NO. 21 AMERICAN IN SPIRIT JORCIGN IN tlANGUAGG ONLY AMERIŠKA DOMOVINA (ISSN 01&4-680X) Serving Ciucago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco. Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg, Denver, SLOVGNIAN MORNING N6WSPAP6B Indianapolis, Florida, Ely; Pueblo, Buck Springs, all Ohio CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY MORNING, FEBRUARY 20, 1980 PIERRE E. TRUDEAU IN LIBERALCI SO ZMAGALI NA KANADSKIH VOLITVAH Preiskovalna komisija Združenih narodov še ni ustanovljena NEW YORK, N.Y. — Generalni tajnik Združenih narodov Kurt Waldheim ima še vedno težave z usklajevanjem zadnjih točk v zvezi z ustanovitvijo posebne mednarodne preiskovalne komisije pod okriljem ZN, katere naloga bo proučevati iranske obtožbe proti bivšemu šahu Pahlaviju in njegovemu režimu ter proti ZDA. Komisija bi morala biti ustanovljena in z delom začeti že pred dnevi. Waldheim se je odločil, da bodo morali izpustiti Iranci vse talce na svobodo najkasneje do 27. februarja ali pa bo komisija prenehala delovati. V ZN niso hoteli potrditi ta datum uradno, priznali pa so, da imajo v mislih zadnji rok za izpustitev talcev. Ameriški tajnik za zunanje zadeve Cyrus R. Vance je že izročil točen seznam vseh zajetih talcev. Vzrok, zakaj je Waldheim postavil zadnji rok glede talcev je, da bi preprečil študentom v poslaništvu možnost izrabljanja navzočnosti komisije v Iranu za svojo propagandne namene. Kljub naj novejšemu zastoju glede komisije, dobro poučeni uslužbenci ZN, kakor tudi visoke osebe v Carterje vi administraciji, zaenkrat ne pričakujejo možnosti, da bi komisija propadla in z njo načrt za izpustitev talcev. Včeraj je ajatola Homeini Včeraj je ajatola Homeini imenoval predsednika Bani-Sadra kot vrhovnega poveljnika iranskih oboroženih sil. Ta korak povezujejo opazovalci v Iranu s Homeinijevo željo, da bi imel Bani-Sadr v svojih rokah vso politično kontrolo v državi. S tern bi tudi imel iranski predsednik pravico, poslati v poslaništvo redne iranske vojake, ki bi prevzeli nadzorstvo nad zajetimi talci. Pred dnevi so demonstrirali na teheranskih ulicah pripadniki iranske vojske. Protestirali so proti obnašanju njihovih povelj nikov. Bani-Sadr jim je obljubil, da se bo1 pozanimal za pritožbe vojakov. ------o----- Zadnje vesti • Washington, D.C. — Danes bo potekel zadnji dan za umik sovjetskih čet iz Afganistana, ki ga je določil predsednik Carter. Ker Sovjeti niso umaknili svojih sil, ZDA ne bodo sodelovale na moskovskih olimpijskih igrah. Carter je rekel včeraj, da roka ne bo podaljšal. • Washington, D.C. — Vrhovno sodišče ZDA je odredilo, da mora zvezna vlada zopet plačevati stroške v zvezi s splavi. Hydovo dopolnilo, ki ga je sprejel ameriški Kongres in ki je prepovedal zvezni vladi plačevanje stroškov za splavfe, je protiustavno in ne velja več, tako je o d r e d i lo Vrhovno sodišče. Kong. Henry Hyde in drugi nasprotniki splavov so izjavili, da bodo nadaljevali z borbo. • London, Vel. Brit. ~~ fraj-novejša poročila poročajo, da je kralj KHaU d, voditeli Savdske Arabije, resno bolan. Novi grobovi Alojzija Lončar Včeraj je v Cleveland Clinic umrla 78 let stara Alojzija Lončar, rojena Slak v Knežji vasi, Slovenija, vdova po leta 1970 umrlem možu Francu, mati Mici Stroeibel (Argentina), Vere Žnidaršič, Janeza (pok.), ' Francke Kraljic (Slov.), Franceta (Slov.), Slavke Končan (Slov.), Pavla (Slov.), Jake (pok.), Matta. Lojzke Medved (pok.), Louis-a in Charlesa, 43-krat stara mati, 17-krat prastara mati1, sestra Franceta (pok.), Toneta (Jug.), Neže (s, Pankracije, v Makedoniji), Micke Kaferle in pok. s. Rezke. Pogreb bo iz Grdinovega pogrebnega zavoda na 17010 Lake Shore Blvd. v soboto, 23. februarja, v'cerkev sv. Vida ob 10. dopoldne, nato na pokopališče Vernih duš. Na mrtvaškem odru bo v četrtek in petek popoldne od 2. do 4. in zvečer od 7. do 9. Anton Kebe Preteklo nedeljo je v Broward Medical Center v Ft. Lauderdale, Fla. na posledicah srčne kapi je umrl 82 let stari Anton Kebe, roj. v Sloveniji, od koder je prišel v DA 1. 1921, mož Christine, roj. Bencina, oče Adolpha (pok.) in Stanley) a, 10-krat stari oče, 2-krat prastari oče, brat Jennie Mohorčič (Painesviile, O.) ter Janeza in Frančiške (oba v Slov.). Do leta 1955 je bival pokojnik v Clevelandu, nato se je preselil v Ft. Lauderdale. Med bivanjem v Clevelandu je lastoval in vodil Welcome Tavern na E. 222 St. in Miller Ave. 10 let. Bil je član Kolumbovih vitezov št. 3164 v Euclidu, SNPJ' št. 777 v Floridi ter aktiven pri Ame-riš.ko-slovenskem klubu v Ft Lauderdale. Pogreb bo iz Zelotovega pogrebnega zavoda na E. 152 St. v petek, 22. februarja, ob 8.45, v cerkev Marije Vnebovzete ob 9.30, nato na Kalvarijo. Na mrtvaškem odru bo jutri popoldne od 2. do 5. in zvečer od 7. do 9. Družina priporoča v pokojnikov spomin darove za Heart Fund. John Kastelic Pretekli ponedeljek je nepričakovano umrl na svojem domu na Maple Hts. John Kastelic, sin-Antona (pok.) in Josephine, roj. Hrovat, Kastelic ter brat Josephine Bre-menour (Newbury, O.), zaposlen pri Clecon Metal Co. Pogreb bo iz Fortunovega pogrebnega zavoda na 5316 Fleet (Dalje na 3. strani) Znano je, da skušajo že dolgo jugoslovanske oblast: potisniti tako v Italiji kot na Koroškem slovensko krščansko skupino ob stran; s tem bi ostale le tako imenovane “titoistične” organizacije, ki jih krmarijo iz Ljubljano. Zdi se, da je Jugoslovanom sprva uspelo zavzeti krščansko organizacijo z novim vodstvom takorekoč posredno. A to novo vodstvo je prišlo zadnji čas očitno do spoznanja, da jih Jugoslavija samo uporablja. Socialistična ir. Titovemu režimu nakldnjena organizaciji koroških Slovencev pod F. Ž witter jem je po Titovem naročilu izpred enega leta obrnila plašč po novi politiki, označila držAvno po- Izrael in Egipf sla odprla svoji veleposlaništvi KAIRO, Egipt. — Pretekli ponedeljek je Izrael odprl svoje veleposlaništvo v Egiptu. To je prvič, da imajo Iz-ralci veleposlaništvo v kakšni arabski državi. Poslaništvo je v kairski četrti Dokki. V sosednjem poslopju bivajo arabske študentke, ki so glasno protestirale, ko so se vršile uradne slovesnosti. Egiptski policaji so vdrli v poslopje in pomirili študentke, novinarjem pa preprečili, da bi govorili z dekleti. Danes bodo Egipčani odprli svoje poslaništvo v Tel A-vivu. Izrael smatra mesto Jeruzalem za glavno mesto države, Egipčani pa tega nočejo priznati in so povedali izraelski vladi, da mora biti njihovo poslaništvo v Tei Avivu. Izraelski vršilec dolžnost’; v Egiptu Josef Pladas je govoril ob otvoritvenih slovesnostih v Kairu in dejal, da je Izrael prepričan o tem, da bo mogoče v naslednjih letih odpreti nova poslaništva tudi v drugih arabskih državah. Menil je, da se bodo pridružile mirovnemu procesu na Srednjem vzhodu, ki sta ga začela Egipt in Izrael, prej ko slej tudi ostale arabske države. -—-—o------- Nobenega zastoja v rastoči iiiflaciji; velik skok cen WASHINGTON, D.C. — Strokovnjaki zvezne vlade so zabeležili v januarju velik skok v cenah, ki jih zahtevajo trgovci na debelo. Te cene, ki jih nekaj mesecev kasneje čutijo kupci v trgovinah, so narastle kar za 1.6G pretekli mesec, kar je naj večji skok v zadnjih 5 letih. Največ se je podražil ga-zolin in sicer kar za 5.7'J . Cene. živil so bile nižje za 0.8G. ; Naj novejši udarec prizadevanjem, omejevati inflacijo, je bil sklep, zvezne rezervne banke v Washingtonu, da bodo morale plačevati druge banke, ki si izposojajo denar iz zvezne banke, obresti v znesku 13% na leto, namesto dosedanjih 12'/. Za posameznika pomeni to, da bo posojilo za nakup hiše ali avtomobila dražje in ga bo težje do- godbo kot vsaj po zunanji plati izpolnjeno in začela s svojim vključevanjem v avstrijske stranke. Od Koroške enotne liste, ki jo je bila zadnjikrat še podprla, se jo to pot oddaljila. Radi tega in zaradi atentata v Velikovcu je ta lista izgubila 2000 glasov in ostala pri okrog 4000. Drugi nagib za atentat sega bolj daleč. Mnogi krogi v Sloveniji ne soglašajo s prijateljsko politiko do zahodnih sosedov in s prenehanjem nav--duševanja občanov za manjšino. Pri starih komunistih se pri tem prepleta ljubezen do naroda in nejevolja do Zahoda. Pri policiji, ki vidi, da je v mejni Sloveniji sama na “bojni črti” proti Zahodu, j« Romunija in Severna Koreja sla proti zasedli Afgamlana MOSKVA, ZSSR. — Sovjetska poročevalna agencija Tass je sporočila, da nista hotela Romunija in Severra Koreja podpisati izjavo, v kateri so druge komunistične države izrazile svojo podporo Sovjetski zvezi glede njene nedavne zasedbe Agfanista-na. Med državami, ki so podpisale izjavo, so Kuba, Vietnam, Južni Jemen in Mongolija. Vzhodnoevropske komunistične države, članice Varšavskega pakta, so vse podpisale izjavo. Drznost Romuncev je presenetila opazovalce v zahodni Evropi in ZDA. Jugoslovanska vlada je tudi nasprotovala sovjetskemu posegu trdeč, da je le-ta groba kršitev mednarodnega prava in nesprejemljivo vmešavanje v notranje zadeve suverene države. Po najnovejših, še nepotrjenih vesteh, obljublja Sovjetska zveza, da namerava u-makniti nekaj svojih enot iz Afganistana. Podrobnosti o tem umiku niso znane. Poznavalci sovjetskih političnih razmer že dalj časa napovedujejo, da bodo Sovjeti proglasili delni umik svojih vojakov, upajoč s tem ublažiti ogorčenost, ki jo je povzročilo njihovo vkorakanje v to državo. Vodilni sovjetski časopis Pravda je trdil, da vesti o prilivu afganistanskih begun-, cev v Pakistan so povsem izmišljene. Nekateri Afganistanci sicer res prestopajo mejo, je navedla Pravda, ampak le-ti so večinoma nomadi, ki to storijo vsako leto ob tern času. Nadalje, je poročala Pravda, da Pakistan odvede te nomade v posebna taborišča in jih vojaško vežba z namenom, da se vrnejo v Afganistan in pridružijo uporniškim skupinam. Poročila iz Pakistana govorijo o 500,000 beguncih iz Afganistana. ------o----- • Teheran, Iran. — Ajatola Homeini je odobril prihod posebne preiskovalne komisije ZN. Člani komisije bodo dopotovali v Teheran že danes. O talcih še ni nobenega zanesljivega sporazuma. biti. Nadalje, predvidevajo finančni strokovnjaki, bo to pospešilo inflacijo. najti za takšna občutja polno razumevanje. Že januarja je prišlo v Ljubljani do neobičajnega dogodka, ko je vodja ameriškega poročevalnega strada zasačil pet “neznancev ' pri poskusu, da bi mu v pisarni vgradili prisluškovalne naprave. Razmere v Sloveniji so zapletene. Medtem ko je naj-višje partijsko vodstvo s Popitom. Kraigherjem in drugimi usmerjeno strogo v Beograd in le malo stori za slovenske .posebne koristi, sta srednja in mlajša plast funkcionarjev vse bolj in bolj mnenja, da mora Slovenija tako kot nekdaj za nerazvita področja Jugoslavije - oddajati preveč denarja, da je s OTTAWA, Kan. — Bivši kanadski ministrski predsednik Pierre E. Trudeau, ki ga je premagal na splošnih parlamentarnih volitvah maja lani voditelj konservativne stranke Jo a Clark, si je pri-, boril zmago na novih volitvah, ki so bile pretekli ponedeljek. Trudeaujeva liberalna stranka je dobila zanesljivo večino v novem parlamentu in Trudeau ne bo imel nobenih težav pri sestavljanju nove vlade. Liberalci so zmagali v vzhodnih pokrajinah Kanado, začenši s tkzv. obmorskimi pokrajinami. Liberalna zmaga v francosko govoreči pokrajini Quebec, kjer je Trudeau doma, je bila tako popolna, da so bili izvoljeni njihovi kandidati kar v 73 od vseh 74 okrajev, v katerih so bile volitve. Tudi v pokrajini Ontario, po številu prebivalcev, največj’ kanadski pokrajini, so si , priborili liberalci prepričljivo zmago. Dosedanji ministrski predsednik Joe Clark in njegovi k o n s e r vativci -so obdržali svoje parlamentarne sedeže v zahodnih pokrajinah države. Ker pa ni v teh predelili Kanade veliko prebivalcev, so na splošnih volitvah propadli. Opazovalci kanadskih političnih razmer napovedujejo, da ga bodo Clarkovi nasprotniki v lastni stranki skušali odstaviti , kot načelnika stranke. V stranki sami pa v to dvomijo, ker bi se Clark gotovo uprl temu poskusu in s tem bi prišlo do razkola v tako že oslabeli stranki. Od vsega začetka volivne kampanje so kazala vsa javna povpraševanja, da vodijo Trudeau, in liberalci z veliko večino. To je tudi vplivalo na razvoj kampanje same. Trudeau ni hotel nič reči, kar bi lahko povzročilo težave njemu in liberalcem. Med kampanjo je torej molčal, se ni hotel udeležiti nobenih debat z drugimi strankarskimi voditelji, ni podal nobenih intervjujev ter se je omejeval le na nekatere javne nastope brez pomembnejših govorov ali obljub. Glavna prednost za Tru-deauja in liberalce je bilo prilivom delovne sile z juga slovenska narodna duša ogrožena in da razvoj Slovenije, od industrije do cest, zaradi pomanjkanja denarja zaostaja. Nejevolja, ki se iz tega poraja, si, kot se zdi, daje du-ška na nekako vse strani. Da bi se za velikovškim a-tentatom skrivali važni politiki, ni verjetno. Tega ne verjamejo niti o Ribičiču, ki se Avstrije vedno znova loteva. Mnogi postajajo zamišljeni ob nekem drugem vidiku: -če se kažejo v Jugoslaviji težnje razpada celo pri policiji, k vsemu še s teroristično primesjo, v,kaj se bo vse to špk-teničilo v času oo Titu? (Frankfurter AUgemeine Zeitung, 17. okt. 1970.) dejstvo, da je Trudeau znan in spoštovan državnik s precejšnjimi izkušnjami, ki si jih je pridobil v letih 1938-1979, ko je bil kanadski ministrski predsednik in zelo aktiven na mednarodnem po-zorišču. Joe Clark, ki je doma iz pokrajine Alberte, je bil s svojimi 40 leti najmlajši ministrski predsednik v kanadski zgodovini in ni imel posebnih izkušenj na področju zunanje politike. Ker se jo zavedal, da zaostaja za Tru-deaujem, je vodil Clark energično kampanjo in je poskusil vse, da bi prisilil Trudeau j a k aktivnejši kampanji in da bi voditelja najmočnejših strank debatirala o perečih notranjih in zunanjih kanadskih problemih. Clark ni uspel s to taktiko in je s svojo stranko propadel na ponedeljkovih volitvah. V svojih prvih po volit Venih izjavah omenja Pierre Trudeau, da je Kanada v geografskem smislu sredi obeh glavnih svetovnih velesil in da se mora tega dodobra zavedati. O kakih posebnih načrtih Trudeau še ni spregovoril. ------o------ Ronald Reagan se je opraviš!! zaradi neokusne efnišne šale HILLSBORO, N.H. — Bivši kalifornijski guverner Ronald Reagan je še vedno vcdilni republikanski predsedniški kandidat. Zaradi tega mu posvečajo veliko pozornost novinarji, ki spremljajo poten primarne volivne kampanje. Vsak vodilen kandidat potuje v spremstvu več novinarjev, ki komaj čakajo, da naletijo na zanimivo zgodbico. Pred dnevi se je Reagan peljal v svojem posebnem avtobusu in se mirno pogovarjal s svojimi zaupniki v državi New Hampshire. Med potovanjem, da bi si krajšal čas, je Reagan povedal šalo. Vprašal je svoje poslušalce, kako lahko prepoznajo Poljaka med navzočimi na peteb-njem dvoboju? — Odgovoril je sam: Poljak je tisti, ki ima raco! Kako pa lahko prepoznajo Italijana? — Italijan je tisti, ki stavi denar na raco! Kako vemo, da je Mafia navzoča pri tem petelinjem dvoboju- — Vemo zato, ker raca zmaga! Nek novinar, ki je vsemu temu prisluškoval, je vprašal Reagana, ako bi le-ta ponovno povedal šalo. Reagan je to storil, navdušeni novinarji so pa priobčili šalo kot pravo poslastico. Takoj so se oglasili predstavniki ameriških poljskih in italijanskih organizacij. Zahtevali so opravičilo od presenečenega Reagana in ga tudi dobili. Nikakor ni hotel užaliti Poljake in Italijane, je rekel, ker jih veliko spbštuje. Vsega so krivi novinarji, ki so napihnili aaclevo do viška. Druga težava za Reaganovo kandidaturo je povzročila Iz Clevelanda in okolice Letna seja— Slovensko ameriški kulturni svet ima svojo letno sejo danes zvečer ob 7.15 v Hof-brau Hansu na E. 55 St. Po seji okrepčila. Vsi člani in prijatelji so vabljeni, da se seje udeleže. Dar tiskovnemu skladu— G. Frederick A. Orehek, Berwyn. 111. je daroval $15 v tiskovni sklad Ameriške Domovine. Hvala lepa! Spominski dar— V spomin pek. Mary Debevec je darovala v tiskovni sklad AD $10 družina Anne Fortuna. Iskrena hvala! Zopet brez denarja— Načelnik za clevelandske mestne finance William J. Reidy je izjavil včeraj, da bo Cleveland zopet ob denar v mesecu juniju. Omejevati bo treba razne mestne storitve, da bodo prihranili vsaj nekaj denarja. -----o----- Nobene spremembe v Tilovem stanju; priprave za pogreb LJUBLJANA. Siov. — Na ljubljanski železniški postaji že čaka tkzv. “moder vlak”, ki ga je večkrat, uporabljal predsednik Josip Broz Tito za svoja potovanja po Jugoslaviji in v tujino. Pričakujejo, da bo ta vlak peljal Tita iz Ljubljane do Beograda, ko bo dolgoletni jugoslovanski voditelj umrl. Pred vhodom v Klinični center v Ljubljani, kjer se nahaja Tito, stojijo policaji, ki preverjajo osebne izkaznice vseh, ki hočejo priti v bolnišnico. Preprečijo tudi, da bi se zbirali pred bolnico radovedneži. Avtomobilisti, ki ustavljajo svoje avtomobile pred bolnico, hitro slišijo u-kaz, naj se takoj peljejo naprej. Na ljubljanskem letališču Brnik pa čakati dve močno zastraženi letali, ki sta last jugoslovanske vlade. Titovi zdravniki poročajo, da niso opazili nobenega znatnega izboljšanja in da je Tito še vedno v zelo resnem stanju. V Beogradu se je sestalo kolektivno vodstvo jugoslovanskega predsedstva. To telo bo uradno prevzelo Titove državne dolžnosti po njegovi smrti. Osemčlansko predsedstvo — Tito je deveti član — bo obravnavalo pereče organizacijske in ustavne zadevo, poroča Tanjug. Danes se bo sestal centralni komite zveze komunistov Jugoslavije. -----o----- Amerišk* Domovina druži Slovence po vsem svetu! VREME Pretežno oblačno in vetrovno danes z možnostjo dežja popoldne. Najvišja temperatura ckoii 48 F. Slično vreme jutri. Najvišja temperatura jutri okoli 54 F. njegova žena Nancy, ko je dejala na nekem sestanku, da ji je prav prijetno, 'ko vidi zbranih toliko čednih belce '. Tudi ona se je morala hi ir o in ponižno opravičiti, Sledi napada v Velikovcu vodijo v ljubljanske <(policijske zapore ii. AMERIŠKA DOMOVINA, FEBRUARY 20, 1980 c?'**“■- m Mzmšm Doisovsma » »/ I C- r\- — 110 At I - 6117 ST. CLAIR AVE. — 431-0628 — Cleveland, OH 44103 AMERIŠKA DOMOVINA (ISSN 0164-680X) James V. Debevec — Owner, Publisher Dr. Rudolph M. Susel — Editor Published Mon., Wed., Fri., except holidays and 1st 2 weeks in July ~ NAROČNINA: Združene države: $28.00 na leto; $14.00 za pol leta; $8.00 za 3 mesece , Kanada in dežele izven Združenih držav: $40.00 na leto;'$25.00 za pol leta; $15.00 za 3 mesece Petkova izdaja: $10.00 na leto; Kanada in dežele izven Združenih držav: $15.00 na leto. SUBSCRIPTION RATES: United States: $28.00 per year; $14,00 for 6 months; $8.00 for 3 months ■ Canada and Foreign Countries: $40.00 per year;' $25.00 for 6 months; $15.00 for three months Fridays only: $10 per year—Canada and Foreign: $15 a year Second Class Postage Paid at Cleveland, Ohio 7 a* No. 21 Wed., Feb. 20, 1980 «^77-5?^ ..\ * __________________:__ Ciligln načrt za novo Jugoslavijo Dr. Ante'Ciliga, Istran, ki je bil svoj čas tajnik Komunistične partije Jugoslavije na Hrvatskem m je potem emigriral v Sovjetsko Rusije, bil v Stalinovin čistkah pregnan v Sibirijo, pa se je rešil v Pariz, je sedaj star cez 80 let in je urednik lastne revije “Na pragu sutrašnjiee”, s katero hodi svoja pota v hrvatski e-migrantski*1 politiki. Koncem leta 1979 je napisal za svojo revijo poseben načrt o novi potitovski Jugoslaviji! članek še’ni izšel v tisku, pač pa že v razmnoženimi, ki smo jo dobili v roke- in se nam prav v teh dne n zdi aktualna in tudi za Slovence zanimiva. Dr. Ciliga je mnenja, da vsi hrvatski politiki — tu in tam — greše, ker igrajo samo na eno karto dveh velesil ki vladata svet: za ZDA ali za SZ. Izhaja zato iz tega načelnega stališča: hrvatska zunanja politika — tetko doma kakor v svetu — mora igrati prijateljsko vlogo tako proti Washingtonu kakor Moskvi, in biti kritična do enega kakor do drugega. Tako mora kritizirati ameriški načelni status quo za ohranitev Jugoslavije, kakršna je:' enako pa biti tudi proti Sovjetom V ozirom na njihovo ekspanzivnost in predvsem zaradi direktnega ali indirektnega (preko Bolgarske) vmešavanja v druge države. To pravico Sovjetom mora zanikati, potrjevati pa ameriško zavzemanje za demokracijo ih ob njej za pravico vsakega naroda za s«.»-moodločanje in svobodo Predpostavlja pa, da prvi kakor drugi vztraja na celotnosti Jugoslavije in jima delitev zdaj ne gre vprid. Zato je treba računati z obstojem Jugoslavije ter rešiti_že v njej dokončno hrvat-sko srbsko narodno vprašanje, ki je doslej ostalo nerešeno ob najrazličnejših poskusih: ne v ilirizmu, ne ob Strcssmajerjevem hrvatskem jugoslovenstvu, ne v srbskem jugoslovanstvu. Še manj ob kraljevem “enem narodu’’, in ne ob Titovi centralistični demokraciji. Treba je priti s konkretnim načrtom in s predpostavko konfederacije. Le v njej je mogoče rešiti hrvatsko-srbski narodni problem ali pa razbiti državo in tvegati novo katastrofo. Njegov konkretni načrt je: država naj se razdeli •v osem suverenih držav, ki bi se povezale v konfederacijo lastni volji. Težave niso v notranji ureditvi šestih mpublik, ki bi ostale v dosedanjih mejah: Sloveni-N ja, Hrvatska, Črna gora, Srbija- Macedonija in Kosovo. Težava pa je z Vojvodino in Bosno in Hercegovino. Dati jim je treba prarv tak položaj, kot naj hi ga imele druge: suvereno državnost. Ker je Srbov preveč v Hrvatski, da bi veljali za manjšino, in Srbov premalo v Bosni za večino, predlaga, da bi se v Vojvodino izpeljala Voncentracija vseh Srbov iz Hrvatske, v Bosno in Hercegovino pa zbiranje vseh muslimanov iz Črne gore: take bi Vojvodina postala srbska samostojna država. Bonn in Hercegovina na hrvatsko-muslimanska. Srbi v Hrvatski, Hrvati v Vojvodini in Srbi v Bosni, na bi postali manjšine, z vsemi pravicami in dolžnostmi zaščitenih manjšin, v kolikor bi se ne hoteli seliti 1)0 medsebojnem dogovoru med državami. Tako bi se radikalno rešil hrvatsko-srbski latentni spor in omogočila konfederacija osmih zveznih držav. Vsaka teh drža- bi imela svojo Partijo in vlado, svoje vojaštvo in policijo (s sodelovanjem manjšine z odgovarjajočimi procenti uradništva.) Taka konfederacija nai bi dobila novo glavno mesto in novo ime. lahko npr. Konfederacija južnih Slovanov, ali Konfederacija južnih Slovanov- ali Konfederacija Slovanov balkanskega polotoka in podobno. Tako bi se rešil ta osnovni spor v temelj za sožitje. Ta osnovni spor pa bi se moral rešiti enkrat za vselej, ne samo polovično, kakor se je za Mačka, ampak t '.ko (Ja ostane v koncu samo alternativa: ali Kon-federaem ali razbiPe države, kateremu bi lahko sledila invazija rdeče armade... To ie osnovna misel načrta dr. A. Cilige. Kako pa bi to utesnilo voli vati na svetovni velesili ra vovori v tretjem delu, kjer označuje sedanjo dobo za atomsko in je mnenja, da bi spričo nie bilo obema velesrama no godu taka ureditev, na tudi — Srbi bi s° normi suriN> nritiska obeh veledržav odpovedati svoji he semeni stični vlogi, nroti kateri so tudi vse druge, -zvezne države. Te bi nodorle tako rešitev (Slovenci. Črnogorci, Makedonca...). Ti bi «mer eh takoišniem. hrv rskem razdrtju države utegnili stopiti proti njim. Nalogo izpeljati ta prehod v suverene države pa imajo ljudje v domovini, torej predvsem zmerni partijci, pristaši “hrvatske pomladi”, pa z močnejšo energijo. Že Tito je skušal eliminirati iz vodstva Partije skrajne Srbe in skrajne Hrvate ter s slovensko sredino pomiriti nasprotovanja. Ciliga je celo računal na razkol med Titom in Kardeljem! — Tito je ta slovenski jeziček opustil, toda tudi Bakarič mu je pripadnik zmernih... Ostal bi seveda komunistični režim v državi ... Če pa ni ustvarilna ta alternativa, in ostane samo razpad Jugoslavije, tedaj - bi sovjetska armada hotelo zavzeti vso Jugoslavijo. Toda Amerika bi jo silila zapustiti to ozemlje. Če ne bi uspela, bi tudi ona hotela teritorialno razdelitev ter bi zasedla vso morsko obalo (do Jadrana bi ne pustila SZ) in bi tako zopet nastala razdelitev države nekako “na meji: Zidani most-Karlovac-Foča-Šar-planina”, nekako tako, kot je potekala meja med Nemčijo in Italijo med okupacijo. Taka je prognoza dr. A. Cilige, ki utegne zanimati tudi Slovence, vsaj kot hipoteza. - ' S. S. Beseda iz naroda... Na slavje 66-ielnice pevskega zbora Jadran CLEVELAND, / O. — Od včeraj do danes, od danes do jutri . . . minevajo dnevi in leta in v tem praven je naštel šestdeset let svojega obstoja tudi pevski zbor Jadran v Clevelandu. Slavnostni koncert 60-letniee uspešnega delovanja pevskega zbora Jadran bo v nedeljo, 9.. marca 1980, v Slovenskem delavskem domu na 15335 Waterloo Road. To bo popoldanski koncert z večernim plesom. S koncertom začnemo ob 3.30 popoldne, od šeste do desete ure zvečer bo pa ples. Za ples bo igral Markic-Zagar-jev orkester, kateri je zelo priljubljen pri plesalcih. Za celotni program obširnega koncerta in, plesa je vstopnina $4 za osebo, samo za ple§ pa $2. Vstopnice so naprodaj v točilnici (baru) SDD, v Tony Polka Village in pri članicah zbora Jadran. Za proslavitev 60-letnice obstoja je zbor Jadran pripravil lepo izbiro naših pesmi in odlomkov iz poznanih operet. Predvajali bodo v odlomkih iz srčkane Oscar Straussove operete “Valček ljubezni” (Waltz Dream), priljubljeni “Venček” iz A. Foersterjeve opere Gorenjski slavček; potem zaokroženo skladbo “Zna-! čilen ples kralja Matjaža”, ki jo je uglasil Karel Adamič za mešan zbor. Poleg teh skladb bodo v mešanem., moškem in ženskem zboru zapeli lepo število slovenskih in angleških pesmi. Zbor bo vodil Reginald Resnik. O, seveda, tudi Jadranove solistke Florence Unetich, Angela Žabjek in Betty Resnik nam bodo zapele posamezno in v duetih. Te solistinje znajo vžgati čustveno izražanje pesmi, temperament izgovorjave v prenašanju vsebine, kot pravimo: to so pevke obdarovane z igralsko osebnostjo in. s krasnimi glasovi. Rojetie, vokalno in akademsko vzgojene v Ameriki, dobro obvladajo tudi slovenski jezik. Angela ■ in Florence sta posneli album slovenskih pesmi na plošči pred par leti. Ob svoji 60-letniei zbor Jadran lahko s ponosom gleda na svoje delo, na svoj dopri-nas kulturnemu življenju v ' arneriško-slovenskemu naselju Clevelanda. Priredil je 64 koncertov, več kabaretnih pevskih večerov in plesnih veselic ter podal 35 operetnih predstav na odru SDD. Zbor je -gostoval v Pittsburgu in Libraryu, Pa., Detroitu, Mich., leta 1973' in 1977 pa obiskal Slovenijo na povabilo Slovenske izseljenske matice v Ljubljani. Tekom tega obiska je zbor priredil šest koncertov po raznih krajih Slovenije v veliko zadovoljstvo navzočega občinstva. Pevcem, pevkam, pevovodjem, režiji in odborom zbora Jadran za nenehno gojitev: pevske kulture med nami najlepše priznanje in zahvala! Najbaljše priznanje zboru bomo pokazali s svojo navzočnostjo na slavnostnem koncerta v nedeljo, 9. marca 1930 v Slovenskem delavskem domu na 15335 Waterloo Road. Vsi vljudno vabljeni! Za odbor: L. Kaferle Kolinse... koline CHICAGO, 111. — Kje pa? Nikjer drugje, kakor pri Sv. Stefanu v veliki dvorani v nedeljo, 2. marca! Saj kosilo s kolinami skoraj ne potrebuje reklame, pa vendar moramo obvestiti ljubitelje krvavic, mesenih klobas in prašičje pečenke s prilogami. Naša mladina, folklorna skupina plesalcev pri Slo-vensko-ameriškem radio klubu pripravlja letos že četrtič naše tradicionalne koline. Na to skupino mladih smo pri mnogih nastopih kar ponosni. Nepozabno so predstavili nas Sloven c e lani oktobra v Grant parku v mednarodni skupini plesalcev. Sedaj so meni zaupali, da bodo ves morebitni dobiček kolin porabili za nameravani nastop v Clevelandu koncem maja. Saj koline bodo samo za ceno $5, pa vendar upajo, da ob nekaj denarja ostalo ša zanje. Lepe narodne noše tudi potrebujejo svoj denar. Ca bo obisk tako dober kakor zadnja leta, mladi plesalci na bodo razočarani. Nakup prašiča in izdelavo klobas so prevzeli očetje, kuhinjo in pecivo matere, postrežbo pri mizah pa fantje in dekleta. Zanimivo za nas je, da prav ta mladina, ki nam prikazuje stare slovenske plese, tudi pripravlja in skrbi za naš.: tradicijonalne koline. Le kdo se ne spominja — razen mladih — nekdanjih kolin v domači hiši, ali pri sorodnikih, ali sodedovih. To je bil tako-zvani domači praznik. Na Gorenjskem so imeli navado, da so koline poslali vsem sosedom, kateri so ob drugi priložnosti enake povrnili. Na ta način so bili mnogi za’vso zimo presrkbljeni s klobasami in godljo. Na Štajerskem so bile koline še večji domači praznik. Ko sem bila pred 50 leti na svojem prvem učiteljskem mestu v idilični vasi v Št. Vidu pri Planini (v trikotu Sev-nica-Kozje-Št. Jurij pri Celju). je imel vsak učenec posebej uradno prost dan. Rekli smo, da pomaga držati pri zakolu prašiča za rep. Med tistimi dobrimi ljudmi in učitelji so bili zelo dobri odnosi. Premožnejše hiše so nas rade tisti dan povabile na “fu-rež” — obilno večerjo. Dan je bil hud poln dela, a zvečer veliko, veliko dobre volje. Kar dosti povabljencev se nas' je nabralo. Večerja se je pričela s kislo juho — zelo okusno. H klobasam in pečenki so ponudili pražen krompir in več vrst solate. K vinu (tudi iz lastnega vinograda) so dali doma pečeno pogačo. Nekaterim gospodinjam se je poznalo, da so delale v kuhinjah v Gradcu. Petju so sledile govorance — teh se možaki niso ustrašili. Ljudstvo je bilo kmečko, verno in pristno v svoji dobroti. Otroci pa brihtni in ubogljivi. Na ta hriboviti kraj me • vežejo najlepši spomini. Med vojno pa strahovan in do polovice požgan. •Koline so me torej zavedle v spomine. In tudi vas bodo, če boste prišli na prvo nedeljo v marcu k Sv. Štefanu na kosilo ob 12:30. Lepo boste postreženi in našli boste tam svoje prijatelje. Pridite! Ana Gaber -----o------- Smrt slovenskega rojaka v Chicagu BERWYN, 111. — V četrtek, 7. februarja, je na posledicah srčne kapi umrl naš rojaic Matija Vlašič. Njegovo truplo so položili na mrtvaški oder v Žefranovem pogrebnem zavodu, kjer se je prišlo poslovit od njega veliko število prijateljev in znancev. V ponedeljek, 11. febr, so njegovo truplo prepeljali v cerkev sv. Štefana. Tu je župnik p. A-tanazij Lovrenčič daroval pogrebno sv. mašo. številni prijatelji so spremili njegovo truplo na pokopališče Resurrection. kjer je bil položen k večnemu počitku. Pokojni Matija se je rodil 7. februarja 1903 v KrušKi vasi pri Čatežu ob Savi. Jeseni leta 1941 je nemška okupacijska oblast preselila ves brežiški okraj. Ljudje, ki so jih preselili, so bili prepeljani v razna taborišča v Nemčiji. Tako se je zgodilo tudi s pokojnim, ki je moral zapustiti dom, \(se imetje -ter s številno družino nastopiti pot v tujino. Po končani vojni je z družino ostal v Nemčiji, od koder se je leta 1950 preselil v Ameriko, v Chicago. Tu je kmalu kupil hišo blizu slovenske cerkve, kjer je potem bival vsa leta. Pred tremi leti sta z ženo Angelo praznovala 50-lelnico poroke. Pokojni zapušča tu poleg žene Angele tri hčere, tri sinove in večje število vnukov. Naj počiva v miru božjem, preostalim naše sožalje. Ludvik Jelenc iz nIšiFvrst Ely, Minn. — Priloženo pošiljam ček za enoletno naročnino, preostalo je 'pa v podporo listu. Časopis rada berem, ker je dosti novic v njim. Z naj lepšimi pozdravi! Uršula Tratnik • * Wildwood, 111. —; Spoštovano uredništvo! Ker mi naročnina poteka, vam s tem pismom pošiljam ček za eno leto. Veliko uspeha v novem letu in lep pozdrav! John Belec * Geneva, O. — Spoštovani pri uradu Ameriške Domovine! List še kar v redu prihaja, samo da se včasih petkova številka zamudi. Priložen je ček v znesku $50 za enoletno naročnino, ostalo je v pomoč listu. Želeli bi, da bi se več pisalo v listu o svetovnih dogodkih in o ameriški zgodovini. Mogoče bi s tem bolj pritegnili naročnike. Tople pozdrave vsem, , ki sodelujejo pri listu, posebno pa novemu uredniku ter mnogo uspeha v bodoče! Paula' Pustotnik PRVOVRSTEN PUSTNI TOREK Bilo je na pustni torek leta 1948. Slovenci, ki smo delali za ameriško vojsko v istem uradu, smo sklenili, da bomo proslavili pustni torek po dolgih letih tako, kakor se spodobi. Veljala je že nova marka in vsega je bilo dovolj. Odpeljali smo se v Bad Rei-chenhal in se ustavili'v hotelu,, v katerem je bilo napovedano pustno veselje in rajanje. 'Pridružili sta se nam žena in hčerka jugoslovanskega majorja, ki je upravljaL ameriški hotel v Berchtesgadenu. S seboj sta pripeljala starejšo Amerikanko, ki je bila usluž-bena v glavnem stanu v Heidelbergu in je bila za nekaj dni na počitnicah v Berchtesgadenu. Major zaradi službe ni mogel priti. 1 Majorjevo družino sem par-krat obiskal. Major je podedoval po stricu, znanem nemškem znanstveniku, hišo na Salzburški cesti v Berchtesgadenu. Kadarkoli sem jih o-biskal, sem bil do dna duše vesel. V hiši se je govorilo slovensko! Major je bil Gorenjec, žena pa pristna Ljubljančanka. Od hiše se je lepo videla razvalina Berghofa, kjer je Hitler s svojo prilež-nico in pokornimi “hlapci” u-žival najlepše dneve svojega zaveženega življenja. Nikoli mu ni padlo v glavo, da bo sredi njegovega raja v Berchtesgadenu nekoč stanovala slovenska družina. Ko bi bil to vedel, bi bil verjetno že takrat na srečo vsega sveta napravil konec svojemu življenju. Zasedli smo eno mizo. Andrej, ki je bil vedno srečen, ako je mogel komu kaj povedati o Jugoslaviji, in Hinko, ki je govoril angleško najboljše od nas vseh, sta sedla poleg Amerikanke. Ni trajalo dolgo, ko sta ji oba razlagala prilike v Jugoslaviji in svoje pomisleke o ameriški politiki. Mlajši so šli plesat z gospo in hčerko. Jaz pa sem se podal v bar, kjer je bilo precej živo, ker nisem videl nobene koristi od takih razgovorov. Našel sem mesto ob barskih “jaslih”, naročil pijačo pri točaju in začel srkati božjo kapljico. Nemec na moji desni, mlad mož, star kakih 30 let, je začel z menoj govoriti. Najpre1 ?va govorila o običajnih stvareh: vremenu, gospodarskemu položaju itd. Nato me je vprašal: “Ali ste bili v stranki?” Pomislil sem, da je pustni torek, in da ga imam pravico potegniti za nos. Z vso resnostjo sem odgovoril: “Seveda!” , Pri priči me je začel tikati: “Ali so te že razkužili od nacizma (entnazifizieren) ?” (Vsak Nemec, ki je bil član Hitlerjeve stranke, je moral pred komisijo. Če so in gotovih, da je bil kriv zloči- nov, so ga postavili pred sodišče. Če mu zločinov niso mogli dokazati, so ga “razkužili”, to se pravi, naložili so mu višjo ali manjšo denarno globo.) “Da, pred kratkim!” “Šele zdaj?”, se je začudil, “koliko moraš plačati?” “Dvatisoč petsto!” sem odgovoril. “Od hudiča, to je pa precej. Si moral biti precej velika živina v stranki! Jaz sem plačal še v starih markah. Ti moraš pa v novih. To je velika razlika!” “Bog pomagaj!” sem hotel reči, pa sem se pravočasno spomnil, da nacisti Boga niso najbolj spoštovali, zato sem rekel: “Bo že kako! Plačal bori pač v obrokih. Nikdo ne more od mene zahtevati, da bo moja družina zaradi teh plačil stradala.” Ne vem, ali je bil mož res dober, ali je govoril pod vplivom alkohola, ko je dejal: “Veš kaj? Napravil bom za tebe nabirko med svojimi delovnimi tovariši. Zaposlen sem pri “Sued-Ost Kurierju”. Zaslužimo dobro. Poleg tega poznam nekaj bivših bogatih članov stranke, ki ti bodo gotovo radi pomagali. Ali živiš v Reichenhalu?” “Ne, v Bayerisch Gmain!” Bil sem v zadregi. Burka je šla predaleč. Ali‘naj jo nadaljujem ali naj mu odprem oči. “Kaj si pijan ali neumen, bedak? Ali ne vidiš, da je gospod Amerikanec in da te ves čas vleče za nos?” je prekinil najin razgovor in mene rešil iz stiske točaj, ki je verjetno ves čas poslušal, kaj sva govorila. Mož je bil tako presenečen, da ni vedel kaj odgovoriti. Potrepljal sem ga po rami in dejal: “Prvič, danes je pustni torek in je lagati dovoljeno. Lagal sem jaz. Prosim, oprostite! Drugič, jaz nisem Amerikanec, jaz samo delam p vi njih. Zato se me ni treba prav nič bati.” Točaj me je moral že prej videti v ameriški družbi, pa je sklepal, da sem Amerikanec. Ko sem se vrnil, Amerikanke ni bilo več pri mizi. Vprašal sem, kje je, in so mi povedali, da jo je šofer odpeljal v Berchtesgaden. Čez pol ure se je šofer vrnil in izročil Andreju pismo, ki ga je napisala Amerikanka, ko jo je šofer izložil v hotelu. Pismo se je začelo: “Moji dragi Čehoslovaki.’ Zahvalila se nam je za lep večer in dragocene informacije. Bruhnil sem v smeh in komaj izdavil: “Prej naci, zdaj pa to! Ve5 večer ste ji govorili o Jugoslaviji in Jugoslovanih! In posledica? Njej boste ostali v' spominu kot dobri Čehoslovaki.” Dr. Zdravko Kalan Mali Terezija pride v Cleveland Mati Teresija; ki deluje med reveži in gobavci v Indiji i. I ki je postala svetovno znana po svojem delu usmiljenja s prejemom Nobelove nagrade za leto 1979, bo 15. junija prišla y Cleveland, Ohio. Clevelandska katoliška škofija je povabila mater Terezijo že približno pred enim letom. Šele v torek, 29. januarja, je škofija prejela od matere Terezije odgovor, da se bo vabilu odzvala. Podrobnosti obiska matere Terezije še niso znane, a clevelandska škofija upa, da bo mogla pripraviti primeren program za časten sprejem, da jo bodo mogli vsi videti h1 slišati njen govor. Zaenkrat še ni znano, če bo mati Terc' zija obiskala tudi druga mesta v ZDA. John Carrol univerza v CD' velandu je materi Terezij* aprila 1978 podelila časten do' ktorat. Ko je takrat po posta- i vi majhna ženska, ki je koma) j videla čez pult, govorila tiso*-’ povabljenim gostom, so njefie mehke in čuteče besede mnogim privabile solze’v oči: imenu siromakov, zavrženih) pozabljenih in neusmiljeno zapostavljenih človeških biti! sprejemam ta častni našlo'-Tega ste podelili meni v poznanje revežem” — je dejala- “ AMERIŠKA DOMOVINA, “ PEBRDSR7 M T9B5 •■ • »WI.U »—»!«■ »m. iw—wm-wmi !■ .■.m u .m— ■■m—.. ■ ■■«- Iz slovenskega Toronta , Kdo nudi kaj? Življenje v teh zadnjih letih 20. stoletja je mnogo bolj zapleteno, kot je bilo pred 40. 50 ali 60 leti. Civilizacija je sicer dvignila nivo udobja, a je povečala tudi število potreb, ki vsak dan stopajo pred človeka. Ce jim ne zadosti, življenje ni več udobno. Če jim noče ustreči, je potrebno veliko časa, življenje pa postane zelo drago in zapleteno. Vzemimo avtomobil. Nekateri pravijo, da je to vozilo danes potreba časa. In ta potreba že komplicira življenje. Kam naj gre človek, ki se mu avto pokvari, a se sam ne razume na popravila? V prvo popravljalnico, kjer nikogar ne pozna. Zelo verjetno je, da bo popravilo brezvestno in zato slabo in da bo račun prav tako brezvesten in zato zelo visok. Ljudje v teh časih silno radi potujejo; ne samo z avtomobilom iz kraja v kraj, ampak z avionom od kontinenta na kontinent. Ta potreba (pri mnogih je danes samo poželjenje!) je bila včasih i znana samo malokaterim. Danes so se ti malokateri namnožili tako, da so tisti, ki ne potujejo, že v manjšini. Zgleda, kot da so potovanja postala beg pred realnostjo nemirnega modernega človeka. Zato pa danes cvetejo potovalne agencije, ki potovanja organizirajo. Popotniki pa gredo skozi popotno tremo pred in med potovanjem. Zopet naletimo na zaplet življenja, ki je bil nekdaj neznan. Ko smo še “gori rastli”, nismo o kakem zavarovanju ničesar ali malo slišali. Danes pa je mogoče zavarovati prav vse: življenje, smrt, hišo m avto, zdravje in bolezen, zdravila, potovanja, poškodbe svoje in drugih itd. To pa j seveda stane in ima človek s tem urejanjem zapletljaje, da ve, kaj vse je zavaroval in za koliko in za katere primere. Se več zapletljajev pa nasta-) ne, ko človek izgubi ta ali oni zavarovani predmet in hoče dobiti zavarovalnino. Tedaj šele spozna bridko resnico, da zavarovalnica najbolj “skrbi” za človekove potrebe, dokler hodi okoli in išče, koga bi zavarovala. Ko si se pa ujel in si zavarovan, tedaj pa pridno plačuj premijo in skrbi, da se ti ne bi kaj zgodilo. Vsakdo na lastne oči lahko vidi, za koga skrbijo velike zavarovalne družbo. Njihove velike in razkošne palače pričajo o tem. Moderna prehrana ljudem povzroča zapletljaj, ki je bil včasih manj znan in manj boleč — zobobol. Razumljivo je, da cveteta žobozdravniška veda in obrt. Pa ne gre samo za bolezni zob. Dandanes vsakdo veliko da tudi na njihovo lepoto barve in razporeditve. Ta del cloyeske neči-m urnosti je dobro poznan vsem, ki se ukvarjajo z lepoto in z zdravjem zob. Da je pri tem negovanju zob možno malo večja , vnema, da je poročilo o stanju v ustih malo pretirano in da se bo ta pretiranost pozneje poznala tudi na računu, je več kot na dlani. Človek bi mislil, da je življenje možno brez draguljev in zlatnine. Pa vse zgleda, da temu ni tako. Razumljivo je. če kdo hoče investirati odvisen denar v dragocene. kovi ne in dragulje, dar bo imel cd česa živeti, ko bo vse drugo propadlo. Smešno pa postane kupovanje draguljev in zlatih okraskov za okras osebe in še bolj smešno, da je kdo ocenjevan po tem, kar visi od njega in po tem, kar se na njem sveti, ne pa po značaju srca in bistrosti razuma. Pa je že tako, da mnogi vse storijo, da življenje ni enostav no. Mnogo je vprašanj, ki stopajo pred človeka vsak dan: Kje kupovati vsakdanje potrebščine, kako , kupiti hišo, kje hraniti denar ali si ga izposojati, kako izpolniti obilico formularjev, ki v modemi dobi človeka vežejo na državo, na Cerkev, na zavarovalnico, na zdravnika in končno na pogrebni zavod. Včasih je družina v mestu imela služkinjo, kmet pa hlapca in deklo. Danes je pa človeštvo “napredovalo”, da bo kmalu vsaka družina morala imeti ne samo svojega zdravnika, ampak tudi svojega advokata, i a č u n o v o djo, bankirja .. marsikje bi bil tudi policaj potreben.' Med Slovenci v Torontu so za vsa ta vprašanja lahki odgovori. Vsak teden jih namreč prinašajo župnijska “O-znanila” z obilico oglasov. Pii prebiranju teh oglasov nastane eno (ki pa ni edino!), vprašanje: Ali župnije, ki v ■svojem lističu prinašajo vse mogoče oglase, s tem priporočajo oglaševalce kot zanesljive in v vsakem oziru priporočila vredne podjetnike! Por. Denar in vera vase “Varčujte svoj denar, ker se nič ne ve, kdaj bo zopet, nekaj vreden. * Za povprečno družino je težava v tem, ker je mesec daljši kot denar. Ljudje, ki nimajo vere v sami sebe, imajo malokdaj vero v druge. . “Jaz v resnici nimam rad denarja, vendar pa ta pomili moje živce,” je dejal Joe Luis. * Vzdrževanje velikih družin je danes tako drago, da jih premorejp samo revni. Vera vase je bila vedno prva skrivnost uspehov. (Iz B. & P.) Se misel na starostna dom Lipa Urednik A.D je 6. februarja letos svetoval v Kanadski Domovini, naj bi se Slovenci v Ontariju obrnili za pomoč pri gradnji starostnega doma tudi na rojake v ZDA, ker tudi oni iz Qntarija pošiljajo denarno pomoč čez meje. To je res; na vse strani gre iz slovenskega Toronta denarna pomoč; v Slovenijo, v misijone. na Koroško Mohorjevi, v Argentino, A.D. itd. Toda temu poročevalcu se zdi, da je, to podpora splošno . slovenskim zadevam in ustanovam. Naš starostni dom pa ne more služiti drugemu in drugim namenom kot starim in nebogljenim rojakom iz Kanade. Upamo, da nas je toliko, da bomo tak dom zmogli tako zgraditi kot s pomočjo vladne dotacije vzdrževati, če že sedaj sami vzdržujemo šest župnij in nekaj domov. Seveda bo pa stvar zahtevala ča- sa, da bo prepričanje o potrebi starostnega doma zajelo bolj na široko slovenske ljudi. Brez dvoma pa je treba pozdraviti širokogrudno misel urednika A.D. Bomo videli, kako bo nanjo reagiral pripravljalni odbor za starostni dom Lipa? Por. Finančno poročilo Ž.H.P. Slovenija Zima in volitve, to sta dva dejavnika, ki sta kriva, da je v Kanadi gospodarstvo v delnem zastoju. Pozimi je zlasti gradbena industrija v stanju čakanja, da zemlja odmrzne. Tudi visoka obrestna mera na mortgage posojila zavira gradbe. Nadaljne negotovosti je krivo politično stanje, ko se stranke zopet borijo za zaupanje volivcev. Sicer pa se naglo bliža konec zime in tudi volitve v novi parlamertt niso več daleč. (Ko bo tole natiskano, bodo že za nami!) Zato je utemeljeno upanje na novo stabilnost in Slovenska mladina pri Sv. Gregoriju Velikem v Hamiltonu je povabila Mlade harmonikarje iz Clevelanda na sodleovanje pri kulturno-za-bavnem večeru, ki bo v župnijski dvorani na # 20. cesii (125 Centennial Parkway North) dne 1. marca 1980 ob 7. zvečer. Že pred leti je zapisal Marjan Jakopič v Ameriški Domovini: “Ker je v koncerte vloženo veliko truda in dela, bi bilo prav, če bi Mladi har-' monikarji mogli ponoviti svoj koncert tudi zunaj Clevelanda, na primer v Torontu, St. Catharines ali v Hamiltonu, kjer imajo lepo dvorano, kjer je več kot dovolj Slovencev, ki bi bili takega obiska iz srca veseli. Med Slovenci v Severni Ameriki, tako nadaljuje Jakopič, ni skupine, ki bi imela toliko izvežbanih o-trok v svojem zboru, še manj pa toliko glasbene dovršenosti in spretnosti, kot ravno ta, ki nam vedno postreže z narodno, veselo in otožno, pa tudi z moderno, slovenski mladini priljubljeno glasbo.” V kanadsko-slovenski metropoli Toronto, kot v škofiji St. Catharines, pa tudi v Kitchen er ju in okolici živi dovolj Slovencev, ki bi lahko napolnili celo večjo dvorano, kot je naša v Hamiltonu, zato smo pa toliko bolj veseli, da so se Mladi harmonikarji odzvali povabilu naše župnijske mladine v Hamiltonu in da pridejo k nam gostovat dne 1. marca 1980. Naša mladina bo pokazala, da je tudi med njo lepo število talentov, zato bo priredila svoj prvi Talent Show. Mladi harmonikarji iz Clevelanda pa nam bodo dali poguma, da bomo pri nas še bolj gojili razna kulturna udejstvovanja. Kdo bi ne prišel na koncert Mladih harmonikarjev in na Talent Show naše mladine, da" obudi spomine mladih, sončnih dni, da prisluhne melodijam, ki jih poje Slovenija od “Rdečih nageljnov” pa tja do razigrane polke!' Saj so Mladi harmonikarji pristna Slovenija v novi domovini. Mladi harm, onikarji bodo \ na novo delavnost. Župnijska Hranilnica in Posojilnica Slovenija je v prvem četrtletju imela normalno poslovanje in svoj normalen razvoj. Zopet je sprejela nekaj novih članov in je imela 9 milijonov denarnega prometa, kar je za tri zimske mesece gotovo dober znak. Obratovala je nekaj malega manj kot 4000 računov, med katerimi je bil čekovni najbolj aktiven, člani so na vse te račune vložili skoraj tri in pol milijona dolarjev, dvignili pa $100,000 manj. Tako se je napital dvignil za nekako $200,000 v prvih najbolj suhih treh mesecih. Kosmati dobiček je porastel od lanskega za 32.88%. Od tega dobička je šlo za stroške poslovanja samo 19.68%. Poslovanje pa je razdeljeno na administracijo, stroške kapitala, dolgov, najemnino in plače. Primerjava pove, da so vsi ti stroški pod ontarijskim povprečjem. Duh “šparanja“ je torej še vedno navzoč. Iz pisarne ŽHP Slovenija nastopili dne 1. marca zvečer v hamiltonski dvorani pri Sv. Gregoriju Velikem pod vodstvom svojega dolgoletnega, požrtvovalnega voditelja in dirigenta g. Rudija Kneza. Hamiltonska mladina pa tudi pripravlja pester spored pod. vodstvom novega ožjega odbora Slovenske mladine: Katri Vegelj, John Cestnik, Fred Volf, Tony Horvat, Nežka Kolenc in Dany Žigon. Mladi ljudje so to, fantje in dekleta, čez 50 jih je, ki bodo nastopili. Čez dolga dolga leta, ko bo slovensko besedo že težko slišati med nami, jo bo pela harmonika in sred otrok slovenskih staršev. Veselimo se že v naprej mladih ljudi, ki porabijo mnogo prostega časa ne samo v svoje veselje, temveč tudi v razvedrilo drugim. Prepričani smo, da bo prav zavoljo tega udeležba pri kulturno-zabavnem večeru lepa. Mladi harmonikarji iz Clevelanda in hamiltonska slovenska mladina bodo pripeljali vsaj za urico stari rod nazaj v nepozabno preteklost. Kakor so nas razveselili' premnogi rojaki iz Toronta, St. Catharines in Kitchener-ja pretekla leta ob sličnih prilikah, - tako se nadejamo, da bodo tudi to pot prišli uživat glasove in prizore slovenske mladine, ki sicer živi na dveh straneh državnih meja, ki pa je kljub temu povezana po ljubezni do slovenske pesmi in.glasbe. Naj bo kulturno-zabavni večer dne k, marca 1980 res večer mladih, ki želijo staremu rodu narediti veselje. Prispevek treh (3.00) dolarjev bo dobrodošel za kritje stroškov, ki jih bo imela zlasti clevelandska mladina s prevozom in prenočiščem. Po koncertu bo odprt bar. Vabi Cerkveni odbor in Mladina ZA SMEH Dekle fantu: “Ko sem mami pokazala prstan, ki si mi ga kupil, mi je rekla, da naj te kar vzamem, ker se takoj vidi, da nisi zapravljivec.” DOMA IN PO SVETU Vse preteklo leto je velika večina gospodarskih strokovnjakov napovedovala gospodarski zastoj, ki da bo povečal / število brezposelnih, pa omejil vsaj delno tudi inflacijo. Vse te napovedi so ostale samo napovedi, narodno gospodarstvo ZDA je rastlo, četudi manj kot v prejšnjih letih. Rasti ni ustavila niti povišana obrestna mera in omejevanje obtoka denarja, ki ju je uvedel Federal Reserve Board 6. oktobra lani. Narodno gospodarstvo je rastlo namreč tudi v oktobru, novembru in decembru. Gospodarski strokovnjaki, vladni in oni izven vlade, vstrajno nadaljujejo s svojimi napovedmi o gospodarskem zastoju, ki da se bo prav za gotovo pokazal v prvih mesecih letošnjega leta in trajal vse letošnje leto in morda še v prvi polovici prihodnjega. Nekateri v te napovedi močno dvomijo, ne verjamejo namreč, da bi zvezna vlada v letu volitev dopustila kak vidnejši gospodarski zastoj, ki bi mogel obrniti volivce proti njej. Zelo malo je upanja na kak uspeh v boju proti inflaciji, ki je povsem sodeč omejen na besede. Predsednik Carter je boj proti inflaciji objavil še predlanskim, pa so kljub temu cene življenjskih potrebščin porastle lani za okoli 13%, med tem ko so leta 1978 le za okoli 8'%. Redki so, ki upajo trditi, da bo rast cen letos manjša, kot je bila lani. Objava podatkov o nadaljevanju gospodarske rasti tudi v zadnjih-treh mesecih lanskega leta, posebej ^e povečano število gradnje novih hiš v decembru, je začela znova potiskati obrestno mero nazv-gor. -i- V V Sovjetska vojaška zasedba Afganistana, soseda Irana, Pakistana in LR Kitajske je povečala mednarodno napetost in vzbudila strah pred večjimi in težjimi mednarodnimi zapleti, ki bi se mogli sprevreči v oborožen spopad svetovnega obsega. Bojazen pred takim razvojem je čutiti ne le na Srednjem vzhodu in v Prednji Aziji, ampak prav tako tudi v Evropi in v nekaj manjši meri v naši deželi. Mednarodni položaj se je pretekli teden zategnil še bolj, ko so prišla iz Jugoslavije poročila, da je predsednik SFRJ Tito hudo bolan in da se rpu verjetno bliža zadnja ura. Titov odhod bi po sodbi zahodnih političnih opazovalcev. sprožil boj za Jugoslavijo med Sovjetsko zvezo in Zahodom. Moskva naj bi skušala znova raztegfliti svoj vpliv nad Jugoslavijo, ki ga je izgubila leta 1948. ko je Stalin vrgel Tita iz Kominforme v prepričanju, da bo z njim “lahko in hitro” opravil. Titu je uspelo ohraniti in utrditi neodvisnost SFR. Jugoslavije tako napram Sovjetski zvezi kot napram Zahodu, ko je hodil po “lastni poti v komunizem”. Zahod je prepričan, da bo Sovjetska zveza preko svojih ljudi v Jugoslaviji skušala povzročiti sjDore in nemire, ki bi ji naj dali povod za neposreden poseg vanjo na temelju znane “doktrine Brežnjeva”. Priložnost za vzbujanji; notranjih sporov nudijo stara trenja med Srbi in Hrvati, v manjši meri trenja med Srbi Sovjetski vojaški nastop v Sovjetski vojški nastop v Afganistanu je v očeh Zahoda povečal verjetnost sovjetskega nastopa v Jugoslaviji. * Jugoslavija zavzema pomembno področje v strategičnih razmišljanjih, načrtih in računih tako v Moskvi kot v Washingtonu in v Bruxellesu, glavnem poveljstvu oboroženih sil NATO. Jugoslavija v sklopu Zahoda bi okrepila položaj tega v Grčiji in Turčiji, pa tudi dalje na Srednjem vzhodu, istočasno bi varovala politično nemirno in negotovo Italijo. Kot soseda Madžarske, Romunije in Bolgarije, treh pripadnic sovjetskega bloka, bi nudila Zahodu priložnost širjenja njegovega vpliva v teh državah. Jugoslavija pod sovjetskim nadzorom in v sklopu sovjetskega političnega in vojaškega bloka bi močno povečala sovjetski pritisk na Grčijo ter Turčijo in zlasti na Italijo ter oslabila desno krilo NATO do onemoglosti. Grčija in Turčija bi bili očitno izpostavljeni neznoznemu sovjetskemu pritisku, ki bi ju prisilil v nevtralnost, če že ne kar v sodelovanje s Sovjetsko zvezo po zgledu Finske. Sovjetska zveza bi dobila v svoje roke vzhodno obalo Jadrana, ki bi nudila odlična oporišča sovjetskim pomorskim silam v Sredozemskem morju. Povečanje mednarodne napetosti, ki bo po sodbi prene-katerih proučevalcev mednarodnega položaja prešlo v “drugo mrzlo vojno”, se bo pokazalo tudi v našem narodnem gospodarstvu. Washington je prišel do zaključka, da mora povečati in okrepiti svoje oborožene sile, če hoče ohraniti svetovni mir. Vfečji izdatki za narodno obrambo bodo povečali primanjkljaj v zveznem proračunu kljub zadrževanju rasti izdatkov za* civilne) pošfcbej za socialne potrebe dežele. Posledica tega bo povečanje inflacijskega pritiska in novo padanje vrednosti dolarja. Povečano oboroževanje bo seveda povečalo tudi število zaposlenih v jeklarski in drugih industrijah. (Iz Glasa ADZ) NOVfGROBOV! (Nadaljevanje s 1. strani) Ave. v petek, 22. februarja, ob 9. dopoldne, v cerkev sv. Martina de Tours ob 10, nato na Kalvarijo. Na mrtvaškem odru bo danes zvečer od 7. do 9. ter jutri popoldne od 2. do 5. in zvečer od 7. do 9. Joseph W. Mramor Umrl je 55 let stari Joseph W. Mramor, mož Johanne, roj. Potter, oče Josepha, Carol Ann Cochran, Glenna in De-Iborah, 1-krat stari oče, brat Florence Spinner in Evelyn Globokar. Pogreb bo iz Zak pogrebnega zavoda danes dopoldne ob 10.30, nato na pokopališče West .Park. Edward S. Benich Pretekli ponedeljek je v Holy Family Home po krajši bolezni umrl 82 let stari Ed-wrard S. Benich s 123 E. 155 St., rojen v Karlovcu, Hrvaška, od koder je prišel v Cleveland leta 1924, vdovec po pokojni ženi Emmi, roj. Skr-tic, oče Denise Gorn, 3-krat stari oče, brat pok. Frances Moran in Ljube Profozich, zaposlen pri White Motors Co. skozi 12 let, do svoje upokojitve leta 1963. Pokojnik je bil član HBZ št. 235. Pogreb bo iz Želetovega pogrebnega zavoda na E. 152 St. jutri, v četrtek, ob 8.15 zjutraj, v cerkev sv. Jeroma ob 9, nato na. pokopališče Vernih duš. Na mrtvaškem odru bo danes po-'poldne od 2. do 4. in zvečer od 7. do 9. Kenneth Kollar Na svojem domu na 3591 E. 46 St. je nenadno umrl 34 let stari Kenneth Kollar, rojen v Clevelandu, ki je pred leti bival na 1529 E. 49 St., mož Donne, roj. Owens, oče Kennetha ml., Michelle, Kelly Jean, Tracy Lynn in Kevina, brat Phillipa, Williama, Phyllis Dodge, L lyn Sherman in Catherine Persic, zaposlen pri Republic Steel Corp. Pogreb bo iz Želetovega pogrebnega zavoda na E. 152 St. danes dopoldne ob 10.30, nato na Kalvarijo. • Potovanja skupinska In • Nakup ali najetje avto* • Vselitev sorodnikov • Pobijanje sorodnikov ta obisk • Denarne nakaznice • Notarski posli In prevodi • Davčne prijave M. A. Travel Service 6516 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 441fl Phone 431-3504________>, MALI OGLASI FOR RENT, EUCLID, O.” 2 Family, up, furnished. Very nice — clean. 1 or 2 adults. $250 plus utilities. 481-7158 (21-23) FOR RENT In Grovewood area. 4 room apt., appliances, carpeting. $195.00 includes heat. Call 732-7460 (21-22) Beautiful House For Sale Chesterland 8243 Merrie Lane Take 306 to Mulberry, west to Lyman to Maiy Lane. GAS HEAT! 4 bedrm split, l^A acre wooded lot, fireplace, built-in, & micro oven, full basement, $82,900. Transferred owner will consider all offers. For appt., Elaine Bullock, 729-9258. DOLORES C. KNOWLTON INC. REALTORS 729.1971 V ___________(X) V Najem Spalno sobo oddamo poštenemu moškemu. Čisto, gorko in mirno stanovanje. 481-3365 (20-22) Looking for couple to do light janitorial work at the Willoughby Office Bldg. Suite available plus salary. CaU 732-7880 (X) FOR SALE Lake Shore, Westi'opp. 2 Family. 6 Rooms down, 6 up. 2 Car garage. For immediate sale. $28,900. Call 951-8530. FOR SALE Euclid, Ohio. Building lot, zoned 2 family, GoUer Ave. $12,900. Call 951-8530. (13-24) HOUSE FOR SALE Near St. Christine’s in Euclid. Large rooms, basement and 2 car garage. Big value, low price! Call Ellen Forrester at 481-8287 or WEBSTER REALTY 944-3300 (19-22) BUSINESS FOR SALE Delicatessen, on Grovewood Ave., coolers, C-2 license, inventory-. Asking price $5000. Call 531-6749 (13-23) UNFURNISHED APARTMENT 1081-83 E. 71 St., So. of St. Clair. 6 rooms, pay own utilities, $85. Call days —241-2044 eve. 843-8033. (19-27) MONEY I want to buy wood ice-box or any old furniture. 942-8193 (12-25) * I By Owner I Handy man special. 20873 Miller Ave., Euclid. Lot 50 x 150. $20,000. Near Slovenian Hall. Phone 943-2666. (21-25) -------o------ SLOVENSKA ŽUPNIJA SV. GREGORIJA VELIKEGA HAMILTON, ONTARIO KONCERT IN TALENT SHOW dne I. marca I960 AMERIŠKA DOMOVINA, FEBRUARY 20. 1980 Vaclav Benei-Trebizsky: KRALJICA DAGMAR ZGODOVINSKI ROMAN Euclid, Ohio 44117 Tel. 531-3134 Blagajnik: John Troha Zapisnikarica: Jennie Fatur Nadzoruj odbor: Mary Kobal, Pauline Burja, Josephine Trunk Zastop. za fed.: Frank Karun, John Kavšek, Frank Česen Jr, Tony Mrak, William Kennipk. Seje so vsako prvor sredo v mesecu ob 1. un popoldne v SDD, na 30713 Kecher A ve. Vnovič se ji je izvil preko ustnic vzdih, toda ' glasnejše, da so se bele device, stoječe nedaleč od nje, prestrašile tega krika. Vojvodova soproga se je že tudi zgrudila na zemljo. “Vlhevec ... oni stari . .. poglejte!” Device oblečene v belo o-bleko, so stale kakor okamc- nele... Šele čez nekaj časa so ji priskočile na pomoč. “Ali niste ničesar slišale, moje drage df-užice?” “Ničesar... Samo zvonovi zvone, samo rogovi še done in bobni ropočejo!” “Tudi niste nikogar vide- le?” “Nekega vlbevca.”. “A samo hušknil je mimo!” “Morebiti smo se tudi motile ...” “Vlhevec... je hušknil tod mimo ... niste se motile.” Jitruška je govorila te besede navidezno s hladnim, ravnodušnim glasom. “•Uročil te je, gospa, njegovo oko je bodeče, bolj bodeče kakor puščica. Najboljše bo, da se odpočiješ .. “Prav imaš, Lada, uročil me je, in najboljše bo, da se odpočijem ... Res sem slaba. Komaj se držim na nogah. Samo če niste ničesar slišale!” Imenik raznih društev Slovenski domovi Chmn., F. Grk, Frank Koss, John Pretnar, Frank Tolar, William Ba-y uk, S. Grk, Karl Družina. Trustees: Frank Grk, Tony Umek Alternates: Karl Družina and Robert Devlin Legal Advisor — John Prince Meetings held every fourth Thurs- Frances M. Tav- day f the month at 8 P.m Office Hours: Monday, Wednesday and Friday from 7 to 9 p.m. LADIES AUXILIARY OF SLOVENIAN WORKMEN’S HOME 15335 Waterloo Road Officers for 1S79 President: Jennie Marolt Vice-Pres.: Mary Dolšak Secy-Treas: Cecelia Wolf Rec. Secy: Florence Slaby Auditors: Ann Kristoff, Mary Koss, Bertha Dovgan Publicity: Josephine Tomsic Fish fry and other dinners every Friday from noon to 8 p.m. Take-outs available — 481-5378 urada S.N.D. Začetek 11 do 4. Tele: 361-5115. ob 8 u r i SLOVENIAN HOME 15810 Holmes Avenue Cleveland, OH 44110 President — Sophie Magayna Vice-Pres. — Frank Ferra Financial Sec’y. — Frank Koncilja Treasurer — Joe Ferra Rec. Sec’y. — Frank Hren Auditors: AT Marn, Frances Somrak, Dan Pavšek Sr. House Committee: Joe Ferra, Jack Videtič, Gus Petelinkar Federation Rep.: John Haibat, Joe Ferra. Dan Pavšek, Sr. Remaining Directors: John Pri-mo, Mary Podlogar, Leroy Koeth, and Frank Podlogar Meetings for Directors every fourth Monday of the month jjt 7:30 p.m. FEDERACIJA SLOVENSKIH NARODNIH DOMOV OFFICERS FOR 1978: President — Frank Mahnič Vice President — Anthony Sturm Secratary Treasurer — John Ha-bat, 299 East 257 St., Euclid. 44132 Corresponding See’y. — Ella Samanich Recording Sec’y. — Rudy Pivik Executive Sec’y. — Charles F. Ipavec Auditors: Mary Dolšak, Janša, Pauline Steple KLUB LJUBLJANA Predsed. — Christine Kovach Podpredsed. — Steffie Jamnik Tajnica — Mae Fabec Blagajnik — Frank Fabec Zapisnikarica — Josephine Trunk Nadzorni odbor — Ceal Žnidar, Audie Humphreys, Rudy Lokar Poročevalec, Rudy Lokar Pevovodja Frank Rupert. — Seje se vršijo vsak zadnji torek v mesecu ob 8. uri zv. c SDD na Rec her Ave. SKD TRIGLAV MILWAUKEE, WIS. Predsednik — Karel Dovnik Pod predsednica— Franci Menčak Tajnica — Marička Kadunc Blagajničarka — Mary Coffelt Upravnik Parka — Ivan Bambič št. Prosvetni vodja — Vlado Kralj Duhovni vodja — p. Beno Korbič Šport — Janny Bambič Bara — Marijan Rozina Za časopis A.D. — France Rozina Nadzorni odbor — Janko Limoni, Frank Mernik, Janez Rifelj KLUB SLOVENSKIH UPOKOJENCEV ST. CLA1RSKO OKROŽJE Predsednica:' Mary Jeraj podpredsednica — Margaret Kaus tajnik: Frank Capuder, 6210 • Schade Ave. Tel.: 881-1164 blagajnik Andrew Kavčnik zapisnikarica: Cecilija šubel nadzorni odbor: John Skrabec, Anton Žakelj, Jennie Vidmar veselični odbor: Frances Tav-žel, Michael Vidmar Kuhinje mesečno: Frances Tavžel, Vida Dovjak Gospodarski odbor: Michael Vidmar Potovanji odbor: Victor Vokač Nove člane in članice sprejemajo pri vseh starostih, kadar stopijo v pokoj. Seje se vršijo vsak tretji četrtek v mesecu ob 1:30 uri popoldne v spodnji dvorani v SND na St. Clair Ave. Delegati j za Fedr. seje so Cecilija Sabelj, Lloyd in Neva Patterson in Michael Vidmar, Mary Jeraj (namestnik) Anton Kaus SLOVENSKI NARODNI DOM NA ST. CLAIR AVE. SLOVENIAN NATIONAL HOME 6409 St. Clair Avenue President — Edward Kenik Vice Pres. — Albin Lipoid Secretary car Treasurer — Josephine A. Stwan Rec. Sec. — Julia Pirc Legal Advisor— Charles Ipavec Josephine Zakrajšek Mary Batis Antonia Zagar Edward Bradač June Price James Novak Stan Mezic Louis Arko John E. 1 .eonard August Pust Ann Opeka Frank Azman John Milakovich SLOVENSKI NARODNI DOM Ann Marie Zak MAPLE HEIGHTS, OHIO Louis Peterlin Predsednik Louis Fink, podpred- Alternates — Angela Lube, Louis sednik Fred Filips, tajnik Emil Mar-Azman tmsek, blagajnik Joseph Stavec Seje direktorica so vsak arugi zapisnikarica Anna Ranik, nadzor-torek v mesecu v sobi nasproti niki Frank Urbančič, Ai Glavic in KLUB SLOV. UPOKOJENCEV NA WATERLOO RD. Predsednik — Walter C. Lampe Podpredsednik — Steve Shimits Tajnik-Blagajnik — Albert Co-menschek, 924 E. 223 St., Euclid, O. 44123, tele. 731-8698. Zapisnikarica: Helen Vukčevič Nadzorniki — Celia Wolf, Ann Kristoff, Joseph Mateyka Družabni odbor: Steve Shimits, Ann Kristoff, Walter C. Lampe, Alice Božic, Celia Wolf. Porčevalca v slov. in eng., —Celia Wolf, Ann Kristoff. Delegatje federacije upok. klubov — Al Comenschek, Steve Shi-mits, Joe Bajec, Louis Jartz, Honorary: Walter C. Lampe. Glavna kuharica, Mary Dolšak ' Seje so vsak drugi torek v mesecu ob 1. popoldne v S.D.D. na 15335 Waterloo Rd. Anton Kaplan, gospodarski odbor Al Glavic, Millie Lipaos, Anton Kaplan in Albert Lipnos, odborniki; Anton Perušek, Antonia Stokar, Louis Kastelic in Robert Hočevar, Anton Stimetz, Louis Ferfolia. Seje vsaki četrti torek v mesecu ob 7:30 zvečer, v SND, 5050 Stanley Ave., Maple Heights, Ohio. LADIES AUXILIARY OF EUCLID SLOVENIAN SOCIETY HOME 20713 Recher Ave., Euclid, O. President, Mary Kobal Vice. Pres., Christine Kovaitch Recording Sec., Marcia Lokar Secretary and Treasurer Mary Stef, 1871 Rush Rd., Wickliffe, Ohio, tele.: 944-1429. Audit Committee: Christine. Kovaitch, Norma Hrvatin, and Danica Hrvatin. FISH FRYS SERVED EVERY FRIDAY FROM 11 A.M. to 8:30 P.M.: AND OTHER MENUS. UPRAVNI ODBOR KORPORACIJE “BARAGOV DOM”, 6304 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 Predsednik frank Grdina, pod-Ohio predsednik in upravnik Stane Vidmar, tajnik Janez Ovsenik, blagajnik Anton Oblak, oskrbnik Janez Košir, knjižničar Frank Cerar, odborniki: Frank Tominc, John Zakel, Frank Kamin, Frank Sleme, Joe Starič, Jože Tominec, svetovalca: William Karel Strnad in Lojze Bajc. —Dom ima prostore za razne prireditve. V Legal Counsel, Charles F. Ipavec Domu je Slovenska pisarna in knjižnica. Telefonska številka je: 881-9617. KLUB UPOKOJENCEV HOLMES AVENUE Predsednik Joseph Ferra Podpredsednik Louie Legan Tajnica in blag. Mrs. Sophie Magayna, 315 E. 284 St, Willo-wiok, Ohio 44094, tel. 943-0645. Zapisnikarica Mary Lavrich, nadzornice: Christine Bolden, Mary Gornik, Mary Marinko, zastopnik za Federacijo; Joseph Ferra, Tony Boldin, Mary Marinko, Mary Korošec, in Sophie Ma-igayna. Namestnik—Louie Legan. Seje in Sprejemanje novih član vsako drugo sredo v mesecu ob 1. uri popoldne v Slovenskem domu na Holmes Avenue. Blagajnik — Joseph Ferra, 444 E. 152 St., 531-7131 Zapisnikar —■ Ivan Kosmač Nadzorniki — Tony Champa, Karl Družina, Stanley Grk Kuharica — Mary Dolšak Natakarice — Mary Umek, Marija, Družina_ Seje se vrše po dogovoru. Balina se vsak dan od 12. opoldan do 12. ponoči izven v nedeljah, v zimskem času. Članarina $4 na leto. Sprejemamo še novo članstvo. ŠTAJERSKI KLUB Predsednik, Tone Zgoznik Podpredsednik, Rudi Pintar Tajnica, Slavica Turjanski Blagajničarka, Kristina Srok Gospodar, Janez Goričan Pomočnik, Konrad Peklar Odborniki Rose Jaklič, Agnes- Vidervol, Kazimir Kozinski, Tonica Simiček. Frank Fujs, Jože Simiček Nadzorni Odbor. Božidar Ratajc, Jože Fujs, Stefan Maje, Mirko Glavan Razsodišče Avgust Sepetavec, Anka Koren, Pepca Feguš Kuharice Elza Zgoznik, Milica Glavan Pomočniki Stefi Dalič, Angela Radej, Cicilija Lubej, Tone Meglič ZVEZA DRUŠTEV SLOVENSKIH PROTIKOMUNISTIČNIH BORCEV Predsednik — Otmar Mauser, 333 Woburn Ave., Toronto, Ont. Canada M5M 1L2 Podpredsedniki so vsi predsedniki krajevnih odborcev DSPB Tajnik — Jakob Kvas, 43 Pen-drith St., Toronto, Ont Canada M6G 1R6 Blagajnik — Ciril Prezelj, R.R. #7 Guelph, Ont. N1H - 6J4 CANADA Tiskovni referent in član uredniškega odbora: Otmar Mauser Pomaga mu ga. — Marija Mauser Pregledniki — Anton Oblak, Mirko Glavan, Anton Meglič Zgodovinski referent —- prof. Janez Sever, Cleveland, O. MLADI HARMONIKARJI Slovenski harmonikarski znor dečkov in deklic pod vodstvom učitelja Rudija Kneza, 17826 Brian Ave., Cleveland, Ohio 44119, telefon 541-4256. Poslovodkinja ga. Marica Lavriša, 1004 Dillewood Rd. tel.: 481-3768. SLOVENSKI ŠPORTNI KLUB Predsednik — Tom Lobe Podpredsednika — Frank Jancir, Matt Novak Tajnik — Frank' Petrovič — 361-6106 Blagajničarka— Kathy Kocjan Odborniki — Louis Petelin Jr., Bob Mills Jr., Frank Leban, Metod Ilc AMERICAN SLOVENE CLUB OF SO. FLORIDA President — Erna Katula Vice President — Ed Strumbel • Secretary — Mamie Willis Treasurer — Paula Bever Fir.an. Sec’y. — Eli Zatorsky Corres. Sec’y. — Molly Bogus, 1546 71 Street, Miami Beach, Fla. 33141. Board of Trustees: John, Ribic, [van Willis and Al Dražen bgt.-at-Arms — Marty Vraničar Junshine Committee, Tony Kebe Meetings: 1st Sunday ol the month at 310 N E liA St., Pompano Beach, Fla. FEDERATION OF AMERICAN SLOVENIAN PENSIONERS CLUBS FOR 1980 President — John Taucher 1st V. Pres. — Steve Shimitz 2nd V. Pres. — Joe Bajec Secretary — Sophie Magayna Treasurer — Joe Ferra Recording Sec. — Louis Jartz Auditors: Tony Mrak, Tony Bolden, Mary Marinko Meetings every threee months at alternate Slovenian Homes, at 1 o’clock, March, June, Sept, and December. AMERICAN SLOVENE PENSIONERS CLUB OF BARBERTON, OHIO Hon. Pres. — Louis Arko Pres. — Vincent Lauter V. Pres. — August Maver 2nd V. Pres. — Mrs. Theresa Sanoff Sec’y.-Treas. — Mrs. Jennie B. Nagel, 245 — 24th N.W., Barberton, Ohio 44203 Recording Sec’y. — Mrs. Frances Zagar Auditors —<• Mrs. France Smrdel, Mrs. Angeline Misich, Mrs. Agnes Zurz Federation Representatives — Mrs. Mary Sustarsic Mrs. Frances Zagar Mrs. F'rances Smrdel Mrs. Theresa Cekeda Mrs. Jennie B. Nagql Sub — Mrs. Angeline Misich Meetings every first Thursday of the month, at 2 p.m. in Slovene Center, 70 — 14th St. N.W. Samostojna društva BELOKRANJSKI KLUB Predsednik Maks Traven, podpredsednik Matija Golobič, tajnica Vida Rupnik, 1846 Skyline Dr., Richmond Heights, OH 44143 telefo . 261-0386, blagajnik Matija Hutar, Milan Dovič, zapisnikar; nadzorni odbor: Janez Dejak, Milan, Smuk, Nežka Sodja, gospodar Frank Rupnik, kuharica Marija Ivee. . SLOVENSKO-AMERIŠKI V PRIMORSKI KLUB V CLEVELANDU Predsednik: Dr. Karel Bonutti Podpredsednik: Danilo Krame Tajnica: Pavla Rijavec, 6303' Carl Ave., Cleveland, OH 44103 Blagajničarka Jean Bryan Nadzorniki: Vinc Sfiligoj, Jože Leban, Marija Delchin Pravni svetovalec: Charles Ipavec (odvetnik) Redarja: Lojze Petrach, Jože Ceh SLOVENSKE PRISTAVE Predsednik: Jože Leben 1. pod-pred: Stane Rus 2. pod-pred.: Frank Lovšin 3. pod-pred.: Dorothy šem on Blagajnik — Maks Ovnič Tajnica — Theresa Lavrisha, 1004 Dillewood Rd., Cleveland, OH 44119, Tele.: 481-3768 Zapisnikar — Filip Oreh Nadzorni odbor: John, Hočevar ml. Branko Pfeifer Mate Resman Razsodišče: Ivan Brleč Tone Lavriša ml. Frank Urankar Odborniki: Jože Bojc Jože Cah Viktor Domines Lawrence Frank John Hočevar John Hočevar, ml. Frank Rastigar Jože Kobal Frank Kogovšek Jože Košir Andrej Kozjek Mirko- Kristanc Frank Lavriša Margie Lavriša Tone Lavriša Frank Leben Lojze Lončar Lojze Mohar Stane Mrva ml. Lojze Petelin ml. Mimi Režonja Stanley Rožič Tone Smuk Rudi Špehar Tone Štepec Tone Švigelj Joe Urankar Edi Veider Tone Zidar MISIJONSKA ZNAMKARSKA AKCIJA Cleveland, Ohio Duhovni vodja rev. Charles A. Wol-bang C.M predsednica Marica Lavriša, podpredsednik Frank Kuhelj, Tajnica in zapisnikarca, Mary Celestina, 4935 Glee-ten Rd., Cleveland, Ohio 44143, tel. 381-5298, blagajničarka Vida Švajger, 19501 Chardon Rd., Cleveland, Ohio 44117, tel. 481-2003; nadzorniki: Zofi Kosem, Lojze Petelin, in Štefan Marolt; odborniki: Rudi Knez, Anica Knez, Agnes Leskovec, Mary Stranear, Ivanka Tominec, Marica Miklavčič: namestnik: Vinko Rozman. SLOVENIAN WORKMEN’S HOME 15335 Waterloo Rd Cleveland, Ohio 44110 President — Anthony Sturm 1st V-Pres. — Steve Shimits 2nd ice-Pres. — Mary Dolšak Fin. Secy. — Millie Bradač Treasurer — John Prince Ree. and Corresp. Secy — Cecelia Wolf Auditors: Ann Kristoff, Chmn., 1. Potlpreds. John Kavšek Frank Bittenc, Steve Shimits, Frank 2 Podpreds: Anna Mrak Grk, Stanley Grk Tajnik: John Hrovat, Upokojenski klubi klub slovenskih upokojencev V EUCLIDU Častni preds: Krist Stokel Predsednik: Joseph Birk SLOVENSKA TELOVADNA ZVEZA V CLEVELANDU Starosta Janez Varšek, tajnica in blagajničarka Meta Rihtar, 990 E. 63 St., načelnik Milan Rihtar vaditeljski zbor: Milan Rihtar, John Varšek, Meta Rihtar. Pavli Miller Telovadne ure vsak četrtek od 6. -10. zvečer v telovadnici pri Sv Vidu. PLESNA SKUPINA KRES: Predsednik — Frank Zalar ml. Pod-predsednik — Rudi Hren Blagajnik — Edi Zalar Tajnica — Metka , Kmetich, 1806 Sunset Dr., Richmond Hts., O. 44143 Odborniki — Peter Dragar, Erika Kur bos, Stefan Režonja ml. BALINCARSKI KROŽEK SLOVENSKE PRISTAVE Pred. — Ivan Kosmač Podpred.;— Janez Švigelj Taj. —■ Meri Umek Blag. — Toni Čampa Odborniki: Viktor Domines, Ignac Tavčar, Meri Mohar Lojze Mohar, Slavko Grajželj, Francka Grajželj, Toni Umek, Ani Breznikar, Matilda Tavčar, Zinka Domines Nadzorni odbor — Stane Pris-land, Filip Oreh. Seje se vršijo po dogovoru. V BLAG SPOMIN Desete obletnice odkar nas je zapustila naša ljubljena, nepozabna soproga, mama in sestra- Cvetka Faherti roj. Martelanc Umrla je 19. februarja 1970, stara 34 let. Spomin na Tebe je še vedno živ in boleč, Tolaži nas le upanje, da se Ti bomo po zemskem romanju pridružili in skupno slavili Boga, kateremu si vedno zvesto služila. Tvoji žalujoči: Mož Ron Sestra Lučka Brata Rev. Fr. Jošt Martelanc in Marko ter Marjuča Zajec Sorodniki v Sloveniji, Kaliforniji in Cleveland, Ohio 20. fe,b., I960 ¥ Ulili mw® OB ŠTIRINAJSTI OBLETNICI, ODKAR JE V GOSPODU PREMINUL NAŠ LJUBLJENI SIN IN BRAT - ADOLF L U Ff D E Izdihnil je svojo plemenito dušo dne 29. februarja 1966. Razvil še ni bil Tvoj se cvet Bog sam ga hotel je imeti; in že je moral oveneti, prekrasen bil za ta je svet. Žalujoči: presadil ga je v rajski vrt, kjer nikdar ne bode strt! Mati IVANA, oče ADOLF, sestri MARIJA IN ANA ; V ter ostali sorodniki. ‘Cleveland, O., 20. feb. 1980. MIlfM PMEM ZAVODU JM3 Bust tS2 m. tTOižS L*xk*i Sh-Vis, SJvd. 431-m* SfSDIHOVa TRSOVIM S P0HISTV0S! 15381 Watertoa Boad &3M2JS Za zanesljivost in stvarnost cen pri “kupovanju” ali prodaji Vašega rabljenega avtomobila se Vam priporoča slovenski rojak Frank Tominc lastnik CITY MOTORS 5413 SL Blair Ave, tel, 881-2388 MULLALLY POGREBNI ZAVOD Nahaja se med Memorial Shoreway in Lake Shore Blvd. 365 E. 156th St. KE 1-941) ★ Vse predpriprave v naši posebni privatni sobi ★ Vera, narodnost in privatni običaii upoštevam it Parkrad prostor. Zračevaim sistem. 24 cima ambulančna posluga in aparat za vdihavanje kisika LEI YOUR UFE INSURANCE WORK FOR YOU American Mutual has a new concept which combines vour life insurance with an exciting new benefit, program This program includes low interest certificate loans, low interest mortgage loans, scholarships, social activities, and recreational facilities provided by one or the largest Slovenian Fraternal Associations in Ohio. Fur further information just complete and mail the below coupon. House Committee: Frank Kristoff, 24101 Glenbrook Blvd. BALINCARSKI KLUB NA WATERLOO RD. Predsednik — Frank Grk Podpred. — Jože Lipec Tajnic^ — Emma Grk MPLE HEIGHTS POULTRY 8 CATERING 17330 Broadway Maple Heights Naznanjamo, da bomo odslej nudili kompletno postrežbo (catering ser rice) za svatbe, bankete, obletnice in druge družabne prireditve. Zs prvovrstno postrežbo prevzamemo popolno odgovornost. Na razpolag« vseh vrst perutnina. Se priporočanu,: ANDY HOČEVAR In SIH0YI Tel. s v trgovini MO 3-7733 —- na domu MO 2-2913 i American Mutual Life Assoc. 6401 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 My date of birth 1* vi M Name Street City State Zip H S tmnmi