ŠTEVILKI 35 upaja ypKylEMjE éiep. msicev n ° f^ESTMI OPBOit UUBLJRMR ° D ° D UREJI áosiav STRMlIa ° ° UNDERWOOD IDEAL • ERIKA pisalni stroji. • OPALOGRAPH • SCHAPIROGRAPH razmnoževalni aparati so najboljši. ••• :: THE REX CO. :: Ljubljana, Gradišče 10. Telefon 268. Spored za 35. teden. Drama Sreda, 7. junija — Svečana predstava v proslavo poroke Njegovega Veličanstva kralja Aleksandra I. — Prolog. — 1. Jugana, vila najmlajša. — 2. Semberijski knez. Izven. Četrtek, 8. junija — Zaprto. Petek, 9. junija — Svatba Krečinskega. B D Sobota, 10. junija — Svatba Krečinskega. C Nedelja, 11. junija — Liliom. — Gostovanje g. Trbuhoviča. Izven. Poned., 12. junija — Svatba Krečinskega. ft E Torek, 13. junija — Zaprto. Opera Sreda, 7. junija — Svečana predstava v proslavo poroke Njegovega Veličanstva kralja Aleksandra I. — Državna himna. — Tretje dejanje „Luize“. — Peta slika „Borisa Godunova**. — Prvo dejanje „Prodane neveste**. Izven. Četrtek, 8. junija — Svečana mladinska predstava v proslavo poroke Njegovega Veličanstva kralja Aleksandra I. — Državna himna. — Tretje dejanje „Luize“. — Peta slika „Borisa Godunova**. — Prvo dejanje „Prodane neveste**. — Začetek ob treh popoldne. Izven. Ob osmih zvečer priredi „(Jdruženje gledaliških igralcev** v proslavo poroke Njegovega Veličanstva kralja Aleksandra I. slavnostni koncert. Izven. Petek, 9. junija — Zaprto. Sobota, 10. junija — Triptychon. ft E Nedelja, 11. junija — Triptychon. Izven. Poned., 12. junija — Zaprto. Torek, 13. junija — Lakmé. B D Sreda, 14. junija — Triptychon. C _ 1 _ Začetek ob 8. Konec po 10. Svečana predstava v proslavo poroke Njegovega Veličanstva kralja ftleksandra I. PROLOG Zložil R. Peterlin - Petruška. Deklamacija..................................g Medven. 3ugana, vila najmlajša Dramska vizija v enem dejanju. — Spisal M. Korolija. — Prevel R. Peterlin - Patruška. Režiser: O. ŠEST. .............. . ga Šaričeva. ..................g. Železnik. ..................g. Šubelj. Vojaki. SEÍ1BERDSKI KNEZ Zgodovinski prizor. — Srbski spisal Branislav Nušič. Režiser: Z. ROGOZ. Ivo Kneževič, knez Semberijski.............g. Peček. Peronije ŠiSo, sluga Ivov..................g. Medven. Milič, pandur Ivov.........................g. Smerkolj. Kulin, kapetan.............................g. Danilo. Boja, mati Ivova...........................ga Danilova. Stanka, zarobljena Jadranka ... .... gna M. Danilova. Prvi kmet..................................g. Gregorin. Drugi kmet.................................g. Gaberščik. Tretji kmet................................g. Strniša, Prvi starec................................g. Kumar. Drugi starec...............................g. Markič. Kmetje, Turki, Kulinovi pandurji, sluge, robovi. Vrši se v začetku XIX. stoletja v selu Popovo v bjeljinski nahiji, kneževini Semberiji. , Jugana . . . Ranjeni komita Drugi komita . Začetek ob 8. Konec ob 10. Svatba Krečinskega Komedija v treh dejanjih. — Spisal f\. Suhovo - Kubilin. Převel R. Peterlin - Petruška. Režiser: B PCJTJflTfl. Peter Konstantinovič Muromskij, bogat jaroslavski posestnik . . -9- Šest. Lidica, njegova hči ..........................gna. Gorjupova. f\na flntonovna Mtujeva, nje teta . gna. Rakarjeva. Vladimir Dmitrič Nelkin, posestnik . . g Šubelj. Mihael Vasiljič Krečinskij ...................g. Kralj. Ivan Antonjič Raspljujev . . . g Putjata. Nikanor Savič Bek, oderuh g. Kuratov. Sčebujev, trgovec.............................g. Kuratov. Fjodor, strežaj Krečinskega...................g. Medven. Tiska, vratar pri Muromskih , . g. Murgelj. Policijski uradnik ........ g. Bitenc. Sluge. Dejanje se vrši v Moskvi v dobi osvobojenja ruskih kmetov. Začetek ob 8. * Konec po 11. LILIOM Predmestna legenda v sedmih slikah. Spisal Franc Molnar. Prevel iz nemščine Osip Šest. Liliom .... Julka................ Marička .... Gospa Muškat Liza................. Gospa Bezeg . . Fičur................ Mladi Bezeg . . Wolf Breitfeld . . Strugar .... Lincmann . . Policijski komisar Berkovič .... Policijski koncipist Stari stražnik . . Prvi policaj . . . Drugi policaj . . Budimpeštanski stražni Prvi detektiv . . Drugi detektiv . . Zdravnik . . . Doktor Reich . . Štefan Kadar . . Režiser: OSIP ŠEST. g. Trbuhovič k. g. ga. Wintrova. ga. Rogozova. ga. Danilova, gna. Gorjupova. gna. Rakarjeva. g. Rogoz, g. Železnik, g. Plut. g. Lipah, g. Gregorin, g. Šubelj. g. Smerkolj, g. Danilo, g. Šubelj. g. Medven. g. Cesar, g. Gaberščik. g. Kralj, g. Drenovec, g. Šest. g. Strniša, g. Markič. Štiri hišne, dva detektiva, dva delavca, lajnar. Dejanje se se vrši v budimpeštanskem „pratru". Po prvi, tretji in peti sliki daljša pavza. _ 4 _ Začetek ob pol 8. Konec ob 11. LUIZA Muzikalni roman v 4. dejanjih in 5. slikah. Besede in glasbo zložil Gustav Charpantier. Převel dr. Ivo Šorli. Dirigent in režiser: F. RCJKňVIMft. gna. Zikova, gna. Štěrková, g. Romanowski. g. Sowilski. ga. Lewandowska. gna. Kallinova. gna. Kalouska, gna. Koreninova. ga. Trbuhovičeva. g. Bekš. ga. Smolenskaja. ga. Ribičeva, gna. Mišičeva. gna.Smolenskaja. gna. Pretnarjeva, gna. Ponikvarjeva, gna. Pompejeva. ga. Puhkova. gna. Svobodova, ga. Lumbarjeva. gna. Jeromova. g. Kovač, g. Zupan, g. Bratuž, g. Mohorič, g. Perko, g. Terčič. g. Drenovec, g. Povše. g. Filipov, g. Simončič, g. Gostič. g. Jelnikar, g. Rus. Luiza .... Mati Luizina Oče Luizin Julij .... Irma .... Kamila .... Gertruda . , . Vajenka . . . Eliza .... Pocestni paglavec Blanka .... Suzana .... Pometavka . . Mala cunjarica . Prva delavka Mlekarica . . Margerita . . Magdalena . . Plesalka . . . Prodajalka premoga Kolporterka ... Potočnjak, kralj norce Cunjar .... Prodajavec obleke Pevec .... Krošnjar . . . Prvi filozof . . Slikar .... Mladi pesnik Student . . . Prvi stražnik . . Drugi filozof Kipar .... Drugi stražnik Prodajalci in prodajalke, gospodinje, delavci in 'delavke, umetniki, grizete, postopači, berači, pohajači, paglavci, ljudje iz predmestja, občinstvo na veselici. Dejanje se vrši dandanašnji v Parizu. Deloma nove dekoracije izdelal g. V. Skružny. - 5 - Začetek ob 1/2 8. Konec po 11. BORIS GODUNOV Muzikalna ljudska drama v 7 slikah. Vglasbil M P. Musorgski, predela! in instrumentiral M. Rimski-Korsakov. Besedilo po Puškinu in Karamzinu poslovenil C. Golar. Dirigent: F. RUKAVINA. Režiser: BORIS PUTJftTfl. Boris Godunov, ruski car (bariton) . g. Levar. Feodor ] njegova I (mezzosopran) . gna. Kalouskova. Ksenija j otroka \ (sopran) ... gna Kalinova. Dojilja................................ga. Smolenskaja. Knez Vasilij Ivanovič Šujski (tenor) . . g. Sowilski. Pimen, kronist, menih (bas) . . . Napačni Dimitrij, Grigorij Otrepjev (tenor) Marina Mnišek, hči vojvode iz Sandomira Varlaam | , , ( (bas) . . Misajil / vagabunda j (tenQr) Krčmarica (mezzosopran)................ Blaznik (tenor)........................ Telesni bojar (tenor)............... Lovicki 1 . ( (bas) Cernjakovski / Jezul a j (bariton) . . Stotnik (bas).......................... Glasovi iz ljudstva, bojarji, otroci bojarjev, strelci, straže, stotnik^ magnati; poljske plemkinje, deklice iz Sandomira, romarji, narod. Godi se 1598 — 1605 — Prva vprizoritev I. 1874 v Petrogradu. g. Zathey. g Kovač, ga. Thierry-Kavcnikova. g Zupan, g Mohorič, gna. Štěrková, g. Trbuhovič. g. Bratuž, g. Zorman, g. Perko, g. Zorman. Nove dekoracije deloma po načrtu g. Sadikova, deloma po lastnem načrtu naslikal g. Skružný. Nove kostume po načrtu g. Sadikova izdelala ga. Waldsteinova in g. Dobry. Začetek ob 8. Konec ob 11 PRODANA NEVESTA Komična opera v treh dejanjih. Besedilo spisal K. Sabina, převel f\. Funtek. Vglasbil B. Smetana. Dirigent: F\. Bf\LMTKf\. Režiser: F. BUČňR. Krušina, kmet.............................g. Trbuhovič. Katinka, njegova žena.....................gna Kalouskova. Marinka, njiju hči........................gna Kalinova. Miha .....................................g. Zorman. Neža, njegova žena..................... ga Smolenskaja. Vašek, njiju sin..........................g. Mohorič. Janko, Mihov sin iz prvega zakona . g. Drvota. Kecal, mešetar............................g. Zathey. Vodja glumačev ...........................g. Simončič. Esmeralda, plesalka.......................ga Trbuhovičeva. Indijanec...............................' . g. Drenovec. Godi se v večji češki vasi v sedanjosti. — Balet priredil baletni mojster Pohan. Plešejo gne. Svobodova, Vavpotičeva in Moharjeva ter g. Maliatsky. — Dekoracije naslikal g. Skružny. — Prva vprizoritev I. 1866 v Pragi. I. Žegnanje. Mešetar Kecal pregovori Marinkine starše, da obljubijo svojo hčer bedastemu Vašku. Marinka ne privoli v možitev, ker hoče ostati zvesta svojemu Janku. II. Vašek se snide v krčmi s prisojeno mu nevesto, ki je ne pozna in ki mu izvije prisego, da Marinke ne poroči, ker ta ljubi že drugega. Janko proda Kecalu za tristo srebrnikov Marinko s pogojem, da postane žena Mihovega sina. III. Vašek se zagleda v plesalko Esmeraldo, ki ga pregovori, da nastopi zvečer pri ghimaški predstavi. V medveda preoblečenega ga vidijo starši in Kecal in ga hočejo pregovoriti za svoj načrt. Vašek pa jim uide, češ, da Marinke ne mara. Ko Marinki pripovedujejo, da jo je Janko zapustil in prodal, jo prepriča šele pismena pogodba, ki ji jo pokaže Kecal, o Jankovi nezvestobi. Zato obljubi vzeti Vaška. Naposled se izkaže, da je tudi Janko Mihov sin in da je po pogodbi Marinka njegova. Oče z veseljem pozdravi svojega dolgo pogrešanega sina in rad privoli v ženitev. - 7 - Začetek ob 8. Konec po 10t (Jdruženje gled. igralcev, mestni odbor Ljubljana priredi slavnostni koncert v proslavo poroke svojega visokega pokrovitelja Njeg. Vel. kralja Aleksandra I. SPORED: I. del. Dr, G. Krek: ňli veš? \ n. Lajovic: Pesem o tkalcu / P°je 9a Lovžetova. Michl: Pevcu _ I Michl: Napis na velikem zvonu sv. Jošta | P°je 9- Zupan ň Lajovic: Razdvojenost ) I. Hatze: Pastaurelle P°ÍC 9a Thierry - Kavčnikova. Wagner: Opowiodanie Lohengrina ^ M. Swierzynski: O dziewcze piekne i hoze | P°ie ^ovilski. Kačerovski: Bosanske ^ poje gdč. Štěrková, spremlja na sevdalinke / harfi gdč. Doubravska. II. del. St. Lipski: Jesienia i S. Moniuszko: Spiew Hrabiny / P°je 9a Lewandovska. Mussorgsky: Balada Mefista o bolhaču ) Schubert: Deklica in smrt | P°^e 9- Zathey. fl. Balatka: Besede sladke ) L. M. Škerjanc: Beli bezeg | po-*e ^ Drvota. Novak: Pod tym našim okenečkom i Novak: Diewča, diewča ) P°je Zikova. 0. Dev: Vzdih St. Moniuszko: O matko moja I poje g. Romanovski. M- Lysenko: Ide Jarema, na Dnipr pohladaje J E. Adamič: Nocoj je pa svetla noč ) 1. Hatze: Da sam bogat ( P°je 3- Kovač. Na klavirju spremljata kapelnika gg. fl. Balatka in fl. Neffat. ' ■. ♦ >4 I. del. Pastuškin. — Dr. Gojmir Krek. Mii veš? flli veš: ta hišica Krog jezero, gozd, poljé? fl na straži poleg nje Stari hrast. flli veš: ta sobica Majcna kakor kajbica, V njej le miza stol in pa Kanapé. flli veš: ta tihi mrak? V samostanu že zvoni „Večno moja sreča ti 1“ flli veš? Burus-Župančič. — Anton Lajovic. L Pesem o tkalcu. Kjer lije reka se v morje, kjer cvetke pisane žare, tja moje si želi srce, tam lep prebiva tkalec. Naj oče le besedo da njemu, ki več sveta ima. Ne dam jaz roke brez srca, srce sem dala tkalcu. Imela snubcev sem devet, blago in svoj denar neštet, vsak mi ponujal je razvnet; srce pa lepi tkalec. Dokler cvetice še cveto, dokler še setve v klas gredo, dokler mi je srcé gorko, ljubila bodem tkalca. Michl. Pevcu. Kdo zna noč temno razjasnit, ki tare duha. Kdo ve kragulja odgnati ki kljuje srce, od zore do mraka, od mraka do dne . . . . Kdo ve izbrisat spomine nekdanjih dni brez up prihodnjih odvzet spret oči praznoti vbežati ki zdanje mori .... Kako bit hočeš poet, in ti preteško je v prsih nosit al’ pekel, al’ nebo. Stanu se svojega spomni trpi, trpi brez miru. - 9 - Michl. Napis na velikem zvonu sv. Jošta. Moj bron je najden bil v dnu morja Ko Turčiji kraljestvu v Heladi končal je Navarin ga kupi romar, ga Samassa v zvon prelije glasim zdaj božjo čast iz sv. Jošta lin moj bron je najden bil v dnu morja. Razdvojenost. Moja duša žaluje neutešljiva, bolesti njene je ženska kriva. Karkoli storim utehe ni, čeprav srce več ne služi nji, čeprav moje duše in moje želje pot, kam, o kam od te ženske pelje. Karkoli storim, utehe ni Čeprav srce več ne služi nji. Srce občutljivo zdrhteva vroče, vprašuje dušo: „Mar je mogoče? fll mora biti razpotje ust uporno tak in tak zgolj bolest?" In duša srcu tako odgovarja: Mar sama vem kaj to žalost vstvarja, da blizu se čutiš in vendar, o kje, trpiš odtrgan, ko gori srce. „Pastaurelle.“ Milo pjeva mladi pastir čuvajuči stado bjelo, on ne pozna što je bolno, što je tužno neveselo. On ne čezne za draguljem, za Ijepotom njeg’va sjaja, On je sretan sred milenog svoje drage zagrljaja. On joj ljubi rumen lice, on ju grli oko vrata, u toj sreči sto on želje, od biserja i od zlata? O pastirče, ja bih cjelo Žiče svoje pregorio. kad bi samo jednim časkom kano i ti sretan bio. — 10 — R. Wagner Opowiadanie Lohengrina. Gdzie tnorski wal o brzegi fale miota, tam starý gród zwanv Monsalvat, Swiqtynia wzniosíd bíyszczy tam od zlota, Od drogich kruszcow z oceanu dna. W niej znajdziesz urn§ o cudowriej mocy. Swigtošci tej z najwi^kszíí strzeg^ czcíji, Anioióv orszak wóród burzliwej nocy, vv tem švi§tem miejscu ongi wložyí jq. Corocznie z niebios biaiy golijbek wzlatuje by w niq moc cudownq tchnN H 3 8 o O o O D- m c Q a; c' «o _ CD ^ ra uTN li ^ *0 5 p,c/) a: * o — to ^ a. z: .to □: to „ q/ - S a (D ^ pr* .10 J •r u. .. o ra « m . .E, u o u -c N LU o i > .o o K 3:9 ^ Q ra ra'* ra » u S * £ n: ca k "5.2. Q UJ .. UJ O t-O tC H - OS £ UJ S w díh Í « Z H cC w OS Q u. z tc -I f- cc o u Natisnila „Zvezna tiskarna" v Ljubljani