KO. 159 /Ime riška Domovi ima -V'-' V:"'," ,V .t 1 AJ1AERI£A IH—H OIWIE AM€RICAN IN SPUUT P0R€I6N IN LANGUAGC ONLY SLOV€NWLN MORNING N€WSPAP€R CLEVELAND 3, O., TUESDAY MORNING, AUGUST 20, 1957 ŠTEV. LVL - VOL. LVI Djilasova knjiga jim ne da mirnega spanja Novi grobovi Titovci trdijo, da bo Djilasova knjiga “Novi razred” služila stalinistom. BEOGRAD, Jugoslavija. — Titovci so hoteli najprvo zmaličiti Djilasovo knjigo kot izrodek domišljavega pesnika, ki ne bo imel nobenega vpliva na tovariše. Pa so se morali brat Antona Papesa) Louisa Pa-hitro premisliti, kajti propagan- ,pesa> Agnes Matjašič, Ignac Pada, ki jo delajo v zapadni Evro- 'pes in Johana Šinkovec. Zadnja pi z Djilasovimi trditvami, me-j dva živita v Evropi. Zapustil ša ne samo komuniste in sopot- j je tudi več nečakov in nečakinj nike v svobodnem svetu, ampak tu in v Evropi. Bil je ustanov-tudi one za železno zaveso. |ni član Društva Slovenec št. 1 John Papes Na domu svoje nečakinje je umrl po dolgi bolezni 77 let sta- Ti J°h™PTTS; 15u?2 EdgeW,°^ Načelnik Komisije za atomsko silo Lewis L. Strauss Prevrat v Siriji povzročil novo krizo A ve., Maple Heights, preje 6308 Carl Ave. in 1225 E. 72. PL, doma iz Višja pri Ambrusu na Dolenjskem, od koder je prišel v Ameriko 1. 1906. Bil je samski. Do svoje upokojitve je delal pri Magic Chef Stove Co. Bil je je izjavil pred kongresnim odborom, da so Sovjeti v razvoju atomske energije precej za nami. WASHINGTON, D. C. — — Pred finančnim pododborom predstavniškega doma je dejal načelnik Komisije za atomsko energijo L. Strauss, da “se utegne motiti, toda je prepričan, da Sovjeti niso nikjer v bližini nas, kar zadeva razvoj atomske sile.” „ . , . . j . v. •,. Strauss je dejal, da se Sovjeti Zato Skušajo sedaj siriti po SDZ. Pogreb bo iz Grdinovega trudijo za zgraditev velikih stro-Beogradu čisto druge misli. Pra- p0greb. zavoda na E. 62 St. v iev za raziskavanie notranie se-vijo, da bo Djilasova knjiga četrtek zj. ob 9:15 v cerkev sv. Vida ob desetih, nato na pokopališče Kalvarija. največ koristila — stalinistom! Do tega so prišli na sledeči način: titovci pravijo, da je sedaj prva naloga odgovornih komunistov, da delajo na pomirjenju in zmanjšanju trenj med komunističnim in svobodnim svetom, kajti samo taka politika koristi svetovnemu miru. Temu nasprotujejo stalinisti za železno zaveso in zagrizeni kapitalisti in imperijalisti v svobodnem svetu. Mednje so sedaj udarile Djila-sove ideje, ki trdijo, da je komunizem nepoboljšljiva diktatura, tako divja in Surova kot dosedaj še nobena v zgodovini človeškega rodu, in da je komunizem vkljub temu obsojen na propast. Kapitalisti zaključujejo iz Djilasovih izvajanj, da je nespametno, da bi se kdo pogajal s komunisti, in so zato proti vsakemu mirnemu sožitju. Stalinisti pa očitajo vsem tistim, ki se nagibljejo na Djilasovo stran, da bodo sami uničili komunizem, in da se more komunizem držati pri življenju samo s stalinističnimi metodami, kajti vsaka liberalizacija pomeni smrt za komunistično diktaturo.. Titovska trditev, da Djilasova knjiga pomeni oviro za pomir-jenje sveta, je gotovo originalna, toda njej razven njih samih nihče ne bo verjel. Staršem John in Alice Debevec z 964 E. 228 St., je bila mrtva rojena hčerka (premature). Pogreb oskrbuje Mary A. Svetek pogrebni zavod. Frank Tabor Včeraj popoldne je preminul v Polyclinic bolnišnici Frank Tabor (Drempetic), s 1553 E. 221 Et., rojen v Britofu pri Kranju na Gorenjskem, odkoder je prišel v Ameriko pred 29 leti. Bil je član društva Pioneers št. 153 SNPJ. Tu zapušča soprogo Mary, poprej Trebar, sina Cirila in dva vnuka, v starem kraju pa brata Štefana. Pogreb bo v četrtek popoldne ob dveh iz Mary A. Svetek pogrebnega zavoda na 476 E. 152 St. na Highland Park pokopališče. Iz Jugoslavije so se razlili novi valovi beguncev DUNAJ, Avstrija. — Avstrijski notranji minister je opozoril jev za raziskavanje notranje sestave atomov, da pa so ti stroji le velike kopije strojev, ki so pri nas že v rabi. “Če bi bili Rusi v razvoju atomske sile pred nami, bi to gotovo izkoristili v propagandne namene,” je zatrjeval Strauss in pripomnil, da so Rusi pokazali na mednarodni Atomski konferenci 1. 1955 v Ženevi atomski reaktor, ki je bil v primeri z onim na naši podmornici Nautilus kot T Ford proti Fordu 1957. Načelnik Komisije za atomsko energijo je govoril tudi o “čisti” vodikovi bombi, pa se v glavnern omejil na ono, kar je javnosti povedal že preje predsednik Eisenhower. -------o------ Konec stavke pri Sohio CLEVELAND, O. — Po 74 dneh stavke sta včeraj začeli znova delati petrolejski čistilnici Sohio v južnem delu mesta. Stavkalo je okoli 800 delavcev. Kdaj bosta čistilnici zopet v polnem obratu, še ni gotovo, Sohio trdi, da kmalu. Sovjetska vzletišča za vodljive izstrelke na Daljnem vzhodu TOKIO, Jap. — Ko je sovjetska vlada s posebnim odlokom ministrskega sveta zaprla večji Zmaga levičarskih oficirjev in njihov prevzem vodstva vojske v Siriji je vznemiril ne samo arabski svet in Srednji vzhod, ampak utegne povzročiti novo mednarodno napetost in celo vojno. — Odmev na borzi. j Iz Clevelanda in okolice WASHINGTON, D. C. — Koncem, tedna se je posrečilo levičarskim oficirjem v sirijski armadi izsiliti odstop del zahva Petra Velikega pre- skem Omanu in nato o angleški pomoči pri njegovem strtju. Vsa reč je imela sorazmerno majhen obseg, saj na obeh straneh skupaj ni bilo zapletenih v borbo niti 5,000 mož. Kljub temu so vesti o tem uporu in o angleških ukrepih polnile stolpce prvih časopisov na obeh straneh železne zavese. Novo težišče napetosti med Arabci in Angleži nastaja na meji Jemena in Adenskega protektorata. Sovjeti so poslali Je-menu, ki bi se rad polastil britanskega Adena, večje količine orožja. Jemen kljub temu ni sposoben zavzeti Aden s silo, lahko b0 pa delal Angležem vedne težave in budil med Arabci sovraštvo proti njim in vsemu ostalemu svobodnemu svetu. Sirija je obdolžila Združene države kovanja zarote proti njeni sedanji vladi in izgnala tri njene tamkajšnje zastopnike kot krivce. Washington je označil te obdolžitve za popolne izmišljotine in označil sam dva sirijska zastopnika v Ameriki za “nezaželjeiii osebi,” kar pomeni, da morata iz naše dežele. Naš poslanik v Siriji se po uradni objavi do nadaljnega ne vrne v Damask. Sirija je prešla popolnoma pod sovejtski vpliv, kot dokazujejo velike pošiljka sovjetskega orožja in imenovanje levičarskih častnikov na čelo sirijske vojske. Sovjetija utrjuje svoj vpliv v Siriji in Egiptu ter ga ustvarja v Jemenu. To so za enkrat njene tri važne postojanke v arabskem svetu. Rada, bi se u-trdila tudi v Afganistanu, islamski državi med Iranom, Indijo in Sovjetijo. Za zdaj se ji še ni posrečilo izriniti iz dežele ne govorimo zahodnega vpliva. ❖ :|s % Indija, Pakistan in Ceylon so praznovali, oziroma praznujejo te dni 10-letnico svoje neodvisnosti. Do 1. 1947 so bili del bri- tcinsk6£jci Indijskega cessrstvs, si je postavil 2 celici, eno za j radi znebili diktatorja Batiste,1 korščini. Vsaj za kratek čas ji Vse tri države pripadajo svo-Marijin kipec, drugo zase. Iz na Haitiju bi pa radi dobili u-1 bo to gotovo tudi uspelo, na bodnemu svetu vse tri pa ima-pive celice je nastala pozneje ^ stavnega demoki atičnega pred-^ dolgo roko pa se na tak način jo tudi precejšnje notranje pone more vladati. litične in gospodarske težave. lesena, še pozneje zidana cer-Jsednika. 'QUSSJom //ft d* 'UA&CQ. /iMERi^k/i Domovi na i/i-/vi' e mc/im—hoivie* AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY MORNING NEWSPAPER Iz slovenskega Toronta Pol stoletja kraljevanja Spored romarskilh svečanosti Pred 50 leti je slov. narod z j Letošnje romanje k Mariji veličastnim in pobožnim dej a- Pomagaj v Toronto bo v soboto njem kronanja milostne podobe 31. avgusta in 1. septembra. Slo-Marije Pomagaj javno priznal venci iz Kanade in bližnji roja-Marijo za svojo Kraljico in se ji ki iz USA so vabljeni, da se teh podvrgel. Storil je to s svojo romarskih svečanosti udeležijo, udeležbo in z duhovno navzoč-j da skupno počastimo Kraljico nostjo ter pripravljenostjo, ko Slovencev ob 50 letnici Njenega je ljubljanski škof ob prisotno-! kronanja in da se poklonimo sti najvišjih narodovih pred-'prevzvišenemu škofu Ijubljan-stavnikov izvršil obrede krona- - skemu ob njegovem zlatomašni- nj.a s pooblastilom Kristusovega namestnika na zemlji. Če gledamo nazaj do dneva kronanja, vidimo, v kako kratki dobi in kako mnogokrat sp bili vodniki slov. naroda in pre-često tudi posamezniki postavljeni pred težke odločitve. Zato to dobo Marijinega kraljevanja lahko tudi imenujemo dobo drznih in za narodov obstoj daleko-sežnih odločitev. Samo nekatere izmed njih: Naj večja, segajoča prav v večnost je bila gotovo odločitev: proglasiti Marijo za Kraljico Slovencev; postaviti slovenskemu narodu nepremagljiv prestol z Vladarico, ki ji peklenske sile ne morejo škoditi. Kot da bi videc Jeglič slutil, da prihajajo časi, ko bodo narodovi vodniki po ječah, ko bodo brez moči, brez besede, iko bo usoda naroda v rokah krivih prerokov, ki bodo nad njim izvrševali satanove načrte. Kmalu po proglasitvi slovenske Kraljice, je narod stal pred težko odločitvijo: Ali iti v bodočnost v okviru Avstrije in v objemu germanstva ali prelomiti stoletja stare vezi in nastopiti novo pot. Vsi vodniki, tako Šusteršič-Lampe, kakor Krek-Jeglič-Korošec so si bili edini v tem, da slovenskemu narodu v objemu z germanstvom grozi pogin. Zato je bila odločitev za vstop v narodno državo SHS storjena z najboljšim namenom, da se zavaruje narodu svoboden obstoj in razvoj na vseh področjih zemskega in duhovnega značaja. A tudi v novi državi je bil narod in so bili vodniki postavljeni pred veliko odločitev: ali ohraniti svojemu narodu slov. in katoliški značaj in se boriti proti jugoslovanstvu, ali se prepustiti lagodnemu opurtunizmu. Gotovo ni bila brez pomoči Kraljice podvzeta odločitev: sprejmemo borbo za narodovo politično svobodo ter kulturno in versko samostojnost in to proti premoči z Balkana, proti pravoslavnemu poplitvenju. Če je sledilo preganjanje, je bilo to samo v korist narodovi samozavesti. In prišli so še hujši časi, ko je ljudstvo ostalo samo s svojo Kraljico; bodeča žica je tedaj rezala slovensko ozemlje na tri dele. Tudi o teh časih, ko se je moral vsak posameznik odločati sam, lahko trdimo, da se je večina naroda odločila: proti začasnim nasilnim okupatorjem in tudi proti komunističnemu zlu. To je bila doba junaških odločitev: postati mučenec za narod in vero in za svojo Kraljico. Koliko deset tisočev se je rajši odločilo za smrt v mukah in za neznosno trpljenje pri živem hiranju, kot da bi sprejeli za vodilo življenja brezboštvo, ki na dolgo roko vodi v narodovo telesno in duhovno smrt. In ta doba po privoljenju Kraljice Slovencev in njenega Sina še vedno traja. Ob 50-letnici Marijinega kronanja na Brezjah ne pozabimo, da bo ta doba samo z Njenim posredovanjem zmagoslavno zaključena, ko bodo drzne odločitve deset tisočev začele roditi sadove. škem jubileju. Spored romarskih svečanosti bo sledeč: V soboto, 31. avgusta, popoldne zbiranje romarjev. Ob 6. skupna večerja v slovenski dvorani. Ob 8. zvečer pridiga in litanije M. B. v cerkvi, nato pa procesija s prižganimi lučkami okrog cerkve. Naj bi mnogo lučk gorelo ta dan po posebnih namenih škofa-zlatomašnika in za svobodo Marijinega naroda. V nedeljo, 1. septembra, dopoldne sv. maše: ob pol osmih, ob devetih in ob pol 11. s škofovim govorom. Popoldne ob 4. zaključna pobožnost s petimi litanijami M. B. nato pa akademija v slovenski dvorani. Njen spored bo na kratko sledeč: Predsednik društva N. I. J. por zdravi goste; Mariji zapoje pevski zbor; sledijo pozdravi skupin; zopet pesem in nato slavnostni govor; prizor na odru, recitacija, pesem, deklamacija in beseda prevzvišenega škofa-zlatomašnika. Na te svečanosti bo povabljen tudi Nj. eminenca torontski nadškof, kardinal McGuigan. če bo sam zadržan, bo navzoč eden izmed pomožnih škofov. Na svidenje 'torej 1. septembra pri Mariji Pomagaj v Torontu! Slovenska narodna skupina raste Od novega leta do prvega avgusta je prišlo v Toronto najmanj 44 družin in še 90 fantov ter 24. deklet. To so samo tisti, ki so se prijavili v slovenski župniji. Večina njih je prispela iz Avstrije in še ni tako dolgo tega, ko so zapustili Slovenijo. Gotovo je novodošlih še več, ki iz katerega-koli vzrdka želijo živeti sami zase, nepovezani s slovensko skupnostjo, ki ji daje okvir in vsebino slovenska župnija. Na društvenem izletu Drugo nedeljo v avgustu so imeli člani društva N. I. J. svoj letni izlet. Po prvi maši so se odpeljali v 36 milj oddaljeni park La Salle blizu Hamiltona, Ont. Razdalja za družinske izlete je bila kot nalašč. Bil je krasen sončen dan in bivši predsednik društva je izbral naravnost odlično izletno točko. Otroci so lahko cel dan čofotali po svojem bazenu. Odrasli so se kopali v jezeru.. . Ljubitelji “taroka” so imeli prijetno senco in ni, manjkalo sodelavcev. Vode, prijetne sence in toplega sonca ni nikomur primanjkovalo. Kdor je bil na izletu, ni bilo nikomur žal. Izleta se je udeležilo lepo število društvenih članov in 'kandidatov ter njihovih družin. Vendar bi bilo zaradi društvene zavednosti in zaradi dobrin, ki jih je nudi izlet, pričakovati; da bi bil odstotek udeležencev večji in odstotek upravičenih in neupravičenih izgovorov manjši. Vneta društvena delavca pred poročnim oltarjem V soboto, 10. avgusta, sta prejela zakrament sv. zakona g. Otmar Mauser iz Podbrezij na Gor. in gdč. Anica Grilc iz Raj-henburga. V slovenski cerkvi je poročil mladi par preč. g. J. Kopač ob navzočnosti nevestine družice gdč. Judite Makarovič in ženinovega brata. Navzoča je bila tudi ženinova ga. mati in brat, pisatelj Karel, prijatelji novoporočencev ter zastopniki slov. organizacij. Moški zbor slov. cerkv. pevskega zbora jima je prepeval na koru. NeveSta Anica je sicer tiho in skromno živela v Torontu, a je bila poznana na slovenskem odru kot odlična igralka. Upamo, da jo bomo kljub zakonskemu stanu še kdaj videli na deskah slovenskega odra, saj je njen mož Otmar trenutno predsednik slov. prosv. društva “Baraga.” Pred tem je bil uspešen predsednik Baragovega misijonskega krožka in delaven član drugih organizacij. Poleg vse sreče in blagoslova, ki ga rojaki želijo novoporočen-cema, naj bo na tem mestu izraženo tudi trdno upanje, da bo nov Mauser jev dom v Torontu tudi žarišče ljubezni in navdušenja do slovenske in do božje besede. Anica in Otmar, Bog Vaju živi! Najnovejše knjige V Slovenski pisarni na 618 Manning Ave. Tororito 4, Ont. se dobijo sledeče knjige novejšega datuma: Meddobje IH-3, 4, revija Slov. Kulturne Akcije; stane $2:00. Balantičeve poezije, izdala Slov. Kulturna Akcija; $3.00 in $2.00. Dr. Ahčinova “Sociologija” I. II. II-2; $2.00 in $3.00. M. Škerbec: “Pregled novo- dobnega slovenskega katoliškega gibanja” I. in II. del po $1.25 vsak. Slovenska pisarna se tudi priporoča za paketna naročila svojcem v domovino. Pisarna ima zastopstvo Lige K.S. A. župnijska^difna zveza” ustanovljena Slovenska župnija v Torontu je dobila svojo prvo gospodarsko ustanovo. To je “Kreditna zveza” (Credit Union), za katero so Slovenci, člani župnije, začeli delati" že pred enim letom. Char-!ter nove Kreditne Zveze nosi datum 30. julija 1957. Leto dni dolga pot je bila, od dne, ko so bili narejeni prvi koraki v smeid za pridobitev oblastnega dovoljenja, preko mnogih sestankov ustanovnih članov, ki so dvakrat podpisali prošnjo (zadnjikrat je število podpisov narastlo na sto!) mimo in preko mnogih težav, ko je bilo treba mnogo zadev pojasniti in razjasniti. Končno so vse te zapreke pripeljale do uspešnega cilja, doi ustanovitve nove Kreditne zveze; ugled Slovencev v župniji je porastel, njih dobro ime je na- pravilo korak naprej. Bog daj, da bi nova Kreditna zveza dobro napredovala v rna-terjalno korist svojih članov in v utrditev slov. kat. skupnosti v Torontu. Poročevalec. so se vračali veterani z obiska na Angleškem, je našlo smrt 79 oseb, vse, ki so bili na letalu. Strokovnjaki še vedno ugibajo, kaj je moglo povzročiti to strašno nesrečo, pri kateri se ni rešil niti eden izmed oseb na letalu. 30. oktobra, ali žele več prodajaln alkoholnih pijač ali ne, mesti Calgary in Edmonton pa še posebej, ali naj bo tam dovoljeno sedeti moškim in ženskam v istem gostilniškem prostoru. * Avstrijski predsednik Adolf Schaerf ima menda naj skromnejše stanovanje izmed vseh državnih poglavarjev. Živi v trisobnem stanovanju na Dunaju, kjer se je naselil že pred 20 leti. * Predstavniki na Cipru živečih Turkov so izjavili, da je edina, možna rešitev sedanjega spora z razdelitvijo otoka na turški in grški del. ------o-7----- I nožem na nevoljnega ženina TORONTO, Ont. — Ko je italijanski priseljenec Augustine Forgione, star 30 let, zapuščal Marijino cerkev na Dufferin St., kamor je šel z 23 let staro Mario Cogliano, ga je ta sunila z mesarskim nožem pod rebra s tako silo, da so ga morali odpeljati v bolnišnico. Fant je ponovno zavrnil dekletovo željo po poroki. V jezi in obupu se ga je lotila z nožem. Policija je dekleta prijela. —-----o------ Gosje zavetje na daljnem severu OTTAWA. — Kanada je ustanovila svoje prvo veliko tičje zavetje na daljnem severu. Okoli 3,150 kv. milj ozemlja na jugozahodni strani Baffinove zemlje je proglasila za zavetje gosi in prepovedala tam vsak lov. To je menda najpomembnejši predel za gnezdenje gosi na vsem svetu. Tam ne gnezdijo samo “plava” in “snežna” gos, ampak tudi druge vrste. Ozemlje leži kakih 800 milj severno od Churchilla, Man. in seže s svojim skrajnim severnim delom že preko tečajnika. ------o----- St. Laurent ostane na čelu liberalne stranke OTTAWA. — Voditelji liberalne stranke so se pretekli teden posvetovali tod p možnostih in izgledih, pa tudi sredstvih za vrnitev na oblast. Na splošno računajo, da bodo spomladi nove državne volitve. Bivši predsednik vlade St. Laurent je izjavil, da bo ostal na čelu liberalne stranke ne samo tekom jesenskega zasedanja zveznega parlamenta, ampak da jo bo vodil tudi v iborbi. DOMA IN PO SVETU Kraljica Elizabeta II. bo tekom svojega jesenskega obiska v naši deželi spregovorila Kanadčanom preko radia in televizije 13. oktobra ob devetih zvečer, naslednji dan bo pa Slo-vseno odprla zvezni parlament. Tudi ta dogodek bosta prenašala radio in televizija. * Predsednik zvezne vlade Die-fenbaker je povedal, da so Združene države v posebni noti obljubile skrbno čuvati vse podatke-in zaupna poročila, ki jih bodo dobile iz Kanade o Kanadčanih. S tem je rešen spor, ki je nastal, ko je senatni odbor objavil podatke o kanadskem poslaniku v Kairu Normanu, ki je baje zaradi tega napravil samomor. * Na kongresu Mednarodne poštne zveze v Ottawi so Sovje-tija in njeni sateliti zahtevali, da se sprejme v zvezo zastopnike komunistične Kitajske in Vzhodne Nemčije češ, da ti dve lahko govorita v imenu svojih narodov. Zahodni zastopniki so zahtevo zavrnili. Kongresu predseduje namestnik kanadskega glavnega poštarja W. J. Turnbull. * Kanada ne more izdelati do-voljšnje količine cepiva proti azijski gripi, o kateris e boje, da bi mogla v pozni zimi in jeseni dobiti obliko epidemije. V sosednjih Združenih državah je bilo ugotovljenih doslej 4000 slučajev azijske gripe, od katerih sta bila samo dva smrtna. • - ❖ Otroci na podeželju Prince Edward Island so začeli tri tedne preje šolski pouk, da bodo MISlCUNim JUST NORTH OF THISTLEDOWN SHOW T'Me B:3° / SUNDAY 7:30 NIGHTLY THRU AUG.25 WITH STIRS , from RRIWAL BROADWAY SHOW $onq of tfottra? BOXOFFICE RESERVATIONS 1 | MONTROSE 3-8400 TICKETS ALSO AT BURROWS . I TIPIffTOl’i-so’ 2-00 2-so 3•oc, ; iltmtlo V FRU SAT. 12.00, 2.50,3.00,3.50 - *S»l* only at Theatra 1 hft baler« «nowUro« . 1 Spomenik žrtvam letalske nesreče v močvirju QUEBEC CITY, GUE. — Namestnik glavnega pravnika Que-beca je dejal, da je zelo verjetno, da bodo žrtvam naj večje letalske nesreče v deželi postavili spomenik na samem mestu nesreče, ker je nemogoče ostanke1 trupel identificirati in prenesti vse drobce na kak drug kraj. Ko se je prvo nedeljo v avgustu zrušilo 32 milj jugozahodno od tod posebno letalo, s katerim ; lahko ostali doma, ko bo treba novi volivni !.Spravijati krompir. “Krompirjeve” počitnice smo poznali tudi po nekaterih krajih, naše stare domovine v predvojnih letih. Predsednik zvezne vlade je obljubil, da bo ta poskrbela za cenejši premog za elektrarne V pokrajinah ob Atlantiku. * Kvibeško vrhovno sodišče je odločilo, da morejo otroci “prič Jehove” obiskovati katoliške šole, ne da bi se jim bilo treba udeleževati verouka. ❖ V Alberti bodo volilci odločili i. ja .1., A-fix . : ča HIŠO SELIJO NA_______MALAJI — Pri nas se .včasih dogodi, da kako hišo preselijo, oziroma prepeljejo na drugo mesto, na Malaji, kjer hiše niso tako težke, pa jih enostavno preneso. Na sliki vidimo tako selitev, pri kateri sodeluje okoli 200mož. ^"aSijkStpdij!#^ J BRHKA PRINCESA — Princesa Margaret, sestra angleške kraljice, je morala slišati precej kritičnih opazk, ko se je na nekem plesu nedavno pojavila z nenavadno globokim “vratnim” izrezom. To jo je menda nagnilo, da je na tej sliki bolje zakrila svoje čare. HELP WANTED — FEMALE GENERAL OFFICE WORK Typing not essential. 5-day week. Good working conditions. Excellent chance for advancement. Hourly rate. Permanent position Apply 9 a.m. to 4 p.m. FAIRMONT FOOD CO. 2310 W. 17th St. (159) REGISTERED NURSE FOR INDUSTRIAL OFFICE INTERVIEWS 2 TO 4 P. M. $18 PER DAY 200 REPUBLIC BLDG. FA 1-1270 or MAin 1-2600 (159) CLERK FOR BAKERY Cedar-Green area, evening hours. High hourly rate. Uniforms furnished. Health and welfare benefits. For information call ER 1-4747, 10 a.m. to 4 p.m. NEW YORK BAKERY 13903 Cedar 1162) BOOKKEEPER - ASST. Duties consist of operating comptometer, typing, payroll, accounts payable and receivable. Experienced. Air conditioned modern office, 5-day week, group insurance, hospitalization. Paid holidays and vacations. CUYAHOGA STAMPING CO. 10201 Harvard Ave. DI 1-8100 ________________U59) iarshant Oatoulator OPERATOR Oampus Sweater & Sportswear Oe. needs experienced Marchant calculator operator or Comptometer operator. Seasonal work. Fully air-conditioned building. Apply 8:30 a.m. to 5:30 p.m. Sat. 8:30 a.m. to 1 p.m. 3955 Euclid Ave. — (160) HELP WANTED — MALE INTERNAL and EXTERNAL GRINDER Job shop experience preferred. Previous experience with aircraft work required. Must be able to setup machine. WEST INDUSTRIES, Inc. 19218 Redwood Rd. off Dille Rd. KE 1-9555 (160) BROWN & SHARPE OPERATOR AND SET UP MAN Must have experience Hourly rate. Day shift W. J. SCHOENBERGER CO. 8810 Harvard Ave. — Okraj Columbia, kjer leži prestolnica Washington, ima vsega- skupaj 34 milj železnic. Ženske dobijo delo WANTED ' COUNTER GIRL CALL HE 1-5254 (159) ŽENSKE ali DEKLETA Vzamemo začetnice za delo. v-pralnici za zavijat ali pregibat rjuhe in prevlake za blazine. MENK BROS. LAUNDRY 643 E. 103 St. (163) Ženska dobi stanovanje Ženska dobi stanovanje zastonj. da bi prenočevala z 12 let staro deklico, ko mati dela. Naslov v uredništvu. —(160) MALI OGLASI (161) Hiša naprodaj 610 E. 123 St., za 1 družino, 4 spalnice, v izvrstnem stanju, odprto dokler ne bo prodano. Kličite za sestanek PO 1-6572. (x) Naprodaj Richmond Heights, tudi znan kot “Slovenski Heights”, lot 75 x 150, vse poprave plačane, druga cesta južno od Chardon Rd. blizu Richmond Rd. $3200. MAVEC & CO. 26101 Euclid Ave. RE 2-8710 (162) MANDEL DRUG 15702 Waterloo Rd. lekarna bo zaprta en teden od 21. avgusta do 28 avgusta. Spet odprto 29. avgusta. (159) Euclid, O. severno od Blvd. E. 214 St. zidana Colonial hiša s 3. spalnicami je naprodaj. Električna kuhinja. Kličite RE 1-6015. ’ (162) Naprodaj Enodružinska hiša, 5 sob in kopalnica na 1231 E. 170 St. $13,-500. Vprašajte na 1230 E. 170 St., ali kličite IV 1-1026. (160) Sobe se odda 4 neopremljene sobe se odda zgoraj ljudem brez otrok. HE 1-8838, na 1004 E. 72 St. —(159) STREHE — ALUMINIJASTE STRANI Žlebovi in karpentersko delo Kličite J. Kovich - EN 1-2843 Vašega gradbenega strokovnjaka že 25 let _____________________-G62) Hiša naprodaj Enostanovanjska hiša z osmimi sobami je naprodaj v Nottingham. Velik prostor na oglu 60 x 160. Ogled samo po dogovoru. Kličite IV 1-4959 med 7. in 9. zv. —(161) [VAN ZOREC: STIŠKI TLAČAN Povest iz druge polovice XVI. stoletja “Če me vse ne vara,” je deseti brat šepetal, kakor da ni slišal Štepičeve pretnje, “če me vse ne vara, stojim zdajle na velikem zakladu.” Štepič se je ustrašil, deseti brat, glejte, res stoji, kjer je ondan zakopal hišne dragotine. “Koliko mi daš, pa ti ga izkopljem?” “Kar je v moji zemlji, je moje,” -je togotno revskal. “Poberi se!” “Ni ... ga več . . „ drugam se je premeknil!” je deseti brat šavsnil. “S trdo besedo ob zakopanem zakladu si razdrl zagovor, ki ga je varoval. Zdaj so ga tatje prenesli bogve kam.’ “Kaj neki blodiš, bi rad vedel!” se je Štepič ustrašil še bolj. “Prinesi rovnici in lopato, koplji, kjer stojim, pa boš videl, da je ostala sama sled.” Štepič je pogubno planil, kopal in res našel le pest pezdirja. “Sveta nebesa — kaj je to?” ga je oblival mrzel pot. “Ali ti nisem pravil?” se je deseti brat delal. “Pa le stoj, zaklad še ni dale, iskati ga je treba.” “Kaj bi ti znal?” “Koliko mi daš, če ti ga najdem?” “Povej, koliko bi rad.” “Denarja en maram, le tvojo besedo bi rad, da mi ustre-zeš kar te bom prosil.” “Prosi, kar hočeš, ne odrečem ti, le zaklad mi poišči!” Deseti brat je pokleknil, iz torbe vzel neko zel in z njo prekrižal izkopano ljuknjo, vstal, se mize sedemkrat zasukal o-koli sebe in potlej počasi šel proti kozelcu, ki je stal ob koncu vrta. “Tu koplji!” je deseti brat z CHICAGO, ILL. BUSINESS OPPORTUNITY HOTEL, only one. Morocco, Ind.— 3 story brick, 14 bdrms, 3 apartments, dining room, lobby. Full basement, hot air heating. Nearby Lake Murphy area provides excellent hunting and fishing. Over $5,000 annual income. Priced to sell by owner. Write E. Sutton. Morocco, Ind., or phone Morocco 37. (159) NIGHT CLUB and four room house on popular lake in N. W. Minn. Four acres of land and approx. 10CO ft. of lake shore. Excellent location for cabins. Price 18,000. By owner. Write Hill-Top, Frazee, Minn. (150) DELICATESSEN and bakery goods. Good established business. Must sacrifice for quick sale. Owner. NAtional 2-9151. (161) TRAILER PARK — Beintker’s — For sale. 2 miles from permanent ferrying. Command Dover Air Base on Kitts Hummock rd. Four concrete buildings, launderette, large patios, 57 locations. Facilities for doubling capacity. Owner will sacrifice for quick sale, only $30,000. Dover 9551, Delaware. (160) zeljo pokazal pod noge. “In nič ne govori, dokler zaklada ne dvikneš iz zemlje!” Štepič je kopal in izkopal zaklad ki ga je deseti brat neko noč prenesel semkaj. “Odnesi v hišo, spravi in se vrni!’ ’je deseti brat ukazoval. “Kako naj te poplačam?” je Štepič potlej vprašal umnega desetega brata. “Zaklad so v sebi imele skrivnostne moči zemlje,” se je deseti brat delal; kakor da ga je preslišal; “ne zaupaj jim ga več, tudi ob nevarnosti ne, dokler te ne naučim prav trdnega zagovora, sicer se ti ga spet polastijo še večji škratje in odneso kam prav daleč.” “Povej zdaj, kar gre tebi za to veliko pomoč?’ ’ “Ali si res še v besedi?” “Štepič ne umika besede!” “Prosim iz svoje volje, nihče ne ve in ne zvej kar bi se zdajle menila.” “Prav, moška je ta!” mu je Štepič segel v roko. “Govori!” “Vprašaj svojo hčer, ali bi za moža marala Trlepovega Jane- za. << RESORT PROPERTY FOR SALE 'Kaj je do tega tebi?” je Štepič zardel. “O Janezu ti povem, da ves gori in nori za njo. Ančka ve to. Ali si jo ti, ali se je ona sama že obljubila komu? To bi tudi rad vedel.’ “Ali naj razumem tako, da snubiš za Janeza ti?” je Štepiča pogrelo. “Beži no, kako bi mogel to jaz? Samo videl ne bi rad, da se glava preveč ne izneredi fantu, če bi siromak šele čez dolgo zvedel, da ga Ančka morda vendarle noče ali da ga ti ne ma- CHICAGO, ILL. REAL ESTATE FOR SALE LIVE IN VACATION LAND — Immediate occupancy. Beautiful, large 3 bedrooms, 2 tile baths, L shaped ranch. Gas heat. Guest house on income property. Private beach, boat house, 3 large landscaped lots. Nr. school, churches. By owner. 832,500, includes appliances. Phone Fox Lake, JLJsitice 7-0293. (160) ORLAND PARK 5 rooms, 2 bedrooms, tile bath, fireplace, full basement, automatic oil heat. Garage. Lot 60x120. Pričel to sell by owneer. Fleldbrook 9-0245 (159) IOWA 2'/? STORY brick bldg.—Lot 58x140. Good location, 4 blocks from heart of city. Zoned D for commercial. Now used for Tourist Hotel, 17 rooms, city steam. Suitable for expansion. Population 100,000; leaving city. Furnished or unfurnished. Owner will sacrifice for quick sale. Mrs. Hallie Sellers, 820 Ist Ave., N.E., Cedar Rapids, Iowa. EM 3-4290 (162) FEMALE HELP WANTED GENERAL HOUSEWORK, — Adults — Must stay— Own Room and Bath. Buckingham 1-7844. (159) COOK and LIGHT HSWK. Stay. Own room. Private bath. TV. Call Collect IDlewood 3-1135 (163) raš k hiši.” “Mlada sta še oba, to je.” “Na tebi je in na Ančkij ali naj ga razveselim z veliko no-vico; ali naj mu prepodim muhe.”’ Štepič se je nasmehnil sam vase, V mislih je spet srečal Trlepa, obenem se pa spomnil, da je ondan v Stični opatu že obljubil to in to, če samostan res osvobodi Janeza. “Štepič ne umika besede,” je naposled rekel. “A zdajle ti s to stvarjo ne morem do nje. Bolna je nekaj> še umre mi morda,” je skoraj zaihtel. “Bolna?” se je ustrašil tudi deseti brat. “Kaj pa ji je?” “Sam ne vem. Tudi vešča is Primskovega ne ve še.” “Bolezni poznam nekoliko tudi jaz,” se je deseti brat odločil: “pojdiva, poglejva, vsaj svetovati bom znal.” Ančka je ležala in mižala, ječala in glavo obračala zdaj na to zdaj na drugo strn; v obraz je bila vroča in vročično rdeča, piskajoče je hropla in dremala. “Kri ji gori,’ ’je deseti brat šepetal. “Puščati bi ji bilo treba.” “Ali znaš?” “Znam; pa za zdaj bi rajši poskusil kaj drugega.” “Daj skuhati in dobro pre-vreti za pest ostrožnic in za pest vrbove skorje, odcedek o-sladi z medom; izpije naj ga, kar se da vročega.” “Glava, veš, jo boli tudi — to kaže, da jo je kdo urekel.” “Če je uročna, bi ji pomagal mozeg še ziznega žrebička ali pa kri mladega psička. Mozeg ali kri morata biti posušena. Ančka naj stvar nosi s seboj v pretni krpi, ki se še ni obelila na soncu. Tudi posušena kri iz živega krta je dobra. Ali pa mleko mlade kobile ob prvem žrebičku, iz njega si ob mlaju umesi presnega masla in ga premešaj s leskovimi mačicami, ki si jih pred sončnim vzhodom nabral meseca majnika in ki si jih opral v tekoči vodi, zajeti za tokom, ne proti toku. Mažo razmaži na prten prt, ki se še ni obelil na soncu, in ji ga v trdni temi položi čez prsi.” “Kobilo imam, kje dobom mačic?” “Ne skrbi, jaz jih imam. Le stori, kakor sem rekel, vendar še svetujem, da bi poklical meniha zdravnika.” POWERS LAKE — 6 bedroom all yr. home. 100 ft. lake frontage. Garage. Very deep wooded lot. Former res* idential hotel. Large dining and from porch. Private pier, beach. Priced to sell by owner. SHerwood 2-4076 after 1 p.m. (159) GOOD HOUSEKEEPER — Cook. Excellent references. For 2 adults in nice congenial home. Good pay. Must stay. Permanent. VErnon 5-3688, mornings. (160) RAZPRODAJA podaljšana do konca meseca! Poseben popust na nylon nogavicah DAJEMO IN ZAMENJAVAMO EAGLE ZNAMKE V TOREK DVOJNE! ANZLOVAR DEPARTMENT STORE 6214 ST. CLAIR AVE. ZULICH INSURANCE AGENCY FRANCES ZULICH, Agent Zavarovalnina vseh vrst za vaše domove, avtomobile in pohištvo IVanhoe 1-4221 18115 NEFF ROAD Ml pripravimo ZDRAVILA za Evropo MANDEL DRUG 15702 Waterloo Rd. KE 1-003* Cleveland 10, Ohio Naročila sprejemamo In izvršujemo po pošti tndl za Cleveland “Saj sem se bil že namenil, pa sem mislil, vešča jo pozdravi, meniha zdravnika, starega, nadležnega moža, ne bo treba klicati v tako daljo.’ ’ “Slušaj me, vsaka zamuda u-tegne biti usodna, meniha kar pokliči, pater Lukež ti je umen in dober mož.” “Hm, jutri pošljem ponj.” “Ne jutri še danes, je zdravnik potreben,” je deseti brat vil svojo. “In prav bi bilo, če bi pater že doma vsaj približno zvedel, kaj ji je. Zaradi zdravil, veš, da bi vzel pravih s seboj. A to bi mu znal razpovedati le jaz; ki sem videl bolnico.” “AU si, človek, res zatorej, da bi v Stično skočil ti?” ga je Štepič prijel za roko. “Kaj meniš, tudi mene skrbi njena bolezen.” Tak se je deseti brat še bolj prikupil Štepiču. “Nikoli ti ne pozabim današnjega dne!” mu je Štepič še enkrat segel v roko. “Če je tako, mi ne odreci še neke majhne prošnje.’ ’ “Ne odrečem je!” “Janezu ne morem zamolčati, da je Ančka bolna. Naj zve po meni prej ko po drugih. In Vem, da bo kar norel od strahu in skrbi za njeno zdravje. | Prosim te, dovoli, da jo včasih ! obišče in se prepriča sam, kako 'ji Je.” “Naj le pride, ne branim, krščansko dobro delo je, obiskovati bolnike.” “Glej, to si povedal prav dobro,’ ’se mu je deseti brat pri-kupoval. “Veš, tudi za Ančko bo prav. Laže in hitreje se bolnik zdravi, če mu je vsaj srce veselo in zadovoljno.” Deseti brat je spotoma v Malem poiskal Janeza in mu po- vedal vse. Fant je prebledel in zardel, se hlastno zahvalil in brž zadrevil v Žubino, deseti brat pa takisto brez pomude v Stično. Iz žužemperka je prav tačas v Stično pridirjal sel z novico, da so Uskoki sinoči napali Žu-žemperk. “Uskoki?” se je opat ustrašil. “Kako je bilo? Ali se jih je librami?” (Dalje prihodnjič) Millally Funeral Home ZRAČEVALNI SISTEM AMBULANTNA POSLUGA 365 East 156th Street POGREBI OD $200.00 NAPREJ KEnmore 1-9411 )) izpolnite ta odrezek in ga nam takoj pošljite. Ni potrebno, da nam pišete pismo. Naslove menjamo dvakrat tedensko. Navedba starega naslova je nujna. AMERIŠKA DOMOVINA 6117 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio l) Moj stari naslov: Moj novi naslov: MOJE IME: ...-................ PROSIMO, PIŠITE RAZLOČNO. Najboljšo Garancijo Zavarovalnine Jamči Vam in Vašim Otrokom KRANJSKO-SLOVENSKA KATOLIŠKA JEDNOTA vm Najstarejša slovenska podporna organizacija v Ameriki . . . Posluje že 63. leto Premoženje nad $10,800,000 Članstvo nad 45,500 Solventnost K. S. K. Jednote znaša 119.61% Če hočeš dobro sebi in svojim dragim, zavaruj se pri najboljši, pošteni in nadsolventni podporni organizaciji— Kranjsko Slovenski Katoliški Jcdnoti kjer se lahko zavaruješ za smrtnino, razne poškodbe, operacije, proti bolezni in onemoglosti. K. S. K. JEDNOTA sprejema pod svoje okrilje moške in ženske od 16. do 60. leta. otroke pa takoj po rojstvu in do 16. leta. K. S. K. JEDNOTA izdaja najmodernejše vrste certifikate sedanje dobe od $250.00 do $5,000.00. K. S. K. JEDNOTA je prava mati vdov in sirot. Če še nisi član ali članice te mogočne in bogate katoliške podporne organizacije, potrudi se in pristopi takoj. Za pojasnila o zavarovanju in za vse druge podrobnosti se obrnite na uradnike in uradnice krajevnih društev K. S. K. Jednote, ali pa nar GLAVNI URAD 351-353 No. Chicago St. Joliet, 111. OBLAK FURNITURE CO. 6612 ST. CLAIR AVE. HE 1-2978 POHIŠTVO IN POPOLNA OPREMA ZA DOM Z vsakim nakupom dobite zelene Eagle znamke Odprto dnevno do 8. ure zvečer razen v sredo do 1. pop. ODLIČNO! — Oddelek pariške republikanske garde na motociklih se vežba za nastop v Londonu. Draga zaročenka, čestitke in najlepše želje k Tvoji zaroki! Kmalu bo tu najlepši in največji dogodek Tvojega življenja — Tvoja poroka. Veliko priprav je pred Teboj; ena od teh je izbira poročnih vabil. Mi imamo veliko izbiro najlepših vzorcev papirja in črk. Prosimo ustavi se pri nas in oglej si jih. Veseli bomo Tvojega obiska! AMERIŠKA DOMOVINA 6117 St. Clair Ave. HE 1-0628 Cleveland 3, Ohio V RAZLIČNIH 'LETIH — Slika kaže štiri posnetke “Miss United States” Leona Gage Ennis, 18 let staro mater dveh otrok. Slika na levi zgoraj jo kaže v starosti 7 let, na desno zgoraj v 11. letu, na levo spodaj v 13. predno se je poročila z Eugene E. Ennis. Leona je bila izbrana za “Miss United States,” pa se morala temu naslovu odpovedati, ko je prišlo v javnost, da je že poročena.