UROK Lord Gordon Byron I Ko je mesec na valeh in kresnice sred ozar in prikazni na grobeh in pa vešče vrh močvar; ko se utrinjajo svetovi, ko skovika sova sovi in še list ob listu spi v senci hriba in molči, moja moč naj ti duha tlači ko usoda zla. 11 In čeprav trdno boš sipal, duh ne bo ti miroval spričo senc, ki ne zgube se, misli, ki ne prepode se; moč, ki imena ji ne veš, je za tabo kamor greš; si ovit v mrtvaški prt in z oblakom si zastrt; iji nad tabo naj visi ta urok vse žive dni. III Dasi umikam, se očem, naj vedo, da mimo grem — nekaj, česar ni nikjer, pa je s tabo venomer; in ko v grozi tej skrivaj boš ozrl se nazaj, se boš čudil, da ta čas nisem tam kot senca jaz, in to moč, ki se boš vil sam pod njo, boš svetu skril. 225 IV Glej, ta čarodejni spev te s prekletstvom je zadel duh nevidni je ko tat vrgel zanko ti za vrat; in še v vetru je tak glas, ki ti bo grenil tvoj čas; naj miru izpod neba svojega ti noč ne da, sonce pa naj dan rodi, da si želel boš noči. Iz tvojih lažnih sem solza dobila zvar, ki ti za vda; iz tvojega srca ožela sem kri najmračnejšega vrela; v tvoj smeh sem gada šla lovit, kjer bil je kakor v praprot skrit; čar s tvojih ustnic strgala, ki strašno moč vsem drugim da; preskusila sem strup na strup — tvoj sam je bil najbolj gorjup. VI Na tvoj nasmeh, kačje hladan, na brezno, zvrhano ukan, na tvoj pogled, varljivo mil, na dušo, gnezdo vseh slepil, na čudežno prevejanost, ki zna prikriti sprijenost, na ibratstvo s Kajnom — na vse to ti kličem: Kamor že boš šel, poslej sam sebi boš pekel! 224 v VII Moj gnev se je izlil in zdaj si pogubljen za vekomaj; delež tvoj do konca dni bo — ne spi in ne umri; in čeprav boš klical smrt, boš ves v straku v njo zaz.rt; glej, že čar te obkrožuje in v neslišne okove kuje; duh tvoj in srce za zmeraj urečena sta — zdaj hiraj! Prevedel Matej Bor 15 Naša sodobnost 225