensio universalis iubilaei in Urbe celebrati anno Domini 1901 ad universum catholicum orbem. LEO EPISCOPUS SER VVS SERVORVM DEI VNIVERSIS CHRIST1FIDELIBVS PRAESENTES LITTERAS INSPECTVRIS SALVTEM ET APOSTOLICAM BENEDICTIONEM Temporis quidem sacri, quod solemni caerimoniarum religione hesterno die conclusimus, sicut iucuudus Nobis decursus fuit, sic est futura grata recordatio. Quod enim Ecclesia optarat, quodque spectarat unice, ut permoveret salutariter animos post annos quinque et septuaginta instaurata celebritas, id videmur, annuente Dei numine, consecuti. Non enim pauci, sed ad centena millia et ex omnibus civitatum ordinibus numerantur, qui extraordinariam sacrae indulgentiae potiundae facultatem libentes magnaque cum alacritate arripere studuerint. Ncque est dubitandum, quin poenitentia salutari expiati atque ad christianas virtutes renovati plurimorum animi inde fuerint : ob eamque rem novum quoddam fidei pietatisque robur ex hoc fonte et capite catholici nominis usquequaque influxisse, non immerito existimamus. 1 am vero, quod in simili caussa Decessores Nostri consuevere, nunc est in animo Apostolicae caritatis dilatare spatia, amplioremque caelestium bonorum praebere facultatem. Nimirum concreditum Nobis thesaurum indulgentiae sacrae, qui anno exacto Romae tantum patuit amplissime, eumdem dimidiato anno proximo in toto orbe catholico patere universitati christifidelium volumus. Valebit id quidem, arbitramur, latius ad revocandos Christianos mores, ad copulandas cum Apostolica Sede arctius voluntates, ad cetera vulgo comparanda bona, quae fuse persecuti sumus, cum primo Iuhilacum magnum indiximus. Pertinebit id ipsum ad exorientis saeculi primordia rite dedicanda : neque enim aptius videmus iniri posse sacculum, quam si homines instituant de promeritis Redemptionis Christi uberius proficere. Minime vero dubitamus, quin novum hoc salutis praesidium omnes Ecclesiae filii eo sint animo accepturi, quo est a Nobis exhibitum. Confidimus autem Venerabiles Fratres Episcopos, universumque clerum, pro explorata ipsorum vigilantia diligentiaque daturos, uti par est, operam, ut communia optata plenissime eveniant. Itaque auctoritate omnipotentis Dei, beatorum Apostolorum Petri et Pauli ac Nostra, Iubilaeum magnum, quod in hac Sacra Urbe celebratum est, ad universum catholicum orbem per has litteras extendimus ac sex mensium spatio prorogamus, et pro extenso prorogatoque haberi volumus. Quapropter omnibus utri usque sexus Christifidelibus in quacumque ora ac parte terrarum exsistentibus, etiam iis qui forsan elapso Anno Sacro Romam venerunt, ibique seu alibi quavis ratione hoc idem Iubilaeum a Nobis concessum adepti sunt, qui intra sex menses a die publicationis harum litterarum in qualibet Dioecesi factae computandos, Ecclesiam Cathedralem in civitate episcopali, et maiorem, in ceteris locis dioecesis, tresque alias tam in illa, quam in istis, ab ipsis Ordinariis sive per se, sive per suos Officiales, aut Parochos vel Vicarios foraneos, designandas, semel saltem in die per quindecim continuos vel interpolatos dies, sive naturales, sive etiam ecclesiasticos, nimirum a primis Vesperis unius diei ad integrum sub-sequentis diei crepusculum devote visitaverint, et pro ecclesiae exaltatione, haeresum extirpatione, catholicorum principimi concordia, et christiaui populi salute pias ad Deum preces effuderint, vere poenitentibus et confessis sa-eraque Communione refectis, plenissimam peccatorum suorum indulgentiam, remissionem et veniam misericorditer in Domino semel concedimus et impertimus, ita tamen ut Confessio annualis et Sacra Communio Paschalis ad effectum lucrandi Iubilaci minime suffragentur. In locis vero, in quibus quatuor Eec'esiarum defectus verificetur, eisdem Ordinariis codemquc modo facultas conceditur designandi minorem Ecclesiarum numerum, seu etiam unam, si una tantum adsit Ecclesia, in quibus vel in qua fideles aliarum Ecclesiarum visitationes supplere possint, eas vel eam visitantes iteratis ac distinctis vicibus, eodem die naturali vel ecclesiastico, ita tamen ut numerus visitationum omnium sit sexaginta et per quindecim continuos vel interpolatos dies distribuantur. Ratione vero habita peculiaris conditionis, in qua certas quasdam personas versari contigerit, haec statuimus : I. Navigantes et iter facientes, si post elapsos sex menses dictos ad sua domicilia, aut alio ad certam stationem se receperint, peractis quae praescripta sunt, et visitata quindecim vicibus Ecclesia Cathedrali, vel maiori aut Parochiali eorum domicilii vel stationis, eamdem indulgentiam consequi possint. II. Locorum Ordinariis facultatem facimus dispensandi a praescriptis visitationibus Moniales, Oblatas, aliasque puellas ac mulieres in claustris monasteriorum aut in aliis piis domibus et Communitatibus vitam agentibus ; item Anachoretas et Eremitas aut alias quaslibet personas in carcere aut captivitate exsistentes, aut valetudine vel alio impedimento detentas, quominus statas visitationes peragant ; cisquc omnibus et singulis in locum visitationum alia pia opera sive per se ipsos, sive per eorum earumve Regulares Praelatos aut Confossarios, etiam extra sacramentalem Confessionem, commutandi ; similiter dispensandi pueros, nondum ad primam Communionem admissos, cisqtie alia pia opera etiam pro sacramentali Communione praescribendi ; Capitulis autem, Congregationibus tam saecularium quam regularium, Sodalitatibus, Confraternitatibus, Universitatibus, seu Collegiis quibuscumque, nec non Christifidelibus cum proprio Parocho, aut alio sacerdote ah eo deputato, statutas Ecclesias proccssionalitcr visitantibus, easdem visitationes ad minorem numerum reducendi. De Confessano Iubilaei haec indulgemus : I. Moniales earumquo Novitiac sibi ad hunc effectum eligere poterunt Confessarium quemcumque ad excipiendas Monialium Confessiones ah actuali Ordinario loci approbatum. II. Ceteri omnes utriusque sexus Christifideles tam laici quam ecclesiastici, Saeculares et cuiusvis Ordinis et Instituti etiam specialiter nominandi Regulares poterunt ad cumdem effectum sibi eligere quemcumque presbyterum Confessarium, tam Saecularem, quam cuiusvis Ordinis et Instituti etiam diversi Regularem, ab Ordinario actuali loci ad audiendas personarum saecularium confessiones approbatum ; vel, si agatur de Regularibus, Confessarium proprii Ordinis eligere volentibus, a Praelato Regulari ad suorum Religiosorum audiendas confessiones approbatum. III. Confessano ita approbato et ad effectum lucrandi Iubilaei electo facultatem hac vice concedimus, intra dictum semestris spatium in foro dumtaxat conscientiae absolvendi ab excommunicationis, suspensionis et aliis ecclesiasticis sententiis et censuris a iure vel ab homine quavis de caussa latis seu inflictis, etiam Ordinariis locorum, ac Nobis et Sedi Apostolicae, etiam in casibus cuicumque ac Summo Pontifici et Sedi Apostolicae speciali licet forma reservatis, et qui alias in concessione quantumvis ampla non intelligerentur concessi, necnon ab omnibus peccatis et excessibus, quantumcumque gravibus et enormibus, etiam m iisdem Ordinariis ac Nobis et Sedi Apostolicae, ut. praefertur, reservatis, ini uncta poenitentia salutari aliisque de iure iniungendis. Excipitur crimen absolutionis complicis, quod ter, aut amplius admissum fuerit. — Praecipuo vero haereticos, qui fuerint publice dogmatizantes, ne absolvat, nisi, abiurata hacresi, scandalum, ut par est, reparaverint; item qui bona vel iura ecclesiastica acquisierint sine venia, ne absolvat nisi iis restitutis aut se composuerint, vel sincere promiserint, quam primum se composituros apud Ordinarium, vel apud Sanctam Sedem. IV. Item vota quaecumque etiam iurata, et, Sedi Apostolicae reservata (Castitatis, Religionis et, obligatoriis, quae a tertio acceptata fuerint, seu in quibus agatur de damno tertii semper exceptis, necnon poenalibus, quae praeservat!va a peccato nuncupantur, nisi commutatio futura indicetur eiusmodi, ut non minus a peccato committendo refraenet, quam prior voti materia) in alia pia et salutaria opera commutare ; et cum poenitentibus huiusmodi in Sacris Ordinibus constitutis etiam Regularibus super occulta irregulär!tate ad exercitium eorundem Ordinum et ad superiorum assecutionem, ob censurarum violationem dumtaxat contracta, dispensare possit, dummodo ad forum ecclesiasticum non sit deducta, nec facile deducenda. V. Similique modo cum illis qui, scienter vel ignoranter, cum impedimento gradus secundi et tertii, vel tertii solius, aut tertii et quarti, vel quarti solius consanguinitatis, vel affinitatis etiam ex copula licita provenientis, matrimonium iam contraxerunt, dummodo huiusmodi impedimentum occultum remaneat, dispensare pro foro tantum conscientiae possit ad remanendum in matrimonio. VI. Similiter, pro foro conscientiae tantum dispensare valeat super impedimento dirimente occulto tam primi et secundi, quam primi tantum, aut secundi tantum gradus affinitatis ex copula illicita provenientis in matrimonio contracto ; atque etiam, dummodo causae graves et quae Canonice sufficientes habentur intersint, in contrahendo : ita tamen ut, si huiusmodi affinitas proveniat ex copula cum matre desponsatae, vel desponsandae, huius nativitas copulam antecesserit, et non aliter. — (il — VII. Dispensare similiter, pro eodem foro, tarn de contracto, quam de contrahendo possit super impedimento cognationis spiritualis, itemque super occulto impedimento criminis, neutro tamen machinante, idest quando solum concurrant adulterium et fides data de matrimonio contrahendo post coniugis mortem. VIII. Dispensare ad petendum debitum possit in casu affinitatis incestuosae matrimonio supervenientis. IX. Ad petendum pariter debi i um cum illis, qui voto simplici castitatis obstricti matrimonium contraxerunt, dispensare valeat, illos monendo facturos contra id votum, si extra usum matrimonialem delinquant, ac remansuros eodem prorsus ac antea voto obstrictos, si coniugi supervixerint. X. Nolumus autem per praesentes litteras super aliqua alia irregularitatc vel publica, vel occulta, seu defectu aut nota, aliaque incapacitate, aut inhabilitate quoquo modo contractis dispensare, vel aliquam facultatem tribuere super praemissis dispensandi, seu habilitandi, et in pristinum statum restituendi etiam in foro conscientiae; nolumus ulli Confessano facultatem tribuere absolvendi complicem in quolibet inhonesto contra sextum Praeceptum peccato ; aut complici licentiam impertiri eligendi confessarli»» huiusmodi ad effectum praesentium, ut iam in Constitutione Benedicti XIV, quae incipit Sacramentum Poenitentiae declaratum fuit: nec quidquam praefatae et aliis pontificiis Constitutionibus derogare volumus quoad obligationem denunciatiouum ; ncque demum iis, qui a Nobis et Apostolica Sede, vel ab aliquo Praelato seu Indice ecclesiastico nominatilo excommunicati, suspensi, interdicti, seu alias in sententias et Censuras incidisse declarati vel publice denunciati fuerint, nisi intra tempus dictorum sex mensium satisfecerint, ut cum partibus, ubi opus fuerit, concordaverint, ullo modo has easdem Litteras suffragari posse aut debere. Ceterum, siqui post inchoata, huius lubilaei consequendi animo, praescripta opera, praefinitum Visitationum numerum morbo impediti complere nequiverint, Nos piae prom piae que illorum voluntati benigne favere cupientes, eosdem vere pocnitentes et confessos, ac Sacra Commu nionc refectos, praedictae Indulgentiae et remissionis par ticipes fieri volumus. Si qui autem post obtentas absolutiones a censuris, aut votorum commutationes seu dispensationes praedictas, serium illud ac sincerum ad id alias requisitum propositum eiusdem lubilaei lucrandi, ac cetera necessaria opera adimplendi mutaverint; licet propter id ipsum a peccati reatu immunes vix censeri possint ; nihi- lominus huiusmodi absolutiones, commutationes et dispensationes ab ipsis cum pradicta animi dispositione obtentas, in suo vigore persistere decernimus ac declaramus. Praesentes Litteras per omnia validas et efficaces suosque plenarios effectus, ubicumque publicatae et exe-cutioni demandatae fuerint, sortiri et obtinere, omnibusque Christifidelibus in Apostolicae Sedis gratia manentibus plenissime suffragari volumus et decernimus ; non obstantibus de Indulgentiis non concedendis ad instar, et Uni versali bus, Provincialibus et Synodalibus Conciliis editis Constitutionibus, Ordinationibus, et generalibus seu relaxationum ac dispensationum reservationibus, nccnon quorumcumque etiam Mendicantium et Militarium Ordinum, Congregationum et Institutorum, etiam juramento, confirmatione Apostolica vel quavis firmitate alia roboratis statutis, legibus, usibus, et consuetudinibus : Privilegiis quoque, Induitis et Litteris Apostolicis eisdem concessis, praesertim in quibus caveatur expresse, quod alicuius Ordinis, Congregationis et Instituti Professores extra propriam Religionem peccata sua confiteri prohibeantur: quibus omnibus et singulis, etiamsi pro illorum sufficienti derogatione de illis eorumque totis tenoribus specialis, specifica, expressa et individua mentio facienda, vel alia, exqusita forma ad id servanda foret, huiusmodi tenores pro insertis, et formas pro exactissime servatis habentes ; pro hac vice et ad praemissorum effectum dumtaxat plenissime derogamus ; ceterisque contrariis non obstantibus quibuscumque. Volumus autem, ut harum Litterarum transumptis sive exemplis etiam impressis, manu alicuius Notarii publici subscriptis et sigillo personae in ecclesiastica dignitate constitutae munitis, eadem ab omnibus fides habeatur, quae ipsis praesentibus haberetur, si forent exhibitae. Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam Nostrae extensionis, hortationis, commissionis, derogationis, decreti et voluntatis infringere, vel ei ausu temerario contraile. Si quis autem hoc attentare praesumpserit, indignationem omnipotentis Dei, ac beatorum Petri et Pauli Apostolorum eius se noverit incursurum. Datum Romae apud Sanctum Petrum Anno Incarnationis Dominicae Millesimo noningentesimo, Octavo Calendas Lumarii, Pontificatus Nostri Anno vicesimo tertio. C. Card. ALOISI - M ASELLA Pro-Dat. A. Card. MACCHI VISA De Curia I. De Aquila e Vicecomitibus Loco f Plumbi Reg. in Secret. Brevium I. Cugnonius. B. Ausdehnung des allgemeinen Jubiläums auf die ganze Katholische Welt. Leo, Bischof, Diener !>cr Diener Gottes, allen Christgläubige», die in gegenwärtiges Schreiben Einsicht nehmen, Gruß und apostolischen Segen. Wie Uns der Verlauf der heiligen Zeit, die Wir am gestrigen Tage unter religiösen Feierlichkeiten geschlossen habe», erfreut hat, so wird Uns auch die künftige Erinnerung daran lieb und wert sein. Denn was die Kirche gewünscht, was die nach 75 Jahre» wieder aufgenominene Feier einzig bezweckt hat, nämlich eine heilsame Anregung der Seelen, das sehen Wir unter Gottes Beistand erreicht. Denn nicht wenige sind cs, sondern nach Hunderttausenden aus allen Ständen der verschiedenen Staaten werden sie gezählt, welche die außerordentliche Gelegenheit, einen heiligen Ablass zu gewinnen, gern und mit großer Bereitwilligkeit zu ergreifen getrachtet haben. Und man darf nicht zweifeln, dass die Seelen sehr vieler dadurch in heilsamer Buße entsühnt und zu erneuter Hebung der christlichen Tugenden gebracht wurden; ja Wir halten darum nicht ohne Grund dafür, dass von hier aus, der Quelle und deni Haupte des Katholieismus, Glaube und Frömmigkeit allenthalben wieder neue Kraft gewonnen haben. Nlm aber beabsichtigen Wir, wie bei ähnlicher Gelegenheit Unsere Vorgänger zu thun pflegten, der apostolischen Liebe eine weitere räumliche Ausdehnung zu geben und umfassendere Gelegenheit zu bieten zur Erlangung der himmlischen Güter. Wir wollen nämlich, dass der Uns anvertraute Schatz der heiligen Ablässe, der im abgelaufenen Jahre bloß zu Rom im reichste» Maße zugebvte stand, im nächsten halben Jahre in der ganzen katholischen Welt der Gesammtheit der Christ-gläubigen offen stehe. Es wird dies, so meinen Wir, weit und breit von Einfluss sein auf die Wiederherstellung der christlichen Sitten, auf die engere Verbindung der Gemüther mit dem Apostolischen Stuhle, auf die allgemeine Erlangung jener Güter, die Wir bei der ersten Ankündigung des großen Jubiläums eingehend besprochen haben. Es wird dies auch beitragen zur würdigen Feier des Anfanges des ein treten den Jahrhunderts; denn Wir kennen keinen passenderen Beginn des Jahrhunderts, als wenn die Menschen anfangen, sich die Verdienste der Erlösung Christi reichlicher zu Nutzen zu machen. Wir zweifeln auch keineswegs, dass alle Kinder der Kirche dieses neue Hilfsmittel des Heiles mit der Gesinnung annehmen werden, in welcher es von Uns geboten wird. Wir vertrauen ferner, dass die ehrwürdigen Brüder, die Bischöfe und der gesammte Clerus bei ihrer erprobten Wachsamkeit und Sorgfalt sich, wie billig, alle Mühe geben werden, dass die gemeinsamen Wünsche voll in Erfüllung gehen. So dehnen Wir vermöge der Autorität des allmächtigen Gottes, der heiligen Apostel Petrus und Paulus und Unserer eigenen das große Jubiläum, das in dieser heiligen Stadt gefeiert worden, durch dieses Schreiben auf die ganze katholische Welt aus und erstrecken es auf einen Zeitraum von sechs Monaten und wollen es für ausgedehnt und erstreckt gehalten wissen. Darum verleihen und ertheilen Wir allen in was immer für einer Gegend oder einem Theile der Erde wohnenden Christgläubigen beiderlei Geschlechtes, auch jenen, die etwa im vergangenen Jahre nach Rom gekommen und dort oder anderswo ans irgend eine Weise das von Uns verliehene Jubiläum gewonnen haben, wenn sic innerhalb der sechs Monate, welche vom Tage der Veröffentlichung dieses Schreibens in jeder Diöcese zu rechnen sind, die Kathedralkirche in der Bischofsstadt und die Hauptkirche in den übrigen Orten der Diöcese und hier wie dort noch drei andere Kirchen, die von den Ordinarien selbst oder in deren Namen von ihren Officiale», Pfarrern oder Foranvicaren zu bezeichnen sind, wenigstens einmal des Tages an fünfzehn aufeinanderfolgenden oder unterbrochenen, natürlichen oder kirchlichen Tagen, das heißt von der ersten Vesper eines Tages bis zur vollen Dämmerung des nächsten, andächtig besuchen und für die Erhöhung der Kirche, die Ausrottung der Irrlehren, die Eintracht der christlichen Fürsten und das Heil des christlichen Volkes fromme Gebete zu Gott verrichten, nachdem sie wahre Reue erweckt und gebeichtet und die heilige Communion empfangen haben, barmherzig im Herrn einen einmal zu gewinnenden vollkommenen Ablass, Nachlass und Verzeihung ihrer Sünden, jedoch so, dass die jährliche Beichte und die heilige Ostereommunion keineswegs zur Gewinnung des Jubiläums Geltung haben sollen. In den Orten aber, in denen der Mangel von vier Kirchen constatiert ist, wird den Ordinarien in demselben Maße die Vollmacht ertheilt, eine geringere Zahl von Kirchen zu bezeichnen oder auch nur eine einzige, wenn nur eine Kirche vorhanden ist, in denen oder in der die Gläubigen die Besuche der anderen Kirchen ersetzen können, indem sie dieselben oder dieselbe zu wiederholten- und verschiedenenmalen an dem nämlichen, natürlichen oder kirchlichen Tage besuchen, jedoch so, dass die Zahl aller Besuche (50 beträgt und auf 15 aufeinanderfolgende oder unterbrochene Tage vertheilt wird. Mit Rücksicht aber auf die besondere Lage, in welcher gewisse Classe» von Personen sich befinden können, verordnen Wir Folgendes: 1. Wenn Land- oder Seercisendc »ach Ablauf der sechs erwähnten Monate in ihre Wohnsitze zurückkehren oder anderswohin zu festein Aufenthalte sich begeben, so können sie durch Leistung des Vorgeschriebenen und fünfzehn maligen Besuch der Kathedral- oder Haupt- oder Pfarrkirche ihres Wohnortes oder Aufenthaltes denselben Ablass gewinnen. 2. Den Ordinarien ertheilen Wir die Vollmacht, die Nonnen, Oblatinnen und andere in Klöstern oder anderen frommen Häusern und Kommunitäten lebenden Mädchen und Frauen von den vorgeschriebenen Kirchenbefuchen zu dispensieren; ebenso die Anachoreten und Eremiten und was immer für im Kerker oder in der Gefangenschaft befindlichen oder durch Gesundheitsrücksichten oder ein anderes Hindernis von den festgesetzten Besuchen abgehaltenen Personen, denen sie allen anstatt der Besuche andere Werke, sei es persönlich, sei es durch deren Regnlarprälaten oder Beichtväter, auch außerhalb fc"v sacramentale» Beichte, auserlegen sollen; ebenso die noch nicht zur ersten Communio» zugelassene» Kinder zu dispensieren und ihnen statt der saeramentalen Kommunion andere fromme Werke vorzuschreibe» ; den Capitelli aber, Säcular- und Regnlar-Congregationen, Sodalitäten, Bruderschaften, Zünften oder sonst welche» Körperschaften, wie auch allen Christgläubigen, die mit ihrem Pfarrer oder einem anderen von ihm bestellten Priester die verordnet«! Kirchen processio nsweise besuchen, dürfen sie die Zahl dieser Besuche herabmindern. Was den Jubiläumsbeichtvater betrifft, so gestatten Wir Folgendes: 1. Die Nonnen und deren Novizinnen können sich zu diesem Zwecke irgend einen zur Abnahme der Beichte der Nonnen vom jeweiligen Ordinarius approbierten Beichtvater wählen. 2. Alle übrigen Christgläubigen beiderlei Geschlechtes, soivohl Laien als Geistliche, Säcularen und Regularen was immer für eines Ordens und Instituts, wäre es auch speciell zu erwähnen, können zu demselben Zwecke sich irgend einen vom jeweiligen Ordinarius zum Hören der Beichten der weltlichen Personen approbierten Priester zum Beichtvater wählen, oder wenn es sich um Regularen handelt, die einen Beichtvater des eigenen Ordens wählen wollen, einen von dem Regula, Prälaten zum Hören der Beichten seiner Religiösen approbierten Priester. 3. Dem so approbierten und zum Zwecke der Gewinnung des Jubiläums gewählten Beichtvater ertheilen Wir für biesesmal die Vollmacht, innerhalb des halbjährigen Zeitraumes, bloß im Gewisse ns bereiche, von der Excvm-munication, Suspension und anderen kirchlichen sei es a iure, sei es ab hornine aus was immer für einem Grunde erlassenen oder verhängten kirchlichen Sentenzen und Censuren zu absolvieren, auch den den Ordinarien und Uns und dem Apostolischen Stuhle vvrbehaltenen, auch in wem immer und dem Papste und dem Apostolischen Stuhle in specieller Form reservierten Fällen, die sonst in keiner noch so weitgehenden Verleihung als enthalten gelten würden, und auch von allen »och so schiverei! und großen Sünden und Ausschreitungen, auch den, wie vordem gesagt, den Ordinarien und Uns und dem Apostolischen Stuhle vorbehaltenen, mit Auferlegung einer heilsamen Buße und anderer dem Rechte gemäß anfznerlegender Bedingungen. Ausgenommen ist das drei- oder mehrmalige Verbrechen der Absolution des Mitschuldigen. — Vornehmlich aber die Häretiker, welche ihre Lehren öffentlich vorgetragen haben, absolviere er erst, wenn sie nach Abschwörung der Häresie das Aergernis in gebärender Weise gut gemacht haben; desgleichen soll er jene, welche Güter oder Rechte der Kirche ohne Erlaubnis erworben haben, nur absolvieren, wenn sie dieselben znrückgestellt oder ersetzt haben, oder aufrichtig verspreche», sobald wie möglich beim Ordinarius oder beim Heiligen Stuhle Ersatz zu leisten. 4. Ebenso kann er was immer für Gelübde, auch be-schwvrne und dem Apostolischen Stuhle reservierte (stets ausgenommen die der Keuschheit, des Eintrittes in einen Orden und der eine Verpflichtung auferlegenden, die von einem dritten angenommen worden sind, oder bei denen es sich um den Schaden eines dritten handelt, ebenso der Pönalgelübde, die Schutzmittel gegen die Sünde genannt werden; außer die lliuwandlnng würde als eine derartige erscheinen, dass sie nicht minder von der Begehung der Sünde zurückhält, wie der frühere Gegenstand des Gelübdes) in andere fromme und heilsame Werke verwandeln und dergleichen die heiligen Weihen besitzende Pönitenten, auch Regularen, von der geheimen Irregularität zum Behufe der Ausübung ihrer Weihen und der Erlangung höherer, wenn sie sich jene bloß wegen Verletzung von Censuren zngezvgen, dispensieren, wofern die Sache nicht schon vor das kirchliche Gericht gezogen ist oder leicht gezogen werden könnte. 5. Ebenso kann er diejenigen, die wissentlich oder unwissentlich mit dem Hindernis des zweiten und dritten Grades oder des dritten allein oder des dritten oder vierten oder des vierten allein, der Blntsverwandschaft oder Schwägerschaft, mag letztere auch aus einer erlaubten Verbindung hervorgegangen sein, eine Ehe schon geschlossen haben, bloß für den Gewi ss en sber eich zum Verbleiben in der Ehe dispensieren, wofern ein derartiges Hindernis geheim geblieben. 6. Ebenso kann er allein für den Gewissensbereich dispensieren von dem trennenden geheimen Hindernisse des ersten und zweiten als auch bloß des ersten oder ziveiten Grades der aus einer unerlaubten Verbindung stammenden Schwägerschaft in Betreff der geschlossene n Ehe und auch, ivofern schwere und canvnisch genügende Gründe vorhanden sind, zur Eingehung der Ehe, jedoch so, dass, wenn eine solche Schwägerschaft aus der Verbindung mit der Mutter der Geehelichten oder zu Ehelichenden stammt, die Geburt letzterer vor der Verbindung eingetreten ist, sonst nicht. 7. Desgleichen kann er dispensieren für denselben Bereich sowohl in Betreff der cingegangenen als der einzu« gehenden Ehe von dem Hindernisse der geistlichen Verwandschaft, ebenso vom geheimen Hindernisse des Crimen, doch nur, wenn kein Theil dem anderen nach dem Leben gestrebt, d. H. wenn bloß Ehebruch und Eheversprechen für den Fall des Todes des anderen Ehetheiles vorhanden waren. 8. Er kann dispensieren zum Verlangen des De» bitnm im Falle einer nach der Ehe eingetretenen incestuose» Schwägerschaft. 9. Ebenso kann er jene zum Verlangen des Debitum dispensieren, die, durch ein einfaches Gelübde der Keuschheit gebunden, eine Ehe geschlossen haben, indem er sie erinnert, dass sie gegen dieses Gelübde verstoßen, wenn sie außer dem Gebrauche der Ehe etwas Sündhaftes thnn, und zu diesem Gelübde ganz wie vorher verpflichtet bleiben, wenn sie den anderen Ehetheil überleben. 10. Wir wollen aber durch gegenwärtiges Schreiben von keiner irgendwelchen anderen öffentlichen oder geheimen Irregularität oder Defect oder Makel oder einer anderen Un= fähigfeit oder Untauglichkeit, mag sie auf was immer für eine Wei>e zugezogen sein, dispensieren oder irgendwem Vollmacht ertheilen, von dem Vorgenannten zu dispensieren oder zu habilitieren oder in den vorigen Stand zu restituieren, auch nicht im Gewissensbereich; Wir wollen keinem Beichtvater die Vollmacht ertheilen, den Complex in irgend einer Sünde gegen das sechste Gebot zu absolvieren, oder dem Complex die Erlaubnis ertheilen, sich einen solchen Beichtvater zum Zwecke des gegenwärtigen zu wählen, wie schon in der Constitution Benedicts XIV., die beginnt: „Sacramentum Poenitentiae“, erklärt ist ; auch wollen Wir der erwähnten und anderen päpstlichen Constitutionen in nichts derogieren bezüglich der Verpflichtung zur Denunciation; noch wollen Wir endlich, dass denjenigen, die von Uns und dem Apostolischen Stuhle oder von einem anderen Prälaten oder kirchlichen Richter namentlich exconimnniciert, suspendiert, interdiciert oder als anderen Sentenzen lind Censnren verfallen erklärt oder öffentlich bekanntgegeben sind, dieses Schreiben irgendwie nützen kann oder soll, außer sie leisten innerhalb der Zeit der erwähnten sechs Monate Genugthunng oder vergleichen sich, >vo dies nothwendig ist, mit den Parteien. Sollten übrigens manche nach Beginn der vorgeschriebenen Werke in der Absicht, das Jubiläum zu gewinnen, die bestimmte Zahl der Besuche, durch Krankheit verhindert, nicht vollenden könne», so wollen Wir, ihrer frommen Bereitwilligkeit gütig entgegenznkoinmen wünschend, dass sie, wenn sie wahrhaft reninüthig beichten und die heilige Communio» empfangen, des vorgenannten Ablasses und Nachlasses theil-hastig werden. Obwohl aber diejenigen, welche nach Erlangung der Lossprechung von den Censnren oder Umwandlung von Gelübden oder der vorgenannten Dispensen den sonst erforderlichen ernsten und aufrichtigtigen Vorsatz, das Jubiläum zu gewinnen und die übrigen nothwendigen Werke zu erfüllen, ändern, darob kaum von Sünde freigezählt werden können, so beschließen und erklären Wir dennoch, dass die von ihnen mit der erwähnten Seelendisposition erlangten derartigen Lossprechungen, Umwandlungen und Dispensen in Geltung bleiben. Wir wollen und bestimmen nun, dass gegenwärtiges Schreiben in allen seinen Theilen in Kraft und Giltigkeit trete, dass es seine volle Wirkung erlange und erhalte, wo immer es verkündet und zur Ausführung übergeben wird und dass es allen Christglänbigen, welche in Frieden mit dem Apostolischen Stuhle leben, im ganzen Umfange zustatten komme. Es soll nicht entkräftet werden imrch wie immer geartete Bestimmungen und Anordnungen der allgemeinen, Provinzial- und anderer Synoden, nicht durch allgemeine oder besondere Reservate betreffs der Absolutionen, Relaxationen und Dispensationen, auch nicht durch die Statuten, Gesetze, Gebräuche und Gewohnheiten der Mendicante»- und Ritterorden, der Congregatione» mtb Institute welcher Art immer, mögen diese auch durch einen Eid, apostolische Bestätigung oder eine andere Bekräftigung erhärtet sein ; endlich nicht durch die Privilegien, Jndulte und apostolischen Schreiben, die ihnen gewährt worden, besonders in denen etwa ausdrücklich verboten wird, dass die Professen eines Ordens, einer Congregatio» oder eines Institutes außer ihrem Orden ihre Sünden beichten: alle diese Bestimmungen im allgemeinen und besonderen, mag auch für die gütige Derogation derselben und ihres ganzen Inhaltes eine specielle und besondere, ausdrückliche und namentliche Erwähnung erfordert werden oder eine besondere Form zu diesem Zwecke zu beobachten sein, heben Wir nun, indem Wir solchen Inhalt als ausgenommen und solche Form als vollständig beobachtet ansehen, vollständig ans, aber nur für diesesmal und zum Zwecke der Ausführung des oben Angegebenen. Auch sonst Entgegenstehendes soll Obiges nicht entkräften können. Wir wollen aber, dass Abschriften oder auch gedruckte Exemplare des gegenwärtigen Schreibens, die von einem öffentlichen Notar unterfertigt und mit dem Siegel eines kirchlichen Würdenträgers versehen sind, von allen mit eben demselben Vertrauen ausgenommen werden, als dieses gegenwärtige Schreiben, wenn es ihnen vorgewiesen würde. Niemandem also soll es irgendwie gestattet sein, dieses Schreiben mit Unseren Bestimmungen der Ausdehnung (des Jubiläums), der Mahnung, der Gewährung, des Zugeständnisses, der Derogation, der Anordnung und des Willensent-' schlusses zu entkräften oder ihm in verwegener Kühnheit entgegenzutreten. Sollte jedoch dies jemand versuchen, so wisse er, dass er sich die Ungnade des allmächtigen Gottes und seiner heiligen Apostel Petrus und Paulus zuziehe. Gegeben zu Rom bei St. Peter im Jahre der Menschwerdung des Herrn 1900, am achten Tage vor den Kalenden des Jänner, im 23. Jahre Unseres Politisiertes. C. Card. Aloisi-Masella Pro-Dat. A. Card. Marchi. C. Weisungen, betreffend das grosse Jubiläum 1901. Im Sinne der Ablass Bnllc des Heiligen Vaters Leo XIII. Temporis quidem sacri vom 2b. December 1900, und kraft der den Ordinarien ertheilten Vollmacht werden hiemit behufs der Gewinnung des vollkommenen Jubilänms-Ablasses folgende Anordnungen getroffen: Jedermann soll sich hinsichtlich der Lehre vom Ablasse nachstehende, im neuen Katechismus der katholischen Religion vorfindliche Erklärung vor Angen halten. Der Ablass ist die Nachlassung zeitlicher Sündenstrafen, welche von der Kirche nach vergebener Sünde außerhalb des Bnßsacramentes ertheilt wird. Die Ablässe werden eingetheilt in unvollkommene und vollkommene. Ei» unvollkommener Ablass ist die Nachlassung nur eines Theiles der zeitlichen Sündenstrafen; ein vollkommener aber ist die Nachlassung aller zeitlichen Süudenstrafen. Vom Ablasse müssen wir glauben: 1. dass die Kirche von Jesus Christus die Gewalt erhalten hat, Ablässe zu er« theilen, und dass es sehr nützlich ist, Ablässe zu gewinnen. Die Kirche ertheilt Ablässe, um in uns den Geist der Buße zu erwecken und den Eifer zu belohnen, mit dem wir Bußwerke verrichten, und ferner um unserer Schwachheit zu Hilfe zu kommen, da wir selten im Stande sind, Gott genugzuthnn, wie wir sollten. Um einen Ablass zu gewinnen, wird erfordert: erstens, dass inan im Stande der heiligmachenden Gnade sei, und zweitens, dass man die vorgeschriebenen Bedingungen genau und i» der Absicht verrichte, den Ablass zu gewinnen. Nun, der Jubiläums-Abtass oder der Ablass eines heiligen Jahres ist stets ein vollkommener Ablass, welchen der römische Papst in gewissen Umständen und Zeiten mit besonderen Vorzügen und Bedingnissen zu crtheilen pflegt. Das deutsche und slovenische Hirtenschreiben vom 30. November 1899 handelt über den Jubiläuins-Ablass und gibt auch die literarischen Behelfe zur genaueren Unterweisung in dieser Lehre an. Der Jubelablass ist durch besondere Privilegien und Vorzüge ausgezeichnet. Die Beichtväter sind mit der Macht ausgestattet, von allen den Bischöfen und fast von allen dem Papste sonst vorbehaltenen Sünden und kirchlichen Strafen loszusprechen, ferner die meisten nicht feierlichen Gelübde in andere gute Werke um» znwandeln und sogar von einigen Ehehindernissen (pro foro interno) zu dispensieren. Ferner sind die gemeinschaftlichen Gebete, Kirchenbesuche und Processione» ein mächtiger Beweggrund, den Eifer und den Bußgeist der Gläubigen zu erwecken. Die Gnade Gottes ergießt sich über die Christenheit in höherem Maße, wenn Tausende und Tausende zu gleicher Zeit und in gleicher Gesinnung sich vereinigen. Wird doch von Jesus Christus schon der Übereinstimmung zweier oder dreier im Gebete die Erhörung zugesichert. Die Jnbiläuins-Ablasszeit beginnt für die Diöccse Lavant am 4. Fasten-Sonntage oder am Sonntage Laetare, den 17. Mürz laufenden Jahres. Am Samstage, den 16. März um 6 Uhr abends, sind die Glocken der Pfarrkirchen durch eine halbe Stunde zu läuten zum Zeichen der Eröffnung der heiligen gnadenreichen Jnbiläuins-Ablasszeit. Die Bedingungen zur Gewinnung des gegenwärtigen Jubelablasscs sind folgende: 1. Der würdige Empfang der heiligen Sacramente der Buße und des Altars; jedoch so, dass die jährliche Beichte und die heilige Ostercommnnion keineswegs zur Gewinnung des Jubelablasses Geltung haben sollen. Ebenso untre der Empfang dieser heiligen Sacramente nicht hinreichend, wenn irgend jemand ans einem anderen Grunde, etwa infolge eines Gelöbnisses, zur heiligen Beicht und Communivn schon verpflichtet wäre. Kinder, lvelchc zwar zur heiligen Beicht, aber noch nicht zur heiligen Communivn zugelassen sind, können ohne Empfang der heilige» Communion den Jubiläums-Ab-lass gewinnen, wenn sie die vom Beichtvater auferlegten frommen Werke, z. B. drei Vater unser, drei Ave Maria fammi Ehre sei dem Vater, genau erfüllen. 2. Der Besuch der vorgeschriebenen Kirchen. Hiebei gilt laut der päpstlichen Ankündigungs Butte des heiligen Jubiläums die Regel, dass die bezeichneten Kirchen an dem nämlichen, natürlichen oder kirchlichen Tage zu besuchen sind, jedoch so, dass die Zahl aller Besuche 60 beträgt und auf 15 aufeinanderfolgende oder unterbrochene Tage v e r t h e i l t wird. a) Der Heilige Vater hat den Besuch von vier Kirchen und zwar 15mal jede einzelne derselben vorgeschrieben. Der Einzelne muss also GOmat insgesammt die vier vom Seelsorger näher zu bezeichnenden Kirchen an 15 Tagen besuchen. Für die Dom- und Stadtpfarre in Marburg bestimme ich als solche Jubilänmskirchen die F. B. Kathedrale zugleich Stadtpfarrkirche zum heil. Johannes Bapt., die Vorstadtpfarrkirche zur hl. Maria, Mutter der Barmherzigkeit, die Vorstadtpfarrkirche zur hl. Maria Magdalena und die Priesterhanskirche zum heil. Aloisius. Diese Besuchskirchen sollen während der ganzen Jubiläumszeit den Tag hindurch den Gläubigen offen stehen. Für die übrigen Seel sorgsgemeinden der Diöcese wird die Bestimmung der Jubiläumskirchen den Seelsorgsvorständen überlassen. Jedoch darf die Hauptkirche der einzelnen Seelsvrgs-gemeinden nicht übergangen werbe», und sollen auch andere etwaige Filialkirchen, welche hiefür bestimmt werden, nicht zu weit entlegen sein, um so die Gewinnung des Ablasses durch recht viele Gläubige zu befördern. Es können auch Kapellen, in welchen die heilige Messe celebriert werden darf, hiefür bestimmt werden. sso also vom Ortsseelsorger 4 Besuchskirchen bezeichnet werde», sind diese 4 Jnbiläninskirchen an 15 Tagen je einmal zu besuchen; wo 3 Kirchen bestimmt sind, sind an 15 Tage» zwei Kirchen je 1 mal und die dritte 2 mal zu besuchen ; wo 2 Kirchen eonsigniert sind, sind an 15 Tagen beide Kirchen je 2»ial zu besuchen; und wo nur eine Kirche bestimmt ist, ist dieselbe an 15 Tagen je 4>nal zu besuchen. In allen diesen Fällen beträgt die Gesanimtzahl der Besuche sechzig. Der Besucher tritt in die Kirche ein, verrichtet die Slblassgebete, verlässt die Kirche, tritt wieder ein, und wiederholt die Slblassgebete; und so hat es gegebenen Falles auch das dritte- und das viertemal zu geschehen. Die Kirche wird auf diese Weise wirklich die vorgeschriebenen Male besucht. Zur Erleichterung dieser Kirchenbesuche ist es gestattet, dieselben nach kirchlicher Tagesrechnnng zu machen, das ist in der Zeit von drei Uhr des vvrausgchendeu angefangen bis zur vollen Abend -dämnierung des kommenden Tages. Greisen, Kranken, Gefangenen oder anderen, welche ans einem hinreichenden Grunde die vvrgeschriebenen Kirchenbesuche nicht machen können, können diese Kirchenbesuche nach Bedürfnis vom Beichtvater in andere fromme Werke umgewandelt werden. Slber mich hinsichtlich der Gebete können denselben die nöthigen Erleichterungen ertheilt werden. Schulkinder, die noch nicht zur heil. Coinmuniou treten können, beten statt des Empfanges des allerheiligsten Altars-sacramentes, am besten unter Leitung ihrer Herren Katecheten, einmal die Litanei vom heiligsten Namen Jesu. Diejenigen Kinder, die auch dieses nicht zu thun imstande sind, beten dafür drei Vater unser und drei Gegrüßet seist du Maria und Ehre sei dem Vater. Beziehentlich der Frauenklöster und der mit denselben Gleichbegür.stigten wir ungeordnet, dass diejenigen Klosterbewohner, welche für sich allein den Slblass gewinnen wollen, die Klosterkirche durch 15 Tage täglich 4»ial zu besuchen, und hiebei die Slblassgebete zu verrichten haben. Wenn sich aber die Klosterbewohner processionsweise am Kirchenbesuche betheiligen, dann sollen dieselben an 3 Tagen 4»ial zur Kirche ziehen und die Slblassgebete daselbst verrichten. Jeder dieser Kirchenbesuche wird für 5 Besuche gerechnet, und so ergibt sich auch hier die Summme von 60 Besuchen. 1>) Wenn der Kirchenbesuch nicht privat, sondern gemeinschaftlich in Processivi: gemacht wird, so sollen an Orten, wo vier, drei, zwei Besuchskirchen bestimmt sind, bei jeder Processimi alle diese vier, beziehungsweise die drei oder zwei Kirchen besucht werden. Betreffend nun die für die Processione» gewährte Begünstigung wird bestimmt, dass in Marburg die vier obgenannten Kirchen an drei, seiner Zeit näher zu bezeichnenden Tagen zu besuchen sind. Die Processimi zieht nach Art der alljährlichen Bittgänge von der Domkirche durch die Herrengasse und Burggasse unter Abbetung der lauretanischen Litanei m die Kirche hl. Maria in der Grazervorstadt; von dort nach Abbetung des Slblassgebetes, nämlich 5 Vater unser und 5 Ave Maria mit Ehre sei dem Vater, unter Slbbetung der Allerheiligenlitanei über den Burgplatz, die Postgasse, Herrengasse, den Hauptplatz, die Draugasse und über die Draubrücke i» die Kirche hl. Maria Magdalena, wo die Slblassgebete wiederholt werden. Sodann zieht die Processimi zurück auf den Hauptplatz und in die Sanct Aloisi-Kirche unter Slbbetung der Litanei vom heiligsten Namen Jesn. Nach Verrichtung der Slblassgebete zieht die Processio» unter Recitatio» der Litanei vom heiligsten Herzen Jesu über den Hauptplatz und durch die Domgasse in die F. B. Kathedrale, wo abermals die Slblassgebete persvlviert werden. Die Sindachi wird mit dem Segen durch das Allerheiligste Gut beschlossen. Bei diesem Anlasse könnte in der Domkirche zu Marburg auch die feierliche Einweihung der Jubiläums-Denksänle, die im vorigen Jahre nicht fertig gestellt werden konnte, erfolgen. Jede der drei mitgemachten Processione!! soll für 20 Kirchenbesuche gerechnet werden. Die Antheilnahme an denselben wird ganz besonders empfohlen, weil Gott an dem gemeinsamen öffentlichen Gebete ein besonderes Wohlgefallen hat und demselben eine große Kraft innewohnt. In den anderen Seelsvrgsstativnen ist in ähnlicher Weise vorzugehen. Wo z. B. nur eine Besuchskirche zur Verfügung steht, zieht die Processivi! nach kurzem Einleitungs-Gebete von der Kirche aus, und nach einem mäßigen Umgänge, der nur einige Minuten währen kann, zieht die Processio» unter Slbbetung der obangeführten Litaneien wieder in die Kirche ein. Bei jedem Besuche sind die Slblassgebete gemeinsam zu verrichten. So können an drei Tagen, am besten an drei Sonn- oder Feiertagen nachmittags, die nothwendigen Gänge gemacht werden, wodurch der Bedingung des sechzig-maligen Kirchenbesnches entsprochen wird. Übrigens wird die Bestimmung, für wie viele private Besuche eine Processivi! zu gelten habe, den betreffenden Seelsorgern überlassen. Als allgemeine Regel kann etwa gelten: Jede Processio» kann für fünf private Besuchstage gelten. Wenn beim processionswcisen Kirckienbesuche nicht alle Theil-nehmer in der Kirche oder Kapelle Platz haben, so genügt es, das Ablassgebet außerhalb derselben in der Nähe der Gläubigen, die dort stehen, zu verrichten. 3. Die hochwürdigen Seelsorger werden es gewiss nicht daran fehlen lassen, die Gläubigen über den heiligen Jubel-ublass und über den nothwendigen Kirchenbesuch eifrig aufzuklären und zu unterweisen, ferner sie zum Empfange der heiligen Sacramente der Buße und des Slltars und so zur Gewinnung des vollkommenen Jubelablasses gewissenhaft zu unterrichten. Schreibt doch der Heil. Vater Papst Leo XIII. in der obbelvbten Slblassbulle: „Wir zweifeln keineswegs, dass alle Kinder der Kirche dieses neue Hilfsmittel des Heiles mit der Gesinnung annehmen werden, in welcher es von Uns geboten wird. Wir vertrauen ferner, dass die ehrwürdigen Brüder die Bischöfe und der gestimmte Clerus bei ihrer er- probten Wachsamkeit und Sorgfalt sich, wie billig, alle Mühe geben werden, dass die gemeinsamen Wünsche voll in Erfüllung gehen." 4. Zur Entgegennahme der Jubiläumsbeichte sind alle jnrisdictionierten Priester berechtigt. Für die Klöster gilt die voranstehende Weisung des heiligen apostolischen Stuhles. Alle Beichtväter werden hiemit ermahnt, die Jnbilänmsbnlle genau einzusehen, damit sie sich die Fragen beantworten können: a) wen darf ich Beicht hören: b) von welchen Sünden darf ich lossprechen und c) welche geistliche Wohlthaten und Jndulte kann ich sonst noch meinen Beichtkindern zuwenden? 5. Der Jubilänms-Ablass kann nur einmal gewonnen werden; jedoch können auch diejenigen, welche ihn als Rom-pilger oder wie immer sonst im vorigen Jahre IllOO schon gewonnen haben, ihn wieder gewinnen, wenn sie die für Heuer festgesetzten Bedingungen erfüllen. 5. Das Gebet zur Gewinnung des Jubelablasses soll verrichtet werden ans die Meinung der heiligen Kirche, und zwar nach Weisung des Heiligen Vaters: „für Erhöhung der heiligen Kirche, für Ausrottung der Irrlehren, für die Ein- tracht der christlichen Fürsten und das Heil des christlichen Volkes". Ja, die Jnbilümnszcit soll Gottesfrieden bringen und verbreiten in der ganzen Diöcese, soll zumal den Nationen unseres geliebten österreichischen Vaterlandes den wahren Frieden bringen, unter ihnen Liebe und Eintracht bewirken! 7. Am Feste des süßesten Namens Mariä, das ist am 16. Sonntage nach Pfingsten, den 15. September dieses Jahres, wird das heilige Jubiläum feierlich geschlossen, und zwar dadurch, dass nach dem letzten vormittägigen Gottesdienste unter dem Geläute aller Glocken vor dem ausgefetzten hoch-würdigsten Gute der Ambrosianische Lobgesang To Deutn laudamus abgebetet, und hierauf der heilige Segen ertheilt wird. Übrigens, Brüder, bitten und ermahnen wir euch im Herrn Jesu, dass ihr so, wie ihr von uns unterrichtet worden seid, zu wandeln und Gott zu gefallen, auch wirklich wandelt, damit ihr immer vollkommener werdet. Denn ihr wisset, welche Vorschriften wir euch gegeben haben durch den Herrn Jesum. Denn das ist der Wille Gottes, euere Heiligung. (I. Thess. 4, 1—3). D. Raztegnenje občega jubileja na ves katoliški svet. Leon, škof, služabnik služabnikov božjih, vsem vernikom, ki bodo brali to pismo, pozdrav in apostolski blagoslov! Kakor Nam je prijetno tekel sveti čas, ki smo ga včerajšnji dan končali s pobožnimi slovesnostmi, tako se ga bodemo tudi v prihodnje spominjali radi in z veseljem. Kar je namreč želela sveta cerkev in kar je edino nameravala, da bi po preteku 75 let ponovljena slavnost vzveličavno vzbudila duhove, to se je, kakor vidimo, doseglo z božjo pomočjo. Kajti ne malo, temveč na sto tisoče jih je iz vseh stanov in držav, ki so si prizadevali, z veseljem in z veliko radovoljnostjo poslužiti se izredne priložnosti, da se udeležijo svetega odpustka. In ni dvomiti, da se je tako premnogo duš z Bogom spravilo po vzveličavni pokori in se obnovilo k čednostnemu krščanskemu življenju ; zato menimo po pravici, da sc je iz tega vira in središča katoličanstva raztekala na vse strani nova moč vere in pobožnosti. Zdaj pa imamo na misli, raztegniti meje apostolske ljubezni in ponuditi obširnejšo priliko v zadobitev nebeških zakladov, kakor je bilo to ob enaki priložnosti v navadi Našim prednikom. Hočemo namreč, da se Nam izročeni zaklad svetega odpustka, ki je bil lanjsko leto v naj-obilnejši meri odprt le v Rimu, da se ta zaklad za polovico prihodnjega leta odpre vsem vernikom po vsem katoliškem svetu. To bode, kakor mislimo, obilneje pripomoglo, da se obnovijo krščanski nravi, da se duhovi tesneje sklenejo z apostolsko stolico, da se v obče dosežejo one blaginje, o katerih smo govorili, ko smo prvič oznanili veliki jubilej. To bode pripomoglo tudi k dostojnemu slavljenju začetka novega stoletja ; ker se Nam dozdeva, da se ne more primerneje začeti stoletje, kakor če ljudje sklenejo, obilneje si v prid obračati zasluženje odrešenja Kristusovega. Nikakor pa ne dvomimo, da bodo vsi otroci svete cerkve ta novi pripomoček vzveličanja sprejeli v tistem duhu, v katerem smo ga podali. Zaupamo nadalje, da se bodo častitljivi bratje škofje in vsi duhovniki po svoji izkušeni čuječnosti in marljivosti trudili na vso moč, da se v polni meri uresničijo skupne želje. 2 Zatorej po oblasti vsemogočnega Boga, svetih apostolov Petra in Pavla in po naši lastni oblasti veliki jubilej, ki smo ga obhajali v tem svetem mestu, razširimo s tem pismom na ves katoliški svet in ga podaljšamo za šest mesecev, ter hočemo, da se raztegne in podaljša. Zato dovolimo in podelimo milostno v Gospodu enkrat popolni odpustek vsem vernikom obojega spola, v kateremkoli kraju in delu sveta živečim, tudi tistim, ki so morda minulo leto prišli v Rim in so se tukaj ali drugje kakorkoli udeležili od Nas podeljenega jubileja, ako svoje grehe resnično obžalujejo, se jih izpovejo iu prejmejo sveto obhajilo, in v teku šest mesecev, od dno razglasa tega pisma v katerikoli škofiji, stolno cerkev v škofovskem mestu in glavno cerkev v drugih krajih škofije, in tu kakor tam še tri druge cerkve, katere naj določijo škofje sami. ali v njihovem imenu njihovi oficijali, župniki ali vikarji, pobožno obiščejo vsaj enkrat na dan petnajst zaporednih ali nezaporednih, naravnih ali cerkvenih dni, to je od prvih večernic enega dne do popolnega mraka prihodnjega dne, in pobožno molijo za povišanje svete cerkve, za pokončanje krivih ver, za edinost krščanskih vladarjev, za blagostanje krščanskega ljudstva. Vendar pa naj letna izpoved in sveto velikonočno obhajilo nikakor ne velja v zadobitev jubileja. V krajih pa, v katerih se ne nahajajo štiri cerkve, podelimo ordinarijem v isti meri oblast, določiti manjše število cerkev, ali tudi le eno samo, ako je le ena cerkev, v katerih ali v kateri morejo verniki nadomestiti obiskovanja drugih cerkev s tem, da nje ali njo obiščejo večkrat in v razločen!h časih ob tistem naravnem ali cerkvenem dnevu, vendar tako, da je vseli obiskov še. „deset in da se razdele na petnajst zaporednih ali ne/, porednih dni. Z ozirom na posebno okoliščine, v katerih se morejo nahajati razne osebe, pa naročamo sledeče : 1. Ako se popotniki na morju in na kopnem po preteku omenjenih šest mesecev povrnejo v svoja bivališča ali drugam k stalnemu bivanju, morejo zadobiti tisti odpustek. ako opravijo, kar je zapovedano in ako obiščejo petnajstkrat stolno cerkev, ali glavno ali župnijsko cerkev svojega bivališča ali svojega bivanja. 2. Krajevnim ordinarijem podelimo oblast, oprostiti predpisanih obiskovanj redovnice, oblatinje in druge deklice in ženske, ki žive v samostanih ali v drugih pobožnih hišah in skupščinah ; ravno tako samotarje in puščavnike in katerekoli osebe, ki se nahajajo v zaporu ali v jet-ništvu, ali so po bolezni ali po drugih ovirah zadržane, opraviti določena obiskovanja ; vsem tem naj namesto obiskov naložijo druga pobožna dela ali sami, ali po njih redovnih predstojnikih ali izpovednikih, tudi zvunaj zakramentalne izpovedi; tudi jim podelimo oblast, odvezati dečke in deklice, katerim se še ni dovolilo prejeti prvo sveto obhajilo, in jim tudi namesto zakramentalnega obhajila predpisati druga pobožna dela: kapitalom pa, kongregacijam 1 nji kov in redovnikov, družbam, bratovščinam, skupščinam in kakršnimkoli družbam, kakor tudi vernikom, ki določene cerkve obiščejo v procesiji s svojim župnikom ali z drugim od njega pooblaščenim duhovnikom, zmanjšati število onih obiskov. (Sledijo posebna naročila za izpovednike.) Ako bi nekateri sicer začeli opravljati zapovedana pobožna dela z namenom, udeležiti se tega jubileja., pa bi, zadržani po bolezni, ne mogli dopolniti določenega števila obiskov, želimo dobrotno ustreči njih pobožni zadovoljnosti in hočemo, da se udeležijo imenovanega odpustka, ako se resnično skesano izpovejo in prejmejo sveto obhajilo. Dasiravno pa tisti, kateri po zadohljcni odvezi cerkvenih kazni ali po izpremenitvi obljub ali omenjenih spregledov premenijo sicer potrebni resnični namen, udeležiti se jubileja in opraviti druga zapovedana dela, ne morejo biti brez greha, vendar določimo in izjavimo, da so veljavne odveze, izpremenitve in spregledi, ki so jih zadobili pri omenjenem dušnem stanju. Dano v Rimu pri sv. Petru, leta 1900 po včlove-Čenju Gospodovem, dne 25. decembra, v 23. letu Našega papeštva. ' kard. Alojzij-Masella Pro-Dat. A. kard. Macchi. E. Navodila za veliki jubilej leta 1901. Po namenu pisma o jubilejnem odpustku „Temporis decembra 1900, in vslcd škofom podeljenih pravic, sc quidem sacri“, izdanega od sv. očeta Leona XIII. dne 25. naroči v doseženje popolnega odpustka to le: Vsakdo naj ohrani z ozirom na odpustke naslednje, v novem katekizmu ali krščanskem nauku stoječe resnice v spominu. Odpustke imenujemo odpuščenje časnih kaznij, katero deli sveta cerkev izvun zakramenta svete pokore, ko je greh že odpuščen. Odpustki se delijo v nepopolne in popolne. Nepopolne imenujemo tiste odpustke, po katerih se nam odpusti samo nekaj časnih kazni za greh; popolne pa imenujemo tiste odpustke, po katerih se nam odpuste vse časne kazni za greh. O odpustkih moramo verovati: 1. da je sveta cerkev od Jezusa Kristusa prejela oblast deliti odpustke; 2. da je zlo koristno, pridobivati si odpustkov. Sveta cerkev deli odpustke: 1. da obuja v nas duha pokore in da nam plačuje gorečnost, s katero opravljamo spokorna dela; 2. da pomaga naši slabosti, ker moremo le malokdaj Bogu tako zadostiti, kakor smo dolžni. Da zadobimo odpustke, je treba: 1. da smo v stanu milosti božje; 2. da določene pogoje opravimo natančno in z namenom, da bi zadobili odpustke. Jubilejni odpustek ali odpustek svetega letajo vselej popolni odpustek, ki ga rimski papež v posebnih razmerah in časih s posebnimi predpravicami in pogoji delijo. Nemški in slovenski pastirski list z dne 80. novembra 1890 govori o jubilejnem odpustku in podaje tudi književno pomočite za natančnejše pod učen j e o tem nauku Jubilejni odpustek je po posebnih predpravicah in prednostih odlikovan. Spovedniki so pooblaščeni odvezati od vsel škofom in skoraj tudi od vseli papežu pridržanih grehov in cerkvenih kazni, spremeniti večji del nesloves-nih obljub v druga dobra dela in tudi odpraviti nekatere zakonske zadržke v pomnjenje vesti. Nadalje so skupne molitve, obiskovanja cerkva in procesije mogočen nagib vzbuditi gorečnost in duha pokore pri vernikih. Milost božja se razliva čez krščanstvo v obilnejši meri, ko se družijo tisoči in tisoči ob enem času v ravno tisti namen. Saj je obljubil Jesus Kristus že soglasju dveh ali treh v molitvi uslišanje. Jubilejni odpustki se začnejo v Lavantiski škofiji četrto postno nedeljo, ki se imenuje „Laetare“, 17. marcija tekočega leta. V soboto 16. marcija z večer ob 6. uri se naj zvoni pri vseh župnijskih cerkvah pol ure v znamenje začetka svetega jubilejnega čaša. Pogoji za pridobljenje sedanjega jubilejnega odpustka so sledeči : 1. Vredno sprejetje svetih zakramentov pokore in rešuj ega Telesa, vendar tako, da naj ne velja vsakoletna spoved in sveto velikonočno obhajilo v zadobljenje jubilejnega odpustka. Enako hi ne zadostovalo sprejetje teh svetih zakramentov, če bi kdo iz katerega drugega razloga n. pr. vsled obljube bil zavezan se spovedati 'in sveto obhajilo sprejeti. Otroci, ki so že za sv. spoved pripravljeni, ne pa za sv. obhajilo, zamorejo brez sv. obhajila odpustke zado-biti, če opravijo od spovednika naložena dobra dela, n. pr. tri Oče naše in tri Ceščena si Marija, pa Čast bodi Očetu. 2. Obiskovanje predpisanih cerkva. Pri tein velja vsled napovedi papeževega jubilejnega pisma pravilo, da sc naj zaznamovane cerkve obiščejo eden in tisti naravni ali cerkevni dan, vendar tako, da znese število vseh obiskov 60, ki se razdelijo na 15 neposredno ali tudi posredno sledečih dni. a) Sveti oče so naročili obiskanje štirih cerkev, in sicer so naj obišče vsaka 15 krat. Posamezniki morajo torej obiskati öOkrat štiri od dušnega pastirja imenovane cerkve. Za stolno in mestno župnijo v Mariboru določim kot jubilejne cerkve k», šk. prestolno in mestno cerkev sv. Janeza krstnika, predmestno cerkev Marije, matere milosti, predmestno cerkev sv. Marije Magdalene in bogoslovno cerkev sv. Alojzija. Te jubilejne cerkve naj bodo ves čas jubileja celi dan vernikom odprte. Zadruge dušnopastirske postaje sc prepusti določenje jubilejnih cerkev dušnim pastirjem. Vendar se naj glavna cerkev posameznih dušnopastirskih občin nc prezira, in se pa j tudi ne določijo podružnice, ki so preveč oddaljene, da se tako pospeši zadobljenje odpustkov od prav mnogih vernikov. Smejo se pa izbrati tudi kapele, v katerih jo dovoljeno služiti sveto mašo. Kjer so torej od dušnega pastirja odločene za obiskovanje 4 cerkve, je troha obiskati tiste 4 cerkve 15 dni po enkrat na dan; kjer so 3 cerkve določene, je treba obiskati 15 dni dve cerkvi enkrat na dan, tretjo dvakrat na dan; kjer sta odbrani dve cerkvi, se naj obiščeta obe cerkvi 15 dni po dvakrat na dan; kjer je pa samo ena cerkev odločena, njo je treba obiskati 15 dni po štirikrat na dan. V vseh teli slučajih znese skupno število 60 obiskov. Obiskovalec stopi v cerkev, opravi molitev za odpustke, zapusti cerkev, se povrne v cerkev in ponovi molitev za odpustke; in tako se naj ponovi po potrebi tudi tri- in štirikrat. Tako se cerkev dejanski obišče zapovedane krati. V olajšanje obiskovanja je dovoljeno, obiskovanje opraviti po cerkvenem dnevu, to je, od tretje ure prejšnjega dne do večernega mraka naslednjega dne. Starčkom, bolnikom, jetnikom in vsem, ki iz zadostnih vzrokov ne morejo obiskati cerkev, smejo spovedniki spremeniti obiskovanje v druga dobra dela. Pa tudi z ozirom na molitve se jim smejo dovoliti polajšanja. Solarji, ki še niso za sv. obhajilo, molijo namesto sprejema sv. obhajila najbolje pod vodstvom svojih gospodov katehetov enkrat litanije presvetega Imena Jezu- sovega. Tisti otroci pa, ki niti tega ne zmorejo, naj molijo tri Oče naše, tri češčena si Marija, in pa Čast bodi. Z ozirom na ženske samostane in vse tiste, ki so ž njimi enakih pravic, se naroči, da naj tisti samostanski prebivalci, ki hočejo sami zasebno odpustke dobiti, obiščejo petnajst dni po štirikrat na dan svojo samostansko cerkev, in naj opravijo tam molitve za odpustke, če se pa zbrani samostanski prebivalci v procesiji v cerkev podajo, naj obiščejo svojo samostansko cerkev tri dni po štirikrat na dan, in naj opravijo vsakokrat molitve za odpustke. Vsako tako obiskanje se vzame za pet obiskov, ki se jih torej tudi tukaj šestdeset nabere. h) če sc cerkve ne obiščejo zasebno, ampak skupno v procesiji, se naj v tistih krajih, kjer so štiri, tri ali dve cerkvi za obiskanje odločene, pri vsaki procesiji obiščejo vse štiri, oziroma vse tri, ali dve cerkvi. % ozirom na olajšave, ki so procesijam dovoljene, se določi, da se naj v Mariboru štiri zgoraj imenovane cerkve obiščejo tiste dni, ki se bodo še le oznanili. Procesija gre, kakor navadno, iz stolne cerkve po gosposki ulici in po grajski cesti, moleč lavretanske litanije, v cerkev sv. Marije v Graškem predmestju; od tam gre, ko so se opravile molitve za odpustke, namreč pet Oče našev, pet češčena si Marija, in čast bodi Očetu, moleč litanije vseh svetnikov, čez grajski trg, po poštni in gospodski ulici na veliki trg, po Dravski ulici, in po mostu čez Dravo v cerkev sv. Marije Magdalene, kjer se ponovijo molit za odpustke. Potem se povrne procesija na veliki trg, i 1 gre v cerkev sv. Alojzija, moleč litanije nasvetejšega Imena Jezusovega. Ko so se opravile molitve za odpustke, gre procesija, moleč litanije od presvetega Srca Jezusovega, čez glavni trg in po stolni ulici v kn. šk. prestolnico, kjer se zopet opravijo molitve za odpustke. Pobožnost se sklene z blagoslovom Najsvetejšega. Pri tej priložnosti bi se zamoglo izvršiti v prestolnici tudi slovesno blagoslov-ljenje jubilejnega spominskega stebra, ki se do novega leta še ni mogel dogotovit: Vsaka teh procesij naj velja za dvajset obiskov. Udeleženje pri procesijah se čisto posebno priporoči, ker se Bogu skupna molitev posebno dopade, in ima v sebi posebno moč. Po drugih krajih škofije se naj enako postopa. Kjer je n. pr. samo ena cerkev odločena, gre procesija po kratki uvodni molitvi iz cerkve, in po kratkem obhodu, ki naj trpi v obče le nekoliko minut, se poda moleč n. pr. zgoraj imenovane litanije zopet v cerkev. Pri vsakem obiskanju se naj molitve za odpustke skupno opravijo. Tako se v treh dnevih^ najbolje ob nedeljah ali praznikih popoldne, opFavijo zapovedane procesije, in se je stem zado-volilo pogoju šestdesetkratnega obiskanja cerkev. Sicer se pa prepusti dušnim pastirjem pravica odločiti, za koliko osebnih obiskov da naj velja skupna pro- cesija. Kot splošno vodilo lehko služi to le: vsaka procesija velja poprelc za pet osebnih obiskovanj. Če pri skupnem obiskanju ne najde vsa procesija v cerkvi ali kapeli dovolj prostora, zadostuje, da se od udeležencev molitev za odpustke zunaj cerkve tik procesije opravi. 3. Visokočastiti dušni pastirji se bodo radi potrudili, in bodo vernike poučili o jubilejnem odpustku, in o potrebnem obiskanju cerkev, in jih bodo pripravili za vreden sprejem zakramenta pokore in sv. rešnjega Telesa, in jim bodo tako pomagali, se udeležiti popolnega jubilejnega odpustka. Saj pišejo sv. oče Leon XIII v zgoraj imenovanem jubilejnem listu: „Nikakor ne dvomimo, da bodo vsi otroci svete cerkve ta novi pripomoček vzveličanja sprejeli v tistem duhu, v katerem smo ga podali. Zaupamo nadalje, da se bodo vsi častitljivi bratje škofje, in vsi duhovniki po svoji izkušeni čuječnosti in marljivosti trudili na vso moč, da se v polni meri uresničijo skupne želje.“ I. K sprejemanju jubilejne spovedi so opravičeni vsi za dušno pastirstvo pooblaščeni duhovniki. Za samostane pa naroča zgoraj omenjeno apostolsko pismo, kar je potrebno, še bolj natančno. Vsi spovedniki se opomnijo, naj jubilejno pismo dobro premislijo, da jim bode jasno postalo, a) koga sinem spovedati, b) od katerih grehov ga smem odvezati, c) katere duhovske dobrote in milosti zamorem svojim spovedancem nakloniti. 5. Jubilejni odpustek s ■ ,amore le enkrat dobiti; vendar se ga pa zamorejo udeležiti tudi tisti, ki so ga kot rimski romarji, ali pa drugače, že lansko leto dosegli, če izpolnijo za letos stavljene pogoje. G. Molitev za odpustke svetega jubileja se naj opravi po namenu svete cerkve, in sicer po naročilu sv. očeta: „za povišanje svete cerkve, za uničenje krivih ver, za edinost krščanskih vladarjev, in za blagostanje krščanskega ljudstva.“ Res, jubilejni čas nam naj prinese božji mir, in ga naj razširi po vsej škofiji; naj poda posebno raznim narodom naše ljubljene avstrijske domovine pravi mir, ljubezen in spravo! 7. Na praznik presladkega imena Marijinega, to je Iti. nedeljo po binkoštih, 15. septembra tekočega leta, se bo sveti jubilej slovesno sklenil, in sicer tako, da se po zadnji dopoldanski službi božji med velikim zvonjenjem pred izpostavljenim Najsvetejšim zapoje zahvalna pesem sv. Ambroža, Te Deu m laudamus, in potem se podeli sv. blagoslov. Sicer vas pa, bratje, prosimo in opominjamo v Gospodu Jezusu, da, kakor ste od nas prejeli, kakor da vam gre živeti in Bogu dopasti, tako tudi živite, da ste čedalje popolnejši. Saj veste, kakšne zapovedi sem vam dal v Gospodu Jezusu. To namreč je volja božja: vaše posvečenje. (I. Tes. 4, 1—3). 26. Dubia Apostolicae Sedi delata occasione Iubilaei Magni ad universum Orbem extensi. I. An tempore praesentis Iubilaei lieeat Confessariis pluries uti facultatibus extraordinariis eisdem concessis erga eundem poenitentem, qui nondum omnia opera injuncta adimplevit ad Iubilaei indulgentiam lucrandam? Sanctissimus respondendum mandavit : Affirmative. II. An in locis ubi processiones in viis publicis non permittuntur, possint, ad effectum reducendi visitationum numerum, processionibus aequiparari coadunationes corporum moralium et aliorum fidelium qui in designatis Ecclesiis, hora praestituta, sub proprii Moderatoris et respecti ve sub proprii Parochi vel alterius Sacerdotis ab eo deputati ductu, colliguntur, ut ibidem una simul visitationes peragant ? Sanctissimus, attentis praesentium temporum ad-iunctis, ex speciali gratia benigne indulget, ut in locis in quibus processiones non permittuntur, visitationes prout exponitur peractae habeantur tamquam processionaliter factae. III. An pro iis qui degunt in locis ab Ecclesia Pa-rochiali valde dissitis possit ab Ordinario alia Ecclesia vel publicum Oratorium facilioris accessus ad visitationes peragendas designari ? R. De speciali gratia Sanctissimi : Affirmative. IV. An sex menses ad quos extensum est Iubilaeum extra Urbem debeant necessario esse continui, vel possint ab Ordinario interpolari et dividi per partes infra annum ? R. Affirmative ad lam partem : negative ad 2am. Nihilominus Sanctissimus benigne indulget ut Ordinarii, interveniente gravi et legitima causa, possint pro suo prudenti arbitrio semestris tempus in partes dividere ; ita tamen ut una tantum vice Iubilaeum acquiri valeat, licet opera ipsa iniuncta possint distribui per designatos ab Ordinario menses. V. Nonnullis Episcopis gratiam implorantibus ut unica Confessione et Communione satisfieri possit praecepto Ecclesiae et operi iniuncto ad Iubilaeum lucrandum, Sanctissimus minime annuendum censuit. Datum Romae in 8. Poenitentiaria die 25 Ianuarii 1901. 8. Card. Vannutelli Poenitentiarius maior. R. Celli S’. Poenitentiariae Substitutus. 27. Die Keichlvttler während der heiligen Jubiläumszeit. Sfitte überaus schöne und lehrreiche Unterweisung für den Clerus zur Fruchtbarmachung des Jubiläums enthält die Bulle Leo XII., mit welcher dieser Papst seligen Andenkens das Jubiläum vom Jahre 1825 aus den katholischen Erdkreis ausgedehnt hat. Die den Beichtvätern in dieser Bulle gegebenen, höchst beherzigenswerten Anweisungen lauten also: „Confessarli ea meminerint ac praestent, quae de ministro Poenitentiae praecipit Praedecessor noster Innocentius III., ut scilicet sit discretus et cautus, ut more periti medici similiter infundat vinum et oleum vulneribus sauciati, diligenter inquirens et peccatoris circumstantias ct peccati, per quas prudenter intelligent, quale illi debeat consilium praebere, et cuiusinodi remedium adhibere diversis experimentis utendo ad sanandum aegrotum; habeatque Prae oculis documenta illa Ritualis Romani, videat diligenter Sacerdos, quando et quibus conferenda, vel neganda, vel differenda sit absolutio, ne absolvat eos, qui talis beneficii sunt incapaces, quales sunt, qui nulla dant signa doloris, qui odia ct inimicitias deponere, aut aliena, si possunt, restituere, aut proximam peccandi occasionem deserere, aut alio modo peccata derelinquere, et vitam in melius emendare nolunt, aut qui publicum scandalum dederunt, nisi publice satisfaciant, et scandalum tollant. Quae quidem nemo non viderit quam longe ab eorum ratione distent, qui, ut gravius aliquod audiunt peccatum aut aliquem sentiunt multiplici peccatorum genere infectum, statim pronuntiant, se non posse absolvere: iis nempe ipsis mederi recusant, quibus maxime curandis ab eo sunt constituti, qui ait: non est opus valentibus medicus, sed male habentibus; aut quibus vix ulla scrutandae conscientiae diligentia, aut doloris, ac propositi satis videtur significatio, ut absolvere se posse existiment; ac tum de- mura tutura se cepisse consilium putant, si homines in aliud tempus absolvendos dimiserint. Si enim ulla in re servanda est mediocritas, in hac potissimum servetur ne-cesse est, ne vel nimia facilitas absolvendi facilitatem afferat peccandi, vel nimia difficultas alienet animos a confessione, et in desperationem salutis adducat. Sistunt se quidem multi sacramenti Poenitentiae ministris prorsus imparati, sed persaepe tamen huiusmodi, ut ex imparatis parati fieri possint, si modo Sacerdos viscera indutus misericordiae Christi Jesu, qui non venit vocare iustos sed peccatores, sciat studiose, patienter, et mansuete cum ipsis agere. Quod si praestare praetermittat, profecto non magis ipse dicendus est paratus ad audiendum, quam caeteri ad confitendum accedere. Imparati enim illi tantummodo sunt indicandi, non qui vel gravissima admiserint flagitia, vel qui plurimos etiam annos abfuerint a confessione ; misericordiae enim Domini non est numerus, et bonitatis infinitus est thesaurus ; vel qui rudes conditione, aut tardi ingenio non satis in se ipsos inqui-sierint, nulla fere industria sua id sine Sacerdotis ipsius opera assecuturi ; sed qui, adhibita ab eo necessaria, non qua praeter modum graventur, in iis interrogandis diligentia, omnique in iisdem ad detestationem peccatorum excitandis, non sine fusis ex intimo corde ad Deum precibus, exhausta caritatis industria, sensu tamen doloris ac poenitentiae, quo saltem ad Dei gratiam in Sacramento impetrandam disponantur, carere prudenter indicentur. Quocumque autem animo sint qui accedant ad ministrum Poenitentiae, nihil ei magis cavendum est, quam ne sua culpa diffisus quispiam Dei bonitati, aut Sacramento reconciliationis infensus discedat. Quare si i usta sit causa, cur differenda sit absolutio, verbis quoad poterit, humanissimis persuadeat confessis necesse est, id et munus officiumque suum, et eorum ipsorum salutem omnino postulare, eosque ad redeundum quamprimum blandissime allietai, ut iis fideliter peractis, quae salubriter, praescripta fuerint, vinculis soluti peccatorum gratiae coelestis dulcedine reficiantur. Aptissimi eius caritatis exemplo inter ceteros esse potest S. Raymundus de Pennafort, quem insignem sacramenti Poenitentiae ministrum appellat Ecclesia. „Cognitis peccatis, inquit, adsit (confessar!us) benevolus, paratus erigere et seeum onus portare ; habeat dulcedinem in affectione, pietatem in alterius crimine, discrimen in varietate, adiuvet eonfitentem orando, eleemosynas et caetera bona pro eo faciendo, scraper eum iuvet leniendo, consolando, spem promittendo, et, cum opus fuerit, etiam increpando“. Indem diese weisheifsvollen Anweisungen des erleuchteten Papstes den Jubiläums-Beichwätern zur getreuen Befolgung angelegentlichst empfohlen werden, mögen im Folgenden noch einige beachtenswerte Punkte der an erster Stelle dieses überaus wichtigen Verordnungs-Blattes gedruckten Ablassbnlle Seiner Heiligkeit Leo XIII. erläutert werden.' 1) Die Vollmacht des Beichtvaters bezüglich der Personen dehnt sich zur Zeit des Jubiläums insoweit ans, als er nicht nur die Beichten aller Säenlarpersoneii sondern auch die aller Regularen, mit Ausnahme der „moniales“, in seiner Diöeese hören kann. Denn auch die Regulareu, die sonst au gewisse von ihren Ordensobern bestimmte Beichtväter gebunden sind, können sich einen beliebigen, sei es nur vom Bischof des Ortes oder vom eigenen Ordensobern approbierten Beichtvater zur Gewinnung des Jubiläumsablasses wählen. (Punkt II. der Bulle). Dies gilt von allen Orden, auch von jenen, die diesbezüglich besondere Privilegien haben. „Non obstantibus ... quorumcunque etiam Mendicantium et Militarium ordinum, Congregationum et Institutorum, etiam iuramento, confirmatione apostolica vel quavis firmitate alia roboratis statutis . . . Privilegiis, Induitis ... in quibus expresse cavetur, quod alicuius ordinis professores . . extra propriam Religionem peccata sua confiteri prohibeantur“. Unter den Pönitenten gehen selbst jene des Privilegiums nicht verlustig, qui spe militaci peccaverunt et forsitan talia fecerunt, quae alias non commisissent (St. Alphonsus VI, 537, qu. 6 et alii multi), vorausgesetzt, dass sie wirklich Reue haben und sonst disponiert sind. Sonst hätte die Bulle diese ausdrücklich ausnehmen müssen, was aber nicht der Fall ist. Die Disposition derartiger Pönitenten ist allerdings verdächtig. Jedenfalls müssen sie auf das Gefährliche ihres Benehmens und auf die Gefahr, die Gnaden des Ablasses zu verlieren, aufmerksam gemacht werden. Der Beichtvater kann seinen Beichtkindern seine Vollmachten zur Zeit des Jubiläums pluries zuwenden, bevor sie die Jubiläumswerke verrichtet und den Ablass gewonnen haben. Ausgenommen von der Jurisdiction des gewöhnlichen Beichtvaters sind: a) Die Moniales. Jedoch gewährt ihnen die Bulle volle freie Wahl zwischen allen für irgendwelch Klosterfrauen irgendwie derzeit in der Diöeese approbierten Beichtvätern, bezüglich welcher sie auch alle obgenannte Indulti- genießen. Unter die Moniales sind auch jene weiblichen Kongregationen zu rechnen, für die specielle Beichtväter bestimmt sind, b) Bleiben alle Beschränkungen quoad locum etc. der bischöflichen Approbation im Curainstrument aufrecht. Wer bloß für Männer approbiert ist, kann nun nicht auch Frauen, wer bloß für ' eine Diöeese, nun nicht auch in der anderen Beicht hören n. s. w. Noch viel weniger darf jemand den complex in peccato turpi anhören und giltig absolvieren, da dies ja in der Butte direct untersagt ist, sowie auch die Denuntiationspflicht gegenüber dem sollicitierendeu Confessarius aufrecht bleibt. Ebenso jene Beschränkungen, die gegenüber dem excommunicierten, suspendierten Priester bestehen. 1 Vergleiche: Priester-Cvnferenz-Blatt. Brixen, 1901. Nr. 2. XIII, Jahrg. S. 52 ff. 2) Die Bulle gibt dem Beichtvater die Vollmacht, von allen Sünden und Ce n su re n ohne Beschränkung zu absolvieren. Ausgenommen sind nur: a) Das crimen absolutionis complicis ter aut amplius admissum, quae absolutio, ut alias, nulla est. b) Die notorische Häresie, wenn diese Häretiker ihre Irrlehre nicht öffentlich abschwören und das Ärgernis so gut machen. Auch darüber gab es unter den Moralisten Meinungsverschiedenheiten, die nun durch den klaren Wortlaut der Bulle behoben worden sind, c) Jene, die Kirchengüter oder kirchliche Rechte sich angeeignet haben, können, wenn sie dieselben nicht zurückstellen oder mit der Kirche sich ausgleichen resp. dies wenigstens ernstlich versprechen, nicht absolviert werden. In allen anderen Fällen darf der Jubiläumsbeichtvater den sonst disponierten Pönitenten absolvieren. Was die Absolvierung von Irregularitäten anbelangt, so ist dieselbe in der Bulle sehr beschränkt. Sie ist nur dann gestattet, wenn sich jemand durch Verletzung der Censnrcn eine Jrregulatität zugezogen hat und diese geheim ist. 3) Die Bulle gibt dem Beichtvater Vollmacht, Gelübde zu commntieren und gewisse Ehehindernisse zu beheben. a) Der Jubilänmsbeichtvater kann alle Gelübde com-Mutieren. Ausgenommen sind nur das votum perpetuae castitatis, ingrediendi in religionem, die vota in favorem tertii data et acceptata und die vota poenalia praeservativa d. i. jene Gelübde, die sich jemand zur Strafe für eine Sünde auf-erlegt, wenn sie zugleich ein Bewahrnngsinittel vor dieser Sünde sind. Letztere können nur in ein gutes Werk commn-tiert werden, das ein gleiches Präservativ gegen diese Sünde bildet. — Int Weiteren können alle Gelübde z. B. suscipiendi s. ordines, non nubendi it. s. w. auch die in favoliti tertii data et non acceptata oder das votum nunquam commutandi sua vota umgewandelt werden. Selbst vor den vota, die Vorbehalten sind, braucht man nicht sofort zurück-znwcichen. Wenn sie irgendwie bedingt eingegangen sind, selbst Meint die Bedingung inzwischen in Erfüllung gegangen ist, oder wenn sie disjnnctiv waren z. B. aut ingrediendi in ’digionem aut Komam peregrinandi und der eilte Theil der Disjunctio» dispensabel war, sei es auch, dass die dispensatile Dstjuuctioit (z. B. nach Rom zu wallfahren) inzwischen unmöglich geworden ist oder auch das votum indispensabile '»zwischen gewühlt worden ist; wttit das votum nicht ganz frei war, sei auch die Furcht nur gering gewesen (ex metn }evi facta, non perfecte sunt libera) ; wenn bas votum von 'mpuberes gemacht wurde (impuberum facta, non sunt Perfecte deliberata) ; wenn es nur ad tempus abgelegt war Ui s. w.: so unterliegen auch die vota reservata der Dis-^nsgewalt des Jubtläumsbeichtvaters. (Ernesti Müller, Theol. Moral. II. § 56). — Hat jemand auch ein votum in der ^»biläumsbeichte ohne Schuld vergessen, so bleibt ihm das ^echt (ähnlich wie bei den Censnrcn), dieses votum später commntieren zu lassen. Die Commutation kann auch noch nach Jahrzehnten vorgenommen werden. Ein unverschuldetes Versehen soll eben keinen Nachtheil bringen. — Die Som* mutation soll aber in gleichwertige Werke geschehen. Sonst Iväre es eben keine Commutatimi. Ast aequalitas largo, non mathematice aestimanda. (Ernesti Müller Theol. moral. II. § 55). b) Der Jubiläumsbeichtvater kann sodann gewisse geheime Ehe Hindernis se beheben. Die Bulle führt folgende an: 1. Blutsverwandtschaft und Schmügerschaft ex copula licita, im II. Grade (einfach) und im 111. und IV. Grade (auch doppelt), nach geschlossener Ehe, wenn das Ehehindernis geheim ist. 2. Das geheime Hindernis der Schwägerschaft ex copula illicita vor und nach eingegangener Ehe, dummodo copula cum matre sponsae huius nativitatem non antecesserit. 3. Die geheimen Hindernisse der geistlichen Verwandtschaft und des impedimentum criminis ex adulterio et promissione vor und nach eingegangener Ehe. 4. Er dispensiert ad petendum debitum in casu supervenientis affinitatis ex copula illicita. 5. Ad petendum debitum pro transgressore voti castitatis. Das votum besteht aber extra hoc matri on i um fort, worauf der Pönitent aufmerksam zu machen ist. — Zur Benrthcilung solcher Fälle ist beachtenswert, dass ein Hindernis auch dann als geheim gilt, wenn das factum im Volke bekannt ist, nicht aber der Umstand, dass dieses factum ein Ehehindernis bildet. (Entsch. der Gongreg. Concilii vom 22. Jänn. 1881, Mott. eccl. 11. 3 p. 117). Schwierigkeiten kann die Erneuerung des Eheconsenses bieten besonders, wenn das Hindernis einem Ehetheile unbekannt und für den anderen entehrend, die Ehe aber schon geschlossen ist. Bekanntlich werden alle Arten der Erneuerung, durch welche der andere Theil nicht in Kenntnis der llugil-tigkeit der Ehe gesetzt wird, als nicht hinreichend erklärt. Hingegen gilt als genügend zu sagen: „Angor scrupulis de validitate nostri matrimonii, ergo renovemus consensum“. Von der Forderung einer Consenserneuerung nach ertheilter Dispens wird auch der Jubiläumsbeichtvater nicht absehen können. Im Fall der Unmöglichkeit wird ihm nichts anderes übrig bleiben als die sanatio in radice zu veranlassen, wie außerhalb des Jubiläums (Cf. Aichner Comp. § 196, 2). — Der dispensierende Beichtvater soll auch die Kinder der putativen Ehe pro foro conscientiae legitimieren. Was die Ausführung dieser Vollmachten betrifft, so soll sie im Beichtstühle geschehen. Bezüglich des Wortlautes bei der Absolution der Censuren füge der Cvnfessarius nach der allgemeinen Absolution über dieselben noch an: Specialità cadent auctoritate te absolvo a vinculo excommunicationis (resp. suspensionis seu interdicti), quam incurristi propter N. et restituo te sacramentis et communioni fidelium (resp. exeeutioni ordinum) in nomine Patris etc. Hingegen wird dic Absolution von der Irregularität und die Dispens von Ehehindernissen in der Regel vor dem Gebete: Passio etc. eingefügt, etwa mit den Worten: Insuper auctoritàte ab apostolica sede tributa dispenso te super irregularitatc, quaui incurristi propter N. et restituo te cxecutioni ordinum et officiorum tuorum in nomine etc. etc. resp. dispenso tecum super impedimento e. g. affinitatis in III. gradu aequali, ut illo non obstante in matrimonio, renovato consensu, permanere possis et valeas cum N. in nomine etc. ; eadem auctoritate prolem, quam suscepisti legitimam declaro. — Diese Formeln stehen hier nur beispielsweise. Denn bestimmte Worte sind nicht vorgeschrieben. Es genügt, dass man seinem Willen zu dispensieren resp. zu absolvieren Ausdruck verleiht. Die sola voluntas interna genügt nicht. Bezüglich der Cen- suren würde auch genügen, die allgemeine Absolutivnsformel, tuie sie in der Beidst gebraucht wird, in der speciellen Absicht, and) von jener bestimmten Censur zu absolvieren, zu sprechen. Bezüglid) der vota zeigt man einfach dem Pönitenten die betreffende Commutation an. Man soll aber im allgemeinen sodann dem Pönitenten and) bekannt geben, dass er dispensiert (resp. absolviert) sei, und dass die Kinder legitimiert sind. Es-versteht sich, dass es nicht genug ist, als Jnbiläums-beichtvate'r seine Vollmadste» richtig auszuführen. Die Jnbi-läumszeit soll eine Zeit der wahren Buhe und Bekehrung sein. Man muss den Pönitenten aud) disponieren, unter Umständen die Ausführung der Vollmadstm aud) aufschieben. F -B. Lavautcr Ordinariat zu Marburg, am 15. März 1901. t Michel, Fürstbischof. Druck der St. EqrilluS-Buchdruckerei in Marburg.