Spedizione in abhonamentc postale RESNO D'IT ALI A Bollettino Ufficiale per la provincia di Lubiana Poštnina plačana v gotovini KRALJEVINA ITALIJA Službeni list za Ljubljansko pokrajino No 1. LUBIANA, 2 gcnnaio 1943-XXI. K. F. LONTUNUTO: LEGGI E DECKKTI DEL REGNO DTIALIA 1- Legge 13 novembre 1942-XXI, n. 1424. — Conversione in legge del Regio decreto-legge 7 maggio 1942-XX, n. 045, riguardante disposizioni concernenti gli atti di alienazione costitutivi o t rasla ti v-i di diritti reali sni beni immobili situati nei territori dell’ex Regno di dugoslavia. 2. Decreto Ministeriale 7 dicembre 1942-XXI. — Distintivi e segni caratteristici dei bigMetti da L. 100 e da L. 50, di vecchio tipo, di nuova einissione. 3. Decreto Ministeriale 11 dicembre 1942-XXI, — Modificazioni ai distintivi ed ai segni caratteristici dei biglietti da L. 1000, di tipo modificato, di nuova einissione, della Banca d’Italia. DECRET1 l)ELL’ALT0 COMMISSARIO 4. Sostituzicne del Commissario straordinario presso la Cassa di Risparmio e Credito di Kočevje. 1. kos. A’ LJUBLJANI dne 2. januarja 1943-XX1 15. F. VSEBINA: ZAKONI IN UKAZI KRALJEVINE ITALIJE 1. Zakon z dne 13. novembra 1942-XX1 št. 1424. — Uzakonitev kr. ukaza z dne 7. maja 1942-XX št. 645 z določbami o odsvojilnih, ustanovnih ali prenosnih pogodbah glede stvarnih pravic na nepremičninah, ležečih na ozemljih bivše kraljevine Jugoslavije. 2. Ministrski odlok z dne 7. decembra 1942-XXI. — Oznake in značilna znamenja bankovcev po 100 lir in po 50 lir starega tipa nove izdaje. 3. Ministrski odlok z dne 11. decembra 1942-XX1. — Spremembe oznak lin značilnih znamenj bankovcev zavoda Banca dTtalia po 1000 lir, spremenjenega tipa nove izdaje ODLOČBE VISOKEGA KOMISARJA 4. Izmena izrednega komisarja pri Hranilnici v Kočevju. m posojilnici Testo ufficiale Neuradni prevod Leggi e decreti del Regno d’ltalia LEGGE 13 novembre 1942-XXI, n. 1424. Conversione in legge del Regio decreto-legge 7 maggio 1942-XX, n. 645, riguardante disposizioni concernenti gli atti di alienazione costitutivi o traslativi di diritti reali sui beni immobili situati nei territori deirex Regno di Jugoslavia VITTORIO EMANUELE Til P®* grazia di Dio e per volontit della Nazione Re d’Italia e di Albania Imperatore d’Etiopia 11 Senato e la Camera dei Fasci e delle Corpora-zioni, a mezzo delle loro Conimissioni legislative, hanno npprovato; Noi abbiamo sanzionato e promulghiamo quanto segue: E convertito in legge il R. decreto-legge 7 maggio 1942-XX, n. 645, riguardante disposizioni concernenti gli atti di alienazione costitutivi o traslativi di diritti reali sni beni immobili situati nei territori dell’ex Regno di Jugoslavia. Ordiniamo che la presente, munita del sigillo dello Stato, sia inserta nella Raccolta ufficiale delle leggj o Zakoni in ukazi kraljevine Italije ZAKON z dne 13. novembra 1942-XXI št. 1424. Uzakonitev kr. ukaza z dne 7. maja 1942-XX št. 645 z določbami o odsvojilnih, ustanovnih ali prenosnih pogodbah glede stvarnih pravic na nepremičninah, ležečih na ozemljih bivše kraljevine Jugoslavije VIKTOR EMANUEL III., po milosti božji in narodni volji Kralj Italije in Albanije, Cesar Abesinije Senat ter fašistična in korporacijska zbornica sta po svojih zakonodajnih odborih odobrila in Mi smo potrdili in proglašamo tole: Uzakonja se kr. ukaz z dne 7. maja 1942-XX št. 645 z določbami o odsvojilnih, ustanovnih ali prenosnih pogodbah glede stvarnih pravic na nepremičninah, ležečih na ozemljih bivše kraljevine Jugoslavije. Odrejamo, da se ta zakon, opremljen z državnim pečatom. uvrsti v Uradno zbirko zakonov in uredb kralje- dei decreti del Regno d’ltalia, mandando a chiunque spetti di osservarla e di farla osservare come legge dello Stato. Data a Roma, addi 13 novembre 1942-XX1. VITT0R10 EMANUELE MUSSOLINI - GRANDI Visto, il Guardasigilli: GRANDI La presente legge e ut a ta pubblicata nella Gazzetta Ufficiale del Regno d Italia n. 298 del 17 dicembre 19i2-XXI. vine Italije iu ukazujemo vsakomur, da se po njem ravna in skrbi za njegovo izvrševanje kot državnega zakona. Dano v Rimu dne 13. novembra 1942-XXI. VIKTOR EMANUEL MUSSOLINI — GRANDI Videl varuh pečata: GRANDI. Ta zakon je bil objavljen v uradnem listu cGazzetta Ufficiale del Regno d’Italia* št. 298 z dne 17. decembra 19^2-XXI. DECRETG MINISTERIALE, 7 dicembre 1942-XXI. Distintivi e segni caratteristici dei biglietti da L. 100 e da L. 50, di vecchio tipo, di nuova emissione II Ministro per le Finanze visti i decreti Ministeriali 30 ottobre 1897 e 12 set-tembre 1896 recanti i distintivi ed i segni caratteristici dei biglietti della Ranca dTtalia, rispettivamente da L. 100 e da L. 50, entrambi di vecchio tipo, considerata la necessita di provvedere ad una nuova emissione di tali biglietti da fabbricarsi dalFIstituto Poligrafico dello Stato, omettendo la stampa della parte di matrice indicata nei cennati decreti Ministeriali e aggiungendo Findicazione: «0fficina Carte Valori — 1. P. S.>, determina: Art. 1 La parte del testo dei decreti Ministeriali 30 ottobre 1897 e 12 settembre 1896, recante i distintivi ed i segni caratteristici dei biglietti da L. 100 e da L. 50 della Ranca d’Italia, entrambi di vecchio tipo, relativa alla matrice dei biglietti stessi, e soppressa. Detti biglietti, fabbricati dalFIstituto Poligrafico dello Stato; recheranno al reclo, sul margine verticale a destra del riguardante, Findicazione cOfficina Carte Valori — I. P. S.». Sul margine verticale a sinistra del recto di tali biglietti, in luogo della data del decreto Ministeriale che reca le caratteristiche del tipo di ogni biglietto, sara riportata la data del presente decreto. Art. 2 Sui detti biglietti verra apj)licato il contrassegno di Stato di cui al decreto Ministeriale 19 maggio 1926-IV, pubblicato nella Gazzetta Ufficiale del Regno del 24 stesso mese, n. 119. Nulla č innovato in ordine alle altre caratteristiche dei biglietti anzidetti che s’intendono qui riportate. II presente decreto sara pubblicato nella Gazzetta Ufficiale del Regno. Roma, addi 7 dicembre 1942-XXI. II Ministro: DI REVEL Questo decreto Ministeriale e stato pubblicato nella Gazzetta Ufficiale del Regno d'ltalia n. 299 del 18 dicembre 191f2-XXI. MINISTRSKI ODLOK z dne 7. decembra 1942-XXI. Oznake in značilna znamenja bankovcev po 100 lir in po 50 lir starega tipa nove izdaje Minister za finance glede na ministrske odloke z dne 30. oktobra 1897 in z dne 12. septembra 1896 o oznakah in značilnih znamenjih bankovcev zavoda Ranca d'Italia po 100 lir in po 50 lir, obojih starega tipa in smatrajoč za potrebno, odrediti novo izdajo takih bankovcev, ki naj jih izdela Državni poligraf ion i zavod, pri tem pa opusti natisk dela matice, navedenega v omenjenih ministrskih odlokih, a navede: 'Officina Carte Valori — I. P. S.», odloča: Člen 1. Tisti del besedila ministrskih odlokov z dne 30. oktobra 1897 in z dne 12. septembra 1896 o oznakah in značilnih znamenjih bankovcev zavoda Ranca d’Italia i>o 100 lir in po 50 lir, obojih starega tipa, ki se nanaša na matico bankovcev, se ukinja. Ti, po Državnem poligrafičnem zavodu izdelani bankovci morajo imeti na sprednji strani ob pokončnem desnem robu navedbo cOfficina Carte Valori — I. P. S.-. Na levem pokončnem robu sprednje strani teh bankovcev mora namesto datuma ministrskega odloka o značilnih znamenjih tipa vsakega bankovca biti naveden datum tega odloka. Člen 2. Na teh bankovcih se napravi državni odznak |k> ministrskem odloku z dne 19. maja 1926-IV, objavljenem v uradnem listu «Gazzetta Ufficiale del Regno št. 119 z dne 24. istega meseca. Druga značilna znamenja teh bankovcev se ne spreminjajo in ostanejo v veljavi. Ta odlok se objavi v uradnem listu . Art. 2 Sui detti biglietti verra applicato il contrassegno di Stato di cui al decreto Ministeriale 19 maggio 1926-1 V, pubblicato nella Gazzetta Ufficiale del Regno del 24 stesso mese, n. 119. Nulla 6 innovato in ordine alle altre caratteristiche dei biglietti anzidetti che s’intendono qui riportate. II presente decreto sarh pubblicato nella Gazzetta Ufficiale del Regno. Roma, addi 11 dicembre 1942-XXI. II Ministro: __________________________________________________ DI REVEL Questo decreto Ministeriale e stato pubblicato nella Gazzetta Ufficiale del Regno d’Italia n. 299 del 18 dicembre 19U2-XXI. MINISTRSKI ODLOK z dne 11. decembra 1942-XXI. Spremembe oznak in značilnih znamenj bankovcev zavoda Banca d’Italia po 1000 lir, spremenjenega tipa nove izdaje Minister za finance glede na ministrski odlok z dne 13. avgusta 1921 o oznakah in značilnih znamenjih bankovcev zavoda Banca d’Italia po 1000 lir, spremenjenega tipa in smatrajoč za potrebno, da imajo ti bankovci, ki naj jih izdela Državni poligrafični zavod, navedbo «Offic'na Carte Valori — I. P. S.», odloča: Člen 1. Bankovci po 1000 lir, spremenjenega tipa, iz ministrskega odloka z dne 13. avgusta 1921, ki jih izdela Državni poligrafični zavod, morajo imeti na sprednji strani na desnem pokončnem robu navedbo cOfficina Carte Valori — I. P. S.». Člen 2. Na teh bankovcih se napravi državni odznak po ministrskem odloku z dne 19. maja 1926-IV, objavljenem v uradnem listu št. 119 z dne 24. istega meseca. Druga značilna znamenja teh bankovcev se ne spreminjajo in ostanejo v veljavi. Ta odlok se objavi v uradnem listu «Gazzetta Ufficiale del Regno>. Rim dne 11. decembra 1942-XXI. Minister: DI REVEL Ta ministrski odlok je bil objavljen v uradnem listu «Gazzetta Ufficiale del Regno» št. 299 z dne 18. decembra 1912-XXI. Decreti deirAlto Commissario per la provincia di Lubiana N? 118. Sostituzione del Commissario straordinario presso la Cassa di Risparmio e Credito di Kočevje L'Alt© Commissario per la provincia di Lubiana, visto 1’articolo 3 del R. decreto-legge 3 maggio 1941-XIX, n. 291, visto il proprio decreto 29 novembre 1941-XX, n. 52, col quale e stato provveduto alla nomina di un Commissario straordinario presso la Cassa di Risparmio e Credito di Kočevje e presso aJcune Casse mi nori di quelja zona, « Odločbe Visokega komisarja za Ljubljansko pokrajino 4. Št, 118. Izmena izrednega komisarja pri Hranilnici in posojilnici v Kočevju Visoki komisar za Ljubljansko pokrajino na podstavi člena 3. kr. ukaza z dne 3. maja 1941-XIX št. 291, glede na svojo odločbo z dne 29. novembra 1941-XX št. 52, s katero je bil imenovan izredni komisar pri Hranilnici in posojilnici v Kočevju in pri nekaterih manjših posojilnicah okoliša in considerato clie l’attual© Commissario a cagione delle sue non buone condizioni di salute non č in grado di continuare sino a oonclusione il mandato commessoglf e deve, pertanto, essere sostituito, d c c r e t a: II fascista Umberto T oso ni della Cassa di Kisparmio Triestina e nominato Commissario straordina-rio presso la Cassa di Risparmio e Credito di Kočevje, col compito di provvedere alla liquidazione! dell’Azien Ja stessa in conoorso con la Cassa di Risparmio della pro-vincia di Lubiana. II predetto Commissario assume le stesse funzioni anche presso le Casse di Risparmio e Credito di Črmoš-njice, Kočevska Reka, Stara cerkev, Spodnji log e Stari log. II presente decreto sara pubblicato nel Bollettino Ufficiale della provincia e inviato al Tribunale di Com-mercio per la prescritta registrazione. Lubiana, 28 dicembre 1942-XXI. L’Alto Commissario per la provincia di Lubiana: Emilio Grazioli upoštevajoč, da sedanji komisar zaradi nepovoljnega zdravja ne more opravljati do konca poverjene mu naloge in da ga je torej treba nadomestiti, odloča: Fašist Umberto To so ni iz zavoda Cassa di Risparmio Triestina, se imenuje za izrednega komisarja pri Hranilnici in posojilnici za Kočevje, z nalogo, da izvede likvidacijo tega podjetja ob pomoči Hranilnice, Ljubljanske pokrajine. Ta komisar prevzame iste posle tudi pri hranilnicah in posojilnicah v Crmošnjicah, Kočevski Reki, Stari cerkvi, Si>odnjein logu in Starem logu. Ta odločba se objavi v Službenem listu za Ljubljansko pokrajino in pošlje trgovinskemu sodišču radi predpisane registracije. Ljubljana dne 28. decembra 1942-XXI. Visoki komisa! za Ljubljansko pokrajino: Emilio Grazioli Kdltore. L Alto Cnmmlssartato per 'a provincia d« Lubiana — Redattore: Roberto Pohar in Lubiana. — Rtampatore e proprtetarlo: Rtaraperla cMerkur* 8. A in Lubiana — Oerervte- O Mihalek In Lubiana Eace ogni mercoledl e aabato. — Abbonamento: me-nslle L. 7.80, annuale L. 01.20. 1 tlngoil eaemplarl: II foglio inizlale L. 0.80, ogni fogllo ulterlore L. 0.00. — Pagamento e contestazloul In Lubiana. Dtrezlobe ed amraiolstra »ion®: lufolaua. V|» Gregorčič -r- Te|. n. 26-51 Izdaja Vl»olcl komisariat ta Ljubljarnko pokrajino — Orednlk: Pohar Robert v Ljubljani — Tiska m zalaga tiskarna Merkur d. d t Ljubljani; pred »tavnlk: O Mihnlek v Ljubljani Izhaja vsako sredo m soboto — Naročnina: mesečno L " 60. letno L. 91.20 Posamezna Itevilka: prva pola L. 0.80, nadaljnje po L. O.flO. — Plača ln toii se v LJubPanl. — Urednlltvo In upravnlltvo: Ljubljana. Gregorčičeva 28. — Tel It. «6-6* Ni l. 4/%v 1- Bollettino Ufficiale per la provincia di Lubiana Službeni list zaLjujbJjansko Supplemento al No. 1 (lel 2 genaaio 1943-XXI. E. F._Priloga k 1. kosu z dne 2. januarja 1943-XX1. E. F. INSERZIONI - OBJAVE Alto Commissariato II No. 2211/2. 3 Notificazione. L’Alfo Commissariato per la provincia di Lubiana con deei-eione II. No. 2211/2 d. d. 19 XII 1942-XXI ha autorizzato in baee all’art. 18 della legge sui nami personali il cambiamento del cognome di Vrtačnik Edita, nata il 7 giugno 1936 a Lubuana da «Vrtačnlk» in «Meze» con efficaoto dal giorno della pub-hlieazione nel Bollettino Ufficiale. Lubiana, 19 dicembre 1942-XXI. Per 1’Alto Commiseario per la provincia di Lubiana : Dott. David Autorita giudiziarie Og 59/42-2 819 Avviamento della procedura per dichiarazio-ne di morte presunta. Mattia Trcelj, nato il 17 feb-hraio 1871 in Hraše n. 59, per-tinente a Smlednik, muratore, di relig. rom. catt., ammogitoto, aibitante a Lubiana, Trnovo, »migrč nelFanno 1906 in America, fermandoei a Cleveland e trasferendoai poi a Utah, da dove acrisse per Tultima volita bed 1927, nm da quel tempo non delte piu notizie di sč. Si sup-Pone ohe lo stesso non eia piu in vito. Potendo quindi a mente del § 24, n. 1, c. c. g. presumerei hei SLioi oonfronii l’awenuta biorte viene avviato eu proposta dl eua moglie Giovanma Trcelj, Poseki. a Lubiana, Cesta na Lo-bo n. 15, la procedura per di-^iarazione di morte presunta. "j diffida chiunque abbia noti-dello scomparso di farle pernice alla sig.ra .. Criovanna Trcelj, possid. a Lukana, Cesta na Loko n. 15, noto imata colto presente di lul rttratrice. Mattia Trcelj viene diffidato, *e in vito, a presentarsi in perona al firmato Tribunale risp. f far peirvenire allo eteeao in altro modo notizie di ač. Visoki kom isariat II No. 2211/2. 3 Objava. Visoki komisariat za Ljubljansko pokrajino je z odločbo II. štev. 2211/2 z dne 19. XII. 1942-XXI dovolil na osnovi čl. 18. zakona o osebnih imenih Vrtačnik Editi, rojeni 7. junija 1936 v Ljubljani, spremembo priimka iz * Vrtačnik* v «Meze» z veljavnostjo od dneva objave v Službenem listu. Ljubljana 19. decembra 1942- xxi. Za Visokega komisarja za Ljubljansko pokrajino: Dr. David Sodna oblastva Og 59/42-2 819 Uvedba postopka, da se proglasi mrtvim. Trcelj Matija, roj. 17. februarja 1871 v Hrašah št. 59, pristojen v Smlednik, zidar, r. k. vere, oženjen, stanujoč v Ljubljani, Trnovo, je odšel leta 1906. v Ameriko, kjer se je ustavil v Clevelandu, potem je pa odšel v mesto Utah, od koder je zadnjič pisal leta 1927., potem se pa ni več oglasil. Domneva se, da je mrtev. Ker je potemtakem smatrati, da bo nastopila zakonita domneva smrti v smislu § 24., št. 1, o. d. z., se uvaja na prošnjo Trcelj Ivane, pos. v Ljubljani, Cesta na Loko št. 15, postopek za proglasitev za mrtvega ter se izdaje poziv, da se o pogrešancu poroča sodišču ali s tem postavljeni skrbnici, gosp. Trcelj Ivani, pos. v Ljubljani, Cesta na Loko št. 15. Trcelj Matija se poziva, da se zglasi prt podpisanem sodišču ali drugače dš kako vest o sebi. Trascorso il 15 gennaio 1944 il Tribunale su nuova proposta deeidera sulla dichiarazione di morte presunta. Tribunale Civile e Pcnale, soz. IV. (li Lubiana i-1 17 dicembre 1942-XXI. Pubbliche Amministrazioni II. No. 70432/42. 844 Autorizzazione lu base al § 4, cap. 3, al §96, cap. 1 e al § 3 delto legge sulle industrie 5 novembre 1931, e avendo ottemperato alle dispo-sizioni di legge: la ditta Unione Pubblicito Ita-liatia S. A. Milano, filiale di Trieste da Milano, e autorizzato all’apertura di una agenzia di pubblicito delto succursale por propaganda ed annunci per mezzo del gerente sig. prof. Benci Erancesco. 11 nome, sotto il quale si ge-stisce 1’esercizio, č: