KDO NI KRIV? V novih razmerah, kamor smo prišli po mnogih preizkušnjah, se naše življe¬ nje vsak dan bolj umirja. Za premnoge so že minili grenki dnevi negotovosti in skrbi. Otroci doraščajo in že prispevajo k družinskim stroškom, zaslužek je raz¬ meroma ugoden, tako, da ni nihče ne la¬ čen, ne raztrgan. Hišice in cela sloven¬ ska naselja rastejo iz tal. človek se že ne čuti več tako samega in zapuščene¬ ga na tem božjem svetu. Seveda je še polno težav in skrbi; kje jih pa ni! Tudi milijonarji in tisti, ki jih mi zavidamo zaradi navidezne sreče, jih imajo. Poleg teh je pa še polno drugih malenkosti, ki bi jih ne bilo treba, pa si jih znamo mi sami pripraviti in ki nam grene življenje. Ne verjamemo tistim, ki pravijo, da so naši ljudje vse vprek skregani. Tako hudo ni! Predvsem vemo, da med nami ni sporov glede naših bistvenih vpra¬ šanj: verskih, narodnostnih, kulturnih, socialnih, zlasti pa ne v našem stališču glede našega glavnega sovražnika —• ko¬ munizma. Prepir ali needinost v teh bi¬ stvenih vprašanjih bi pomenila konec na¬ še skupnosti in nam odvzela pravico do obstoja. Velikokrat pa nas motijo ne¬ znatni prepirčki in nezadovoljstva, ki imajo svoje resnične ali pa namišljene vzroke in ki grene tisto mirno sožitje, ki bi lahko bilo med nami. So ti prepirčki, kakor nadležni vbodljaji z iglo, ki ne narede velike škode, so pa vendar nepri¬ jetni in se jih človek otepa kakor mo¬ re, ali pa ga vsaj spravijo v slabo voljo, če se jim izogniti ne more. Kje pa so vzroki za to neprijetno srbečico ? Med prvimi je gotovo naša klepeta¬ vost. Na tem polju mi moški radi prepu¬ ščamo prvenstvo ženskemu svetu, pa po krivici, če dve ženici kramljata urico ali več, jih bo ves svet ožigosal kot klepe¬ tulji, če pa kup dedcev presedi v kakem pajzlju ob kebraču šest ur ali pa celo noč, so se imeli pa le nekaj važnega po¬ meniti. Ali ste imeli kdaj nesrečo, da ste morali poslušati trezni te “važne” pogovore? Si še upate trditi potem, da so le ženske klepetulje? Nekateri ljudje imajo čudovite sposob¬ nosti za iskanje novic. Kakor suha goba vodo, jih pijejo. Pa ne zase. čutijo ne- odojljivo potrebo, da vse, kar zvedo, raz¬ nesejo na vse štiri vetrove; sveže pre¬ pleskano s povdarjenimi dramatičnimi momenti, poživljeno s primernimi ko¬ mentarji in povedano zaupno, samo za¬ nesljivim osebam: Ta in ta se bosta vzela. Le kam je gledal on, ali ona! Pri onih z ohcetjo ne bo nič. Onegavi se pa že kregajo, pa so komaj pol leta sku¬ paj. Ti bodo pa čez tri mesece kupili, oni pa ne marajo otrok. Onale žena je ne¬ marna in slaba gospodinja, tista tam pa hodi načičkana kot opica. Pri tej hiši so skopi, da si niti jesti ne privoščijo, tam oni pa vse zajedo in zapijo in ne bodo nikdar nič imeli. Ta se bo v par letih izgaral, oni drugi pa bo v lenobi poginil. Tretji nam bo kmalu obrnil hrbet, ker si je že nabral denarja, sam Bog ve ka¬ ko. Itd., itd. Kakor brezkončna gramo¬ fonska plošča se odvijajo take in podob¬ ne novice. Če je tako klepetalo naletelo na sebi enakega, potem se brezdvomno isti prizor ponovi še enkrat ali večkrat, in vsakokrat v nekoliko spremenjeni in popravljeni obliki, dokler končno novica ne pride do tistega, ki se ga tiče. Pa je čežana tukaj! če se je novica vrnila ne¬ pokvarjena, bo zarobantil, češ, vsak naj pometa pred svojim pragom, če se pa je vrnila potvorjena, bo pa besen iskal ob¬ rekljivca, da mu prisloni par gorkih za ušesa. Mislim,, da se ne motim, če rečem, da je veliko večino prepirov in zagrenje¬ nosti med našimi ljudmi treba pripisati na rovaš te nepotrebne pasme novi- čarjev med nami. Sumničenja in krivične sodbe, izreče¬ ne brez premisleka ali pa vsled osebne antipatije do določene osebe, vemo, da lahko povzroče veliko jeze in zagrenje¬ nosti. Značajen in pošten človek ne bo izrekel ne kritike ne neugodne sodbe o bližnjem, ne da bi se dodobra prepričal, če res drži to, kar misli ožigosati in če CUMPLIO CUATRO AROS EL GASODUCTO PREŠI DENTE PERON Novoletne čestitke predsednika Perona Predsednik republike general Peron je za Novo leto naslovil tople čestitke na vse člane moške in ženske Peronistične stranke ter na vse člane CGT —- Glavne delavske zveze. Argentinskemu narodu je pa govoril na Silvestrovo. V svoji novoletni poslanici, katero so prenašale vse argentinske radijske po¬ staje, je predsednik general Peron ome¬ njal nestalen položaj v svetu in njegov vpliv na posamezne države. Zaradi tega so gotovi pojavi zahtevali posebne ukre¬ pe tudi v Argentini, vendar je pa vlada ostala dosledno na poti, ki si jo je do¬ ločila za izvajanje svojega gospodarske¬ ga in finančnega načrta. Gospodarska dinamika se je v minulem letu razvijala tako, kakor je bilo predvideno. Nacio-' nalno bogastvo se je povečalo, poljedel¬ stvo se je od zadnjih dveh velikih suš popolnoma opomoglo, živinoreja je v stalnem razvoju in industrijska proiz¬ vodnja se je začela znova večati. General Peron je v nadalnjih izvaja¬ njih omenjal odnos med kapitalom in delom, ravnovesje med cenami in zasluž¬ kom ter ekonomsko politiko. Govoril je tudi o socialnem položaju in končno še o političnem stanju v republiki. Na vseh teh poljih javnega udejstvovanja bo vla¬ da v letu 1954 zasledovala vse cilje, po¬ stavljene v II. petletnem gospodarskem načrtu. Ugled, ki ga danes uživa republika v svetu, odgovarja dostojanstvu države in 1 njegovega naroda. Con motivo de cumplirse en la fecha del 29 de diciembre de 1953 el 49 ani- versario de la habilitacion del gasoduc- to Presidente Peron, el ministerio de Industria y Comercio dio una informa- cion sobre la explotacion de esta obra realizada como parte del Primer Plan Quinquenal. Se expresa que en los cua- tro afios que lleva funcionando el gaso- ducto, se han transportado Ivi sta los centros de consumo conectados ah mismo, 500 millones de metros cubicos Cie fluido de 9.000 calorias, con lo que se ha ob- tenido multiples beneficios de caracter economico y social. Senalase que basta- ria para demostrarlo consignar que pa¬ ra atender las necesidades de gas por la poblacion, cubiertas con esos 500 mi¬ llones de metros cubicos, habria sido ne- cesario para elaborar gas manufactura- do utilizar 500 mil toneladas de carbon de hulla y 300 mil de diesel oil, aproxi- madamente, en la mišma forma en que se venia haciendo antes del gasoducto. Asimismo, se destaca que en solo cuatro afios se recuperaron las divisas que se invirtieran en la adquisicion de la cafie- ria y de otros elementos importados pa¬ ra la ejecucion de los trabajos. Ademaa se anuncia que el gasoducto sera habi- litado en breve para que pase por el has- ta un millon de metros cubicos diarios. ŠTIRI LETA OBRATOVANJA PLINOVODA PRESIDENTE PERON Odgovor Državnega Tajništva v Washingfonu na brzojavko predstavnikov emigrantskih organizacij V zadnji lanskoletni številki Svobod¬ ne Slovenije smo poročali, da so zastop¬ niki od komunizma podjarmljenih naro¬ dov v Evropi, ki žive v USA in deluje¬ jo v dveh največjih emigrantskih orga¬ nizacijah — v Srednje in vzhodno ev¬ ropskem odboru ter v Srednje in vzhod¬ no evropski konferenci, v katerih obeh predstavlja Slovence dr. Miha Krek, po¬ slali dne 1 decembra 1953 predsedniku USA generalu Eisenhowerju, njegove¬ mu zunanjemu ministru Fosterju Dulle- su, predsedniku angleške vlade Winsto- nu Churchillu ter angl. zun. ministru Edenu in predsedniku francoske vlade Lanielu ter njegovemu zun. ministru Bidaultu brzojavno predstavko na nji¬ hovo konferenco na Bermudih. V njej so zastopniki narodov, ki še vedno trpe pod komunističnim nasiljem v državah Srednje in Vzhodne Evrope, opozorili predstavnike treh zahodnih velesil, da narodi pod komunističnim jarmom še vedno ne uživajo najosnovnejših člove¬ čanskih pravic. Naprošajo jih naj store vse, da bi “se vzpostavila resnična svo¬ boda v vseh deželah vzhodne Evrope”. Na brzojavno predstavko konferenci predsednikov in zunanjih ministrov treh KAJ SE DOGAJA V MOSKVI? V Moskvi so letos proslavljali novo le¬ to tako, kakor še najbrž nikoli, kar je sovjetski režim na oblasti. Zadnjo noč starega leta so prebivalci Moskve preži¬ veli v veselju in zabavah in na novega leta dan zjutraj so se še dolge vrste po¬ nočnjakov valile po moskovskih ulicah, ki so bile ravno pod novo odejo svežega snega. Trgovine in zabavišča so bila le¬ tos polna vsega, dasi so ljudje še vedno lahko tarnali nad slabo kvaliteto robe. Toda vsaj dobilo se je marsikaj — veli¬ ka razlika 0 d dobe, ko je vladal v Krem¬ lju še Jože Stalin. Opolnoči so govorili po radiu Vorošilov, Malenkov in Kruš- čev, tudi nekaj novega za Rusijo. Že ne¬ kaj dni pred praznikom pa so vrata Kremlja odprli otrokom, da so lahko šli pozdravljat “dedka mraza”, ki je delil otrokom igrače in slaščice. Ker so ob¬ lastniki v Kremlju opazili, kako je ta gesta med ljudmi dobro odjeknila, so do¬ volili, da bo “dedek mraz” še deset dni je res potrebno, da to javno pove. Egoist in samoljubnež je v stanu pri¬ ti do svojih ciljev tudi na račun svoje¬ ga bližnjega, prav tako slavohlepnež. To velja zlasti, kadar gre za ljudi manjših umskih in karakternih kakovosti, ki pa bi radi nekaj postali. Ker jim je normal¬ na pot skoro nemogoča, iščejo uspehov z negativnim, razkrojevalnim delom, ker le v zmešnjavi se jim morda posreči pri¬ ti do cilja. Še eno skupino “krivcev” bi rad ome¬ nil: to smo mi vsi. Krivi smo, ako mol¬ čimo, kadar bi morali braniti dobro ime, ne le svoje, ampak tudi rojaka, pa naj bo kdorkoli, če naletimo na takega “pro- roka ali prerokinjo” in vemo, da govori neresnico, ali sumniči, povejmo mu da se moti. Če se ne moti, vprašajmo ga, zahodnih velesil na Bermudih, sta vod¬ stvi Srednje in vzhodnoevropskega od¬ bora ter Srednje in vzhodnoevropske konference dobili iz Državnega tajni¬ štva v Washingtonu naslednji odgovor: “Iz javne izjave, izdane po sklepu konference, izhaja, da so sestanki na Bermudih manifestirali in potrdili enot¬ nost smotrov in ciljev treh držav in nji¬ hovo odločno voljo, da bodo še nadalje krepile svobodni svet. Prepričan sem, da ste s posebnim za¬ nimanjem opazili naslednji odstavek v izjavi, ki se nanaša na dežele srednje in vzhodne Evrope, ki je sedaj pod suž- nostjo Sovjetske zveze: ‘Ne moremo sprejeti sedanje delitve Evrope, za opravičeno in stalno. Upa¬ mo, , da se bodo sčasoma našla mirna sredstva, ki bodo omogočila, da bodo de¬ žele vzhodne Evrope zopet svobodne v svobodni Evropi.’ Najlepša Vam hvala, da ste svoje sta¬ lišče sporočili tej vladi. Iskreno Vaš Za državnega tajnika Walworth Barbour, direktor urada za zadeve Vzhodne Evrope”. po novem letu delil otrokom iz svoje vreče. Teden dni poprej, pa so nedaleč od Kremlja postrelili Berio in njegove naj¬ ožje sodelavce, toda to režima ni motilo, da bi ljudi ne skušal zamotiti in njih po¬ zornost obrniti v drugo smer. Kakor po¬ ročajo ameriški dopisniki, se je to reži¬ mu posrečilo — ljudje soglasno ugotav¬ ljajo, da ne pomnijo tako veselega in razposajenega prehoda v novo leto. ZANIMIVA RECEPCIJA PRI MOLOTOVU Moskva je prav tako velika “vas”, ka¬ kor so to še nekatere prestolnice po dru¬ gih državah na svetu. Predno so v Mo¬ skvi objavili novico, da je Stalin 5. mar¬ ca umrl, so ljudje že nekaj dni prej šu¬ šljali, kaj se je zgodilo s Stalinom. V juliju so ljudje tudi že tedne poprej go¬ vorili, da je Beria aretiran — predno so to uradno objavili iz Kremlja. čemu to pripoveduje, če je razlog za to, da pove, čemu trobi to celemu svetu. In končno ga pobarajmo, če se čuti vprav on poklicanega, da to vprašanje načenja. Če bi mi vsi delali tako, bi se zelo zmanjšalo število klepetal in njihova ro¬ ba bi postala nezanimiva. Koliko manj prepirov in zagrenjenosti bi bilo med na¬ šimi ljudmi! Vidite, gospod urednik, tole mi je pri¬ šlo na um, ko sem skušal ugoditi Vaši želji. Morda mi bo kdo prav dal, morda se bo pa kdo čutil prizadetega, kakor se jaz čutim, in se bo sklenil vsaj malo poboljšati, če se bo hotel, bo imel dela za leto dni in več, kajti ni ga orodja, ki bi ga bilo težje obvladati, kakor naš je¬ zik. Za to je treba dolge šole in vzgoje. In te nam manjka. Dne 29. decembra so minila štiri leta, odkar je začel obratovati plinovod Pre¬ sidente Peron, ki dovaja zemeljski plin iz petrolejskega središča v Comodoro Rivadavia v Buenos Aires. Ob tej priliki je ministrstvo za industrijo in trgovino objavilo nekaj podatkov v zvezi s ko¬ ristmi, ki jih je imela republika od tega plinovoda, v štirih letih njegovega obra¬ tovanja. Tako je po tem plinovodu pri¬ šlo na določena mesta v zadnjih štirih letih 500 milijonov kubičnih metrov pli¬ na, ki je imel 9.000 kalorij. Ta količina goriva je predstavljala številne koristi gospodarskega in socialnega značaja. Upoštevati je treba n. pr. samo dej- V Sovjetski zvezi je več mesecev smel prosto potovati, kamor je hotel, dopisnik Associated Pressa, 'William L. Ryan. Se¬ veda svojih opazovanj ni mogel sproti pošiljati svoji« agenciji v New York, pač pa objavlja sedaj svoje vtise, ko se je vrnil v New York. Tako je v “New York Timesu” z dne 2. jan. tl. objavil zanimivo poročilo o recepciji, ki jo je za obletnico kom. revolucije dne 7. no¬ vembra priredil v palači Spiridonovki prvi podpredsednik sovjetske vlade in zu¬ nanji minister Molotov. Ryan je bil tu¬ di povabljen, recepcije pa se je udeleži¬ lo več sto vodilnih osebnosti, med nji¬ mi tudi vsi člani diplomatskega zbora v Moskvi. Na recepcijo so prišli tudi vsi člani sovjetske vlade, izostali so le Ma¬ lenkov, Vorošilov in Kruščev. Ryan pra¬ vi, da je bila ta recepcija naravnost žgo¬ ča slika odnosov, ki vladajo med posa¬ meznimi člani sovjetske vlade. Najvišji sovjetski oblastniki so se jav¬ no pred vsemi zbadali s pikrimi opaz¬ kami. Prav nič niso prikrivali, kako se žro med seboj za oblast. Velika skupi¬ na teh sovjetskih voditeljev se je premi¬ kala po dvoranah tako, da so si kazali hrbet, da se ne bi morali pozdravljati med seboj ali pa morali izmenjati kako besedo med seboj. Prav tako so obrača¬ li hrbet raznim članom diplomatskega zbora. Zlasti je bilo opazno, dal noben član sovjetske vlade ni maral opariti na¬ vzočnosti ambasadorja komunistične Ki¬ tajske. Prava “zabava” pa se je pričela v tre- notku, ko je Molotov povabil k častni mizi ameriškega, angleškega, francoske¬ ga ambasadorja. K mizi so takoj priti¬ snili še člani sovjetske vlade in so to storili tako, da so kar izrinili podpred¬ sednika nemške kom. vlade iz Berlina Walterja Ulbrichta. Ulbricht je imel še komaj čas, da se je navalu pravočasno umaknil. Komaj so sovjetski oblastniki posedli, se je že začela poplava napitnic, po vsaki napitnici pa izpraznjevanje čaš do dna. Zdravic je bilo vedno več, vzpo¬ redno s tem pa so se začeli zapletati je¬ ziki kom. oblastnikom; jeziki so se zače¬ li čudovito hitro razvezovati. V “najboljši formi” je kmalu bil La¬ zar Kaganovič, svak pok. Jožeta Stali¬ na in eden izmed podpredsednikov so¬ vjetske vlade. Molotov ga je skušal mi¬ riti, toda Kaganovič ga je ostro zavra¬ čal. Enake volje je kmalu postal tudi mi¬ nister za trgovino I. Mikojan, ki je za¬ čel streljati ostre opazke o svojih tova¬ riših v vladi. Nazadnje je postal Kaga¬ novič glavni govornik zdravic, ki jih je stvo, da bi za proizvodnjo 500 milijonov kub. metrov plina porabili in prej se je to tudi dogajalo 500 tisoč ton prvovrst¬ nega premoga in 300 tisoč ton Diesel olja. Razen tega poročilo ministrstva za industrijo in trgovino naglaša, da je pli¬ novod Presidente Peron že v teh štirih letih vrnil državni blagajni vse devize, ki so bile izdane za nakup cevi in vseh ostalih delov. Poročilo končno tudi na¬ vaja, da bodo plinovod v kratkem tako spopolnili, da bo lahko dnevno dovajal do enega milijona kubičnih metrov pli¬ na. Plinovod Presidente Peron je bilo eno naj večjih javnih del I. petletnega gospodarskega načrta. vedel stresati vedno več. Ko mu je kdaj zmajkalo, pa je začel ponavljati zdravi¬ ce “velikemu prijateljstvu, ki veže naro¬ de Sovjetske zveze”. Tako je napijal Ta- džikom, Uzbekom in Kazakom. Nenado¬ ma mu je vpadel Mikojan v besedo, in ga zbodel: “Kaj pa Georgijcem ne boste na¬ pili...” Nastala je smrtna tišina, kajti Beria je bil Georgijec, prav tako pa tudi Stalin. Kaganovič je globoko izpod oči sovražno pogledal Mikojana in vzkliknil: “Da, naj žive tudi Georgijci...” Navzočnost Walterja Ulbrichta in ki¬ tajskega ambasadorja so vsi ostentativ- no previrali. Nazadnje sta se oba znašla skupaj in sama popivala v svojem ko¬ tu. Toda nenadoma je pri mizi nekdo vprašal, zakaj ne bi povabili tudi kit. ambasadorja, da bi izrekel napitnico. Pa je Mikojan pikro zavrnil: “Kar pustite ga, saj nima ničesar v glavi.” Ko je Molotov začel opozarjati, da je čas zdravic že mimo, je Kaganovič zarjovel, da še ne, ker jih mora biti še mnogo več. Predlagal je, da naj pride pomočnik vojnega ministra maršal Žu- kov k mizi, da pove svojo napitnico, žu- kov je prišel slabe volje in je napil “pravici”, kakor je to malo poprej sto¬ ril ameriški veleposlanik Bohlen. Miko¬ jana je kar vrglo s sedeža, da je zavpil: “Oho, kaj pa to pomeni? Ali nimate nič lastnega povedati, ali niste pripra¬ vili lastne napitnice?” Toda maršal Žu- kov mu ie ledeno odgovoril: “Ponavljam, da sem podprl napitnico o pravici.” Cel teden so nato člani diplomatske¬ ga zbora v Moskvi komentirali to recep¬ cijo in dogodke, ki so se pfed njih očmi tam razvijali. Večina diplomatskega zbo¬ ra je bila soglasna, da je bil Mijokan v svojih opazkah vsaj bridek, če ne že strupen. Mikojan je bil namreč tisti, ki je Berio nekoč privedel v komunistično stranko. Ta recepcija je v luči dogod¬ kov okoli Berie jasno pokazala, da sta si partija in vojska že vedno zelo v la¬ seh. Vojska je že v Berii udarila po taj¬ ni policiji in s tem partijo v njeni moči zelo ostrigla. Dejstvo, da je bil Beria kmalu nato usmrčen, dokazuje, da je vojska moč partije do konca preizkuša¬ la in da partija te preizkušnje ni vzdrža¬ la. Tako slika sedanjo borbo v Kremlju William L. Ryan, ki v zaključku pravi, da v Kremlju še vedno vlada šestorica in da se Malenkov še ni mogel dvigniti nad to svojo ekipo. Malenkov je samo njen predsednik, nima pa v rokah nič več ob¬ lasti, kakor pa jo ima vsakdo izmed osta¬ lih peterih. Stran 2. SVOBODNA SLOVENIJA Buenos Aires, 7. I. 1954 IZ TEDNA V TEDEN U.S.A.: Šef ameriškega generalštaba admiral Radford je obiskal Formoso, kjer je imel v spremstvu Robertsona, po¬ možnega tajnika zun. min. za zadeve Daljnega Vzhoda konferenco s Čang- kajškom glede ustanovitve protikomuni¬ stičnega bloka v vzhodni Aziji. S For- moze je odletel v Manilo, glavno mesto Filipinov, kjer je prisostvoval prevzemu oblasti novega predsednika Magsaysaya. — Dulles je odločno opozoril rdečo Ki¬ tajsko, da bo USA izvedla protiudar na morju, v zraku in po suhem proti kitaj¬ skemu komunizmu, če bo ta priskočil na pomoč rdečim oddelkom v Indokini pro¬ ti Francozom. “Spopad s kitajskimi od¬ delki se ne bo omejil samo na Indokino, pač pa se bo raztegnil tudi na kitajsko celino,” je zatrdil Dulles. — Ameriški veleposlanik Bohlen je imel v Kremlju sestanek z Molotovim, s katerim je raz¬ pravljal o “možnostih začetka razgovo¬ rov med USA, Kanado in ZSSR glede mednarodne uranske zaloge.” VATIKAN: Papež Pij XII je v prete¬ klem letu sprejel v avdijenco 381.534 ljudi iz vsega sveta in imel 84 večjih go¬ vorov v sedmih jezikih. Največje sloves¬ nosti v Vatikanu so bile v preteklem le¬ tu: Imenovanje 24 novih kardinalov in slovesna otvoritev Marijinega leta 8. de¬ cembra. Avdijence je prekinil za sedem tednov, ker je zbolel za gripo. Leta 1952 je papež sprejel v avdijenci 457.797 lju¬ di. ITALIJA: Ob bolniški postelji De Ga- sperija so se zbrali vodje italijanske demokratske stranke in z njim razprav¬ ljali o možnosti imenovanja novega predsednika vlade. Proti predsedniku sed. vlade Pelli je v krščanskodemokrat- ski stranki veliko nezadovoljstvo. Zara¬ di tega je Pella tudi moral podati o- stavko. ANGLIJA: Churchill je povabil sov¬ jetskega veleposlanika v Londonu Mali¬ ka na banket, kjer mu je dal tajen pred¬ log, ki ga je Malik nekaj dni pozneje odnesel v Moskvo! Menijo, da je Chur¬ chill poslal Malenkovu svoje predloge za osebni sestanek med obema, mimo USA in Francije. FRANCIJA: Predsednik vlade Laniel je vročil predsedniku Auriolu ostavko, ki je pa ta po razgovoru z nastopajočim predsednikom Cotyjem ni sprejel. Laniel bo tako ostal predsednik vlade še na¬ prej. Laniel je sklical parlament na iz¬ redno zasedanje za 6. januar. Na seji bo Laniel podal izjavo o politiki svoje vlade. Če je parlament ne bo odobril, bo odstopil. EGIPT: Gral. Naguib je pozval na po¬ svetovanja v Kairo egipčanske velepo¬ slanike iz Washingtona, Londona in Mo¬ skve, ker egipčanska vlada namerava spremeniti smer svoje zunanje politike. AFGANISTAN: Vlada je zahtevala od britanske vlade revizijo anglo-afgani- stanske pogodbe iz leta 1921 po končani vojni med obema državama. KOREJA: V Pan Mun Jonu namera¬ vajo znova začeti razgovore za sklica¬ nje politične konference za Korejo. Opa¬ zovalci so mnenja, da se je napetost med zavezniki in komunisti v zadnjih tednih precej 'zrahljala in na obeh stra¬ neh pripravljajo teren za ponovne raz¬ govore. Bliža se namreč 22. januar, ko se bo po določilih pogodbe o premirju morala odločiti usoda 20.000 severnoko¬ rejskih in kitajskih protikomunističnih ujetnikov. Določila zahtevajo osvobodi¬ tev. Anglosaška politika v jugovzhodni Evropi Odgovor biv. predsednika jugoslovanske vlade Dragiše Cvetkoviča Winstonu Churchillu Pod gornjim naslovom je objavil dnev¬ nik “Figaro” v Parizu dne 30. novembra 1953 tole zanimivo kritiko predsednika angleške vlade Churchilla. List pravi: “Prejeli smo pismo od bivšega predsed¬ nika jugoslovanske vlade gospoda Cvet¬ koviča, ki ga po naši oceni moramo pri¬ občiti. “Figaro” je za francosko javnost ob¬ javil spomine gospoda Churchilla. V zadnjem delu teh spominov so popisani dogodki v letih 1944-45 in prav posebno tudi sestanek, ki sta ga imela v Moskvi oktobra 1944 gg. Churchill in Stalin. Sklepi in zaključki tega sestanka so bili izredno važni. Važni ne le za bodočnost balkanskih narodov, ampak za splošno usodo sveta in miru. Kljub milijonskim žrtvam, žal, miru še vedno nismo dose¬ gli. Zadovoljen sem, da je gospod Churchill doživel uspehe svoje takratne politike. Ta politika je vrgla balkanske narode in osrecfnjo Evropo pod gospodstvo ko- munistifne diktature. Ta politika je po¬ vzročila, da živi svobodni svet v negoto¬ vosti in da se mora z velikimi napori varovati novega vojnega napada. Gospod Churchill v svojih spominih priznava, da je bila usoda balkanskih narodov rešena v petih minutah. Brez razprave in brez očitanj vesti so jo na¬ pisali na kos papirja. Načela in cilji, ra¬ di katerih so svobodni narodi pod vod¬ stvom istega gospoda Churchilla vodili drugo svetovno vojno, niso prišla nič v poštev. Gospod Churchill je nedvomno zgradil zavezniško zmago proti Hitlerju. Po do¬ stojanstveni izjavi združenja rumunske emigracije, ki jo je priobčil “Figaro” dne 7. novembra 1953 pa menda ne bo brez smisla čuti še glas človeka, ki je tudi zastopal politiko previdnosti, torej še enega tistih, ki jih niso zapeljale la¬ skajoče obljube in jamstva gospoda Churchilla. Gospod Churchill je tudi nam govoril o angleški vojni pomoči, o voj¬ nih ciljih, o novem redu, ki da bo zavla¬ dal po padcu Hitlerjevega režima v ze¬ dinjeni Evropi. Naglašal je, da bodo ljudstva v tem novem redu mogla srečno KOROŠKA Za župana v Beljaku je bil ponovno iz¬ voljen socialist Sereinigg (Serajnik). Sodišču v Velikovcu se je javil bivši kreisleiter v Velikovcu Hans Grum, ki je ob koncu vojne neznano kam izginil. Grum, ki je poleg Maier-Kaibitscha glavni krivec za izselitev koroških Slo¬ vencev, še ni povedal, kje je bil od leta 1945 do danes. Na graški univerzi je promoviral za doktorja prava in državoznanstva g. Jože Kropiunig, slovenski rojak iz Pod¬ gorja. Slovenska manjšina na Koroškem se manjša. Pod tem naslovom je vodilni nemški list v Buenos Airesu “Argenti- nisches Tageblatt” prinesel pod za- glavjem “Deutsche Luftpostnachrich- ten” naslednje sporočilo nemške agenci¬ je DPA z Dunaja: “Slovenska manjšina v avstrijski deželi Koroška je stalno v nazadovanju, kakor je to razvidno iz šol¬ skega osnutka, dostavljenega merodaj¬ nim uradom. Zakonski osnutek namreč predvideva, da bo v 29 šolah na koroš¬ kem ozemlju, ki so bile dosedaj dvojezič¬ ne, odslej naprej edini poučevalni jezik nemščina.” Združene Države ne sprejema za berlinsko kon o nobenih pogojev erenco Moskva je za božične praznike, pred¬ vsem pa za novo leto pričela z veliko “mirovno ofenzivo” proti zapadu in v časopisju in v radiju poudarja željo po zmanjšanju mednarodne napetosti in ohranitvi miru. Na zapadu sprejemajo te sovjetske mirovne pozive z veliko pozor¬ nostjo in pričakujejo, kako se bo sovjet¬ ski zun. minister Molotov obnašal na berlinski konferenci, ki naj se začne 25. januarja. Dulles je v pojasnitev ameri- NOVA KOMUNISTIČNA TAKTIKA Indijski komunisti so sklenili prilago¬ diti — po nalogu Moskve — Marxovo in Leninovo rdečo teorijo Gandijevim načelom na isti način, kakor je kitajski komunist Maocetung zvaril komunistič¬ no ideologijo s Konfucijevimi načeli, z namenom, da bodo na hitrejši in lažji način pridobivali široke indijske mase za svojo diktaturo. škega stališča na tej konferenci v revi¬ ji “Nationes Business” objavil dolg čla¬ nek, v katerem poudarja, da USA ne sprejema nikakih pogojev za berlinsko konferenco, ki jih je bila omenila ZSSR pred nedavnim, namreč, razpust evrop¬ ske obrambne organizacije, opustitev a- meriških oporišč okoli ZSSR in prizna¬ nje rdeče Kitajske. “Zasledovali in lovi¬ li smo ZSSR po Evropi in Aziji in jo končno ujeli na berlinsko konferenco. Sovjetski vodje so diplomatsko v defen¬ zivi. Svobodni svet je dobil moralno in diplomatsko ofenzivo in jo namerava obdržati... Svobodni svet in vodje v Kremlju pa morajo vedeti, da ne spre¬ jemamo nobenih pogojev za razgovo¬ re. . . Evropa ne sme ostati brez obram¬ be pred rdečo nevarnostjo...” Glede Koreje je dejal, da se bo v slučaju no¬ vega napada komunistov vojna raztegni¬ la tudi na ostalo azijsko celino. “Mir na Koreji ne bo sklenjen zato, da bi komunisti dobili priliko na nov napad na svobodni svet.” živeti, kajti vojaški napadi bodo izklju¬ čeni in trajen mir bo zajamčen. Pri moskovskem sestanku je bila Ju¬ goslavija razdeljena v dve interesni sfe¬ ri, v angleško in rusko. V Jalti so kas¬ neje odločili, naj bi jugoslovanski naro¬ di svobodno izbrali svojo vlado in politič¬ ne ustanove. Skrb za izvedbo tega skle¬ pa je bila poverjena Angliji in Rusiji. Gospod Churchill vendar ni smatral, da je treba to obvezo, ki jo je bil spre¬ jel v imenu svoje države, tudi izvesti. V vodstvu politike, se je držal pravila, da Anglija nima trajnih prijateljev ni¬ ti sovražnikov, trajne so samo angleške koristi. Po tem pravilu je Churchill naj¬ prej prepustil generala Mihajloviča nje¬ govi usodi, potem je zapustil jugoslovan¬ sko vlado v izgnanstvu. Prisilil je kra¬ lja Petra, da je prenesel prerogative krone na regente, ki jih je določil Tito. Kralja je situacija prehitela. Tako je na¬ stala vlada Tito-šubašič, ki je likvidi¬ rala monarhijo, potvorila voljo ljudstva in proglasila komunistično republiko. To je pregled kako je gospod Chur¬ chill izpolnjeval lepe obljube, ki jih je našteval v brzojavki marca 1941, ko me je skušal prepričati, da je treba opusti¬ ti politiko nevtralnosti in se postaviti na stran Anglije. Vsak jugoslovanski državljan doma in v izgnanstvu, ki je zvedel za Churchil¬ lov popis dogodkov in zlasti to, da se je uredilo vprašanje interesnih področij s s kratkim zapisom na kosu papirja, se upravičeno vprašuje: Ali je bilo res pa¬ metno iti v tako kruto in morilsko voj¬ no ? Ali so jo take prevare in take po¬ sledice opravičile? Mogli bi se tudi vprašati kakšno vest imejo zastopniki Velike Britanije? Ka¬ ko pojmujejo neodvisnost in svobodo dru¬ gih? Kaj mislijo o cinični delitvi na in¬ teresna področja, ne da bi kdo vprašal dotične narode? Kaj mislijo o raznih svečanih obljubah, izjavah in dokumen¬ tih, ki jih ima gospod Churchill v izo¬ bilju? Kaj sodijo o politiki, ki s takimi obljubami potegne narod za narodom v vojno, pa jih potem izroči novemu na¬ padalcu, v tem slučaju Sovjetski Zvezi, zakletemu sovražniku svobodnih naro¬ dov in človeškh svoboščin? Ali ni g. Churchill dolžan, da vse to pojasni jugoslovanskim narodom? Ali niso radi njega in njegovih prizadevanj njegovi tajni agenti in nekateri njiho¬ vi domači pomočniki izvedli državni pre¬ vrat 27. marca 1941 in je tako Jugosla¬ vija izgubila svojo nevtralnost? Ali ni ta slab račun vrgel Jugoslavije v pre¬ zgodnjo vojsko, ki ji je prinesla samo škodo ? Ali niso potem, po zmagi, pre¬ pustili Jugoslavije komunističnemu re¬ žimu, ki je nastal vsled neposredne in¬ tervencije rdeče armade? Dragiša Cvetkovič, bivši predsednik jugoslovanske vlade. Tudi madžarski krščanski demo- kratje obsojajo Churchillove politične kupčije Obor Krščansko demokratskega gi¬ banja za Madžarsko v Franciji nam pa pošilja tole: Madžarski Odbor Krščansko demo¬ kratskega gibanja v Franciji soglaša s protestom rumunskih beguncev v Fran¬ ciji, ki ga je objavil “Figaro” proti mo¬ skovski kupčiji z dne 9. oktobra 1944. Kakor piše g. Churchill v svojih spomi¬ nih, so bili narodi srednje in vzhodne Evrope takrat prepuščeni Sovjetski Zve¬ zi. To se je zgodilo v očitnem nasprotju s pravico narodov, da sami odločajo o svoji usodi. To pravico so pogosto na najsvečanejše načine zagotovljali zapad- ni državniki.” NAJVAŽNEJŠI DOGODKI V LETU 1953 Januar: V Franciji vladna kriza; V Teheranu krvavi nemiri; Churchill v New Yorku; v Moskvi obtožba devetih judovskih zdravnikov; papež Pij XII. imenuje 24 kardinalov; De Gasperi do¬ seže volilpo reformo; Tito z enim gla¬ som opozicije “izvoljen” za predsednika države. Februar: USA odpravi obrambno blo¬ kado Formoze; Eisenhower pozove Ev¬ ropo na ustanovitev skupne vojske; Ei- senhower objavi sovjetsko posest atom¬ ske bombe; Izrael prekine diplomatske odnose z ZSSR. Marec: Stalin umrje 5. marca; oblast v Kremlju prevzame triumvirat Malen- kov-Molotov-Beria; Malenkov odstopi kot tajnik KP in stopi na njegovo me¬ sto Kruščev; umrje češki preds. Gott- wald, prevzame Zapotocki; umrje brit. kraljica Mary; Tito v Londonu; komu¬ nistične ponudbe za mir na Koreji. April: Moskva osvobodi devet obtože¬ nih zdravnikov; objava volitev v Italiji za junij; 11. aprila podpis pogodbe o iz¬ menjavi ujetnikov na Koreji, ki se za¬ čne 20.; komunisti napadejo Laos v In¬ dokini; občinske volitve v Franciji, na¬ zadujejo ekstremisti. Maj: USA pošilja vojaški material v Indokino; Portugal in Španija ratifici¬ rata ibersko skupnost; Bonn ratificira evropsko obrambno pogodbo; objavi se sestanek treh na Bermudih; isti dan pa¬ de v Franciji Mayer; v ZSSR ustrele štiri ameriške padalce. KRVAVI BOJI V INDOKINI Francoske čete so še vedno v defenzi¬ vi pred hudim pritiskom rdečih oddelkov. V boje je poseglo francosko letalstvo. USA je poslala Franciji večje število težkih bombnikov za boje v Indokini, ki pa jih vozijo francoski piloti. Ameriško zun. ministrstvo je izjavilo, da so poro¬ čila o položaju v Indokini v marsičem pretirana, z namenom, da bi vplivala na nadaljne korake ameriške vlade. PRIPRAVE V BERLINU USA, Anglija in Francija so poslale v Kremelj vsaka svojo noto, v kateri sprejemajo datum 25. januarja za zače¬ tek konference velikih štirih v Berlinu. Ameriški poveljnik Berlina je pozval svoje poveljniške tovariše Anglije, Francije in ZSSR, da pripravijo vse pot¬ rebno vsak na svojem področju za kon¬ ferenco, ker obstoja možnost, da se bo¬ do konference vršile izmenično v berlin¬ skih conah. Sovjeti so tudi začeli naglo popravljati telefonske in radijske napra¬ ve, ki so jih prekinili junija 1952 z o- stalimi conami v Berlinu. Junij: Kronanje Elizabete II. v Lon¬ donu; zavzetje vrha Mount Everesta; odgoditev bermudske konference, določi¬ tev za 8. julij; Churchill zboli in konfe¬ renca sploh odpovedana; USA obnovi prijateljsko pogodbo z Nemčijo iz leta 1923; Laniel postane predsednik fran¬ coske vlade; Rhee osvobodi 22.000.ujet¬ nikov na Koreji; na volitvah v Italiji zmaga De Gasperi z majhno večino; udar v Kolumbiji, preds. gral. Pinilla; Tito in Malenkov izmenjata veleposlani¬ ke; revolucija proti ZSSR v Berlinu, zadušena s sovjetskimi tanki in strojni¬ cami; Egipt proglašen za republiko, preds. Naguib; usmrčena sovjetska vo¬ huna Rosenberg v USA. Julij: De Gasperi propade z vlado, nastopi Pella; pade Beria, negotovost na zapadu; Beri ji sledi kot šef policije Kruglov; sestanek treh zun. ministrov v Washingtonu, povabijo ZSSR na so¬ delovanje; premirje na Koreji. Avgust: Velike stavke v Franciji; Ma¬ lenkov objavi sovjetsko posest hidrogen- ske bombe; v Teheranu pade Mosadek in prevzame oblast gral Zahedi; umrje “Mister Republican” Robert Taft; Beria se “pojavi” v zapadnih državah, isto¬ časno izgine Kruglov; Churchill ozdra¬ vi; Francija odstavi sebi sovražnega sul¬ tana v Maroku; izbruhne znova konflikt okoli Trsta. September: Adenauer zmaga z abso¬ lutno večino na splošnih volitvah; v ZN ZSSR znova predloži svoj načrt za ra¬ zorožitev, ki spet ni sprejemljiv za za- pad. Oktober: USA, Anglija in Francija sklenejo izročiti Trst in cono A Italiji; reakcija v Jugoslaviji, premiki čet, ne¬ miri v Trstu; Churchill dobi Nobelovo nagrado za literaturo, ne za mir, kakor je hotel. November: 4. decembra bermudska konferenca; anglo-egipčanski spor okoli Sueza se poveča; ZSSR pristaja na kon¬ ferenco v Berlinu velikih štirih, pod po¬ gojem, da pozneje prisostvuje tudi rde¬ ča Kitajska. December: Eisenhower, Churchill in Laniel na Bermudih, Laniel zboli, ker noče prisostvovati razgovorom o ratifi¬ kaciji evropske obrambne pogodbe, di¬ plomatska napetost med Francijo in An¬ glijo zaradi Churchillovih opazk; ZSSR pristane na konferenco v Berlinu brez pogojev in predlaga 25. januar za zače¬ tek, ki je sprejet; Eisenhowr objavi svoj načrt za mednarodno zalogo ura¬ na; Moskva podpre to idejo; Kremelj objavi obtožbe proti Beriji, ki je ustre¬ ljen 24. decembras šestimi sodelavci; Mosadek obsojen na tri lta konfinacije; ARGENTINA Vodja argentinske ekspedicije na Himalajo poročnik Francisco Ibahez je v Mendozi na tiskovni konferenci sporočil, da se zaključujejo priprave za odhod članov argentinske ekspedi¬ cije na Himalajo. Naglasil je, da se bo ta ekspedicija lahko izvedla vsled razumevanja in podpore predsednika republike generala Perona. V ekspe¬ diciji bo 11 andinistov in med temi je tudi naš rojak Dinko Bertoncelj iz Bariloč. Prtljago in vse, kar bodo člani ekspedicije potrebovali, so vkr¬ cali 23. decembra 1953 v Buenos Ai¬ res na ladjo, ki jo bo prepeljala v Bombay. Vse prtljage, hrane, zdra¬ vil, tehničnih pripomočkov in vseh ostalih potrebščin je za 12 ton. Ek¬ spedicija bo imela s seboj svojega zdravnika, kuharja itd. V Indiji bo v njeni službi 13 vodnikov in 300 no¬ silcev tovora, člani argentinske ek¬ spedicije bodo skušali doseči vrh go¬ re Daulagiri, ki je visoka 8.176 met¬ rov ter se dviga proti nebu v državi Nepal na meji med Indijo, Batamom in Tibetom. Sodijo, da bo prtljaga članov ekspedicije prispela 19. ’ fe¬ bruarja v Bombay. Kakor hitro bo prispelo sporočilo o prispetju prtlja¬ ge v omenjeno mesto, bodo takoj od¬ potovali z Buenos Airesa člani ek¬ spedicije. Buenosaireška poštna uprava je za novo leto dosegla rekord. V nepolnih 24 urah je število novoletnih čestitk in ostale pisemske pošte doseglo nad dva milijona komadov. Med Argentino in Japonsko je bila podaljšana sedaj veljavna trgovinska pogodba še za dobo treh mesecev. V tem času bo sklenjen nov trgovinski dogovor. Z Avstrijo je pa trgovinska pogodba podaljšana za eno leto. Španska vojaška šolska ladja Juan Sebastian Elcano se je mudila s špan¬ skimi pomorskimi kadeti na prijatelj¬ skem obisku v Buenos Airesu. Kapi¬ tan _ ladje je bil z višjimi častniki sprejet tudi pri predsedniku republi¬ ke generalu Peronu, ki je nato vrnil obisk španskih gostov na ladji. Na univerzi v mestu Eva Peron so ustanovili stolico za gospodarske ve¬ de. Iz Španije poročajo, da je po smrti nadvojvode Karla Habsburško-bur- bonskega postal pretendent na špan¬ ski prestol Anton Habsburški-bur- bonski, ki je poročbn z romunsko princeso Ileano. Oba živita v Buenos Airesu. Za božične praznike so imeli v me¬ stu Corrientes veliko vročino. Tempe¬ ratura je dosegla 41,3 C. Na Štefa¬ novo je pa bil močan naliv, ki ga je spremljal orkanski veter. Vihar je ruval drevesa in podiral stebre po u- licah za razsvetljavo. V Buenos Aires bo te dni prispelo moštvo jugoslovanskega nogometne¬ ga športnega kluba Partizan ter bo odigralo dne 9. januarja t. 1. nočno nogometno tekmo z moštvom buenos- aireškega kluba Racing. V Čilu je Partizan prvo igro izgubil z rezulta¬ tom 1:0, drugo pa dobil z rezulta¬ tom 8:4. Pomorska policija v Buenos Aresu je odkrila v pristanišču široko raz¬ predeno organizacijo za tihotapstvo zlatnine, predvsem zlatih ur. Tiho¬ tapci so zlatnino skušali vtihotaplja¬ ti skrito v novih avtomobilih, ki so prihajali v Bs. Aires z nekaterimi italijanskami ladjami. Vrednost za¬ plenjenih zlatih ur presega več mili¬ jonov pesov. V Buenos Aires je priplula v pone¬ deljek it. ladja “Castel Verde” ter je z njo prispelo v Argentino k svojim možem 1100 Italijank z otroci. Industrijska banka v Buenos Aire¬ su je objavila poročilo, iz katerega je razvidno, da je v letu 1952 odobrila raznih kreditov v višini 3.221 milijo¬ nov pesov. V pristanišču Bahia Blanca so v letu 1953 natovorili na ladje raznega blaga za 971.594 ton. Hipotekarna banka bo te dni obja¬ vila nove olajšave v podeljevanju kreditov za zidanje stanovanjskih hiš v smislu intencij II. petletnega go¬ spodarskega načrta. Vlada province Buenos Aires je objavila sporočilo, da znaša premič¬ na in nepremična vrednost te provin¬ ce nad 38 milijard pesov. v trinajstem glasovanju izvoli francoski parlament novega predsednika države Cotyja; komunisti v Indokini izvedejo prodor proti jugu; nove stavke v Fran¬ ciji. Buenos Aires, 7. I. 1954 SVOBODNA SLOVENIJA Stran S. Slevice iz Milovan Djilas, eden od ideologov ju¬ goslovanskih komunistov, je imel po svo¬ jem volilnem govoru v Mariboru v tem mestu tudi konferenco z vodilnimi slo¬ venskimi komunističnimi in prosvetnimi delavci, na kateri jim je dajal navodila za daljnje delo pri reševanju problemov “socialistične demokracije z zvezi s kul- turno-prosvetnim delom socialistične li¬ terature in šole”. Djilas je kot komuni¬ stični ideolog poudarjal, da je in mora biti njihov ideal ustvaritev popolne ko¬ munistične držaje. Djilas seveda ni¬ kjer ni rabil izraza “komunistična dr¬ žava”, ampak je vedno operiral samo z izrazom “socialistična demokracija”, da lažje varajo zahodno javnost. Dejal je, da je “končni cilj socialistične demo¬ kracije ustvaritev takih družbenih od¬ nosov, v katerih bo nastala brezpartijna formalna demokracija ob istočasnem izumiranju države. Mi smo seveda šele na začetku te poti, vendar pa smo v tem pogledu že napravili velik korak naprej, kakor doslej še nikjer drugod po svetu. Cilj te demokracije je, da se ukinejo politični monopoli v družbenih odnosih. Že danes je jasno, da so stare oblike prišle v neskladnost z našo stvar¬ nostjo. Naša borba mora v sedanji fazi razvoja iti za tem, da bodo postale te oblike vedno bolj demokratične, ker je oblika bistvene važnosti za razvoj vse¬ bine naše demokracije. Oblika pomeni spoštovanje zakona in zakonitosti za za vse in za vsakogar. Naši samo po sebi demokratični zakoni morajo v vsa¬ kem primeru avtomatično stopiti v funkcijo. Gre za formiranje ljudske za¬ vesti, da je rušenje starih oblik najvaž¬ nejše za razvoj socialističnih sil.” Po njegovem tudi sedanje šolstvo doma še ni zadosti komunistično in se mora za¬ to “na zunaj modificirati kot sociali¬ stično” ter se mora tudi čimprej otresti “starih metod in navlak iz preteklosti.” Na povabilo jugoslov. komunistov sta prišla na obisk v Jugoslavijo tudi gene¬ ralni sekretar španske socialistične stranke Rodolfo Lopis in sekretar socia¬ listične mladine Španije Salvador Marti- nez Daši, ki oba živita v emigraciji. Na svojem potovanju po državi sta prispela tudi v Slovenijo. V Ljubljani ju je po¬ zdravil član CK Zveze komunistov Vla¬ do Kozak, nato ju je najprej sprejel dr. Jože Potrč, za njim pa Hiha Marinko, ki ju pridržal tudi na kosilu, na katere¬ ga so bili povabljeni tudi drugi vodilni slov. komunisti. Oba španska sociali¬ sta sta izjavila, da sta prispela v Ju¬ goslavijo zaradi tega, ker ju “zanimajo izkušnje jug. komunistov pri reševanju raznih vprašanj.” Komunisti so ju po¬ vsod dobro gostili, da bi se čim bolj pri¬ kupili Rodolfu Lopisu, ki je tudi član Biroja socialistične internacionale. Udeleženci polletne konference Zveze športov Jugoslavije so sklenili, da bodo s 1. januarjem začeli z organiziranim šo¬ lanjem kadrov, da bi v naslednjih štirih letih prenehalo pomanjkanje okrog 600 inštruktorjev in trenerjev in okoli 200 sodnikov. Ob tej priliki je ravnatelj športnega zavoda v Beogradu Mile Cu¬ li si č navajal podatke o stanju kadrov v športnih organizacijah, iz katerih je razvidno, da se v Jugoslaviji ukvarja s športom samo vsak 133 prebivalec, če se pa vzame v poštev samo prebivalstvo med 14. in 35. letom pa vsak 48 držav¬ ljan. Razširjenje športa je seveda zelo neenakomerno. V Sloveniji namreč pride en športnik na 111 prebivalcev, v Bosni pa na 358. Skupno je v Jugoslaviji v raznih športnih in planinskih organiza¬ cijah 639.007 članov. Poročali smo že o pripravah za pro¬ slavo 20 letnice skakanja na znameniti Bloudkovi smučarski skakalnici v Pla¬ nici. Po že dosedanjih napovedih pri¬ pravljalni odbor sodi, da bo udeležba občinstva na teh športnih prireditvah, ki bodo v začetku meseca marca prihod¬ njega leta izredna velika. Računajo, da bo v dnevih od 11. do 14. marca poleg izrednih vlakov prihajalo v Rateče dnevno do 500 avtomobilov in avtobusov. Zaradi tega so že sedaj začeli v Ratečah razširjati cesto in pripravljati prostor za parkiranje vozil. Dela na skakalnici so v glavnem končana. Doskočišče je delno naravno, delno pa umetno. Na že>ezobe- tonskih stebrih, ki so ponekod po 11 m visoki, sloni velikanski most, čigar lini¬ ja ima površino parabole. Doskočišče je pokrito z deščicami vmes pa so pločevi¬ nasti žlebovi za odtakanje vode. Hkrati je poskrbljeno za gosto mrežo opornikov, da ne bi sneg zdrsel s skakalice. Poleg doskočnega mostu so zgradili nov stolp za sodnike, častne goste in časnikarje. Stolp ima štiri velike lože, iz katerih je lep pregled na prostor nad skakalni¬ co od starta do konca izteka. To so glavna dela na skakalnici, ki so že kon¬ čana. Po predpisih FIS za tekme v smuških poletih v Planici, Oberstdorfu in Kulmu pa je treba še oskrbeti me¬ teorološko postajo, naprave za merjenje hitrosti skakalcev, kakor tudi balone za ugotavljanje moči vetra in podobno. Športni poročevalec Ijb. listu tudi nava¬ ja, da bodo za tekmovalce zgradili pod startom planinsko kočo, kjer se bodo lahko v primeru neugodnega vremena greli, ko bodo čakali na nastop. Umrli so. V Ljubljani: Ivan Bekš, pe- čar-upokojenec, Marija Kolar, Marija Pavlin, upokojenka Tobačne tovarne, Marija Podobnikar, vdova Ravnikar, roj. Trilar, Zoran Pianecki, dramski igralec in inšpicient opere, Franci Šeber, ing. Maks Klodič, direktor drž. žel. v p., Fi¬ lip Bačner, Daniel Zevnikar, Jana Juvan, Malči Majcen, Ignacij Smole, žel. urad¬ nik v p., Cvetka Počivalšek-Urlepova in Anton Kovačič, žel. v p. v Radečah, Ma¬ rija Škofek v Celju, Rudolf Didek, geo¬ meter v p. v Celju, Jože Stojkovič, žel. upokojenec v Sežani, Ivanka Meznarič v Mariboru, Josipina Vresnik, roj. Šlaj- pah, učiteljica v p. v Št. liju v Slov. goricah, Jana Zupan, vdova v Beogradu, Ana Zupančič, poštna uradnica v p. v Kranju, Karel Borjanič v Postojni, Jan¬ ko Zorko, prokurist Mestne hranilnice v p. v Mariboru, Rozika Ferjuc na Viču, Jože Lah, drž. upokojenec in bivši pevo¬ vodja v Mariboru, Marija Pretnar, roj. Burja v Mariboru, Franjo Strniša, sod¬ nik v Celju (pokopan v Kranju), Albert Slamič, uslužbenec podjetja Primorje- export v šenpetru pri Gorici. “Tito-Kardelj” so bili vzkliki, s ka¬ terimi so hoteli ljubljanski komunisti tu¬ di na zunaj pokazati na važno vlogo, ki jo v slovenskem, kakor tudi v jugo¬ slovanskem komunizmu igra Kardelj. Kardelj je bil v Ljubljani 10. novembra. V unionski dvorani je imel dolg govor, v katerem je med drugim s komunistu lastno demagogijo poveličeval “gospo¬ darske uspehe” sedanje kom. diktature. V svoji demagogiji se je povzpel celo ta¬ ko visoko, da je trdil, da je bila “pred¬ vojna Jugoslavija med najbolj zaosta¬ limi državami v Evropi”, pod komunisti Slovenci v Muesios Aiw.fi Naročnina Svobodne Slovenije za leto 1954 je pri enkratnem vplačilu za vse leto $ 70.— Pri vplačevanju v obrokih je za pol leta $ 38. — in za četrt leta $ 20 .— Poravnajte naročnino za leto 1954 čimprej. Veliko boste s tem poma¬ gali upravi pri njenem delu. SILVESTROVANJE SLOVENCEV V BUENOS AIRESU Razna slovenska društva so tudi letos pripravila za svoje člane silvestrske dru¬ žabne prireditve. Društvo Slovencev je imelo silvestrovanje na slovenski prista¬ vi v Moronu. Vabilu društvenega odbo¬ ra se je odzvalo lepo število članov in slovenskih rojakov, ki so prihiteli na pri¬ stavo ter v prijetni družbi ter veselem razpoloženju pričakali novo leto. Vsem gostom je želel v novem letu obilo sre¬ če in zadovoljstva ter božjega blagoslo¬ va predsednik Društva Slovencev g. ing. Albin Mozetič. Slovenci v Lanusu so imeli Silvestro¬ vanje v cerkveni dvorani pri fari sv. Jožefa, čisti dobiček je bil namenjen za graditev Slovenskega doma v Lanusu. Silvestrovanja so pa bila tudi na dru¬ gih mestih. Skupine slovenskih rojakov so se zbrale v posameznih slovenskih gostinskih obratih ter so v dobrem raz¬ položenju pričakale novo leto 1954. ŠOLSKI IZLET V MUS1IZ Tretje leto je že, odkar prireja naša šolska mladina svoje skupne izlete ob zaključku šolskega leta. Letošnji cilj iz¬ leta je bila “chacra” Gallardo v Muni- zu, kjer so se zbrali otroci 27. decem¬ bra 1953. Ob dogovorjeni uri so prišli otroci iz Buenos Airesa, Floride, Lanusa, Ramos Mejie in San Justa, popoldne pa še iz San Fernanda. pa da je povsod samo napredovanje. Za dosego teh uspehov pa Kardelj ni ome¬ njal na eni strani suženjskega dela, ki so ga morali opravljati politični na¬ sprotniki sedanje kom. diktature, na drugi strani pa ogromne gospodarske in finančne pomoči zahodnih zaveznikov, ki je sploh rešila popolnega gospodarske¬ ga propada jug. diktaturo in jo vzdržu¬ je ter hrani še naprej. Zato pa Kardelj za zahodne zaveznike ni imel niti ene besedice zahvale. “Kruh in svoboda — to sta dva fak¬ torja, ki sta tako neobhodna v življenju slehernega delovnega človeka”. Tudi to so Kardeljeve besede z unionskega zbo¬ rovanja v Ljubljani. Komusti in njihovi priskledniki so mu ploskali, velika ve¬ čina delovnih ljudi je pa ob teh besedah ugotovljala žalostno dejstvo, da je pot do kruha pod komunisti mnogo težja in ga je tudi manj kot ga je pa bilo pod “reakcijo”, svobode pa pod komunisti sploh ni, ker ves komunistični politični, socialni, gospodarski in kulturni sistem sloni na najbolj krvavem nasilju. Argentini \ G. Jože Jurak je imel od l|). sveto mašo s pridigo. Med sveto mašo so peli otroci iz Ramos Mejie. Med sveto da¬ ritvijo je mnogo otrok pristopilo tudi k sv. obhajilu. Ob koncu so vsi otroci prav lepo zapeli božično “Sveta noč, blažena noč”. Po končani sv. maši so se otroci od- teščali, potem pa so se razpršili po “chacri”. Med prijetno “prosto zabavo” in raz¬ vedrilom je čas čudovito hitro mineval. Vmes so si otroci gasili silno žejo z brezalkoholno pijačo, postreženi pa so bili tudi s sadjem, bonboni in pecivom. To je zasluga Društva Slovencev, ki je z izdatno podporo omogočilo nakup teh dobrot. Učiteljstvo izreka imenovanemu društvu najlepšo zahvalo. “Uradni” del izleta so bile medseboj¬ ne tekme otrok posameznih šolskih oko¬ lišev v telovadnih igrah. Tekme so vzbu¬ jale napetost med tekmovalci in gledal¬ ci. Gotovo bodo take tekme postale del sporeda izletov šolske mladine. “Uradni fotograf” na izletu je bil od¬ bornik Društva Slovencev, g. Maks Je¬ sih, ki je tudi drugače bil učiteljstvu v veliko pomoč. Tudi njemu: najlepša za¬ hvala. Izlet je izpadel v splošno zadovoljnost otrok in učiteljstva. Škoda le, da si ne eni in ne drugi ne morejo večkrat pri¬ voščiti takih izletov. Saj so ti izleti sko¬ raj edina prilika, ko se otroci posamez¬ nih šolskih okolišev spoznavajo med se¬ boj. Mariloche Odhod odprave na Payne. — Dne 15. decembra je odpotovala bariloška od¬ prava, 'ki bo poskusila izvesti vzpone v pogorju Paine. Načeljuje odpravi Her¬ bert Schmoll, Avstrijec, 40 let, ki je s p. Agostinijem in vodnikom Hemmijem dosegel vrh San Lorenza v Argentinski IMENOVANJE Z dekretom vatikanske koncilske kon¬ gregacije, ki ga je podpisal nje taj¬ nik kardinal piazza, je bil dne 5. de¬ cembra 1953 g. župnik Anton Orehar, imenovan za direktorja vseh slovenskih dušnih pastirjev, ki delujejo med slo¬ venskimi rojaki v Argentini. Istočasno je bil z enakim dekretom imenovan g. Jože Jurak za njegovega namestnika in pomočnika. Obe imenovanji sta prišli na podlagi papeške konstitucije “Exul fa- milia”, ki je uredila duhovne zadeve ka¬ toliških izseljencev po svetu. Zbornik-Koledar Svobodne Slove¬ nije za leto 1954 stane v predaji sa¬ mo 44 pesov. Kupite ga lahko v upravi Svobodne Slovenije na Vic- tor Martinez 50, vsako nedeljo in praznik ga pa prodajata pri sloven¬ skih mašah pred cerkvami: V Ra¬ mos Mejia in San Justo g. Franc Zupanc, v San Martinu in na Belgra- nu pa g. Pavle Homan. Patagoniji in se udeležil tretje Hesso- ve odprave na San Valentin. Ostali ude¬ leženci pa so: Otto Meiling, Emilio Her- nandez, Birger Lantschner, Tonček Pan¬ gerc — udeleženci San Valentinske eks¬ pedicije, (glej Koledar Zbornik za 1. 1954), dr. Rodolfo Venzano, zdravnik in zaslužni raziskovalec Kordiljere na po¬ dročju okrog Bolsona in kot najmlajši udeleženec Heinz Kaltschmidt. Po poro¬ čilih je dne 19. tm. odprava dospela v Rio Gallegos. Spominska pošča Klementu Jugu. SPD Bariloche je sklenilo postaviti spomin¬ sko ploščo slovenskemu plezalcu in filo¬ zofu Klementu Jugu ob 30 letnici nje¬ gove smrti v slovenskem kotu na Cate- dralu. V ta namen se bo organizirala med slovenskimi planinci posebna nabi¬ ralna akcija v kritje stroškov. Odhod smučarja Franceta Jermana.— V nedeljo 27. decembra je odpotoval v Buenos Aires France Jerman, ki bo za¬ stopal argentinske tekače na svetovnem prvenstvu na švedskem. Argentinska de¬ legacija bo odpotovala iz Buenos Aires 13. januarja. Miramar Družino g. Antona Sintiča in njegove ge Olge, roj Lipovec je razveselila hčer- ka-prvorojenka, ki je bila krščena na ime Antonija-štefka. Iskreno čestitamo! SPruštveni oglasnik Krajevni odbor Društva Slovencev v Ramos Mejia bo priredil v nedeljo 10. januarja takoj po slovenski maši v cer¬ kveni dvorani v Ramos Mejia prosvetni sestanek, na katerem bo govoril g. Fran¬ ce Kremžar. Ta sestanek bi se moral vršiti v nedeljo 3. t. m. pa je zaradi ovir moral odpasti. Nastopil bo tudi slo¬ venski cerkveni pevski zbor iz Ramos Mejia. PISMO IZ Spittal a. D. 17. XII. 1953. POŽAR V TABORIŠČU V ponedeljek dne 14. decembra 1953 je bil medel in oblačen dan. Megla je ležala globoko in kar ni hotelo postati svetlo. Ob osmih sem se odpravil v šo¬ lo. Pouka nismo imeli. Pač pa je bil na¬ mesto tega sestanek staršev, da se po¬ govorimo o uspehih njihovih nadebudnih otrok. Napravil sem nekaj zamude, ker starši po veroučitelju na splošno ne povprašujejo tako kot po drugih učite¬ ljih. Nenadoma zaslišim sireno. Njeno tuljenje je vedno po svoje presunljivo. A kaj resnega pri tem nisem mislil. Saj je pred dvema dnevoma tudi tulila in vendar ni bilo nič. Hotelo se je vneti v taborišču stanovanje, a do požara ni pri¬ šlo. Posrečilo se je požar pogasiti. Na poti proti gimnaziji mi prihiti nasproti učenec in kliče: V taborišču gori! Tudi to me ni kaj posebno ganilo. Takih no¬ vic smo namreč že kar navajeni. A zdaj se je že nekaj let vedno ugodno izteklo. V devetih letih so pogorele prav za prav tri barake, če pomislim na razmere, v katerih se nahajajo dimniki in kurjava in posebne stvari, je to res malo. Sv. Florijan nas najbrž posebej varuje čas¬ nega ognja. V gimnaziji sem gledal skozi okno. Lepo se vidi na taborišče. Velik steber dima sem opazil in to mi je dalo vede¬ ti, da je stvar vendarle resna. Čez ne¬ kaj časa pa opazim tudi visoke zublje, SPITTALA ki so se vedno bolj širili. To bo pa ba¬ raka! Gorelo je z velikim ognjem. Končno smo videli na levi strani visoko goreče ogrodje: A razdalja moti in ni bilo megoče ugotoviti, kaj naj bi to bilo. Pogorela je kapela Opoldne sem prišel domov in izvedel, da je do tal pogorela taboriščna kapela. Takoj po kosilu sem šel v taborišče in si požar ogledal. Vsako pogorišče je ne¬ kaj žalostnega. Tudi v taborišču ta ža¬ lost ne prizanese. Kako je prav za prav do nesreče pri¬ šlo? V baraki, kjer je bila naša kapela, je bilo najstanjenih več oddelkov. Na sredi taborišča, torej od leve proti de¬ sni, stoji najprej “zvonik”. Na vrhu je stal petelin, pod njim pa znamenite tračnice ali “šine”, na katere so pritr- kavali ali zvonili. Nato je prišla otroška kuhinja s svojimi imenitnimi kotli. Za njo je bila pletilna delavnica, kjer sta imela svojo “industrijo” g. Zaletel in g. Zdoljšek. Dalje je bila še čevljarska de¬ lavnica in brivnica. Nato je bila baraka pregrajena. Za pregrajo je bila najprej majhna soba, kjer je imel g. Marijan Hočevar svoje knjige, znamke in foto¬ grafije in je prodajal, kakor je že nje¬ gova navada. Pred njegovo sobo je bila veža ali preddurje. Nato šele je prišla kapela. Za glavnim oltarjem je bila za¬ kristija. Požar je izbruhnil pri g. Za- letlu. Nekaj malomarnosti je bilo pri tem prav gotovo. Ljudje kurijo tja v en dan in nič ne pomislijo ali nič ne po¬ gledajo, če morda kaj ni preveč razgre¬ to ali če cevi niso v redu. Ko so videli, da se volna vnema, so začeli volno od¬ našati na prosto, na gašenje pa niso pomislili. To je končno razumljivo. O- genj človeka zmede. Vse skupaj je pač kar nekako delovalo kot zakleto. Prihi¬ tela je požarna hramba iz mesta. Naj¬ prej je bilo dosti vode, nenadoma pa premalo. Pritisk je bil preslab. Treba je bilo cevi speljati tja od Sagmeistra. To je pa stvar toliko zakasnilo, da je bil požar hitrejši in se ni dalo nič več re¬ šiti. Baraka se je vsa vnela in zgorela od zakristije pa tja do zvonika z zvoni¬ kom vred. Vnemala se je tudi že sosed¬ nja proti zapadu. Kaj je pogorelo Notranjščino kapele so vso rešili. Klo¬ pi, oltarje, ,spovednice, perilo in obleko, vse se je posrečilo rešiti. Zgorelo je to¬ rej samo leseno ogrodje barake. Zgorel je pa pri tem ves pismeni arhiv g. dr. J. Jagodica in dr. E. Vračka. Toda ka¬ ke posebne škode to ne predstavlja. Saj bi bilo itak treba enkrat kaj požgati. Zgorela je vsa čevljarska delavnica in kakih 100 parov čevljev, ki sp čakali na popravilo. Seveda tudi precej usnja. To je že precejšnja škoda. Zgorela je tudi vsa brivnica. G. Dolinarja namreč ni bi¬ lo doma in tako ni nihče najprej mogel v delavnico ter nihče kaj reševati. Zgo¬ rela je g. Hočevarju ena omara s knji¬ gami. Med njimi tudi nekaj lepih iz Ju¬ goslavije, ki se ne dajo več nadomestiti kot n. pr. slovenski prevod cerkvenega zakonika. Zgorela sta dva stroja za raz¬ množevanje. Dalje so zgoreli tudi štir¬ je stroji g. Zaletlu in g. Zdoljšku. Tu na srečo ni toliko škode, ker so bili kri¬ ti z zavarovalnino. Služba božja Začasno so Slovenci spet biKz bogo¬ služnega prostora. Po daljšem premišlje¬ vanju so se vsi odločili, da gredo rajši v madžarsko kapelo, ki je bila po zaslu¬ gi in prijaznosti g. Marosija takoj na razpolago kakor v Edling, ker je pot pozimi v Edling res neprijetna zaradi teme. Kaj bo s polnočnico, še ne vemo. Predlagal sem, da bi postavili oltar kar v prosvetnem društvu. Drugi so pa bolj za kapelo navdušeni. O tem se bomo mo¬ rali še dobro pogovoriti. Kaj bo z novo kapelo Takoj po požaru je padla misel, da bi postavili novo barako in tako prišli do nove kapele. Eni so bili zadovoljni z le¬ seno, drugi pa so trdili, da naj bi posta¬ vili zidano. Toda upravitelj Egger je bil drugega mnenja. Je nekak predpis, da se ničesar, kar se podere, ne sme obno¬ viti. Za pletilsko delavnico je takoj do¬ volil novo barako. To je namreč korist¬ na ustanova. Pri tem imajo nekateri za¬ poslitev in to je upravitelju prav. Ka¬ pela je pa po njegovem mnenju “neko¬ ristna ustanova”. Zato je rekel, da je ne more dovoliti. Treba se je obrniti na de¬ želno vlado. Kaj bomo tam dosegli, tudi še ne vem. Danes, ko to pišem, je odšel g. župnik Miklavčič v Celovec in bomo videli, kaj bo opravil. V soboto in nedeljo je imel v kapeli g. Alojzij Luskar še duhovno obnovo. Taboriščniki so se za božič kar dobro pripravili. Dušnopastirstvd je le precej lažje, če imamo svoje prostore. Kot gostje smo kolikor toliko vezani. Nekaj svojega pa prav gotovo potrebujemo, čeprav nas je samo še kakih 100—200. Število je spremenljivo zaradi zaposlitve mnogih zunaj Spittala. Ne vem, kakšne izkušnje imate Vi po svetu. Mi v Avstriji imamo slabe. Slo¬ venec mora imeti duhovnika čisto blizu sebe, da se nekoliko versko in nravno obdrži. Kakor ni duhovnika blizu, je iz¬ gubljen. S tako lahkoto neha hoditi v cerkev, da se človek čudi. In s tako brezskrbnostjo opusti božje ali cerkve¬ ne zapovedi, da ne morem verjeti, kako je to mogoče. In s tako lahkoto opusti svoj jezik in se ne meni za otroke, če znajo še kako slovensko besedo ali no¬ beno, da ne vem, če je pri drugih naro¬ dih tudi tako žalostno. Tudi, a tako ze¬ lo ne! Če se nam bo posrečilo pripraviti vse odločilne ljudi do mnenja, da je kapela potrebna, jo bomo kmalu imeli. Za en¬ krat imamo samo odbor, ki si je posta¬ vil za nalogo, da bo vse sile napel, da bo kapela čim prej spet med nami in da bo dušno pastirstvo g. Tone Miklavčič spet mogel v redu nadaljevati. Prof. Pavel Slapar Stran 4. SVOBODNA SLOVENIJA Buenos Aires, 7. I. 1954 SLOVENCI VSA V dvorani šole sv. Vida v Clevelandu je imelo Slov. kat. akad. starešinstvo dne 5. decembra kulturni večer, na ka¬ terem je škof dr. Gregorij Rožman vsem udeležencem podal božične misli s po¬ sebnim ozirom na trpečo domovino. Podružnica Lige slovenskih katoliških Amerikancev v Chicagu je priredila v soboto dne 5. decembra zvečer Miklavže- vanje v novi cerkveni 'dvorani sv. Štefa¬ na. Na sporedu je bila tudi opereta “Miklavž prihaja”. Mesečnik “Novi Svet”, ki izhaja v Chi¬ cago, je nedavno zapisal tole: “Različ¬ na so mnenja o razmerah v starem kra¬ ju. Nekateri jih hvalijo, drugi pa gra- Pravna posvetovalnica "Svobodne Slovenije" Vprašanje: Kakšne dolžnosti in pravi¬ ce ima služkinja glede dela, počitka, v bolezni in nesreči? Ko gre gospodar na počitnice, ali mora plačevati služkinjo, čeprav ne dela ? Kakšne dolžnosti in pra¬ vice ima “postrežnica” ali morebitna pomočnica v času velikega dela? Odgovor: Med služkinjo, postrežnico, pomočnico, kuharico, sobarico itd. ni no¬ bene razlike. Za vse te velja splošna socialna zakonodaja z nekaterimi poseb¬ nimi izjemami. Te izjeme pa so sledeče: Med tem ko velja za industrijske in trgovske uslužbence osemurnih, ta ne velja za osebe, zaposlene v domačem gospodinjstvu. Prav tako zanje ne ve¬ ljajo določila o nadurnem delu in pla¬ čilu za to delo. V gospodinjstvu zaposlene osebe o- pravljajo dela, ki spadajo po svoji nara¬ vi med tista dela, ki se opravljajo v do¬ mačem gospodinjstvu (kuhanje, snaže- nje, pospravljanje,, vzreja otrok in po¬ dobno). če bi morala taka oseba redno opravljati druga dela, ki spadajo v in¬ dustrijo, obrt in trgovino, izgubi delo značaj domačega gospodinjstva in se mora presojati zgolj po splošni socialni zakonodaji brez izjem, ki veljajo za ose¬ be v domačem gospodinjstvu. PO SVETU jajo. Ker je in bo ostal naš list za vse nezainteresiran, se ne bomo spuščali v nikaka prerekanja vsled tega”. Z ozirom na to izjavo se sprašuje “Ameriška Do¬ movina” takole: “Ali more biti zaveden Slovenec brezbrižen ob dogodkih doma v Sloveniji? Ali mu je lahko vseeno, ali vlada tam komunizem, ali pa krščan¬ ski družabni red? Ali vlada tam svovo- da ali brezpravnost?” Pevski zbor “Slovan” v Clevelandu je imel 6. decembra koncert. Pred tem je pevski zbor nastopil tudi na televiziji. Pevsko društvo “Lira” je pa priredilo s sodelovanjem slovenskega okteta kon¬ cert, katerega čisti dobiček je bil na¬ menjen za nove zvonove v slov. fari sv. Vida. Ni nobenih posebnih predpisov niti glede podpore v času bolezni in nesreče. Velja torej plača, ki je dogovorjena ob nastopu službe. Poleg tega ima pravico tudi do Jiovoletne nagrade (aguinaldo), ki je ena dvanajstinka letnih denarnih prejemkov. V času bolezni in nesreče gredo osebam, zaposlenim v domačem gospodinjstvu iste pravice, kot jih ima¬ jo ostali delavci: zdravnik, bolnišnica, polna plača tri ali šest mesecev (z ozi¬ rom na službeno dobo) ter ves ta čas tu¬ di normalna preskrba (hrana in stano¬ vanje). V primeru obratne nezgode, ki ima za posledico zmanjšanje delovne sposobnosti, gre ponesrečenki tudi od¬ škodnina. Glede dopusta in počitka pa je dolo¬ čeno tole: Osebam, zaposlenim v doma¬ čem gospodinjstvu gre na teden po en prost dan ali dva ločena prosta poldne¬ va (12 ur). Te dneve pa določi deloda¬ jalec. Vsako leto gre tem osebam deset¬ dnevni plačani dopust pod pogojem, da so pri istem delodajalcu nad polovico delovnih dni (računajoč od 1. januarja do 31. decembra) v službi. Ni pa dolžan delodajalec plačati za čas dopusta daja¬ tev v naravi (hrane, stanovanja) za pri¬ mer, ako služkinja preživi svoj dopust izven delodajalčeve hiše. Če gre gospodar na počitnice, mora ves ta čas nuditi osebam, zaposlenim v SLOVENSKO URARSKO IN DRAGULJARSKO PODJETJE JANKO JAZBEC & sin se priporoča rojakom letoviščarjem v Mar del Plata in Cordobi za cenjeni obisk. IJre — fini nakit — popravila Še iz Ljubljane velja naše geslo: SOLIDNOST V VSEM. HELVETIA C A S B EC Tucuman 287 pasaje Sacoa, local 15 CORDOBA MAR DEL PLATA O MRAVLJAH V prejšnjih dveh sestavkih smo poro¬ čali o dveh vrstah mravelj — to so se¬ kači in minerji — ki povzročajo v Ar¬ gentini ogromno škodo. V današnji številki objavljamo nada¬ ljevanje in konec zanimiveag poročila o teh velikih poljedeljskih škodljivcih. O prekopanju tako ogromnega mrav¬ ljišča seveda ni govora. Zato uničuje¬ mo minerje z ogljikovim žveplecem ali pa z arzenikom. V to svrho poiščemo najprej glavni rov, ki se nahaja navad¬ no precej sredi mravljišča ter ima tudi večjo odprtino. V ta rov nalijemo žve- pleca, dočim vse ostale skrbno zatrpa¬ mo s prstjo. Nekateri potem tudi glavni rov zatrpajo in pustijo, da strupeni pli¬ ni hitro izhlapevajočega žvepleca uniči¬ jo mravlje. Drugi pa žveplec, ki je ze¬ lo vnetljiv in eksploziven, raje zažgo, da eksplozija, ki pri tem nastane, uniči mravlje. Verjetno bolj uspešen pa je arzenikov plin, ki ga s posebno stiskal¬ nico potiskajo v glavni rov, vse dotlej dokler ga rov požira, dočim vse osta¬ le dohode v mravljišče medtem skrbno zatrpajo. Pri res obsežnem starem gnezdu treba eden kot drug postopek parkrat ponoviti, predno bo mravljišče dokončno uničeno. Z uničenjem enega gnezda sekačev ali minerjev seveda ni storjeno mnogo. Pa tudi če iztakneš vsa mravljišča na svo¬ ji posesti in jih uničiš, se še vedno ni¬ si rešil mravelj, ki se ne brigajo za me¬ jo in tudi od sosedov (rade zahajajo v vas. Poleg tega pa se spomladi, sep¬ tembra - oktobra, rojijo, dobijo pri tem krila in se naselijo zopet na še tako te¬ meljito očiščeno posest. Zato pa zati¬ ranju mravelj nikoli ni konca in je slej- koprej eno najbolj važnih opravil mar¬ ljivega kolona. Ker pa mnogi mravlje le povrino zatirajo, zlasti yerbateri, ker jim ne povzročajo škode, se razle- zajo vedno dalje ter jih je vedno več in tudi povzročajo vedno večjo škodo. Še¬ le smotrno organizirane ekipe, ki bodo uničile vsako leto vsa mravljišča v svo¬ jem okolišu, neglede na čigavi posesti, bi mogle temeljito zatreti to nadlogo. In organiziranje takih ekip menda oblasti že pripravljajo. Pa še leno vrst mravelj naj omenimo ob tej priliki, ki pa niso škodljive, tem¬ več prej koristne, četudi nekoliko nad¬ ležne, vsekakor pa zelo zanimive. To so čistilci ali snažilci, correccion jim pravijo po španski. Po končani večerji kolono z svojo družino ob ;vsakdanjih pogovorih na¬ vadno rad še nekoliko posedi pri mizi. Pa se naenkrat eden ali drugi popraska po nogi, pogleda in vikne: correccion! Na mah je vse na nogah in beži na plan, pa ne samo ljudje, prav tako mačke ter psi in vse, kar leze in gre. čistilci so tu! Iz vseh strani prihajajo v hišo, ne na tisoče, na milijone jih je, vse prele¬ zejo in preiščejo, ni je špranje, ki je ne iztaknejo in temeljito pospravijo vso golazen, ki jo zatečejo, pa naj bo to po¬ tem ščurek ali Žohar, pajek ali stonoga, stenica ali bolha, črv ali gosenica, molj ali vešča, muha ali komar itd., vse po- bašejo in odvlečejo s seboj. Eno ali dve uri navadno traja tako čičenje in potem mravlje prav tako hitro zopet izginejo, kakor so se pojavile. Družina se vrne v hišo, kjer kar diši po čistoti, saj te vrste mravlje vedno temeljito opravijo svoje delo. škode ne povzročijo, ker se ljudske hrane ne dotaknejo, pa naj bo sladka ali svojem domačem gospodinjstvu vse isto, kot če bi bil doma. Argentinska socialna zakonodaja poj¬ ma “postrežnice” ne pozna in velja za¬ njo vse to, kar velja za ostale osebe, ki so zaposlene v domačem gospodinjstvu. Če pa je kaka oseba najeta samo za¬ časno, za neko določeno delo (pranje pe¬ rila in podobno) je ni šteti med osebe, ki so trajno zaposlene v domačem go¬ spodinjstvu. Vse pravice in dolžnosti te osebe so odvisne od dogovora med njo in delodajalcem. OSEBNE NOVICE Družinska sreča. V družini g. Ivo Vadnjala in njegove ge Stane, roj. Kru- šič v Buenos Airesu so dobili sina. Pravtako sta dobila sina g. Peter Smre¬ kar in njegova gospa Pavla, roj. Selan v San Justo. Zdrav sinček je razveselil tudi g. Rajmunda Kinklja in njegovo go Ivanko, roj. Jarc. Srečnim družinam na¬ še čestitke. Poroki. V soboto, dne 2. januarja 1954 sta se poročila v župni cerkvi v Floridi dva slovenska para. Pred oltar sta sto¬ pila g. Ciril Aleš in gdč. Angela Boršt- nar ter g. France Ilc in gdč. Ivana Bor- štnar. Za oba para je imel poročno ma¬ šo g. Anton Smolič ter ju je tudi poro¬ čil. Iskreno čestitamo in želimo mnogo sreče in božjega blagoslova. G. Vladimir Zmet, ki je doslej služ¬ boval kot kaplan v San Pedro v provin¬ ci Buenos Aires je imenovan za župni¬ ka v Acevedo v isti provinci, čestitamo! Novomašnik g. France Okorn je za božične praznike obiskal g. Antona Go¬ sarja, ki kot kaplan deluje v San Pe¬ dro v provinci Buenos Aires. Med obi¬ skom je pa zbolel na vnetju slepiča ter se je moral takoj podvreči operaciji. Njegovo zdravstveno stanje se je hitro zboljšalo ter je za novo leto že lahko zapustil bolnišnico. f Janez Anžič. Spet je smrt posegla v naše vrste in iztrgala prijatelja-roja- ka. Dne 15. dec. 19533 je ugasnilo živ¬ ljenje Janezu Anžiču, p. d. Jernejevcu, biv. mesarju in gostilničarju ter posest¬ niku v Dobrunjah pod Ljubljano. Po¬ kojnik se je rodil leta 1907 kot drugi sin ugledne Jernejeve družine v Dobru¬ njah. V Ljubljani je študiral gimnazi¬ jo, a je moral prekiniti s študijem in se pripraviti za prevzem velikega pose¬ stva, ker se je njegov starejši brat To- PENSION - RESTAVRACIJA ADRIANA Zmerne cene — Dobra hrana Solidna postrežba. Vsem Slovencem se priporoča Dušan Simotnnvich Calle 34-1365 Miramar FCNGR kisla, močnata ali mesna. Čistilci se pojavljajo najraje pred dežjem in so zato cenjeni tudi kot vre¬ menski preroki. Zidanih hiš ne čistijo radi, menda je tam premalo raznih špranj in golazni, pa se jim ne izplača. So pa tudi zelo obzirni in se pojavijo navadno šele po večerji, vendar še pred¬ no se podajo ljudje k počitku, tako da v nobenem oziru ne motijo in so čim manj nadležni. Za stare lesene hiše so te vrste mravlje prava dobrota, kajti nihče bi hiše ne mogel tako temeljito očistiti vse golazni, kakor store to či¬ stilci. Prav zanimivo jih je opazovati pri delu. Iz ene špranje begajo v drugo, dokler, končno le ne iztaknejo kje kake¬ ga ščurka. Tedaj pa se prične boj na življenje in smrt, boj brez upa zmage. Kaj bo revež :čurek proti tolikim so¬ vražnikom, pa čeprav so neverjetno maj¬ hni v primeri z njim. Kakor gladni vol¬ kovi se vržejo nanj in ga dobesedno po¬ krijejo s svojimi telesi ter mu vbrizga- | vajo mravljinčno kislino, dokler klavrno ne pogine. Potem pa ga odvlečejo. Kam ? Ven iz hiše, kamor se je brez do- I voljenja vtihotapil in kamor ne spada, veri in potem pod zemljo odkoder so pri¬ šli čistilci in kamor potem zopet tudi izginejo. Kje imajo te mravlje svoja mravljišča, Bog sam ve. Pod zemljo prav gotovo, toda kje? Zemlja jih je I izbruhnila in jih zopet pogoltnila, niti sledu ni bilo po njih poprej in ga zopet ne bo posl.ej, dokler ne bodo čez nekaj tednov ali tudi mesecev privrele zopet kakor hudournik iz vseh strani, če bodo smatrale za potrebno zopet enkrat te¬ meljito očistiti hišo. Tako je torej z mravljami. Bes naj plenta sekače in minerje, čistilci pa naj slejkoprej nemoteno opravljajo svoje, res hvalevredno delo! ne odpovedal kmetiji. Poleg dela v me¬ sariji, gostilni in na posestvu se je vid¬ no udejstvoval v vseh kat. organizaci¬ jah. Ob nastopu komunizma je odločno nastopil proti njemu. Po letu 1945 je begunska leta preži¬ vel v Italiji. V Argentini se je naselil v Quilmesu. Zaposlen je bil v keramični industriji. Vseskozi je bil zdrav in odporen, le v zadnjem času je včasih potožil, da se čuti slabotnega. Zaradi oslabitve sr¬ ca je bil nekaj časa v bolnišnici. Ko je bil doma še na bolezenskem dopustu, mu je zaradi neznatnega odtiska začela otekati noga. Po ponovnem zdravniškem pregledu je moral v bolnišnico, ker so bolečine v nogi postajale vedno hujše. V bolnišnici je po dveh dneh vsled za¬ strupitve umrl. Pokojni Janez Anžič je bil radi svoje¬ ga plemenitega značaja pri vseh zelo priljubljen. To je pokazal tudi njegov pogreb dne 16. decembra 1953 na poko¬ pališče v Espeleto. Do glavne ceste so krsto nosili njegovi prijatelji rojaki, na¬ to pa nekaj kvadrov pok. sodelavci-do- mačini, nakar so jo položili na mrtva¬ ški voz. Na pokojnikov grob so njegovi prijatelji-rojaki in sodelavci-domačini položili lepe vence in ga obsuli s cvet¬ jem. Pogrebne molitve je opravil č. g. Lamovšek. Pok. Janez Anžič zapušča doma ženo in 7 doraščajočih otrok, 5 sestra, eno sestro v Italiji, v USA pa brata prof. Antona. Vsem izrekamo naše sožalje, blagi pokojnik pa naj v miru počiva v argentinski zemlji. Družino g. Staneta Vovška v Barrio San Jose v Adrogue je zadel hud uda¬ rec. Na novo leto je umrla hčerkica Aleksandra. Naše sožalje. EMPLEADA con experiencia y dominio del castellano, se nece- sita para puesto de responsabi- lidad. Informes en esta adminis- tracion. Vsem, KI ZIDAJO NOVE HIŠE, se priporoča soboslikarsko in pleskarsko podjetje Mirko Vombergar & Cia. T. E. 64-7743 Jose Leon Sudrez 1194 Liniers Dr. Jose Ermenc Billinghurst 97/1. Dpto. D, Capital Ordinira vsak torek, četrtek in soboto od 5. do 7. ure popoldne za ženske bolezni in kirurgijo. Prosim, prijavite se prej na T. E. 62-7213 CERKVENI OGLASNIK Dragi rojaki! Prijazno Vas vabim na Ljudsko Romanje v San Antonio de Pa- dua 17. januarja 1954. V cerkvi, 7 mi¬ nut s postaje, bo ob 10 uri sv. maša z zborovim in ljudskim petjem. Po sv. ma¬ ši je prosta zabava, nastopi pevskih zborov, predvajanje filmov, med drugi¬ mi film o proslavi 400 letnice Sv. Gore. Ob 5. popoldne zaključna slovesnost. Za pijačo bo poskrbljeno — jed si prinesi¬ te s seboj. Vdano pozdravljam in kli¬ čem: NA SVIDENJE! Janez Hladnik, lanuški župnik OBVFSTILA Zahvala. Vsem, ki so me v bolezni o- biskovali in stregli se najlepše zahva¬ ljujem. Posebno zahvalo dolgujem preč. g. Košičku, ki mi je nudil duhovno in vsestransko pomoč, družini Rezljevi, ki mi je nesebično in požrtvovalno stregla ter družini Ašičevi za vse obiske. Jože Petkovšek Izlet Družabne pravde v Mendozo bo v času pusta. Tekaj bo v Mendozi med¬ narodna razstava in bo zato veljala po¬ lovična vožnja. Dr. Ahčinova Sociologija je na razpo¬ lago v Dušnopastirski pisarni in na Gra- naderos 61. Instituto de Idiomas GUALEGUAYCHU 2404 Slovenski, castellano, angleški, la¬ tinski, francoski, nemški in italijan¬ ski jezik se poučujejo Dekle dobi službo za kuhinjska in hišna dela pri dobri katoliški družini. Plača dobra. Estrada 2329, Olivos. T. E. Vi- cente Lopez 1481. Pozimi in poleti je CERRO CATE- DRAL najlažje dostopna turistična točka za bariloške izletnike. Na vi¬ šini 1950 m, na gorskem grebenu z nepozabnim razgledom, samo 300 metrov od postaje žične železnice Hotel-Refugio CERRO CATEDRAE oskrbnik: Janez Flere Stanovanje z vso oskrbo za 60 oseb; brezhibna postrežba vseh obiskoval¬ cev; cene zmerne. Središče smučar¬ skega športa in izhodišče izletov v catedralskem pogorju (Punta Neva¬ da), Las Princesas, Dientes de Ca- ballo, catedralska jezera, Torre Prin¬ cipal, Slovenski zvonik itd.); do za¬ vetišča CAM na Lago Jacob 4 ure. Informacije daje in sprejema naročila: JANEZ FLERE - Apartados 48 San Carlos de Bariloche "ČASA BO¥U” — urana in zlatarna OLAZABAL 2336 Tel. 76-9160 pol kvadre od Cabilda 2300 ZLATNINA URE BUDILKE NAKIT (Naše stranke se lahko zglase pri nas tudi ob sobotah popoldne in sicer v našem stanovanju, ki je v I. nadstropju v isti hiši Olazabal 2338, dto. 5) PAKETI ZA DOMOVINO lJiterexport—’Trst Zastopnik za republiko Argentino: Ljeposlav Perinic Calle 25 DE MAYO 749/IV. Oficina 16 - BUENOS AIRES - T. E. 32-8255 Uradne ure: Ob delavnikih od 9.30 do 12. ure in od 14. do 18.30 ure. Ob sobotah od 9. do 12. ure. Pošiljamo samo prvorazredno ameriško blago! Jamčimo za vsako pošiljko! Paketi prispejo v roku od 15 do 25 dni in so oproščeni carine. Nekaj naših paketov: Paket A: 4% kg sladkorja . $ 67.— Paket B: 4% kg riža .. 78.— Paket C: % kg kave in 4 kg sladkorja. „ 88.— Paket D: 3 kg kave in IV 2 kg sladkorja . „ 170.— Paket E: 3 kg kave in 1V 2 kg riža . „ 175.— Paket F: 3 kg kave, 3 kg riža in 3 kg sladkorja.. 245.— Paket G: 1 kg kave, 1 kg riža, 1 kg sladkorja, V 2 kg ka- kaa, Vi kg Ceylon čaja in Vi kg poprav v zrnih „ 165.— Paket H: 5 kg riža in 4 kg sladkorja .. 135.— Paket I: 9 kg sladkorja .. 125.— Paket J: 3 pare Nylon nogavic najboljše vrste. „ 145.— Paket K: 3 kg kave, 5 kg riža in 3 pare Nylon nogavic ... „ 350.— Zdravila: V domovino in v vse druge evropske države pošiljamo z letal¬ sko pošto vse vrste zdravil in jamčimo za dostavo v 10-20 dneh! Zahtevajte naše velike cenike! Naročila sprejema tudi Santerla y Papeleria “SANTA JULIA”, Victor Martinez 39, Buenos Aires. Imprenta "Dorrego", Dorrego 1102, Buenos Aires. T. E. 54-4644