fThe best m e d i u m to reach t h e best customers.^ | Izhaja dvakrat na teden. ____g i Velja *a celo | leto $3.00 Published semy g weekly. < GASILO SLOVENSKEGA KATOLIŠKEGA DELAVSTVA Y AMEEIXI. Subscription = $3.00 yearly. ♦omntwnnowmiamnimiuiiug^ ENTERED AS SECOND CLASS MATTER OCTOBER n. 1019., AT POST OFFICE AT CHICAGO, ILL., UND J > ^ jk ACT OP MARCH 3rd 1879. ŠTEV. (No.) 47. c g "EDINOST" I 1849 W, aa. St. Telephon«: Canal 98. J Chicago, 111. • J *«*e 1 ZA RESNICO I IN PRAVICO. *£3fl CHICAGO, ILL.., PETZ:;, 17. JUNIJA, 1921. LETO (VOL.) VII. Published and distributed under permit (No. 3ao) authorized by the Act of October 6- 1917, on file at the Poet Office of Chicago. HL — By the Order of the President A- S. Burleson, Postmaster General. NAJNOVEJŠE VESTI. ADMIRAL SIMS V TEŽAVAH. Admiral Sims, velik prijatelj Angleške imperiaiistiške politike je, da-bil počitnice in odšel na Angleško, kjer mu je neka univerza podelila čast doktorja v priznanje zaslug ( !) za Anglijo. Ko ie prišel na Angleško. priredili so mu banket, kjrr je imel nagovor, v katerem je ime-novai vse ameriške državljane lrsk(j narodnosti "osle'' in pozival je Angleže. naj se ne zmenijo, če v Ameriki kaki "osli sklepajo resolucije v prilog kakim sovražnikom Anglije". Povdarjal je tudi, da mora j g narodi, ore angdeški jezik dobiti nad-11 a svetu in vladati celi svet.— 1 ie taka izjava iz ust gospo-ce;e naše mornarice razburila posebno Irce in tudi vse prave Ame-rikance. S ten:, da je imenoval a-meriške državljane v tuji zemlji "o-sle" in sicer javno,- je tudi značilno za tega. moža. — Posledica tega je bila. da ga je mornariški tajnik (minister) Derby takoj- kabelgramično odpoklical nazaj v Ameriko, kjer jih bode slišal. Baje se g^t bode odslovilo iz službe, kar tak nepreviden mož in tako navdušen prijatelj tuje države, zasluži. Ako 11111 je toliko za napredek Anglije, naj pa tja gre in naj mu Anglija da mastno službo! in naj "osle" pusti pri miru. vZanimivo je pa, kako velik vpliv imajo že Irci v Ameriki. ORGANIZIRANO KRŠČANSKO DELAVSTVO V EVROPI. Po mednarodni statistiki ima Belgija 150.000 članov. Francoska 140.-000, Nemška in Italijansko po 1,-250.000, Ogrska 190.000, Španska 60 tisoč. Avstrijska 59.000, Češkoslovaška 7.500, Švica 17.000, Nizozemska 240.000 v dveh zvezah, v krščanski In katoliški. Že to predstavlja armado 3 in pol milijona mož. ki g< vladi Seve a a i c OLIKA IN GENTLEMANSTVO. Neko dekle ie kupilo nekoliko "chewing guma" — "sladkorja za j čikati" in vstopilo v pocestno karo.| Imelo je pa tudi "transfer" — listek: za spremembo kare. Ko si je pred vstopom potisnila sladki "gumi" v tista, vrgla je proč mesto gumovegal be hitre pomoči, ki je v takih slučajih dvojne vrednosti. Že tekom 24 ur sta se priglasili dve jednoti, in sicer Narodna Hr vatska Zajednica v Pittsburghu, ki je brzojavno naznanila, da je takoj odkazala $2,000 za pomoč ponesrečencem v roke Mavora v Uueblo Slovenska Svobodomislna /Poldpor-na Zveza v Chicago pa je vposlala sledeče pismo: "Vaš brzojav naznanjajoč podrobnosti o katastrofi v Pueblo Colo., v kateri je prizadetih 4.000 Jugoslovanov, prejeli. Ukrenili vse potrebno, da se nesrečnim prisko -či na pomoč v najkrajšem času.— ,Zahvaljujoč se za obvestilo, osta jam udani — "William Rus,' tajnik S. S. P. Z." j zavitka "transfer" in pri vstopu da-jla kondukterju mesto transferja, ta! Xi dvoma, da bodo tudi druge Jed-j zavitek sladkega gumija. Konduk-j note priskočile na pomoč. Kakor j ter, pravi gentleman, ni hotel sprav- j čujenu , se je med tem Organiziral i Ijati v sramoto mlado "Miss", kil med rojaki v Pueblo posebni odbor j bi se gotovo do solz sramovala, akoi za pripomoč ponesrečencem, in ni bi to storil, se ji je samo sumljivo! dvoma, da se bodo tedaj tudi naši IZ KATOLIŠKEGA SVETA. Razno. nasmejal l' ni doli za rojaki individueln« • odzvali klicu pomoč sorojakov v Pueblo. Jugoslav Section Foreign Lan &uage Information Service. * CALIFORNIJSKO GROZDJE. --Iz Californije se poroča novica, ki PHILIPINI ZA NEODVISNOST. b° za"in?aIa yinske prijatelje: Prvo Otoki Philipini so ameriška j^zdje je prišlo na trg v San Fran- t j - i t C1SC°- Cjrozdje se je prodajalo >d ?est, kakor znano. Toda ze dalje , 0 tljer. madam". IVLiss ni. pogle dala na svoj transfer, temveč hitro segla v svojo taško in plačala še enkrat vožnino. Ko je pa sedla sedež je pogledala svoj "transfer" in .vi- KANADA PROTI ANGLESKO-dela. kaj je ponudila sprevodniku. JAPONSKI POGODBI. " I ako me še ni bilo sram v mojem' Toronto, Ont., 15. junija. — Ka-zivljenju kakor takrat'', piše. jkor razvidno iz poročil, ki prihaja- |jo iz uplivnih krogov iz Kanade, je kanadsko prebivatstvo -zetf> ogorčeno na prani angleško-japonski pogodbi. Kanadsko prebivalstvo sovraži japonske i m igran te in ravno zato je proti pogodbi, ker baje pogodba ne vsebuje ničesar, da bi se smela lives' ' ga plemena. Kakor se čuje, se na merava vsa Kanada dvigniti v pro test proti tej pogodbi. letošni pozni mraz trtam precej škodoval. Računa se, da se bo pridelalo v Californiji 275.000 ton grozdja, v vrednosti $20,000.000. DESETLETNICA SLOV. ŽUPNIJE. Y sredo 15. junija so imeli v Springfieldu, UL, v slovenski župni-ii Sv. Barbare slovesen sklep šole in obenem desetlenico obstanka župnije sv. Barbare. Pri" tej priliki je bila v Auditoriju meščanske publicne šole slavnostna prireditev Commencement za osmi razred z gledališkimi igrami, predavanji in I znano je sloven-i VESELJE DO DELA IN DOLGO ŽIVLJENJE. Sotrudnik ameriške "Medical Review of Review" dr. A. L. Gold-water, je preiskoval, kakšen vpliv ima veselje do dela na življenja dolgost. Uspehi njegovega preiskava-nja so zanimivi: Dr. Goldwater je dognal, da večina ljudi, kateri delajo normalno in z velikim veseljem, dočaka visoko starost in njih izdatnost je v 70 letih za 100 odstotkov večja ko v 30 letih. To pa zaradi tega, ker imajo v 70'letih več izkušnje in ker so se na stara leta naučili bolje izkoristiji svoje duševne sile. Splošno razširjeno mnenje, da mirno življenje in zgodnji odhod iz službe v pokoj najbolj podaljša našega življenja dobo, je povsem napačno. Nasprotno, neprestana delavnost daje ljudem daljše življenje, boljše zdravje, večjo srečo. — Dr. Goldwater ima v mislih vsekakor ljudi — zlasti trgovce — ki si tudi pri obilem delu privoščijo nekaj ur v razvedrilo in imajo sploh razumno urejeno življenje, ki jim regulira njih življenjske sile. govori. — Kakor ska šola Sv. Barbare NOV IZUM V KERAMIKI. Inženir Minke v Jeni je po dolgih poizkusih izumel, kako se da izdelovati porcelan na hladen način. . . ■ I P° prizadeva-1 Ta porcelan je neki popolnoma enak nju c. g. Mazirja, župnika, na vr-t -____ . . . žganemu in s primesjo barv se do- hunci vspesnosti 111 njem vspehi nad-l • ' . ...... , J 1 sežejo vsakovrstne razhcice (nuan- kriljujejo vse druge katol.ške in pu-;cc) že pr; izdelovanju ter g tem od. bhcne sole. Cel., mesto občuduje te pade s!ikanje. N velike vspehe. Mi , delki bodo ^ prav iskreno častitamo sloven- nejši kakor dosedanji. . .. . , ski župniji v Springfieldu, 111., od t. omejitev pnseljevanja rumene-] desetIetnici in jf želimo -e je v ovi porcelanasti iz-baje 200 odstotkov ce-Menkel snu-Jeni društvo, da bo izkoristil mnogo svoj patent. POMOČ PONESREČENIM ROJAKOM V PUEBLO. • Strašna povoden j, ki je vničila del mesta Pueblo, je kruto zadela našo cvetočo kolonijo v tem zapadnem mestu. Kakor je razvidno iz časo- PRIJAZNOST BI MOGLA REŠITI AMERIKANSKO-JAPON-SKI PROBLEM. Washington, D. C., 16. junija. — Japonska vlada si je začela prizadevati za poravnavo nasprotja, ki je nastalo med njo in .Združenimi državami. da ga občudje vsakdo, kedor ga po- zna. pisov, je nižji del Imesta, takozvani svetuje ta korak in da je velika ve- "Grove", skoraj popolnoma v razsu-čina domačinov odločno proti temu, In; hipni naval vodovja je kar po- da bi bili popolnoma svobodni. Tudi oni, ki so za neodvisnost, nočejo popolne neodvisnost hočejo sicer biti prosti, toda hočejo imeti močno denarno in vojaško zaščito. Vlada pa noče reskirati velikanskih svot in velike odgovornosti, dokler ni popolnoma zagotovljena, da neodvisnost ne bode v škodo narodu samemu. MADJARSKO ŽENSTVO ZA DOSTOJNO MODO. Zveza madžarskih ženskih društev je te dni priredila v Budimpešti velik javen shod proti nedostojni modi. Na shodu je bila sprejeta resolucija, ki zahteva, da naj se proti ženskam, ki se nedostojno oblačijo, na najostrejši način uporabljajo zakoni proti nravnosti. Policija naj nosi s seboj* palice, na katerih so zaznamovani centimetri. Vsaka ženska, ki nosi krajša krila nego 25 cm od tal, se mora ovaditi in policijsko kaznovati. Razen tega je grofica Dessewffy zahtevala, naj družba bojkotira vse moške, ki hodijo v družbi z ženskami, ki so nedostoj^ no oblečene. Shodu je predsedovala grofica Apponyi. metal hiše pred seboj in število mrtvih in ranjenih je ogromno. Ravno v tem delu mesta so večinoma stanovali tamošnji Slovenci in drugi Jugoslovani, in — dasi nimamo še nikakega poročila od ta-mošnjih rojakov, kar je bilo nemogoče ob teh strašnih razmerah, vendar je žalibog gotovo, da je tamoš-nja katastrofa kruto zadela naše rojake. Jugoslovanska kolonija v Pueblo, v kateri so prednjačili Slovenci, je bila tako cvetoča in napredna. Bilo je tam sedemnajst jugoslovanskih društev, imeli so svojo cerkev in -mnogo trgovin. Mnogo jako znanih rojakov, delavnih na polju naših organizacij, so tam stanovali. Sedem članov glavnih odborov jednot je imelo svoj sedež v Pueblo. Upajmo, da je vsaj smrt prizanesla našim tamošnjim rojakom. Čim so prišli prve brzojavke o po-vodnji v Pueblo in je bilo razvidno, da je ravno "Grove" največ trpel je jugoslovanski oddelek Foreign Language Information Service takoj odposlal okrožno brzojavko na vse jugoslovanske osrednje organizacije in jednote, opozori vsi jih na nesrečo, ki ^"e zadela našo kolonijo in na potre- vspehov. Enako častitamo Rev. Fr. __, m_ Mažirju, ki Se s tolikimi žrtvami tru-j vim bivšim tovarišem in bratom v di za napredek slovenske župnije. loži> ki so hoteIi porabiti pogreb.po_ ko j nega za prostozidarsko manifestacijo. Toda prišli so zastonj. Pokojnikova družina je prepovedala vse znake in zastave socialistov in framasonov ter poskrbela, da je bil Aldv pokopan v mestu Milau. Pogajanja so baje že v teku med tozadevnimi zastopniki obeh držav. Državni tajnik Hughes in baron Shidehara, japonski poslanik v Wa-shingtonu imata to pogajanje v rokah, kakor to naznanjajo poročila.__ To pogajanje ima v svojem krogu vključene vse spore, kakor na primer spor radi ameriških pravic do . kabla na otoku Yapu, Shantunškega lw>* polotoka in kalifornijsko odredbo, kr zabranjuje tujezemcem zemeljske lastnino. Upanje za ugodno rešitev. Washington, D. C., 16. junija. — Pogajanje med baronom Shidehara in Hughe so m je v polnem teku. tipanje vlada v obojnih krogih, da bo izpadla ugodna rešitev za obe stranki Kakor razvidno bosta obe državi sami uredili in rešili svoje spore brez vsakega vmašavanja tujih velesil. Ta rešitev bo vplivala tudi na razorožitev. Washington, D. C., 16. junija. _ Ako izpade sedajno pogajanje med Združenimi državami in Japonsko "godno in zadovoljivo za obe stranki, tedaj bo prva stvar, ki bo prišla na krožnik obeh držav, vprašanje glede razorožitve obeh sil Dal Bog ugodno rešitev teh tekočih Sporov, kajti od njih je odvisno blagostanje in sreča obeh qarodov' NAZAJ H KRISTUSU. \ katoliško Cerkev se je povrnil malo pred smrtjo francoski vodja socialistov, prostozidar Aldv. Pred pričami je napravil zapisnik, v katerem izjavlja, da se povrača k veri svoje mladosti in da se je spravil s sv. Cerkvijo. Nato je zahteval, da hoče prejeti sv. zakramente za umirajoče, ki mu jih je podelil mestni župnik pri sv. Pavlu v Narbonne. V se to se je izvršilo ob polni zave- Katoličani na Italijanskem razvijajo jako živahno delavnost. Zdaj imajo že 24 dnevniki, 50 revij, 300 periodičnih časopisov in več kakor 400 drugih listov. Družba katoliške mladine šteje 2000 organizacij, ženske organizacije imajo nad 300.000 članic, združenih v 1000 društvih. sti bolnikovi, ki je tudi zahteval cer- £veza katoliških delavcev tudi lepo kveni pokop. Seveda to popolno iz- raste; v Turinu samem je v njej preobrnjenje ni bilo po volji n j ego-I organiziranih 2000 članov. NAROČNIKI, POZOR! Kadar se preselite ne pozabite nam poslati svojega novega naslova da nam bo mogoče dostavljati naše liste na Vaš pravilni naslov. Pošljite nam vedno poleg svojega novega naslova tudi Vaš stari naslov, s tem nam prihranite mnogo nepotrebnega dela. Datum, do katerega imate plačan list, je zaznamovan s številkama poleg Vašega naslova. Prva številka poleg zfiači mesec, do katerega imate list plačan, druga številka pa znači leto. Torej ako je poleg Vašega naslova številka "6-21», to znači, da je Vaša naročnina potekla meseca junija. Kadar prečitate list Edinost ga dajte svojemu prijatelju ali znancu, da ga čita in da spozna našo bofbo za ideale slovenskega delavstva v Ameriki! Vsakega zavednega Slovenca sveta dolžnost je, da siri in priporoča pri vsaki priliki list "Edinost". UPRAVNISTVO EDINOSTI. t&šiiSj! ..... > -i-"v ."-..jSas ..... I -I Al EDINOST EDINOST. GLASILO SLOVENSKEGA KATOLIŠKEGA DELAVSTVA' V Lzjaha dvak?cit na teden. AMERIKI IZ SLOVENSKIH NASELBIN. ;ker stanujem bc4j na hribu'toda ne rodom iz Ribnice rr. urednik: Kazveseuia sem crunic ijuui l^aic pii^^cm^v,«,. ^oji žalosti, ko so mi moji otroci j ha j ali so, kakor bi vstajali iz zemlje lesli Vaše liste, ker sem že mi- ali "padli izpod neba; tema je bila Slovenian Franciscan Press, 1S49 W. iand St. Telephone Canal 9S. Chicago, I1L ADVERTISING RATtfS ON APPLICATION. Published Sh družine, kakor tudi sestro Za družinskega očeta ni mala stvar, ako pride domov, ko je celo Franco v Barberton. Ohio, in njeno dopoldne hodil od tovarne do tovarne in prosil dela. pa brez dela, pa družino. tcj priliki se tudi za- katere ranijo njegovo dušo. Kedo je uzrok, da se razmere ne uredijo, kakor bi bilo želeti? Kaj je uzrok, da toliko tovaren ali stoji ali pa dela samo nekoliko dni na teden Res ni naročil? Res ni dela? V Chicago na primer je gotovo, da je za najmanj 100 milijonov stavb pripravljenih, da se jih začne zidati. Toda vse stoji. Tako stojijo vsi zidarji, vsi mizarji, vsi tesarji, tako stoji ne tisoče in tisoče delavstva n čaka, da se začne. Kje je uzrok? Oziroma kedo je uzrok? Kapitalisti pravijo: delavstvo! Mi delavci pravimo: kapital! Kje je resnica? Kedo je v resnici kriv, da gladuje toliko družin? Da trepeče v^tra-hu toliko očetom srce? Konvencija American Federation v Denverju ima namen to najti. Tj-ezni možje so se sešli tja, da se posvetujejo in preiščejo nepristransko in krivca postavijo pred celo javnost, da ga obsodi in da uredi razmere in najde pot, po kateri bi se odprlo delo in uredile te neznosne razmere. Da, milijone oči se ozira proti Denverju danes? Zastopniki delavstva, mi Vas pozdravljamo! upanje na vas in na vaše delo! Ta teden se vrše samo preliminerna posvetovanja, cija se še le drugi teden začne. Prepričani smo pa, ako se bode doseglo, da se bode našla dobra volja na obfch straneh, kako bodo delodajalci hoteli priznati osnovno načelo vsega blagostanja pravičnost za vsakega, potem smo prepričanja, da se bode konvencija izvršila v vsestransko zadovoljnost, da bomo kmalu zopet imeli stare predvojskine čase nazaj. V to pomagaj Bog! ga napade kopica nedolžnih otroci če v: "ata kruha!" "ata. obleke". To jhvaljujem tyrdki Zakrajšek and Če-so stvari, katere se nr J. M. Seliakar n« Clair Avenue. Na Sv. Gori pri Gorici bodo začeli zopet z zidanjem. Ljudstvu ni všeč, ker niso začeli zidati na starem mestu cerkve. Glavni vhod v Demotor. — Dne 10. m. m. je v cerkev so odkopalf! Stopnica na Pijavi gorici pri posestniku Josipu Je se popolnoma cela. Stop- Tamniku uslužbena dekla Frančiška, mce Ievo' kJer Je stala prižnica, N«*i členi 9% sprejemaj« v -1-aš* >4 16-S* leta 4e 3» n leta stareeti w e nvirejcje xa peamrfmno $ieee »S neie trnfare plačuje Stee v * ■prejme ttiA otroke IflnJineU o44elek o4 1 4e i* leta etaro 1 ■ • »aramjejo fieoee: Otroci po it ••n stareeti pretopijo k aktfrruim in ee zavarujejo otf $090.00 io litot trenih asee pri eejoh o < i ve 4op. in 4e 5 ure pop. Nori anal in članice motnje Mti pr* j kasneje 4o 1» Zn vse nadaljna pojasnila — e*m t?************* Mi pošiljamo denar I na vse kraje JUGOSLAVIJE, Slovenije, Hrvatske in Srbije. Vse pošiljatve garantira AMERICAN STATE BANK 1825—1827 BLUE ISLAND AVENUE, CHICAGO, ILL. F. ŠTEPINA. A. J. KRASA, predsednik; tajnik. * ♦ * * * * * 4> 4> * ♦ * ♦ O DELO IN DENAR. Spisal dr. Fr. Detela. (Dalje.) Lojzika si je opasala predpasnik in smuknila iz hiše. Na cesti jo je zgrabila mrzla burja za ušesa, za nos in, gole noge. Lojzika se ni zmenila. Skrila je drobne roke pod predpasnik, sklonila glavo proti vetru, da so ji mežurkale pod mrazom mo-' kre oči, in hitela naprej in vlekla o-hlapne črevlje, ki so se sezuvaH po blatnem snegu. Burja ji je silila za vrat, skoz rokave in ob nogah za široke črevlje; a ni je ugnala. Že je prišla'Lojzika do dolgega zamaza-norjavega zidu tvornice, ki ga nikdar ni hotelo biti konec. Kadar je pogledala Lojzika postrani, vedno je videla poleg sebe rjavi zid, ki je hitel kakor z njo vštric. Naposled je vendar prišla do glavnega vhoda, kjer je zmrzovalo nekaj delavcev na straži. T vomica ie stala tiho kakor v zimskem spanju. Samo z dvorišča se je cula nekaka počasna hoja in tam id razločilo v mraku oko dva orožnika, ki sta nekoliko hodila, nekoliko stala iti se ozirala okrog in prede vala puško na rami. da ie mrzlo zalesketal izza o-graje bajonet. Lojzika je hitela ob zidu naprej. Nihče ie ni ustavil, nihče ogovoril. Rada bi bila srečala ^kakšnega otroka, da bi jo spremil. ker je bil kraj samoten in ie nastopala tema. "Toda če ga ni, ga ni'', si je mislila in drobnela dalje, da bi se nekoliko ogrela in kmalu opravila. Dolgi zid je prešel v leseno ograjo iz debelih desk, ki so bile ošpičene na vrhu, in skoz to ograjo so peljala na dvorišče široka lesena vrata, odprta črez dan za vozove, ki so vozili premog, drva, glino za tvornico in odvažali pepel, smeti, žlindro, £večer pa so se zapirala. Za ograjo je ležal velik kup premoga, velika izkušnjava za siromake, ki so hodili mimo in se-spominjali mraza doma. Odkar je bila izbruhnila stavka, se niso odpirala vsak dan ta vrata, zapirala pa so se zvečer bolj zgodaj. Pazilo se je namreč sedaj jako strogo, da ni nihče nič odnesel, in zapirali so vrata uradniki sami, katerim se je navadno mudilo iz tvornice. Posebno oster je bil Ar-tur, ki je bil, kakor se mu je zdelo, iz golega usmiljenja hud na trmaste delavce. Vedel je, koliko da trpe, in se jezil, da ne primejo zopet za delo, ki so je bili popustili lahko miselno, brez povoda. On je gorel za tesno zvezo med delavcem in kapitalom, ki naj bi koristila obema ; in da se delavcem ne godi slabo, je sklepal iz tega, ker jih je bilo tako lahko dobiti. Napačno u-movanje seveda ; zakaj čim manj je delavcev in čim več popraševanja po njih, tem bolje se počutijo. Pri Jem-cu je videl nekakšno skromno blagostanje ; a 'ni pomislil, da tukaj služijo in pridobivajo razen matere vsi člani rodbine in da je velika razlika, ali mora pridobivati eden za štiri ali štirje za enega- in da nima vsak delavec tako. malo potreb kakor ta družina. A tem manj potreb dopušča delavcu kapital, čim več si jih lasti sam. Izkusal je bil Artur zasejati med delavce razdor in jih pridobiti toliko za delo, da bi se po-kazila stavka; a ni se mu posrečilo. To ga je močno jezilo poleg vseh drugih domačih in zasebnih sitnosti, ki so ga razburjale in obračale od resnega dela. In kako se je bil on vnel za delo! A komaj se je bil resno poprijel, komaj pokazal svojo spretnost, se je že pretrgalo delo zaradi sebične trme nekaterih hujska-čev. Mehkemu njegovemu srcu so se smilili siromaki, ki so trpeli mraz in glad, a iz ust je govorila trda nejevolja, zakaj da se ne upre večina strahovladi manjšine. Preverjen, da se godi krivica tvornici, je bil kljub vsej dobrosrčnosti neizprosen proti delavskim zahtevam in za boj do skrajnosti. Kadar bi se vdali delavci, takrat bi on sam podpiral njih prošnje; a sedaj je bil oster nasprotnik, ki je gledal skrbno, da se ne bi prizadela nobena škoda tvornici, in čakal nepotrpežlj ivo, kdaj da bosta zaveznika, mraz in glad, premagala trmoglavce. Ko je pridrgetala Lojzika, so bila še odprta lesena vrata. Deklica je nekoliko postala, nekaj časa prisluškovala in si grela s sapo prosojno rdeče prste; potem se je že ozrla okrog sebe in stekla skoz vrata. Kmalu je bila pri kupu premoga in začela razgrebati z ^rrzlimi rokami trdi, ostri sneg. Izgrebla je par debelejših kosov in si zopet pihala v roke, ki jih je komaj še čutila. Od tvornice sem je zaškripal sneg pod nogami. Lojzika se je potuhnila za visoki kup in se plaha ozrla. Prihajala sta počasi v pogovoru dva moža, Artur in en orožnik. ""Se vedno niso zaprta vrata !" se je razjezil Artur. i 'Glejte, tod uhajajo delavci in kradejo premog i.i drva. Tak berač nima gozda nič, denarja {iič; iz dimnika pa se mu kadi vsak dan", Jezno ie zaloputnil, zaklenil in zapehnil težka vrata. Lojzika je čepela v snegu prestrašena. da si hi upala sopsti. Zdaj-zdaj. si je mislila, bo pristopil žandar in ji zabodel .bajonet v prsi.— Kar čutila je. kako ji reže jeklo v pljuča in srce: in nikogar ni bilo. ki bi ji pomagal, ki bi jo rešil. Oh J da bi je le ne zapazil ! Moža sta odhajala in Lojzika si je oddehnila. Govorjenje ,se ni culo več in temni postavi sta bili utonili v noči. Lojzika je vstala z velikim trudom. Noge so ji bile po- FRANK SEDLAK'S SONS Izvršujemo VSA ZIDARSKA DELA. Kadar mislite graditi svoje domove ali kako drugo poslopje, obrnite se na nas, da»Vam damo svoj nasvet. 2448 South Lawndale Ave., CHICAGO, ILL. Phone: Lawndale 250. stale težke in slabe, da so komaj odtrgale od snega čevlje, ki so primr-zovali. Hitro je pobrala v predpasnik dve kepi premoga in se oprezno obrnila proti »vratom. S strahom je zaznala, da so zaklenjena. Položila je premog na tla in izkušala odriniti zapah. Trud je bil brez uspeha. Zopet si je ogrevala s sapo premrzle roke. "Prelezla bom vrata", si je dejala tiho in tipala po prečnikih, nabitih na težka vrata. Zateknila si je konec predpasnika, kjer je nosila premog, za pas, da je imela roke proste, in se začela spenjati po vra-tih. Že se je bila prijela z rokami za vrhnji rob, ko se ji je zvalil premog iz predpasnika v sneg. Nekaj časa je premišljevala, ali naj bi šla z9pet ponj, aH ga pustila na tleh. Zdelo se ji je, da bi brez premoga vendar ne mogla priti domov, in spustila se je zopet po vratih dol. Poskušala je potem vreči premog črez vrata, da bi potem zlezla za njim. Toda premalo je imela moči. Črna kepa je udarila ob vrata in padla DR. OHLENDORFOYA ZDRAVILA so izvrstna proti KAŠLJU, UJEDANJU, ŽELODČNIM BOLEZNIM IN REVMITIZMU. Steklenica stane 75c. 1924 BLUE ISLAND AVE. trmasta nazaj. Lojzika se je pre- ,'leza. Brez konca dolgo se ji je zde- strašila ropota in si naložila zopet 'lo, odkar čepi sključena. Kaj si bo premog v predpasnik. Ko pa se je jmislila*mama doma! Toda kaj mo-hotela speti vnovič po prečniku, so re ona storiti? Ali naj vstane in se ji odpovedale roke, da se ni mogla pokaže?. Kaj pa! Da jo zahode več oprijeti. £delo se ji je tudi, da žandar. se zopet bližajo ljudje, in zopet ie skočila za kup snega, počenila in se zvila skupaj, da bi ji ne bilo tako j mraz. Oh, kako počasi sta hodila AMERIŠKI SLOVENCI PODPK Artur in žandar! Da bi se že ven- RAJTE SVOJE PODJETJE dar enkrat obrnila in šla ! Toda ne. $e obstala sta. Lojziki so ledenele (Dalje prihodnjič.) noge, vzdigak* je zdaj levo, zdaj desno in hitela gibati s prsti v črev-Ijih, ki' so bili kakor iz zrnrzlega že- KATERO EDINO SE BORI ZA VAŠE INTERESE! Društvo Sv. Cirila in Metoda štev. S. D. Z. v Clevelandu. O. 18 SLAVNEMU OBČINSTVU naznanjam, da popravljam in napeljujem vedne in pli-nove cevi, kakor tudi izvršujem vsa dela, ki spadajo v plumbarsko stroko. — Pred vsem si zapomnite, da jaz izvršujem vsa dela najboljše in za najnižjo ceno. Nadar. potrebujete naše pnmnci, pokličite nas po telefonu, aii pa če pridete osebno na: JAMES A. JANDOS, 2042 W. 22nd St, neai Hoyne Ave., Chicago. 111. Društvo zboruje vsako drupn nedeljo i Tel. I Canal 4108 v mescu v šolski dvorani. i I V društvo se sprejemajo člani od 16 do 55. leta. Za smrtnino se lahko za varuje za $150. $300. $500, $1000, $1500 in za $2000. Rojaki ne odlašajte, ampak pristopite k društvu še danes. Naše društvo Vam nudi najlepšo priliko da se zavarujete za slučaj nesreče. Z a vsa pojasnila se obrnite na društvene uradnike. Predsed nik Rudolf Oerkvenik, podpredsednik Jožef Zakrajšek, tajnik John j Vidervol (1153 East 61 st Street. Cleve-1 land, Ohin). zapisnikar - Jos. B. Zaver-šek, blagajnik Anton Bašča: nadzorniki: Anton Strniša. Jos. Zakrajšek. Viktor Kompare. Društveni zdravnik: Dr kar. Zastavonoša: John Jerman J. M. Seliš- 1 I' II m I 1 SLOV. KAT. PEVSKO DRUŠTVO "LIRA" Slov. k*t. pevsko društvo "Lira", Cleveland, Ohio. — Predsednik: Anton Gr-dina, 10.53 E 62nd St. — Pevovodja in podpredsednik: Matej Holmar, 1109 Norwood Rd. — Tajnik: Ignacij Zupančič, 6303 Carl Ave. — Blagajnik: Frank Mat-jašič, 6526 Schaifer ave. — Kolektor John Stele, 6713 Edna Ave. Pevske vaje so v torek, četrtek in soboto ob pol 8 ur« zvečer. Seje vsak prvi lorek v mesecu v stari šoli sv. Vida. ************** HARMONIKE! Izdelujem ippopravljam vsakovrstne harmonike, bodisi kranjskega ali nemškega tipa. Vsa dela izvršujem zanesljivo in točno, po najnižjih cenah. Istotako izvršujem tudi krasne ol-tarčke za v sobe, ki se jih lahko z električno svetljavo razsvetlji. g| Se priporočam rojakom ši H rom Amerike. j| ANTON BOHTE, 3626 E. 82 n d St., Cleveland, O. Telefoa: Canal 6319. MATH KREMES EC Po znižani ceni Priporoča Slovencem in Hrva tom mojo dobre in okuano * mesnica. Vsaki dkn gren meto, kakor tudi — prave kranjska klobase — doma delane vedno bi razpolage. 1912 W. 22nd S*., Ckicam, HL dobite pri nas sedaj naj. boljše moške in fantovske obleke. Obleke so fabricirane iz prrstne volne, so najnovejše mode, svetle sredno svetle in temne barve, na en gumb, dva in tri, "single or double breasted". Vse te obleke prodajamo sedaj za $25.00, $30.00, $35-oo, $40.00, $45.00 in $50.00. Pridite k nam in izberi, te si iz dobrih oblek naj boljšo obleko. Naša trgovina/^ je od prta vsak toe-ek, četrtek in soboto zvečer. ^ NAŠA TRGOVINA JE OD-PRTA VSAKO NEDELJO DOPOLDNE. JELINEK & MAJER Corner Blue Island Ave. and 18th Street. Pozor! j — Kadar potrebujete raznega pohištva, obnite se na mene. V zalogi imam najfinejše postelje in mo-droce, raznovrstne peči za plin, olje in premog. Prodajam tudi vsakovrstno orodje za vse rokodelske stroke. Ravno tako imam v zalogi tudi vse automo-bilske potrebščine, kakor tudi vse potrebne predmete za napeljavo elektrike. Svoje blago razpošiljam po celi Ameriki. Pišite še danes po naš cenik! A.M.KAPSA (General Hard we store) 2000 - 2004 Blu Island Ave Cor. 20th SL CHICAGO, ILL Prepričajte se! Da mi resnično izdeluj e-mo najkrasnejše ženitovanj-ske slike. Da imamo na razpolago za slikanje najlepše pozicije. Pa izdelujemo vsa dela točno in po naj zmernejših cenah. Vsem se priporočam. emeceK FOTOGRAFIST 1439 W. 18th St., cor. Albert, Chicago,' 111. PHONE: CANAL 2534. fl