PRVI SLOVENSKI UST V AMERIKI. (jERl O ZA VERO IN NAROD — ZA PRAVICO IN RESNICO — OD BOJA DO ZMAGE! GLASII.O S. K DELAVSTVA — DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU N S P. DR. SV. MOHORJA V CHICAGO. §TEV- (No.) 153. CHICAGO, ILL., TOREK, 30. SEPTEMBRA — TUESDAY, SEPTEMBER, 30, 1924. LETNIK XXXIII. Težki boji za predsedniški stolec. i RAZNE VESTI. IZID VOLITEV BO NAJBRŽE TAK, DA NOBENA STRANKA NE BO DOBILA POTREBNE VEČINE. _ KONGRES IN SENAT BOSTA IZVOLILA PREDSEDNIKA IN PODPREDSEDNIKA. Chicago. POLITIČNI GLASOVI. - Demokratski, progresivni m republikanski « voditelji priznavajo odkrito Charles Bryan, "tujec da bo letošnje leto eno izmed "'J**11' . najhujših volilnih let. Vse stranke pridobivajo dnevne. Močne agitacije so podvzete na poljih vseh treh strank, in republikanci so v resnem strahu, da ne bodo dobili potrebne večine nika — Port Washington, N. Y. — poročnik David Ritten- i house, je dosegel svetovni re-| kord z morskim letalom tipa j "Curtiss." Dosegel je hitrost J 227.5 milj na uro. S tem je do-! sežen nov svetovni rekord. — Bukarest, Rumunija. — Od tukaj poročajo, da so na- GROZNI ČIN ZVERINE V ČLOVEŠKI PODOBI. J Iz Jugoslavije. Zadavil je devetletno deklico, katere truplo je zakopal. SLAVNOSTNI DNEVI 1. MARIJANSKEGA KONGRESA. — IZPOPOLNITEV ZAKONA O ZASClTI DELAVCEV. — NOV STANOVANJSKI ZAKON. — DRUGE RAZLIČNE VESTI. Voditelji kamoanje re publikerccev vidijo, da njih noč raste. Chicaški demokrnti. ki so še rii]a> hripavi od navdušenja nad; _ Pariz. _ co, katera jo biia pogrešana.i šli veliko množino orožja in Deklica se piše Tomasich, municije nakopičenega v Bes- (najbrže Slovenka Tomažič.) arabiii, kar je v zvezi s bolj- stara 9 let, ki je bila hči de-ševiškimi upadi v rumunsko o- lavca v Gary. Na sled so pri-zemlje. Orožje je vlada zaple- šli nekemu Italijanu Peter : Vergulinitu, ki je deklico iz-Na protest vabil v avto in ker j? začela Koncem pretečenega tedna, Ljubljana v praznični obleki, koj izsledili se je odkril zločin nad dekli- Soboto, in aretirali. — nedeljo in ponde-l Poučevanje Posesa vse me- ljek t. j. 6. 7. in 8. sept. je je in alkohol rodi naravnost slovenski narod na veličasten I s,tra,š"ei.Posle'i!fe- Y 2a^ih način manifestiral svojo lju- dveh letih je bilo v brežiškem bežen do Marije, globoko u-|o)™ 5 "P?™ ™ očetu ali danost katoliški cerkvi in ne-|materl ln dolga vrsta ub°Jev" -O--f Smrtna kosa. za izvolitev predsed- niihovim predsedniškem kan-l Nemčje radi uvoznega davka kričati, jo je hlad"o-krvno omajno zvestobo krščanske-} mu svetovnemu in verskemu j nazoru. Ulice slovenske pre-i Na Vrhniki je umrl dne 6- did atom Davisom, niso imeli, na" "blago" iz Nemčije" v Fran- zadavii/Morilec "je veljal de~- stolnice so se napolnile pobož- sept. trgovec in posestnik g. Slamnato glasovanje poka- eT1P^n živiio ]dica za P^dpred- cij0> se Francija ne ozira. Tu- tektive na prostor južno od nej?a ljT"dsU;f; Vlde^ smo ^a-j Anton Zakrajšek v visoki sta- zuje, da kakor je mnenje vo- sedniškega kandidata Bryana. • • • i • i* • i družini, ki so mi lepo p ostre g-j našega mest"1 krasni obsev rrvi papir m nezakoniti priseljenci.. h in pomagali do novih naro« __nikov, zakar se jim prav iz Vsled odredbe naturalizacijskega urada se bo pri><£ ^Sfe Ji^relo! izdajanju "prvega papirja" od sedai naprej preisko-1 g0vniki delajo coM teden, dru- valo, da-li je prosilec prišel zakonitim potom v Zdra- gi pa le po tri dni. Zaslužek žene Države. Poprej je sodniiska pisarna izdajala Je različen, • akor je pač „ii — • * • •• prosto- Vreme ie pravT lepo, ... U.„„ ------- cim se je rnozemec prija-,^ fla jp vesp,je g]edati v Pa kako slovesno se je do-rta f ršila ta slovesnost. V vsa-l:o hišo so nrišli vsi sosedje včasih v kaki vasi po par sto in hiša je bila bolj okrašena, kot ra dan poroke. Vsa v vencih in rožah in na odličnem prostoru je bil postavljen kin ali podoba Jezusove- severnega horizona,"katerega ga Srca. Tega je duhovnik povzroči znana "Aurora Bo- ™jpryo blagoslov, nato so realis" luč. ki nastane, ka- vs. pokleknil, in molih™ tfa«, kor trdijo znanstveniki od od- seva solnca iz ledenikov. Tokrat se je videl horizon jako krasno obsvetljen. Ljudje so šli ven na odprto polje, da so tako v temi zamogli lepše o- posvetilno molitev: O Božje Srce Jezusovo. Družina dotič- ro hiše i« zbrana klečala tik pri podobi, drugi pa po hiši. Nato so T-eli l-ta^iie Jezusovega Srca in nazadnje zahvalno prvi papir' brez drugeg vil in izpolnil predpisani formular. Od sedaj naprej pa ' naravofko vse zori. Se enkratl pTzovat? obsev"seVerne" luči. y^f.T1- mora sodnijska pisarna vposlati njegov formular na- , hvala Mr. Sušmanovi družini. Ti obsevi se večkrat vidijo te-, edll° ]'c^ T1 ir I Pozdravljam vse naročni-jkom septembra in marca me- zusove&a brca. ^\oaa c.eve- turalizacijskemu uradu, ki bo pogledal potniške zapis- j ke v shrambi priseljeniške oblasti, na kar se formular | povrne sodnijski pisarni; ta potem zapriseže prosilca in mu izda "prvi papir." To postopanje pa velja le za inozeince, ki so prišli v Združene Države po 3. juniju 1921. ke! Leo Mladich, pot. zastop. -o-- Harrieta, Mich. Prosim ob'avite poslano: landske slovenske družine so ' Na znani Hartong farmi bli-ls* Posvetile na bolj tih način zu Plainfielda je nastal te dni hve* kal\e slovesnosti. požar, ki ie upepelil hlev. žit- T\er sobotah nimajo o- v r i j fron so'p. smo za um o so- nico in vec farmarskoga orod- ' - - V •• . ja. Škodo cenijo nad $7,000.- bcto odpehah J™ " trne mo- „hh k pie^nu koritu so usi- Ooepodje, ki pišejo tetko Proste t o mislijo, da so vsi a-meriš^i Slovenci bebci ter da ne vedo, kam pes svojo taco mo«!. Gospodo sicer jezi, da kljub vsem naporom in pri. zadevanju jim ni bilo mogoče sorav'ti toka JSK.J. v vode SNP.J. Dolgo so poskušali s hinnotizaciio. pa vse zastonj norrečilo se jim ni, ker oni katere so miclili hipnotiziral ti S svojim bi u fan jem niso nikakor hoteli misliti niti pristati na to, kar so jim sugestira-li. To ie pa ne mogoče, da bi hipnotizirali osebe, ki nočej0 sprejeti sugestij in mislijo rav^o nasprotno. Člankar .ki bi menda malo "poblufal" pravi in prizna, da SNPJ. je sprejela Mo-lekovo rezolucijo, s katero potrjuje in sprejema principe socializma, ter da glasilu jed-note se ie naložilo, da izobražuje članstvo v tem duhu, toda s tem šo ni rečeno, kaj na i kdo veruje itd. klobasa neki anonimni člankar. Na i bo ram dovoljeno nato slepomišonie par besedi spregovoriti. Člankar hoče s svojim stavkom na en1* strani priznati resnico. da SNPJ. je res taka, oz. da jrotovi faktorji, ki so se u- Eden nevoščljiv, podel, za- ___________II,„ _____ , I .. _ ^ . , hrbten, ter sebičen prijatelj 00. Zgorela sta tudi dva ko- P^.^t^-J1* . 1 V1, Tu navajamo besedilo okrožnice, ki jo je Bureau bolj nevaren — dokler mu člo- nja, ki jih na noben način ni- stranti v Lorain, gledat razva- of Naturalization razposlal vsem sodnijskim pisarjem (Clerks of the Court) in drugim interesirancem: '^Kadar inozemec, ki je prišel v Združene Države po 3. juniju 1921., hoče izjaviti namen, da postane državljan Združenih Držav, izročite mu tiskovino Form 2213. Ko jo je izpolnil, pošljite io okrožnemu naturalizacijskemu ravnatelju, da se rek veruje seveda — kot pa deset odkritih sovražnikov! Mike Habjan. -o- Joliet, 111. Kaj posebnega res ni za poročati, vendar, da se našega slovenskega Rima v Ameriki so bili v stanu rešiti iz hleva. Mrs. Katarina Bučar in njena hčerka Angela s 105 N. Broadwav St. se je te dni vrnila iz stare domovine, kjer sti se mudile skoro tri mesece. Mnogo zanimivega veste povedati od stare domovine. line tega mesta in obiskat Vi-rantovo družino. Na prvi no-gled ni mesto v tako strašnih razvalinah, kot so na prvi hip poročali vsi časopisi. Hudo prizadete so razne stavbe in hiše od 3. do 8. ceste zapad-lio. Tri četrtine mesta ni nič ugotovi resničnost trditve glede zakonitega pri-1 pogostokrat v javnost tudi mi i ne izbriše iz mape, moramo; Mi jim kličemo dobrodošle trpelo in Slovenci niso tisti ve- iz Jolieta. Največ novic na dnevnem redu je avtomobilskih nesreč, prohibicijskihj preiskav itd. O tem se največ J nazaj v našo sredo I čer imeh drugega kot malo To naj bo za enkrat vse, Pohlevnega dežja. V zgornjem kaj več zopet prihodnjič. j delu mesta Pa dlv->al Vlhar> Poročevalec. ' podiral stavbe in lomil in ru- _0_ ~ " ; val desetletja stara drevesa. Čudno smer je vzel. Na 8 ce- zadnje čase poroča. Suhači; Cleveland, O. svojo suho goba čezdal je bol j j Stanujem tu na 66. cesti sti angleška župnija Ma-pritiskajo, ki pije čezdalje št. 1110 pri dobri katoliški! tere Bož-ie- Cerkev je v pra- bolj v Jolietu. Še vodo bodo nam preiskavah, če bo šlo tako naprej, kakor gre. Naši rojaki Slovenci se tu- družini, s katero sem že znan vem Pome™ podrta, v razva-od leta 1921. Vsaki dan ob-! hnah dočim župnišče, ki zra-iščem več prijateljev. A imam! ven st°i1' 111 nlč Pnzadeto m jih zelo veliko in ker hoda. 4'Čim naturalizacijski urad dobi tiskovino, se bo potem vpogled v priseljeniške zapiske ugotovilo, da-li se trditev glede prihoda ujema z zapiski priseljeniške oblasti. Ko je dognan dokaz, da je dotičnik prišel zakonitim potom, se vam povrne tiskovina v svrho, da more inozemec podati zaže-ljeno izjavo o nameri (prvi papir)." V svojem pismu na F. L. I. S. prosi ravnatelj naturalizacijskega urada za objavo te naredbe potom tu-jejezičnih časopisov, ker se s tem utegne prištediti mnogo nepotrebnih stroškov, sitnosti in razočaranja onim inozemcem, ki so prišli v Združene Države po 3. junija 1921. in ki želijo dobiti "prvi papir." Iz zgornjega je papir, ako je prišel 1921., čakati nekoliko šeni "prvi papir." Obenem je 3. juniju 1921. prišel v Združene Države nepostavnim Urbančič, Peter Ahačič in Lo- koTv^odob^ i P1?0 vprašali, če smo že ko- potom — t. j. brez dovoljenja priseljeniških oblasti — uis Brance. Državljanov je Mi se ne smemo sramovati o-;?11,1* Jaz sem se sicer izgovar-j ne more dobiti "prvega papirja." t postalo tudi več Hrvatov in se pri nova zadaj ni prav nič trdi dobro zanimajo za držav- vsakem več ali manj zamu-' pela' ljanstvo. Predzadnji ponede-i dim, gre bolj počasi. Te dni! Smer viharJ"a ie bila viju-Ijek je postalo nekako 15 na-! sem obiskal Kolarjevo mamo,,gasta' P°nekod je divjal vi-, ših rojakov ameriških držav-jki so mi razkazali prenovlje-i har člsto pri tleh- pa| Ijanov. Ti, ki so dobili držav- no hišo. Hisa mi je jako do- r° t]o 10 čevljev v višini, vsaj: ljanske papirje 30: Josip Bru- padla, posebno še zaraditega,; Jaz tako P11-81^; ko sem gle- oi • . t . . . i drugih narodnosti. Stem v zvezi naj omenjamo, da oni, ki so nezako- , v. . , , . ... , ry -j v ' v ' T ^ . 1 Med našimi delavci se vodi nitim potom prišli v Združene Države pred 1. julijem: močne agitacije raznih poli- 1924. morejo radi tega vzroka biti deportirani do pre-! tičnih strank. Za La Follette- teka petih let po svo jem prihodu, dezertirani mornarjiija se na-iboli zavzemajo, kjer pa le do preteka treh let; oni pa, ki so prišli v Zdm-!njego~v Pro™> za delavce t\ - i resnično najboli simpatičen, zene Države na nezakoniti način po 1. juliju 1924., mo-! Meščani pa se zavzemajo splo- K,fl ' —i- --- —- ^■11 šno za Coolidge-a in Dawesa. Zadnji pondeljek zvečer okrog polnoči je naš policaj rejo biti deportirani vsak čas, naj bodo še tako dolgo v Združenih Državah. ? čitno pokazati svoje krščan-1 ial' da smo v mestu kupili piš-sko mišljenje. Je že lepo i-( kotov llaJfinejše vrste, a ma-j meti na rtenah lene fotogra-'ma so tak°i spoznali, da pra-j fije, amnak na sv. podobe ne i vTeRa ko^ila vendar le ni bilo. | smemo pozabiti. j A>T Par minutah so nam nostre-! Mnogo hiš ima lep kip Je-! tako' mo.l'i Prijatelji zusovega Srca, katerega ima- i%oz™*e *omf niso mo^H Pre": jo okrašenega. Vse te hiše in , ht!\ ^asti amerikanski o- družine so se namreč leta tl'°C11 ""T,lc,e. creame? 1921. ali 1922. posvetile Bož- ^iskosladoled m tega so do-jemu Srcu J blh pri Virantu polno precej V starem kraju je že dav- veliko skodelico. Spoznali smo __CDalie na 3. strani.) James Oliver Curwoo<-; KAZAN, VOLČJI PES. (Kanadski roman.) O polnoči je moral Kazan šumu. Kazan si je za trenutek znova odnehati in se vrniti v upal pomoliti glavo in rame brlog. Vrtinci viharja so po-j ven, a vihar ga je sunil nazaj, stajali vedno silnejši in Ka-j % Vse živali Wilda, vse, kar zan je splezal na svoje padlo je bilo pri življenju, se je še drevo in začel mrtvaško žalo- j globlje stisnilo v svoje zavet-stno tuliti v presledkih, v ka-, je. Zverine s kožuhom so se terih je molčal, in njegovo tu- imele še najmanj bati sile in ljenje je odmevalo v daljavo, trajanja tega atmosferičnega, nasip in se pustili popolnoma Sove, ki imajo od vseh ptičev neprestano požirati. Preden hud mraz. največ perja in po celem te-! da spravi tako množino listja1 ' Kakor je bila Rdeča smrt lesu, so najmanj trpele od in trave skupaj, rabi precej razsajala med ljudmi, tako so mir2za' J truda. Karibu mora skoraj i začeli dnevi' lakote sedaj ra^- Za velike živali z rogovi in| ravno toliko jesti, edino se- sajati med živalmi * parki ji je bil severni vihar verni jelen rabi manj in jej XVI. Sled lakot* najbojj poguben. Jeleni, ka-J bolj vstrajen. Kazan in volkulja Sivki že nbuji m severm leleni se radij Tri dni in tri noei je razsa- stoštiridest ur nista ničesar svoje velikosti niso mogli stis- jal vihar. Tretjo noč je začel zavžila. Ta«dolfn -lad je mo nti v razpoke med skalami, padati trd sneg, ki je pokril' ril volkuljo v želodcu a Ka Najbolje, kar so mogli stori- zemljo dva čevlja visoko in zan je bil skoraj popolnoma ti ce jih je vihar prehitel na se nakopičil v ogromnih ke-' onemogel. Rebra so se iima planjavi, je bilo, da so se skri-f pah. Indijanci ga imenujejo že videla in komaj sta se vili pred vetrom za kak sneženi "težki sneg", to je sneg, ki se' kla na o rej. Kazanov zakriti od snega. To je bil predhodni znak se- kataklizma. l£ajti na dnu svo-vemega viharja, ki je priha- jih brlogov so nabrale živeža jal od tečajnika in hitel pre- poleti za slabe zimske čase. ko velikih Barrens. (To so' Volkovi in lisice so se tišča-najbolj zapuščene planjave le pod podrtimi drevesi ali v Northlanda.) iskalnih jamah. Perutnina se Z jutranjo zarjo je začel je pa skrivala kolikor je pač divje razsajati. Kazan in vol-j šlo v vejevju smrečja, ali silne umrje lakote. Njegov o-kulja Sivka sta se tesnostiska-j je pa izkopala luknje v sne-'gromni želodec zahteva o- re oci so vleže na stvarnico kot svin-j bile krvavo podolute m meži- rr , , , . , čena odeja iT1 P°d katero se i kal je, ko je gledal dnevno l oda dolgo niso mogli osta- zaduši na tisoče zajcev in ma-! luč ti v tem prostovoljnem snež- lih živali. # j To pot se Sivka ni dala pro- nem grobu. Kajti morah so je- Četrti dan sta si Kazan in siti, naj sledi Kazanu in pol- sti. Na štiriindvajset ur mora-l volkulja Sivka upala iz svoje-l na upanja sta naiprvo šla na jo jelenove čeljusti delovati ga brloga. Veter je bil pre ne- kraj v močvirju fe je bilo M ln padal. Brez-; po navadi polno zajcev. Sedai končen bel mrtvaški part je, pa nista našla nobene sledi la in drgetala v peklenskem š. na to nič ni, to nič ne škodi, h nam pridejo lahko najbolj pobožni če hočejo, celo tretjerednike sprejmemo notri samo če hočejo priti. Posk usil je, toda dve muhe anonimni člankar ni ubil to pot z enim udarcem. Tet k a je pač taka in treba je zelo paziti na njeno taktiko, ker obnaša se tako hinavsko, kakor nevyorski Peter Zgaga sam. Člankar je prišel po eni strani odkrit v javnost, na drugi pa v "fouš" ovčji obleki. Ker se je dotični anonimni člankar drznil priti v javnost sme tudi pričakovati, da ga bomo javno vprašali, kako bi on smatral, ako bi k njemu prišel zastopnik tatinske družbe ter bi rekel dragi moj, naša družba je taka ,in taka. sprejema v svojo sredo tudi poštenjake, lahko so poštenjaki Če hočejo biti: toda le to pravico si rezerviramo, da iih smemo učiti krasti. Tako Vaša jed nota. V svojo sredo sprejema katoličane, v svojem uradnem glasilu*pa pi^e direktno proti veri, se iz iste norčuje, taji—Boga, se norčuje iz tistih Slovencev, ki hodijo v cerkev, napada duhovnike itd. potem pa na drugi strani spremeni svoj obraz na smeh in pravi saj h nam lahko vsak pristopi. Seveda lahko pristopi, kdo pa pravi da ne?! Da pa vsak kmalu postane versko mlačen, ki je pri Vaši jed-, noti je pa druga neovrgljiva resnica. Zato n oskrbi Vaše socialistično glasilo, v katerem delate za socializem in brez verstvo veliko več reklame, kakor pa za iednoto. za katero bi v prvi vrsti mogli, j (Dalje sledi.) i vonjala samo sovo, ki je sedela visoko na smreki, j Šla sta v drugo smer in snle-zala na neko višino, a tudi tu . se jima je odprl svet brez živ-; Ijenja. Zaman je volkulja Sivka duhala zrak na desno in levo. Kazana je pa bila hoja na grič tako utrudila, da je komaj sopihal in jezik mu j je visel iz gobca. Oba sta vsled lakote vedno bolj slabe-j la. Noč je bila svetla in jasna in nadaljevala sta raziskovanje močvirja. Edina žival, ki sta jo čula, je bila lisica. Toda vedela sta le predobro, da je ni mogoče uloviti. -AMERIKANSKI SLOVENEC" IN "EDINOST.' V NEDELJO POPOLDNE. KOLEDAR. — O največji tedenski 17. po bink. — zapovedi. Mat. 22. 5 Nedelja — Placid in tovariš, muč. 6 Pondelje — Bruno, opat. 7 Torek — Rožni venec B. d. M. 8 Sreda — Brigita, vdova. 9 Četrtek — Dionizij in tovariš, muč. 10 Petek — Frančišek Bor gia, spoz. 11 Sobota — Justina, dev. Burkart, sp. človek vsiljuje svoje spozna-1 IZ SLOV. NASELBIN, nje tudi drugim, drugim ho-| (Nadaljevanje s 2. strani) če s svojim razumom gospodo-1 , vati, kraljevati. Le poglej u-j ' čenjake, kako se krčevito dr- -o- S. DELA PRIJATELJEVA. (Dalje.) Poskusil je to sicer rimski cesar Julijan —* Odpadnik v svojem neizmernem sovraštvu do krščanstva, da bi tako na laž postavil prerokovanje Jezusovo, a ni se mu posrečilo. Kakor nam pripoveduje poganski zgodovinopisec Amian Marcelin. je ogenj delavce de-: loma požgal, deloma odpo-j dil. "Ko se je Alipij "z vso marljivostjo lotil dela in ga je; v tem podpiral tudi namestnik one pokrajine, vzdignile so se ognjene krogi je v bliži-| ni temelja ter so požgale ne-j katere delavce in povzročile, da se je delo opustilo." (Am. Marc. 23, 1.) Nekoč je pruski kralj Fri-j derik II. vprašal zloglasnega brezverca Volterja (Voltaire) : "Ali veste zanesljivo pričo, Via je krščanstvo delo; božje?" "Da," odvrne Volter na kratko: "to so Judje." Res, tako je. V Judih se je izpolnilo prerokovanje Jezu i sovo. V njih kot živih pričah se nam oznanja resnica: "Je-j zu.- ni samo rekel, da je Sin božji — Bog — on je to tudii v resnici!" c. NAJIMENITNEJŠE DELO. "Kristus zmaguje, — Kristus kraljuje, Kristus zapoveduje." Cesar na svetu nihče prej In pozneje ni storil, to je sto-' ril Jezus: On se je imenoval Boga in on je tudi delal kakor Bog. S svojim življenjem, s čudeži, s prerokbami je potrdil to, kar je govoril in učil. Še večjega pomena ko vse to pa je delo, radi katerega je prišel na svet, in katero je ob največjih zaprekah izvršil, to je : kraljestvo njegovo na zemlji. Jezus je vstanovil svoje kraljestvo: sv. katoliško cerkev. In to kraljestvo je nepremagljivo; nobena sovražna moč ga ni mogla in ga ne more zatreti. In to, da cerkev Kristusova vkljub vsemu preganjanju obstoji, je pravi in veliki čudež! Ko bi noben čudež. "Ako se je svet brez čudežev izpreobrnil h krščanstvu," pravi najslavnejši laški pesnik, Dante, (Paradiso 24, 106.) "je to tolik čudež, da drugi niso niti njega stoti del." Jezus je prišel na svet, da tu vstanovi svoje kraljestvo, sv. katoliško cerkev, katera naj ljudi uči spoznavati Boga, Boga moliti in ljubiti. Ali je to bilo lahko? Nikakor ne, marveč treba je bilo premagati največje zapreke. 1. Prva ovira je bil človeški razum. Kdor pozna človeško naravo, ve, kako globoko je v njej vkoreninjen napuh, ki se zlahka ne odpove, temu. kar je po svojem razumu in v svojih razmerah za pravo spoznal. A ne samo to: žijo svojih nazorov. Še več; človek noče samo kraljevati s svojim razumom, on hoče celo, da ga svet moli. Kaj je prve stariše spravilo v pogubo ? Napuh'! Hotela sta biti kakor Bog. — Tudi zgodovina nam pripoveduje o trinogih — rimskih cesarjih — ki so zah- so najbolj ugledne družine v Lorain Virantova, Urbasova in Steletova, k obem zadnjim so se primožile hčerke Alojzija Viranta. Šli smo tudi malo pogledat slovensko cerkev sv. Cirila in Metoda, obiskali bi bili radi g. župnika Krakerja, pa so bili v cerkvi in so spovedova-li. Mahnili smo jo proti Na- dali. Dom dela pa ponos Lo-rainčanom. Najlepši kraj, kar ga je bilo mogoče dobiti, so izbrali za zgradbo. Zraven tevali zase božje češčenje. Tu ^°dnemu domu, ga malo ogle-pa je prišel Jezus s svojim naukom ter tirjal, da ga človeški rod sprejme, da mu vklo-ni svoj razum, dasi ga ne mo- ^ re popolnoma razumeti, dajJ?oma Pa dela->° novo katoli-vkloni pred njim svoja kole-l?ko cerkev> kl b° Jako krasna na. Kar se nikomur ni posre- l !n te dve stavbl skuPa.i bode-čilo za stalno, to je dosegel te v kras ondotnemu delu me-Jezus; premagal je svet. Tri- : * nogi so sicer s silo zatrli člo-! r°llko za danes, kadar bo veški razum, da ni razodeval pa zopet kai* novega, se zo-svoje mišljenje. Slepo se jim! pet o^asim m upam še iz Cle-je moral pokoriti. Modrijani; ve anda- in učenjaki so vstanovili šole, j Pozdravljam naše rojake v a le malo časa so se ohranile.1 Chlca^ zeleč Jim mnogo na- Največkrat zavržejo že učenci načela in nauke svojih uči- predka na vse strani. Rev. John Miklavčič. teljev. Jezusov nauk pa je o- ^ stal isti do danes in ne manjka mu učencev, ki se ga oklepajo z veseljem ter radostno vklanjajo Jezusovemu nauku svoj razum, vedoči, da jedino v njem najdejo resnico. Sedaj VELIKI ANGLEŠKI WEBSTER-JEV BESEDNJAK — WEBSTER'S STANDARD DICTIONAY 760 strani, 840 posameznih slik in 19 celih ilustrovanih strani. Knjiga je j sestavljena za vseljudskc šole, upo- z$ 10 Postanete lastnik 'T'delnic pa tudi lahko razumimo, za- [abn?r2a do111, Pisarne in splošno ra-' u • _ _____„1 • ,, x__4- _ 11 ! »O- Vsebuje stotine novih besedi. kaj so poganski učenjaki toli-1 " • JC • mc, V1 Defea[-i , , .. J . . razlag, izgrovarjav itd., 12 posebnih ko nasprotovali, in zakaj se encyclopedtcnih predmeto v z razla- radom in posameznikom. Cena $1.10 tudi sedaj še mnogi učenjaki J?o itd. Najnovejša popravljena in po-tako protivijo Jezusovemu v^ana izdaja z zarezanim indeksom, nauku. Nočejo izgubiti svoje-! IviporoC'a,no lo jo z,asti ga kraljestva; nočejo, da bi Jezus kraljeval in vladal nad njih razumom. Odtod prihaja tudi, da ima krivovera toliko pristašev, ker pušča človeku razum, da si po njem vstvar-ja svojo lastno vero. To je vzrok, da je Lutrova novotari-j ja pridobila toliko ljudi zase. AKO kupite le eno delnico pa postanete partner podjetja Chicago Rapid Transit Company, ki obratuje Chicaško nadulično železnico. Vas upraviči do dividendnega čeka vsaki mesec, kajti Vaša delnica tega podjetja Vam prinaša $7.80 na leto. Vaš investment je zavarovan, ker to velikansko transportacijsko podjetje Vam jamči s svojim omgromnim zaslužkom vsako uro, in vsak dan. Lansko leto je nadulična "L" železnica prevozila 203,0o0.000 potnikov — kar je 12 in pol odstot. več kot leta 1922. Vi lahko kupite eno ali pa več delnic po $100 vsaka — za gotov denar ali na lahke obroke $10 doli in po $100 na mesec za delnico; 7% obresti je dovoljenih na delna odplačila. Za podrobnosti govorite z vsakim "L" zaposljencem, ali pa pošljite ta kupon za natančne podrobnosti in Vam bomo tudi poslali brezplačno kopijo uličnega vodnika za v Chicago, ki ga izdaja Chicago Rapid Transit Company. UTILITY SECURITIES CO. CHICAGO, ILL. 72 — W. Adams St. 4568 Broadway 409 — East 35th Street Louisville » Milwaukee Vzemite iztis vodnika po mestu JOHN J. MORAN, Room 843—72 West Adams Street, Chicago. Prosim pošljite mi brez vsakih obveznosti popolne podatkr ▼ svrho informacije glede pristopa kot delničar h Chicago Rapid Transit Comp., katera nudi po 7-8%. Obenem prosim za en iztis vodnika po Chicagi. 1 Ime............................................................... Naslov........................................................... SAL Od 27. Septembra do 5. Oktobra Najbolj nevarno je sedaj v jeseni, ako ni človek dovolj oblečen. Hladno je zjutraj in zvečer in vsaki dan drugo vreme. Zato imamo pri nas preskrbljeno dobro moško spodnjo obleko. JOPIČE, ALI (SPORT COATS FOR MEN) VOLNENE JOPIČE (SWEATERS) ZA MOŽE IN FANTE, POSEBNO ZA DEČKE IN DEKLICE, KAKOR TUDI ZA DEKLETA IN ŽENE. VSE TO BOMO PRODAJALI NA TEJ RAZPRODAJI PO POSEBNIH CENAH! MEN-S KHAKI NEL FLA- Shirts (Srajce) Velikost 14 — 17 Vredne $1.50 Sedaj samo ..............QgC VELIKA ZALOGA FLANELE za otročja spodnje obleke različne barve, navadna cena 25c. jard. Sedaj c iardov: $1,00 BOY'S KHAKI BLOU-ZES najboljše vrste 6 do 16 let, vredne $1.25. Sedaj samo QgC. CHILDREN FLANEL DRESSES Otročje obleke iz Flanele od 1 — 3 let. Navadna cena 79c. Sedaj samo -j|jC. OELEKE ZA DEČKE od 6 do 15. leta stir ost i z dvojnimi hlačami mcčno in trpežno delane Sedaj : $6; $8; $19; $12 OBLEKE ZA DEKLICE 3 do 16 let starosti. Narejene iz volnenega blaga po najnovejšem stylu različnih barv: $4.98; 5.25; 6.75; 9.39 Šolsko torbico damo zastonj z vsako obleko za deklico ali fanta! _jj school SATCHEL free with every suit or dress rojaki poslužite se te izvanredne prilike pri kateri si lahko prihranite denar! FRANK BANICH NAJVEČJI SLOVENSKI DRY-GOODS STORE V CHICAGO >2-4 — WEST 22nd ST. CHICAGO, ILL. ker sme v nji vsak po svoje razlagati sv. pismo in verovati vsak, kar se mu zljubi. Pa Jezus je dosegel še več. j Svet mu ni samo vklonil svojega razuma, vklonil mu je tudi svoja kolena. Svet je molil Jezusa in ga še vedno moli kot pravega, živega Boga. j Kipi in svetišča rimskih cesarjev so razpadla, templji malikov so se porušili, edino Jezus Kristus je ostal skozi vse veke na altar jih in to ne po zakritih kotih zemlie, marveč po vsem svetu. Najkras-nejše stavbe sveta so posveče-j ne njemu. Jezusa molijo, njegovo slavo oznaniujejo naj-j večji umetniki, slikarji, kipar-: ji ,pesniki, glasbeniki, ter ga poveličujejo v svojih delih. In na kakem prestolu je ta vladar? Na prestolu sv. križa, in na naših altarjih v neznatni podobi kruha in vina! Ali bi mogel kak človek doseči kaj takega? Primorani smo reči s Tertulijanom: "To je nevrjetno — zato je delo božje" (Incredibile — ergo divi-num.) Podpirajte trgovce, ki o glašajo v A. S. in Edinosti! NEV/ YORSKO GROZ $ DJE. $ S Starim odjemalcem. ^ kakor tudi drugim roja- ^ kom naznanjam, da bom V* tudi letos razpošiljal v newyorskc grozdje. Ako O ste toraj namenjeni na-praviti si kaj grozdnega o soka in ako hočete imeti & res dobro pijačo, tedaj ^ je v VaŠ3 kcrfct, da mis-lite na newycrcana, ker ^ ta najbolje odgovarja na šemu okusu in se iz nje ga trdi največ dobi. Med £ j našimi rojaki raste zah ^ j leva po tem grozdju od O j leta do leta. Zato je po-trebno, da mi svoje zahte- ! ve sporočite še pred trga- ^ tvijo, da se bom vedel J* ravnati. Za letos se obe ta prav dobra kapljica. X Pripravite se čim prej! JOSEPH VOGRIČ Box 8, Station D, NEW YORK, N. Y. • (T. & P.) 1 s S 1 a g S S i s x i, VELIKA JUBILEJNA KAMPANJA ZA PRIDOBITEV NOVIH ČLANOV IN ČLANIC V K. S. K. JEDNOTO — NA DELO! — K. S. K. Jednota se je porodila pred tridesetimi leti. V ta namen se je tekom letošnjega leta slavilo in praznovalo trideset-letni jubilej njenega obstanka. Tridesetletnico Jednote se je slavilo širom Amerike s prireditvami katoliških shodov, družabnih sestankov in raznimi drugimi prireditvami. Članstvo je javno pokazalo, da je veselo in hvaležno, ker spada pod zastavo prve in najmočnejše slovenske katoliške bratske podporne organizacije v Ameriki. Jubilejna slavnost Jednote je oficijelno zaključena. S shodi in družabnimi sestanki se je vsaj začasno prekinilo. Kaj sedaj ? Naj li pustimo vse sadove, ki jih je praznovanje trideset-letnice Jednote rodilo, da zvenejo in vsahnejo? Naj li pričnemo spati spanje pravičnega? Ne, ravno nasprotno! Treba je, da naše delo nadaljujemo, da stopimo na dan, na plan za večjo in močnejšo K. S. K. Jednoto. Neovrgljiva resnica je, da je postalo med našim zavednim narodom širom Amerike vsestransko navdušenje in zanimanje za našo Jednoto. Narod je spoznal in prišel do prepričanja, kaj je K. S. K. Jednota; spoznal je njeno dobrote in koristi. Iz tega izvira vsestransko zanimanje za našo dično organizacijo. Iz tega razloga je glavni odbor Jednote določil razpis kampanje za pridobitev 1,000'novih članov in članic v odrastlem in 1,900 članov in članic Mladinskega oddelka, ali toliko, da bo Mladinski oddelek štel 10,000 članov in članic, v obeh oddelkih pa nad 25,000 članstva. KAMPANJA SE PRIČNE S 1. OKTOBROM T. L. IN SE ZAKLJUČI 31. MARCA, 1925. Razpis kampanje je določen po načinu, kakor se je vršila velika kampanja razpisana decembra meseca, leta 1922. Določenih je 9 nagrad za odrastli oddelek in 9 nagrad za Mladinski oddelek. Društva bodo razdeljena v tri skuoine in sicer: Društva, ki štejejo do 100 članov in članic, spadajo v prvo skupino: društvo od 10(T do 200 članov in članic, tvorijo drugo skupino, in društva, ki štejejo nad 200 članov in članic, spadajo v tretjo skupino. Vsaka skupina društev je opravičena do treh nagrad. Prva nagrada je $50, druga $25, in tretja $15. Skupne nagrade znašajo $270 za odrastli in ravno toliko $270 za Mladinski oddelek. Pri razdelitvi društev v skupine kakor omenjeno, se bo vpošteva-lo članstvo odrastiega oddelka s 1. oktobrom, 1924. Vsaka skupina društev- bo tekmovala med seboj in ona tri društva, vsake skupine, ki bodo pridobila največje število novih članov in članic bodo deležna do razpisanih nagrad. Katera društva bodo opravičena do razpisanih nagrad, danes ne moremo povedati. To je odvisno od dela in agilnosti društvenih uradnikov in uradnic, ter po-edinih članov in članic vsakega posameznega društva. Vsem društvom se daje približno enake priklike, zato se je društva razdelilo v tri skupine, da bodo tako manjša kakor večja društva imela priliko do razpisanih nagrad. Cenjeni člani in članice! Z velikim veseljem in navdušenjem smo obhajali 30-letnico naše dične Jednote. Razne prireditve, ki so se v ta namen vršile po naselbinah, kjer se nahajajo društva K. S. K. Jednote, naj nam bodo v pogum in vspodbudo. Našemu dobremu in poštenemu katoliškemu narodu odprle so se oči. Spoznal je koristi in dobrote Jednote. Mnogi, mnogi so se odločili pristopiti pod zastavo K. S. K. Jednote. Zato, dragi sobratje in sosestre, ne zamudimo te lepe prilike. Podajmo se vsi skupaj brez izjeme na delo za pridobitev večjega števila članstva. Kampanja je odprta. Vsi na dan, na plan, na delo. Imejmo pred seboj en namen, en cilj in ta je: "V najkrajšem času'ko mogoče se mora število članstva odrastlega oddelka pomnožiti za 1,000 novih udov, a število članstva Mladinskega oddelka pa pomnožiti v toliko, da bo štel Mladinski oddelek 10,00Gs£lanov in članic." Za večjo in močnejšo K. S. K. Jednoto, ostajamo z najboljšimi željami in bratskimi pozdravi: Anton Grdina, Rev. Luka Gladek, Josip Zalar, glavni predsednik, duhovni vodja, glavni tajnik .......... ti. . M.O.M.M.M.H.H.f.M. ...M,......................... «!.».»■«».»."."•" "AMERIKANSKI SLOVENEC" IN "EDINOM." "Z Bogom!" je zaklical Hohenwart, in hura! so za-vpili njegovi konjiki, ko je preskočil Gregor na urnem belcu široki rov in izginil za Savinjo. Curkoma so udrli za njim sovražniki in streljali s puškami in samostreli; Gregor pa se je nagnil konju za tilnik in oddrčal srečno proti gorovju, ki meji kranjsko deželo in štajersko. -o- VIII. To bandero, dobro vem, Da ljubljanskim gre ljudem. N. ps. V Crnelskem gradu pa je tarnala teta Mina, da ne bode videla Gregorja nikdar več. Grajski gospe se je zdelo to nekak ponos; zato jo je karala, da je tako malodušna. "Koliko let," je dejala, "je že moj sin Žiga daleč od mene, in vendar ne tožim noč in dan." priklanjala, da jo je posadil poleg sebe, ker se je bal, da mu znori od veselja. Z največjo natančnostjo je moral povedati vso svojo zgodbo. Krištofa pa sta napravljali na pot mati in sestra. Gospa se je spomnila, kako je očitala Mini, da se preveč boji za nečaka, in zdaj je tudi njej polnila srce bridka skrb. Krištof sam se je bal, da pride pomoč prepozno, ker je Vi-tovec na glasu, da se mu ne ubrani še tako trden grad. Tiha in žalostna mu je držala sestra šlem in meč. Bridka je bila ločitev od ljubega brata, ne manj bridka misel, nad koga gre v boj. "Veseli se, Anica!" je dejal Krištof. "Dan plačila se bliža Ostrovrharju, in pomnil bode, kdaj je razžalil tebe in mene." S solzami v očeh se mu je nasmehnila sestra in ga prosila, da naj se varuje Ostrovrharja. "O, sam se ga ne lotim," je dejal brat, "a mnogo psov zmaga tudi medveda. Toda z Vitovcem se moram poskusiti. Ta je pravi vrag, ta kriv vse vojne. Dokler ne pobijemo tega, ne bode miru." Naročil jima je še, kako naj varujeta grad v opasnih časih, se poslovil brž in skočil na konja, ki je pred vrati kopal s kopitom zemljo. Podkev je. zaškrtnila, in Krištof' je oddirjal proti beli Ljubljani. Gospa je gledala za njim,| dokler ji ni izginil izpred oči, potem pa-je šla zamišljena' v svojo sobo in tam ga priporočala v goreči molitvi Bogu. Anica pa je prisedla h Gregorju in teti in prosila, da naj pove Gregor vse še enkrat natanko. Kako zvesto da ga posluša, kako ji rdi in bledi obraz, to vse je opazila teta, in mnogo zvitejša, nego bi si kdo mislil, je menila kma-f IZ JUGOSLAVIJE (Nadaljevanje s 1. strani.) travi mu je spodrsnilo, nakar je padel pod voz, ki je zdrčal z griča navzdol. Dreniku je šlo pri tem kolo čez glavo, mu prebilo lobanjo ter poškodo-, valo tudi možgane. Nesrečneža so prepeljali v splošno bol-( nico, kjer pa so ga oddali takoj na opazovalnico, ker vs-\ led poškodb na možganih je; obolel tudi na umu. -o- "A, milostiva gospa," je odgovorila ona, "Vi imate dva ]u? da ima opravka v gradu, in ju ostavila. "Mladi ljudje 1 sina, jaz pa samo Gregorja." ge ra(jj sami kaj pomenijo," si je dejala tiho in hitela v 1 i m Novice iz Podgore. Med tem ko je bila skorc cela Podgora že obnovljena in deloma tudi nova predilnica, je naša cerkev še vedno ostala v razvalinah. Letošnjo spomlad pa je naše cerkveno oskrbništvo s predujmi na novo odškodnino začela z obnovo cerkve. Načrte je naredil arhitekt Sbrizaj in danes naša nova cerkev spet stoji na starih temeljifi. 2. oktobr? t. 1. jo bo knezoškof posveti1 in nato delil zakrament sv. birme. Tako bomo po deseti1', letih zopet imeli cerkev, če ravno ni še popolnoma dovršena. GROZDJE' - GROZDJE'! Muškat - Malaga - Zinfandel! Dve kari pridejo na 22. in Laflin cesto, kjer Vam bo na razpolago po najnižji ceni Dne 3. in 4. oktobra po najnižji ceni — ne zamudite prilike L. LOTRICH, 1937 South Trumbul ave CHICAGO, ILL. Phone: Rockwell 8426 SLOVEČI UMETNISKP FOTOGRAFIST 1439 Street IZDELUJE NAJBOLJŠE 8Ll KEl ?VO; POKLIC VRSl ŽE i 30-LETNO IZKUSNJfOl -o- In še ta ni tvoj. | družinsko izbo, ki je imela okna ravno proti klopi pred gra- "Cigav pa," se je ponesla teta, "če nima ne očeta ne dom obrnjena. Popolnoma je bila srečna. Seveda, zakaj ne matere? Samo mene ima še na svetu." , bi sedaj vzela Anica Gregorja, ko je postal tako imeniten A da ne pride nobeno poročilo o naših fantih, to ni gospod? Kako prijazna je bila zdaj tudi gospa z njim ka-__ skrbelo samo tete, vznemirjalo je tudi nevesto Lenko, ki ko lepo ga je p0zdravil Krištof! Zdaj vleče drug veter ---- je hodila popraševat po Mihi. j Kdo bi si mislil> da se bode Gregor tako izkazal, Nihče' ftPftTN* TU QWOVI Gotovo si je ze izbral drugo, malopridnež," je de-; nihče, razen nje, tete. Samo ona ga je prav poznala; gos-' uamim ^ W n Katoličan brez katolišlfpg: lista je vojak brez puške! jala nejevoljna. "Kako se kesam, da sem mu dala ves svoj: pa naj pa zahvali Boga, da dobode takega zeta, in pa njo denar! Zdaj pa druge napaja." , ^ je sprožila to reč. Radovedna je bila teta, kdaj da bo Le Janeza, ki si je toliko domišljeval, ni pogrešal živ, ffospa kaj omenila proti njej o tej stvari, in sklepala, sama krst. Tako je na svetu. Naj smo še tako važne osebe, neob- pa ne začne; zakaj ona je že storila svoje, zdaj naj store hodno potrebni nismo. Kadar odidemo, zapazi pač bližnja j pa drugif ki jim ^ora biti več do tega. "Oh, kakor dva gori ru z ba nekaj praznine; kmalu pa zaraste trava svežo prst, j lobčka!" je vzdihnila, ko je bila pogledala zopet skozi ok-! m najzvestejsim prijateljem se zdi povsem naravno, da nas no. Anici pa je tolklo srce, in komaj si je upala sopsti, ko je pripovedoval Gregor, kako kmalu bi bili umorili Ostro- PRV! SLOV POGREBNI ZAVOD 1053 E. 62nd St. CLEVELAND. O. Randolph 1881 ni več med njimi. Gospodu Krištofu Lambergarju je bilo dolgčas, in odpravljal se je ravno na Krumperk obiskat prijatelja, ko se ustavi pred gradom na spenjenem konju Gregor. Takoj ga je spoznal Krištof in se prestrašil, kaj da pomeni njegov prihod. "Slabe novice," je dejal Gregor in lezel truden s konja. Krištof mu ukaže prinesti jedi in pijače in odpre nepo-trpežljiv pismo svojega brata. Rdel in bledel mu je obraz, in roka se mu je tresla, ko je prebiral drobne vrste. Svojim očem ni mogel vrjeti. nost \ rharja. PRODA SE Phone: Canal 4340 Sj VINKO ARBANAS | Edini slovenski cvetličar v Chicagi W. ISth Street, Chicago, 111. ali veselju se najlepše izrazite na- "Toraj resnica !" je vprašal, in glas je kazal razburje-. "Vitovec oblega cesarja!" Gregor je potrdil. Med tem pa sta prihiteli radovedni gospa in gospodična. Krištof je ? prikril svoj nemir, se nasmehnil in predstavil novega vite- ^ za in s tem le še povečal njuno radovednost. Molče je podal ^^^^^^^ materi pismo. Tudi njej so prebledela lica in s strahom je uprla v sina oko. ' i "Jaz pojezdim takoj v Ljubljano," je dejal Krištof, j m ne bode me domov, dokler ne rešimo cesarja. Gregor naj se izpočije in pride jutri za menoj ; njegovo junaštvo bodemo praznovali po vojni," Prikazala se je izza ogla teta in takoj tudi spoznala Gregorja. Zadovoljna je gledala, kako ga obdaja grajska gospoda, kako mu segajo v roko, in z novo močjo se je je lotila stalna misel. Teta se je namreč že nekoliko bala, da utegne Anica vendar pozabiti Gregorja, ki ga toliko časa ne vidi. A zdaj je prišel; kako srečna ga je pozdravljala teta J "Toda, teta," je učila gospa, "to ni več stari Gregor; zdaj je slaven mož, vitez, ki je rešil cesarja." "Zdaj ga moram pa že vikati," je dejala ona in se mu PRISTOPAJTE 1320 V slučaj« smrti, bolezni pram svojim prijateljem in dragim s cvetlicami. _ Pri = izdelujemo vsakovrstne vence za jiogr. be. pušelce za n čvrste in družice in sploh za vsak slučaj. Naročilo se sprejme po telefonu ali osebno. Naročila dovažamo na dom. Naše cene ><► zmerne. (Tor.) po nizki ceni: Ena Zofa (couch) 1 Rocker, par stolov, 1 postelja z vso o-premo, in 1 sama postelja in še druge stvari. Kjer smo iz večjega prostora se v manjšega selili. FR. KOBAL, 1901 W. 22nd Str. CHICAGO, ILL. C. P. in T. JAZ MARY ŠTALCER CLEVELAND, O. sem rabila \Vahčv čevo Alpentinktura za lase, ker so ra» strašno odpadali tako, da bi bila vse zgubila, ako ne bi rabila \Yahc.ceve Alpentinkture, od katere so mi lasje-takoj prenehali odpadati in dalje kra-sno in gosti rastli t&ko. da imam sedaj en jard in tri palce dolge lase. zakar se g. Wah-čiču lepo zahvalim. gih zdravil, ka-\ saka druiina po t r be, kakoi otročje. Za ra-rinte, bule. tu-rahute na gla-vmatizem, ko-'sa. brado- Imam pa še več dru tere bi morala imeti pri rokah v slučaju so moške, ženske i ji jne, opekline, krasti-, p rove. srbečo kožo. p :vi, zoper sive lase, r stibol in tr1: :njr, k irja " vice itd. Pišite takoj po cenik, ga pošljem zastenj. 1434 — E. 92nd St. blizu SUPERIOR AVENUE CLEVELAND, OHIO. — k — NAJSTAREJŠI. NAJVEČJI IN NAJBOGATEJŠI slovenski katoliški podporni organizaciji: * Kranjsko-Slovenski Katoliški Jednoti ki posluje že 30 let, (od 2. aprila 1894.) Glavni urad v lastnem domu na 1004 N. Chicago St., Joliet, 111. Njeno skupno premoženje znaša $1.200.000.00. Solventnost 100.36% K. S. K. Jeduota ima v 20 raznih- državah 140 krajevnih društev z 21,300 člani obeh oddelkov. .Od svojega obstanka do 1. febr. t. 1. je K. S- K. J. izplačala že $2,298,835.00 skupne podpore. Pri K. S. K. J. se lahko zavarujete za posmrtnino v znesku $250.00, $500.00, $1,000.00, $1,500.00 in $2,000.—. Dalje se lahko zavarujete za razne poškodbe, operacije, onemoglost, in bolniško podporo; pri slednji za $1.00 ali 2.00 dnevne podpore in za dolgotrajno bolezen. Dalje ima K. S. K. J. tudi 20 letni zavarovalni oddelek in zavarovanje do 70 leta. Sprejema se člane od 1 — 55 leta. Rojake (nje) so uljudno prošeni. da naj dobri katol. stvari na ljubo ustanavljajo nova krajevna društva naše Jednote. Za novo društvo zadostuje 8 članov(ic). Geslo K. S. K. Jednote ie: "VSE ZA VERO, DOM IN NAROD!" Glede vstanovitve novih društev in gledt drugih pojasnil, se obrnite pismenim potom na glavnega tajnika: Zalar. 1004 N. Chicago Str., Joliet, Illinois. "Sur Majk! KARKOLI SE DA TISKATI IN KARKOLI NAREDIJO KJE DRUGJE. TO NAREDIMO TUDI MI!" TO SO BESEDE NAŠIH TISKARJEV. Naša Tiskarna izdeluje tiskarska dela lično in točno. Že na stotine slovenskih in hrvatskih društev smo zadovoljili in zakaj ne bi št Vas? Vsem cenjenim društvam se priporočamo, za vsakovrstne tiskovine, kot pisemski papir in kuverte z naslovi v vseh velikostih in različnih barvah. Prav tako se priporočamo tudi posameznikom, trgovcem in obrtnikom, da se spomnijo nas, kadar potrebi jo ceako tiskarsko delo. Zmerno ceno, lično in točno narejeno delo jamčimo vsakomur! TRGOVCI IN OBRTNIKI ALI ŽE VESTE? da ni businessa, če »e ne oglaša. Kako naj ljudje pridejo k vam, če ne vedo za Vas? Poslužite se v tem ožini lista A. S. EDINOST rfi zahaja v vse slovenske naselbine v Ameriki. Vsak katoliški Slovenec ga čita in je nanj naročen. Oglašanje v našem listu je vspešno. Poskusite in prepričajte sc ! Enako se priporočamo tudi cenjenim društvom, dkv se ob priliki prireditev spomnijo na naš list in objavijo v njem svoj oglas, ki jim bo mnogo koristil. Vsa naročila pošiljajte na: TISKOVNO DRUŽBO EDINOST 1849 W. 22nd St Chicago, IiS. £ Vaši posli — Naši posli. Kadar pošiljate denar v stari kraj, bodisi v din irjih. lirah, ^v avstr. kronah, ali dolarjih, skrbite, da bodo Vaši p"sli — ^ naši sposli. ^ Kadar potujete v stari kraj, ali kateri od Vaših znancev, je naj-\ boljše, da se obrnete na nas. Vaša skrb za vse potrebne li st i- ne in za udobno potovanje bo — naša skrb. Kedar «te namenjeni dobiti kako asebo iz starega kraja, pove-rite celo zadevo nam in Vaše delo bo — naše delo. ^ Kadar Vam je treba kake listine za stari kraj. ali kpdar imate ft !cak posel s starim krajem, ne pozabite se obrniti na nas \ in Vaše opravilo bo — naše opravilo. V Za vsa nadaljna pojasnila se obrnite na Ž SLOVENSKO BANKO Zakrajšek & Cešarek ^ 70 — 9th Ave, NEW YORK, N. Y. S v* v* J s 1 ! i I >> ROJAKI V FOREST CITY IN OKOLICI Se priporočam pri nakupu razne železnine in kuhinjsko pohištvo, pri nas dobite vsakovrstne barve in varniše in drugo orodje, ki se potrebuje pri barvanju, razne kotle in drugo posodo za kuho, vsakovrstno orodje za rokodelce. Imamo največjo zalogo te vrste v mestu. Prodajamo po najnižjih cenah, ki je mogoče. Delamo tudi vsakovrstno plumbersko in kleparsko delo. Priporočamo se za obilen obisk BENJ^EICHHOLZER 527 — Trgovec z vsakovrstno železnino Main Street. Forest City, Pa. (T.) JOSEPH PA VLAK PRVI SLOVENSKI POGREBNIK IN EMBALMER V CHICAGI. Na razpolago noč in dan. — Najboljši avtomobili za pogrebe, krste in ženitovanja. — Cene zmerne. 1814 — So. Throop Street, Phones: CANAL 5903 in 5666. Chicago.