Ersciieiiiž ieäea Saias ag tnue.preis lü Hpi STAJERSKIGOSPODAR Verlag und Schriftleilung: Marburg a. d. Drau, Badgasse 6 - Fernruf 25-87 — Bezugspreise: In der Ostmark: Vierteljährlich RM 1.20 einschl. 9 Rpf Postgebühr; im flltreich: HM 1.20 einschl. 9 Rpl Postgebühr, zuzüglich 18 Rpl Zeltungszistellgebnhr Postscheckkonto Wien Mr. 55030 II. Jahrgang Marburg a. d. Dran» Samstag 25. April 1942 Nr. 17 Novi nemški uspehi na vzhodni fronti Napadalne operacije proti sovje-tom se razvijajo kljub silnim terenskim težavam nastopajoče pomladi - Težke in krvave izgube sovjetov - Globoki vdori v sovraž ne postojanke - Mnogo sovjetskih železniških prog z bombami prekinjenih V teku preteklega tedna je bilo opaziti pri čitanju nemških uradnih poročil, da je nastala na vzhodni rronti spričo nastopajoče pomladi neka razgibanost, ki jo je pripisati intenzivnejšim napadalnim operacijam nemške vojske, čeprav v severnem iti srednjem delu fronte ni popolnoma popustilo napadalno delovanje sovjetov. Operacije so se razvijale kakor sledi: Pretekli četrtek je sovražnik napadal na več mestih, toda vsi ti napadi so bili odbiti ob krvavih izgubah v sovražnem taboru. V srednjem odseku se je nem škim četam posrečilo oddvojiti neko sovjetsko skupino od njenih zvez z zaledjem. Boljševiki so butali ob jeklene klešče nemških čet, toda zaman, ker je kmalu nato sledilo uničenje te skupine. Na severnem odseku fronte so odredi suhozemske vojske in Waffen-f£ zavo-jevali na zelo težavnem terenu pri lokalnih napadih nove postojanke. Nemško letalstvo je v Murmansku zadelo z bombami pristaniške naprave in skladišča. Neka velika in dve srednji ladji sta po tem napadu zgoreli. Lovci, ki so spremljali te bombnike, so v letalskih bojih sestrelili sedem sovražnih letal. Po poročilih preteklega petka, je sovražnik napadel na nekem mestu srednjega odseka fronte z jačjimi silami. Napad je bil odbit. Tudi nadaljni lokalni napadi sovjetov v srednjem in severnem odseku fronte so ostali brez uspeha. Pri letalskih napadih na etapni prostor sovjetov so izgubili boljševiki mnogo letal in železniškega materijala. Nemški letalci so nad' polotokom Kerč uspešno bombardirali pristaniške naprave. Istotako uspešni so bili letalski napadi na vojno trdnjavo Sevastopol in na pristaniške naprave ob kavkaškl obali. Na južnem odseku fronte so nemški lovci po poročilu z dne 20. t m. brez lastnih izgub sestrelili 22 sovjetskih le- tal. Na severnem odseku so nemške čete po večdnevnih lastnih napadih zajete oz. uničile na nekem mestu enajst topov, 50 metalcev min in strojnic. V srednjem odseku vzhodne fronte je bila po uradnem poročilu z dne 21. t. m. uničena neka slabejša sovjetska skupina, ki so jo nemške čete poprej obkolile. Na severu so nemške čete zasedle po bojih več vasi. V teku teh operacij je bilo razrušenih več sovražnih postojank in zaplenjenega mnogo materijala. Nemški strmoglavci so v drznih napadih z bombami uničili več mostov, ki so bili za sovjetski oskrbovalni dovoz velike važnosti. V bojih, ki so se odigravali zadnje tedne, se je zlasti odlikovala 44. pehotna divizija, ki je odbijala napade številčno močnejšega sovražnika in tako prizadejala sovražniku težke izgube. V kotlini reke Doneč so nemške in romunske čete po poročilu z dne 22« t. m. zavzele nekaj močno izgrajenih in z minami založenih pozicij ter so pri tem ujele lepo število sovjetskih arinl-Stov. V srednjem in severnem delu front« so bili odbiti razni sovražni lokalni napadi. Pri nekem lastnem napadu so nemške čete skupno z odredi Waffen-ff prodrle globoko v gozdne postojanke, ki so jih sovjeti žilavo branili. Ujeti so bili mnogi sovjeti, nemškim četam je razen tega padlo v roke trinajst topov. Letalstvo je medtem uspešno napadala etapni prostor sovjetov, zlasti železnice. Trije municijski vlaki so zleteli f zrak. Več sovjetskih železniških prog je bilo vsled tega prekinjenih. Bombe so razrušile mnogo vagonov in loko» motiv. Podmorniška vojna vedno hujša Potek operacij proti Angliji in Ameriki -18 trgovskih ladij torpediranih ob vzhodni obali Ameriko • Angleži so izgubili v treh tednih 275 letal Aktivnost nemških podmornic je tako velika, da naraščajo skrbi v sovražnem taboru z vsakim dnem. Tudi v preteklem tednu so nemške podmornice potopile veliko število sovražnih ladij, o čemer poročamo na drugem mestu. Operacije proti Angliji nad otokom, v Severni Afriki in v Sredozemskem morju so se vrstile v preteklem tednu takole: Po poročilu z dne 16. t. m. so Nemci sestrelili nad Kanalom in nad Nemškim zalivom deset angleških letal. V noči na 16. t. m. so nemška bojna letala napadla važno luko in ladjedelnico v Sunderlandu, kjer so nastali veliki požari. Angleški bombniki so v isti noči motili nad raznimi mesti Za« padne Nemčije. Civilno prebivalstvo i« imelo male izgube. Eden izmed napadalcev je bil pri te] priliki zbit na tla. Po poročilu z dne 17. t. m. so nemšld lovci dan poprej sestrelili v letalskih bojih nad Kanalom in nad južno obalo Anglije enajst angleških letal. Odredi bojnega letalstva pa so v noči na 17. t m. napadli z eksplozivnimi in zaži* galnimi bombami oskrbovalna skladišča v Southamptonu z dobrim uspehom. 18. t. m. so nemški letalski odrecB posebno hudo bombardirali vojaške naprave na otoku Malta. V noči na 10. t. m. pa so odredi nemškega bojnega letalstva napadli angleško luko Grims- Atlantic (Sch) Heimgekehrte Kroatenflieger vor Marschall Kwaternik Kroatische Soldaten wurden für Ihren tapferen Einsatz mit dem Eisernen Kreuz ausgezeichnet und erhielten nun einen Urlaub. — Es handelt sich hier durchwegs um Freiwillige Tiho junaštvo Dan za dnevom čitamo v komentarjih nemškega vojnega poročila primere junaštva in požrtvovalnosti nemških vojakov, ki se jim moramo diviti, saj nadkriljujejo ti primeri by, kjer so nastali v tamkajšnjih mlinih In dokih veliki požari. V času od 20. marca do 10. aprila so Izgubili Angleži 273 letal. V istem času je nemško letalstvo izgubilo 66 letal. Dne 20. t. m. je prišla posebna vest, da so nemške podmornice ob vzhodni obali Severne Amerike ter v Karibij-skem morju potopile 18 sovražnih trgovskih ladij s skupno 131.000 tonami. Neka nemška podmornica je streljala 8 svojim topom na petrolejsko skladišče Bullenbay na otoku Curacao. Skladišče je zgorelo. V Ledenem morju so nemške podmornice skupno z letali potopile iz neke spremljave dve sovražni ladji z 12.000 tonami, dočim so bile tri druge ladje težko poškodovane. V Sredozemskem morju je neka nemška podmornica torpedirala neki parnih ob beirutski obali. Neka druga podmornica e obstreljevala elektrarno v Jaffi ter o je težko poškodovala. Tudi 19. oz. 20. aprila so nemški odredi silovito bombardirali Malto in razne tovarne in ladijske cilje ob južni obali Anglije. V Severni Afriki je bil v okolišu Ain el Gazala z artilerijskim ognjem odbit napad angleških izvidniških sil. Lahka nemška letala so 20. t. m. bombardirala železniške cilje ob južnoangleški obal). V tekočih napadih na Malto so izgubili Angleži na tleh devet in v zraku sedem letaL V noči na 22. t. m. so nemška letala uspešno bombardila neko tovarno eksploziva v južni An-iliji. vsa pričakovanja. Znano je, da je terjala strašna zima na vzhodni fronti silne žrtve, ker je moral nemški in s njim zavezniški vojak premagovati poleg številčno močnejšega, barbarskega nasprotnika tudi še mraz, kakor v ruskih pokrajinah že ni vladal celih 140 let. Sam Fiihrer je v enem izmed svojih govorov povda-ril, da mu je v vseh podrobnostih znano, kaj so pretrpeli in še trpijo njegovi zvesti in hrabri vojaki na vzhodnih bojiščih. Kakor je razvidno iz zadnjih poročil, so imeli še koncem marca mestoma 10 do 30 stopinj pod ničlo. Človek si kar ne more predstavljati nadčloveških naporov, s katerimi so morali vojaki ob taleo ostri zimi graditi na severnem in srednjem delu fronte zasilna zaklonišča. Predstavite si samo, kaj pomeni podiranje dreves ob več kot 25 stopinj mraza in ob stalni nevarnosti obstreljevanja s strani sovražne artilerije. Težko si je predstaviti transportiranje debel, njih ia-ganje in uravnavanje nad jamami, ki so jih vsled silne zamrznjenosti zemlje morali vojaki šele izstreljevati z eksplozivom. Ti napori so bili in so še nadčloveški. Toda nemški vojak ne pozna besede »nemogoče«, zato se nikakor ne čudimo, da so nemški pionirji gradili največje zasilne železniške mostove tudi ob 30 in več stopinj ruske zime. PK-poročevalci so nam že podali slike o delu, ki ga vršijo poleg frontnih vojakov tudi pripadniki oskrbovalnih čet. Ne moremo si niti najmanj predstavljati, koliko truda je bilo treba, da io spravili 3 vsemi mogočimi vozili — in tudi po zraku — do prvih črt mu-nicijo, gorivo in hrano. O tihem junaštvu sanitetnih čet, ki so morale spravljati težke ranjence na stotine kilometrov nazaj do vojaških bolnišnic, še nismo čitali nikakega zaključnega poročila, toda lahko si predstavljamo težave, ki so povezane samo z oskrbovanjem ranjenih tovarišev sredi take zime, kakor so jo doživeli letos na vzhodu. Pri vsem tem je treba naglasiti, da je nemški vojak premagoval vse tegobe te strašne zime v polni zavesti svoje dolžnosti napram domovini, ki jo je na ta način ščitil pred navalom azijatskega boljševizma. Vsi nadčloveški napori nemških in zavezniških vojakov so bili in so še danes takorekoč samo ob sebi razumljivi. Držanje nemškega vojaka zahteva v tej dramatični epopeji tudi približno slično držanje nemške domovine. To tembolj, ker so žrtve, ki jih dopri-naša domovina, sorazmerno mnogo manjše. Ne smemo pozabiti, da je domovina le v gotovih krajih izpostavljena sovražnim napadom, ki ter-jajo — žal — tudi civilne žrtve. Največji del domovine lahko uživa po trudapolnem dnevu vsaj zasluženi počitek, ki daje človeku drugi dan moč za nadaljevanje iesto napornega dela. Tudi v ostalem je v domovini oču. van red, kakršnega je vajen civih' ziran človek. Ko se gibljemo v svežem zraku sedanje pomladi in se nam širijo pljuča, se šele zavedamo silnih žrtev, ki jih doprinašajo mornarji in častniki naših podmornic, ki morajo čestokrat cele dneve operirati pod vodo. Tako lahko v mnogih primerih primerjamo žrtve, ki jih mora doprinašati fronta, s mnogo manjšimi žrtvami domovine. Vsekakor pa je gotovo, da prenaša vojak pred sovražnikom laže vse trpljenje, oko ga prešinja zavest, da domovina ni osuda dolžna ničesar napram njegovemu držanju. Sleherni dan terja tudi s strani domovine žrtve, ki so neobhodno potrebne za izvojevanje končne zmage. Zavedamo se, da gr* za odločitve, ki naj omogočijo no samo nam, nego tudi poznejšim, rodovom za več stoletij boljše življenje in nov gospodarsko-socialni red. Za to bodočnost se bije na fronti nemški vojak s tisto tiho, trpko zagrizenostjo, ki mu je pomagala prenašati napore, bolečine in smrtno utruje- Drnck nn1 Verlas« Marbnrier Verla:»- sod Drackerel-Oes. m. b. H. — Verlagsleit-ng: Ejoa Baumgartner: Haautiehriftleiter Friedrich Golobi alle ¡a Marbnrg c. d. Dran. Badsasse 9. Zur Zelt für Anzeigen die Preisliste Nr. 1 voa 1. Jini 1941 gültig. Asiiall «er L&erczg des Blattes bei hBherer Gewalt oder Betrlebästirang gilt keinen Ansprach aal RUcteahlnrg des Btiat-caldts. 25. April J 042 Proslava Flihrer-jevega rojstnega dne Führer je letos svoj rojstni dan preživel v svojem glavnem stanu. Ob začetku običajnih vsakodnevnih voja-ikih konferenc sta mu šef vrhovnega poveljstva oborožene sile Goneralfeld marschall Keitel in šefgeneralnega štaba armade Generaloberst Halder izrekla čestitke armade. Okrog poldneva sta prišla še Reichsmarschall Hermann Göring v spremstvu Generalfeldmar-«chall-a Milch-a ter Großadmiral Rae-ier s čestitkami letalstva in armade. K čestitanju v glavnem stanu so prišli tudi Reichsminister zunanjih za :dev v. Ribbentröp, Reichsführer in šef nemške policije Himmler, Reichsorga-nisationsleiter stranke dr. Ley, šef strankine pisarne Bormann, šef tiska Reichsleiter dr. Dietrich, Reichsminister dr. Lammers in Reichsminister Albert Speer. Na predvečer so Führer-j.u čestitali člani najožjega osebnega Štaba kakor Generalmajor Schmundt in Gruppenführer Schaub. Potom mikrofona v polnočni oddaji so Fiihrer-ju fantje in dekleta Velike Nemčije izrazili svoje gratulacije. V skromnih, od srca prihajajočih besedah so govorili o prispevkih, ki jih" doprinaša mladina skupnemu boju za domovino. Te otročje pozdrave je zaključil vodja mladine Reichsiugend-flihrer Arthur Axmann, ki je Fuhrer-ju v izbranih besedah želel vse najlepše in najboljše. Brzojavne čestitke so Fiihrer-ju poslali kralj Italije in cesar Etiopije, na-idalje. Duce, državni predsednik dr. Hacha, kralj Romunije, romunski maršal in šef države Antonescu, kralj Bolgarije, kralj Danske, državni upravitelj kraljevine Madžarske admiral Horthy, poglavnik Hrvatske dr. Pave-lič, maršal Hrvatske Kvaternik, predsednik Finske, predsednik Slovaške Ur. Tiso, španski državni poglavar general, Franco, predsednik Portugalske general Carmona, šef francoske države maršal Petain, knez Lichtenstein, cesar Mandžukua in predsednik kitajske nacionalne vlade. Razen naštetih so brzojavno čestitali bivši bolgarski kralj Ferdinand, italijanski prestolonaslednik, italijanski minister zunanjih ladev grof Ciano, japonski ministrski predsednik general Tojo ter šef japonskega generalnega štaba Suyiania. Führer 88 je vsem brzojavno zahvalil, nost. Naj nam bo nemški vojak vzgled dnevnega dela v domovini. Domovina dolguje vojaUom toliko, da svojega dolga itali ne more nikdar v celoti poravnati. Podžgala pa fco domovina njegove storitve, če bo gojila v dnevni borbi za proizvodnjo vse tiste Čednosti, ki so prave po-»estrime hrabrosti, požrtvovalnosti in neizprosnosti. To bo najlepša oddoU Utev tihim junakom, ki i svojimi ne-mrtnimi storitvami pripravljajo koto tisočletje zapadnega sveta. S k /,ji.iwivi VjV>o> v/i/rtli Seite 3 Fiihrer za Nemški Rdeči križ Aufn Presse-Hoffmann Ftlhrer Je za tretjo vojno pomoč za Nemški Rdeči križ Izdal sledeči oklic: Nemško ljudstvo! »Za nami je zima težkih bojev in najbolj trdih bremen. V tej zimi je nemški vojak prestal čas preizkušenj, ki presegajo vse v sedanji vojni doprlnešene žrtve. Nadčloveške telesne in duševne zahteve se mu Je stavilo. In vse te je izpolnil v požrtvovalnosti, ki zdaleka zasenčuje bremena In pomanjkanje v domovini, tudi če so v poedinih primerih težka. V času najtežjih preizkušenj v pretekli zimi ]o milijone , nemških vojakov mislilo na svojo domovino, da bi za vas žena in otroke, za obstoj In bodočnost našega ljudstva, premagalo barbarskega sovražnika, katerega zmaga bi pomenila konca nas vseh. Tega se zaveda tudi domovina. Domovina razume, da leži njena usoda Izključno v rokah nemških vojakov. Kar fronta žrtvuje za naše ljudstvo, tega jI domovina nikdar na more povrniti. Zato se pa naj saj malo oddolži s tem, da po svojih močeh zdravi rane, ki jih prizadeva vojna našim vojakom. Tretjič pozivam nemški narod k zbirki za Nemški Rdeči križ. Izpolnitev te dolžnosti domovine do fronte naj bo skro« men izraz zahvale nacionalsocialistične ljudske skupnosti našim vojakom. Kot vaš Fiihrer in vrhovni poveljnik pričakujem, da se bo vsak Nemec še bolj kakor doslej zavedal junaštva fronte ter se s svojimi žrtvami skušal našim hrabrim možem zahvaliti.« Fuhrerhauptquartier, 22. April 1942. ADOLF HITLER. Seite 4 SlAjjwani uusruuAR 25. Apift 19« Nenadkriijiv borbeni duh Sneg, mraz hi blato niso mogli omajati - O Iz Berlina poročajo o zadnjih bojih na vzhodni fronti sledeče: Na severnem odseku fronte so boljševiki od druge polovice marca naprej do aprila z. močnimi: odredi napadali nemške postojanke. Borbe so se vršile pod najneugodnejšimi vremenskimi in terenskimi razmerami. V marcu je kazat toplomer JO do 30 stopinj mraza. Visok sneg, pomanjkanje izgrajenih! postojank in možnosti za pregrevanje ter tople- hran«, vse-1® jie spričo- aprilske vode v strelskih, luknjah otežko-čalo bojne operacije^ Pod takimi okoliščinami se je boril nek vzhodnopruski pešpolk preti neprenehoma izvedenim sovražnim protinapadom, ki so bili večinoma podprti s tanki; že pred pričetkom vetjih operacij so morali bataljoni v enem samem tednu odbiti 32 sovražnih napadov menjajoče jakosti. Od tistega časa,, ko- so se vrstili boljševiški. vele-napadi, niso imeti vojaki in oficirji omenjenega regimenta 14 dni nikake-ga počitka, ne ponoči in tudi ne po dnevu. Borbeni duh nemških vojakov je brez primere. Vojaki z ozeblimi udi in lažjimi ranami Se branijo, zapustiti sprednje postojanke. Tako jie dejal neki vodja nekega odreda, ki se je jpdva držai na nogah: »Ne grem nazaj na obvezovali šče, ker me tukaj še rabijo in ker sedaj ne smem zapustiti svojega mesta.. »To je eden izmed primerov nemškega junaštva, ki se ni izkazalo samo v boju z boljševiki, temveč tudi z vsemi težavami letošnje zime in z njo zvezanega vremena. Pa tudi oskrbovalne čete so v tej Izredno hudi zimi izkazale svoje tiho, toda vsestransko priznano junaštvo in požrtvovalnost. Komaj je minula huda zima* se je pojavila tudi že »ras-putiea«, znano rusko, blato, ki ga je primerjati samo še z močvirjem. O težkih nalogah,, ki. jih morajo vršiti vojaki,. nam pripoveduje sledeči primer iz zadnjih dni: V srednjem odseku fronte je bilo treba spraviti tekoče gorivo za oklop-nike v prve črte. Nek podčastnik je dobil nalog, izvesti tozadevno povelje z dvema tovornima avtomobiloma in tremi vozači. Naložili so barele in proti večernem mraku so se podali na pot. Mestoma so težko obloženi avtomobili zdrknili do osi v Blato in močvirje. Zmračilo se je že popolnoma,. Ro se je pod težo enega izmed avtomobilov zlomil most. Možje so nato iškega tih čet privlekli iz neke sestreljene bajte tramove ter so za silo popravili omenjeni most Sedaj je bilo treba raztovoriti ponesrečeni avtomobil ter ga dvigniti. Po dveurnem mučnem im napornem delu so fantje lahko nadaljevali vožnjo. Po polnoči,, kakih 15 kilometrov pred ciljem, so doživeli novo nezgodo. Na nekem, mostu, ki ga je bila visoka voda precej; izpodjedia, sta se pogreznila kar oba avtomobila. Zopet je bilo treba raztovoriti težke barete, katerih je tehtal vsak po dva meterska stota. Brez tuje pomoči kolona ni mogla naprej» Podčastnik se i« prekopat preko močvirja v bližnjo vas. V vasi je prebudil prebivalce ter se vrnil » poinagači. Medtem so njegovi tovariš» že pričeli »demontirati« nek škedenj^ da bi dobili tramove za popravil« mostu. V mrzličnem delu so fantje, do kože premočeni in obtatnj/eni, premagali tudi t® zapreko. Transport ¡e prispel točno na svoj cilji. Tanki, sa prevzeli gorivo in drugega, jutra s» lahko nadaljevali svoje napade. Churchill ni za veliko ofenzivo Ameriški general Marshall in znani diplomat Harry Hopkins sta bivala celih enajst dni v Londonu, kjer so se vršila pogajanja z angleško vlado glede bodočih vojaških podvigov obeh anglosaksonskih sil. Pretekli ponedeljek sta se po svoji vrnitvu v Washington sestala v Beli hiši s prezidentom Rooseveltom. Poročala sta mu o svojih, pogajanjih & Churchillom. V njunem spremstvu so se nahajali štirje Angleži, med njimi tudi admiral Sir Dudley Pound. Kakor poročajo listi, sta podala Marshall in Hopkins za ameriško javnost izjave, iz. katerih je razvidno, da jima ni uspela misija, ki jima jo je poveril prezident Rosevelt. Baje je hotel Roosevelt zapeljati Churchilla k izvedbi angleške veleofenzive proti evropskemu kontinentu. Stvar se je torej ponesrečila, ker je Churchill dokazoval Amerikancem, da so možne samo take akcije, kakor je bila izvedena pri St. Nazaire-u. Kakor znano, se je ta akcija, ki jp prinesla Angležem krvave butice, totalno izjalovila ob čuječnosti in odločnosti nemških obalnih posadk. Harry Hopkins je Izjavil nadalje zastopnikom ameriškega tiska, da ni- mata Anglija in Amerika potrebnega ladjevja za transportiranje veliki!» eftspedieijskih armad. Da bi ohranili dosedanji- oskrbovalni tok plovbe, s* morali skrčiti proge trgovskih? ladijk Hopkins je med drugim zatrjeval, d» bo končna zmaga ostala v rokah velikih suhozemskih vojsk. Vsa poročila tz Washmgtona so soglasna * tem, da Anglija za bodoče meseee ne namerava izvesti nikake velite- ofenzive. Anglija se mora po teh poročili!» omejevati zgolj- na male napade. V t» svrho je zahtevala od Zedinjercib držav pomoč v obliki ameriških čet oziroma kontingentov. Churchillu je baje nspelo, zoperstaviti se boljsevi— škemu pritisku, ki bi prav tako hotef Izzvati neko večjo razbremenita» ofenzivo na zapadir. Podoba je, da čuva Churchill svoje čete za slučaj,, da bi napočita, za Anglijo težka ura invazije. Angleži i.a Amerikanci so se zaenkrat dogovoril? samo- glede, ameriških pošiljk letalskih odredov. Tako se mora Roosevelt zar enkrat zadovoljiti s tem„ kar mu» ser-vira Churchill v svoj bojazni" za an-gješki otok.. Francija in Nova Evropa Novi francoski ministrski predsednik Pierre Laval je imel pretekli ponedeljek po radiu govor, ki ga je tolmačiti kot nekak nastopni govor. Že uvodoma je dejal Laval, da je po njegovem odstopu kot šefu vlade 1. 193G zadostovala doba treh let za zmago nerazumevanja, strankarskih strasti in izdajstva. Zadnji zločin v verigi teh dejanj je bila voj/ia napoved. Nato je prišel poraz in z njim beda in razvaline. »Sedaj — tako je govoril La.v;.l me je pozval maršal! Petain„ da prevzamem vodstvo usode našega nuro» da, dočim je bil admiral Daria» imenovan vojaškim poveljnikom Franeij«, Tembolj se čutim močnega, zavarovati in braniti dobrobit franeaskeg» naroda, ker nisem odgovoren za bedi* ki se je razlila po Franciji.* Laval je nato govoril o težavah obnove hr o omejitvah, ki si jih* bo me« ral naložiti francoski narod. V Novi: Evropi se bo po mnenju Lavala a ta citiral povsod; socializem* upoštevajoč značaj narodnih teženj, vsakega tiaro da. Ta novi red da bo ščitil, časti iii Prispevajte zftfrfeo Nemškega Rdečega Križa line za cestno 25.-26. aprila i Roosevelfove skomine po Indiji Iz Bangkoka, glavnega mesta Taj-landa, prihajajo zelo zanimiva potožila, ¡ki kažejo, da se Rooseveltu že cedijo sline po angleški Indiji. Iz Del-hija so namreč prejeli poročilo, da je Kooseveltov posebni odposlanec za bdijo, polkovnik Johnson, prečrtal 21. tm. neko posebno poslanico ameriškega pTezidenta, naslovljeno na indijski rraTod. V tej svoji poslanici je odlikoval delavca. V tem novem redu st bodo razvijale tudi duhovne in moralne krize. Svojo svobodo bo Francija našla samo v disciplini in v redu. V svojih nadaljnih izvajanjih se je bavil Laval z razmerjem Francije do Nemčije. Izjavil je, da je od vsega početka svojega javnega udejstvova-ija branil tezo o sporazumu z Nemčijo. Sporazum med obema narodoma bi trii vsekakor izključno francoska politika, ki bi šla za tem, da se Francijo osvobodi tistih inozemskih upli-vov, lci so se v zgodovini čestokrat Bveljaviti in se še danes uveljavljajo, da bi onemogočili mir. Kar je bilo potrebno včeraj, je danes potrebno tembolj. To čustvo je navdajalo govornika, ko je L 1940 započel z razgovori, ki so ga dovedli skupno z maršalom v Montoire. Tam sta našla zmagovalca, ki je ponudil Franciji v okviru Nove EvTope mesto, ki odgovorja njeni preteklosti. Gigantska borba Nemčije z boljševizmom — tako je nadaljeval Laval — ni samo razširila vojne, temveč je tndi odkrila njen smisel. Ali mislite, fla bi se sovjeti za slučaj njihove zmage ustavili pred našimi mejami? Ali bi vi trpeli, da da bi nam boljševiki s pristankom Anglije naložili režim, ki bi pomeni! mehanizacijo in uničenje ljudske elite? Francija se mora vključiti v novo in pacificirano Evropo, ki bo izšla iz velike bitke narodov, v naspTotnem slučaju bodo Francozi morali prisostvovati poginu civilizacije. Radi tega in takega pojmovanja je Anglija pobijala njegovo politiko. Toda nobena grožnja' ne bo preprečila nadaljevanja sporazumevanja Francije z Nemčijo. Angleško-ameri-Ske laži so skuhane, da bi zameglile resnico. Te laži so povzročile veliko nesrečo, ker so odvrnile preveč Francozov od spoznanja stvarnosti. Končno je Laval omenil nesramne napade Angležev na francosko ozemlje, Njegove misli so zlasti pri tistih, ki so morali doživeti napade bivših ttveznfkov. Ta zaveznik se je tem trolj zagrizel v -francosko področje, ker se je izkazal nesposoben, braniti tvoja lastna področja. Bivši zaveznik j« Francijo najprej pahnil v vojno, nato jo je zapustil sredi borb teT skušal uničiti njeno mornarico. Moril je francoske mornarje ter pripravil francoskemu ljudstvu gladovno blokado. Sedaj se vračajo njegova letala na tieho Francije, ki so jo zapustili v uri nevarnosti. Roosevelt med drugim proslavljal se veroameriško upravo na Filipinih in na otoku Kuba. Da Indijci ne bi postali nezaupljivi, ugotavlja Roosevelt v svoji poslanici sledeče: »Zedinjenim državam Severne Amerike ni do indijskega bogastva, ker so same bogata dežela. USA hočejo očuvati edinble indijski napredek in indijsko blagostanje.« Johnson je nadalje izjavil, da upa, da bo njegovo bivanje v Indiji prispevalo k utesnitvi odnošajev med Indiji in Zedinjenimi državami. V indijskih krogih v Bangkokn pripominjajo, da Roosevelt sedaj, ko se je ponesrečila indijska misija angleškega ministra Crippsa, niti več ne prikriva svojih namenov glede Indije. Samo radi tega je Indijo nekako primerjal s Filipini in s Kubo. Toda indijski narod se bo znal obvarovati ameriških hegemonističnih naklepov istotako, kakor se brani angleškega imperijaiizma. Znani indijski voditelj Pandit Nehru je že izjavil v imenu vsega indijskega naroda, da Indija ne bo trpela ameriškega vmešavanja. Im nördlichsten Feldlazarett PK. — Täglich bringen die großen Wagen der Feldpost unseren Gebirgsjägern an der Eismeerfront die Grüße aus der fernen Steiermark. In ein paar Tagen, meist sind es nicht mehr als zwei Wochen, sind die Tausende von Kilometern überwanden, die zwischen euch in der wohlbehüteten Heimat liegen und uns hier oben am nördlichen Eismeer, am »Ende der Welt«. Mehr als ihr glaubt, sind unsere Gedanken bei euch. Aber wir wissen auch, daß ihr stolz auf uns seid, auf die Gebirgsjäger, die Hunderte von Kilometern jenseits des Polarkreises am Rande der Arktis nicht nur im Kampf gegen die Naturgewalten dieser unwirtlichen Tundralandschaft stehen, sondern in zähem Riagen sich täglich gegen den Ansturm des bolschewistischen Un-ter-menschentums schlagen müssen. Was unsere Männer in den vordersten Kampfstützpunkten, an den Brennpunkten der Kämpfe hier oben am Eismeer in all den Wochen und Monaten geleistet haben, darüber wird erst eine spätere Geschichtsschreibung die volle Würdigung geben können. Aber auch die Arbeit der Männer -des Nachschubs, der rückwertigen Dienste wird dann ihre verdiente Anerkennung finden. Ihr in der Heimat wißt aus all den Tausenden von Briefen, daß unser Leben hier oben ganze Männer verlangt. Und wer von euch den Vater, Sohn oder Bruder an diesem nördlichsten Abschnitt der deutschen Front hat, der kann das stolze Bewußtsein haben, daß dieser im schwersten Freiheitskampf unseres Reiches seine Pflicht in vorder- ster Linie erfüllt. Auf uns hier oben kann sich der Führer, kann sich die Heimat verlassen. Gerade wir hier oben am nördlichen Eismeer haben aber-auch erfahren, wie sehr ihr in der fernen Heimat für uns sorgt. Ihr hättet selbst dabei sein müssen, als bei "uns die Spenden aus der Wollsammlung des deutschen Volkes verteilt wurden! Wohl haben wir zuerst gelächelt, als die Wollkapuze eines kleinen Mädchens zum Vorschein kam, als wir den bunten Wollschal auspackten oder die Pelzhandschuhe. Wir haben sie ausprobiert, und dann spürten wir, daß dies alles nicht Bekleidungsstücke aus den Kleiderkammern der Wehrmacht waren, sondern daß jedes einzelne Stück von euch kam. Von euch, das ist die Heimat, und in den stillen Minuten der Besinnlichkeit, die es auch hier vorn bei uns gibt, da gleiten vielleicht unsere Hände über eure Gäben, und wir fühlen., das ist ein Stück aus der Heimat, das ist die Verbindung über Tausende von Kilometern. So seid ihr, so ist die Heimat uns gegenwärtig. WLr haben es an den Werbnachtstagen erlebt, wie vor allem ihr aus den Gauen der Ostmark uns beschenkt habt. Wie manches Paar Skier, wie vieles warme Unterzeug hat in diesem letzten großen Vertrauensbeweis der deutschen Heimat aus der Ostmark den Weg zu uns allen an der Front gefunden? Wrr wissen es nicht. Es kommt ja bei all den Spenden nicht auf die Zahl an. Entscheidend ist, daß keiner von euch zurückgestanden hat. Ihr wäret gerade in diesen Tagen bi Gedanken bei uns, denn ihr wißt selbst, was es heißt, in Kälte und Schneesturm draußen zu stehen, auf Posten, für euch, für Deutschland. Noch eine große Freude aber habt ihr denen bereitet, die mit ihrem Blut hier oben an der nördlichsten Front auch für eure Sicherheit, für euer Leben in der Heimat eingestanden sind. Vor ein paar Stunden noch haben sia am »Handgranatenköpferk, auf einem der vieles anderen Kampfstützpunkte in der unendlichen Weite der Tundra, gekämpft, haben mit ihren Karabinern, Maschinenpistolen und Maschinengewehren die anstürmenden Wellen der Sowjets zusammengeschossen. Bis einer der scheußlichen Granatwerfer, eines der automatischen Gewehre sie kampfunfähig machte. Ihre Kameraden hielten die Stellung. Noch niemals kann sich der Bolschewik rühmen, die Stellungen der Gebirgsjäger überramrt zu haben. Doch sie selbst haben in der verbissenen Überwindung des Schmerzes, im traumlosen Dahindämrnern des Schwerverwundeten im sanften Wiegen des Sanitätskraftwagens den Weg nach rückwärts antreten müssen. Hier nun, im nördlichsten Feldlazarett des deutschen Heeres, gab es in diesen Tagen für unsere Verwundeten eine besondere Freude. Zwei große Ki- land und Frankreich waren gefolgt Überall das gleiche landschaftliche Bild: Felder, Wiesen und Triften, nur unterbrochen von Flußkäufen, Baumgruppen und Wäldern. Ein neues Land nahm uns nach langer Fahrt auf: Norwegen, in dem es galt, die deutsche Besatzung zu verstärken, in einem Fjord liefen wir ein. Tiefblau das Wasser zu unseren Füssen, steil aufragend und von blendendem Schnee gekrönt die Berge ringsum, zerklüftet und verwittert das Gestein, aus dessen Tiefen das Bergwasser brausend zu Tale schoß. So hoch reckten die Felsen ihre Häupter in den Himmel, daß die Wolken die über sie hinstiirmten, in Fetzen daran hängen blieben und sich wie zarte Schieier in der Weite verloren. Einer neuen Landschaft standen wir gegenüber. Sie sollte nun auch von uns bezwungen werden. Wir wußten, daß wir im ernsten Bemühen alle jene Erfahrungen erst sammeln mußten, die uns zu einem sicheren Gebirgs-soldaten formten. So hieß es zunächst einmal Absched nehmen von unserer langgedienten Uniform. Sie mußte der schnittigen Bergausrüstung weichen. Aus dem Rock wurde eine Bergbluse, aus der langen Stiefelhose die Berghose und aus den Schnürschuhen derbe, beschlagene Bergschuhe. Auch das Krätzchen verschwand. An seine Stelle trat die Bergffl.tttze, deren Klapen man bei strenger Kälte mit Wohlbehagen über die Ohren zog. Aber unsere Ausrüstung wäre unvollständig gewesen, hätten die Schi gefehlt, mit denen wir zunächst gar nichts anzufangen wußten. Später waren sie unsere ständigen Begleiter und wuchsen uns fest ans Herz, nicht nur, weil sie uns in dem tief verschneiten Land unschätzbare Dienste erwiesen, sondern auch Freude und Erholung schenkten. Trotz der kalten Wintertage ist viel Schweiß in den Bergen geblieben. Das Klettern von Fels zu- Fels das Überwinden mit »Gesteinsbrocken übersäter Schneefelder, das sichere Abwägen eines Sprunges, das schnelle Erkennen einer günstigen. Aufoder Abstiegmöglichkeit — alles das kostete Stunden ernster und nicht nachlassender Übung. Aber wieviel leichter' hatten wir es im Gegensatz zu jenen Einheiten, in deren Mitte zufällig keine Kameraden aus der berggewohnten Bevölkerftng standen. Tiroler. Kärntner Steiermärker, Salzburger und Bayern waren es, die uns beim Klettern manchen Fingerzeig geben konnten. Sie erteilten bei den ersten Schilaufversuchen fachmännische Ratschläge und waren Vorbild und Helfer, wetin es darum ging, Höhen und Täler zu überwinden. Sie waren geduldige und unermüdliche Begleiter, und als wir erst die anfängliche Unsicherheit überwunden hatten führten sie uns auf Schi durch die norwegische Winterlandschaft, auf. die Gipfel der Berge und erschlossen uns die Schönheit und Erhabenheit der weißen Gebirgswelt. Heute ruft der Führer die Jugend der berggewohnten Bevölkerung zum Eintritt in die Gebirgstruppen der Waffen-jf Schon haben Männer der Waffen-*^, deren Heimat die Berge sind, in den bisherigen Feldzügen ihr Können und ihre Tapferkeit unter Beweis gestellt und darüber hinaus unendlich viele Kameraden für di« hohe Kunst des Kletterns und Schilaufens begeistert und gewonnen. In der Waffen-werden die jungen Freiwilligen im Rahmen der Gebirgseinheiten besonder« Aufgaben zugewiesen bekommen, die jeden jungen Soldaten mit Stolz und Freud» erfüllen. FK-Zeichnung: Kriegsberichter Folkerts (Wb.) »Besiegt« Die Spitfire schlägt in den Diinen auf und eine hohe Stichflamme schießt aus der völlig z'erstörten Maschine 8ten mit Liebesgaben waren aus der Heimat angekommen, eine Spende der NS.-Volkswohlfahrt des Gaues Steiermark. Es war eine persönliche Gabe, bestimmt für dieses Feldlazarett. Kaum waren die. Kisten angekommen, da hatte es sich schon unter den Verwundeten herumgesprochen: Liebesgaben aus der Heimat, aus unserem Gau! Von diesem Augenblick an sahen die finnischen Schwestern, die Lottas, in den Augen der Verwundeten einen helleren Glanz. Und -sie, die unermüdlich um das Wöhr ihrer Patienten besorgt sind, erlebten die schönen Stunden der Vorfreude ihfer deutschen Kameraden mit. Bis dann der große Augenblick kam, wo die Kisten aufgemacht wurden. Was kam da nicht alles zum Vorschein! Bücher, Zigaretten, Spiele, Mundharmonikas, Taschenmesser. Alles Dinge, die jeden Soldaten erfreuen. Hier aber wurden sie besonders wertvoll, weil diese Liebesgaben aus ihrem Gau kamen, aus der fernen Steiermark. Ihr hättet in diesen Stunden hier oben sein müssen, hättet die Freude erleben sollen, die überall in den hellen Krankensälen herrschte! Wieder einmal hat das Gedenken der Heimat uns an der Front gezeigt, wie sehr wir zueinander gehören. Wie oft werden eure Gedanken bei uns im äußersten Norden weilen, aber auch wir wissen, daß die Front und Heimat eine einzige große und feste Gemeinschaft sind. Eure Grüße aus Graz und dem Gau Steiermark haben uns dies bewiesen. Ihr sollt wissen, daß ihr uns damit allen eine große Freude bereitet habt. Unser Dank kommt aus der unendlichen Einöde der Tundralandschaft, wo die Front der Jäger am nördlichen Eismesr auch euch in der Heimat die Ruhe und Sicherheit der Arbeit gibt. Kriegsberichter Arthur Siubbenhagen BEI DEN GEBIRGSTRUPPEN DER WAFFEN M Wir kamen aus dem Flachland. Die endlose Weite des Ostens hatten wir im Polelifeldzug kennengelernt. Belgien, Hol- PK-Aufnahme: Kriegsber. Geller (Wb.) Sinnlose Zerstörungen kennzeichnen den Fluchtweg der Sowjets, die vor der Einnahme des Dorfes durch unsere Soldaten alle Häuser in Brand ge steckt und alles lebende Inventar erschossen haben. 25. April 1942 S lAJfcKolU OüSl'UUrtK 5elte 7 Von der Ergänzungsstelle Alpenland (XVill) der Waffen-ff erhalten wir die Mitteilung, daß nunmehr auch den hei-jmattreuen Untersteirern Gelegenheit gegeben ist, als Freiwillige in die Waffen-ff .einzutreten und am Kampfe g«gen den Bolschewismus teilzunehmen. Sofort eingestellt werden Freiwillige für Infanterie, Artillerie, Pioniere, Panzer, Gebirgstrup-pen, Nachrichtentrupen Panzerjäger, Flak, Kradschützen und Sanitätseinheiten, im Älter von 17 bis 45 Jahren. Heimattreue Untersteirerï Meldet Euch als Freiwillige zur Waffen-ff! Meldungen können schriftlich und mündlich bei allen Ortsgruppen des Steirischen Heimatbun-des abgegeben werden. Der Termin der nächsten " Annahmeuntersuchungen, bei welchen ebenfalls Freiwilligenmeldungen entgegengenommen werden, ist im Inseratenteil der heutigen Ausgabe zu ersehen. Pozdrav vseh zavednih Spodnjesta'ercev je „M Mittet!" Slavnostna zaobljuba spodnještajerskih 14 letnih fantov in deklet V nedeljo, dne 19. aprila so se 14-letni fantje in dekleta obvezali Führer-ju. Sirom Spodnje štajerske' se je to izvršilo na slavnosten način. V Mar-burg-u so v dvorani Heimatbund-a postavili 700 dečkov in deklic iz mesta Marburg, jih posadili v sredino dvorane, medtem ko so spredaj na obeh straneh zavzeli častni gostje svoja mesta. Med njimi sta se nahajala Bundesführer Steindl ter Generalleutnant Sutfner. Starši mladine so se pa uvrstili na galeriji, ker so hoteli biti priče veselju svojih otrok. Ob vstopu Budesftihrer-ja so se oglasile fanfare. Sledilo je slavnostno sviranje godbe. Govorniki mladine so dali izpoved za Führer-ja in kakor obljuba je bila melodija pesmi: »Führer gib die Marschbefehle ...« Nato je spregovoril vodja nemške mladine Oberstammführer Schilcher navzočim fantom in dekletom. Z vami ni združena samo mladina Spodnje štajerske, z vami je mladina cele Nemčije. Z vami so vojaki na frontah, z varni je vso nemško ljudstvo. Vi ste del skupnosti 100 milijonov ljudi, ki imajo vsi samo eno vero: Adolfa Hitler-ja. V tej skupnosti, tako je izvajal Schilcher, si bodete odslej s pridnostjo svojih rok služili svoj kruh. Ko bodete danes zaobljubljeni Führer-ju, morate' pri tem misliti, da vam v življenja ne bo ničesar podarjenega. Vedno bi.dete morali storiti kolikor bo največ mogoče. S polnim zamahom • in celini mladostnim navdušenjem se" morate boriti za Adolfa Hitier-ja ter prodirati dalje, če bodete kedaj slabi al; v nezgodi, potem se spoip^te Führer-ja, naj vam bo on vzor. On se ie moral vedno bojevati ter prenašati najtežje udarce usode. In ko je po izgubljeni svetovni vojni cel nemški narod obupal, je našel on pogum in vero ter je rekel: »Postati hočem politik«. In res, čisto sam je začel boj in kljub vsem težavam je zmagal. Po bojih je pa prišlo delo. Ko so mu pa naši sovražniki začeli zavidati sadove njegovega f i». ■ ' PK-Aufnahme: Kriegsberichter Horster (Wb.) Aus einer ukrainischen Stadt Den Bolschewisten ist es bei ihrem Abzug nicht mehr gelungen, den mit Getreide völlig gefüllten Riesensilo zu zerstören dela, je presedlal zopet v boj tir premagal najmočnejše sile. Osvobodil je tudi našo domovino. Njemu se zahvaljujemo za naša življenja. štiri leta bodete opravljali službo v organizaciji Deutsche Jugend. Pozneje pridete v delovno službo in oboroženo silo. Potem bodete lantje z orožjem v rokah dokazali, da vaše zaobljube niso bile prazne besede. Za-nes se na frontah bojujejo vojaki za bodočnost nemškega ljudstva, za vašo bodočnost. Vaš cilj je, nositi nekoč ime Hitler-jeve mladine. Hitler je dal mladini svoje ime, ker mu ie znano. dz je mladina nosilka bodočnosti üa-šega naroda, če bi ga enkrat ne bito več, potem bo živel on in njegova ve-ledela. V stoletjih bodo zastave s kljukastim križem ravno tako plapolale kakor danes. Ko se danes zaobljubite Führer-ju, ste se obvezali z njim korakati v večno Nemčijo. Pc končanem govoru Bundesjugend-führer-ja je Jungvolkführer odpustil p:mpte in mala dekleta, nakar jih je prevzel Bannführer v vrste fantov in deklet organizacije »Deutsche Jugend«. V znak zaprisege so obljubili, vedno v ljubezni in zvestobi služiti Führerju in zastavi ter izpolnjevati svoje dolžnosti. F.ii fant in eno dekle vsake krajevne skupine sta dobila za svoje tovariše listine o zaobljubi, ki jih bodo vedno na ta dan spominjale. Nato je sledil pozdrav Führer-ju in petje himne. Slavnostna zaobljuba je bila končana. Kot zaključek dneva je mladina obiskala mestno gledališče, ki ie kot slavnostno predstavo dalo Mozartovo opero »Die Entführung aus dem Serail«, •0.3 : ' ïwm ¡¡ggfe* ; ^ j!!I ^fif v':- Scherl-Bilderdienst-M. Sowjetischer Panzer als Buukerbefestigung An der Front im Osten hatten die Bolschewisten vielfach schwere Panzer in eingesprengte Löcher gesetzt und so eine neue Befestigungslinie geschaffen. Aber auch diese »Bunker« wurden geknackt Maroči .Štajerskega Gospodarja!, •V ;c s S1 rt jtivjih uuJi'UUAH 2D. Apru 1942 GOSPODARSTVO Konjereja na Spodnjem Štajerskem Piše Dr. Franz a Popis domače živali je pokazal, da z številčno stanje konj Spodnje šta-erske večje kakor v ostalem starem lelu štajerske. Primerjano po obsegu kmetijske zemlje redijo v okraju Luttenberg največ konj. če vzamemo njegovo stanje ensto, nam ostali okraji pokažejo to-le sliko: Pettau 77, Marburg Stadt 69, Cilli 59, Trifail 42, Marburg-Land 40 in Rann 38. — Kakor je različno stanje v številu konj, tako je različno tudi stanje žrebet izpod 3 let. V Luttenberg-u in Pettau-u 1e 27% celotnega stanje mladih konj, ;i še niso za delo, medtem ko v drugih okrajih nihajo te številke med 7 in 12%. Trifail stoji celo s 3% dalje za ostalimi okraji. Celotni konjski naraščaj Spodnje Štajerske je nižji kakor t starem delu štajerske. Prizadevanja konjerejcev se mora podpirati. Kvaliteta konj je pred in med vojno močno trpela. Obstoječe »tanje žrebet je treba čuvati ter z rejo pomnožiti in izboljšati. Odgovarjajoči pospeševalni ukrepi za konjerejo so že uvedeni. Izravnati se mora nadalje gostost konj v poedinih okrajih ter bo treba tudi z ozirom na velikost posameznih kmetij število istih nekoliko premakniti in primerno'» razdeliti. Prodajalci in kupci konj se morajo zavedati, da je v bodoče vsako nameravano prodajo ali nakup treba prijaviti prehranjevalnemu uradu (ErnShrungsamt Abt. A), ker je za nakup vsakega ko nja potrebno dovoljenje imenovanih X Stanje življenjskih zavarovanj in hranilnih vlog nemškega ljudstva. Hranilne vloge nemškega ljudstva v hranilnicah in bankah so dosegle 55 milijard RM. Dne JI. septembra 1941 je življensko zavarovalna vsota dosegla 38,8 milijard RM. Do kraja lanskega leta se je gotovo dvignila na 40 milijard. Velika Nemčija ima okrog 23 milijonov domačinstev ter je po stati-»tiki dokazano, da ima povprečno vsaka družina po eno do dve hranilni knjižici. X O rokodelskih izložbah. Reichshand-werksmeister je sporazumno z gosp. mi-■istrom izdal navodila o izložbenih oknih rokodelskih obrtnikov. Rokodelci, ki držijo odprte prodajalnice, smejo v svojih izložbenih oknih razstaviti samo tako bla- fo, ki je za prodati in na zalogi ali pa v oglednem času dobavno. Napisi »prodano« ali »neprodajna dekoracija« niso dovoljeni. V oknih, ki služijo samo za reklamo, kakor jih držijo gotovi specialni obrtniki, se lahko razstavi z napisom, da gre za »razstavni vzorec«. Če je neko blago razprodano in se nahaja v izložbi «adnji komad, se mora istega v teku enega meseca iz izložbe odstraniti. Želje kupcev se lahko zabeležijo. To navodilo ima namen, da izložbe čevljarjev, tapetnikov, »teklarjev itd. ne vzbujajo neizpolnjivih felj po nakupu. X Svetovna produkcija olivnega olja in vina. Mednarodni kmetijski institut poroča, da znaša svetovni pridelek olivnega olja v gospodarskem Jetu 1941-42 8,4 milijonov dvojnih centov, to je 24% več pristojnih uradov. Pri tem se bo do neke meje prodajo konj dirigiralo v okraje in-kmetije, ki konje najbolj nujno potrebujejo. Mala gospodarstva, katerih konji niso popolnoma izrabljeni, se bo pa prosilo, da svoje konje ponudijo prehranjevalnim uradom v svrho prodaje, da se delno pomanjkanje konj na velikih kmetijah odpravi v interesu pridelovalne bitke. Prehod na držanje volov bi bil korak naprej k gospodarskemu ozdravljenju malih kmetij, posebno vinogradnikov. Konje, ki se na Spodnjem štajer--skem nahajajo izposojeni, se bo koncem aprila 1942 še enkrat pregledalo. Za vojaštvo sposobne konje se bo pri tem oddalo oboroženi sili, nesposobne pa civilni upravi, ki jih bo istim oziroma drugim posestnikom, ki nujno potrebujejo konje, po cenitvi, prodala. Pri tem se bo reverze jugoslovanske armade z odgovarjajočo višjo ceno vzelo v račun in od civilne uprave zaračunalo. Reverze je k naboru konj po oboroženi sili prinesti seboj. S tem se bo zaključilo akcijo izposojanja konj na Spodnjem štajerskem. Tudi po kritju vojaških potreb, bo na Spodnjem štajerskem ostalo število konj, ki bo presegalo stanje konj na štajerskem. To pa je potrebno. Na Spodnjem štajerskem je intenzivnost manjša, manjka še tudi tehnizacija in mehanizacija ter potrebuje spodnje-štajersko kmetijstvo za to tudi več vprežne živine. kakor leto porej in 9% manj kakor je znašala povprečna svetovna produkcija v letih 1933-36. Vina se je leta 1941 pridelalo 160 milijonov hektolitrov ali 10 milijonov hektolitrov več, kakor leta 1940. Povprečen vinski pridelek v letih 1935-39 je dosegel 190,5 milijonov hektolitrov. X Nova ureditev tekstilnega gospodarstva na Madžarskem. Madžarska vlada je izdala odredbo o novi ureditvi produkcije in trgovine tekstilnega blaga. Uredilo se bo med drugim posebno tekstilno centralo, ki bo podrejena ministrstvu za oskrbo, kjer se bo reševalo vse zadeve o tekstili-jah. X Estland goji tobak. Glasom poročil iz Revala bodo v Estlandu letos na najmanj 200 hektarjih zemlje gojili tobak. Strokovnjaki cenijo, da bodo na tej površini pridelali 200 do 250 000 kg tobaka. Zemlia za tobačne nasade se nahaja v okrajih Petschur in Werro ter na otokih Oesei, Dago in Moon. X Omejitev predelovanja zlata na Madžarskem. Madžarska vlada je izdala odredbo, po kateri se sme predmete in okraske izdelovati samo do 20 gramov najvišje teže. Na ta način so na mah prenehali izdelovati škatlje za cigarete ter sploh škatlje in škatljice, ki so jih doslej izdelovali iz zlata. Poročni prstani ne smejo več tehtati kakor 6 gramov par, Ista teža je dovoljena tudi za pečatne prstane. Amuleti pa imajo najvišjo dovoljeno težo 3 g. X V Zedinjenih državah bodo varili s srebrom, ker nimajo kositra. To je na« povedal šef ameriške vojne produkcije, Nelson, ki je med drugim izjavil, da bodo na ta način štiri petine ameriških zalog srebra lahko uporabili na mesto maiq. kajočih vojnih kovin. Primanjkuje kositra, bakra in kroma. X Japonska industrija koles se konce«, trira. V svrho izvoza je jap in;» v/unK beite n premakljiv vogalni steber nacionalsociali-stičnega državnega vodstva. V tem smislu je Walter Darre k Peuckert-ovemu sestavku ob devetletnici 4. aprila 1933 dodal lepo spremnico: »Vsaka nova tvorba nemškega kmetijstva se začne v zdravem in utrjenem, držanju svojega starega in utrjenega kmetijstva«. Peuckert naglasa: Če je Führer zadnjič rekel, da se bo iz te vojne vrnil še kot bolj fanatičen nacional-socialist, bo tudi Darre po vojni še bolj fanatično nadaljeval svoje delo v najglobljem smislu življensko-zakonske funkcije o krvi in zemlji ter nadaljeval dosedanji razvoj, da ga spopolni v nespremenljiv sestavni del našega svetovnega nazora. Oskrba živil je sedaj med vojno uresničenje temeljnega priznanja nekoliko spodrinila, po vojni bo pa agrarna politika zopet jasno in razločno krenila v temeljne zakone krvi in zemlje. Samo od misli na krvi so opravičljive misli na kmetijstvo in samo od tega bo lahko obstojalo nemško ljudstvo v daljnjih generacijah v osrednji Evropi, na Vzhodu pa končno veljavno varovalo življenski prostor, ki ga ravnokar pribojujemo. Eksistenčno podlago kmečke družine se mora s premostitvijo podcenjevanja kmečkega dela gospodarsko podzidati. Predvsem se mora po vojni kmetice razbremeniti od preobloženosti z delom. To bp pa šlo, če se cel nemški narod pobrati v enotnem priznanju za kmetijstvo. Ozdravljenje nemškega kmetijstva, preprečenje bega iz podeželja ter s tem dvigniti zamisel dedne kmetije na podlago življensko zakonitega razvoja, je odvisno le, če uspe to misel preko stranke v celokupnem ljustvu tako poglobiti, da se bo Nemec v svoji notranjosti zopet zarastel v razmerje do narave, nege, živali in zemlje. V tem je tudi podana naloga stranke glede kmetijstva: »Za vse čase mora biti nosilka misli o kmetijstvu«. PK-Kriegsberichter Lauterwasser (Sch) Auch auf überschwemmtem Flugplatz ruht die Arbeit nicht Der Flugplatz ist ein einziger See. Trotzdem müssen die Männer mit den schwarzen Spiegeln an die Arbeit. Die Überprüfung der Flugzeuge und Reparaturen können nicht aufgeschoben werden, denn hier im Osten kann am anderen Morgen in Platz schon wieder fast trocken sein. MALE VEST» * Fiihrer je čestital zaslužnemu uradniku. Dne 19. aprila je upokojen uradnik nekdanje južne železnice Josef Max l;ell dovršil 90. leto svoje starosti. Pri tej priložnosti mu je poslal čestitke tudi sa.n Fiihrer iz svojega glavnega stana. Jubilant je bil 15 iet šef postaje v Marburg-u na koroškem kolodvoru. Hkrati je obhajala njegova žena Johanna Fell, nosilka častnega križa za matere, svoj 80. rojstni dan. * Odlikovani Spodnještajerci. Z.' hrabrost pred soviažnikoni je bil odlikovan vojni prostovoljec Hermann Kern iz l.ei-tersdorf-a. Dobil je Eisernes Kreuz II. Klfisse, to je železni križec drugega razreda. — isto odlikovanje je dobil 'udi Stabsarzt Dr. Hermann Koschitz iz Mar-burg-a. * 90 letnica kmetijske šole Grottenhof pri Graz-u. Leta 1852 ustanovljena kmetijska šola v Grottenhof-u pri Oraz-u je prvotno poslovala v Graz-u, nakar so jo leta 1867 preselili v Grottenhof. Jubileja z ozirom na resnost časa niso obhajali, razen male proslave pri poslovitvi absolventov 90. šolskega leta. Po vojni nameravajo šolo dvigniti v višjo kmetijsko šolo, ki bi se naj uredila na novo pridobljenem posestvu llart. * »Mi smo socialni, da bi dali ljudstvu živo moč za stoletje«. V nekem govoru ob zaključku socialnega in delovno političnega tečaja v Bremen-u je Reichs-organisationsieiter dr. Ley primerjal današnjega obratovodjo z bivšim »delodajalcem« od včeraj. Med drugim je izvajal, da je storitev in uspeh podjetja čast delujočega človeka. Tisti obratovodja je v najvišjem smislu socialen, ki vsakemu po-edinemu članu posade s preskrbo najboljših delovnih prostorov in najboljšega orodja omogoča v svojih sposobnostih primerno udejstvovanje ter v interesu skupnosti spopolnitev v svojih storitvah. Svoj govor je Ley končal z mislijo: »Mi smo socialni, da bi dali ljudstvu živo moč za stoletja«. * Mladina bo skrbela za zbiranje zdravilnih zelišč. Glasom odloka Reichsjugend-fiihrer-ja je mladina organizacije Hitler-Jugend odgovorna za zbiranje zdravilnih zelišč v letu 1942. Nadzorstvo nad zbirko imajo šole. * Spodnja štajerska misli na vojake na Vzhodu. Na Fiilirerjev rojstni dan so mlada dekleta in dekleta Spodnje Štajerske poslala 2500 vojno poštnih paketov na naše vojake na bojišču. Pri tem se je organizacija v Cilli-ju posebno odlikovala. Prispevala je sama 1100 paketov. * V Landkreis-u Pettau so* otvorili 6, v mestu Pettau pa 1 knjižnico. V Pettau-u so nedavno otvorili mestno knjižnico, ki razpolaga s približno 5000 knjižnih del. Istočasno so v šestih manjših krajih okraja Pettau otvorili knjižnice, ki bodo na razpolago za izobrazbo ljudstva. * Strogo je prepovedano vojnim ujetnikom dajati jedila in cigarete. Pri pregledu vojnih ujetnikov po delovnih taboriščih se je našlo jedila, tobak in cigarete. Po izjavah vojnih ujetnikov jim take stvari izročajo ženske pri delu ali na potu na delo. Ponovno se opozarja, da je tako početje strogo kaznjivo. Razen kazni, se bo dotienim, ki se v tem pregrešijo, odvzelo tudi nakaznico za tobak, deloma pa tudi nakaznice za živila. Kdor še danes pri pičlem stanju živil in tobaka kljub prepovedi te stvari lahko podarja vojnim ujetnikom, dokazuje, da nasprotuje zakonom svoje države in da ima očitno 4e vsega tega preveč. * Orožje m /a otroke in tudi ne ¿u .¡¡ja-doletne. Pri orožju je vedno in p.-ysod previdnost na mestu. To se povdarjn /e odkar svet pozna strelno orožje J-vsem otroci in mladoletni tega not* . -a-zumeti. Nešteto nesreč se je že ¿g >, ker so se neizkušeni, orožja nevajeni :;a-di ljudje predvsem fantje v svoji radovednosti igrali, šalili ali pa drugače s čiščenjem in ogledovanjem orožja pregrešili zoper ta nasvet. Nedavno je blizu Mahrehberg-g 17-letni posestniški sin Alois Oniik na njivi našel star revolver. Fant je orožje radovedno ogledoval lei se poigral z njim. Pri tein se je na enkrat orožje' sprožilo in krogla je udarila v fantovo stegno. Nemški Rdeči križ je težko ranjenega odpeljal v bolnišnico. * V soboto in nedeljo, dne 25. in 26. aprila 1942 bo cestna zbirka za vojno pomoč Nemškega Rdečega križa. Ker bodo vsega samo 2 cestni in 5 hišnih zbirk, je sigurno, da se bodo Spodnještajerci s svo-jiJnr prispevki našim vojakom vsaj delno oddolžili in to tem bolj, ker sedaj nimajo zimskih odtegljajev in prispevkov za WHW in teh daril ne bodo občutili. * Živilski trg v Marburg-u se je z nastopom pomladi zopet oživel izpod vpliva dolgotrajne zime. Že od začetka aprila postaja na živilskem trgu vsak dan boli živahno. Ne le, da prihaja čim dalje yeč kupcev in potrošnikov, marveč tudi prodajalcev in ponudnikov iz okolice. K temu je veliko pripomogla tudi poostritev kontrole takozvanih »požeruhov«, ki si v okolici sami poiščejo prodajalce različnih življenjskih potrebščin in preplačuiejo v škodo ostalih potrošnikov. Tozadevne stroge kazni pa so spametovale še- posebno okoliške prodajalce živil, tako ' da svoje blago zopet raje prinašajo na trg, kjer so določene za obe strani pravične cene. * Zbirka za WHW to je zimsko pomoč na »dan oborožene« sile je nabrala 56,872.673.59 Reichsmark. To je kakih 26,5 milijonov RM več kakor lani. Leta 1941 so »dan oborožene sile« zaključili z zbirko 30,258.490.59 RM. Podatki se nanašajo na domovino, fronto in na zasedena ozemlja. ■ >i * Za lovce. Reiehsjagermeister je za celo lovsko področje do neke meje razširil čas lova. Divje koze se lahko strelja med 1. avgustom in 15. decembrom, divje peteline med 1. aprilom in 31. majem, ru-ševca med 16. aprilom in 15. junijem, v kolikor ni v posameznih področjih lov na te živali prepovedan. Ženska rdeča divjad in damjačina z izjemo telic se lahko začne streljati s 16. julijem. Isto velja za gri-varja ali grivnika. Podaljša se. pa lovski čas za drozge do 31. januarja. * Nakup jajc. Pooblaščenec za prehrano in kmetijstvo pri šefu civilne uprave razglaša potom oglasa, ki ga prinašamo v oglasnem delu našega lista, da dobijo na Spodnjem Štajerskem vsi opravičenci na oskibo vsak po šest jajc v 35. dodelilni perijodi. Dobilo se bo na odrezek a 35 nakaznice za jajca 2, na odrezek b35 2 in na odrezek c 35 2 jajca. Jajca se bodo izdajala do 3. maja 1942. * Motorizacija gozdnega dela. Kakor vsa dela, tako se tudi dela v gozdu ne more več opravljati brez motorjev. Motor je tudi gozdnim delavcem postal pomočnik. V Nemčiji je trenutno v uporabi 5000 motornih žag pri gozdnih delih. Dobre uspehe so pri tem dosegli z najnovejšimi električnimi žagami. Za odpremo lesa iz gozdov se gozdna podjetja poslužujejo motornim kolesom podobnih vlačilcev na motorni pogon, ki z veliko brzino prevažajo dolg les po ozkih gozdnih potih. * Nemško zavarovanje zoper nezgode ie zopet izboljšano in razširjeno. Nedavno je vlada izdala 6. zakon o spremembah v nezgodnem zavarovanju, ki stopi- v veljavo za nazaj, in sicer s 1. januarjem 1942. Zakon razširja zaščito nezgodnega zavarovanja na vse člane delovnih posad, poenostavi in izboljša določanje rent, izključuje redukcije rent, odstranjuje trdote iz prejšnjih let izza časa bivših režimov ter prilagodeva zastarele predpise potrebam širokogrudne in poenostavljene uprave. Gre za velepotezno ureditev celotnega nezgodnega zavarovanja. — S tem je napravljen velik korak v spopolnitvi socialnega skrbstva. Sedaj so vsi, ki delajo in ustvarjajo, zavarovani za slučaj nezgode, torej tudi zoper nezgode na potu do dela in iz delavnic domov. Zavarovalna zaščita je razširjena na rokodelce, hišne uslužbence, pripadnike prostih poklicev, male obrtnike in tako dalje, kratkomalo na celokupno delovno nemško ljudstvo. f » Policijska ura za gostilniške lokale In prepoved nočnega gibanja v okraju Ciili je določena z razglasom Landrat-a Land-kreis-a v Cilli-ju. Kakor se razvidi iz tozadevnega oglasa v oglasnem delu našega lista, velja v notranjem delu mesta Ciili za gostilne, kavarne in prenočišča 23. kot policijska ura za zapiranje. Za vsa ostala področja v Landkreis-u Ciili pa velja 21. ura kot policijska ura. — Hkrati so organi policije, orožništva ter pomožne policije dobili navodila, da preprečijo vsako gibanje prebivalstva izven svojih stanovanj med 22. in 4. uro ter je torej v tem času vsako bivanje prebivalstva izven svojih stanovanj pred hišami, po ulicah, cestah itd. najstrožje prepovedano. Pri tem so izvzete nekatere občine ter notranjost mesta Ciili. * Delo organizacije VoIkswohlfahrt v okraju Marburg-Land. Na področju Land-kreis Marburg imajo sedaj po ureditvi na-daljnih 16 v celoti 27 pomočnih postaj za dnevna otročja zavetišča. Razen tega se pripravlja in preurejuje prostore za novih 8, v načrtu jih je še pa več. V teh dnevnih zavetiščih se je marca t. 1. izdalo 4114 porcij hrane. — Na posvetovanjih mater se je brezplačno pregledalo 1061 dojenčkov, 566 malih in šolskih otrok ter 16 bodočih mater. Sestre so na domu obiskale 145, voditeljice pomočnih postaj in njihove pomočnice 867 mater in otrok. Pomočnc postaje je obiskalo 2843 oseb, kjer se jim je dalo nasvete. Gospodarsko pomoč je dobilo 554 družin z 2812 družinskih članov. Oskrbe zimske pomoči je bilo razen tega deležno 5174 družin, ki imajo skupno 21.943 oseb. * Javna dela v Srbiji. V Srbiji so ustanovili takozvano delo obnove, ki bo v večjem obsegu reguliralo reke, gradilo ceste ter pridobivalo novo rodno zemljo. Prvi poziv v to obnovitveno službo, ki ji bo podvržen vsak delazmožen mož, bo v kratkem izdan. * Bolgarija bo zgradila vas za vzor in vzgled, ki bo v vsakem pogledu odgovarjala sodobnosti. Z nemško pomočjo bodo to vas izgradili tako, da bodo stanovanja vaščanov, hlevi za domačo živino, dvorišča, vrti, njive itd. urejene in držane na podlagi najnovejših zahtev, ki jih pozna napredna kulturna vas. Po tej vzorni vasi nameravajo v Bolgariji pozneje graditi več vasi. * Stalin je moral novega angleškega veleposlanika Sir Clark Kerr-a sprejeti v svojem zaklonišču, ker je ravno o priliki sprejema omenjenega veleposlanika nastal v Moskvi letalski alarm. Stalin se je moral z Angležem pod zemljo pogovarjati dve in pol uri. * Ob četrtkih popoldne bodo trafike zaprte. Radi notranjega dela, ki ga imajo trafikanti z uvedbo nakaznic za tobak, ostanejo do nadaljnjega trafike za promet s strankami ob četrtkih popoldne zaprte. * Turčija podpira svoje kmetijstvo. Turška vlada je potrebnim kmetovalcem razdelila za 2,6 milijon, funtov semen. Na-daljnih 600.000 funtov je določenih za izvedbo drugih važnih kmetijskih del. * Zračna vojna pošta za vzhodno tronto. V kratkem bodo uvedli zračno bojno pošto med domovino in vzhodno fronto. Dovoljena bodo razen dopisnic pisma do največ 10 gramov, na katera se bo lepilo v desnem kotu zračno vojno poštno znamko. Zračno vojno poštne pošiljke je nasloviti na navaden vojno poštni naslov ter morajo nositi v barvah počrtano oznako »LUFTPOST« ter rdeč križ preko naslova od leve zgornje do desne spodnje ter od desne zgornje na levo spodnjo stran. Zračne vojno poštne znamke bodo svojcem v domovino pošiljali vojaki na fronti ter jih pošte ne bodo prodajale. * Armada na fronti je na »dan oborožene sile« darovala za zimsko pomoč 3,64 milijon. RM. Razen tega so vojaki in častniki frontne armade nabrali za akcijo Kriegswinterhilfswerk 1941-42 28 milijonov RM. V celoti so čete na fronti v letošnji zimi darovale 31,65 milijonov RM v ta socialen namen. Darila izvirajo od častnikov, podčastnikov in vojakov vseh službenih stopenj, ki so jih od svojih mezd in plač odvojili. V teh vsotah niso zapopadeni odtegljaji od plač in mezd. * Anglija pogreša enega svojih zračnih maršalov. V Londonu so uradno sporočili, da pogrešajo vrhovnega poveljnika britanskega letatstva v vzhodno-azjiskem pacifiškem prostoru, in sicer zračnega podmaršala Pullford-a. * 10« letnico rojstvo Je obhajala gospa Helena Schkorjanz v Romerbad-u. Imenovana je še telesno in duševno popolnoma čila, pomaga v gospodinjstvu, čita časopise ter spiemlja dnevno svoje vnuke v dva kilometra oddaljen otroški vrtec. Jubi-larka zagotavlja, da ni v svojem življenju nikdar odklonila čašo dobre vinske kapljice. Ločitev Kakor poroke, tako se vršijo tudi ločitve zakonov na Spodnjem Štajerskem po istih zakonskih predpisih kakor v ostalem delu Nemčije, to je po takozvanem Perso-nenstandsgesetz-u. Ločitve se izrekajo potom sodnih razsodb. Sodna ločitev se lahko predlaga, če so za to podani vzroki, ki jih imenovani zakon izrecno našteva. Zakonski drug — s tem je mišljen mož ali žena — lahko predlaga ločitev, če je njegov zakonski tovariš prelomil zakonsko zvestobo. V slučaju, da je on sam na zakonsko nezvestobo pristal, jo s svojim vedenjem namenoma omogočil ali olajšal, nima pravice na ločitev zakona.' Pravico, zahtevati ločitev zakona, Ima zakonski mož ali žena, če se eden od obeh brez tehtnega razloga brani potomstva ali pa protizakonito uporablja sredstva za preprečenje porodov. Ločitev zakonske zveze se tudi lahko zahteva; če en zakonec s težkimi prestopki in pregreškami v zakonskem življenju ali pa z nečastnim in nenormalnim vedenjem zakon po svoji krivdi tako omaja, da ni več izgleda, da bi se skupno življenje še popravilo. Zakonski drug, ki je sam zakrivil tak prestopek v zakonu, ne more * Oficirski naraščaj iz čet Nemška ar. mada nudi izkazanim in sposobnim voja« kom vse možnosti razvoja, posebno i možnostjo prevzema v častniški poklic. Po odloku vrhovnega poveljstva armade se mora za častniški poklic izbrane vojak« frontne in nadomestne armade označevali s KOB, to je Kriegsoffiziersbewerber aH po našem prosilec za častniški poklic v vojni. V nadomestni armadi izbrani KOB se bodo po izvežbanosti v svojih povelj» stvih v trimesečnih posebnih tečajih spo-polnili, nakar postanejo po sposobnosti Gefreiter-ji in se jih dodeli na fronto. Tudi pri armadi na fronti se bodo še vežbali in izpopolnjevali. Po dokazani sposobnosti in najmanj dvomesečnem izkazanju pred sovražnikom pridejo ti kandidati v nek častniški tečaj v neko strokovno vojaško šolo orožja. Ko ta tečaj uspešno zaključijo, postanejo oficirji, vojaki nad 30 let, ki po značaju storitvah in izkazanju pred sovražnikom odgovarjajo, postanejo tudi brez obiska šole orožja oficirji. Odločilno je izkazanje pred sovražnikom. * Ne hodite po njivah, travnikih in prostorih, kjer ni poti in raste ljudska in živalska hrana! Ce kedaj, potem je sedaj, ko je vsak košček rodne zemlje, pa naj si b® za pridelovanje človeške ali živalske hran« neobhodno potreben, treba preprečiti vsako poškodovanje razvijajočih se rastlin. Stara navada spomladanskih spreha-jevalcev iz mest, trgov in industrijskih krajev, ki si na svojih sprehodih rad iščejo in ustvarjajo bliznice ter jo zavijajo peš ali s kolesom tudi večkrat čez travnike, pašnike, obrobke njiv itd., se naj sedaj opusti. Odrasli ljudje naj tozadevno z zgledom vplivajo na mladino, vsi skupaj pa naj opozarjajo tiste, ki bi se brez vesti in čuta tudi v teh časih ne mogli otresti starih navad. * Bolgarija pobija verlžnlštvo. V Bolgariji so oblasti zaprle več tekstilnih trgovin, ker so jim dokazale, da so svoja podjetja ustanovile samo v svrho veriženja. * George Bonnet je postal francoski veleposlanik v Ankari. Novi francoski ministrski predsednik Pierre Laval je imenoval bivšega zunanjega ministra Georg« Bonnet-a za veleposlanika Francije v turški prestolici. zakona zahtevati ločitve, če je njegov prestopek povezan z drugim zakonskim drugom i« njegova zahteva ni opravičena. Tudi duševna zmedenost in duševna bolezen enega zakonskega druga daje drugemu pravico, da lahko predlaga ločitev zakonskega razmerja, če slučaj i« zdravstvenih razlogov ne daje izgleda, da bi se duševna skupnost zakoncev zopet vpostavila. Vzrok za ločitev je tudi kaka težka na« lezljiva ali drugače gnusna bolezen zakonskega moža ali žene, ako ni izgleda, da s« v doglednem času odpravi nalezljivost oziroma ozdravi gnusno in odbijajočo bo« lezen. Ločitev lahko zahteva zdravi zakonski drug. Prezgodna neplodnost moža ali žene v zakonu je tudi vzrok za sodno ločitev. Kdor je neploden, nima pravice zahtevati ločitev. Ločitev je izključena, če imata zakonca zakonske potomce ali pa osvojenega zdravega otroka. Oba zakonca lahko zahtevata ločitev, če je bila hišna ali družinska skupnost tri leta razpuščena in je razmerje med za-koncima tako razmajeno, da ni več mislili na vpostavitev zakonske zveze v odgovarjajočo življenjsko skupnost. * Spodnja štajerska dobi nadaljnjih 23 državnih žrebcev. Za obnovo konjereje na Spodnjem štajerskem se bo mimo drugih ukrepov razdelilo na razna spodnještajer-ska konjerejska področja 23 državnih irebcev. Ti bodo z že obstoječimi državnimi in privatnimi žrebci znatno izboljšali konjerejo cele Spodnje Štajerske. Kakor mano, gojijo na severnem delu Spodnje Štajerske lahko norijsko, v dolini reke Sann težko norijsko pasmo, v področju proti Madžarski pa takozvane murinsu-lance, dobro polkrvno pasmo, pri kateri se je zadnja leta norijske žrebce nadomestilo z belgijskimi. V Pragerhof-u je deželna trebčarna. Spodnja štajerska ima pa tudi druge plemenske ureditve ter bo v kratkem času stopila zopet kot področje odlične konjereje v ospredje. * Hrvatsko odlikovanje za Reichsmar-»chall-a Hermann Goring-a. Za prvo obletnico, odkar so nemške čete vkorakale v bivšo Jugoslavijo, je poglavnik Hrvatske dr. Pavelič odlikoval Reichsmarschall-a G5ring-a z najvišjim hrvatskim odlikovanjem. * Zapisnik evropskih visokošolcev. Dijaki Evrope, ki študirajo v Berlin-u, so se sestali ter podpisali zapisnik o skupnem delovanju za pospeševanje enotne evropske zavesti. Protokol so podpisali dijaki bolgarske, flamske, hrvatske, slovaške, madžarske, norveške in romunske dijaške skupine. * Utrditev slovaške ljudske skupine na Hrvatskem. Obisk slovaškega ministra notranjih zadev v Zagrebu je slovaški manjšini na Hrvatskem prinesel zagotovilo, da bodo na Hrvatskem živeči Slovaki dobili svoj statut, ki jim bo jamčil razvoj v slovaškem duhu. * Gospa Roosevelt-ova bo kandidirala. Iz Newyork-a prihajajo vesti, da bo gospa Roosevelt-ova pri bodočih volitvah v kongres postavljena za kandidata. V to svrho li je baje že najela primerno stanovanje r svojem bodočem volilnem okraju. Kakor Izgleda, ji slava njenega soproga ne da niru. * Cllenskemu ministru zunanjih zadev K prav nič ne mudi v Washington, čilen-tki poslanik v Washingtonu je sporočil tmeriški vladi, da novi minister zunanjih ladev čilske republike Barros-Jarpa ne more sprejeti povabila za obisk v Wa-ihington, češ, da je preobložen z delom. * Umrl le fimskl kotnik »Pat«. V bolnišnici v Kopenhagen-u je umrl star 60 let danski igralec Kari Schenstrom, ki je pred leti v nemem filmu nastopal kot komik »Pat« ali »ta večji« v družbi malega komika »Patachon-a«. Oba sta pred nastopom zvočnega filma v svojih vlogah imenitno razveseljevala tudi naša kino gledališča. Patachon je bil cirkuški klovn s pravim imenom Madsen. Bolezen slednjega je «ba komika ločila od filma, nakar je Madsen postal cirkuški ravnatelj, Schen-»trom je pa postal zasebnik. Oba sta neposredno pred izstopom žela uspehe tudi » govorečem filmu. * Enotna in cenejša kolesa dobimo, lz-Ha je odredba državnega gospodarskega ministra o normiranju dela v produkciji koles. To se pravi, da dobimo sčasoma poenostavljeno, enotno izdelavo koles, ki «e bodo izdelovala za več namenov oziroma potreb, kar bo nadomestilo sedanje mnogoštevilne tipe. Proces bo precej podoben slični ureditvi, ki se je izvedla malo pred izbruhom vojne v industriji motornih Vozil. Povpraševanje po kolesih v vojni In ravno radi vojne narašča. Poenostavljen vojni tip kolesa, ki se bo gotovo izdeloval v velikjh serijah, bo gotovo namenjen samo za nujne potrebe. * Mandžurija gradi tovorne ladje. V svrho uvedbe boljše transportne zveze med Mandžurijo in Japonsko je mand-žurska vlada v svojem drugem petletnem gospodarskem načrtu določila gradnjo 2000 manjših tovornih ladij. * Nov policijski škandal v Zedinjenih državah Severne Amerike. V Newyork-u so obtožili 49 policistov, ker so od nekega takozvanega sindikata za prepovedane igre sprejemali podkupnine. Dotični sindikat je »obratoval« s kapitalom 100 milijonov dolarjev in je razpolagal z mnogoštevilnimi tajnimi lokali za prepovedane igre. • Kočije na generatorski pogon. V Kopenhagen-u, glavnem mestu Danske, je mestna uprava izdala dovoljenje za uporabo kočij na generatorski pogon. Za enkrat je v prometu 100 takih kočij. * Slovaškim Židom še vedno smrdi delo. Vrhovni poveljnik Hlinkove garde, namestnik ministrskega predsednika Mah, je v nekem govoru omenil, da v teku treh let kljub najostrejšim ukrepom ni uspelo, da bi se slovaške žide spravilo na delo, ki bi bilo koristno in potrebno. Delo, ki jim ga bodo sedaj dodelili, bodo pa židje morali opraviti. Vsako izmikanje bo nemogoče. * Dva bataljona fašističnih bojevnikov, sestavljena iz provinc Toscane in Emilia, sta ob velikem navdušenju italijanskega prebivalstva odšla na vzhodno bojišče proti Sovjetom. Gre za bataljona, katerima je Mussolini dne 1. februarja v svojem govoru med drugim povedal sledeče: »V tej vojni, v kateri je človeštvo ločeno v dva tabora, ste vi v posesti moči, ki ji ne more nikdo nasprotovati in ki je nenadomestljiva: Vera v Italijo m v fašizem.« * V Angliji zopet zbirajo gumi Izguba uvoza kavčuka iz Vzhodne Azije ter vedno večje pomanjkanje ladij je prisililo angleškega ministra za oskrbo, da je odredil ponovno zbiranje starega gumija. Tako izgleda angleško vojno gospodarstvo, ki pa kljub pomanjkanju še vedno sanja o nekih neizčrpnih surovinskih virih. ♦ Uteže za tehtnice bodo izdelovali iz cinka. Ker so se poskusi z izdelavo uteži iz cinka obnesli, bodo odslej uteži izdelovali tudi iz cinka, medtem ko se je za to doslej uporabljalo rumeno medenino. • Molotov ne bo šel v Anglijo. O priliki svojega moskovskega obiska je angleški zunanji minister Eden povabil Mo-lotova v Anglijo. Kakor poročajo preko Stoekholma, je Molotov sedaj končno-veljavno odklonil povabilo, ki so ga Angleži v preteklem tednu celo obnovili. Baje je Molotov preobložen z delom v svojih funkcijah podpredsednika Sovjetski Unije, zunanjega ministra in namestnika Stalina. • Roosevelt je poklical ameriškega veleposlanika v Vichyju, admirala Leahyja, v Washington, da bi mu poročal o političnem položaju v Franciji po sestavi La-valove vlade. * Bolgarija bo ustanovila v portugalskem glavnem mestu Lizboni svoje poslaništvo. Prav tako bo tudi portugalska vlada imenovala svojega poslanika v Sofiji. • Poglavnik Hrvatske, dr. Ante Pavelič je podpisal zakon o ustanovitvi hrvatske obvezne službe, ki je organizirana po nemškem vzgledu. ♦ 160.000 oseb je obiskalo prvih deset dni 14 dnevno vzorčno razstavo v Plovdiv-u v Bolgariji. Na razstavi je prvič zastopana tudi Madžarska. Romunija je zastopana s kolektivno razstavo predvsem rokodelskih, industrijskih in rudarskih produktov. * 2216 milijonov, to je dve milijardi in 216 milijonov ljudi živi na naši zemlji, ki meri okrog 135 milijonov kvadratnih kilometrov. To bi po računskih zaključkih dalo 16,4 oseb na kvadratni kilometer, če bi bila^ naseljenost povsod enaka. Ker pa to na žalost ni slučaj, saj znaša povprečna naseljenost Evrope skoraj 47 ljudi na kvadratni kilometer, v nekaterih industrijskih krajih na zapadu pa celo veliko več, je že iz tega razvidno, da gotovim narodom manjka življenskega in naselitvenega prostora. Ni čuda, da je prišlo do sedanje vojne, ki bo v prvi vrsti rešila ta problem. * To je prava zvestoba! V OberfekJ-kirchenu (Bayern) je umrla te dni neica kmetijska delavka v 87. letu svoje starosti. Omenjena delavka je služila celih 67 let pri enem in istem kmetu. Svojo edino službo v življenju je nastopila kot 20 letno dekle. Res prava zvestoba, ki ji najdemo le redko primere. * šola za kmetijske stroje v Bolgariji V Gornji Banji pri Sofiji so otvorili pred kratkim prvo bolgarsko šolo za kmetijske stroje. Poleg Bolgarije ima edinole Nemčija tako šolo. Gre torej za prvi dve šoli takega tipa v Evropi sploh. * Smrtne kazni in težke ječe za železniške tavine. V Rostock-u je sodišče imelo opravka z železniškimi delavci, ki so se od leta 1940 bavili s tatvino prtljage, ki so na istem kolodvoru sprejemali kot pošiljke. Pri tem so izkoriščali zatemnitev ter kradli takorekoč na tekočem traku. Najhujše se je spozabi! neki Dittmann, ki je nakradel skoraj celo blagovno zalogo. Tudi obtoženec Hallier je kradel na debelo. Vse obtožence je izredno sodišče obsodilo kot škodljivce ljudstva. Dittmann je dobil smrtno kazen, kei se je s svojimi tatvinami takorekoč sam postavil izven okvira ljudske skupnosti. Zoper Hallier-ja je sodba glasila na !5 tet ječe. Pri tem je bilo olajšitno, da se ni na tako nesramen način udeležil tatvin kakor Dittmann, da je stal pod vplivom starejšega Dittmann-a in da ga je to spravilo na stransko pot. Soobtoženca Rode in Christoffer sta dobila svojim manjšim udeležbam primerni manjši kazni sedem oziroma štiri leta težke ječe. * Stvarnik nacionalsociaiističnega grba je umrl. V Harlaching-u, v predmestju Mtinchen-a je umrl slikar Albert Reich, star 61 let. Ta grafik in risar je stvarnik grba stranske NSDAP, ki ga je risal p<-idejah Fiihrer-ja. Njegovo delo je tudi grb na glavi dnevnika »Völkischer Be obachter«. * 200.000 knJig so s sekirami sesekali. Boljševiki" so za časa svojega gospodarstva v Estlandiji zaplenili 200.000 knjig v vrednosti milijon kron ter jih s sekirami sesekali in uničili. * Židje imajo vsega dovolj. Oddelki Hlinka-garde so na Slovaškem vsem Židom pobrali kožuhe ter jih oddali slovaški armadi. Pri tem so nabrali 21.899 komadov v skupni vrednosti 4 milijonov kron. * Ameriška republikanska stranka zboruje te dni na svojem strankinem kongresu v Člkagti. Baje namerava Wende! Willkie predložiti republikancem neko resolucijo proti politiki izolacionizma ali ne-vmešavanja v vojno. Wendel Willkie zahteva »nadaljevanje vojne brez pogojev do absolutne zmage « * Sprejem pri srbskem ministrskem predsedniku. Srbski ministrski predsednik generaloberst Milan N e d i c je sprejel te dni v veliki dvorani predsedstva vlade de-putacijo kmetov iz vseh treh srbskih banovin. Izročili so mu želje kmetskega prebivalstva. Generaloberst Nedič je obljubil kmetom pomoč svoje vlade MALI OGLASI Scherl-Bilderdienst-M. Bulgarien feierte die Befreiung Mazedoniens durch die deutsche Wehrmacht i In Sofia wurde der erste Jahrestag der Befreiung Mazedoniens, Wesfthraziens und des Moravagebiets durch die deutsche Wehrmacht mit großen Feiern begangen. * V Srbiji so ustanovili institut za mlekarstvo. V svrho pospeševanja mlekarstva je . srbsko kmetijsko ministrstvo v Smederevski Palanki ustanovilo državni institut za. mlekarstvo. Za institut je kredit na razpolago. Institut bo vzdrževal vzorno mlekarno ter izobraževal strokovne sile. * Tri vojaška letala so ubila 27 vojakov. Iz Rio de Janeiro v Braziliji poročajo, da so se tam nedavno zrušila tri vojaška letala^ ki so jih dobili iz Zedinjenih držav Severne Amerike ter pri tem ubila 27 bra-zilijanskjh vojakov. POPIS»__ □ Scharzvvald bei Cilli. Bivšim posestnikom hmeljarskih nasadov v okraju Cilli si dovolim svetovati, da se po možnosti poprimejo sadjarstva, ki jim bo nadomestilo opuščeno gojitev hmelja. Pri tem pa ne bo škodovalo omeniti, da je gnojnico, ki jo mnogo kmečkih gospodarstev pušča odtekati v potoke, treba napeljati v sado-nosnike. Sadno drevje se mora v zgodnji pomladi pod krono okopati. Okoli debla je natrositi apn enega praška, Če tega ni, pa pepela. Tudi cestni prah je dober. Pod Samo krono je pognojiti z gnojnico. — Pri tem omenim, da sem pred leti sosedu, ki je imel celo vrsto jabolčnih dreves, ki niso rodila, svetoval, da gnojnico, ki se mu brez koristi razliva po hlevskem okolišu, razlije lepo pod dotična hirajoča drevesa nad koreninami, nakar bo videl, kaj je to vredno. Sosed je nasvet upošteval, ki se mu je lepo izplačal. To okopavanje in gnojenje z gnojnico mu je prineslo tako dobro sadno letino, da je naprešal 18 hI jabolčnika. Par let pozneje je isti sosed zopet zanemaril svoj sadovnjak, drevja ni gnojil — zrastlo mu je jabolk za 4 hI jabolčnika. Sedaj je ozdravljen ter vsako leto skrbi za drevje, kar mu omogoča lep donos. — Neki drugi posestnik mi je potožil, da mu mošancke ne rodijo kakor treba. Svetoval seni mu isto o gnojnici, Vsaka beseda stane 10 Rpf, mastno tiskane besede 20 Rpf. Pristojbina za šifro je 35 Rj" ——J se zaračuna 50 16. uri. Male veljavnih poštnih znamkah. Najnižja cena malemu oglasu je 1 Reichmarka kar mu je sijajno koristilo. Pridelal je lepe količine jabolk. — Ako bi se v okolici in okraju Cilli namesto sedanjih slabih sort, ki so edino za kislo sadno pijačo, gojilo žlahtno sadje, kakor ga pozna na primer okolica Luttenberg-a, bi bil to za te kraje lep vir dohodkov. V tem primeru bi seveda gnojnica ne smela priti v kvar. Gnoj in gnojnica sta v kmečkem gospodarstvo to, kar je v živem telesu krvi. — Kako je saditi, negovati in postopati s sadnim drevjem, lahko kmetovalci vidijo, če obiščejo sadonosnik 9 kojnaj deset let starim drevjem pri posestniku Petru Tschre-moschniku v Loschnitz-u pri Cilli-ju in pri njegovem sosedu Georg-u Strentschan-u. Poučen in ogleda vreden je tudi sadni nasad posestnika Franz-a Fasarinz-a v Ostroschno. < Ignaz Kossi. Jlazna: Kmofire I Bučno in drugo seme za-■vrneuce . menjate za olje z urad_ nim dovoljenjem v tovarni olja Hochmüller, Marburg, Bergstraße 7 (pri mostu) _590-1 Prijazen fant v dobri službi želi znanja z gospodično čiste preteklosti. Le resne ponudbe s sliko na upravo lista pod »Srečna bodočnost«. 603-7 D#teAc«n!lr srednjih let išče znanja z rosebimu dletom do 40 let v svrho ženitve. Ločenka ali vdova nI izključena. Resne ponudbe na knjigarno J. Su-schetz, Oberradkersburg, pod značko »Zvestoba«. 602-7 JCuputfi: Clnrp 7intlllPP za posteljo kupim. — OldlClIMIIlIlC Marburg-Drau, Mel- lingerstraße 57._597-3 Kupim novo ali rabljeno, dobro ohranjeno 3- ali 4-vrstno, 3-krat uglašeno navadno harmoniko. Naslov v upravi liita pod šifro »Harmonika 40«. 598-3 Jlcodatni Cepljeno trsie Studenitz bei Pültschach. 456 Prodam mali in novi voziček s vprego in 2 letno kravo, drugič brejo, za RM 1000.—. Skrabl, Kaufmann, Thesen, Quttendorf 165, P. Marburg (Drau). 533-4 Vsem vinogradnikom! Prvovrstno cepljeno trsje, divjake korenjake, razne vrste in podlage prodaja Franz Sicher, Samuschen, P. Margareten bei Pettau. Zahtevajte cenik! 519-4 Lep plemenski vol, 22 mesecev star, se proda. Vprašati pri Alois Powalez, Willkomm 23, Wachsenberg, Margareten (Pößnitz). 585-4 Prnrlam 9 mesecev brejo .kravo, riuuam staro 6 let. Franz Kronewetter, Rupersbach, Wachsenberg 30, Margareten, 591-4 Službo, išče:_ 0 F E R 1 eno ali dvema osebama se sprejme. Vprašati med 11.—14. uro Marburg, Duchatschgasse 4._579-5 Trgovski pomočnik vsestransko uporabljiv, želi nastopiti službo.« Ponudbe na upravo lista pod »Vesten«. •_586-5 Gospa srednjih let išče mesto k samostojnemu gospodu aH gospej. Ponudbe na upravo lista pod »Varčna«. 606-5 StuUa dok: Froiuiillifia iür den Wachdienst in ricinilliyc den besetzten Gebieten, auch Pensionisten, Rentner, jedoch unbescholten und einsatzfähig, im Alter von 24—60 Jahren, zu sofortigen Eintritt gesucht. Auskunft bei allen Arbeitsämtern und bei der Werbeleitung für die Ostmark: Thiel Rudolf, Wachm., Graz, Alte Poststraße 107-1. 424 Išče se kmetsko dekie k upokojencema na prav malo posestvo. Ima priliko se kuhat naučiti. Vprašati na M. G, Lembach pri Marburg-u Št. 22. _559-6: Za zdravilišče Bad Neuhaus iščem za letno dobo 2. kuharico, dekleta ¿a kuhinjo, solatarico, kuhinjsko in točil-niško blagajničarko, plačilnega natakarja in strežnicd. Ponudbe na Tschreschnar, Marburg, Nagystraße 2/1._584-6 Iščem 605-6 pošteno kmečko dekle za vsa hišna in vrtna dela, K Smrekar, Gemischtwarenhandlung, Neudorf bei Marburg. Starejši samostojen mizarski pomočnik s« sprejm« pri i Munda, Marburg, Berg' gasse. 604-0 Ifoeiiažaoziroma di)br02« wapc» nwvij(94a ZR boljše konje «prejra« Franz Filipitsch, Marburg, Poberscher-Straße 38. 607-6 25. April 1942 Slhji-i>om uuai'WUAtt Seite 15 ¡Mp-JüdUsfüete Marburg, Burgplatx 1 Assia Noris, Gtno Cervi, Leonardo Cortese in Der Zauber einer einzigen Ballnacht wird zum Feuer einer großen Leidenschaft. Ein Ring Film. Für jugendliche nicht zugelassen! Kulturfilm und neueste deutsche Wochenschau! 600-1 Izvezbanega opekarskega delavca Monte ird in 581-6 I (Ziegelschlager-ja) sprejmem. De Mont< Carlo - Handschlagziegelei in Leonhard i den Büheln. Čevljarski vajenec i hrano in stanovanjem v hiši se sprejme. Johann Wutzei, Egidi in den Biiheln Nr. 124._592-6 Kräftigen landwirtschaftlichen Arbeiter, luclien wir zur Umgestaltung von Parkend Oartenanlagen zu nutzbaren Ackerboden. Anzufragen bei Fa. Franz, Marburg-Drau, Mellingerstraße 19. 583-6 Älterer Kutscher, verläßlich und nüchtern, für sofort geweht. Fa. Franz, Marburg-Drau, Mellin-terstraße 19._582-6 Sprejmem na maihno posestvo v Mar- burgu viničarja z dvema delovnima osebama; deklo ali hlapca (tudi poročenega) za vsa dela. Naslov v upravi lista._587-6 Konjskega hlapca ta tri ženske za lupljenje krompirja išče hotel »Adler« v Marburg-u. 578-6 Dekleta za vse Iz dežele išče nemška gospa. Ponudbe pod »Priložnost za nekaj naučiti« na upravo lista._577-6 Strojne pletilje, ki vzamejo delo, ženske telovnike, na dom »e iščejo. Ponudbe na trgovino »Wida« Marburg-Drau, Kärntnerstrasse 10. 601-6 flnsiahmeiKtersychimgen KJHMi» IIB^I^SSWBSS^TWHIIIiiWh^lBraiHBg^iMB für die Waffen- fl Die Ergänzungsstelle Alpenland (XVIII) der Waffen-ff führt in den nachstehend angegebenen Orten Annahmeuntersuchungen für die Waffen-ff durch: 2. 3. 1942 9,00 Uhr Marburg 3. 5. 1942 9,00 Uhr Pettau Auskunft eiieill: Ergänzungsstelle Aipenland (XVIII) Salzbuicr-Aigen-Glas, Gvlenstonnrtiaß« 8 Qendarmerieposten, Dr. Emil-Gugl-Gasse 8/1, Heimatbundortsgruppe Pettau, Minoritenplatz 7, Deutsches Haus, Bismarckplatz 3, Qendarmerieposten, Gendarmerieposten, Gendarmerieposten, Qendarmerieposten, Qendarmerieposten, Gendarmerieposten, Qendarmerieposten. Freiwillige können sich bei der Untersuchungskommission, welche auch genaue Auskünfte erteilt, melden. .Wir verweisen auf den Aufsatz im Textteil der heutigen Ausgabe. Ergänzungsamt der Walfen-/f, Ergänzungsstelle Alpenland (XVIII), Salzburg-Algen. 5. 5. 1942 6. 5. 1942 7. 5. 1942 8. 5. 1942 9. 5. 1942 12. 5; 1942 13. 5. 1942 9,00 Uhr 9,00 Uhr 9,00 Uhr 9,00 Uhr 9,00 Uhr 9,00 Uhr 9,00 Uhr 13. 5. 1942 14,00 Uhr Cilli Trifail Fraßlau Schönstein Unterdrauburg Krainburg Radmannsdorf Veldes V Zmitue ~ ¿Dopisi:_ Dve gospodični srednjih let želita znanja v svrho možitve e dvema gospodoma do 45 let, s stalno ihtžbo. Ponudbe na upravo lista pod »Resno znanje«. 594-7 Zidar in posestnik se želi poročiti z gospodično 30—40 let, dobro gospodinjo, na posestvo v Windisch-Btiheln. Naslov v upravi lista. 580-7 Ženitov I 27-letni gospod plemeni-■ tega znagaja 2eij 2nanja v svrho ženitve z izobraženo gospodično, osamljenko, trgovko ali podobno. Ponudbe pod »Zvestoba« na upravo lista. 589-7 Starejši gospod z denarjem in dobrim zaslužkom se želi oženiti s starejšo žensko, najraje na majhno posestvo. Ponudbe na upravo lista pod »Spomlad«._ 596-7 Sam A C srednjih let poroči prijaz-« a in v v nQ dekie Resna pistna na upravo lista pod »Uspeh«. 595-7 LaRdes-Hvpotheftenanstalt für Steiermark i GRAZ, Radetzkystrasse Nr. 15 Občinska posojila Hipoteke na posestva po mestih in na deželi CILLI, Postfach Naselitvena posojila Reichsgau jamči za vse obveze zavoda Y Prvovrstne simentalske krave visoko breje in s teleti se prodajajo od sobote, dne 2. maja dalje pri gostilni Wlachovitsch, Marburg-Drau, P r a c h, Nutzviehhandlung, Wildon. 588 KUPUJEM vse vrste tekstilne odpadke, cunje, krojaške odpadke, medenino, baker, svinec, cink, staro železo, litino itd. Iščem zastopnike in nakupovaice v vseh mestih in krajih Spodnje Štajerske. Ponudbe na tvrdko: JOHANN SLUGA, Großhandel mit Rohstoffen, Marburg, TriesterstraBe 22, Fernruf 2272 _593 /* ij m j a krojaške odrezke, staro W U II J XS že|eZje ¡n kovine, papir, ovčjo volno svinjsko in govejo dlako (arovco) kupuje vsako količino Alois Arbeiter, Marburg, Drauiiasse 5. 507 Ako želite, da Vam Vaš pistnonoša v ,Siaiet$ke$a fcspadatja' vsak teden prinese na dom, Vas prosimo, da ta tednik takoj naročite pri pismonoši ali pa na pošti. Pistnonoša prevzame od Vas naročnino - četrtletno RM 1.20, ter Vam bo prinašal časopis. S tem si prl-štedito naročevan!« nri upravi in nakazovan]« naročnine. Vsak pismonoša sprejema naročila in naročnino za »Štajerskega Gospodarja«. Der Chef der Zivilverwaltung in der Untersteiermark Der Beauftragte für Ernährung und Landwirtschaft U/LE E 2-31-1942 Bezug von Eiern sechs In der 35. Zuteilungsperiode werden in der Untersteiermark Eier für jeden Versorgungsberechtigten ausgegeben und zwar auf den Abschnitt a35 der Reichseierkarte zwei Eier auf den Abschnitt b35 der Reichseierkarte zwei Eier auf den Abschnitt c 35 der Reichseierkarte zwei Eier. Die Ausgabe der Eier erstreckt sich auf den gesamten Versorgung»-abschnitt und erfolgt daher bis 3. Mai 1942. Um einen Doppelbezug zu vermeiden, sind die Verteiler verpflichtet, die Einzelabschnitte a 35, b 35 und c 35, die an der Karte verbleiben, durch Aufdruck ihres Firmenstempels zu entwerten. Graz, den 13. April 1942. 578 Im Auftrag: gez. DR. ARTNER DER LANDRAT DES KREISES CILLI ZI. Mc-Po-5/1-1942. Cilli, 16. 4. 1942. Betrifft: Polizeiliche Sperrstunde und Ausgehverbot, Sondermaßnahme. Anordnung Mit Genehmigung des Chefs der Zivilverwaltung in der Un-tersteiermark und im Benehmen mit dem Kommandeur der Sicherheitspolizei und des SD in der Untersteiermark ordne ich mit Wirksamkeit vom 20. 4. 1942, 21 Uhr, folgendes an: 1. Für Gast-, Kaffeehaus- und Beherbergungsbetriebe in dem nachstehend näher bezeichneten Gebiet der Stadt Cilli (Stadtinnere) setze ich die Polizeistunde (Sperrstunde) auf 23 Uhr fest. Für sämtliche übrigen Gast- und Beherbergungsbetriebe im Landkreis Cilli setze ich die Polizeistunde (Sperrstunde) auf 21 Uhr fest. 2. Für das Gebiet des Landkreises Cilli samt den dazu gehörigen Katastralgemeinden und Ortschaften bestimme ich ein allgemeines Ausgehverbot in der Zeit von 22 bis 4 Uhr. Ausgenommen hiervon sind die politischen Gemeinden: Bärental, Erlachstein, Ponigl bei Cilli, Ronitsch, Rohitsch-Sauerbrunn. Süßenheim, Windischlanasberg und von Cilli-Stadt das tieferstehena bezeichnete Gebiet (Stadtinnere). 3. Die Polizei-, Gendarmerie- und Hiifspelizeiorgane sind an- §ewiesen, Personen, die in der Zeit von 22 bis 4 Uhr Detreten wer-en, anzuhalten. Nach einmaligem Anruf »Halt!« wird sofort von der Schußwaffe Gebrauch gemacht, falls die angehaltene Person nicht sogleich stehen bleibt und die Hände erhebt. 4. Zuwiderhandlungen gegen diese Anordnung werden gemäß Ziffer 9 der Verordnung des Chefs der Zivilverwaltung in der Untersteiermark vom 14. 4. 1941, Verordnungs- und Amtsblatt, Stück U bestraft. Das Stadtinnere von Cilli wird wie folgt begrenzt: Im Süden von der Mündung des Loschnitzbaches in die Sann, die Sann abwärts bis zur Woglainaeinmündung. Die Woglaina aufwärts bis zum Wo-glainasteg—Schloßbergstraße bis zur Steirergasse, Steirergasse— Grüne Wiesestraße bis zur Woglainabrücke, sodann die Woglaina aufwärts bis zur Buchenstraße—Friedhofstraße—Karl Traungasse— Sanntalerstraße—Beethovenstraße bis zum Bahnübergang der Bahnstrecke Cilli—Wöllan, die Bahnstrecke Cilli—Wöllan bis zum Übergang über den Loscnnitzbach, den Loschnitzbach abwärts bis zur Einmündung in die Sann. 574 Dorfmeisler, Landrat. Organizacija Steirischer Heimatbund Vam olajšuje uk nemščine!