MUZEJSKI LJUBLJANA JTTSOSLATtJ V (CL CL V Trsta, v piMt 10. ImUfa 1927, KUrllk« M cent. Letnik Lil EDINOST UrWfaWv« ia vpnvailtrat Tral (3), ulica S. Fmcmco isklfcačao unAn&krn, In litimi pa Rokopisi m na viaf sa na — Last, salofta ia tisk Tiskan Foduredntitro ▼ G o r I c 11 alca Giamt* Cardacci Bt 7. L a. — TmUL SL S2L Glavni in odfavocni aradnllu pral FD^ Potic. Cerkev In 4ržnw v Rusiji Iz Rusf je prrhajajo v zadnjem fcassu zanimive vesti o verskem fctrljenju teg» od ene izmed naj-sPnejsih revolucij, kar jih pomni zgodcKViTia, pretresenega -naroda. Znano je, da so se objavljale v prvih treh. Letih pa izr bruhu boljševike revolucije in tudi potem naraivnost fantastične vesti o naj krutejših Preganjanjih. pravoslavne cerkve. Te ve^ti so biLe v mnogočem pretirane brez dvoma, toda na drugi strani pa je zopet neopovržno dejstvo, da so bili v omenjeni doba hudi časi tudi za pravoslavno cerkev. Vsem je še v spominu zgodovina patriarha Ti-hona, dalje usoua mnogih duhovnikov, ki so bili obsojeni na isirirt, med njimi tudi katoliških. Eno 'poglavje zase tvori tudi zasega cerkvenega imetja in cer-rfcvenih dragocenosti. Posamezni slučaji so seveda premalo znani v svojih podrobnostih, da bi se mogli ocenjevati tudi s formalnih vidikov, n. pr. s stališča novega luškega zasebnega in jačega prava. Tudi brez zavz'*^nja kakršnegakoli staftišča pa moremo govoriti se^kij po desetih letih po izbruhu revolucije o zgodovini razmerja med cerkvijo in drža^ va v rsovi Rusiji. In ta zgodovina je precej zanimiva. V glavnem moremo razlikovati v tej dobi tri različna razr stra.ii popuščati država napram cerkvi, na drogi strani ]>a je začelo samo ob sebi ponehovati borbeno razpoloženje tudi naigorečneišah komunistov. Tedaj so je pojavil menda nov tip ruskega duhovnika, namreč tip duhovnika-junaka, ki je smatral svoj poklic za junaško delo ter se obnašal, kot bi naravnost želel postati mučenik. To novo dejstvo je globoko vplivalo na mase ruskih komunistov in često se je dogajalo, da so se najbor-benejše komunistiške skupine odrekale vsaki nadaljni propagandi proti ceikvi. Od tedaj datira počasno zopetno obnavljanje ruke pravoslavne cerkve in rednega verskega življenja. Tretje razdobje v razvoju od-nošajev med državo in cerkvijo v Itusiji predstavlja sedanji poležat. Sovjetska vlada se za cerkev popolnoma dezinteresira, obnaša se popolnoma pasivno. Istočasno se ugotavlja, da so popolnoma zginili tudi nastopi posameznih komunističpih organizacij. Posledica tega novega položaja je, kot rečeno, da se redno versko življenje v Rusiji naglo obnavlja. Tako poroča «Rabo-čaja Gazeta*, da se opaža, kako v zadnjem času versko razpoloženj e narašča, in to ne samo pri novi buržoaziji, temveč tudi med delavci. To da je posledica živahnega delovanja raznih sekt in verskih organizacij. Spori med posameznimi cerkvenimi organizacijami — piše dalje cRabočaja Gazeta» — izginjajo in nastaja mir med nekaterimi verskimi strujami. Najbogatejši predstavniki nove buržoazije da podpirajo gmotno cerkvene organizacije in duhovniki da do- btva$ood zasebnikovveMkesvo-te a popravljanje in ndifcnr nje cerkva in za zidanje novih itd. Posebno pa je zanimivo, da ste opaža nora, zunanja aktivnost cerkve, kar je bilo Se pred tremi leti popolnoma izključeno. aRabočaja Gazela* piše celo o demonstracij ali cerkve proti državi. Tato je priredila cerkev v broniekem ujezdu (moskovska gubernija) na dan 1. maja procesijo kot ademonstra-cijo» proti komunistični proslavi prvega maja. Mnoge cerkvene organizacije se tudi trudijo, da pridobijo mladino. Pisanje omenjenega ruskega lista dokazuje predvsem, da so pumffla o preganjanja. bajke bat da se je ntifai tudi «modus vtvendi* ^^ ditevo in cerkvijo. To poslednje dejstvo pa priča, da je naetopHa, v Burgiji tudi v vvrafeem pogleda nekaka duSevna konsolidacija. Kakor se je morala sovjetska vlada vdati pritisku kraeUktfi mas ter žrtvovati doktrinami komunizem z uvedbo nove ekonomske politike, tako se ni megla upirati niti v pogledu vere in je ubrala pot »nove verske politike*, ki obstoji, kart re-čeziok, v njeni popolni pasivnosti napram pravoslavni cerkvi. — x -— roces proti atentatorju Locettiju S8 je priče«1 vJeraj pral possbnlni tribanalcm v Rimu RIM, 9. Pred posebnim tribu-naJcm za obrambo države se je davi pričel proces proti anarhistu Ginu Lucettiju, rojenemu 31. avgusta L 1900 v Avenzi, ki je 11. septembra preteklega leta izvršil atentat proti ministrskemu predsedniku on Miissoiini-ju. Bomba je eksplodiraj a in rat-nilai osem naslednjih oseb: Renata Goiello, Andreja MmoW*j«u, Frana M ad dal eno, Garibaldija Paolettija, Angelo Manconijevo in Ido Ranierijevo. Ko se je pričelo sodno postopanje proti Lucettiju, je policija aretirala tudi znanega anarhista Štefana Vatteroni ja, s kaierim je Lucetti občeval v Rimu, in L^earulra So-ria, natakarja v hotelu «Trento e Trieste«, kjer je Lucetti prebival. Oba. sta obdolžena, da sta sodelovala pri zločinu, Sorio pa se bo moral poleg tega braniti tudi zato, ker je zločin zagovarjal. Lucetti j a brani uradni zagovornik od v. Tommasi, Sorta pa odv. Angelucci, ki je bil tudi u-radno imenovan za branitelja. Anarhista Vatterofiija pa zagovarja bivši maksimaii stični poslanec Bruno Cassinelli. Razpravo vodi general Sanna, predsednik posebnega tribuna-la, ki je od svoje dolge bolezni že popolnoma okreval. Obtožnico vzdržuje odv. Noseda. Člani tribuna!« vstopijo ob 10. uri. Obtoženci so bili že prej privedeni v kletko. Mnogo pozornosti vzbuja Lucetti, ki je pravi tip anarhista. Po prečitanju obtožnic prične pred sodnik tribunala takoj iz-pra&evati glavnega obtoženca. Lucetti pove, da je en cel mesec pripravljal atentat. Že 1. 1922-, ko »e jjE*^a±bajal v Marseilleu na Francoskem, je bii sklenil, da bo umoril glavnega eksponenta fašistovskega gibanja, in sicer vodjo fašistov. Bil je skoro prepričan, da z bombo ne bo mogel določi svojega namena in se je zato oborožil tudi z revolverjem, ki ga je bil slučajno kupil v MaTseiJleu. Poslužiti se ga je hotel v slučaju, da bomba ne bi eksplodirala. Predhodnik: Zakaj ste zarezal krogle in jtb ostropil? Lucetti: Zato, da bi bolj škodovale in da bi bolje dosegel svoj namen Obtoženec pripoveduje nato, da je prispel v Rim 2. septembra in da je po mestu iskal prenočišča. V hotel «Trento e Trieste» ni hotel iti, da ne bi po atentatu povzročil Soriu sitnosti Lucetti pravi, da je individualistični a-narhist in nima navade, da bi dosti govoril. Zato ni nikomur povedal, ka j namerava storiti. Predsednik: Zakaj ste izjavil, da se imenujete Hermes Giovan-ninf, ko so vas aretirali? Lucetti: Imel sem pri sebi vojaško odpustnioo nekega Gio-vanninija. Ta odpustnica mi je služila v Franciji, ker aem druge listine pustil doma. Mislil sem, da bi me na podlagi odpustni ce ne mogli tako zlahka identificirati, če bi me pri atentatu umorili Nisem hotel, da bi moja družina trpela radi mene. Ko so me pa aretirali, sem rekel, da se imenujem Giovamnini, ker nisem hotel, da bi se vsa prva jeza izlila nad mojo družmo. Odv. Noseda: Prišli ste v Italijo dvakrat v juniju in septembru L 1926. Ali ste priSel že kdaj prej v Italijo? Lucetti: Da; leta 1923. Ker sem hotel ustreliti načelnika vlade. Lucetti izpove, da takrat iz raznih razlogov ni izvršil zločina. Pred vsem so mu manjkali moralni in fizični predpogoji za to. — Strup za otrovanje krogel si je priskrbel v Massi. Ni imel drugega namena, nego da umori ministrskega predsednika. S svojim dejanjem ni hotel povzročiti terorja. RIM, 9. (Izv.) Po izpovedih obtoženca Lucetti j a prehaja posebni tribunal k zasliševanju drugega obtoženca Leandia So-ria. Prodaednik stavi obtožencu številni vprašanja, iz katerih sledi, da se je Sorio izpovedal policijskemu komisarju, ki ga je zasliševal, da sicer ni anarhist, da pa lahko še postane. Predsednik: Kdaq ste se seznanil z Vatteronij^ni? Sorio: Leta 1925., ko se je nastanil v hotelu «Trieste e Tren-to». Predsednik: In z Lucettijem? Sorio: Lucetti j a sem spoznal v septembru, ko se je tudi on nastanil v hotelu «Trieste e Trento*. Predsednik: Zakaj ste ga nastanili v vaši sobi? Sorio: Ker ni bilo drugih ne-oddanih sob. Drfeavni pravdnik: Kdaj ste zvedel za atentat? Sorio: Ob 14. uri iz časopisov. Državni pravdnik: Zakaj ste črtal Lucettija iz seznama gostov? Sorio: Izbrisal sem ga dne 13. septembra zvečer, ker se Lucetti ni več vrnil in ker sem mislil, da je odpotoval. Državni pravdnik: Je plačal Lucetti sobo za noč od 9. na 10. septembra? Sorio: Da, plačal je naslednjega dne. (Komentarji). Predsednik: Mar niste mogli uganiti, da ima Lucetti v svojem zairoju bombe. Sorio: Gotovo da ne. Predsednik: Zakaj ste prepevali «Bandiera rossa»? Sorio: Te pesmi nisem poznal. Toda na druga vprašanja prijazna, da p3©em pozna. Po nekaterih vprašanjih podrejene važnosti zaključuje predsednik predpotdansko razpravo ob 12. uri in 30 minut. RIM, 9. (Izv.) Na popoldanski razpravi je nadaljeval posebni trfbunal zasliševanje tretjegra obtoženca Štefana Votteronija, ki izpoveduje: Sva zelo dobra prijatelja z Lucettijean, ker je vrt dečko. Sem anartust, toda nisem biljn-koli vpisan v nobeno stranko. Svojim idejam ostanem zvest do smrti. «Je aeio lepo od vas^» vdtlflLa ironično predsednik. Nato izpoveduje obtoženec, kako se je seznanil s Sorto, ki z njim prej ni imel mkakih stikov. Predsednik: O čem stal se raz-govarjala z Lucettijem tekom vajinih pogovorov? Vatteroni: O neki deklici, v katero je bil Lucetti zaljubljen. Predsednik: O atentatu na predsednika vlade se nista pogovarjala? Vatteroni: Nikdar. V ostalem je bilo to nemogoče, kajti v gostilni, v kateri sva se sestajala* je bilo vedno mnogo gostov in gostilničar je bfl fašist Predsednik: Med 4. to 11. septembra sta se videla kaj z Lucettijem? Vatteroni: Podal aem se sicer ▼ hotel «Trleste e Trento*, toda ne z namenom, da se sestanem z Lucettijem, ampak da po-idčem sobo za nekatere sorodnike anarhista Malateste, ki me je za to naprosil. Z Lucettijem se nisem videl. Po končanem zasliševanju obtoženca Vatteroni j a je pričel posebni tribunal zasliševati izvedence, ki so potrdili svoja že podana mnenja in podatke o bom- M ta njihovih eksplo- zij, ter zasliševati posamecne priče. Prvi je bil zaslišan policijski Pennetta, ki je potrdil svoje prejšnje izpovedi t«- izjavljal: Lucetti je izjavil po aretaciji, da se imenuje Ermete Giovan-ninL Atentator prav gotovo ni mogel krožiti z bombami po mestu. Zato je več kot utemeljen sum, da je hranil bombe Sorio, ki je na predvečer atentata na^ .pisal v knjigo hotelskih gostov, da je Lucetti odpotoval. Nedvomno je Sorio sokrivec pri a-tentatu. Priča Achile Dottorelli, ki je , na dan atentata spremljal avtomobil načelnika vlade, izpoveduje: PO eksploziji bombe smo se takoj zagnali proti atentatorju, ki je vrgel proti svojim zasledovalcem še eno bombo. Po kratkem zasledovanju je bil atenta^ tor aretiran. Priča Sartorelli Anton, šofer avtomobila, ki je spremljal predsednika vlade, potrjuje že znano okolnost in izpoved prejšnje --'■v - prvce. Priča Ercole Boratto, šofer predsednika viade, izpoveduje, da je pognal avtomobil z vso hitrostjo, ko je opazil lučaj bombe. V treocetku, ko ga je vprašal predsednik vlade, ki je mislil, da je udaril ob okno avto-nkototta kamen, kaj se je pripetilo, je bomba eksplodirala. Policijski komisar Majone pravi o svog i preiskavi v hotelu «Trieste e Trento» in o aretaciji Scsria. Po tem zasliševanju bila obravnava preložena na jutrišnji dan. M talsgp ministra m včerajšnji seji sesata RIM, 9. (Izv.) Predsednik senata on. Tittoni otvarja sejo ob 16. url Po prečitanju zapisnika o včerajšnji seji povzema besedo senator Tittooi, ki predlaga, naj pošlje visoka zbornica senatorju Bose Iliju častitke k njegovi 89-leftnici. Predlog predsednika je bil seveda sprejet s spiočnim odobravanjem. Za tem prehaja visoka zbornica k nadaljevanju raaprave o proračunu finančnega ministrstva. Prvi posega v razpravo senator Nioolini, ki pravi, da je Še prezgodaj sklepati o gospodarskem položaju, ki ga v tem tre-notku preživljamo. Industrija in poljedelstvo si obetata veliko od revalutacije lire, ki pa se mora izvajali zelo previdno in polagoma. Govornik priporoča ob zaključku svojega govora največjo varčnost in si želi, da o-stame prebitek zares prebitek. Senator Rota razpravlja o davčnih dokladah, senator Mar-cello pa o položaju poljedelcev, ki je nastal po revalutaciji lire. Senator Conti pravi, da hoče odgovarjati senatorju Loriji, ki se je dotaknil v svojem včerajšnjem govoru tudi njegove osebe. Senaitor Loria pozna v valutni politiki samo dve možnosti: revalutacijo do zlate vrednosti in padanje denarne vrednosti do minimuma ter nadomestitev te propale valute z novo denarno vrednostjo. Tudi govornik je proti inflaciji, toda poleg onih dveh možnosti ostaja še tretja možnost: stabilizacija, za katero navaja kot primer Belgijo. Ker je seznam priglašenih govornikov izčrpan, dobi besedo finančni minister on. Volpi, ki se takoj ob pričetku svojega govora sklicuje na govor, ki ga je podal pred dnevi v poslanski zbornici. Država more biti brez skrbi, pravi finančni minister, kajti tudi proračun v poslovnem letu 1907.-1928. bo obdržal svoje ravnovesje. Na opazke finančne komisije, da niso bili vsi izredni stroški tako nujni, da bi ne bili prej lahko predloženi v odobritev parlamenta, odgovarja finančni minister, da zaenkrat to še ni bilo mogoče. Objava posojil, najetih v inozemstvu, ni u-mestna. Pri najetju posojil so se le malokattera podjetja poslužila garancij državnega zaklada, radi Česar ta ni skoro nič prizadet. Odgovarjajoč posameznim govornikom pravi finančni minister, da se je v poslednjih štirih letih zmanjšalo število državnih uradnikov za 80.000. Res jef da je treba plačevati letno Ameriki približno 50 milijonov dolarjev za najeta posojila, toda vlada dopušča najeti samo plodonosna posojila. Zalo je vsako vznemirjanje pretirano. Vst govorniki so morali dopustiti, da je bila v valutni politiki možna ena sama pot in sicer pot revalutacije, pa četudi zahteva ta pot tudi svoje žrtve. Minister je prepričan, da je vlada s svojo valutno politiko na pravi poti, ki privede že v bližnji bodočnosti do lepih uspehov. Po ministrovem govoru, ki ga sprejema senat kot običajno z velikim odobravanjem, pojas-nuje senator Rota nekatere o pazke v svojem prejšnjem govoru. Po predložitvi nekaterih načrtov in poročil, zaključuje predsednik ob 19.30 sejo. Goriški faš&tovskl tajnik pri on. Turati] u RIM, 9. (Izv.) Včeraj zvečer je bil politični tajnik pokrajine fa-šistovske zveze v Gorici sprejet od on. Turati j a, davi pa je bii pri načelniku vlade, ki ga je zadržal pri sebi in sta se precej dolgo razgovarjala. Velika nesreča v Neaplju NEAPELJ, 9. V ulici Sant'E-framo Vecchio se je davi zrušil del stavbe, ki se je komaij gra^ dila. Po dosedanjih poročilih so ruševine zasule osem delavcev. Jwlavi]7¥ AHa Spez se bo rešil potom dfaefctiih po$ajatnj? BEOGRAD, 9. (Izv.) V zadevi jugosiovensko-albanskega di-plomatičnegu spora tekom dneva ni bilo nikakih novih momentov. Vse je nekako v stanju za&toja. Interesantna je verzija, ki se je pojavila nocoj, da se je namreč Zeni-begn posrečil njegov poskus, da je pri albansJvi vladi popravil situacijo in da o-stane spričo tega on v Beogradu, da izvede direktna ponujanja med Tirano, in Beogradom. Isti krogi trdijo, da ostanejo jugo->lovenski konzuli še nadalje v Albaniji Na drugi strani pa se je pojavila v zunanjem ministrstvu trditev, da je ta optimizem pretiran. Nadejajo se, da se bo ves spor ugodno reSil. Današnji dan pa, kot že rečeno, ni prinesel nobenih sprememb. Nagla-šajo, da bo jugoslovenska vlada vezala ta diplomatski incident z vsemi dogodki, ki ao se dogodili v Tirani in zahtevala definitivno razčiftčenje. O jugoelovenski vladi gre gias, da bo sprejela direktna pogajanja z Albanijo za rešitev spora. Zvečer pa je zunanji minister Marinkovič na vprašanje, ali so točne vesti, da so ga poselili poslaniki Francije, Anglije in Italije ter pri njem kot v Tirani posredovali za medsebojno pomirjen je, odgovoril: «Pri nas ne! Obvestili so nas, da bodo take korake storili v Tirani, pri nas pa tega koraka niso podvzcli.» Razen tega je dr. Marinkovič na^ glašal, da ni zahteval nikake intervencije Družbe narodov. Končno je Še pripomnil, da danes ni bilo v tej zadevi nobenih novih momentov. Manost! v Beosrsdu kot posmrtrica za pok. Pašića BEOGRAD, 9. (Izv.) Jutri dopoldne ob 11. uri se bo vršila cerkvei\i svečanost v saborni cerkvi kot posmrtnica za gospoda Pašiča šest mesecev po njegovi smrti. Ob tej priliki bodo prišli v Beograd vsi člani glavnega odbora radikalske stranke, nai čelu Aca Stanojevič. Sve-čanosti se bo udeležila tudi vlada. Zanimivo je, da se bosta jutri sestala ministrski predsednik Velja Vukičevič in Aca Stanojevič. Jutri se pričakuje po-vratek kralja v Beograd. Pred razpustitvijo jugoslov. narodne skupščine? BEOGRAD, 9. (Izv.) Zunanji minister dr. Marinkovič se je danes povrnil iz Topole. Vladni krogi naglašajo, da je kralja samo obvestil o zunanjepolitični situaciji. On sam je izjavil, da nista govorila o ničemer drugem, nego samo o splošnih poročilih, ki mu jih je podal. Zanimivo je, da vladni krogi kljub trditvi pofiifčevcev, da se volitve odgodijo, trdovratno vztrajajo na tem* da se bodo volitve v narodno skupščino gotovo vršile 4. septembra in da se narodna skupščina prihodnjo soboto raz- pusti Iflbntafoni se v vladnih krogih trdovratno vzdržuje mnenje, da bo Boža Maksimoviđ vstopil v vlado kot prosvetni minister. _ Jugoslovanska kraljica na Bledu BLED, 9. (Izv.) Davi ob 7.35 je prispela na postajo Lesce kraljica Marija s svojim spremstvom. Na kolodvoru v Lescah je kra*-ljico pozdravil veliki župan dr. Vodopivec. Kraljica se je nato V dvornem avtomobilu odpeljala s svojim spremstvom na Bled v kraljev dvorede SuvoLx>r. Poljski industrijci v Ljubljani LJUBLJANA, 9. (Izv.) Poljska delegacija, obstoječa iz 12. odličnih predstavnikov rasnih panog poljskih velikih industrij in trgovin, je davi ob 8. uri prispela s Sušaka v Ljubljano. Na 'glavnem kolodvoru je delegacijo sprejelo zastopstvo zbornica za trgovino, obrt in industrijo. Tekom dneva so si gostje ogledali mesto in razne industrijske in trgovske zavode. O polnoči so t se gostje preko Dunaja vrnili v domovino. _ ' Po umoru o l5ral VeČ ruskih monarhih lov ar&ii- ianih ' VARŠAVA, 9. Truplo umorjenega sovjetskega poslanika Vojkova je bilo izpostavljeno v sprejemni dvorani ruskega poslaništva. Včeraj so se ves dan vrstili žalni obiski. Poleg velikega števila drugih odličnih o-?ebnosti so izkazali čast pokojniku tudi poljski zunanji minister Zaleski in diploinatični zbor. Krsta s truplom pokojnika je bila davi prenesena na postajo, odkoder bo s posebnim vlakom prepeljana v Moskvo. Radi umora poslanika Vojkova je policija, po nalogu vlade, aretirala v Varšavi in Vilni nekatere voditelje ruskih monar-histov. Med aretiranimi so Kiel-nicz, ravnatelj brzojavne agencije «Russpress», Gorlov, zastopnik vplike«"a vojvode Nikolaja Nikolajeviča, general Ma*-ksimovič in novinar Hakovlj. Bva Dava pratlsavletska ateatata v Minsku in Leningradu BERLIN, 9. Iz Moskve poročajo, da so neznanci umorili na*-čelnika policije v Minsku in njegovega šoferja, ko se je peljal v avtomobilu proti mestu nekega! poljskega častnika, osumljenega špijonaže. Dva druga sovjetska funkcijonarja sta bila težko ranjena O atentatorjih ni nobenega sledu. Poljski častnik je baje pobegnil. Podrobnosti še manjkajo. Iz Leningrada pa prihaja vest o atentatu, ki je bil izvršen v tistem mestu tekom neke seje komunistične sranke. V dvorano, k jej* se je vršila seja, sta vdrla dva neznanca i&med katerih re eden zalučal bombo. Pobegnila sta nato in streljala proti onim, ki so ju zasledovali. Bomba je eksplodirala in ranila 26 oseb, ki so bile prepeljane v bolnišnico. Atentatorja nista bila identificirana. Rasi naročajo ladje na Nemškem MOSKVA, 9. Sovjetska trgovinska mornarica je naročila v Bremenu in Kielu pet parnikov, ki bodo dograjeni tekom prihodnjega leta. Stroški bodo znašali 12 milijonov mark. Hod vihar v Južni Ameriki Mnogo hiš porušenih — Več človeških žrtev BUENOS AIRES, 9. V argentinski pokrajini Salta, ob bolivijski meji, in ob vznožju And divja silovit ciklon, ki je do sedaj že povzročil ogromno škodo. V San C ar los da Ane ud, malem mestecu, ki šteje komaj par tisoč prebivalcev, je vihar porušil kakih osemdeset hiš. Vesti, ki prihajajo iz prizadetih krajev, govore o precejšnjem številu človeških žrtev. Na Andah divja že par dni snežni vihar, radi katerega je ves promet u-kinjen. Tudi vlaki ne vozijo več. 100.900 dolarjev ponuja neki ameriški milijonar Chamberlinu, če se bo povrnil v Ameriko v letalu. Chamberlin in Levin sta sedaj hudo zaposlena, ker ju v Berlinu vabijo na vsa strani. Sprejemov in drugih ceremonij kar noče biti konec. V nedeljo bosta letalca najbrž poletela na Dunaj. 1,1 V t-ov. Med nami so se prvi prebudili Barkovlja-ni. Ustanovili so si klub, kupili ladjo in začeli z veslanjem. Njih delovanje je prekinila vojna doba, ladjo pa je razbilo morje. Tako je končal prvi poizkus našega udej-stvovanja na morju. Ideja pa ni zamrla. Mnogo jih je bilo, ki so se živo zavedali neprecenljive važnosti in vrednosfti veslarskega sporta. Italijanski klubi niso dostopni naši mladini, vsaj večini, radi ogromne članarine in ker so omejeni le na bogatejše sloje. Zopetna pobuda za ustanovitev kluba je prišla spet iz Barkovelj. Načeloval je gibanju g. Stare, mož, ki ne kloni preti ovirami, in ki je znal izpeljati naloženo si nalogo, kljub zaprekam, ki so se stavile na vseh straneh. In če imamo danes ponosni T. V. K. «Sirena», je pač gotovo v prvi vrsti zasluga g. Starca. Veselje je gledati sicer malo a prijazno čolnarnico, ki so jo napravili člani sami, pod vodstvom g. Slavka Martelanca. Ce «kulu-kovcr» delajo z veseljem in voljo ustvarijo čudeže. Ponosni so lahko člani, na uspeh lastnega dela, ki jili bo gotovo vzpodbujal k novemu trudu in k novim uspehom. Njih trud pa jim je narava sama najboljše poplačala. Njih atletska telesa so živa slika moči in zdravja Kar je najbolj razveseljivo, pa je demokratičnost in bratstvo, ki vlada med vsemi člani. Tu ni razlike med stanovi, sport in jezik družita vse. Ob tej priliki moram beležiti žalostno dejstvo. Delova- nje «Sirene* ni moglo do danes najti niti najmanjšega umevanja med tistimi tržaškimi slovanskimi krogi, ki so bili vedno pripravljeni žrtvovati tudi tisočake za drug orodne veslarske klube. Ni našla umevanja niti med tako-zvanimi boljStmi slovenskimi krogi. Se danes, ko imamo svoj klub, vidimo znane nam ljudi aktivno sodelovati prt raznih drugih veslarskih klubih. Znani so po svoji agiinoetž in vztrajnosti. Vidimo jah tekmovati in zmagovati za druge barve, kljub temu da so mnogokrat zelo neljubi ostalim Članom. Skoro z preziranjem gledajo na nas, češ kaj Vas je treba, ko ste tako majhni. Vsa vabila niso pomagala. Mnogo je še danes takih. Šli smo vedno preko njih in hodili, bomo nadalje svoja pota, prekor njih. Dobro pa je, da si danes zabeležimo to dejstvo. Vsem tistim pa, ki so se do danes držali ob strani, kličemo: Vzdramite se! Morje in «Sirena» Vam nudita zdravje in zabavo. Vpišite se v našo «Sireno», da jo skupno dvignemo nam vsem v čast in ponos! K. Prodajanje sesalnikov za otroke Tržaški mestni urad naznanja, da je prepovedano uvažati, proizvajati in sploh prodajati sesalnike za otroke, tudi v posameznih deblih, ako niso izgotovljeni iz elastičnega kavčuka in niso polni. Dovoljeno je prodajanje sesalnikov iz prožnega vulkaniziranega kavčuka, ako so izgotovljeni tako, da jih je mogoče neposredno pritrditi k steklenici (brez posebne cevke.) Kavčuk, iz katerega so izdelani takšni sesalniki, pa ne sme vsebovati svinca, cinka, antimona, arzena ali kake druge škodljive snovi. To velja tudi za vse druge predmete, ki jih otroci devajo v usta. Vsi takšni predmeti morajo biti označeni z neizbrisnim napisom tovarne, v kateri so bili izdelani. Iz tržaškega življenja Dve nezgodi pri delu V mestni plinarni se je včeraj zjutraj ponesrečil 27-letni težak Renato CeccarelK, stanujoč v ulici Piccardi št. 24. Ko je razkladal premog z železniškega voza, se je kup premoga vsul nanj, pri čemer je mož zadobil številne poškodbe po nogah in prsih. Dobil je prvo pomoč od zdravnika rešilne postaje, nato je bil na lastno željo prepeljan domov. — Idoč po temnem hodniku v podpalubju nekega parnika, ki ga grade v ladjedelnici S. Marco, se je 24-1 etni tesar Ernest Hervatin, stanujoč v Sv. Brigidi pri Miljah, včeraj popoldne spodtaknil ob kos železa, ki ga radi tei. ni zapazil, in pri tem padel tako nesrečno, da si je izpahnil levo roko v komolcu in v rami. Ponesrečenec je bil prepeljan v mestno bolnišnico in se bo moral zdraviti kake tri tedne. Voznikova nezgoda. Sinoči okoli 19. ure se je 55-letni voznik Andrej Pettich, stanujoč v ulici Petronio št. 8, vračal s svojim vozom iz »Kraljevega okraja«, kamor je bil pripeljal razen gradbeni materijal domov proti mestu. Med po t oma je hotel mož stisniti zavoro, toda ko se je nagnil,, da bi prijel za kljuko pri zavori, je zgubil ravnotežje in padel z voza. Pri tem si je siromak zlomil levo roko v zapestju ter se vrhutega še hudo opraskal na raznih delih telesa. Nesrečni voznik je dobil prvo pomoč na rešilni postaji, kamor ga je spremil neki tovariš, nato je bil na lastno željo prepuščen domači negi. Tržaško sodišče Zapuščeno dekle in karboina kislina. Včeraj se je v četrti sekciji tukajšnjega kazenskega sodišča končala obravnava proti Evelini Uršič, obtoženi zločina težke telesne poškodbe na škodo nekega Ivana Zottich. Pri zasliševanju, ki ga vodi svetnik cav. Colombis, razjasni UrfltSeva t pretrganih stavkih in m tihim glasom, med katerega se meša tu pa tam jok, kar sledi: Spoznala sem Ivana Zotticha v pustni dobi 1. 1925. Med nama se je kmalu razvilo ljubavno razmerje. Zottich mi je obljubil, da me poroči. Jcb sem aru verjela in se lotila s pripravljanjem bale in vsega, kar je potrebno. Nekega majskega večera v 1. 1926. me je med tem, ko sem hotela iti na sestanek s Zottichem, ustavil neki neznanec. To je doznaJ Zottich, katerega nisem dobila na dogovorjenem mestu. Navzlic vsem svojim prošnjam in trditvam, da je bik> srečanje z tistim neznancem čisto slučajno, Zottich ni hotel slišati nič o spravi. Tako je preteklo par mesecev. Nekega večera sem v grmičevju ob neki cesti v okolici čakala Zotticba, stopila sem predenj. On pravi, da sem škripala z zobmi — je mogoče. Takrat je potegnil Zottich samokres in mi grozil. Maščevala sem se s tem, da sem ga naznanila. Dne 26. septembra zvečer sem zopet srečala Zotticha na a ostaneš tu...» axnete; ram beli grad obatafo« a črna kajia nimajo...* v o Ta pesem je Micko ofchriia. Obrtala Sfc te đđ JsjLca in se zasmejal a cAli al slišal, Jakec T» Jakec je slidal. Pesem je prodrla v njegovo flree. Rogajoč odgovor na njegova besede je bflak NIČ n* imel na svetu, ramat ena akitnje, ena doh lavne in ene prazzriSke obleka te dvoje rok. Mi-■13 je. da je ljubezen dovolj sa Itajenje in da na potrebuje razen te ničesar več. Da ni na l&čon truden in na čuti ng mraza na defcja. 08895258