Sk 5,evu- ~ ^ z,. XX Mwoèafaa lisi u : Celo telo 35 din, tt dim, četrt leta 9 dia. 'izven Jugoslavije : trio telo 65 dia. lasetaii aii omanìla se po doffowm; pri večkratnem pcnaeven popasi Upcavnišfc» i naročažno,, tasawfe fai reklanaar^a. ^ —----------—----------------— _ T^fo. ito>ti3 Eowtsai P0UT1ÖJ LIST a SLOVEKSKO UODSTKO PoStnina plačana v gotovini. izhaja v pondeljek, sredo m _ Uredništvo in upravništvo je v Maribora, Koroška cesta štev. 5. Z uredništvom a* more govoriti vsak dan samo od 11. do 12. tue dopoldne. Rokopisi se ne vraèqAn. Nezaprte reklamacije so poštnine proole.. Telefon interurban štev. 113. 67. itei Maribop, dne 17. maja 108’*. HBB8MKB—B Letnik XIV. Slovenci imajo že 40 odstot analfabetovi «Marburgerca« podaja v št. 107 «državno statistiko«, po koji imamo mi Slovenci 1,050.000 prebivalcev, 753 ljudskih šol, eno tako šolo za 1.642 prebivalcev 60 odstotkov pismenih, tora j 40 odstot. analfabe-t o v. Ne čudimo se več tej nesramnosti, katera je prišla sedaj celo že do tega, da izkorišča «uradno statistiko« za podkopavanje kulturnega ugleda Slovencev v svetu, moramo pa vendar to peklensko zlobnost tega demokratskega 'lista nepristransko pojasniti. O tej statistiki nam namreč oficijelno ni ničesar znanega. Ljudsko štetje je bilo 31. januarja 1921. Proti jeseni tega leta se je razglasila statistika. Mi smo imeli še takrat 20 odstot. nepismenih. Srbija 80 odstot. Po «Marburgerci« se je to tekom pol leta jako spremenilo: mi jih imamo sedaj 40 odstot., Srbi še pa samo 75 odstot. Kaj se je torej tačas zgodilo? Tiskovna pomota tu ne pride v poštev, ker bi se drugače številke sploh ne strinjale; v vsem je torej premišljen namen, nas Slovence svetu predstavljati, da kulturno strašansko propadamo, ne da bi si bili ti zlikovci v svesti, kako blatijo s tem ugled cele države, da je pa vse sploh grda laž, to si lahko vsak pameten človek sam izračuni, posebno, ako štatistiko naših brezpismenih pod Avstrijo poznä. Imamo namreč na razpolago knjigo «Die Verschiedenheit der deutschen und slawischen Volksvermehrung«, katero je izdal leta 1916 vladni svetnik dr. Wilhelm Hecke, kot vodja statistike ljudskega štetja iz leta 1910 na Dunaju. Ta pravi (str. 59): «Med 100 osebami, starih čez 10 let imajo Slovenci 14.65, med osebami v starosti od 11—20 let pa samo 3.25 odstot. nepismenih. Ljudska izobrazba je imela v «lobi od leta 1900—1910 med vsemi avstrijskimi narodi največje uspehe pri S 1 o v e n c i h, ter je skoro popolnoma dosegla isto stopnjo kakor jo zavzemajo Čehi in Nemci«. — Če sedaj pomislimo, da so oni ljudje, kateri so bili leta 1910 — 20 let, danes že 32 let stari, da je od naj-starših, med kojimi je danes seveda največ nepismenih tačas gotovo čez 50 odstot. pomrlo; ako si dalje predočimo, da v letu 1910 okraj Ljutomer ni štel ne enega nepismenega;'ako vemo, da so odstotke naših nepismenih posebno kraške pokrajine povišale, ker je avstrijska vlada tam šolstvo namenoma zanemarjala, kar pa pri zadnjem ljudskem štetju tudi nič, ni vplivalo, ker so te krajine v laške kremplje prišle, potem lahko rečemo, da imamo mi Slovenci skupaj z Nemci danes kvečjemu 4—5 odstot. nepismenih, ne pa 40 odstotkov. Dozdeva se nam, da so v našem statističnem uradu sami politiki, ker takim potom «korigirajo« naše kulturne razmere v prid srbskim. Ali statistika je barometer, kateri kaže, da li gre kultura naprej ali nazaj, in. taki računi morajo biti na las točni, čudno je tudi, da ta statistika pozna samo številke 20, 25, 30, 40 itd.; ali ne razumejo menda oni «pismeni« v Beogradu odstotnega računstva?! H koncu prosimo uredništvo «Marburgerce«, naj nam razodene tajnost, od kod ima navedene podatke «državne statistike«, da vemo, proti ikomu imamo nastopiti radi tega kulturnega lopovstva na škodo našega naroda in ugleda cele države. Vladni komisar v službi samostojnih. (Dopis iz Središča.' Za minulo nedeljo popoldne je sklical znani Mer-moljja shod v Šulekovo gostilno v Središču, kjer bi se naj vršil isti dan tudi republikanski shod dr. Novačana. Samostojnežev je bilo le malo, zato pa temveč drugih radovednežev vseh strank. Mermolja je svoj govor pričel s tako kislim obrazom, da je vse navzoče spreletela groza. Mož je bridko tožil in tarnal, da slovensko ljudstvo nima smisla za samostojno politiko. Ko bi ljudstvo slabostojne nauke poslušalo in se po tistih tudi ravnalo, bi v Jugoslaviji bilo vse drugače, tako pa vidi okrog sebe same izdajice, vse gre v nič, njegova stranka propada in vsega tega so krive izdajice. Ta zbòrovalna soba je bila zares hiša žalosti, kar pa le ni motilo skromnih poslušalcev, da so se pričeli prevelikemu javkanju govornika na ,ves glas krohotati. Radi posmeha poslušalcev je pozval govornik g. predsednika in g. komisarja (orožniki so bili tudi pri roki), naj napravita red ter izbacneta vsakega po rediteljih, kateri bi se samo drznil malo namrdniti svoj obraz m se mogoče smejati. Od le slabostojne prošnje naprej, če je govornik povedal kako smesno ali bedasto in je zborovalce posilil smeh, so eden drugega prijemali za usta in trebuh, da niso bili pognani pod kap. ! Niti rediteljem ni bil dovoljen smeh, ker so je vzeli dragi zborovalci na piko. Tako smo poslušali Mermo-tjeve pogrebne besede za Samostojno z žalostnimi ob- razi; a z radostjo in veseljem v srcu. Ko je Mermolja ob koncu svojega govora klical klerikalce na korajžo, češ, naj mu na njegove jereinijade odgovorijo, je mož dobil za odgovor, da ni nič pametnega povedal, zato se mu ne more dati pametnega odgovora in se govori o mrtvih le dobro. Za Mermoljo je govoril kmet Šala iz Središča, ki je v par besedah povedal več pametnega, kot Mermolja v celem svojem govoru.Šala je obsodil razkol med kmeti, rekel je tudi, da politika, magari samostojna, za kmeta ni, če sedanji samostojni poslanci delajo politiko le za sebe, ne pa v prid kmetskega ljudstva, jih treba brez vsakega usmiljenja odsloviti. Zborovalci so umeli to obsodbo, pričeli so govorniku burno ploskati, nakar je predsednik z nenavadno naglim brez kako resolucije od strani zborovalcev (ali zahvale) zaključil pogrebno zborovanje Samostojne stranke v Središču. Ko je še pred 3. uro bil zaključen shod Mermolje, je takoj nato pričel zborovati dr. Novačan. Izvoliti je bilo treba predsednika. Samostojni so kandidirali kmeta Šalo, ki je pristaš Samostojne stranke. Drugi zborovalci, po večini pristaši SLS, pa so predlagali za predsednika I. Kelemino, posestnika v Obrižu pri Središču. To so storili zaradi tega, da pokažejo samostojnim, da so pristaši SLS v večini. Ko so samostojneži videli, da so v veliki manjšini kljub temu, da so se udeležile glasovanja tudi ženske, potem vajenci in drugi nevolilci, so hodili od mize do mize preštevat glase. Za sebe so jih našteli krog 20, a nasprotnih glasov pa je bilo približno 60. Samostojni bodo lagali v «Kmetijskem listu« da to ni res, no potem pa vzamite v roke glasilo di'. Novačana, ki je tudi glase štel, istotako njegova dva spremljevalca in osem Hrvatov inteligentov iz Čakovca so vsi tisti, ki so glasovali za Kelemino, tudi pristaši dr. Novačana, se ne more trditi, toda samostojni so s tem, da so tako zatrli svobodo zborovanja, obsodili sami sebe. Tudi ni šlo za osebo dr. Novačana, temveč za svobodo volitve. Naše ljudstvo se danes ne pusti vec terorizirati prav od nikogar, najmanj pa od Mermoijc in peščice njegovih ljudi. Zborovalci bi tudi nrez sa-» mostojnih povedali dr. Novačanu, kar mu gre, če bi nastopil kot govornik in pričel razvijati svoj republikanski evangelij. Če je g: k ozemlje. Iz Koprivnice so ga odtirali pod močno stražo v Beograd, kjer so ga oddali oddelku za zaščito države pri notranjem ministrstvu! Ta Madžar si bo paS pomnil, kedaj je prišel pod oblast in moč beograjske zaščite države! . - ; ■ ; Čuden rabiner. Minuli petek je srečal na sarajevski ulici stražar slabo oblečenega človeka, ki je promeniral Ì po cesti s kovčekom v roki. Policaj ga je s ‘ prijaznim nagovorom ustavil in začel z njim porazgovor, ki je p0U' ; prepričal stražarja, da ima opravka z umobolnim ne-' '] znancem. Odvedel ga je na stražnico, kjer so ga spo- 1 znati, da Je to sarajevski rabin š. D., ki je dalje čas* stanoval v enem naj slabših sarajevskih hotelov, a SQ ,ga tudi tam pognali na cesto, ter ni plačal stanarine. Ko so ga na policiji vprašali: Kaj dannosi v kovčeku?, je odgovoril, da nekoliko sira in kruha. Ko so mu pa kovček vzeli in ga "odprli, je bil poln denarja. Bilo je deset tisoč velikih bankovcev, 1 kg drobiža ter 10 zlatih ur z verižicami. Vse to je Š. D. nabral s prosjačenjem. Poklicani rabinovi sorodniki so izjavili, da takoj prevzamejo njegov kovček, a nikakor pa ne rabina samega, ker je norec. Policija je izročila čudaka sarajevskemu nadrabinerju dr. Levi ju, da se pobriga za umobolnoga, a z denarnimi sredstvi bogato založenega so-tovariša. Rusko-oficirske družine se hočejo stalno naseliti v južni Srbiji. Delegat ruskih beguncev je posetil ministrstvo agrarne reforme in tamkaj predal prošnjo kovaškega generala Zaustinskega, ki prosi zemlje v južni Srbiji, kjer bi se naj naselila kolonija 20 oficirskih družin. Ministrstvo agrarne reforme bo priporočilo prošnjo ministrskemu svetu. Neverjetno veliko število razbojnikov v nevtralni oonj med nami in Albanci. Tiranska vlada je organizirala te dni velik pogon za roparji, ki ,so vsled zasledovanj od naše strani pribežali svoj čas v Albanijo. Albanci so ‘s pomočjo svoje regularne vojske in oboroženih civilistov natirali v nevtralno cono 1.500 najbolj nevarnih razbojnikov. Ta tolpa bo sedaj ogrožala v nevtralnem pribežališču naš in albanski teritorij. Pred samim Cetinjem v Črni gori so ustavili razbojniki 13. t. m. osebni avtomobil, oropali potnike denarja in jih na to pustili, da praznih žepov nadaljujejo avtovožnjo. Močne potresne sunke so občutili v nočeh v soboto ter nedeljo v Prilepu v Srbiji. Državni gozd v plamenih. Pred nekaj dnevi je izbruhnil požar v državnem gozdu Maglješa, ki se sedaj širi z izvanredno naglico. Nekaj čudno pomembnega, da so gozdni požari takorekoč na dnevnem redu samo po naših južnih krajih. Nov vozni red. S 1. junijem bo veljal za Maribor — koroška proga nov vozni red oz, novi vlaki, kajti koroška proga dobi zopet svoje brzovlake z zvezo od severa in Madžarske v smeri proti južnim Tirolam. IBrzovlak bo vozil iz Maribora ponoči ob 2.30 in se vrača tudi ponoči ob 3.10. Brzovlaki obstajajo samo v Mariboru, gl. kolodvor, Dravograd in Prevalje. Budimpeštanski vlak privozi ob 7.28 uri zjutraj v Kanižo, iz Kaniže vozi ob 22. uri, v Maribor ob 1.33. Ti vlaki ne vozijo skozi pragerski lok. Obstanejo na naših postajah Ptuj, Ormož, Čakovec, Kotoriba. Šifrirane brzojavke prepovedane. V vseh kulturnih državah so dovoljene šifrirane brzojavke, samo naša vlada je prepovedala pred dnevi šifrirane brzojavke, še celo take, ki so trgovskega značaja. Dovoljene so samo državne šifrirane brzojavke! Zopet en korak nazaj. Pavliho smo vprašali, zakaj naša valuta tako pada. Rekel je, da nam to lahko takoj razodene. «Namreč danes je veliko ponarejevalcev denarja. Ministrski svet ne ve proti njim druge pomoči, zato pa je sklenil, da hoče delati z vso silo na to, da bo naš denar imel nazadnje tako vrednost, da se ga ne bo več splačalo ponarejati.« Ali je ta Pavliliatova vest resnična, bo povedal Pucelj ali pa Kukovec na prihodnjem shodu. Vrednost denarja. Ameriški dolar stane 262—268, francoski frank stane 24.80, za 100 avstrijskih kron je plačati 2.80—2.93, za 100 čehoslovaških kron 5.31—5.32, za 100 nemških mark 96—98 in za 100 laških lir 14.40 do 14.50 jugoslovanskih kron. V Curihu znaša vrednost na% krone 1.92 centima (1 centim je 1 vinar). Od zadnjega poročila je vrednost naše krone poskočila za 5 točk.' Iz Maribora. Kraljev poročni dar in Mariborsko žensko društvo. Zbirko za kraljev poročni dar je prevzelo v Mariboru žensko društvo in začelo hvalevredno zbirati za otroško bolnico, ki bi bila res prepotrebna ustanova za Slov. Štajer, Koroško in Prekmurje. Kakor pa zvemo, je" padla cela zadeva z otroško bolnico v vodo in so se odločile mariborske «narodno zaslužne« dame, da poklonijo kot kraljev dar sliko mariborskega mesta, pod katero bodo podpisi članic Mariborskega ženskega društva. Najprej otroška bolnica — potem pa slika mariborskega mesta — ta razlika je pač tudi lepa slika vztrajnosti mariborskih dam naprednega mišljenja. železniški delavci v Mariboru bijejo težek boj za skiomno skorjo kruha, škandal je že to, da tam Zgoraj nimajo smisla in srca za delavske eksistence in da je moralo tako daleč priti, drugi škandal pa je nastop o-bratnega ravnateljstva, ki pri vsej strašni bedi železniš kega delavstvoa še vedno vidi neke «temne in protidr-žavrie elemente«, ki naj bi nagovorili in nagnali ljudi v pasivno rezistenco. To je sramota! Vsak pošten in razsoden človek mora priznati, da je delavstvo v obupnem položaju, da nima ne hrane, ne obleke in da je edino le lakota, pomanjkanje in ogorčenost nad kopico praznih obljub od vseh strani ljudi prisilila, da počivajo in da še le tedaj primejo za svoje orodje, kadar dobijo to, kar jim je že davno obljubljeno in zagotovljeno, tudi v resnici, v denarju in ne samo v besedah in novih obljubah. Delavec je človek in hoče živeti, če se mu življenje jemlje, se upre, pa naj pridejo napadi na njegovo eksistenco od te ali od one strani. Oct pojasnil, da južna železnica ni kriva, da se mora ravnati po upravi državnih železnic, da ni tega ali onega, delavec ne bo sit iri njegovi sestradani otroci ne bodo utešeni, kruti in drzni naskoki na delavsko življenje se morajo odbiti in obsoditi v imenu pravice in človečanstva. Bajke o «temnih elementih« ne držijo, pravica mora zmagati, poštena javnost je na strani delavstva, saj ji že razum veleva, da je položaj delavstva dovolj teman in da ni potreba še posebnih temnih elementov. Lakota je vse ogorčila. Slo vence in Nemce od severa iri od juga in v svojem upravičenem odporu so vsi solidarni, pa naj bodo rdeči ali beli, črni ali modri. — Tolike brebrižnosti za delavsko življenje in njegove potrebe kot pri nas se malo najde v Evropi. Drugod se delavske plače od državne uprave same mehanično vzravnavajo z naraščujočo draginjo in državna uprava gleda na to, da delavec s svojo plačo lahko vsaj minimum življenjskih potreb krije, pri nas so pa baš državni uslužbenci in Od državne upraye odvisni delavci v najtežjem položaju. Današnjo plačo so donili že pred leti, tedaj je bila kolikor toliko primerna, danes pa še za najskromnejšo prehrano ne zadostuje in oblastniki, ki vedno zvišujejo velike izdatke za svoje razkošje in svoj sijaj, nočejo razumeti, da draginja ravno v delavsko življenje najtežje in najstrašnejše zarezuje. — Če se delavstvo oglasi ter z zadnjimi sredstvi brani pogiria lakote in obupa, se takoj pokaže na «pro-tidržavne« elemente, to pa visoki gospodi ne pade na um da bi skrbela, da državna uprava in ministri izpolnijo tudi vse dolžnosti do sodržavljana in sočloveka v delavski obleki. — Na naslov okrajnega finančnega raynatéljstva v Mariboru. Naše finančne oblasti so tako premetene, da znajo na umrlih ljudeh obdačiti vse, a pri višjih iii pod palcem debelih pa se gleda glede obdavčenja na široko ali čisto skozi prste. Kakor znano, imamo že nekaj časa sem 20 odstotni veselični davek od vseh prireditev kulturnega in zabavnega značaja. Po mestih in osobito v Mariboru obstojajo močna športna društva, ki so pa pri svojih nogometih prosta vseh taks. V Ma-ribodu obstoja na primer starostna vrsta nogometnikov ki niso samo obilni po telesnem obsegu, ampak posedajo tudi milijone in jim služi nogomet samo v to, da si pri tekanju, za žogo toliko strosijo želodec, da jim potem disi opulentna mala južina in večerja. Ta mariborska milijonarska gospoda prireja nogometne tekme ob obilni udeležbi gledalcev, katerim je res v vsestransko zabavo pogled na v potu zalitih obrazov tekajoče debeluharje — a vse to se godi pod firmo športa in prosto vsake davčne takse. Najneznatnejše gorsko iz- LISTEK. Gladiatorji. f Druga knjiga. — Anteros. (101. nadaljevanje.) Toda tiste besede, da je poštenje najti tudi med ta--«ovi, niso bile iznajdene še le v naših časih, — gladiator je znal držati besedo, in Če je bila kupčija storjena in posel dogovorjen, je z dušom in telesom ostal zvest svo-jemu delodnjavcu. Ko je torej Hipija dal svoja zadnja smrpčila in zapovedal svojim junakom, da morajo ob določeni uri priti na določeno mesto in sicer spočiti, trezni iri brez opraskane kože, — se ni več bal, da ga ne bi brezpogojno ubogali. Hirpin, Rtzfus, Lutorij in še nekateri izbrani mečevalci Hipijeve družine so si torej preganjali svoj dolgčas in se klatili po ulicah ter potoma naleteli na marsikake •dogodke, ki so tem borilcem po poklicu posebno ugajali. S strokovnim priznanjem so gledali napad na Solu-stove .vrtove in njihovo zasedbo ins krutim zadovoljstvom so opazovali goreči Kapitol, čeravno so obžalovali, da jim gosti dim jemlje pogled na krvavo borbo, ki je zanje imela posebno zanimanje in ki so jo kritikovali z mnogimi jako poučnimi in strokovnimi opombami. Hudo jim je seveda delo, da niso smeh poseči vmes, tembolj ker je vsak izmed njih imel pri sebi svoj izvrstni dvorezni kratki meč. Pa tolažili so se. da je njihovo zatajevanje le začasno, in čez par ur, še pred polnočjo, tako so računali, da bodo do grla gazili po vinu in do gležnja v krvi—-, Čas ža yécerjó se jè bližal, gladiatorji so. bili lačni, žejni, utrujéni od brezdelja in dolgega časa in vsled tega še huje razdraženi. Mirno so gledali, kako je šel mimo sprevod vestalk in celo ti divji, brezobzirni ljudje so se bali le z besedo ali kretnjo žaliti posvečene device. Malo. jih je zanimalo, zakaj se je ustavil sprevod in kpmaj, da so poslušali Oarsesovo pripovedovanje o ubegli sužnji. Hipoiria pa je v veliko začudenje svojih tovarišev iri seveda na nemalo nevòljo glèdalcev Hirpin hlastno piar nil skozi množico, brezobzirno pometal v stran vse, ki so mu stali na poti ter brez vsakršnih vljudnih obredov dvignil dolgega, suhega in radovednega brivca od tal in ga vrgel kakor žogo med gručo klepetajočih meščanov. Nad čimer so se dobri ljudje seveda zelo zgražali, ubogega možeka pa je njegov zračni polet in temu sledeči padec občutno poškodoval na koščenih udih. Pesti so se stiskale, obrvi so se sršile, kò se jo orjaška, klečasta postava rinila skozi gnečo, kakor mogočna bojna galera skozi peneče se valove, toda »Cävel« so šepetali previdnejši in tak strah So imeli miroljubni me-ščanje pred enim samim gladiatorjem, dà je tudi najpogumnejši rajši požrl žalitve, ko pa da bi se stepel s človekom, ki je pri njem grožnja že pomenjala smrtnonevarni UdaXZe se je premikal voz, ko silna roka zagrabi srednja dva konja za uzde in ju vrže na zadnje noge. Jasni, pogumni glas Hifpinov zadoni preko topotanja kopit in skozi splošno zmedo: . , »Počasi, fantič, počasi, pravimi« je rekel Užaljenemu in jeznemu Automedontu. »Cul sem irne svojega tovariša ‘tamle iz tvoje pozlačene luščine! r— Stoj, pravim, fant, • iin pusti pri rriiru tisti svoj bič, ; sicer ti razkoljem s tole svojo golo roko!« _. - '• ; -"'Uni: A,h.!,. Automedontu že izpočetka cel ppsel m ugajal, poslušno je prijel konje za vajeti iri skremžil obraz na jok., Tbda Dairiasip je stopil pogumno naprej, zatrpajoč na , pomoč svojega tovariša 'In ria šest sventri oboroženih d obraževalno ali telovadno društvo mora plačati 26 od~ j stoikov veseličnega davka za vsako prireditev, a mili-* ' ’ jonarji lahko zabavajo tisočere gledalce pri svojih tek-* mah in jim ni treba plačati niti ficka. Taka dejstva, kot ravnokar omenjeno pač morajo vzbuditi ogorčeno’ ne~ voljo pri nižjih masah, ki delajo krvavožuljevih rok celi teden v nedeljo pa plačajo davek od svoje naj-skromnejše zabave in prireditve. Na nogomet mariborskih športnikov starinov milijonarjev opozarjamo davčno oblast. . , :‘ «Tabor« išče neko nesoglasje v našem poročevanji» o velikih oficirskih plačah in o begu zdravnikov iz vojaške službe vsled slabe plače. Po njegovi notici naj bi imeli zdravniki isto plačo kot oficirji, kar parni res. V vojski je samo malo število aktivnih zdravnikov, ki' imajo oficirski čin s plačo kakor vsi drugi oficirji, večina je pa honorirana po raznih razpisih ali «konkrnv zih«. Honorirani zdravniki, ki so recimo lani ali še poprej sprejeli vojaške ponudbe in stopili v službo, so sedaj v težkem položaju, ker vojaška uprava noče sorazmerno z draginjo zvišati plač, ki so bile lani ali še poprej kolikor toliko primerne. Mariboru pripravljajo bitoljsko usodo. V skladišču glavne cannarne leži že leta in leta za baje okrog 40 vagonov raznovrstne municije, ki najbrž čaka, da jo kak nesrečni slučaj z lepim delom mesta vred spusti v zrak. To je skrajna zanikernost in malomarnost, ki je značilna za naše razmere. Podružnica Kmetijske družbe za Maribor in okolico je imela zadnjo nedeljo svoj redni občni zbor. Udeležba' je bila radi slabega vremena majhna. Iz poročila načelnika g. prof. Majcena posnamemo, da šteje podružnica 186 članov. Pri volitvi novega odbora je bil izvoljen načelnikom g. prof. Majcen, odbornikom pa gg.:- Ai Žmavc, ravnatelj vinorejske šole v Mariboru; I. Priol, učitelj istotam; I. Klajnšek, trgovec v Mariboru in pa kmetje Fluher Ludvig, Hiter F., Taler Ignac. Ta lista je popolnoma nepristranska, nadstrankarska, ker se ozira na kmetijske strokovnjake in ne na strankarje. Demokrati in samostojneži pa so hoteli prinesti v družbo politično strankarstvo. Postavili so svojo posebno listo, na» kateri so bili: Janžekovič I. iz Lajtersberga, Puklavec, Petkovšek, Glaser Joško, trgovec M. Oset, advokat dr. Pipuš, nadučitelj Brumen in neki Fras. Ta lista je pa propadla. Propadla je tudi demokratska lista za delegate. Za delegate so bili izvoljeni: prof. Majcen, dr. Jelovšek, F. Hiter, M. Maček in I. Klajnšek. Ko so demokrati videli, da so bitko izgubili, so začeli provocirati* V ogenj so poslali nekega Canjkota, vinotržca v Slov.~ Gradcu, ki so si ga od daleč naročili, da bi jih rešil pro4 pada. Proti demokratom in samostojnežem pa so nastopili g. Vizovišek ter višji živinozdravnik Pirnat in> ravnatelj Žmavc. Posebno zadnja dva gospoda, ki nista' politična strankarja, temveč le resna strokovnjaka, sta demokratom in samostojnežem brala take levite, da jim-je sapa zastala in so molčali kakor grob. Prejeli so, kar so iskali. Našim kmetom pa kličemo: Otresite se popolnoma samostojnežev in demokratov, ker ti so vaši* največji škodljivci. Pri volitvah demokratom in samostojnežem nobenega glasu! Gospod M. Oset, trgovec v Mariboru, se kmetom povsod? dobrika in jih vabi v svojo trgovino. Na občnem zbora* kmetijske podružnice v Mariboru jè pa zadnjo nedelja potegnil z demokrati in samostojnčži proti kmetom. • Mi pa pravimo: Strankarstvo trgovcu škoduje in sicer tako močno, da trgovec, ki vleče s saiuoštojneži in demokrati, ne stoji dolgo «samostojno«, ampak postane «slabostojno« pri svoji riiošnji, ker samostojnih in demokratskih odjemalcev je le malo, drugo ljudstvo pa v-trgovine politikujočih ali demokratskih trgovcev ne ho; di rado. V nedeljo, dne 21. maja sè vrši krčevinska slavnost, ki se je morala Vsled neugodnega vremena preložiti na to nedeljo, in sicer po istem vsporedu. Dopoldne ob 10. uri cerkvena pobožnost, popoldne ob 3. uri pa izvencerkvena verska manifestacija z veselico, ki jo priredi izobraževalno!*; društvo. K prav obilni udeležbi vabi odbor. sužnjev, ter zaklical z visokim zapovedovalnim glasom, . gladiatorju: »S poti tamle —j« . ___ Hirpin je koj spoznal oproščenca, svojega visokega» bratca ih dobrega znanca, iri se je glasno zakrohotal: »Kaj bo dobrega,« mu jè dejal, »moj stari vinski bratec in prijatelj? — Pri Poluksul * Nisem te še videl v temle bojevitem železju! —; Zares, venec Tož bi se bolje ujemal s tvojim rdečnm nosom, ko pa čelada, in ročaf vinskega vrča bi spretneje sukala tvoja suha roka ko par držaj bridkega meča —I Kje si ukradel tole blago, stari : ostanke svoje pojedine!« . ..... »Nikar me ne moti, dobri prijatelj!« mu je odgovoril snedež? . Stavim, ne vem kaj vse, da Šakal nosi levu? Damasip zelo dostojanstveno. »Tako je, kakor ši rekel, in jaz sem v službi tvojega in mojega podjetnika, tribuna Julija Placida —1« Dobrodušni Hirpin bi ga bil pustil nàto pri miru, — tedaj pa se je oglasila Mariarima, ki si je med tem; popolnoma odvezala svoja usta. K zadnjemu obupnemu klicu . na pomoč je zbrala svoje onemogle moči. »Ti si njegov prijatelj!« je kriknila. »Tako si rekel? Reši me, reši me! Zavoljo Eske te rotim, reši me!« Iznova so se pri tem zabliščale gladiatorjeve oči. Ljubil je mladega Britanca kakor svojega sina, — on, ki ni imel nikogar na svetu, da bi ga ljubil. On ga je vzgojil, se je hvalil po dvajsetkrat na dan. Moža, — rie, mečeborca, gladiatorja, je naredil iž njega. — In te dni ga je čisto izgubil izpred oči, nemiren, nesrečen je bil v negotovosti zaradi njegove usode. Če bi bil Eskin pes v nevarnosti,, planil bi bil,in ga rešil za vsako ceno. * Kastor iri Priiuks, poluboga, sinova Jupitrova. Grk’ in Rimljan jé rad rabil krepke izraze kakor: «Pri Po— luksrifr, Pri Herkulii!«'itd. ;i *-’• -:■ Obrtniki pozor! Slovensko obrtno društvo je ae vabili sklicalo splošni sestanek vseh obrtnikov na dan 18. maja 1922, ob 20. uri (8. uri zvečer) v restavraciji «Maribor«. Obravnavale se bodo za obrtnike zelo važne točke in sicer: Razveljavljenje o razdelitvi delavnega f časa (urnika) za posamezne stroke. Vprašanje bolniške i* blagajne. Določitev delegatov v cenilno davčno komisijo in slučajnosti. Ker je dnevni red kot tak važen za vse obrtnike, vabimo tem potom tudi one, kateri povabila niso prejeli, da se tega sestanka gotovo udeleže, torej obrtniki udeležili se gotovo! V Mariborski koči na Pohorju se začne poletna sezona z otvoritveno veselico v nedeljo, dne 21. majnika, katera bo letos prvič zopet v največjem številu združila ljubitelje zelenega Pohorja. Planinci se posebno opozai jajo na južno pot, katera se odcepi pri viničariji dr.. Seroeca nad Habakukom in je na novo inai kinina, (staie markacije so bile rumene); ta pot je sedaj najlepša in najbolj zložna. Davorin Žunkovič: Ivan Topolovšek. (Dalje). Mogoče vam je moja sodba o Topolovšeku tem dragocenejša, ako vam povem, da sem Nemec, da torej ni narodna bratska ljubezen, ki mi dela spomin na Topoiovšeka kot zelo dragocene. — Temu nimam skoro nič dodati, razven, da se je imel Topolovšek zahvaliti dobremu naklučju, ker je imel vselej razumne in sočutne predpostavljene v svojem poklicu, kar mu je nekoliko olajšalo pezo življenja, katero so mu njegovi nasprotniki na polju znanstva ogrenili. II. Topolovšekovo znanstveno delovanje. Topolovšek je že v svoji mladosti iz lastnih logičnih zaključkov in vsled intenzivnih študij na polju primerjajočega jezikoslovstva spoznal, da so evropski Slovani pra-narod ter da je slovenski jezik že v pradobi igral važno, čeprav še za enkrat nepojasnjeno vlogo. Kot sad njegovih mnogoletnih študij na polju splošnega primerjajočega jezikoslovnega raziskovanja je izšel leta 1894 prvi del njegove knjige: «Die basko-slavische Spracheincheit« (Wien, Gerold.), ? kateri razpravlja: o« prihntepjočem glasoslovje’, baško-slovanskih jezikov. Knjiga je poklonjena grafu Ivanu Ilarrach, ki je bil navdušen Slovan ter navdušen. prijatelj Slovencev in le ta je prevzel v.se stroške za izdajo te knjige. Ker je pa prišla ta knjiga takratnemu znanstvenemu svetu zelo nepričakovano in neprijetno, je kritika vsebino, te knjige, kakor tudi njene sklepčne posledice tako rezko, odklonila, da do izdaje drugega dela knjige, v kateri bi se naj razpravljalo o zgodovini Baskov in Iberov, o sintaksi, in o zgodovini bask iških jezikovnih! spomenikosvy, ni več prišlo. Pri lem se je zlasti slavist. Jagoč eksponirah na način, ki je prekoračil vse meje dovoljenja o nasprotujočih sii znanstvenih naziranjih, kajti svojo sodbo je opirl na neko predkritiko boskologa Hugona Schuhardt, ki se-je izja«l,. «da Topolovšek vse ignorira, kar mi vsi' drugi smatramo kot zanesljiv (!) izid raziskovanj«. Kot nekako kua'ijoziäalo, navaja, da smatra Topolovšek na primer «espiritu santub-a -- gau« (duševna svet) kot «špiritu, santu bagau* ter vidi/v. zadnji besedi slovensko označbo «bog«. O vrednosti takih, del ni treba poučiti nobenega moža znanosti!« — Da ja pa. tukaj Schuhardt popolnoma na krivi poti, uvidi celo naj-naivnejši laik, ker mora uvideti,, da je zapeljava v zmoto, Že povzročena, vsled rafinirane- pisave «b-a-gau.« O obsodbi, katero je izrekel! dr. Jagič nad. Topoknrše-kom v svoji knjigi «Archiv für slav. Philologie« (18Ö4, S= 528 f) bodi tukaj navedene le sledeče besede, ki. kažejo dovolj, kake brezvesten je bil Jagič kot kritik. On piše: Morda n«s utegne biti odveč, ako še dodam,, da sem imel le slučajno, priliko, ko je še spis, bil v rokopisu,, ne da bi ga bil videl (!) svariti pred izdajo te knjiga ter da. se predlaga strokovno oceno tega rokopisa, ki lai se bila seveda izrekla (!) da- se m izroči v tisk.- To zeta» nepravda rjeno priznanje Jagičevo. označuje njegovo vest in njegov značaj, kajti ravno tako, kakor je Jagič svojčas na ljubo Kallay-u izumil poseben «bosanski jezik«, je v slučaju Topolovšekovem zabranil. da se krjiga ni izdala, koje vsebina mu je bila neznana. Jagič sfamo sluti, da Topolovšek nasprotuje njegovim hipotezam in skuša to na sledeči način utemeljiti: «Moj predlog ni bil sprejet. Stavil ga nisem morda iz obzirnosti do pisatelja, kajti ta v resnici ne zasluži nobene obzirnosti (!) — marveč iz razloga, da prihranim slovenski filologiji nov očitek etimološke zablode. Bil sem namreč mnenja, da smo doprinesli mi Slovani že dovolj žrtev v teku 19. stoletja zapeljivi sireni, ki se imenu- je-etimologija ih,ker že linam® dvomljivo srečo,.da. smo-že itak imeli etiai-ologične zablode kakega Dankowszky-a, Jana Kotlar, šeaabera in Trstenjaka, je Bilo torej, res odveč, če bi se bila tem zablodam, pridružila še Topolovšekova. Ako bi se še vsaj nekoliko dale opravičiti etimološke zablode imenovanih, kajti njihove študije segajo nazaj v prva desetletja minulega stoletja, — ni pa nobene oprav.ičbe za brezmejno zaslepljenost; ki je' razvidna v tej, koncem. 19. stoletja izišli Topoiovšekovi knjigi itd.« (Dalje prihodnjič.) Dar Dijaški kuhinj) v Mariboru. Gospod dekan. Josip Čižek v Jarenini je daroval 1000 K mesto venca na, grob prevzv. knesoškof.a dr. Napotnika. Prisrčna: hvala. Mehka in suha DRVA! za kurivo, kakor tudi okrogel ; les ter deske v vsaki množini proda «Lesna trgovina», Mari- i bor, Mlinska ulica 29. ali ] Trapistovski SIR «sakrtojižito sadje prvovrstno pri MATIJA LAH-U Glavni trg 4, Maribor. M