LandesgesehUatl für das Herzogtum Rrain. o--- Jahrgang 1903. VI. Stück. Ausgegeben und versendet am 4. August 1903. Deželni zakonik za vejvediso Kranjske. Leto 1903. VI. kos. Izdan in razposlan 4. avgusta 1903 ------------------------- Druck von A. Klein & Komp. in Laibach — Natisnil A. Klein & Komp. v Ljubljani. 7. Izvršitveni ukaz c. kr. deželne vlade za Kranjsko z dne 2. julija 1903., št. 13.258, k zakonu z dne II. avgusta 1890, dež. zak. št. 4 iz leta 1891, o povzdigi reje goveje živine, kakor tudi k zakonu z dne 21. maja 1902, dež. zak. št. 15, s katerim se je izpremenilo več določil tega zakona. V sporazumu s kranjskim deželnim odborom se ua podstavi pooblastila, podeljenega od c. kr. poljedelskega ministrstva z razpisom z dne 26. junija 1903 , št. 12.237, razveljavlja tukajšnji ukaz z dne 2. maja 1901., dež. žak št 5, in se v izvršitev zakonov z dne 11. avgusta 1890., dež. zak. št. 4 iz leta 1901, in z dne 21. maja 1902 , dež. zak. št. 15, ukazujejo nastopna določila: § 1 Da se določi število v posameznih občinah potrebnih bikov plemenjakov, morajo dotični župani vsako leto meseca januarja izkazati natančno število v občinah se nahajajočih plemenskih krav in telic, navedši njih posestnike, političnemu okrajnemu oblastvu po pridejanem vzorcu I. ter obenem tudi število bikov plemenjakov, ki se nahajajo v dotičnih občinah ter se bodo previdoma spuščali v teku leta, navesti z njih posestniki vred. V ozemlju mestne občine ljubljanske si mora mestni magistrat v isti namen preskrbeti ob pravem času izkaze po okrajnih predstojnikih ali pa na drugi namenu primeren način. Obenem morajo župani, kadar bi se hoteli dve ali kadar bi se hotelo več občin združiti za nakup in za porabo skupnih bikov plemenjakov, o tem narejene sklepe dotičnih občinskih zastopov predložiti političnemu okrajnemu oblastvu v potrditev. Po natančni presoji predloženih izkazov mora politično okrajno oblastvo za posamezne občine (mestni magistrat ljubljanski za mestno občino) določiti po § 2. zakona z dne 1 I. avgusta 1890 , dež. zak št. 4 iz leta 1891, potrebno število bikov plemenjakov, v poštev jemaje določila 7. Durchführungs - Verordnung der k. k. Landesregierung für Krain vom 2. Juli 1903, A. 13.258, zum Kefehe vom 11. August 1890, L. K. W. Wr. 4 ex 1891, betreffend Dir Hebung der RinSvichzucht, sowie zum Gesetze vom 31. Mai 11103, L. G. B. Nr. 15, mit welchem mehrere Bestimmungen dieses Gesetzes abgeändert wurden. Im Einvernehmen mit dem krainischen Landes-ausschusse werden auf Grund der vom k. k. Ack^rbau-ministcrinm mit dem Erlasse vom 26. Juni 1903, Z 12.237 erteilten Ermächtigung, unter Aushebung der H. o. Verordnung vom 2. Mai 1891, L. G. B. Nr. 5, nachstehende Bestimmungen, zur Durchführung der Gesetze vom 11. August 1890, L. G. B. Nr 4 ex 1891, und vom 21. Mai 1902, L. G. B. Nr. 15, getroffen: § 1. Behufs Feststellung der Zahl der in den einzelnen Gemeinden erforderlichen Zuchtstiere haben die betreffenden Gemeindevorsteher die genaue Anzahl der in den Gemeinden befindlichen fasel-baren Kühe und Kalbinnen unter Angabe ihrer Besitzer jährlich im Monate Jänner der politischen Bezirksbehvrde nach dem beigefügten Formulare I auszuweisen und zugleich auch die Zahl der in den bezüglichen Gemeinden vorhandenen, voraussichtlich im Laufe des Jahres verwendbaren Zucht-stiere und deren Besitzer anzugeben. In dem Gebiete der Stadlgemeindc Laibach Hat sich der Stadtmagistrat zu dem gleichen Zwecke die Ausweise durch die Bczirksvorstehcr oder auf andere zweckdienliche Weise rechtzeitig zu verschaffen. Gleichzeitig haben die Gemeindevorsteher für den Fall, als sich zwei oder mehrere Gemeinden zur Beschaffung und Benützung gemeinschaftlicher Znchtstiere vereinigen wollen, die hierüber gefaßten Beschlüsse der betreffenden Gemeindevertretungen der politischen Bezirksbehvrde zur Genehmigung vorzulegen. § 2. Nach genauer Prüfung der vorgelegten Ausweise Hat die politische Bezirksbehvrde für die einzelnen Gemeinden (der Stadtmagistrat in Laibach für die Stadtgemcinde) die nach § 2 des Gesetzes vom 11. August 1890, L G. B. Nr. 4 ex 1891 erforderliche Anzahl von Zuchtsticrcn unter Bedacht- §§ 4. in 5., ter isto dati na znanje občinam s pozivom, da izpolnijo svojo po § 3. navedenega zakona naloženo jim dolžnost za nakup in vzdrževanje manjkajočih bikov plemenjakov do roku, določenega v § 3. tega ukaza (odst. 1.). Obenem je o tem obvestiti tudi deželni odbor. § 3- Politično okrajno oblastvo (mestni magistrat ljubljanski) izda vsako leto meseca januarja razglasilo, ki ga je v okraju (v mestnem ozemlju) primerno oznaniti s pozivom, da je tiste bike, ki se hočejo dotično leto spuščati za plemenitev tujih krav in telic, najpozneje do konca februarja tistega leta zglasiti po občinskem županstvu pri političnem okrajnem oblastvu (pri mestnem magistratu), v čigar okolišu je stajališče bikovo. V tem razglasilo je občine tudi pozvati, naj na podstavi dotičnih sklepov svojih zastopov do roku, zaznamenovanega v odstavku 1, naznanijo političnemu okrajnemu oblastvu. če morebiti žele, da bi se za posamezne ali za več izmed njih skupaj, bikom, bivajočim v njih ozemlju, dopustila ne dajala v glavnem kraju sodnega okraja, ampak v kakem drugem kraju, ki se za to določi (§ 7. zakona z dne 21. maja 1902, dež. zak. št. 15.) § 4. Kadar se pri dospelih zglasitvah, omenjenih v § 3., odst. 1., tega ukaza, pokaže, da kaka občina ni izpolnila svoje zakonite dolžnosti glede nakupa potrebnih bikov plemenjakov, mora politično okrajno oblastvo to sporočiti deželni vladi, ki ukrene v zmislu § 97. občinskega reda, dogovorno z deželnim odborom, potrebno odpomoč. § 5. Zglasitve bikov plemenjakov morajo ob-sezati: 1. Ime, priimek in stanovišče bikovega posestnika. 2. Popis in stajališče dotičnega bika. 3. Napoved, če je bik že dopuščen, ali ne; če je bil že dopuščen, je navesti natanko datum in številko dopustilnega lista. Zglasitve jo oddajati ustno ali pismeno pri županu. nähme auf die Bestimmungen der §§ 4 und 5 dieses Gesetzes festzustellen und dieselben den Gemeinden mit der Aufforderung mitzuteilen, ihrer nach § 3 des erwähnten Gesetzes obliegenden Verpflichtung zur Anschaffung und Erhaltung der fehlenden Zuchtstierc bis zu dem in § 3 dieser Verordnung (Absatz 1) festgesetzten Termine nach-zukommen. Gleichzeitig ist hievon auch der Landesausschuß zu verständigen. § 3. Die politische Bezirksbehörde (der Stadtmagistrat Laibach) erläßt alljährlich im Monate Jänner eine im Bezirke (Stadtgebiete) entsprechend zu verlautbarende Kundmachung, mit der Aufforderung, jene Stiere, welche im betreffenden Jahre zum Belegen fremder Kühe und Kalbinnen verwendet werden sollen, bis spätestens Ende Februar desselben Jahres bei der politischen Bezirksbehorde (dem Stadtmagistrate), in deren Sprengel sich der Standort des Stieres befindet, im Wege der Gemeindevorstehung anzumelden. In dieser Kundmachung sind die Gemeinden auch aufzufordcrn, innerhalb der im Absätze 1 bezeichneten Frist, ihre allfälligen Wünsche, daß für einzelne derselben oder für mehrere vereint die Lizenzierung nicht in dem Hauptorte des Gerichtsbezirkes, sondern in einem anderen zu bestimmenden Orte stattfinde, (§ 7 des Gesetzes vom 21. Mai 1902, L. G. B. Nr. 15), auf Grund der dies-fälligen Beschlüsse ihrer Vertretungen der politischen Bezirksbehorde bekannt zu geben. § 4. Zeigt sich beim Einlangen der im § 3, Absatz 1, dieser Verordnung bezeichneten Anmeldungen, daß eine Gemeinde ihrer gesetzlichen Verpflichtung bezüglich der Anschaffung der erforderlichen Zttdst-stiere nicht nachgekommen ist, so Hat die politische Bezirksbehorde hierüber an die Landesregierung zu berid)ten, welche im Sinne des § 97 der Gemeinde-Ordnung im Einvernehmen mit dem Landesaussd)usse die erforderliche Abhilfe zu treffen haben wird. § 5. Die Anmeldungen der Zuchtstiere haben zu enthalten: 1. Angabe des Vor- und Zunamens und des Wohnortes des Stierbcsitzers. 2. Besd)rcibuug und Standort des Stieres. 3. Die Angabe, ob der Stier bereits lizenziert ist, oder nidst, in welch' elfterem Falle Datum und Nummer des Lizenzsd)eines genau anzuführen ist. Die Anmeldungen können mündlich ober schriftlich beim Gemeindevorsteher angebracht werden. Kadar je bik, ki se zglasi, last kake občine ali kake skupnosti, tedaj se mora v zglasitvi napovedati tudi dotični zastopnik, ki je za izpolnjevanje zakona v povzdigo reje goveje živine, kakor tudi tega ukaza nasproti oblastvu odgovoren. Zupan mora pri njem dospele zglasitve predložiti političnemu okrajnemu oblastvu ter obenem o tistih bikih, ki so že dopuščeni, podati nasvete, če jih je-še nadalje uporabljati za plemenitev, oziroma, če naj jih komisija iznova pregleda. § 6. Na podlagi predloženih zglasitev in v poštev .jemaje morebiti v zmislu § 3., zadnji odstavek, tega ukaza izražene želje občin, kakor tudi v zmislu zadnjega odstavka § 5. tega ukaza podane nasvete županov, določi politično okrajno oblastvo po dogovoru z deželnim odborom črtež o komisionalni preiskavi zaradi dopuščanja bikov, ki so nanovo zglašeni ali ki jih je nanovo pregledati. Ta komisionalna preiskava se mora izvršiti vsako leto po navadi v dobi od 15. aprila do 15. maja; kraj in čas, kam in kdaj je posamezne bike prignati pred komisijo, je dati po občinah dotičnega okraja na znanje tako, kakor je navadno v posameznih krajih. črtež o dopuščanju je naznaniti vsem ko-misijnim udom, posestnike bikov pa je po županstvih pozvati, da jih pripeljejo pred komisijo. § 7- Dopuščevalna komisija je sestavljena: a) iz predstojnika političnega okrajnega ob-lastva, oziroma iz župana mestne občine s svojim štatutom, kateri je izročeno politično uradno poslovanje, ali iz njegovega namestnika kot načelnika; b) iz enega izvedenega živinorejca; c) iz enega živinozdravnika Komisijne ude, navedene pod b) in c) kakor tudi njih namestnike, imenuje za vsak politični okraj deželni odbor, poprej zaslišavši osrednji odbor c. kr. kmetijske družbe za Kranjsko, na dobo treh let. Da more komisija veljavno sklepati, je treba, da so navzočni vsi udje komisije. O sposobnosti bika za plemenitev razsodi komisija, opiraje se na določila § 1. zakona z dne 11. avgusta 1890.1., dež. zak. št. 4 iz l. 1891; kadar sta oba od deželnega odbora imenovana Ist der angemeldete Stier Eigentum einer Gemeinde, oder einer Gemeinschaft, so hat die Anmeldung auch die Angabe des Vertreters zu enthalten, welcher für die Befolgung des Gesetzes zur Hebung der Rindviehzucht, sowie dieser Verordnung der Behörde gegenüber verantwortlich ist. Der Gemeindevorsteher hat die bei ihm eingelaufenen Anmeldungen der politischen Bezirksbehörde vorzulegen und zugleich hinsichtlich der bereits lizenzierten Stiere Vorschläge inbetreff ihrer weiteren Verwendbarkeit zur Zucht, beziehungsweise deren Ueberprüfung durch die Kommission zu stellen. § 6. Auf Grund der vorliegenden Anmeldungen und unter Berücksichtigung der allenfalls im Sinne des § 3, letzter Absatz, dieser Verordnung geäußerten Wünsche der Gemeinde, sowie der im Sinne des letzten Absatzes des § 5, dieser Verordnung erstatteten Vorschläge der Gemeindevorsteher, hat die politische Bezirksbehörde im Einvernehmen mit dem Landesausschusse das Programm für die kommissionelle Untersuchung behufs Lizenzierung der neuangemeldeten oder zu überprüfenden Stiere festzusetzen. Diese kommissionelle Untersuchung hat alljährlich in der Regel in der Zeit vom 15. April bis 15. Mai stattzufinden, und ist der Ort und die Zeit der Vorführung der einzelnen Stiere in den Gemeinden des Bezirkes in ortsüblicher Weise kundzumachen. Das Lizenzierungsprogramm ist allen Kommissionsmitgliedern mitzuteilen und sind die Stierbesitzer int Wege der Gemeindevorstehung zur Vorführung ihrer Stiere aufzufordern. § 7. Die Lizenzierungskommission besteht: a) aus dem Vorsteher der politischen Bezirksbehörde, beziehungsweise dem Bürgermeister der mit der politischen Amtsführung betrauten Stadtgemeinde mit eigenem Statute, oder dessen Stellvertreter als Obmann; b) aus einem sachkundigen Viehzüchter; c) aus einem Tierazte. Die unter b und c genannten Kommissionsmitglieder sowie die Ersatzmänner derselben ernennt für jeden politischen Bezirk, der Landesausschuß, nach vorläufiger Vernehmung des Zentralaus-schusses der k. k Landwirtschaftgesellschaft für Krain, auf die Dauer von drei Jahren. Zur Beschlußfähigkeit ist die Anwesenheit sämtlicher Kommissionsmitglieder erforderlich. Die Entscheidung der Kommission über die Eignung eines Stieres zur Zucht erfolgt unter Rücksichtnahme auf die Bestimmungen des § 1, des Gesetzes vom 11. August 1890, L. G B. Nr. 4 uda komisije različnega mnenja, obvelja kot sklep komisije tisto mnenje, ki se mu pridruži načelnik. Komisijni udje, ki se sami poganjajo za dopustilo za svoje bike, pri razsojanju o njih pripravnosti za plemenitev ne smejo glasovati in v takih slučajih vstopijo v komisijo njih namestniki. Kadar se med triletno opravilno dobo, določeno po zakonu z dne 21. maja 1902., dež. rak. št. 15, izprazni mesto enega izmed komi-sijnih udov ali njih namestnikov, imenovanih od deželnega odbora, se mora za še ostalo poslovno dobo nemudoma izvršiti potrebna popolnitev. § 8. Posestnikom v plemenitev za dobre spoznanih bikov mora komisija brezplačno izdati dopustilo po vzorcu II. Dopuščeni biki so po vžganem znamenju na rogu zaznamenovati. Dopustilo velja dotlej, dokler komisija ne spozna za potrebno, da se dotični bik iznova prižene pred njo, da razsodi, je li še nadalje pripraven za plemenitev ali ne. Komisija pa sme predpisati že v dopu-stilnem listu, kdaj je bika iznova prignati prednjo. Kadar se prošnja za dopustilo zavrne, je dati prosiveem vzroke te zavrnitve ustno, ali, kadar to zahtevajo, tudi pismeno na znanje. § 9. O komisijni razpravi je pisati kratke zapisnike, ki jih morajo podpisati vsi komisijni udje; v teh zapisnikih je zaznamenovati imena dotičnih posestnikov bikov, natančno opisane prignane bike, komisijne sklepe in, kadar ti niso bili enoglasni, tudi posledek glasovanja s kratko utemeljitvijo. Kadar je bil že dopuščen bik prignan pred komisijo zaradi novega pregleda, tedaj je to v zapisniku izrekoma omeniti ter navesti vzroke, zakaj se je iznova prignal, kakor tudi datum in številko dopustiluega lista. Posledek tega novega pregleda je, kadar se komisija izreče za to, da je bika še nadalje spuščati za plemenitev, pripomniti na poprejšnjem dopustil-nem listu. Posebne opazke posameznih komisijnih udov o reji goveje živine v dotičnem okraju ex 1891, trobci im Falle divergierender Anschauungen der beiden vom Landesansschnsse ernannten Kommissivnsmitglicder, jene Anschauung als Kommissionsbeschluß zu gelten hat, welcher sich der Obmann anschließt. Kommissionsmitglieder, welche sich um die Lizenz für ihre eigenen Stiere bewerben, dürfen bei der Entscheidung über deren Zuchttauglichkeit nicht Mitwirken, und haben in solchen Fällen deren Ersatzmänner in die Kommission einzutretcn. Wird während der durch das Gesetz vom 21. Mai 1902, L G. B. Nr. 15, bestimmten dreijährigen Funktionsdauer der vom Laudesausschusse. ernannten Kommissionsmitglieder oder Ersatzmänner die Stelle eines derselben erledigt, so Hat die erforderliche Ergänzung der Kommission für den Rest der Funktionsdauer sofort stattzufinden. § 8. Den Besitzern der für zuchttauglich erkannten Stiere, Hat die Kommission die Lizenz nach dem Formulare II unentgeltlich auszustellen. Die lizenzierten Stiere sind durch Anbringung eines Brandzeichens am Horne zu kennzeichnen. Die Lizenz gilt solange, als nicht die Kommission die neuerliche Vorführung des Stieres behufs Entscheidung über dessen fernere Eignung für notwendig erachtet. Es kann jedoch die Kommission bereits im Lizenzscheine vorschreiben, wann der Stier neuerlich der Kommission vorzufuhrcn ist. Bei Verweigerung der Lizenz sind den bezüglichen Lizenzwerbcrn die Gründe der Verweigerung mündlich oder auf Verlangen, auch schriftlich bekannt zu geben. § 9. lieber die Kommissionsverhandlungen sind kurzgefaßte, von allen Kommissionsmitgliedern zu unterfertigende Protokolle aufzunehmen, welche die Namen der Stierbesitzer, die genaue Beschreibung der vorgeführten Stiere, die Kommissionsbeschlüsse und, falls letztere nicht einstimmig gefaßt wurden, auch das Ergebnis der Abstimmung mit gleichzeitiger kurzer Begründung derselben zu enthalten haben. Gelangte ein bereits lizenzierter Stier behufs Ueberprüfung zur Vorführung, so ist dies im Protokolle ausdrücklich, unter Angabe der Gründe der neuerlichen Vorführung, zu bemerken und Datum und Nummer des Lizeuzscheines anzugeben. Das Resultat dieser neuerlichen Untersuchung ist, falls sich die Kommission für die Weiterverwendung des Stieres zur Zucht ausspricht, auf dem bereits vorhandenen Lizenzscheine anzumerken. Die in Bezug auf die Rindviehzucht des Bezirkes im allgemeinen von den einzelnen Kom- vobče in iz tega izvirajoče njih nasvete (§ 9. zakona z dne 11. avgusta 1890, dež. zak. št. 4 iz 1. 1891.) je tudi sprejeti v gori omenjene zapisnike. Zapisnikarja komisije določi nje načelnik. Prepis komisijnih zapisnikov je v osmih dneh potem, ko je dopuščevalna komisija za-vršila svoje delovanje, poslati deželnemu odboru, da ga da na znanje deželni vladi in osrednjemu odboru e. kr. kmetijske družbe za Kranjsko. § 10. Komisija mora o bikih, ki jih je spoznala za dobre, spisati poseben zaznamek in izpisek iz njega vsako leto razglasiti po vseh občinah | političnega okraja (v mestnem ozemlju) tako, kakor je v posameznih krajih navadno. Zaznamek je urediti po pridejanem vzorcu III. § H- Komisij ni udje morajo svoje zahteve do potnega odškodovanja, ki jim gre za njih sodelovanje pri d o pušče vanj ih, v 14 dneh po za-dobljeni pravici napovedati pri političnem okrajnem oblastvu, oziroma pri ljubljanskem mestnem magistratu s tem, da vpošljejo potni račun. Cesarski uradniki imajo pravico do praviloma ustanovičenih potnih pristojbin: ostali komisij ni udje se odškodujejo, pravično v poštev jemaje storjeno pot. zamudo časa in hrano; dotičue zneske določi politično okrajno oblastvo, oziroma v Ljubljani mestni magistrat. Ugotovljene potne pristojbine nakaže mestni magistrat direktno v izplačilo, politična okrajna oblastva pa jih porazdele na posamezne občine, ki pridejo v poštev po § 10., odstavek 1, zakona z dne 21. maja 1902, dež. zak. št. 15, po številu bikov plemenjakov, ki so bili prignani k preiskavi, ter jih pobero od dotičnih občin. Kadar pa se komisija snide na prošnjo posameznih posestnikov zunaj določenega časa, tedaj morajo doticniki sami nositi stroške in ugotovljene pristojbine plačati pri mestnem magistratu, oziroma pri političnem okrajnem oblastvu (§ 10, odst. 2, zakona z dne 21. maja 1902, dež. zak. št. 15). mifsionsmitgliedcrn gemachten besonderen Wahrnehmungen und daraus resultierenden Anträge (§ 9 des Gesetzes vom 11. August 1890, L. G. B. Nr. 4 ex 1891) haben ebenfalls in den oberwähnten Protokollen Aufnahme zu finden. Der Schriftführer der Kommission wird vom Obmanne derselben bestimmt. Eine Abschrift der Kommissionsprotokolle ist binnen acht Tagen nach Schluß der Tätigkeit jeder Lizenzierilngskommission dem Landesausschusse behufs Mitteilung an die Landesregierung und an den Zcntralausschnß der k. k. Landwirtschaft-gescllschaft für Krain, einzusenden. § 10. Die Kommission Hat über die für geeignet befundenen Stiere ein eigenes Register zu führen und einen Auszug aus diesem Register alljährlich in allen Gemeinden des politischen Bezirkes (im Stadtgebiete) ortsüblich zu vcrlantbaren. Das Register ist nach dem beigefügten Formulare III zu verfassen. § H- Die Kommissionsmitglieder haben ihre Ansprüche ans die ihnen anläßlich ihrer Intervention bei den Lizenzierungen znkommenden Gebühren innerhalb 14 Tagen nach erwachsenem Ansprüche durch Einsendung der Reiscrechnnng bei der politischen Bezirksbchvrde, beziehungsweise beim Stadt-magistrate Laibach, geltend zu machen. Die landesfürstlichcn Beamten haben den Anspruch ans die normalmäßigen Reisegebühren; die übrigen Kommissionsmitgliedcr werden mit billiger Rücksichtsnahme ans den zurückgelegten Weg, den Zeitverlust und die Zehrung entschädigt, und werden die entfallenden Betrüge von der politischen Bezirksbehörde, beziehungsweise in der Stadt Laibach vom Stadtmagistratc festgesetzt. Die liquid erkannten Reisegcbührcn werden vom Stadtmagistrate direkt zur Auszahlung angewiesen, von den politischen Bezirksbehörden aber ans die einzelnen, nach tz 10, Absatz 1, des Gesetzes vom 21. Mai 1902, L. G. B. Nr. 15, in Betracht kommenden Gemeinden, nach der Anzahl der zur Untersuchung vorgcführten Zuchtstiere auf-geteilt und von den betroffenen Gemeinden ein-gehoben. Tritt hingegen die Kommission auf Ansuchen einzelner Besitzer außerhalb der festgesetzten Zeit zusammen, so haben diese allein die betreffenden Kosten zu tragen und die liquidierten Gebühren beim Stadtmagistratc, beziehungsweise bei der politischen Bezirksbehörde zu erlegen, (§ 10, Absatz 2, des Gesetzes vom 21. Mai 1902, L. G. B. Nr. 15). § 12. Spuščalne liste, ki jih morajo izdajati posestniki bikov plemenjakov po § 13. zakona 11. avgusta 1890, dež. zak. št. 4 iz 1. 1891, je spisovati po vzorcu IV. Visokost junčevine se določi pri občinskih bikih s sklepom dotičnega občinskega zastopa, pri bikih plemenjakih drugih posestnikov pa po prostem dogovoru dotičnih udeležencev. § 13. Deželni odbor mora dati tiskat primerno zalogo tiskovin po vzorcih I, II, III in IV tega ukaza, oziroma po vzorcu, pridejanem § 13. zakona z dne 11. avgusta 1890, dež. zak. št. 4 iz 1. 1891., ter oddajati po potrebi te tiskovine županom, oziroma dopuščevalnim komisijam in posestnikom bikov plemenjakov. § 14. Zupan mora zdravstveni stan, pripravnost za spuščanje, strežbo in oskrbo v občini se nahajajočih dopuščenih bikov, kakor tudi njih uporabo v zmislu § 12. zakona z dne 11. avgusta 1890, dež. zak. št. 4 iz 1. 1891. nadzorovati ter svoje opazke in nepriličnosti, ki se morebiti pokažejo, takoj naznaniti političnemu okrajnemu oblastvu, ki obvesti dopuščevalno komisijo, da ta odredi, kar je treba (§ 8 tega ukaza). Kadar nastopijo okolnosti, zaradi katerih bi se kak bik ne mogel ali ne smel nadalje rabiti za spuščanje, mora župan, to naznanivši političnemu okrajnemu oblastvu, takoj odrediti, kar je treba, da se preskrbi primerno nadomestilo. Isto se mora zgoditi tudi tedaj, kadar se bik plemenjak proda ali kadar pogine. V vseh teh slučajih mora nastopiti potrebno poznejše dopuščanje. § 15. Živinski in inesovni ogledniki so po § 16. ukaza deželnega poglavarstva z dne 17. avgusta 1839. 1., pol. zak. zb. št 47, dolžni, odreči iz-datbo oglednih listov teletom, namenjenim za klanje, ki niso še štiri tedne stara in nimajo še vseli sprednjih mlečnih zob (§ 17. zakona z dne 11. avgusta 1890, drž. zak. št. 4. iz 1. 1901 ) § 16. V nadzorovanje naprave hlevov v zmislu § 19. zakona z dne 11. avgusta 1890, dež. zak. § 12. Die vom Zuchtstierbesitzer nach § 13 des Gesetzes vom 11. August 1890, L. G. B. Nr. 4, ex 1891 zu erfolgenden Sprungzcttel sind nach Formulare IV auszufertigen. Die Höhe der Sprungtaxe wird bei Gemeindezuchtstieren durch Beschluß der betreffenden Gemeindevertretung, bei Zuchtstieren anderer Besitzer durch das freie Uebereinkommen der Beteiligten bestimmt. § 13. Der Landesausschuß hat einen entsprechenden Vorrat an Drucksorten nach den Formularien 1, II, III und IV dieser Verordnung, beziehungsweise nach dem, dem § 13 des Gesetzes vom 11. August 1890, L. G B. Nr. 4 ex 1891, beigefügten Formulare auflegen zu lassen und den Gemeindevorstehern, beziehungsweise Lizenzierungskommissionen und Zuchtstierbesitzern nach Bedarf zu verabfolgen. § 14. Der Gemeindevorsteher hat den Gesundheitszustand und die Sprungtüchtigkeit, die Wartung und Pflege der in der Gemeinde befindlichen lizenzierten Stiere, sowie deren Verwendung im Sinne des § 12, des Gesetzes vom 11. August 1890, L. G. B. Nr. 4 ex 1891, zu überwachen und seine Wahrnehmungen über allfällig sich ergebende Anstände sofort zur Kenntnis der politischen Bezirksbehörde zu bringen, von welcher die Lizcn-zierungskommission behufs weiterer Veranlassung (§ 8 dieser Verordnung) in Kenntnis zu setzen ist. Treten Umstände ein, welche die weitere Verwendung eines Stieres zum Sprunge unmöglich oder untunlich erscheinen lassen, hat der Gemeindevorsteher nach erstatteter Anzeige an die politische Bezirksbchörde sofort das Nötige einzuleiten, damit ein entsprechender Ersatz beigestellt werde. Dasselbe hat zu geschehen, wenn ein Zuchtstier durch Verkauf oder Tod in Abgang kommt. In allen diesen Fällen hat eine nachträgliche Lizenzierung stattznfinden. § 15. Die Vieh- und Fleischbcschauer sind im Sinne dcs§ lO derGubernial-Verorduung vom 17.August 1839, P. G. S. Nr. 47, verpflichtet, die Ausstellung der Bcschanzettel für zur Schlachtung bestimmte Kälber unter dem Alter von vier Wochen und bevor sie die Milcheckzähne haben, (§17 des Gesetzes vom 11. August 1890, L. G. B. Nr. 4 ex 1901) zu verweigern. § 16. Behufs Ueberwachung der Herstellung von Stallungen nach Vorschrift des § 19 des Gesetzes št. 4 iz 1. 1891. sme politično okrajno oblastvo zahtevati, da se mu predlože dotični stavbni črteži, in mora, v kolikor se stavba ne ujema z zakonitimi določili, ukreniti stvari primerne odredbe. § 17. V vsaki občini je napraviti poseben živinorejski zaklad. V ta zaklad se stekajo: 1. Junčevine od občinskih bikov plemenjakov ; 2. takse od živinskih potnih listov; 3. globe ali denarne kazni, ki se plačujejo zaradi prestopka zakona za povzdigo reje goveje živine; 4. podpore, dovoljene iz javnih zakladov v ta namen, da se povzdigne reja goveje živine; 5. morebitni drugi, posebej v ta namen določeni dohodki. § 18. Živinorejski zaklad upravlja občinski odbor po predpisih, sploh obstoječih za posamezne občinske zaklade. Iz živinorejskega zaklada je v prvi vrsti poplačati stroške za nakup in vzdrževanje občinskih bikov plemenjakov (§ 3. zakona z dne 21. maja 1902, dež. zak. št. 15). Za c. kr. deželnega predsednika : Schaffgotsch s. r. vom 11. August 1890, L. G. B. Nr. 4 ex 1891, kann die politische Bezirksbehörde die Vorlage der betreffenden Baupläne verlangen und hat dieselben, so ferne das Bauobjekt den gesetzlichen Bestimmungen nicht entspricht, die der Sachlage entsprechenden Verfügungen zu treffen. § 17. In jeder Gemeinde ist ein eigener Viehzucht-sond zu bilden. In denselben fließen: 1. Die Sprungtaxen für die Gcmeindczucht-stiere; 2. die Viehpaßtaxen; 3. die wegen Uebertretung der Gesetze zur Hebung der Rindviehzucht eingezahlten Geldstrafen; 4. die aus öffentlichen Fonden für Zwecke der Hebung der Viehzucht bewilligten Subventionen; 5. etwaige sonstige, speziell für diesen Zweck bestimmte Einkünfte. § 18. Der Viehzuchtfond ist vom Gcmeindeaus-schusse nach den für die einzelnen Gemeindefonde überhaupt bestehenden Vorschriften zu verwalten. Aus dem Viehzuchtsonde sind in erster Linie die Anschaffungs- nnd Erhaltungskosten für die Gemeindezuchtsticre (§ 3 des Gesetzes vom 21. Mai 1902, L. G. B. Nr. 15) zu bestreiten. Für den k. k. Landespräsidenten: Schaffgotsch m. p. Vzorec I. k § 1. C. kr. okrajno glavarstvo . . •................................ Občina Izkaz o plemenskih kravah in telicah, ki se meseca januarja 19 . . nahajajo v občini .......................................... kakor tudi o bikih plemenjakih, ki se bodo previdoma spuščali v tej občini v teku leta. c3 O cu Posestnikovo ime in stanovišče Hišna št Število plemenskih krav telic Število za plemenitev pripravnih bikov Formulare I zu 8 1. K. k. Bezirkshauptmannschaft..................................... Gemeinde Ausweis über die in der Gemeinde.............................im Monate Jänner 19 . . befindlichen faselbaren Kühe und Kalbinnen, sowie über die in dieser Gemeinde voraussichtlich im Laufe des Jahres verwendbaren Zuchtstiere. Q ss- pes WMers Ilame «nd Wohnort Haus- Nr. Anzahl der faselbaren Kühe Kalbin- nen Anzahl der zur Zucht verwendbaren Stiere Vzorec II k § 8. Formulare II zu g 8. četverka. Quartformat. Dopustilni list štev. . . . Lizenzschein Hlr. . . . Podpisana dopuščevalna komisija podeljuje Die gefertigte Lizenzierungskommission erteilt dem iz v političnem okraju dopustilo, da sme rabiti svojega spodaj popisanega bika za plemenitev tuje živine v stajališeu aus politischer Bezirk die Lizenz zur Verwendung seines nachstehend dezeichneten Stieres zur Zucht für fremdes Vieh in dem Standorte . . . . dne am Dopušeevalua komisija: Die Lizenzierungskommission: Popis bika plemenjaka: Beschreibung des Zuchtstieres: Plemena je: Star je: . . . Meri: Barve je: Znamenja: Ra^e: Alter: Maße: Farbe: Kennzeichen: Opazka morebitnih poznejših preiskav: Anmerkung allfälliger nachträglicher Untersuchungen: Zaporedna št. O S CZX 3^ CD EČ< O Plemena je Star je Meri o hd o o< -B O pr ,5 u cd N« Barve je o 3 Hd j ° 2 r/> r g" 5 m ~ M 5 1 o g E- oT CD P* pr p c 5 o CFQ S & I* 3 2. p o 3 - cr CD S ^ Cu O "o P N H4 p Zaznamek bikov plemenjakov. Formulare III ;u £ IO. s s cu CU »«—> s d c?5 ö CQ j=> <*& o 83- sC' o Vzorec IV k § 12. Formulare IV zu §13. četverka. Quartformat. Štev. . . . Nr. . . . Spuščalni list. Sprungzettel. Podpisani potrjuje s tem. da je bil njegov dopuščeni bik plemenjak (dopustilna štev. . . .) spuščen na kravo (telico) gospodarja . . hišna štev. . . . in to prvič dne drugič dne tretjič dne Der Gefertigte bestätiget Hiemit, daß sein lizenzierter Znchtstier (Lizenz Nr . . .) die Kuh (Kalbin) des von . . . . Haus-Nr. . . . gedeckt hat, und zwar zum 1. Mal am 2 g Junčevine se je plačalo Die Sprungtaxe wurde entrichtet mit . . . . V (na) .... dne .... . . . . am posestnik bika plemenjaka, dopustilna štev. Besitzer des Sprungstieres, Lizenz Nr