^^^^^nskTdi!c7iuk '1 TT A I^T3 A TI A * Zediu jenih državah- :• £ I I /1 W /1 ■ I I I I di« (Jnitod ^ | Velja zrn vse leto. •. $3.00 |jj V^ 1 ^-rs-/ JL ^ X XX W V/JL/Xa 9 i&veti etery day >tU. (ilitVIU '»lil IMMIlšk** armade m* nahaja pri Viw-jfradii med rekama Itzuro in V i slo. V vzhoduji Pnisiji prodirajo Nemci |>rnti wveru. Avstrijsko poročilo. Dunaj, Avstrija. 1. februarja. Danes zvečer j" liila izdana sle-deča ofieijelna i/.jiva: — Zadnje dni j«; na Rin»ko Poljskem n«*ko liko prem halo snežiti, vsled če-s«r so se vršili v raznih delili Kusko Poljski* manjši spopadi. Skoraj povsod .smo bili mi zmagovalci. Odbili sii/o ruski napa«! pri prelazu Lupkov v Karpatih in pri tej priliki vjeli pet rast ni kov . trr osemsto mož. V Hukoviui se ^ni niceaar posebnega pripetilo. Rusko poročilo. Petrogr^d, Rusija. 1. febr. — Izjava. ki jo je podal zadnjo noč veliki ruski uenerului štab. m* glasi: V gozdovih, ki si* razprostirajo severno od (lumhiiinen iu Pill-kalleii. Vzhodna Prusija. smo na vcf mrstili napredovali. Sovražnik s»* j«' začel ob celi fronti u-mikati. •"{O. januarja se ji- bila na levem bregu reke Visle vroča bitka. Naš«* čete so vzhodno od Itnr-jimova vprizorile nočni uapa«l na one strelne jarke. katere so nam Nemci preti par dnevi odvzeli. Sovražnika smo popolnoma premagali. Pobili smo dve nemški sfotniji. v j«' 1 i tri eastnike in šestdeset mož. Ob levem bregu rek«' Visle je naša artilerija uspešno obstrelje-I je vala sovražniške postojanke. V Karpat ih se vrše boji ob celi fronti. Mi nahajamo v tako dobrih pozicijah, da nas sovraž-i nik nikakor ne bo mogel pregnati. V Bukovim j«* položaj v spjoš-neni iieizpretueiijcn. Razen [>ar! malenkostnih spopadov se ni ni-t česar važnega pr:petilo. Nemško poročilo. ! Berlin, Nemčija. 1. februarja. I'ri*«l nekaj dnevi so liusi zapustili svoje postojanke pri Lovi«"u in Horjimovu ter se umaknili proti severovzhodu. Naš« armada uspešno prodira proti Varšavi. Armada generala Francotaa je prepodila sovražnika jugovzhodno reki* M lave. Poročilo nemškega velikega generaIm-ga štaba se glasi: — Ob vzhoduo-pruski meji je situacija neizpremenjeua. Južno od reke Visle smo si priborili precej ozemlja: južno o«l reke Pil ice se spopadi neprestano vrše. Po mnenju nemških vojaških strokovnjakov so operacije v, Karpatih za Avstrije«, kakor tudi za Nemce i z van red no velike važnosti. V kratkem se bo vršila odločilna bitka ob celi fronti. K»»t vse kaže. I»odo Avstrijci zmagovalci. ker so obrnili vso svojo pozornost na Karpate. vedoč. da morajo Ru*i takoj zapustiti Galicijo. če izgubijo nekaj svojih postojank pri l"žok in Dukla prelaw. Koncentraciia avstrijske armade. London, Anglija. 1. februarja. Tukajšni časopis "Dailv Mail" je dobil ix Benetk brzojavko, da! je pri Ocaavi na meji Ogrske. Sr-| I bije in Ruiuun^ke konceutriraua velika avstrijska armada. Kakor 'hitro dobijo vojaki povelje, bodo vdrli v Srbijo. Grška in Srbija. London, Anglija. 1. februarja. Iz oficielncga \ ira j«* zirum. da se bo Orška pridružila Srbiji i; k o j. ko stopi prvi avstrijski «»/.:-roma-iK-mški vojak na srbska tla. (V s«* to v resnici zgodi, iudi llol-gar.ska in Rtiiuunska ne bosta mogli ostati nevtralni. (> s«* bost« pridružili Nemčiji ali zaveznikoma. dosedaj št* ni znano. Dobra taktika. London, Anglija. 1. februarja. Neki časnikarski poročevalec je poslal tukajšnjemu časopisju sh*-deče poročilo: — Nemci s«* na fiusko Poljskem in v Galiciji zelo junaško obnašajo. Ko so začeli preganjati Ruse s Karpatov, so vedno gledali na to. da so si prejkoinogoče osvojili višine Kljub slabim in globoko razora-nim eestam trasportirajo svoje topove z izvanredno naglico in bo Rusoiu vedno za petami. Nemški zrakoplovci nad Varšavo. Varšava, Rusko Poljsko. 1. februarja. — Nad Varšavo se pojavljajo že tri dni zaporedoma nemški zrakoplovci. Včeraj po-poldan je vrgel neki zrakoplovec v mesto bombo, ki je eksplodirala na glavni e«>sti. komaj sto korakov od hotela Bristol. Ranjen ni hil nihče, kljub temu je pa nastala med prebivalci panika. Zrakoplovci so se šel«' potem U-maknili. ko jdi j<* začela obstre-1 j vat i ruska artilerija. Po noči ne sme goreti v mestu nobena luč. Edino svetlobo »lajajo iskre, ki skačejo od žic cestne železnice. Razmere v Siriji normalne. Washington, L), c., i. febr. — Kapitan Joseph Oman. ki poveljuje zvezni križarki "North Carolina'* v Sredozemskem morju, je sporočil danes državnemu de-partinentu. da so vse vesti o ne-■ mirih v Siriji neresnične. V Bei-rutu kakor tudi po celi Siriji so razmere čisto normalne. V Sredozemskem morju se ua-fhaja tudi ameriška križarka 4* Tennessee". Zavzetje Tabriza. Petrograd. Rusija. 1. febr. — Zavzetje perzijskega mesta Tabriz se uradno potrjuje. Tozadevna izjava ruskega generalnega štaba v Kavkazu se glasi: Zadnje dni so se vršili v okolici Tabriza vroei boji. Rusom se je slednjič posrečilo odrezati del turške armade in jo popolnoma potolči. Pri tej priliki smo vjeli ve«" turških štabnih častnikov in veliko število vojakov. Zaplenili smo tudi ogromno množino muiii-eije in drugega vojnega materiala. Ostanki turške armade se v silnem neredu umikajo. Mesto Tabriz smo zavzeli 30. januarja. Jeklitnie v polnem obratovanju. Pittsburgh. I'm.. 1. februarja. — V Homestead jeklarskih napravah Car-uegie Steel <"«>, si* j»* pričelo ilane* 7.o|»et s polnim obratovanjem ter je z*iM>sl<>iiih oil MfMMJ ilo Immhi delavcev. Naznanilo se je. ila so prišla v«*lika naročila ki bodo dala ilosti dela za vcf te« 1 nov. V S<*hnenl**rjrer napravah American Steel & Wire Co. ob Penn Ave. se je danes objavilo, da s<» bo z duem o. februarja zo|K»t pričelo s iM/lnim obratovanjem. Kakih SO odstotkov v normalnih časih zaposlenih dela*_cev je izdelovalo dosedaj jiodkve. žeblje iu jdrufji vojni materijal. tllasi se, da se il*> sprejelo na delo nndaljuih "JTMio! ! dela v<*ev. | Nikakih operacij na zapadnem bojišču. —o- Iz Berlina nimajo poročati ničesar posebnega glede položaja na zapadnem bojišču. —o— BOJ ARTIL£RUE. —o— Francozi poročajo, da so južno od Ypres preprečili naskok Ncmccv. i Razdejani zakop.. —o— Berlin, Nemčija. 1. februarja. \*«"-»*rajšni dan j«* (Htlekc! na /.a-pa«lni fronti izvanredno mirno ter je to ugotovljeno v današnji i/javi gi n« rahlega šlaba. v kateri se jrlaM. «ia ni /avršij«» ničesar J.K'Ni'bnega ter «1;: v»ied «»-ga i ni ui«'*i s ir pore gla-»i: "VčerUjšni ket pn jŠni dan j«-bilo zaznamovati le artilerijske bo" je. ki vo bili po>ebno živahni ^ severnih okrajih. dužiio-iztočiio so skušali Xi*mei vprizo«-:ti naskok na naše zakope. vendar pa je naša artilerija hitro ustavila ; prodiranje sovražnika. Ob A i sne črti do Berrv-au-Ba-je razdejala naša artilerija na različnih točkah pol dovršene nemške zakope. V Champagne sino izboljšali svoje postojanke v majhnem gozdiču severoiztočno od M« snil-les-Hurlus. katere sino bili prej-Šni dan zasedli. V Argonih. kjer so imeli Nemci v bojih nrejšnih dni velike izgube, je potekel v če-1 rajšni dan primeroma mirno. Iz , Woevre d'.strikta. iz Vogezov in Lctaringije ni poročati ničesar posebnega/' Pariz, Francija. 1. februarja, i Iz večernega uraibiega poročila francoskega armadnega vodiva je razvidno, da ^o pričeli Ncniei z novim ofenzivnim gibanjem. Oficijelno se poroča: "Noč o«l včeraj na danes je bila izvanredno mirna. Danes zjutraj ->a so vprizorili Nemci ostre naskoke na naše zakope severno od Rythmic in ob cesti, ki vodi v La Rassei«. veiular pa se je vse te naskoke odbilo. Pri Beaumont Hamcl. severno od Albert, nas je skušala nemška infanterija presenetiti, vendar pa se j«* inorala umakniti ter pustiti v naših rokah veliko eksplozivnega materijala. V Argonih je bilo opaziti veliko aktivnost v o- ' koliei pri Fontaine Madame in gozdu pri La Oniric. En nemški naskok se je odbilo. Pri Bagatelle so razdejali Neinei enega naših zakopov ter smo zapustili mesto bre/ vseh izgub. 1 V Vogezih in Alzaeiji pada sneg ■ ler niso došla nikaka poročila o • bojih v tamošnjih okrajih. Pariz, Francija, 1. februarja. 1200 francoskih nckonihatantov. ki so bili preje internirani v Lan-«lau. je poslala nemška vlada preko Švice domov v Francijo. I spehi agitacije za žensko volilno pra- viro. SiitfUisn«» j«* S4»r«*jcla včeraj ;'jik«»-iio«laja v Trent«»no. N. J. predlagani amendment k ustavi, s katerim s»* jKHleljuje ženskam volilno pravico. Ker sta se izrekli za amendment ol»e ! stranki, se bo preillo^o gotovo tudi sprejelo v senatu ter bodo volllei i«ri-hoilnjo jesen odliM*ili. ali naj «1o1h-žeuski* v ilržavi volilno pravi«-o ali ne. Več članov zakonodaje je izjavilo tekom delmte, da so osebno proti ž«Miski volilni pravici ter da žele. da bi volil- ' «-i odklonili dotičuo predlogo. IJtile Rodi. Ark.. t. februarja. - Senat je danes s 'SI proti 1"J glasovom odobril resolucijo, ki določa referendum srlede ženske volilne prnvi- sprejel predlo- : (go tudi senat, ker se je pri prejšuih glasovanjih večkrat izkazalo, da inia- 1 Ijo prohibicijonisti v senatu večino. ! Nemški podmorski čolni širijo strah.; V neposredni bližini angleškega pristanišča Liverpool se je zana- j žilo nemški podmorski čoln. DEMENTIRANA VEST. Oficijelno £c je dementiralo vest, da se je potopi'a nemška križarka *'Colberg". Bex lin, Nemčija. 1. februarja.! Nemški l;sti so obširno pečajo z i delovanjem nemških po«lmor>kih i čolnov v Irskem morji: ler ^ I«!: j v angleških domačih vodah. "I pajmo. da bo zadela komer-j cijeliiH vojna. ^ kat« ro so pričeli j in iu.ski jioiimorski eobii v an^l--; "k-b domačih \odaIi. korcnike angleške pri koi-canskc trgovine*".! piš«* ** Tafreszcituiijj". Kapitan 1'ersius. vojaški izve-denee tega lista, izjavlja v nekem j članku sledeče: "|»0N«*liiin zna-! menito je pozorišče nove akcije., I>oseilaj j.- bila skrajna točka, j kj«*r so se prikazali naši poduioi-' »ki čolni, zapadno izhod Kanala, v bodoče pa bo moralo angleško parobrcd.stvo računati s takimi nemškimi nevarnostmi, da jim more biti kos le s tem, da prekine vsako plovbe." London, Anglija. 1. februarja. Danes popoldne sem dospel« poročilo iz Southport. angleškega kopališča oh Irskem morju, ki leži le 18 milj severno od Liverpoo-la. pravi, da se je danes zjutraj ob tamošnji obali zapazilo neki nemški podmorski čoln. ki je bil najbrž 'T 21 Tela pozornost Anglije je obrnjena sedaj na dejstvo, da so «lo-vedli Nemci vojno prav do vrat Anglije. Kar se smatra tukaj za novo nemško politiko blokade angleških pristanišč potom pod morskih čolnov, je uspešno le za nekaj časa ter se je izkazalo to v pristanišču Belfast. kj«*r ni mogla nobena ladija iz luke. Oblasti v Liverpcolu so pa nasprotno naznanile. da se ne namerava nobenega prekinjenja v trgovini ou-dotnega pristanišča. Oba angleška trgovska par-nika. ki sta bila torpedirana o«! nemških podmorskih čolnov pred Havrom. sta največja trgovska pa mika med vsemi, ki so postali žrtve nemških podmorskih čolnov. Trije ostali parniki, potopljeni v Irskem morji«, so bili le majhni obrežni parniki. Večkrat izraženo domnevanje, da ne more ostati napadalec od svoje postojanke več kot par ur, je bilo omajano vsled poročila, da je zapazil mali parnik 'Leinster' včeraj pred Dnblinom neki nemški podmorski čoln. torej 24 ur potem, ko se je potopilo imenovane tli majhne parnike. Vsle«! tega je mogoče, da je dobil podmorski čoln provijant in kurivo od i-otopljenega parnika "Irinde Blanche" predno se j> slednji parnik poslalo na morsko dno. Radi nastopa nemških podmorski čolnov so poskočile zavarovalne pristojbine za obrežne la-dije in socer glasom nekega po-1 ročila iz Liverpoola od 5 na 20 šilingov za sto. Fraacosfc. torpedni čoln izgubljen. Berlin, Nemčija. 1. februarja. Poročila iz Pariza pravijo, da se je francoski torpedni čoln "210"' potopil pred Nieuport. Belgija. O potopu tega francoskega tor-pednega čolna se je poročalo v nemškem nedeljskem oficijelnem poročilu. "210" je bil torpedni čoln starejše vrste ter je bil zgrajen leta 1898. Washington, D. C.. 1. febr. — Tukajšnje nemško poslaništvo je objavilo poročilo nemške admiral itete. v katerem se dementira vest, da se je tekom boja v Severnem morju potopila nemška križarka "Colberg". Nadalje se ponovno navaja vse izgube, katere so imeli Angleži v tej pomorski bitki. Poročilo se glasi: — "Nemška admiraliteta objavlja, da so izgubili Angleži v bitki v Severnem morju dne 24. januar- ja eno bojno križarko iu tri tor-j pedue čolne. Nemci so izgubili le , križarko "*Blueehcr". Poročilo glede potopa križarke *l'olbcrg* je neresnično." Smrt ujetega nemškega generala. Pariz, Francija. 1. februarja. Iz Marseilles se poroča, da je u-mrl nemški general von Freisue. ki se je nahajal kot vojni jetnik na K« rsiki. vsled rane. katero mu je prizadejala francoska straža. V poročilu glasi, d « je šel nemški general [»reko predpisane meje ter da j«* udaril vojaka, ki je stal na straži ter «ra opomnil. v obraz, nakar mu je vojak prizadel rano. kateri j«* sedaj podlegel. Odklenjena izmenjava ranjencev. Rim, Italija. 1. februarja. — \ !a«b* Vseh vojskujočih se narodov s«, odklonile predlog papeža, naj bi si* izmenjalo vojne jetniki*. ki so vsl«-i| dobljenih ran nesposobni za liadaljno vojskovanje. Diplomati v Vetikanu. ki so objavili odkloirt« v predloga, so izjavili. «|a se boje vlade cbelo- • Janjetija vojaških skrivnosti o«l strani domov vračajočih s«* vojakov. Obtožba preti kapitanu. London, Anglija. 1. februarja. V nekem uvodniku zahteva 'fJlo-be*. naj s«- stavi kapitana nemške križarke 'Blueeher* pod obtožbo. da je moril ženske in o-troke v Scarborough. List imenuje nemškega kapitana pomorskega roparja. Cena kruhu se bo zvišala. Ker se je pšenica zadnji čas zelo podražila, bodo skorajgotovo začeli prodajati ne\vyorški peki uiajše hlebce kruha po šest, večje pa po osem oziroma dvanajst centov. Predsednik zveze pekovskih mojstrov je rekel včeraj na nekem zborovanju: Tudi če prodajamo kruh po šest centov, ne homo imeli nobenega dobička, pač pa izgubo. Ljudje niti ne slutijo, s kakšnimi izgubami delamo zadnje mesece. Prvega avgusta je stal sod pšenične moke $4.50. sedaj pa ni mogoče dobiti soda iste moke za manj kot za sedem ali osem dolarjev. Če se bo cena moki zvišala na devet dolarjev, ne bomo mogli hlebcev prodajati ceneje kot po sedem centov.- Kakor-hitro se cena zviša, ostane na isti višini. V slučaju, da bi bila evropska vojna danes končana, bi ne bila moka niti za en cent cenejša. Veliko ]>ekov v našem mestu je že moralo zapreti svoje tr-j go vine. Chicago, ill., l. febr. — Včeraj; je stal na tukajšnji borzi bušelj j pšenice $1.73. i Skrajna podivjanost. Včeraj so zaprli v New Yorku! voznika Jamesa Iv-oino. ki je začel v jezi grizti svojega konja, ker ni hotel mirovati. Konju manjka na gobcu precej velik kos mesa. Sodišče je obsodilo hlapca samo nai pet dni zapora. Bigamist obsojen na šestletno ječo. V Kings County. N. Y.. je bil obsojen Ernst H. Belden na šestletno ječo. ker se mu je dokazalo, da je živel z dvema ženama. Poslali so ga v Sing Sing. Dve bojni Indiji v tem letu. Washington. D. ('.. 1. februarja. — I'reilseilnik Wilson j«* s|»oročll ilanes • trivlsiihiiku Tilluianu senatuetTH komiteja za mornariške xa«li*ve. ila bi moral i M« njegovem, mnenju ihoolitl konirr^s v tem letu dve l»ojni Indiji. Nasprotno !»a ne soglaša s |«redlo?oni Tillimimi. naj se zaradi prihodnje leto štiri l»oj-ne ladije in sicer ha ]KKlla^i skušenj, katere se je pridobilo vsled sedanje vojne v Kvropl. Pospešenje razvoja avijstike. Washington, I>. <\. 1. februarju V poslanici, katero se je dostavilo »lanes kongresu, se prijioroča oris iiosta-ve za oživotvorjenje narodneea posvetovalnega komiteja za aerouavtiko. Stem se hoPe t>osi>ešiti razv>oj letalne tehnike za vojne in druge svrhe. S|>o-menica je bila dostavljena kongresu s privoljenjem predsednika Wilsona ter je našel vsled tega projekt odobravanje administracije. Situacija v Mehiki. i Tri smrtne obsodbe. V Mehiki se je pojavila nova stranka, ki je proti Villi in Car-ranzi. — Mehiški veleposestniki. —o— INOZEMCI V NEVARNOSTI. —o— Generala Jesusa Carranzo so ob-scdili na smrt in ustrelili. Ustreljeni je brat "vrhovnega šefa". El Paso, Texas. 1. febr. — V j Mehiki je zopet stopila n i površje stara t'ientitico-stranka. ki je uvedla odločno kampanjo proti Villi in Carranzi. Stranka je bila' jsvoječasno glavna opora Diazove in Huertove vlade. Na čelu ji stojijo oni bivši mehiški velt»pi»sest-niki. ki so vsled revolucije *k«»raj popolnoma obubožali. Washington, D. <\. 1. febr. — Iz neke br/ojavke j«* lazvidno. da je general Pablo Gonzales, povelj-hiik Carranzovih čet v Tampico. iizd;il proklamacijo. v kateri naznanja. da bo v>ak iiiozemec. ki bi na ta ali oni način podpiral so-1 vražnjka, takoj ustreljen. Veliko inozemcev j«* ž«* zapustilo mesto.I Washington, l>. f.. 1. febr. — Državni department je dobil v«*e-raj več poročil, da so Zapatovi pristaši zasedli nekaj predmestij glavnega mesta Mehike: nadalje so Vil lovi vojaki pod poveljstvom! generala Angelesa zavzeli .Monterey. Laredo, Texas. 1. februarja. —J Bivši koiištitucionalistični general Santibauez je dal ustreliti ge-j nerala Jesusa Carranzo, njegovega sina Abelarda ter Ignacija Pe-| raldija. Poročilo je poslala vdova po Jesusu Carranzi vrhovnemu šefu konštitucionalistične arma-' de. Venustiano Carranza je brzo-| javno odvrnil, na mora dobiti na vsak način truplo svojega pokojnega brata. Ce ne bo šlo drugače, si ga bo osvojil z vojaštvom. Tri osebe ubite. Cincinnati, <>.. I. februarja. Tri osebe s«i hile danes zjutraj uliile in dvanajst j i S i je l>il«» ranjenih, ko j;-v Fair M;»k. 4 milje iztočno o«l Amelia. kolidiral neki tovorni vlak s karo cestne železnice. Kollzija je bila tako niočnu. «la se je voz |Mj|H»iiiouia s«*sul in «la je sk««"ila lokomotiva vlaka iz tira. Nesreeo je pripisovati gosti megli, ki je zapirala razgled. Volilni sleparji pred /veznim sodišrrm. Indianapolis, Ind.. 1. februarja. -Sodnik Anderson je odloeil danes v I zveznem sodišču v slučaju '27 volilnih .slejiarjev iz Terre Haute, ila je zvez-l no sodišče pristojno v volilnih zadc-i vali. kakor hitro s<* gre za volitve koii-I grešnikov ali senatorjev. Zastopniki j obtožencev so izjavili, da bodo vložili 'proti tej odločbi priziv in zarote ol»-| toženi demokrate so izjavili, da niso krivi. Izvoz lesa. Mobile, Ala., 1. februarja. — Velike množim* lesa se je izvozilo v prvi polovici januarja v inozemska pristanišča. Veliko lesa se je odvedlo v Gene-vo ter v srednje in južnoameriška pristanišča. Nova Zelandija kupuje pšenico. Wellington, Nova Zelandija. 1. februarja. — Tukaj se je objavilo, ila se je odredilo vse potrebno za nakup 1,000.000 bušljev pšenice, katero se bo inportiralo iz Canade. <"as dobave se je določilo za mesec julij. Dospela j« VELIKA PRATIKA J za leto 1910. V tej Pratiki so tiskani tndi: Zakoniti prazniki v Zdr. državah. — S pomenski dnevi. — Poštne pristojbine. — Volilna pravica. — Kako pridobiti homestead. — O potnih listih. — Predsedniki Zdr. držav. — Kako so nastala imena severo-ameriških držav. — Naselniške določbe. — Dan dela — Labor Day. Pratika velja • poštnino vred 12 centov. Razprodajalci jo dobe 100 komadov za $8. Blovenic Publishing Oo, tt Oortlandt ft, New York ««7. Dobava hidroaeroplanov. Hidroaeroplane se v Washington u ne smatra za vojno orožje. Izjava tajnika Bryana. Washington, I). ('„ 1. t'elir. — l>r/.iv,ij ib'partinent je ilanes izjavil ila n«* smatra hi«lroa*r<.planov za vojno orodje ter ila ne more vsi«*ii tega prepovedati iz voza v roke vojskujočih se sit kot j»- to zahteva! dne 15». januarja nemški j>os!.:.iik z oziroui na dejstvo. «la dobavlja tvrdka t'nrtis hidroaeroplane za Anglijo. Grof Bemstorff je izjavil v svoji noti. ila dobava hidroaeroplanov nasprotuje členku H haaške^t »lojrovora iz leta IfHiT. \ svojem odgovoril zanikui«' Brjaii trditev, ila je .smatrali 1" aeroplane vojnim pripomoirkoiii ter se sklicuje na to. ila so v nemških oficijelnili listah zaznamovani aeropl-ini iu zrakoplovi kot p<-----iiii kn'-abant. Kot najbolj važno p,» s,- Mita tra to. ila no<"e Brvan sploh if«>-voriti o veljavnosti haaškejra dogovora tekom sedanje vojne. London v strahu pred ^cpoelini. London, Anglija. 1. februarja, flovorice o novem napa«lu Z«*p-pelinov so razširile danes zvečer po mestu iu odredilo se je vse potrebno, ila se odbije sli«Vit napad. Kot pozorišča napada s«* je imenovalo v govoricah različna obrežna mesta ter se je zagotavljalo. da se je zapazilo v Hornehurch. 14 milj o«l Loudo na. pet nemških Zeppelinov. ki so pluli v smeri proti glavnemii mestu. Dočiiu s«* je odrejalo vs«1 potrebno. se je policija telefnmieno informirala v različnih mestih, imenovanih v govoricah ter se ji? konečno ugotovilo, ila se ni ničesar zapazilo ali slišalo o kakih Zepjielinih. Smrt polarnega raziskovalca, Philadelphia, I»a., 1. februarja. Danes je umrl 851etni Amos JJon-fall, ki se je udeležil leta 1 >%-">-4 polarne ekspedicije pod vodstvom E. K. Kane-ja. ('lani ekspedicije so se nahajali več kot. dve leti v polarnih krajih. Predr^rn tat. v i/l< okno zlatarja J"ru*:1-niHiia ^ Patersonu. X. .1. j«* sntiil neki možki z «l'*žnikom ter otlnesel 7..\ Slooo zlatnine. 1'reilrzneža nis«» še dobili. Sedem ljudi pokopanih pod razvalinami. firand Kapids, Micli.. 1. febianirja. SiHleni delavee%". ki s«» bili z:i|h.s1"-■ ■ i pri o« Istra njen ju razvalin pred «lv«--mi teflni pojjorelefra poslopja linovn* & Sehler. je bilo danes iMikopauili po«l zi« lov jeni ler s., \-*0... . 40 00 50____ 10.nu 250 .. 50 00 •»•).... 11 00 300.... fiO 00 fin.... 12.00 350.... 70 00 fi".... 13.00 400.... 80 00 70.... 14.OO 460.... flO.OO 75.... 15 00 500 ... loo oo HO.... lfi.oo fioo ... 120 00 J»5.... 17.00 TOO,... 140 OO JH).... 18 OO 800____ IfiO.lfO 95.... 19.00 »00.... 180.0O 109 .. 20 00 1000____ 200.00 TVRDKA F5ASTK BAKfiBR, 82 Cortlandt gL, New York, N.Y, "fitftS NARODA"! (Slovenic Daily.) Owned and published by the tflovenic Publishing Co. (a corporation.) FKANK SAKSER, President. LOUIS BENEDIK, Treasurer, fc Place of Business of the corporation and addresses of above officers : ► 92 Cortland t Street, Borough of Manhattan, New York City, N. Y. Za celo leto velja list za Ameriko in Can ado........................$3.00 / " pt>l ieta....................... 1.50 " letoza mesto New York........ 4.00 pol leta za mesto New York ... 2.00 ' Evropo za vse ieto...........4.50 " pol leta.............2.55 četrt leta............ 1?0 "GLA8 NARODA" izhaja vsak dan »zvaemži nedelj in praznikov. "GLAS NARODA" ("Voice of the People") laaoed every day except Sundays and Holidays. Subscription yearly $3.00. ______AdT®rti.ement on *(re«nent Dopisi brez podpisa in osobnosti se ne pnobčujejo. Denar naj se blagovoli pošiljati po — Money Order. Pri spremembi kraj« naročnikov prosimo da se nam tudi prejinje naznani, da hitreje najdemo naslovnika. Dopisom in pošiljatvam naredite ta naslov: "GLAS NARODA" B2 Cortland t St., New York City. ' Telefon 4687 Cortlandt. Opravičilo. i i —o— t Z«> večkrat št- je označilo Wood- .» row Wilsona kot ideologa na < pmlsednfek «'in stolcu Združenih! s držav. P iii* nikoli se ni bila taU sodba !>o]j opravičena kot z ozi- s roin na govor, katerega je imel na konvenciji American Electric i Kailw a v Association v Washing- s tonu. Ta govor, ki je imel oeivid- aio namen opravičiti delovanje de- \ mokratične vlade, je skrajno op- ^ timisličen. Wilson pričakuje na- t stopa sijajne dob«* blagostanja in ^ sreče v Združt-nih državah. Ta pa , ne i/ vzrokov, ki temelje v gospo- j. danskih in uiaterijelnih razmerah c ter tudi ne raditejra, ker bo Ev- ,] ropa /a dolgo časa navezana za eksport i/ I«* d«'žele, temveč radi t 1»rotit rnstne zakonodaje demokra- „ lične lulministracijc. j, Vv iUoii zatrjuj«', «la se je s to > i; dajo postavilo "business" s zop« t na reel no podlago. Odse«laj s bodo tvorile poštenost, ozir na u javni blagor ter resnične zmožno- „ Mi podlago vseh poslov. Ca* ne- v zaupanja je pri kraju. Vrnilo se j l»o /opet zaupanj«*, kater«> je manjkalo dvajset l«*t. Postave bo- ^ «lo povzročile, da »«• ne bo niko- J( gar smatralo za sumljivega, ker ^ >»«• peča * kupčijo na deb««lo. ( V prvi vrsti pripisuje Wilson tj 1a preobrat .javnosti, s katero je ^ treba vršiti sedaj vae kupčije in oditi trgovino. Ničesar ni več .... r mogoče prikriti. Oheinstvo lahko samo ra/.sodi. Na«lalje se n«' more j. delati n«»benega *'business*'* kot ^ preje /a šport. Zahteva s«» natanc- || iiosli, vistnosti in čuta. da je tre- t| ha delali tako kot se splošno za- ^ Vodi nas moralična sodba po- ^ stenib ljudi in nič na svetu nam J( ni flragtM-enejšega. Konečno j«' ^ treba skrbeti, da vrši vsak, kdor j«' plačan kot ualužbenec, najbolj-Se kur j«* v njegovi moči in da čuti v pri tem moralno zatiosčerije. On. ^ Wilson, je poznal več ljudi, ki so jj stavili moralno zadovoljstvo nad ^ profit. V znanstvenem uradu nje- sj gove vlade so na primer ljudje, ki yi l»i dobivali drugod velikanske ^ plače, ki pa rajae služijo sploš-»osti. .... , rs In so prilieno glavne toeke te- ^ ga govora. Kdino, od česar je pri- z. čaitovuti vsaj nekaj uspeha, j«- f(| prisiljena javnost, katero baje u- vj vel javi j« jo protitrustne postave. To pa nima nikakega stika z ino- j£, ralnostjo, poštenostjo ter vsemi lepimi stvarmi, ki bodo odslej ba- ^ je vladale. Ktlor se bo zanaašal na n] to. i/.guhljen. Kmalu se bo iz- j, kazalo, kako pravzaprav izgleda k to prisiljeno javnostjo. Narav- j nost čudež bi moral biti, ako bi ^ «M» premeteni v«vditelji velikega j. kapitala ne znali izogniti tej Čeri. fM Predsednik Wilson se je pa ^ vendar nekaj naučil. Izprevidel je namreč, da pri sedanjem raz- jQ voju go»»i»o«iarskih razmer ni mo- v g oče vrtditi businessa" na inajh- g, ni podiagi in da ne zadostujejo j za to financijelna sredstva posa- ca ntezuika, temveč da je treba ta p{ •red-*t v a združiti v družabna pod-'m f I jetja. ki se zovejo akcijske dru-I žbe. Ravno raditega pa je treba javnosti v poslovanju. To pa stoji v protislovju s prejšnjimi eks-tremiiimi nazori predsednika o >• potrebi konkurence na vseh poljih ter je zelo oddaljeno od malomeščanskega ideala večine demokratov. ' id Predsednik seveda ni pozabil a_ primerno pohvaliti svojo administracijo. Iz njegovih izvajanj pa ■ je razvidno, da ni več tako trdno X) prepričan, da bo izišel kot zrna->0 galee iz boja z velikim kapitalom. ^ Kati se je, da je bil to boj z ve--0 ternimi mlini. i S -—- j; Dopisi. —o— | New Ycrk, N. Y. — V soboto, dne ti. februarja priredi slovensko bolniško podporno društvo ~ sv. Frančiška Seratiuskcga št. 46 K. S. K. J. svojo osemnajsto let- ! - no veselico v dvorani 1). A. Sokolovim. 525 i/t. 72. ulica. Vstopa i- ' k. 1 na 25 centov, garderoba 10 centov. Začetek točno ob osmi uri : _ zvečer. Svirali bodo igralci na lok po«l vodstvom g. Hebelna. Pri tej ' priliki se bo izžrebalo tudi drago- ' p ceno zapestnico. Za vsestransko - zabavo bo skrbel odbor. Rojaki, pridite polnoštevilno! — Frank ; Kavčič, tajnik. jI Brooklyn, N. Y. — Društvo sv. 1 Petra št. 50 J. S. K. J. priredi dne 1 13. februarja v John Klueg Hu- ( "" bertus Jaeger Hall, 211 ilontrose 1 Ave., Urooklyn, ilruiiiisko zabavo ' _ s plesom. Tem polom vabimo naj- 1 uljudnejše vs«- veleeenjene rojake | in rojakinje, kakor tudi vsa slav- . na podporna društva, da nas po- *' časte s svojim obiskom. Posebno ' 1- se priporočamo dr. sv. Jožefa in * a dr. Bratska Zveza. Za dobro po- | li strežbo in vsestransko zabavo bo ' a preskrbljeno. — Društvo priredi -1 i- svoj letni piknik v nedeljo, dne 1 d 30. maja v Henry Walters Erne- ' e raid Parku, Glendale, L. I. — S 1 'r slovenskim pozdravom Odbor. I' I- Dodson, Md. — Iz naše našel- ž ... . i bine so dopisi silno redki. Sam ne . vem, kaj je temu vzrok. Delavske' razmere so jako slal>e. Delamo . 11 komaj po dva dni na teden. Ea-|( a dar se bode kaj izpremenilo, bom j žc sporočil. Tukajšnje podporno' ,l društvo sv. Barbare kljub slabim1 delavskim razmeram še precej do- ( a bro napreduje. Pred kratkim sem ^ 't bral dopis iz Gleason, Md. Dopis- " nik piše, da tam na društvenem | polju jako dobro napredujejo, " kar pa ni resnica. V t a mošnji na- . selbini ni namreč nobene sloven- j sk«> družine, če pa Slovencev ni, menda tudi slovenska društva ne . f" morejo dobro napredovati. Toraj " v bodoče malo več previdnosti. e Pozdrav! — Ivan Vavken. a Rock Springs, Wyo. — Država Wyoming je ena izm«' vrla slovenska naselbina v L Rock Springs in okolici. V raznih j listih čitam dopise in poročila od tu in tam, v katerih se razni do- ^ pisniki jezijo: eni nad zaspanost- j. jo cele naselbine, drugi zopet nad iieslogo itd.; n«'kateri še celo, da . i j - - .K nimajo, oziroma da jim primanj- ^ kuje gotovih "rož"' in "rožic". * Vsega tega nam Rckspringarjem v ne primanjkuje. Složni smo v 1 vseh oz i rili, pa tudi rož je še ne- ^ * kaj. rožice pa tudi bujuo evetejo. ^ Da ni naše edinstvo samo prazna fraza, je lep dokaz naš "Sloven- ^ " ski Doni", s katerim so združena tj 1 vsa slovenska društva in klubi, > , Ci katera pa pravzaprav tvorijo sku- n, pino "S. D." To poslopje je t°"iSj raj na razpolago vsem društvom! in klubom za s«'je. plese in druge j. zabave. Posebno kar se tiče dra- ^ matike, se je zadnji čas dokaj oži-vila. Društvo "Vodnik*' je skle- ^ " ailo prirediti zanimivo igro *Sin",jjr ' katera bo igrana dne l'J. februar-i-1 ja t. 1. to je na pustno soboto zve-1 ^ čer. Igra je velezauimiva in P°-U] 1 ruembna in je umotvor našega'^, dobrega pisatelja in pesnika E.|SJ Gangla. Ker je igralno osobje iz-}tj. brano izmed najboljših igralcev'^ in igralk, je res pričakovati ne-T 1 kaj velezauimivega na pustno so-1 boto zvečer. V glavnem igra pred-Jv, očuje nesr«H*uega sina, kako je ra- jt di svoje trmoglavosti zapustil oče-1 in tov dom, ker mu slednji ni dovolil -j v žeuitev svoje izvoljenke. Sin' V^t gre potem na Dunaj, kjer ima intimno znanje z neko drugo gospi-eo; sad tega znanja je — sinček. Potem poneveri veliko svoto de- se narja in pribeži domov. Doma se n 1 . . i i- pa zopet sreča z deklico, ki jo je a prvotno in resnično ljubil, kakor ji tudi z gospico Heleno, ki jo je za-5- peljal na Dunaju. Njegova ljube-o zen ponovno vzplamti z vso silo, )- ko vidi pred seboj Marico, katera )- sedaj ljubi njegovega brata. Ko )- i/.ve oče vse podrobnosti, umrje 'od žalosti sredi odra... No, saj il bodete itak boljše videli dne 13. i. februarja v "S. D."' Vstopnina a bode jako nizka: 50' za možki o spol, 25č pa za ž.enski spol. Po t_ igri so pa gospe in gospice proste. Ker bode polovica čistega dobička .. poklonjena čitalnici, druga polo-( vica pa za nabavo raznih oblek in i popravo kulis, smo uverjeni, da se bo sleherni Slovence in Slovenska udeležil(a) tega zabavnega ve-I čera. Nihče ne more reči, da je ; vstopnina prevelika. Na dan to-j raj, cenjeni tovariši v splošnem pomenu besede! Pomagajmo še k i- temu novemu koraku napredka, 0 to je: čitalnici! Razna društva in (i klubi so že darovali precejšnje . svote za čitalnico in tozadevna o- mara za skladišče knjig je že v _ delu. Sedaj nam je edino še treba - propagande za knjige. Čim bolje •j se bo obnesla veselica,* tem bolje 1 bo za čitalnico! Več knjig bomo j lahko kupili. Čitalnica bode ved-I. no pod nadzorstvom "S. D."', to-) raj bo spadala vsemu ljudstvu, katero jo bo vzdržavalo in imelo t /a svojo izobrazbo in zabavo. Tem j potoni ste tudi prošeni vsi. ki imate kaj knjig in ste jih že preči-J ,, tali, da jih blagovolite podariti čitalnici, tla bodemo imeli čim L> P rt'j veliko zalogo knjig. Z vese-j ljem bi tudi vsprejeli darila, nam-' reč knjige, od katerekoli strani. I . Čitalnica in "S. D.'' sta postavljena na nevtralnem temelju, zato _'je dobrodošla vsaka slovenska in1 j angl+^ška literatura. Apeliramo j toraj na radodarnost slovenskih' patriotov širom Združenih držav;' > če iiua slučajno kdo kaj knjig, ki j jih je že obrabil, bi s tem storili , dobro narodno delo. ako jih po-! dari čitalnici. — Obletnica "S.' j D." se je vršila na novega leta i dan zvečer. Ob t«-j priliki so razni 'govorniki oživljali spomine na pretekli čas, ko še nismo imeli '."S. D."', kakor tudi vrli napre-( dek naselbin«', odkar stoji "S. | D." Veselica se je kljub slabim I delavskim razmeram š«* dosti do- I bro obnesla, ker s«' tukajšnji SIo-j venci zavedajo, da je "S. I).'* njih lastnina in ne podjetje kakih delničarjev. — Konečno še enkrat | vljudno vabim vse Slovence in Slovenke našega mesta in okolic«', da se gotovo vsi udeleže igre in pl«'sa na pustno soboto zvečer v "Slovenskem Domu''. Na svidenj«' toraj! — Frank S. Tauehar. East Helena, Mcnt. — Pred par dnevi mi je prišel v roke "Ameri-kanski Slovenec" z dne 19. januarja 1915. Kakor nalašč! V njem najdem dopis iz našega mesta s sledečim, podpisom: Gabriel Šte-fančič, Box 15. Pač mora biti ta človek •junak! Prvič, on ni lastnik prejeimenovanega poštnega predala, ker v ta pivdal prihajajo • samo listi napredne vsebine, dru-Igič ni v Kast Heleni nobenega Ga- briela Štefančiča. Kaj je bedaku vse na misel prišlo, j«^ že gotovo j večini čitateljev znano, zato ne j bom še enkrat pripovedoval, am- • pak namenil sem se po«lati tici-iifj o njegovem dopisu. Evo j«'! Najbolj hudo j«- našemu prijatelju, ker imenuje C. S. sedanjo vojno evropsko klanje. Ali j«? morebiti kaj drugega kot pravo mesarsko klanje? Nadalje vprašuje, kaj je Avstrija škodovala nam Slovencem. Vprašam Te, dragi Slovenec, zakaj si prišel v Ameriko? Naj-brže. da si ogledaš obljubljeno deželo, k«*r si imel doma gotovo dobro življenje in mastne dohodke ter hočeš sedaj tukaj zapraviti denar. Jaz še nisem videl Slovenca, ki bi prišel zaradi tega v A-meriko. Gotovo mora dopisnik j spati spanje pravičnega, ali je pa j prava podla duša, ki sprejema vse krivice, prizadete

., ki je prvi sprožil to mi- - sel, se postavijo nalašč na drugo , stran. Dopisnik tudi dobro pozna i razmere v Rusiji in Srbiji. Zakaj > ničesar ne omeni o koristih Nem-; cev napram SlovencemMenda j ž«« vse pozabil? Čudno se mu tudi . zdi. da morejo biti taki ljudje, ki i ne pihajo v avstrijski rog, izobra-i ženi. On pravi, da mi Slovenci v > Ameriki ne moremo pomagati na-. šim bratom v stari domovini. Kj«-i si pa to pobral Gotovo imaš rev- - matizem v možganih. Čisto lahko! i Seveda, kdor je nasprotnik na-i prednih misli, mora vsako zavreči. Dopisnik vrjame, da bo Bog - pomagal pri drugi vesoljni raolit-' vi. Prve baje ni slišal, ker so pre- - več topovi grmeli. Nekaj tudi i kvasi, da se pod naslovom "Mne-^ nja naših čitateljev*' vedno eno , in ist«> piše. C'e si prečital pnztio i vsako mnenje, vsak stavek, bi vi-1 da je tvoja trditev neuteiue- - ljena. Njegov dopis je brez pravega začetka in konca in vsebina 1 vsega dopisa bi bila v par bese-' dali povedana: "Ne ljubim Slo-' venca,* ne sovražim Nemca, še * manj Italijana, ki kuha tako «lo--,bro polento." Iz pesmice koncem ■ dopisa j«' razvidno, da si ti eden , tistih, ki bi bili radi Nemci po ro-» du. pa jih je slučajno rodila slo- * j venska mati. — Kajtebriga. 'I ; ■ Štiri ure v Reiim j —o— ■j F. L. grof Voltoni piše: Vo«l-'.stv«» franeoske armade je j>o vseh V krajih, ki leže v ognjeni črti, i strogo prepovedalo vsak pro-' met. Brez dovolilnice generalne-, ga štaba ne moreš priti celo v , večja mesta, kakor n. pr. Arras in Bethune. Izvzet je 1«' Reims. ! Za glavno mesto Champagne ob-j stoja jo posebni pre«lpisi., skrbeli me«! njo za gotlbo topovi in so brenčale nad glavami viničarjev granate: to da kupcev ni. Vsa druga živila so izgnila. Premožnejše prebivalstvo je pobegnilo; stanje reveže v je strašno. Navezani so na to. kar jim da država. V Rcimsu ni položaj nič boljši kakor v kmečkih občinah. Ce prideš iz Epernava v Reims, prideš v južna predmestja. Izp«>-stavljena so najmanj ognju nemških topov. Celo na tr«r naletimo. Kmetje pro«lajajo za bajno visoke eetie mleko in surovo maslo. Most čez Ves!«) »leželim milica. Orožniki pregledujejo dovolilnice. Nato vstopimo v staro častitljiv«) m«'sto. kjer so nekdaj kronali franeoske kralje. Tiho in mrtvo se razprostirajo pred nami c«'ste. Boulevard de la Republ:-qu«' leži pred nami. Vidimo že znamenja obstreljevanja: krasna vila sr«*di skrbno gojenega vrta je porušena, druga hiša kaže še ok na z razbitimi šipami in s preprogami. a notranjost so krogle popolnoma opustošile in razsule. (V šteješ porušene hiše. pride na vsakih os«'m «»n«» porušeno poslopje. V hišah, ki niso postale žrtve obstreljevanja, so vrata in okna zastrta. Med njimi štrle razvaline več metrov visoko. NTaj< Ie-gantnejša cesta v Reimsu. Rue Druest d'Erlon, izgl«««la kakor da bi jo bil podrl potres. Severna vrsta hiš spominja s svojimi razpokami in s poflrtiini nadstropji na Messino me«l potresom leta 1908. Pretrese ti srce pogled na razvaline. Vidimo vojsko v celi nj«--ni grozi, a smilijo se nam prebivalci. Obrazi mož in žena kažejo poteze, ki jih je ustvaril strah. Oči globoko mirte obdajajo temne sence. Boječe stopajo iz hiš. Pazljivo poslušajo in gle«lajo kvišku, če zopet ne prične železna toča klestiti. Začudeno nas gledajo: seve«la, posebnost zanje so tujci, ki si upajo v mesto strahu, kar je Reims od 4. septembra nadalje. Pripovedujejo, ko si pridobimo njih zaupanje, ji da pa«le danzadnem med navi- • dežnimi o«linori v mesto tekom pol ure 70. 100 in še ve«- bomb. Ne čudite so, zakaj da so prebivalci večinoma pobegnili. Obstreljuje se vsako uro podnevi in ponoči. Kdor je še v me- i stu, sicer spi in živi v kleti, a en i nepremišljen trenutek je marši- i katerega že stal življenje. "Če j ■■ n ~ i ■ ■■ i —»j— - nas preseneti toča granat, kadar i se izprehajamo, poizkušamo priti - v najbližjo hišo, kjer prosimo > gostoljubnosti v kleteh, do-i kler traja obstreljevanje. Naj-,j strašne j še je obstreljevanje po - noči. kadar prične goreti in so ne i more nihče braniti." i Krenemo proti hotela "Conti- i nental'?. a mesto udobne gostilne - vidimo le razvaline. Peuličtii dec-r ki nam pripovedujejo, da je uui- - čila hotel pred nekaterimi dnevi i- velikanska granata. Ponujajo - nam njene drobce, naj jih kupi-! 1110 za spomin. Sodimo po drob- - eih. da streljajo iz težkih topov. - ki morajo po trdi vojskiui postali vi uničiti sicer počasi, a gotovo - staro, bojrato mesto. Dirki nuni - zatrjujejo, da ed:.no ''Hotel du i Mord" še ni porušen in tla so - stregli v njem celo meti strašnim 3 obleganjem Gostilničarka sprej-:> me tnjce brez nezaupnosti. ve. da - ne pride nihee v mesto brez pra- - vilnega dovoljenja, in gleda. neka hiša! "To je daleč pro«'-", pravi policist. 'Allons nous en!' Začudeni vprašujemo, zakaj se vračajo ljudje na cesto nazaj. Nemci, poučujejo nas, streljajo vedno le na gotovo ozemlje. Prvemu strelu slede drugi. Ites. prvemu strelu je sledilo še 8!) strelov v oddaljenem zahodnem mestnem delu. kjer se kmalu dvigajo visoki dimnati stebri. Cez eno uro se vračamo v Kner-nav. Se vedno se dviga dim in plamen iz prizadetega mestnega dela. Žalostni smo. Koliko premoženja se uničuje, koliko ne-i dolžnih se pokori s smrtjo radi; zaslepljenosti in trdovratnosti | vlade in armadnega vodstva, ki i nočeta uvideti, da je nepotreben J in nezrniseln nadaljui odpor. Ubogi Reims! ? Avstrijsko poročilo. Dunaj, Avstrija. :il. januarja. Avstrijci so si v Karpatih zopet priborili sijajno zmago. Avstrij-' ski generalni štab naznanja: Ob j vseh prelazih, ki vodijo preko i Karpatov, so se vršili zadnje dni vroči boji. Vjeli smo 10.000 ruskih vojakov in zaplenili 6 strojnih pušk. Na Poljskem in v Gali-' eiji je položaj neizpremenjen. Vr-še se sicer malenkostni artilerijski spopadi, ki so pa brez vsakega pomena. Rumunska estane nevtralna. London, Anglija. 31. januarja. Iz Kodanja poročajo: Neka brzo-' javka i/. Berlina naznanja, da je rumuiisk«) časopisje odločno proti1 Nemčiji. Po rumunskih mestih se vrše velike protinemške demon-! stracije. Kljub temu so pa vladni nemški krogi prepričani, da bo ostala Rumunska nevtralna in vstrajala na stališču, katerega je zavzela že takoj v začetku vojne. Poročilo, da je Anglija posodila Rumunski večjo svoto denarja, je. neresnično. Odpravljenje smrtrii kazni v -Itižr.i l) i- loti. Pierre, S. 1».. ::t. januarja. «».!-! pravljenje Marine kazni je «iaii"- zji^«»t<«vilo 1'i.tcm k<» je >i>j-fjH >t'iial I h* triurni ilehati Itcftf prci l<>^<>. katero je že lm-je sprejela /JNirniit) na podlagi |H»slaiii<-«' wvernerja ltvrn->. I'oshiiiska zl«>riii<-.» st- ji- ii IS glasovom. 1'smla starega <]«*Iavra. l*reli> včeraj zviV-er j nekega siare.i. v-e^a i.ticiti ^Ira. ki auiliulaueni zilruvnik je nu<»lovit. «Ia je stani- onemogel radi lakote. Pre-1 vetllo se ga je v llarli ni l»>lni«-»i l<>rj se označilo stanje k<>t opasuo. Ne-reeni , starček je 7!»letni ej-evljar John M. j Carry. J »o prejšnega tedna je stanoval j v (lotičnein prenočišču. LISTNICA UREDNIŠTVA." F. J., Sublet, Wyo. — Prav ima prva stranka, ki pravi, da so trgovci s človeškim mesom, to s«' pravi ljudje, ki odvajajo pod različnimi maiuečiini pr«»tvezami ne-' izkušene deklice v velemesta,! kjer jih izroče sramoti. Proti ta-j kim ljudem je nastopila italijanska vlada. Ti ljudje so hoteli porabiti splošno zmedenost ter delati sijajne "kupčije'*. J. Davešek, Olean, N. Y. — Ra-«li vam potrdimo, tla v onem delu dopisa, glede katerega smo vam odgovorili v listnici uredništva, niste imeli namena napadali nikogar izmeil tamošnjih rojakov. Iščem svojega brata JOHNA ŽA-GAR. Doma j«- iz Šegove vasi pri Loškem potoku. Prosim, «la s»« javi svojemu bratu: Frank Žagar, R. F. I). 1, p,ox 10."»' Escanaba, Mich. (2-4—2), Pozor rojaki in rojakinje v Greater New Ycrku! VABILO. Tem potom vabim vse rojake in rojakinj«' i/. Greater New Volka in okolice NA OSEMNAJSTO LETNO VESELICO slovenskega bolniškega podpornega društva sv. Frančiška Seraf. v sobete 6. februarja 1915 v dvorani D. A. Sokolovne, 52.1 iztočna 72. ulica. New York. Vstopnina 2.1c, garderoba 10c. Pi'ieetek ob 8. uri zvečer. Na ve-j selici bo svirala fina gotlba na lok pod vodstvom g. Ilebel-na. Ta ve-j čer bode tudi žrebanje za drago-! ceno zapestnico. Za vsestransko zabavo in najboljšo postrežbo bode skrbel ve-j selični odbor. Frank Kavčič, tajnik. (2-4—2) I VABILO i na ) MAŠKARADNO VESEUCO, katero priredi SLOV. NARODNA GODBA v Milwaukee. Wis., i v Ecbcto večer 6. februarja 1915 v South Side Turn dvorani. Ker želimo, da bi bila goilba v ponos slov. društev v Milwaukee lu ker so nje stroški v«'liki. z.i-lo j prosim«) rojake. «la se \- kolikor mogoee lepem številu udeležf vc-(selice. pričetek točno ob 1 -S. zvečer. Vstopnice v predprodaji lie, pri vratih 21č. Ženske v sprem-,>lvu \stopniue proste. V. a dobro zabavo in najboljšo ! postrežbo bod>» skrbeli člani Slov. I Nar. Godb«*. Steve llojnik. tajnik, iol-'! Grove St., .Milwaukee, Wis. (2-i —2) I- POTREBUJEM «lobrega krojača. Staluo tlelo, do-j bra plača. Znati mora angleško j govorit i. W. A. Thiede. IVO.\ lil. Durbin, \V. Va. (2-4—2) - 'iščem svojega brata JOSIPA BFRLOVIG. Rojen je v vasi Račice št. ti4 pri Novem gradu. Približno dve leti je v Z«lruže-nih državah in zadnji čas je bival v Glid«'ii, Wis. Prosim «•«•-njene rojake, da mi javijo nje-I gov naslov, ali naj s«- pa siiin «>glasi bratu: Anton Burlovič, j 1-sT'^ K. St.. St. Paul, Minn. | (2-4—2) t ZAHVALA. Podpisani se zahvaljujemo vsem , 11 rem društvam, k i so spremila n;r»* šega nepozablj«-ncga nn»ža oziro ima očeta ANTONA VEHAR j k vitčnemu počitku. Pripadal je. !k društvam A. S. B. P. 1)., S. N. i P. .J. in K. S. K. J. Posebno se pa še zahvaljujemo vsem, ki so ga v bolezni obiskali in tolažili. Ranjki j«- umrl dne januarja v 44. letu svoje starosti, pr«'-viden s sv. zakramenti za umirajoče. Doma je bil iz Škofje Loke in je bolehal sko/.i 4 l«'ta. Tukaj zapušča ženo s «>tr«K-i in «'u«'^a brata, ki biva m*kje v Oklaliomi. ! v stari domovini pa mater in eno ' sestro. Ostane naj vsem v blajr spomin ! in lahka naj mu bode tuja zemlja. Žalujoči ostali: Marija Vehar, soproga. Marija in Ana, hčeri. Anton, sin. j Mineral, Kansas, Box 27. KRACKERJEV' BRINJEVEC je najstarejše in od zdravnikov priznano kot najboljše sredstvo proti notranjim boleznini. Cena za "BI i IN J H V K«."* je: II stekleni«- S O."Vi 1:1 stekleuie l.I.oo V ZAUM.I IMAMO tmli <"i>i i in £;.no Sliivovilz |H-r uai.............. fl»"_\7r» £».oo Tr«»i»iiijevit- zalmj .................... £ Slivmijz za I m • j ...................... si::.'m "ela\vare |»er nal.......7.V. so,-. Za r« in io «jj|i. |n.so bila odločilna ura, ki bode pomenila za naš narod \ se. Tam >e bo odločilo, ali bo naš narod še v naprej teptan od Nemcev ali Italjanov in ali naj se ga razdeli med obadva. katera ga bosta strla v prah, ga poitalijanila ali ponemčurila. da izgine za vedno, ali naj pa postane prost ter se združi s svojimi brati Hrvati iu drugimi Jugo-Sloveni. Kakor Cehi iu drugi avstrijski Slovani, živeči tukaj v Ameriki. moramo tudi mi Slovenci gledati, da bode k tej konferenci imel vstop tudi naš odbor in zahteval to. kar je že Angleška. Francoska in Ruska obljubila dati vsakemu narodu po tej vojni. Tamkaj bode priložnost, kakoršne še nikdar ni bilo in jc gotovo tudi ne bode več. Sodili bodo narodi, ki poznajo krivico, ki se. nam godi. ki vedo za naše rane; treba jih jc pa pokazati. Kdor ne išče. ta ne najde; kdor ne prosi, temu se ne da. Tamkaj bo treba, da govori svobodni Slovenec, ki se ne boji. da bode za to. ker zahteva zase. zaprt, ustreljen ali obešen, kot se sedaj godi našim rodoljubom na domači zemlji. Zahtevali bomo ] Slovenijo za Slovence. Mi hočemo imeti svojo avtonomijo ter se želimo združiti z našimi bratji in sosedi Hrvati in drugi Jugoslo- i vani. Zahtevamo to. kar uživajo drugi svobodni narodi. Zahtevamo pravico, gospodariti v svoji lastni hiši in pravico orati svojo lastno zemljo; pravico pošiljati svoje otroke v naše slovenske So- ] le. (hi ne bodo kot mi prisiljeni na tujem opravljati hlapčevska • &J«1h. ampak da bodo sposobni za boljša, katera sedaj opravljajo i p naši domovini tujci. .Ali ne potrebujemo na svoji zemlji tujih go- -spodarjev; sposobni smo gospodariti na svoji, zemlji. Ne pro- j simo tujega, zahtevamo pa to. kar je našega.. Pravila, stalni odbor, in uradne posle Slovenske Lige za Na- , rodno Svobodo, bodemo kasneje uredili. Za glasovanje bo upra- I vičen vsak član. Glavno je sedaj, da se združimo, da vemo. koliko -zvestih sinov in hčera ima mati Slovenija na tujem. Kdor se ne . oglasi, tega ni. iu s temi ne bodemo računali. V kratkem dobi vsak s član znak, da pozna Slovenec Slovenca, da vemo, kdo je v našem ( taboru. Pri tem se gre za življenje in smrt našega naroda. Kdor < j,.* za življenje, naj se oglasi. t Za častni odbor predlagamo: * 'A,v blagajnika : Frank Sakser. 82 Cortlandt St.. New York. Za tajnika: G. L. Brozich, Box 424. Ely, Minn. ! Za odbor: Predsedniki vseh slovenskih Jednot; g. T. Blatnik. \ g. ram. itd. in enega iz Pueblo. Colo., katerega si kasneje iz- j beremo. i i i Podpisali: Daniel Predovicli. Frančiška Predovich. [ John F. Starr. Rev. Cyril Zupan. Matt Jerman. Joseph Krašovec. Tony Prijatcl. Dr. Jos. F, Snedcc. , N. J. Radovich. A. Petros. W. L. Predovich. Max Sajatovich. j John Germ. George Thomas. Steve Gardian. Joe Patlogar. , E. J, Mensinger. Joseph Russ. Ignac Roblek. , Danes pošiljamo g. F. Sakserju. blagajniku. $61.00 kar so zlo s žili zgoraj imenovani člani. V kratkem se pa iz Pueblo zopet čuje. j Kako je na Rusko-Polj-skem? —o- že pet mesecev je večji del Ru-sko-Poljske, in sicer skoro vse gubernije zahodno od Visle, pozori-šče silne borbe zavezniških av-Mtro-ogrskih in nemških armad z rusko vojsko, ki, opirajoč se na trdnjavski trikot Novo Georgi-jevsk, Varšava, Ivaugorod, brani v ljutih bojih ključ pokrajin ob Visi i. Mesece že se vale mogočne arinadne kolone Avstrijcev, Nemcev in Rusov preko dežele zahod- ' no od Visle, po deželi, v kateri so Rusi, ker leži zajedena med dve sovražni državi, iz strategičnih ozirov gradili le prav malo cest in železnic. Že enkrat je bila ta po- ... . v v r 1 krajina pozorisce velikih bitk, ko je moral Napoleon I. leta 1812. na.I' svoji poti v Moskvo zlomiti od-j por ruske armade ob VisLi. Daleč [ pa zaostajajo ti boji in daleč za- ' ostaja opustošenje tako na učinku, kakor na razsežnosti za onim, 1 ki je povzročajo sedaj milijonske 1 vojske. 1 * Nekaj pregleda o tem strašnem ] opustošenju nam daje poročilo, ■ katero so pred kratkim predložili i zastopniki centralnega meščan- j skega komiteja na Poljskem, knez 1 Czetwertynski, Grabski in Kar-pinski, vladi v Petrogradu. Poročilo, ki se razteza samo do 1. decembra, torej še ne obsega silnih decembrskih bojev pri Lodzu, Lo-viču in drugod, konstatira, da živi v pokrajinah, ki so jih Nemci in Avstrijci zasedli, 75 odstotkov vsega prebivalstva Poljske, skupaj 9 milijonov ljudi. Vsled vojne so trpele gubernije Kališ. Pjo-trkov, Kielce, Radom. Suvalki in Plock; razen tega štiri okrožja gubernije Varšave, štiri okrožja gubernije Lublin in pet okrožij gubernije Colra. Poročilo imenuje 33 okrožij, ki so vsled bitk, ki so se tam bile. najbolj trpeli. Mnogo stauovališč je razdejanih; v številnih vaseh ni ostala cela nobena hiša, razrita polja in travniki so za poljedelstvo popolnoma nerabna. Največ so trpeli kraji v okrožju Kozjenice. V mestu Kališ je 325 hiš razdejanih, med njimi 90 odstotkov kamenitih stavb. Podobne so razmere v številnih drugih mestih in mestecih na bojišču. Tolpe bežečih skušajo priti na varno, če se bliža sovražnik. Varšava sama je dala do 1. decembra 82.000 beguncem streho: mnogo tisoč beguncev je zbe-# žalo v notranjost dežele. V Varšavi, Lublinu, Lodzu, Suval kiju in drugod so ustanovili asile za PRIHOD RUSOV V LVOV. ___UJETI AVSTRIJSKI VOJAKI OBDANI OD RUSOV. . ljudi, ki so izgubili svoje domov- - je. Ti asili pa nikakor ne zadostu- > jejo za. desettisoče beguncev, ki * jih goni železna vojna pred so- - boj. : Revni ne morejo niti bežati, ker' > je zanje to nemogoče. Dočim sc - skuša kmečko prebivalstvo pre- > živi jat i z ostanki po rekvizieijali, > trpi mestni proletariat najbolj ■ vsled tega, ker tovarne ne delajo ■ in ker manjka živil. Vsa cvetoča poljska industrija počiva, ker ni- ■ ma surovin iji ker je odrezana od premogovega revirja pri Dombio-j > vi. Enketa pri 81 velikih obratih j v Varšavi in v okolici je že sredi j : septembra koiistatirala, da je bilo! 1 od sicer zaposlenih 3fv!HM) delavcev samo 22.000 še deloma zaposlenih. torej 56 odstotkov. Namesto 237.000 delavnih dni na teden pa je odpadlo na te delavec samo 82.500. to se pravi, da je razmeroma še najboljša varšavska vele-industrija sredi septembra uporabljala samo 34 odstotkov delavnih moči. Še slabše so razmere v inali obrti in pri zelo razširjenem varšavskem domačem akordnein ,'dclu, na katero je leta 1897. odpadlo samo pri čevljarstvu 15,000 delavcev s 40.000 družinskimi člani. Vse te pridobitne panoge so izkazovale že sredi septembra veliko brezdelnost. Sedaj so razmere v Varšavi take, da je šteti v Varšavi saini 70,000 in v delavskem predmestju Praga 10,000 ljudi, ki trpi bedo. Varšava je največje mesto Poljske in tu so razmere še najugodnejše. ker železniško omrežje o-mogoča dovoz surovin in odvoz blaga. Kako je pa zahodno od Visle, je posneti iz poročila znanega poljskega sociologa L. Krzv-wiekega v "'Ruskih Vjedomo-stih ': Ves tekstilni in rudokopni revir je ali popolnoma ustavil svoj obrat, ali ga pa močno ome-|| jil. V guberniji Pjotrkov sami je šteti 207v000 delavcev. Že meseca septembra so imeli ti delavci ko- j maj eno desetinko svojih dosedanjih dohodkov; boji, ki se vrše sedaj v tej guberniji, pa so dali tudi tem dohodkom usahniti. Sredi med proletarijatom v Lodzu ! stoji z vsemi svojimi grozotami strašilo lakote. Vsega skupaj ni-ma od 400.000 tovarniških delav- | cev v carstvu poljskem — da ne govorimo o rokodelcih — niti 50 . tisoč delavec dela. Ce cenimo me- t sečni zaslužek delavca samo na 25 ' rabljev, je računati, da izgube delavci na mesce 8 do 9 milijonov . rublje v zaslužka. (1 rubelj = 50 1 centov.) To so le površni obrisi vse ne- j popisne bede, ki je zavladala med poljskim "prebivalstvom na ru- j skem bojišču. ROJAKI NAROČAJTE SE NA < "GLAS NARODA", NAJVECJJ ^ SLOVENSKI DNEVNIK V ZDB državah. gCENIK KNJIGS yy katere ima v zalogi vS f SLOVENIC PUBLISHING CO. ] S 82 CORTLANDT ST. NEW YORK, N. Y. A molit veniki: Marija Varhinja —.60 Marija Kraljica —.60 Marija Kraljica, elegantno vezano $1.20 Rajski glasovi —.60 Rajski glasovi elegantno vezano $1.20 Rajski glasovi, elegantno vezano $1.40 Pot k Bogu, elegantno vezano $1.20 Skrbi za dušo, elegantno vezano $1.20 Sveta lira, elegantno vezana $1.20 Vrtec nebeški —.40 poučne knjige: Abecednik slovenski, vezan —.25 Ah nov nemško-angleški tolmač, vezan —.50 Angleščina brez učitelja —.40 Angleško-slovenski in slo- vcnsko-aagleški slovar —.40 Berilo prvo, vezano —.30 Berilo drugo, vezano —.40 Beriio tretje, vezano —.40 Dobra kuharica, vezano $3.00 Domači zdravnik —.50 Domači živinozdravnik —.50 Evangelij —.50 Fizika in kemija, vezano —.50 Hitri računar, vezano —.40 Katekizem veliki, vezan —.40 Katekizem mali, vezan —.15 Kubična knjiga _ —.40 V Zemunu. j Posebni poročevalce '•jiosni--her Post opisuje svojo vožnjo iz Sarajeva v Zemun. ki je bila /vezama z raznimi ov;r«imi. Življenje v Zemunu opisuje nato takole : Tretji dan potem, ko sem zapustil Sarajevo, se ob 3. uri popoldne pripeljem v Zcinun. Takoj .zapaziš sledi vojske. Nekdanje velike parne žage tvrdke Binder !«>: Pol gar. ki je nekdaj stala pod | železniškim nasipom, ni več. Zgo-j rela je in žnjo velikanska zaloga lesa. Zažgala jo je neka srbska granata. Kolodvoru se tudi poznajo sledi obstreljevanja. Vse j" posejano z razbitimi šipami; :titi eno okno ni več celo. PIošč-nata streha je zakrivljena in preluknjana. Komaj ustavi vlak. nas prestraši silovit pok. Na Savi je razpočila neka mina. Ko čakamo zaman na voz, ki naj nas bi peljal v mesto, že prineso žrtve zad-rje eksplozije: tri težko ranjene vojake. Pripovedujejo, da je v Savi .se več min. ki so jih položili Srbi. Naši jih zdaj iščejo. .M-sto sicer tako živo, je zdaj izumrlo. Prebivalstvo. izvzemši i Srbov, jc pobegnilo ko . o se povabili v goste Srbi še]y zdaj se vrača. Vrnilo se j<- takoj le nekaj pogumnih mož. trgovci iu uradniki. Oba hotela so zopet otvorili šele, ko sem došel v Zemun. a za ' sprejem gostov še niso opremlja- j ni. Kar so le mogli, so vzeli Srbi s seboj. V hotelu "Central'' po-j mivajo in snažijo, a hotelir mi j toži. da so mu popili Srbi skoraj j vse vino, posodo in celo rjuhe so' vzeli s seboj. Iz posebne prijaz- nosti tem v odvetniško pra-, kso in j«' zadnja leta bil pisarni-j >-ki vodja dvornega in sodnega advokata dr. Alojzija Mikvške, po imenu soditi najbrž rojenega, Oba. Kakor j«* razvide t i iz odvet-nikovega pisma, je bil šef z ranj-j kim Hudetom prav zadovoljen in vse njegovo osobje ga je čislalo, radi njegovega prikupljivega. značaja. Sam pa je bil tudi s svo-j jim mestom zadovoljen. Ob mobilizaciji je zapustil Dunaj ter se. naj prej podal v Ljubljano, kjer s!,l ste koneetu julija srečala tudi z tpoklieanim bratom Alojzijem, sedanjim gi»*polku v Ljubljani. 3Ieseea avgusta je bil s svojim oddelkom "». kompanija v tržaški o-koliei. A 27. septembra je moral i/. Trsta odriniti — kam, še ni vedel. Iz poznejših dopisnic pa •"> domači izvedeli, da se poročnik lfude nahaja na jugu — v Bosni, kjer je začetkom oktobra njegov polk že prišel v ogenj. Med tem .'•asom je moral storiti še dolgo pot v t ernoviee, kamor je bil v neki pravdni zadevi za pričo pokljean k deželni sodu i ji. Vozil Ne je nepretrgoma 20 ur z brzo-vlakom. Vrnil se je 22. oktobra •cz Ogrsko ter se mudil en dan v Budimpešti. Dospevši nazaj, je hil prkleljen 8. poljski kompaniji. ki s« je premikala z vasi in g^z-ilov. kakor je zahteval vojni po-l I o/a j. llude j,- dalj časa iskal |• red mrakom in dežjem zavetja r neki srbski zapuščeni koči. I M »ji ,>e bitke iu praske se po-i i\»,»le. Dne 7. novembra še jc t >~fr«l svoji sestri Agnezi, ki je nla zdaj predstojnica usiniljenk , cesjirice (Elizabete bolnišnici, lopisnico, v kateri se ji zaliva-1 j u je /a poslano -s vet injico, oiue-ijajoč, "da ima sedaj pri sebi Ive. ker nosim Že od poprej eno". \oneem meseca novembra je preda sestra predstojnica due 2">. loventlira datirano vojno dopisni- , 0, ki v češkem jeziku naznanja. 1. je poročnik llude isti dan pa- j h I \ ,h:rei, nekje jugo\/.IiimIiio od i* išegrada. Dopisnica je bila ob j ■obii zmoeena s krvjo padtetral .1 »rata. Dne novembra, pa je ( laljše obvestilo o njegovi tragic-^ li smrti (»oslal računski podčast-lik Anton l.avrič, ki j.- bil s Hu- j letom zu;»n še i/ dijaških let v »»'oveni mestu. V li*tu omenja, da i mora vsled dogovora naznaniti alostno vest, da je njen brat na | I",iin p'»lju. /adet il je v resnici blag in ... 1 leni« nit človek. V drugem pismu ■ ne decembra omenja, da je j.»n»euik 11 ude bil najprej ranjen* nogo. Rekel je svojeuin slugi.I ( a ga naj d v igli«1, ker je le lahko j »njen. Ko se je to zgodilo, dobili > /.e drugi strel v prša. Zadnje ' i »ročni ko ve b-s.de SO bile: " No. 1 ^laj imam krogljo pa še v prhi" Kmalu nato pa je izdihnil. | ri tem j'* bil tudi njegov sluga Hijen in se zdaj nahaja v bol- , išniei. , Padel je na jugu J»»žef Luzar, | i»sest uik v < laberju št. 1U0. Ka- j ur da bi slutil svojo smrt. je še , 1» priliki, ko je straži! most v Ko- j ilnicah. prosil svojega (brusni- | tega župnika, "ako bi padel, j rosim, skrbite za otroke". Smrt na bcjisču >ta našla na » »veru Jane/ Slekovee i/. Hrušiee \ ri 17. pešpolku in Janez Kaste- ] i- iz Plemberka št. 6 pri 27. do- ] <»br. pp. i Žalostna vest se potrjuje, da je j udel na severnem bojišču pri Ja- ] »slavil v 29. letu svoje starosti ogumit Kodrrmaii. c. in kr. na»l- ] oročnik pri K">. pp. Pokojni je | n pisarniškega ravnatelja novo- j icškega okrožu«*ga sodit&a Fran-! ivk n K mler hi a na. Umrl je v bolnišnici v Ho sen-1: kem Brodil vsled zadobl jenih I-ežkih ran Anton Simee iz Stopičli t. [s Ix ruskega vjetništva je pisal < laljše pismo strokovni učitelj na }rmu, R. Zdolše-k. Sam se čudi. taj da ga jc v bitki pri Krasnem avgusta ohranilo pri živi je- , ju. V dežju krogelj in šrapne- J lov je padel v nezavest in se j»r zbudil brez resnih poškodb šele proti večeru, ko sta mu dva ruska sanitetna vojaka dala vode j piti. Drugi dan ga je pregledal zdravnik, ki je našel le neznatne L> notranje poškodbe. Cez Zločov in I lJrody so ga z drugimi vjetniki i vred prepeljali v Rovno in odtod ! v Kijev, kjer so jih razdelili po narodnostih. Slovence so spravili J v Atkarsk. gubernija Saratov ob Volgi, kjer so bili natlačeni v bivših jetnišnicah. Sredi septembra j so jih pripeljali v Xikolajevsko Jstanieo, v oblasti Vojne Donske, ■ J deželi kozakov ob Azovskcm mor-' j'ju. Zaposleni so s predpripravami J , za regulacijo reke Don. Delati jih: j'ne silijo, a vsi radi delajo. Zdol-j J šek j<' zaposlen v pisarni z izdelovanjem načrtov za nasade. Stra-.'žij<» jih kozaki, ravnajo pa z nji-.'nii prav vljudno in dobro, llranej [ imajo dovolj ; boršč, meso iu kašo i vsaki dan. V ruskem vjetništvu. Franca . Muška iz Toplic, ki služi v 17. [I pešpolku, so ljudje že tudi splošno imeli za mrtvega. Toda dopisnica, ki jo je poslal svojim stari-šem. dokazuje, da še živi in da je v ruskem vjetništvu. Prepis dopisnice je sledeči: "Ljubi ate in mama! Mnogo srčnih pozdravov , Vam pošljem. Dam Vam vedet, da sem še pri življenju. Obenem Vam tudi voščim vesele božične praznik«-, da bi jih v najboljšem zdravju in veselju obhajali. Sevc-jda jaz ne vem, kakšne bom imel jaz. Torej Vam in sestri od srca [želim vse dobro. Bodite pozdravljeni iu nič žalostni; to je moja iskrena želja /a Vas. Na svidenje! Vaš hvaležni sin Franc. — Oljemburk, Azija. 1. dee. 1!»14. V ruskem vjetništvu je Karol Jakše. posestnik v Brodu pri Novem mestu. Pisal je iz Moskve ob I transportu \ Azijo. — Jožef IV-čarič, 27. dori. pp., posestnik v Drašicah. ji- po zadnjih poročilih vjet uik na Ruskem. Za ranjence so nabrali v Stopi-čah ~>4<» litrov vina, kojega so razdelili med ljubljanske ter novo-I mcško-kamlijske ranjence. Dolenjski ranjenci: Josip Jud-uič, poslovoilja pri lesni tvrdki Javornik v Kandiji, je bil v Karpatih ranjen v levo roko. Kakor ju>i svojemu rojaku, se zdravi sedaj v Košieah i madžarski Kašša, na Slovaškem1. — Martin Rezek, 27. hramb, pcšpolk, o katerem se je poročalo, kako jc bil ranjen v Caliciji in da ?■><■ je zopet vrnil, je zdaj v Karpatih ozebel ter se nahaja v vojni bolnišnici na Vrut-kah (madžarski Ruttka, pri Tur-čaiiskeiu Sv. Martinu na Slovaškem . — Istotako je nekje v Galiciji (veebel Karol Povše, posestnik v mirnopeški občini. Dolenjski ranjenci. Martin Ger-šič, 17. pp.. j*anjenv Galiciji, do- 1 ma i/, (ior. Su h ova. — J. Plut, čr-uovojnik 27. d<»m. pp., posestnik iz Drašic. ranjen v Galiciji, zdravil se v Ilallu na Tirolskem. Da s i < ima krogljo v pljučih, je toliko okreval, da se je vrnil v Ljubi ja- ; no. — Pismonoša Adolf Plapper. 7. top. polk, ranjen v Galiciji, se i jc 2-1. decembra poročil v kapiteljski cerkvi v Novem mestu z irdč. Piskar ter se vrnil v Ljubljano. Njegov brat Rudolf Plapper. narednik 27. domobr pp., je 1 m a rod vsled naporov v Karpatih, a Ne je zopet vrnil v Ljubljano. V cesarice Elizabete bolnici so bili koncem decembra nastopni 1 slovenski vojaki-okrevalci: Ivan ; Kastelic, poddesetnik; Ljudevit : Št robi. poddesetnik; Janez Mo-har. poddesetnik; Anton Zelko. : in ft.: Anton Plantan, inft.; Janez Fabjan, inft.; Janez Majcen, inft. frnovojniški pp. št. 27. — ' Fran Gorišek, desetnik: Jožef K■icjančič. inft.; Anton Franko. ; in ft. Pešpolk št. 17. — Alojzij Gabrielčič. Anton Kaferle. Janez Zarabec. Janez Miklič. Ljudevit Papež. Matija Vipavec. Domobr. I»p. ;t. 27. — Fran Zore. Fran iSrulc. Lovski bat. št. 8. — Simon j Rart -tič. pešpolk št. 1»7. — Jožef lian;«', poljska art. št. i. — Rekcnvalescentov.vojakov se je pripeljalo dne 2-1. decembra popoldan po en oddelek v obe bolnišnici Novomesto-Kandija. Transport vojakov v bolnico v Kandiji. Dne 23. decembra je do-šel iz Ljubljane mali transport. ! 49 ranjenih in bolnih vojakov v jkandijsko bolnico. Po narodnosti so različni. Med njimi so tudi sledeči Slovenci: Nad. rez. Franc Prijatelj, dom. pp. št. 27. 2. stot-nija; pešec Matija Veseljak, črno-vojn. bat. št. 14. ."i. stot.; pešec Jožef Kastelic in pešec Anton Smrekar, čruovojn. polk št. 27, " . i'"' - iSSi -i- S. ■i?.. [prvi 10.. drugi 8. stot.; pešec Ga- • .šper Vidmar, pešpolk št. 17, 4. stotnija. V bolnici se oskrbuje se- |daj 12o vojakov in 2G civilnih • bolnikov, skupaj 14!». 'j Imenovanje. Profesorja novo- - nieške gimnazije dr. Serko in Aii- - ton Lovše sta imenovana nadpo-1 ročnikoma v rezervi. Oba se zdaj ? nahajata v bolnišnici v Sarajevu i kot maroderja vsled naporov na i srbskem bojišču. I Duhovniške vesti. Josip Kome. ) župnik v Podzemlju, se je podal i v pokoj in se je nastanil v Šmi- > helu pri Novem mestu. Župnik, ki - je prej pastiroval v št. Petru, je . bil .eden ustanovnikov "Dolenj- > skih Novic" pred •'>(>. leti. Nemški j vitežki red mu je imenoval naslednika v osebi novomeškega ro- ijjaka p. Valerijana l*čak. ker j«* i'Podzemelj župnija nemškega vi-j težkega reda. — Župnija Poljani-I ca v liovomeškem dekanatu je j razpisana vsled resiguacije župnika Mauserja. Pcgreb, V Metliki so pokopali tamošujega kaplana Frančiška Rakovca. Bil je to lep pogreb. Natlačeno polna cerkev občinstva je bilo pri sv. maši. ki je nato krsto spremljajo na pokopališče. To je znamenje, kako zelo je bil rajni kaplan Rakovcc priljubljen Me-tličanom. l»il je pa res rajni blag duhovnik, prijazen do vsakega , človeka. Njegova izguba je tembolj občutna, ker je moral tako mlad. komaj o S let star. v hladni grob. t Tatovi v cerkvi. Iz Mirnepeči se poroča: Preti kratkim so tat je vlomili v stari kapeli pri cerkvi dva lesena nabiralnika, in sicer : tako. da kar dno pri nabiralnikih odbili in odnesli za kakih 20 kron drobiža. Tatovi se pridno zasledujejo. Sneg je pobelil tudi po dolinah. : Na Gorjancih pa še prej; na Valiti ga je toliko, da sejma rji. namenjeni v Črnomelj, niso mogli naprej ter so se vrnili domov. C. kr. pešta v Kandiji se je si-stirala dne L januarja, ker so baje prostori nezadostni. Poštar illadiiik jc prestavljen na Rakek. ŠTAJERSKO. Pismo vejnega kurata. Mariborski "Slov. Gospodar" je priobčil pismo vojnega kurata Prana Zagoršaka. ki se glasi: Sedaj smo že daleč v Ogrski, kjer imamo že v drugič svojo bolnišnico. To ti je nekaj pretresljivo žalost- ( nega. Ubogi vojaki! Ravno danes j setu govoril z nekim vojakom iz Mozirja. Bil je ranjen. Obe roki znirzli, obe nogi popolnoma črni. 1 zmrzli. In revež, ki se je komaj 1 gibal, ni bil prav nič potrt, am- 1 pa k vesel, dobre volje; čisto mir- i no je pravil, da so bili osem dni v ognju, v jarkih, kjer jih j*1 sneg zagrebel do kolen. "Imeli smo sla-be čevlje", pravi ter se pritoži. Ravnokar se mudimo v mestecu Giraltovee (šariški kouii-tat). pred desetimi dnevi smo bili v mestecu Stropkove fzcmpliiiski komitat) s svojo bolnišnico. V teh desetih dnevih smo marširali štiri : dni, vsak dan nad .'JO km. To Ti je ! bil marš! Ponoči in podnevu nir- . zlo. da vse žvižga, cesta ledena, j A pri vsem tem ne poznaš nobene | ne volje in nihče ni potrt, izmed i naših slovenskih fantov namreč, j ampak prepevajo, da je veselje, i Večkrat jim pomagam tudi sam. | To Ti je nekaj krasnega, ko za- | doni slovenska pesem z višave ' Karpatov tja daleč v ogrsko pu- , sto iu odmeva od gore do gore v j žalosti in tuge polno zemljo gali- : cijsko. Pa koliko j*' že padlo na- , šili fantov, koliko je bilo ranjenih. koliko odvedenih v Sibirijo in koliko jih bo še padlo... Takšne. predragi, so sedaj naše razmere. V ruskem vjetništvu je tir. Janko Sernee. zdravnik v Celju. Umrl je na zadobljenih ranah v sanatoriju "Marija pomagaj" v Celovcu stotnik pp. št. 16 Franc Sarnitz. Ranjen je bil na južnem bojišču. Njegovo truplo so prepeljali v Ptuj. kjer je bil doma. _ KOROŠKO. Pogreša se rezervni poročniki pp. št. 91. 1. bat.. :». stot.. Edvard pl. Dedovič. sin deželnosodnega svetnika pl. Dedovič a v Celovcu. V ruskem vjetništvu je kadet Čopič od 4. domobranskega peš-polka, kakor je poročal te dni nekemu svojemu prijatelju v Celovcu iz mesta Krosno v Galiciji, kjer je bil ravno na transportu v Rusijo. Pisal je slovensko še na avstrijski vojni dopisnici, ki je bila cenzurirana tudi od ruskega cenzorja. — V ruskem vjetništvu je tudi rezervist domobr. pešpol-ka st. 26, 3. stot., Avgust "Koren iz Št. Rupert a pri Celoveu. Srbski ujetnik nmrL V rezervni bolnišnici št. 1 v Celovcu jc umrl srbski ujetnik Živojiu llič. star šele 20 let. Prepovedan vstop. Od 21. dec. naprej je zavoljo nevarnosti nalezljive bolezni začasno prepovedan občinstvu vstop v c. in kr. rezervno bolnišnico št. 2 v Celovcu, poslopje rudarska šola. Strežnica v vejaški uniformi. V Celovcu sc nahaj neka strežnica, ki nosi vojaško obleko s šaržo narednika (feldvebla) in znakom Rdečega križa ter pripada gor- ' skemu topničarskemu polku št. 3. Doma je iz Češkega in se je v sanitetni službi na bojišču zelo izkazala. vsled česar je bila povišana za narednika. V kratkem odide zopet na bojišče. Pcgreb. Marija na Žili. Pokopali smo blagega starčka Janeza Trunka, očeta župnika Trunka na Peravi. Dosegel je starost 7!l let. Umrl je pri sinu župniku in bil prepeljan na Žilo. kjer je bil ob ogromni udeležbi pokopan od prof. Hribarja ob asistenci p. gvardijana Krizostoma. p. Rudolfa, vojaškega kurata Potočnika in domačega župnika. Pouk v angleščini. Prvi in edina Slovenska Korespon-denčna Šola. Podučuje angleščino po najnovejši metodi od treh do šest mesecev, j»otom dopi-Bovanja pišite za pojasnila Slovenska Korespondenčna Sola 6119 St. CUir An . C1«.«*Um1. 0 Avstrijsko Srbsko Ruska Vojska. Dobili sme iz Ljubljane knjigo s tenj naslovom, z lepimi slikami. To je prva knjiga o sedanji voini v slovenskem jeziku. Dobili smo le 500 komadov. Ccr.a 7oc. Kdor jo hoče iu»eti naj takoj piše ponjo. Dobili smo tudi vojne razglednice Rdečega križa, petero vrst 25c. Cenik pošljemo zastonj. SLOV. KNJIGARNA 535 WubbgtoB St.. Milwatke, Wit Rad bi zvedel za naslov svojega brata JERNEJA TOMŠIČ. Doma je iz vasi Bač na Notranjskem. Pred enim letom se je nahajal v Sunnysitle, Utah, in sedaj ne vein, kje je. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov, da ga mi javi, za kar mu bom zelo hvaležen. Po- | ročati mu imam več važnih : stvari iz starega kraja. — Albin Tomšič, l»ox 528, Thomas. ; \Y. V;i. (2-1—2) i NAZNANILO. Cenjenim rojakom v Lorain. O. iu okolici naznanjamo, tla jih i bo obiskal naš potnik 1 Mr. OTTO PEZDIB, kateri je pooblaščen pobirati na ' ročniuo za "Glas Naroda'' in iz davati pravoveljavna potrdila i« rojakom toplo priporočamo. S spoštovanjem Upravništvo Glas Naroda. Farme v slorensko-hnraSki koloniji. Ako Selite kopiti farmo ali zemljo za farmo, ne kupujte preje, dokler se n« prepričate, kakšna prilika se vam nudi v alovensko-hrvaški koloniji v okolici Ashlanda v državi Wisconsin. Ta kolonija obstaja sedaj že šesto leto ter je v njej kupilo farme že 150 slovenskih in hrvaških družin. Slovenci in Hrvati, ki bo naseljeni tukaj, imajo razna gospodarska društva, kojih namen je, da pospešujejo blagostanje in napredek slovenskih in hrvaških farmerjev v oni okolici. Zato je dandanes lahko vsakemu našemu človeku pričeti tukaj z gospodarstvom in to z majhnim denarjem. Pišite po naš list "Good's Colonist", kjer lahko podrobneje čitate o teh kolonijah. Pošljemo ga vsakemu zastonj, brez razlike, ako želi kupiti farmo ali ne. Naslovite: The James W. Good Company Dep. 54 Ashland, Wis. .t. t> A A vvwvvvvvvvw OGLAS. P Cenjenim rojakom priporočam j tvoja NABAVNA VINA te najboljšega grozdja. Lansko rdeče vino po 45* gal.,1 staro rdeče vino po 50* galona,. lansko belo vino po 50* gal. in najboljše staro belo vino po 55* gal. 100 proof močan tropinjevec gal. $12.00; 10 gal. pa $25.00. Vino pošiljam po 28 in 50 gal. Vinarna in distilerija blizo postaje. Potovalni zastopnik je g. M. Zugel. Pošljite vsa pisma na: STEPHEN JACKSR, Brc lfl* A Helena, CaL Slovensko-Amerikanski KOLEDAR leto 1915 Sedaj »mo začeli razpošilja ti naš Kolesar za leto 191§ onim, ki so nam že poslali naročnino. — Letošnji koledar je izvanredno zanimiv ter vsebuje med drugim številnim čtivoji tudi znamenito razpravo n^ltil 'ka tajne službe Združenih držav, Williama J. Flynna: "ČRKA ROKA IN NJE DELOVANJE", j v kateri popisuje pisatelj resnii- ; no zgodbo, kako je s svojimi pomočniki zasledoval in konečno n gonobil zločinsko družbo, ki živt od izsiljevanj, ponarejanj in za-vratnih. umorov. 2e sama ta povest je vredna male svote. Poleg tega je še nebroj drugega zanimivega, poučnega in zabavnega čtiva. Prepričani smo, da bo letošnji Koledar izvanredno uga jal našim čitateljem. Cena: SOe. Ker je rsled nvedbe paketne pošte poštnina za Koledar različ-aa, veljajo za posamezne držav d sledeče cene: Koledar stane 30 centor s poštal-no vred za sledeče države: Connecticut, Rhode Island, De-; laware, District of Columbia, Ma-; ryland, Massachusetts, New Jer-! sey, New York, New Hampshire,! Ohio, Pennsylvania, Vermont. Koledar stane 35 centov s poštni-' no vred za sledeče države: Alabama, Maine, Florida, Georgia, Arkansas, Illinois, Indiana, Louisiana, Iowa, Oklahoma, Kentucky, Kansas, Michigan, Minnesota, Mississippi, Montana, North Dakota, South Dakota, North Ca^ rolina, South Carolina, Nebraska, Tennessee, Virginia, West Virginia, Wisconsin. Za še bolj oddaljene države staa« j Koledar 40 centov s poštnino ▼red. — Te države so: California, Washington, Oregon, Nevada, Arizona, Colorad >. New Mexico, Wyoming, Utah 1« Tdaho. V naši podružnici Frank ft*, j kser, 6104 St. Clair Ave., Cleveland, O., pri L. Balantn t Barber-1 tonu, O., in pri Frank Lebenu ▼ Forest City, Pa., pri Charles a Zgoncn in pri Jakobu Petrichu v Chisholm, Minn., pri Chas. Kar-linger ju, 3942 St. Clair Avenue, Cleveland, O., pri Antonu Kikelj, 1116 Franklin Ave., Youngstown, I Ohio, pri Ivanu Pajku v novi zla- I tarski trgovini nasproti Cone-maugh pivovarni na Chestnut St., i Conemaugh, Pa., se prodaja naš j Koledar po 30 centov. Kdor naroči Koledar, aaj se ozira na te cen*. Naročite ga prit SL0VENI0 PUBLISHING 00 £al................$5.50 Sod fi {jal...............$ 7.IH) \ Sod 10 pal............... 8.00 Sod 10 pal............... 11.im> i Sod 25 p a I.............in.51) Sod ............... 2A.ini i Sod 50 ..............3<>.oo Sod 50 gal.............. 42.50 Z Delaware belo vino, sod 10 palon $13.00. Sod, 25 jralon u. Sod 50 galon $50.00. f B[ ■ Pri vseh teh conah je vojni davek že urafunan. Vinasopopol- | JI noma naravna, za kar jamčim. Naročilu je pridejati denar ali Money Order, I Tžfaajtfjgg^^ fareiariifiir^^ ; [i d S Po znsžanf cenijl I Amerika in Amerikanci. t P ] JAplfiMi «sr. J. M. Trunlc r \ 3 je dobiti poštnine prosto za $2.50. Knjiga je ve- u [ 1 z a na v platno in za spomin jako pržlična. | i i Založnik je imel'veliko stroškov in se mu nikakor ni S E J izplačala, zato je cena ?>"*ana. da se vsaj deloma^Dokrl- S E j Jejo veliki stroški. a E j Dobiti je pri! S \ i Slovenic Publishing Company, d S 82 Cortlandt Street, New York, If. Y S ij * H • Frank Petkovsek Javni Notar (Notary Public) 718-720 MARKET STREET WAUKBQAN, ILk. PRODAJA fina vina, izvrstne snootke, PRODAJA vožna listke v>eh \ rekomor-PHONE 24« skih črt. 7«iatnnn?ir POSlLJA deDar v «tari kraj zsneiljho f ^HSXOpniK : noštonc I "GLAS NARODA" I ,n post uc« | 82 Cortlandt Street, UPRAVLJA vie v notarski posel spala i New York, N, Y. joča dela. I Velika vojna mapa j H vojskujočih se evropskih država | Velikost j© 21 pri 28 palcih. B Cena 15 centov. OEzu Zadej je natančen popis koliko obseera kakt|držav*. j ® koliko ima vojakov, trdnjav, bojnih'.ladij i. t. d. E S V zalogi imamoltudi • 3 Novo stensko mapo cele Evrope, i i Cena ji je $1.50. j E S Pri nas je dobiti tudi velike zemljevide posameznih \ | 3 držav, kakor naprimer od Kosi je, Nemčije, Kraaclje, i K Belgije in Ttalkunskih držav. Vsi so vezani v platno in vsak stane 50 centov.J J * J Naročila'in denarfpošljitefna: J [ j Slovenic Publishing Company, j | 3 82 Cortlandt Street. New York, N. Y. K .iwwwwwitWFiFiiiwpipinnnwrinwnrifiwp I i j i Zanesljivo pride sedaj denar v staro domovino. Do dobrega sem se prepričal, da dospejo denarne posiljatve tudi sedaj zanesljivo v roke naslovnikom; razlika je'le ta, da potrebujejo posiljatve v sedanjem času 20 do 24 dni. Torej ni nobenega dvoma za pošiljanje denarjev sorodnikom in znancem v staro domovino. 100 K velja sedaj $20 s poštnino,Vred. FRANK SAKSER 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. 6104 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. sSatSf fffgftgfttga* sisa^ttiagag gjeggg« S Wm m m t h 9mwwmsmwmmmm^n9rnm r ^ ^ i A ^ jI ; JACK. M M _________H ;; Francoski spisal Alphonse Daudet. j M h Za "Glas Naroda'' prevel J. T. " ♦ i ^ M I-____________________________N » 9 m w >"rVir"i Vi*! (Nadaljevanje.) 1'ovej vendar, kam si namenjen? — V Ktiolks. No potemtakem gremo lahko malo skupaj. Mi gremo do Cliareutona. l)ee« k je hil zrlo vesel tega povabila. Z nobeno stvarjo bi ga ne mogel častnik bolj razveseliti kot ga je s tem povabilom. Težak kamen se mu je odvalil od srca Vedel je namreč, da ji na pravi poti. llodili so skoraj celo uro. dokler niso dospeli do Ijiš. Mi smo doma — je rekel častnik. — Idi po t«\j poti napi • j uiuiaš v«-.'- dale«". Lahko not", ofrok. Svetoval bi ti. da se v bodoče ne odpravlja^ snu ponoči na pot. Okolica Pariza ni varna. Poslovil se je ill zavil v o/.kn ulico, ki je bila le malo razsvetljena. Iz gostiln no .,e čuli pijani glasovi in iircščanje harmonike. Nato je de^pel do zaliva, preko katerega je vodil most. Bil je tako utinjen. da sej e naslonil na ograjo in začel dremati. Zbudil ga je šele voz. ki se počasi pomikal mimo njega. — Nikamor ne pridem — je pomislil sam pri sebi. — Prosil ga bom. e je sklonil voznik, v vozu je pa izpregovoril ženski glas: -— Ah. ubogi deček. Fstavi vendar, da se bo peljal. — Kam greš? — je vprašal voznik. * Ofrok je nekaj časa pouiišljal. Po pravici ne sme povedati. ker bi ga drugače mogoče zasledovali. V Villeiieue-Saiiit-Georgcs — je odvrnil slednjič. — - No. dobro, pa sedi! V vozil je dobil prostor med debelim gospodom in močno žensko. (»)>a sta g« začudena opazovala. Kam se neki vozi? In tako po/uo? •Lu k hi hil rad povedal, kaj se mu ie dogodilo, pa vseeno ni bo;. !. o \sjjkeiu človeku, ki ga je srečal na poti. je mislil, da je Morunv;dov zaveznik, ki «r;i b.> odvedel nazaj v zavod. Pekel je toraj. da se pelje k svoji materi, ki je zeli* bolna. Selo včeraj je dobil poročilo, pa se je takoj odpravil na pot. O. potem pa že — je rekla ženska, ki je bila navidez zelo p r i k ti pi j i v a in dobrosrčna — za bolno mater človek vse napravi. Proti jutrri se pripeljali v Ktiolles. .Lo k ji izstopil pri cerkvi, onadva sta se pa peljala naprej. Taval je od hiše do hiše in vse natančno opazoval. Slednjič je dospel do male prijazne hišice koncem vasi. Vsa je bila preraš-čena z divjo trto. Nad vhodom je bil pa napis: — Mala hiša. velik mir. Začuden je obstal. Pri oknu je zagledal beloobleeeno žensko, ki je imela nazaj počesane lase. — Mama ! Mama ! Nekaj časa ga je gledala, nato pa izginila trti okna in trenutek pozneje prihitela po stopnicah. Ol.jcia je ultogega premrlega dečka: — Jack! Mala hiša, velik mir. Ne Jack. 111 o j preljubi otrok, nikar se ne boj. saj ne boš \e. šel \ oni zavod. — Mojega otroka, da bi kilo tolkel? — Kdo si upa položili roko na mojega otroka? — Prav si imel. da si pobegnil. Nad teboj se je maščeval tisti grdi mulat. ker se nad me noj ni mogel. — ( >to nič bi ti ne mogel, če bi ga udaril nazaj. Zakaj mu nisi rekel: — M"ja mama je imela ruulata za služabnika. Kje je pravica, da pretepa sedaj mulat otroka moje matere ? Ileeeiii ti. da se pod nobenim pogojem ne boš vee vrnil tja. Sploh pa nočem. »la bi me zapustil... Boš videl, kako krasno je tukaj na deželi. Imamo kokoši, zajčke, koze in še celo osla. < akaj. dobro tla miii se spomnila Še kokoŠein nisem dala ničesar jesti. —- Strašno me je razburil tvoj prihod. Poeij se malo. saj \ id i m, da si utrujen. Ko bo kosilo, te bom že poklicala. Ali bi »Mogoče malo juhe? Moj Bog. niti pomisliti ne smem. da si ti teilaj. ko sem jaz sladko spala, nn.ial po eesti. Iu tako temna noč Je bila. Povej mi p«> pravici, ah si se kaj bal? To je nekaj straš-iie;_'H. Ali slišiš, kako no- kličejo piške ? Iti moram. Le sladko zaspi! - * ~ l i ''tUia j«* vsa srečna. Bda je \ resni.-i krasna. Svež zrak je zadal njenemu obrazu malo temnejšo barvo, oblečena je bila v lahko jutranjo obleko, lasje nm ji valili p«> hrbtu kakor črn žamet. Na glavi je imela širok italjanski klobuk. Jack nikakor ni mogel zaspati. 'dedal je okoli sebe in premišljeval. Mati je dobra, ker me je Uiko prijazno -prejela. Bug ve. kje j. «,11. Kje je sedaj? Ali je \ hiši? Ali živita skupaj? Zakiij ga že nisem videl. H« dnjič je vstal in se <»dpravH k materi. »rdi dvorišč« je krmila kokoši. Na rokah je imela rokavice. ki so ji segale do komolcev, na nogah pa čeveljčke z visokimi petam i. Poleg nje j. stala služkinja, mati Arbamhauld. in se smejala svoji gospodinji, ki je bila tako nerodna in nevajena take-. ga dela. Moj Bog! — je zaklicala, ko je zagledala Jaeka — kako prijaznega fanta icaate! Ali ni res. mati Arliambauld? Saj sem vam že prej pravila, pa mi niste vrjeli. Pa kako vam je podoben. Z očetom nima prav nič skupnega. Ko je služkinja imenovala očeta, jo je Jack poimsno pogledal. — Ali uifci mogel zaspati? — Ne. mama. t e hočeš, si bova malo ogledala hišo. Ne da bi čakala njegovega odgovora, ga je vo«lila iz sobe v sobo. od hleva do hleva in mu vse razkazala V mali prijazni sobici pod streho mu je rekla: — Tukaj je pa njegova delavnica. Jaeku ni bilo treba vprašati. k«lo je ta "on". Mati je polglasno nadaljevala: — Sedaj je za nekaj dni od-potova1. V kratkem se vrne. Pisala mu bom. da si prišel. Čeravno včasih malo grdo pogleda, je vseeno najboljši človek na svetu. Kaj ne. da ga boš ljubil. Jack? Zelo bi bila nesrečna, če bi ga ne. Obljubi mi. Jack, da ga boš rad imel. Blazno zaljubljena ženska ga je nepremično gledala. Jack jc sklonil glavo in tiho odvrnil: — Da. rad ga bom ime). Nato sta se odpravila nazaj po stopnicah. Zvečer je prišel v hišo oče Arliambauld po svojo ženo. Ida ga je pozvala v obednico in mu rekla: '.i t . . . I" .*.♦ • . i' „i* I •*■........ " - ^ .. | GLAS NARODA, 2. FEBRUARJA, 1015. » — Vstopite, oče Arhainbaul l. Ali hočete kozarec vina.' I/pijte ga na zdravje mojega sina. K ij ne. tla je dober fant? Prosila bi Vas, če bi ga večkrat vzeli v gozd seboj. Kaj ne. da ga boste. — Brez skrbi bodite, madaina d'Argenton. Oče Ariiambauld jc bil močan rdečelas junak, ki je bil pravi strah vseh divjih lovcev po okolici. Nji gov pogled je neprestano švigal semtcrtja. Ljudje so govorili, da pride vsakemu divjemu lovcu na sled. Mali Jack je bil nekako v zadregi, ko jc rekel stari gozdar materi gospa d'Argenton. Seveda, bil je Ae veliko premlad, da hi vse razuno-!. Zanimal ga j'- pogovor o lovu. o vevericah in drugih gozdnih skrivnostih. Ko je stari par odšel, se je preti hišo ustavila kočija. — t "e se ne motim — jc rekla Ida pl. Baraucv — je to doktor Rivals. Ali ste Vi. gospod doktor? —-. Da. jaz sem. madama d'Argenton. Bil je vaški zdravnik, ki s«- je vračal s svojih obiskov. — Dober večer otrok, dober večer, deček. (Dalje prihodnjič). NAZNANILO IN PRIPOROČILO. Cen j. rojakom v Forest City. Pa. in okolici naznanjamo, da jih bo obiskal naš zastopnik Mr. FRANK R. DRAŠLER, ki je pooblaščen pobirati plačila za Glas Naroda iu vse druge stvari. ki jih imamo v zalogi, in izdajati veljavna potrdila. Rojakom sa toplo priporočamo, v upanju, da mu bodo šli vsestransko na roko. S spoštovanjem Upravništvo Glas Naroda. TAlNC NAZNANILO, Vsi potniki, kateri ca u mt* mera vali potovati t star: MT* domovino ta teden ali na aeravajo poto-n* r prt hodnje, naj stanejo na sve-IV jih mestih, ker so vse paro fV hrodna družbe prekinile s> W nedoločen čas e prometen Kadar se zopet razmere pr* MT* drngačijo, bod;sno prave MT" časno poročali aa leta »• OT* »ta. Vvrdb *rank Novoletna razprodaja. Slovencem naznanjam, da razprodam pristni importi-rani dolenjski cviček po 40 centov steklenico. Peter Keber, 1703 - 2nd Ave., New York. V Ail ZASTOPNIKI, kateri so pooblaščeni pobirat naročnino za "Glas Naroda" in knjige, kakor tudi za vse drug* v našo stroko spadajoče posle: Jenny Lin d, Ark. in okolica Miehael Cirar. ■an Francisco, Cal.: Ja* ob Lovim. Denver, Golo.: John Debeve in A. J. Terbove Leadville, Golo.; Jerry Jazo-nik. Fneblo, Colo.: Peter Culi*- L M. Roitz, Frank Janesh in John Germ. Ballda, Colo, in okolica: Lotit Costello (The Bank Saloon). Walsenburg, Colo.: Ant. Bal-ieh in Frank Blatnik. Iadianopolis, Ind.: Alois End man. i Aurora, HL: Jernej B. Verbid. 639 Aurora Ave. Oglasby, HL: Math. HHbernik. Depne, EL: Dan. Badovinae. Chicago, HL: Frank Jnrjovee. I« BaHe, 111.: Mat Komp. Jollfct, HL: Frank Lanricb in John Zaletel in Frank Bambich. Xinerai, Kans.: John Stale. Waokegan, 111.: Frank Pet-kuviek in Math. Ogrin. ~ Bo. Chicago. HL: Frank Cena. in Bndolf Požek. Bprinffield, HL: Matija Baz- bortt. Froatanaa, Xaas. la nMho * Frank Kerne, lfalbary, Kana. h itaMii: Martin Ko«, ♦d* » ^in'i.-r n*-lir irtiriBadlLlftiiiVrrEfiain to lijjjjai^aiir-iaf Calumet, Mick, in okolle?: Pavel S h alt z in M. F. Kobe. Detroit, Mich, in okolica: Joseph Glasič. Manistiqne, Mich, in ekoUee: B. Kotzian. Bo. Manga, Mich, in okoHea: X D. Likoviž. Aurora, Minn.: Josip Kugina. Chisholm, Minn.: K. Zgone in Jakob Petrieh in Frank Žagar. Dalatfc, Minn.: Joseph Sharsr bon. By, Minn, in okolico: Ivai. Gonie, M. L. K apse h in Jos. J PeeheL Bveleth, Minn.: Jnrij KoUe. •flkert, Minn, in okolica: 1 VeseL Kibing, Minn.: Ivan Pouie. 3CMhwauk, Minn.: Geo Maorix Virginia, Minn.: Frank ffro vatieh. Bt. Lonis, Mo.: Mike Grabria* Aldridge, Mont.: Gregor Zobe* Great Falls, Mont.: Math Urich, 3409 N. 5th Ave. Xlein, Mont.: Mich. Krivec. Brooklyn. N. Y.: Alojzij Ce4* rck in Leo Štrukelj. Little Fails, N. I.: frank Grego* k*. Cleveland, O.: Prank S&kae? J. Marineic, Chas. Karlinger ir Jakob Resnik. Bridgeport, O. la okaKeei Tt Hočevar. Barbetoa, O. in okolieej AJ*I-Bal ant. Colllnwood. €».: Matl fU>. nik. Lorain, Ohio in okoliee* Knmse 1735 E. 33. St. Tonngstown, O.: Ant. Kikalj Oregon City, Oreg.: M Jnsths Allegheny, Pi, in okolJ»t • * vlarich. Bessemer, Pa.: Louis Hribar. Braddock, Fa.: Ivan O^ra. BridgeviUe, Fa.: Rudolf Fie erfek. Burdine, Fa. In okoUe«} iVertiinik. Conemaugh, Fa.: Iva« Pajk. Claridge, Pa.: Anton J«rlna. Canonsburg, Fa.: Joka Ko* Bronghton, Fa In okolfew; 'A Oemiar. Darragh, Pa,: Draguntin Slavic. Bxport, Fa. la okolic* t 7ok& Prostor. Forest City, Fa.: Karl Balai :n Frank Ijeben. FarreU, Pa.: Anton VaStastte Greensburg, Pa. in okolica: Venceslav Palčič. Irwin, Fa. tn okoliee: Fraak )emiar. Johnstown, Fa.: Frank Murianna, Pa. in okolica: Fr. Gottlic-her. Meadow Lands. Fa. i ♦ehnlti. Moon Bmn. Pa. in okoli«*; 9b Fittsbiarg, Fa.: Ijrnaelf rmd-vasnik, Ignaz Magister iu Z. Jak-se in U. R. Jakobich. Unity Bta., Fa.: Joseph Rkerlj. Bteelton, Fa.: Anton 1C. Fa-Pi«. Weet Newton, Fa. in okoliša: Josip Jo van. Willock, Fa.: Frank Im« U Joseph PeterneL Toele, Utah: Anton Palčl«. Wlnterq narters, Utah: Laala Blasieh. Black Diamond, Wash.1 ib. Porenta. Bavensdale, Wash. I Jakah Kozniak. Davis, W. Va. in okolica: John Brosich. Thomas, W. Va. fat okottea: Frank Kocijan in Frank BartoL •raftoa, Wis.: John ttamp-fel. Milwaukee, Wis.: Josip Trav nik, John Vodovnik In Frank Meh. Sheboygan. Wis.; Anton Bta rich in Frank Sepich. West ink, Wis.: Frank Bk*k in Louis Lončarič. Kock Springs, Wyo.: JL Jaatia In VaL Stalieh. Ssss?' yp" fe^* Izšla je l^na knjiga t "VOJSKA NA BALKANU". Vsled vsestranske želje naroči-*l smo več iztisov te knjig8 in je' tedaj ceuj. rojakom na razpo- • ago. j Knjiga "Vojska na Balkana" *estoji iz 13 posameznih seiitkov,« obsegajočih skupaj na večjem formatu 102 strani. Delo je o-aremijeno s 255 slikami, tikajo-} '■© se opisa balkanskih držav in lajvažnejših spopadov med so-j »rražniki. Sešitkom je prideljenf mdi večji slovenski zemljevid balkanskih držav. Posamezne zvezke je dobiti po '5c, vseh 13 sešitkov skupaj pa «tane s poštnino vred $1.85. Naroča se pri: Blovenic Publishing Co., M Cortlandt St., New York City. PRIPOROČILO. Rojakom v Steelton, Pa.. In »koliei naznanjamo, da je Mr. M. PAPIC, iti Frederick Rt., Steelton, Pa., taŠ zastopnik, ki je pooblaščen ^obirati naročnino za nas list 'Glas Naroda" in izdavati pra-'oveljavna potrdila. — Cenjenim -ojakom }»a toplo priporočamo. Upravništvo 'Gla3 Naroda'. rojaki naročajte se ni cfla« naroda f\ najvb6^ d n k v nik t IfttAVAS -H« r* " «5?—Wr kmztik* is ki Hkanci. —o— - ^plSAi JS.XV. J. M. T£,UNK. Blovenic Publishing Company jo prevzela v zalogo rojakom že znano knjigo Rev. J. M. Trunka: AMERIKA IN AMERIKANCL Ni naš namen izreči na tem mestu kako kritiko, pač pa izjavljamo, da je to izvrstno delo, katerega bi si moral nabaviti vsak rojak v Ameriki, bodisi v lasten poduk, bodisi kot darilo svojcem in posameznikov, na katerih bo v stari domovini, kjer se gotovo zanimajo starši ali sorodniki za deželo, v kateri biva kak član družine. Knjigo krasi nebroj lepih slik, med katerimi bo marsikdo zapazil ali samega sebe, ali pa dragega znanca iz Bedanjih, ali preteklih dni. Čudimo se le, da je povprašanje po knjigi primeroma majhno, menda radi-tega, ker se ni vprizorilo zanjo kričeče reklame, s katero se spravi v svet marsikatero drugo, veliko manj vredno knjigo. Poseb-1 no primerna je knjiga kot božični dar, ki ima trajno vrednost. Cena elegantno v platno vezani knjigi je $2.50 s poštnino vred. Za isto ceno se odpošlje knjige na katerikoli naslov v stari da movini, Blovenic Publishing Con 99 Cortlandt St. New York Otfcv hrtpinK r^iB rriTiigTn^^ udMi** . MT ^ • ln^SV^H^^^H mte AIxmb- .% ■ ttoktar* 1» , j JII'. (A AlpeaDoaU*' 1||F ' W ^ • Zmikan to Mir# 17» J^F Mikim. Ira- m SQr^^r tori JonMM ""^m^BHh^F anatad« * im^MA 'm^Mn^ppQpi^^ Kctbo taka urmmtm ■■lil t *—tit tmirik taaSa to brka. M aa haJaly litija la hodn taiifc siva. O taka ■ aaaianaxafcafc. nasak tmhwSSatcL Umam.wmmkM-aa. bala. tam kruta la koria mčmm. bndMwtm •atai« MfcuMtaW. fit*aaLa t t»h daik. Mala aSnvfla ■ mkiHrau v Watahalaic, mmmmlm. 4a aoCtata tomftoH w—rtri rStM (•kaj m Mftl Taitta aa mmmtmi. . JAKOB WAHOIO, 1091 I. MIh Bts Clavtfaad, 9. Najmodernejša. TISKARNA "CIAS NARODA" II isirftuj« vsakovrstne tiskovne po nizkih cenah. j | Odo 0kasB0. irrršij« prevode v drage j/nSb^ S j Unijako organhdrnnsu j j Posebsogt sa dri štrena pravda, okrožnice, para Beti, ceniki itd. Ji V«a naročila pošljite nai j Sloverac Publishing Company, 82 Cortlafldt Street, New York, N- ¥♦ j Veliki vojni atlas j I j voj^kajočih se evropskih držav m pa kolouy- u m skih posestev vseh velesil 9{i Obsega 11 raznih zemljevidov. | @ na'20tih straneh in vsaka Btran jelOd pril3i palca velika. Ž ||y Cena samo 25 centov. I Manjši vojni atlas i I2J obscga^deTet raznih zemlj«vidcv f f H aa 8 strnneh, vsaka Btran S pri 14 palcev. | I Cena samo 15 centov.' IB Vst^zernljevidCso^narejeni v raznih tarvah, da Re Tssk I|| lahko spozna. Označena bo vbs večja mesta, število pre- W bivalcev držav in posameznih mest. Ravno tako je povsod g StudigOznačen obBeglpovršine, katero* zavzemajolposamezne E države. Pošljite 25c. ali^pa 15c. v znamkah in natančen naslov z In mi vam takoj odpošljemo ^zaželjeni atlas. Pri večjem i odjemu damo popuBt. i " u Slovenic Publishing Company, l^l^Cortlandt Street New York, N. Y. \ eunpagms poeraie Tiisatianiip itrancojska parobrodna družba* j Oiriktm trli do Havre, Pariza, Švice, Isonioste !o V$\\m Poštni parniki so; •AvaovENcr* LtsAvoir LAn.oaaAin< M in tijaki u^irijita a*d*a »tlaka biM