Na svitlobo dane k. krajnske kmetijske dražbe. Tečaj V srèdo 20. kozoperska 1847 List 4« leđolziiiiAi. V (Iz pétiga zvezka »Kraj liske Cbel i ce«.) I (\ ej, đeklica preljuba, mila, Ljubo pojoci v logih tiči v a i . m m •» rw i « m V • • V • > De boš vesêlje vedno pila, Poslušaj dobro nauk moj : Od zarje pozlaceni grici, Cvetlic dusecih pisan' cvét Se k' vraga zapeljivcov boj! V raj stavijo nedolžnim svét. ? Dokler nedolžna boš ostala Ko angelji boš mirno spala, Zibale sanje te sladké, V vesêlji plavalo sercé. Nedolžnost paradiž je pravi, Premili Bog vse vanj postavi Stanuješ tamkej vekomajj Zmotiti kaci se ne daj ! Drevesce vsako bo zeleno Alj kdor spoznanja sad okusi So cvetjem, sadjem obloženo Si svét, veselje sam ognusi, i Ti povzdigavalo duha Se 'z paradiža prepod Proť stvarniku zemljé, nebá! Pred njim mir, pokoj pobe M. Kastelic. v 9 » Kakó sadje shraniti* (Konec.) Potem ko je bilo v sušivnici posušeno sadje dobro ohlajeno, se mora v suhim in sapnim ali luft nim kraji v snažnih lesenih posodah shraniti, nik dar pa v zaduhle shrambe ali močirne kleti ali keldre spravljati, kér suho sadje vse bližnje svapi na se potegne, in slast zgubí, ali pa se clo skazí. Lepo posušeno in dobro spravljeno sadje sedapet do sedem let hraniti. Če pa pridejo želee vanj, ali če dober okus zgubí, ga je treba v sušivnici pre sušiti, de se zopet zboljša. Na Svajcarskim z žlahnimijabelkiinhruš kami tudi takóle ravnajo : Vzamejo nalaš v ta na men narejen nov pam dobro umili sod, kteriga ali pa so pa z vrelim kro čeden vinsk sod; mu od bijejo eno dno, in ga postavijo na drugo dno, de tako pokoncu stojí. To dno potresejo zdej s ki meljnam ali janežem, in na to položé eno versto nar lepših zbranih jabelk ali hrušk, takó de na muhah (Kelch) tikama ležé, pa ne pretesno natlačene. S to pesmico, ki so jo nam mnogo spoštovani izdatelj »krajnske čbelice« za natis v Novice poslali, nam je tedej péti pridi, ljuba cbelica! našla. ? zvezek obljubljen, kteriga že davnej pričakujemo. Pridi še več ko popřej boš zdej bravcov Vredništvo. Na pervo versto ali lego jabelk ali hrušk potresejo zopet nekoliko kimeljna ali janeža, in na to položé novo versto sadja. Takó ravnajo, de je vès sod takó napoljen, de pri verhu le za pol čevlja pro stora ostane; zdej potresejo še kake periša janeža po zgornji legi, na ktero položé popřej proč vzeto de ta pokrov položé ? dno (ktero je krog in krog toliko odrezano se lahko na sadje položí), in na težák kamen. Potem vlijejo toliko čiste fstudencne) vode, de pokrov za en pale visoko čez in čez v vodi stojí. Y nekih dneh popije sadje vso vodo, in potem sé je zopet toliko na sod vlije, de voda zmirej čez in čez stojí in sicer en pale visoko nad pokrovam. Ko je 4 ali 6 tednov pretêklo, je sadje za jed kaj dobro, in takó se da do Velike noči ali clo do Binkušt ohraniti, če se je le vselej, kadar se kaj sadja vun vzélo, zopet dobro pokrilo, m po tem takim zraka in merzlíne obvarovalo. Vode pa ne sme nikoli več kakor za en pale visoko, nad pokrovam stati. Če je je premalo nad pokrovam, pride zrak do sadja in ga spridi, de se kisati začne. Ravno to bi se tudi prigodilo, ce bi kamen zado sti težák ne bil, de bi sadja dovelj skupej ne tišal. Berž ko sadje v vodi plava, začne černo prihajati m gnjiti. Po Švajcarski šegi shranjeno sadje se vé de le žlahne jabelka in hruške tako shranje nje zaslužijo Je neizreceno dobriga okusa, m je posebno za bolnike velike hvale vredna jed. janežu dobi tako sadje posebno slasten okus tudi brez njega se da dolgo dobro ohraniti. ? Po pa CSnjilćni krompir živini ni škodljiv. Mnoge skušnje so tudi pri nas poterdíle, de gnjilč-ni krompir, še s kako drugo pičo namešan , živini ni škodljiv. Ravno to poterdijo tudi skušnje po Nemškim in Francoskim storjene, od kterih smo v živinozdra-vilskim časopisu (Repertorium der Thierheilkunde von Prof. Hering in Stuttgart) tôle brali v Yi Po navadnih mislih de cr fr> njila pica sploh živini ne tekne, so nekteri zató tudi gnjil overgli ? in êkli ? cni krompi de se ne sme ne govedam, ne pre y šičam dajati. Tega prepričati se, smo tukaj v Stut-gardu nalaš skušnje z gnjilim krompirjem delj časa narejali in živino z njim pitali, pa nikdar nismo vidil i, de bi ji bil škodljiv bil. To so tudi drugej nare-jene skušnje poterdile. Tolikanj bolj nas je tedej tudi ozna-nilo iz Lionskiga (francoskiga) živinozdravilskiga uči-liša razveselilo, ktero je naše skušnje zastran neškodljivosti taciga krompirja popolnama poterdilo. Goveda, prasci in konji so jedli gnjilčni krompir — brez vse škode. Veliko kmetovavcov bi lahko z imenam povedali, ki so kravam očitno gnjil krompir dajali, brez de bi bil mléku ali pa sicer živini kaj škodoval. Nekteri so clo prešice s popolnama gnjili m krompirjem pitali in jih prav lepo odebelili." Mi oznanimo pričijoče skušnje svojim bravcam, ne ravno de bi jim svetovali, živini samo gnjiliga krompirja dajati, ampak jim gotove skušnje povedati, po kterih se ni bati, če se živini med drugo pičo tudi nekoliko nagnjitiga krompirja daje. Dr. Bleiweis. Kibja mast zoper mravlje. Pod napisam „imenitnost ribje masti za vertnarje" sim bral undan v DunajskihNovicah, kakor pravijo, gotovo pomoč, mravljé od drevés in želiš odgnati. Kup-čevavec, ki je to na znanje dal, pravi, de se mu je ta koristna in velike hvale vredna znajdba ne zdavnej primerifa. Njegove shrambe blaga so bile namreč na-naglama od neizrečeno veliko mravlja obiskane, le v eni shrambi jih ni bilo, in to sicer, kakor se je skaza-lo, zavolj eniga soda ribje masti, kteri je v ti shrambi stal. Prepričati se : ali ribja mast mravljé tudi od druzih reći odverne, je v svojim vertu neke kapljice ribje masti na zeliša in drevesca, ki so bile polne tega mer-česa, kanil, in glejte! v malo urah so bile zeliša in drevesca popolnama očejene te živali. — _h IProsiija farmanov do sojiga faj- niostra» (Dalje.) bj Pa kakor obilna je ljubezin v uterjenji las tne sreče, tokó bogata je tudi v podeljenji ptuje. Tudi tó lahko iz nje natore ali lastnost spoznamo. Ljubezin namreč je po soji natori pred vsim pravična, to je, nobenimu nič hudiga in krivičniga ne želí in ne storí: tedej nobeniga ne sovraži, nobeniga ne zani-čuje, nobeniga ne zapelje, nobenimu nič po sili ne vzame, nobeniga ne goljufá, nobeniga pokrivim ne razžali, nobeniga ne opravlja, nobeniga ne zatira, nobeniga ne poškodje i. t. d. Koliko tedej že po ti plati k sreči bližnjiga pripomore, kér nobeniga v njegovi sreči ne moti in ne zaderžuje! — Pa še obilni ši je nje pomoček k sreči bližnjiga po drugi nje poglavitni lastnosti, namreč : milosti ali dobrotlji vosti. Zakaj ljubezin ni še s tem dovoljna, de le nobenimu nič hudiga ne želí in ne storí; ampak ona je tudi mi-lostljiva ali dobrotljiva, to je, vsim vse dobro hoče in storí. Ona je pripravljena vsim postreči, vsim pristo-piti, vse podpirati, vsim pomagati, vsim vse storiti, kar in kolikor se po pameti od nje želeti zamore. — O milost, o dobrotljivost! — so tukej soj glas povzdignili — o ti kraljica in vir ni ca vsih dobrih djanj in čednost! ti jedro in edino znamnje prave bratovske ljubezni! ti porodniea in uterdnica vse nar boljši in nar veči sreče! Oj, ti si kakor tiha reka, ktera, koder teče, vse bregove s cvetjem kinči! Ti si, ko svitla zvezda, ki tamno noč popotnikam razsvitla! Ti si ko angelj mili z nebes poslan, de revnim pot življenja glajštaš in solzé terpijočim brišeš! Ti materno razklenješ sojo roko, in sprejmeš uboge sirote; ti hraberno soj škit povzdigneš, de varuješ vdovo zapušeno. Ti lomiš soj kruh 1 a enim, ti z ej nim korec podaš zastonj ; ti milo ogerneš nazi ga, in p tuje a sprejmeš kakor brata; ti s kalnimi ocrni sloniš pri postelji bolni ka, ter mu pot s čéla brišeš; ti skažeš usmiljenje jetni-kam in mértve spremljaš h grobu! Ti učiš modrost neve dne in đajaš dober svèt dvomjočim ; ti bratovsko svariš pre grešne, in žalostné hladiš stolažbo; ti po-terpiš s krivičnim, in roko milo k spravi pomoliš sov-ražnim ; ti moliš in prosiš za vse žive in mertve! — Oh celo pot od perve luči tje do groba nas z dobrotami spremljaš; ja tudi še v grobu ljubih rajneih ne pozabiš, in v znamnje soje viteške ljubezni jim spo mni ke staviš, kterih tudi zob prihodnjih časov streti ni v stanů. O ti nar milši in nar bogatši mati vse blagosti — in sreče, oh de bi ti obilniši med nami kralj evala!! Tukej so se, ko zadnje besede se niso polovice zrekli, na enkrat kakor blisk k sojimu pisavniku nazaj obernili, in tamkej dělali, kakor de bi nekakih bukev iskali; tode eni zmed nas, ki so blizo okna stali, (oh naj nezamerijo, de vse tokó odkritoserčno povém) so vidili, de jim je debela solza na bukve padla. — (Dalje sledí.) Prijetno je se spomniti, kakó smo z brati, sestrami in s sosedovimi otroci se v otročjih létih igrali, skakali , kramljali in še tudi marsikako pesmico zapeli, ki sami nismo vedli: kaj de poméni. Večkrat sim se že ene take pesmice spomnil, posebno, kér mi je bila, ako-ravno nisim vedil, kaj de za práv poméni, práv ljuba. Ne zamirite, vam jo bom zapěl, potem pa razložil, kakor jo zdaj razumem. Za Krajnca mislim ni takó prazna, kakor bi kdo pri pervim zaslišanji mislil, kér nam s prostimi besedami obertništvo in rokodelstvo starih časov razodene. Takóle se glasí: • % i® - Pojdem v Iblano po podgano, — v Loko po moko, — v Krajnj po panj, — v Teržic po mešié, — v lvamnik po pihav-nik, — v Smelednik po sklednik, — na Verhniko po perhniko, — v Idrijo po rudarijo, — v Zeleznike po žebelnike, — v Ce-Ijovec po ponovec, — v Terst po perst, — v Reko po mléko i. t. d. - Kdo pač vé, koliko je ta pesmica, ktera je sploh znana, stara in kdo jo je zložil? Zdi se mi, de so jo naši spredniki imeli za oznanilo: kje, v kterim kraji ali mestu se ta ali ta reč prodája ali kupuje, in to je bilo potrebno, kjer večidel zavoljo pomanjkanja potov all očitnih oznaníl ljudjé križem dežele niso lahko zvedli, kje se to ali to kupuje ali prodaja. Takó je bila Iblana (Ljubljana), poprej Emona, staro glavno mesto dežele, polna ljudí, rokodelcov, kup-cov, na cesti med Dunajem in Terstam, med Gorenskim in Dolenskim. Tù se je, kakor zdej, vse prodalo; zató pravi pesem „pojdem po podgano," — podgano imeti se pa pravi polno mošnjo denarjev imeti, torej: kar imam na prodaj, v Iblano ponesem, bom za gotov denár prodal. — Loka stojí v sovodji £med vodama) Sore in Po-lj an šice. Ti vodi ste dosti deréči in takó močni, de inline ženete, pa ne preveliki, kakor Sava, de bi ju ne bilo moč prejeziti. OkrogLoke mislim je še nekaj stariga polja ; ne delječ proč je veliko Sorško polje in tudi Krajnj z lepim, gotovo starim poljem, le dve uri od Loke. Krajnci! če mi ne véste pràv dobro spričati, de je vaš mlin na Savi zares pràv star, mi le verjemite, de so naši spredniki, predin so široko in deréčo Savo prejezili, v Loko v mlin nosili, in Ločani so prej kot vi spod svojih kamnov moko prodajali. V dostikrat suhim in gerdimKokriskim grabnu, in na colnihKrajnci tudi niso še mlinov imeli. dolgo y ktero pesmico bi zapéla; kar ji pred očí pride y od tega tudi zápoje. Ako je poleti v košenicah in seno V Krajnji je pa čbelarska kupčija dobro tekla, grabi, zapôje, ko je treba domů iti, de jo drugarice slisijo: Zakaj od Kamnika do Teržiča in clo do Blejskiga kota so bili, kakor so še zdej, práv pripravni kraji za čbelarstvo. Poljanci, podgorci in gorjanci so lahko čbe- »Doba došla, da idemo doma, Da idemo h kuci pevajuči,« i. t, d. Ako gré kod sama po gori larili. Gorjancam, podgorcam in tudi poljancam so kmalo zapôje kako pobožno pesmico y daj si serčnost y kér gorjanci, kakor čbele na Krajnjsko y epomladi cbele na resji, na smreki in na cvetlicah med brale. Na ajdo so pa Šenčurško in Cerkljansko polje nosili ali vozili. VKraj nji so bile pa kupčije za čbele, med in vosek. »Moli Boga, rožica devojka, Moli Boga, ne boj se nikoga, Nit se ne boj Turka nit Ajduka.« i. t. d. Poljanka je rada zmeram vesela, tode njeno veselje izvira iz mirne vesti in čistiga sercá; ona obrajta več svoje poštenje kot vse drugo blagó. Zeleznikarji ze z imenam spricujejo, de ze od ne-kdaj žebélnike in žeblje kujejo. — Okoli Smelednika noter do S marne gore je posebno dobra zemlja za lončarje, sklednikarje in pečarje; torej je to rokodelstvo kruha ljudém, ki vso svojo pozornost (pazijivost) le na Zemlja je tù večidel kamnita, in daje prav po pičlim tem krajam ze marsikter goldinar dobicka přivábilo. Verhnika leží poleg véliciga Ljubljanskiga mahu (Mo no gr a de obracajo, kteri pa velike trude in potroske tirjajo jih malokdaj obilno povernejo; temu je nar rast), kjer je na tavžente centov šote (Torf), ktera je več vzrok toča, ki te kraje rada obiskuje. Na Gradniku perst sperhnjenih ali strohnjenih želiš, in ktero so mo- v Semiški fari je pred nekaj léti sedem lét zaporedama y rebiti že nekdaj za eno ali drugo potrebo rabili, ali pa toča vse potolkla. Njih revšina se pa naj več izhaja iz so s tem pregovoram (naVerhniko po perhniko) le po- majhnih zemljiš. Nevém ali iz strahu pred vojaškim ___J _ 1 il* 1 _ TT. 1__• 1____1 _ _ _ 1 v ř ^ . , . v . . - ' - ____ vedati hotli, de Verhnika poleg maha lezi. De je stanam so nekdaj očetje med svoje sinove zemljiša raz v I dri i živo srebró domá, mi ni treba praviti, to celi pisati dajali; ali pa so morebiti po izgledu svojih hro svet ve. Teržič tudi v sovodji med Bistrico in vaških sosedov vsi možkiga spola v hiši se pooženili, in Mešenikam stojí. Mešenik perteče spod Ibela (Lju- po tem, ko jim je gospôska v delitvo přivolila, so med belja),je práv gorák potok iz studencov, in ravno zató Sabo razdelili se. Nikjer vender ni bila delitva na tako za usnjarje práv dober; tudi pozimi nikdar ne zamerzne drobno razdrobljena, kot v Ko stelji: tů spada polovičar in ima dosti padca. Nekdanji usnjarji so ze na pravim (polgruntar) med perve kmete; nar več jih je, ki imajo imeli, de so tukaj usnjarnice (Lederer- p0 štertino, šestino, osmino, ali clo samo šestnajstino koncu glave werkstátte) postavili, mehove in usnje prodajali. To tudi zemljiša. Torej Kosteljic večidel pšenice ne séje, ampak današnji usnjarji pri čuj ej o, ki vsako leto več zver- majhni prostor, ki ga ima, z nar potrebnišimi rečmi se hama nalozenih vozov kož ustrojijo. Koroska de obséje. Na zimo gré vse, kar je možkiga spola se pri zela je ze od nekdaj z zelezníno kupcevala, in Ce- moči, po svetu s trebuham za kruham. Osilničan po a :_____ • i. ; i ___!i;i • ±_________i_______i v , , . . v . r „ v, „ . .. , . v, Ijovec je bil veliki terg tudi za ponve i. t. d. po perst, v Reko po mléko tovo ne vém za zelezníno vsake baže, takó pade žago in gré na Hrovaško ; Kosteljic zadene kišto Zakaj se pravi: v Terst in se podá na Ogersko; Poljane in Semčan nasledu tega pa jez za go y naj nam kdo drug razloži. Andrej Skopec, zdaj misijonar v Ameriki. Seli Krajnci unkraj hribov Gorjancov in Kočevarjev ob reki jeta Kočevarje in obiskujeta Nemško. Po ti tergovini si pridobé, de plačajo davke, in si še kak mernik žita v Karlovcu kupijo za dom. Vender bi jez mislil, de kme-tija poleg tega teržtva svojo škodo ima, kér bi se brez Kólp od Metlike do Osilnice (Dalje.) Med belimi Krajnci je Polj tega mnoga kerpa (kós) zemlje še bolj obdelati in pora-biti dala, ktera zdej pusta stoji. Ni navade brezrazvade! Goveja živina je tukej tako majhna, de enake nikjer še nisim vidil. Res je, de so v nekterih krajih nar bolj vesel y on pa vender mislim y malokdaj tiho gré, ampak vselej pôje, in desiravno še precéj krajnsko govori, so vender njegove pesmi čisto »erbsko-hrovaške. Kdor je serbske národně pesmi bral y stèrmi hribi in jako gerdi klanci; bi se govedina sred nj i ga pleména lahko imela, vsimi si Poljane po svojih stèrmih in kamnitih košenicah de Med V se nar več sená nakosí, ki pa Polj peti slišal, bi misliti y ga vec stane, ko je vredno, utegnil, de jih je Vuk v Poljanah jcbiral. De pokažem, kakó čisto serbsko-hi vaško pojó y postavim tù naslednji izgled B Jer i zbij mili! čuda golemoga y mali elikog y Da bi zašto nebi ni žalio: Vec se biju za lipu devojku Peter veli: Miko veli: Peter veli: moja bu devojka moja bu devojka, meni ruku dala; y in ga potlej čez zimo kakim ušivim bušem jesti daja ki so komaj tolike kot dobre kozé. Po občinskih pašnjah je germovje zaterl, kér je brinje in ternje popalil; de bi bil pa namesto uniga kaj koristniga zasadil, še ni poskerbel; zdaj se mu krava celi božji dan po praprottt na soncu prepeka, in ko izstradana domu brez mléka pride, misli, de ji je zacoprano. Ene dni je přišel nek slepár, ki je znal, kakor so rekli, kravam mléko po-verniti, v vas N. — in glej v celi vaši, kdorkoli je Miko veli: meni obećala, I I Govorila lipa devojka: Komu ruka, tomu i devojka kravo imel, je dal pod hlevnim pragam kopati, kjer je bilo, kakor je goljufivic rekel, storjeno, in povsod so našli kak žebelj, se vé de, kér ga je sam podvergel. Volim Peti opol drage nočke Neg' Mikota osred bela danka y (Dalje sledi.) Petro su gradi pokrh Mikotovi zato ni ne znadu Prednost lo#a josfciga jezika Ob času véliciga vladarskiga zbora (kongresa) v m takó nadalje nasteje kar Peter ima, Mikotu pa manjka. Ljubljani v letu 1821 je nekimu zmed naših domorodeov Akoravno tukej ženski spol veliko terpí, kér na edin nar imenitniših rusovskih knezov očital, de je krajn- glavi v nograde in njive gnoj znos ? , kamor se voziti ne more, V • f ves šina pokaž slovansko narečje. „Mene je to takó y kadar mozjé po terztvu odidejo, tudi možke naš domorodic pripoveduj mocno razzalilo, torej sim delà opravlja: ima vender veliko pésem, ki jih povsod, se mu postavil, pa se vé de, takó spodobno koder gré y pôje Ako je Poljanka sama akoli ste dve, ena vódi, dru y poje sama y y kakor ta cimu gospodu gre y rekoč: Dovolite mi y y -WL^ pa prilaga. Ona ne misii mest od nekoliko vprašanj postaviti ill 1 knez : rKter< na slo vansko narečje je nar čistěji? kaj ne de staroslovan sko v Cirilovi prestavi svetiga pisma?" Knez: v bo vsak Rus poterdil. Je Tega narečja nikjer To več fSest roparjev), ki so pred nekimi tedni cesar-ski postni voz na Reski cesti obropati hotli, in pri kteri priložnosti je tudi sprevodítelj (konduktér) tega vozá ob življenje přišel, so 14. dan tega mesca vLjub- ne govore. Vprasanje je tedaj: Ktero sedan je narecje Slovanov moramo nar manj pokaženo spoznati? Kaj ne, ljano uklenjene pripeljali. Pravijo, de so ti roparji de tisto, ki se staroslovanskimu nar bolj bliža? kmetje iz Premške komisije. Kne A!> To se v ze tako vé. Jez : No, kakó se po rusov (Grozna nesreča) se je 7. dan tega mesca v sko krava reče? Knez: korova. Jez: kakó pa po Komornu staroslovansko? Knez: krava. Jez: po krajnsko tudi naOgerskim zgodila. Ko je namreč velika množica ljudi noviga deželniga poglavarja, svitliga nad-krava. Jez: Kakó se po rusovsko mléko pravi ? Knez: vojvoda Štefana na starim lesenim mostu pričakovala, moloko. Jez: kakó pa po staroslovansko? Knez: mlé- se je mostpoderlin okoli 200 ljudi je v Donavo padlo, ko. Jez: po krajnsko tudi mléko. Jez: Kakó pa glava Z naglo pomočjó so jih veliko otéli, zraven teh pa V ze po rusovsko? Kne sko ? Knez : golo va. Jez: Pa po staroslovan- tudi 40 mertvih iz vode potegnili. Koliko jih je od vsih glava. Jez: po krajnsko tudi glava. utonilo, se še zdej gotovo ne vé. Y) konj u y po s „psam"' po ci- nove zvonové dobili, ktere je Celjski zvonár Takó je bilo s „konjem", po cirilsko in krajnsko rusovsko „lošad", rjlsko in krajnsko „pes", po takó dalje. — Knez je krajnšino staroslovanskimu zve-stejši spoznal, kakor rusovšino, in se zmaganiga vidil. (Tudi pri sv. Urbanu blizo Ptuja) smo tri y gosp rusovsko „zobaka" in Juri Steinmec, pràv umetno in lepo vbrane vlil y m ktere v ze v Celji posvećene smo 26. dan pretečeniga mesca z veliko častjo v zvonik potegnili. Na vélicim Kakor rusovski knez spomladi 1821, je tudi jesen 1820 24 centov in 75 funtov težkim svonu stojé v našim se- D i mit ar Krestic, serbski Arkimandrit Fruškagorskiga danjim pravopisu sledeci slovenski napisi: „SlavaBogú! samostana Krušodola v Sirmíi med Karlovico in Mitro- Mir ljudém! Pokoj mertvim!" Na spodnjim obroču vico neki več ér z menoj v Beligrad ali pràv za pràv v Somún popotovaje, kér zavolj nekih okolšin nisim ogel v Belgrad iti, pi sodbo cez krajnšino izgovoril. Arkimandrit: Kakó se „Briicke" po krajnsko imenu je? Jez: „Most". Arkimandrit: Ne „čuprija", ka- ---------------- - - - jj i. / kor po serbsko ? Ali pa razumč krajnski kmet besedo most? Jez : Vsak, "ćuprija" pa nihče. Arkimandrit : Kakó se pa „Nachbar" pravi po krajnsko? Jez: „S d tc Arkimandrit: Kaj ne komšija, kakor po serb y pa vé tudi krajnski kmet sko Vsak, „komšij kaj je d Je Ai U pa nihče. Arkimandrit: „O Krajnci! Pri vas tedaj vsak kmet in vsaka kmetica vé, kar pri nas samo učeni vedó, kakor namreč učeni biti morejo!" — Tudi na Rusovskim imenujejo slovanšino s. pisma, ali pa—kar je skorej eno krajn v • učeno y veličano slovansko narecje, visoki govor. Še h koncu eno kratkočasnico y k čislanju naše kraj y ktera zamore vsakiga izobraženiga ganiti. Ranjciga Ljubljanski skofa Ricci ta je slavni laški in dvorili pesnik Meta-stazijo v neki imenitni družbi v Beču ogovoril: Toliko slišim od lepote krajnskiga jezika, de me zares mika kako krajnsko pesém peti slišati. Ricci hartov< ko je R zapoje. Metastazij icci mu eno Li amaknjen posluša spe! , mu pravi: „Noben glas vaše pesmice ni bil mojim usesam neprijetin." To je sam R meni pripovedoval . V y pise naš slavni domorodic (Ilirski Nr. 10. leta 1831) Hovíce (N davnej, kar j janosti kdo) na Gorenskim P* svojiga prijatla ubil; in neprenehama se od ubijanja v pijanosti sliši. Kér skušnja uči, de za pijance ni zdravila, naj bi saj pošteni možjé vsake vaši skerbeli de bi take rogovileže za takrat ko se nažró in nalijejo neškodljive storili. Kamnitno sercé se mora zjokati, ko vidi ali sliši, kakó neusmiljeno taki potepuhi z ženó, otroci ali z družim i y y z ljudmí delajo, kader z vinám do goltanca naliti domů prirogovilijo. Naj bi, postavim, ka kosin svinjak v vaší najeli, in take stvari, ki Bogú ljudem nečast in nadle y m rali de bi se strezvali delaj y saj takó dol zape splačati stitljiviii Saj bi se utegnila najemovina — De bi pa brez tovaršije kdo v takim ča prebivališu ne bil, bi bilo dobro tudi brezduš niga kercmarja k njemu djati. y ki je za denár in za pamet ožulil y pa : yy Nad vse pozemeljsko povišan, naj bom po širokim glasno slišan." Jernej. Prodaja drevés Lepe mur bine drevesca razlicne starosti so po nizki ceni na vertu kmetijske družbe na Poljanah v Ljubljani na prodaj. Gosp. Dr. S trup pi, oskerbnik tega verta, jih v imenu družbe prodaja. Lepi y kakor sveča izrašeni, precéj debéli, visoki jagnjedi (Pyramidenpappel) razlicne starosti so po 10 do 15 krajc. na prodaj. Kdor kaj teh drevés kupiti želí, naj se k gosp. Brusu v pisarnico kmetijske družbe oberne. Prlporoeilo ILozanoviga dezelobra za Današnjimu listu je pridjano oznanílo or » obraza ilirske dežel in kteriga so gosp. Bogomir L nemški kiga primorja, c. k. stotnik y domorodniga regimenta in na svitlo dali. Ta obraz ud c. k. kmetijske družbe y pi vse druge nemške obraze ilirskih deželá, in obseze razun Krajnsk &a7 Koroškiga inTeržašk en kos Štajarske, iga tudi Ogersko Hrovaške dežele in c. k. Gra primorj nice. razložilo Priloženo oznanílo bo bravcam vse natanjko y mi pa priporocimo z dobro vestjó vsim domorodcam Dr. Bleiweis. Prlslovice Stajarskili Slovencov Kamor se drevó odsrake, ti pa od nagne, tje pade. — Jaz g Kakor mi godejo,tako plesem ovonm Današnjimu listu je perdjan devet in dvajseti del kemije. Kftni kup (Srednja cena). mernik Pšenice domaće • banaske Turšice......... Sorsice......... Reži........... Ječmena........ Prosa .......... Ajde........... Ovsa........... lir Ljubljani I V Krajnju I 16. Kozoper- 11. Kozoper-j 1 ska. ska. H 1 gold. j kr. j I gold, i kr. ji I M - 3 6 1 2 57 3 — 1 1 50 1 48 1 2 to 2 20 1 ! 36 1 25 I 1 47 1 37 li 36 1 40 1 i ! 2 1 ! — ! 57 Vrednik Dr. Janez Bleiweis Natiskar in založnik Jozef Blaznik v Ljubljani