ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 541 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN REGION THROUGH SCIENTIFIC RESEARCH IN THE 19TH CENTURY Francesco TONCICH Eberhard-Karls-Universität Tübingen. The Collaborative Research Centre (CRC) 923 “Threatened Order - Societies under Stress”, Keplerstrasse 2, 72074 Tübingen, Germany e-mail: francescotoncich@gmail.com ABSTRACT This article investigates the application of a repertoire of terms used by both Aus- trian imperial and Istrian-Triestine scientists to categorise forms of cultural diversity and hybridity on the Istrian peninsula. The study spans most of the 19th century (mostly from the 1840s and the First World War), when such a range of categorising terms was established in scientific works in Istria, Trieste/Trst/Triest and the whole Habsburg Monarchy. The development and use of these terms formed the foundations for the process of building a new regional order on the Upper-Adriatic coast (Istria) within the general re-ordering of the Habsburg Empire. Keywords: region building, Habsburg Empire, cultural diversity, cultural hybridity, history of science, ethnicization of Istria L’ISTRIA TRA PUREZZA E IBRIDISMO: LA CREAZIONE DELLA REGIONE ISTRIANA ATTRAVERSO L’ATTIVITÁ SCIENTIFICA NEL XIX SECOLO SINTESI Il presente articolo analizza l’uso di un repertorio di termini che furono utilizzati per categorizzare realtà socioculturali della penisola istriana come forme di diversità e ibridismo culturali. In particolare, il presente studio analizza il periodo compreso tra gli anni ‘40 dell’800 e lo scoppio della Prima guerra mondiale, quando questi termini di categorizzazione apparvero e si consolidarono in studi scientifici pubblicati in Istria, Trieste e nell’intera Monarchia asburgica. Tali termini scientifici fornirono le fondamenta del nuovo ordine regionale istriano, che fu sviluppato sulle coste dell’alto Adriatico all’interno del processo di trasformazione generale dell’Impero asburgico. Parole chiave: costruzione regionale, Monarchia asburgica, diversità culturale, ibridi- smo culturale, storia della scienza, etnicizzazione dell’Istria Received: 2020-03-09 DOI 10.19233/AH.2020.29 ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 542 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 INTRODUCTION This article aims to investigate the strong relationship between the parallel creation of a new regional political-administrative order (Istria), the general re-ordering of the Austrian imperial structure post-1848 and the very first modern scientific structure in the Austrian Littoral from 1840 to the First World War. The main aim is to understand the influence of political processes on the re-organisation of local Istrian society through a vocabulary of terms about forms of socio-cultural “diversity”, “mixing” and “hybridity” after the “threat” of the March Revolution 1848/49.1 These terms do not represent analytical categories for this essay: the aim is not to prove the actual existence of culturally diverse or mixed realities, nor even to support either positive or negative value judgments about them. These terms are considered as objects of this study used under cultural and historical circumstances. The aim is to understand a plausible beginning of the “long-standing purity-hybridity dialectic”, as Pamela Ballinger claims to be the basis of the organisation of society in modern and contemporary Istria (Ballinger, 2003, 249). The co-presence of terms like “purity” and “mixing” will not be seen as a contradictory co-existence of two conflicting poles. On the contrary, “mixing” (equally considered as a threat, a transgression or a resource) will be theoretically considered on the same level of “purity”, as two pivotal parts of the same discourse by creating a new socio-cultural order (Douglas, 2002, 5). Hybridity should be considered as a constitutive concept for defining and establishing homogeneities like the several “nationalities” in the Central European area. In the Habsburg Kingdom this bijective dialogic was used as a basis for the re-ordering after the “March Revolution” of 1848/49 by the Central State itself and the imperial scientific society (Bhatti, 2014). Categories like “nation” or “nationalism” will not be considered as essentialist, fixed and objective realities: regimented and dusty interpretations of the “national struggle” between two or three national groups (such as the so-called Italian “storia patria”) can no longer help us to understand historical changes in such a multilingual space like Istria and the Austrian Littoral in their complexity. Instead of a simpli- fied, teleological history of nationalisms or nations in Istria, categories like “empire” and “region” will be considered as the main unities of meaning, in which different processes of identification had their development. The “region”, above all the idea of a “border-region”, will be taken into account as the main “living space” (“espace vécu”, Frémont, 1976), which was mostly debated by cultural elites and scholars in Istria during the 19th century. The challenge of strict ethnocentric and hierarchical interpretations could only be reached through a reconsideration of the term “culture” (Verginella, 2008, 791–792). Instead of monolithic entities (e.g. the absolute categories “to be Italian”, “to be 1 This research was developed within the Collaborative Research Centre 923 “Threatened Orders” at the Eberhard Karls University Tübingen and is part of the project G03 “Istria as ‘Experimental Station’ – Hybridity as (Threatened) Order”. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 543 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 Slovenian”, “to be Croat”), the term “culture” points rather to a shared “space of communication” in precise socio-historical contexts with its own mechanisms of in- clusion and exclusion (Csáky, 2014; Suppanz, 2003). In such a never-ending process boarderlines between socio-cultural groups lose their precision (Bhabha, 1994, 1996; Reckwitz, 2008, 15–45). Consequently, terms like “diversity”, “mixing” and “hybrid- ism” acquire a renewed meaning as historically based forms for marking notable mutations in socio-cultural realities. In this sense, after an initial introduction explaining the use of this dialectic in and on Istria, the text will focus on the ways through which it arose and on the agents who established it in structured discourses in the process of creating a new regional identity: the scientists. On the cultural and scientific level, these terms were developed by both imperial and local scholars in strong connection with the imperial re-ordering after 1848. Referring to the development of science in Western Europe in the last four centu- ries, Bruno Latour writes about the existence of a “Gordian knot” between “Science”, “Society” and “Politics” (Latour, 1993, 3–5). Due to the lack of a coherent history of science on the Upper Adriatic area, several kinds of sources and literature were used.2 “DIVERSITY” AND “MIXING”: ISTRIA AS A CULTURAL LABORATORY FOR RE-ORDERING THE IMPERIAL ORDER The historical development of modern Istria is based on an interesting paradox: Istria in itself represented a small peripheral region within the Habsburg Empire with endemic, continuous deficits like economic and agricultural backwardness, or sanitarian and hygienic problems during the whole 19th century (Brodman, 1821, 29; Hugues, 1889; Del Bello, 1890; Apollonio, 1896). Nevertheless, Istria’s visibility intensified considerably in the cultural and scientific milieu through an incredible concentration of discourses about “culture” in the sense of diversity and amalga- mation/mixing during the second half of the 19th century (Nikočević, 2006; Johler, 2012a). Terms like “diversity” (“Vielfalt”, “Mannigfaltigkeit”, “diversità”) “mixture” (“Vermischung”, “mescolanza”) and “ibridismo” or “Hibridismus” were used mostly in German and Italian to refer to the Istrian populations with such a high frequency that they became the basis for the development of new forms of identification (Johler, 2012a). Proof for the use of these terms in Slavic languages (Slovenian or Croatian) has never been found (cf. Bojan Baskar’s text in this same volume about this absence in the Slovenian language). 2 The research is based on materials collected from archives as well as from libraries in Trieste/Trst, Is- tria, Graz and Vienna: the Triestine State Archive (AST), the Archive of the Triestine Civic Museum of Natural History (CMSN), the Archives under the Triestine Civic Museum of History and Art (CMSA: including the Archive of the Museum itself, the Archive of Society of “Minerva”, the estates of some of the most important scholars of the Littoral), the Diplomatic Archive of the Triestine Civic Library (ADT), the Municipal Archive in Piran (SI PAK PI), the Archive of the Viennese Museum of Natu- ral History (ANHM), the Archive of the Austrian Academy of Sciences (ÖAW), the estate of Hugo Schuchardt in the Archive of the University in Graz (HSA). ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 544 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 As a first step in this analysis, it is necessary to render a brief overview of the results of the research into the use of such terms. An initial distinction has to be made between the use of terms about ”diversity” (“Vielfalt”, “Mannigfaltigkeit”, “diversità”) and “mixture” (“Vermischung”, ”mescolanza”) and the specific term “hybridism” (“ibridismo”, “Hibridismus”). The first group of terms was used primarily in scientific and classification works by the official imperial scientific society from the 1850s. This first discourse about cultural diversity and mixture was part of a bigger project for the imperial re-ordering after the threat of the European Revolution 1848/49, in order to develop a new political-administrative and social structure on the basis of the re-organising paradigm of the “Multinational State” (“Vielvölkerstaat”), “state of contrasts” (“Staat der Contraste”) or “Unity in the Diversity” (“Einheit in der Vielfalt”) dur- ing the second half of the 19th century. Such vocabulary about “diversity” hid the tremendous strategic shift in the political legitimacy of the Austrian Empire after the dissolution of the Holy Roman Empire in 1806 and the dawn of new forms of political organisation based on the idea of “Nation” above all after 1848/49 (Kann, 1950, 15–16). During the 1850s/60s the many states in the Kingdom and their local populations were put under stress by the first ethnic categorizing studies and representations of the Austrian imperial Science and State, when precise demarcations between clear ethnic groups were established. The most exemplifying figure of this important period of ethnic “unmixing” was Karl von Czörnig, president of the Central Office for Administrative Statistics in Vienna and founder of the Ethnology in Austria (Grieshofer, 1999). In his initial studies from the mid-1850s (especially in his Ethnographie der österreichischen Monarchie of 1857), Czörnig (along with other colleagues and scholars) diagnosed an incredible amount of cultural-linguistic diversity and even mixtures in some particular regions of the Habsburg Kingdom: Istria, Vojvodina and Galicia became “miniatures” of such a “typical” Central Euro- pean diversity and hybridity (Czörnig, 1857). Categorizing practice meant not only a simplified act of diagnosing but it was rather an act of impressing a direct change on the social realities on the local level through a new administrative system. In this sense, state administration should be supported by scientific knowledge (Göderle, 2016, 101). It is no wonder that these categorising studies took place exactly after the quashing of the March Revolution which was the biggest threat the Habsburg imperial order had experienced in the modern time. The decade of the 1850s was indeed a time of utmost “rapid and energetic” change, when the “reorganisation” (“Neugestaltung”) of the Monarchy coincided exactly with the restoration of the imperial order itself (Czörnig, 1958). In such a small “miniature”-region like Istria, Czörnig counted and ar- ranged in such taxonomic representations an incredible cultural diversity of smaller sub-groups, mostly divided and gathered in the three major groups of “Italians,” “Serbs and Croatians” and “Slovenians”. Furthermore, between these three groups some other tiny ones were interposed: ethnic minorities ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 545 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 (like the “Montenegrins” in Peroj and “Tschitschen/Čiči/Cicci”) or different enclaves of “mixed populations” (Czörnig, 1857, V). The latter, small, local non-categorizable groups of the Istrian population, were collected under a new all-inclusive umbrella definition like “Vermischung(en)” (as well as synonyms like “Mischung”, “Gemisch” etc.). Categories of “mixing” were put together with “diversity” in a dialogic rela- tionship between purity and hybridity. They were used by the imperial “Habsburg Society” mostly as a positive or neutral analytical term and acquired in general an official scientific status (Kappus, 2002, 324; Johler, 2012, 18). This palette of terms became: 1) pillars for the new system of self-legitimacy for the Habsburg dynasty and Kingdom as a “Vielvölkerstaat”, as a “multinational Empire” (Kann, 1950); 2) the basis for the practice of the science of statistics and more systematic censuses; 3) a public domain also in different languages which was spread around the Kingdom through a long list of official scientific works and representations (cf.: Umlauft, 1876, 1–2). Fig. 1: Detail of the Ethnographie der österreichischen Monarchie / Ethnographic map of Austrian Monarchy, Karl von Czörnig, 1855 (Wikimedia Commons). ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 546 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 The concentration of this vocabulary on such a small region showed the status of Istria as a “laboratory” for testing new categories and tools for the re-ordering of itself. Primarily, the concept of “Einheit in der Vielfalt” (“Unity in the Diversity”) and its deriving managing diversity through the so-called “Ethnicizing” of the Em- pire (Stourzh, 2011). Secondly, regarding the “Vermischung”-term, this vocabulary was crucial for the development of an anti-nationalistic, self-legitimising strategy, which could work as a mechanism against centrifugal forces in the following crisis moments in the post-1848/49 period (Kappus, 2002; Johler, 2012). A PARALLEL DEVELOPMENT ON THE REGIONAL LEVEL: “HYBRIDISM” AS A SYMPTOM OF A CRISIS A parallel development in finding new categories for a reinterpretation of populations in a political and socio-cultural context, which had been changing even faster since 1848, was represented by the emergence and repeated use of the term “hybridism” on the local level in the Austrian Littoral. The first hint of the use of the term “hybridism” can be dated exactly at the most threatening period for the unity of the Empire in the midst of the revolution in 1848. On 13th Septem- ber 1848 a discussion took place within the City Council of Piran/Pirano about the incorporation of the former Venetian Istria into the German Confederation (Stenographischer Bericht, 1848, 1, 528; Stenographischer Bericht, 1848, 2, 720, 1569–1570) and the preservation of its own local autonomy. The German historian and deputy in the Paulskirche, Friedrich von Raumer, proposed the embodiment of the entire Istrian peninsula into the German Confederation between the 4th July and the 14th August 1848. It stood in direct connection with the first expansion projects towards the Adriatic Sea by an extended Germany (Großdeutschland).3 Apparently, in this local space of political and socio-cultural representation in Frankfurt, the term “ibridismo di popolo” (“hybridism of the people”) was used concerning Raumer’s report for the first time. The term “hybridism” signalled an external and offensive definition. According to the stenographic protocol of the Council in Piran/Pirano, the word arose during discussions about the Istrian coastal part in the Paulskirche in Frankfurt am Main in order to discredit the Istrian autonomy of the local elites:4 It is indeed curious to see them [the German deputies in Paulskirche] with their furious exclamations and without any regard of the effect that their words can have. They hurl themselves against us and give us the most beautiful praises, by calling our deputies [in the Viennese Parliament] illegitimate and men without brains. They consider us Istrians as a ludicrous jumble of people thrown randomly 3 Supplemento al N. 105 dell’Osservatore triestino, 1. 10. 1848: I. E. Beck, Sulla flotta germanica in avvenire, 797–798. 4 Any direct proof of this use in Frankfurt could not be found in the protocols from the German Confederation. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 547 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 onto the Istrian coast, and the entire Province as a monstrous Babel of different descents, idioms and customs, as a hybridism of the people, and other similar gallantries. In this way and with this knowledge these foreigners speak about us, who want us to join Germany (SI PAK PI - UT 1, UA, 31).5 Meanwhile, during the summer of 1848, other terms regarding hybridity, like “ein zusammengewürfeltes Gemisch” (“a random conglomerate”), were used by German-speaking journalists in Vienna or Trieste/Trst/Triest in order to attack the legitimacy of such political-cultural autonomy.6 Since its first use, such a particular term showed its negative meaning: “hybridism” began to stand for an attack, an external threat against the integrity of the autonomist control on the local adminis- tration and society by the sub-regional, municipal elite. Looking at one of the main local newspapers (La Favilla) and several publica- tions about the Littoral and Istria during the decades before 1848, up until this moment the regional elites had seemed to be reluctant to take position and make a clear declaration of either regional or national identification. Connected to this, thematisation of cultural diversity and mixture in Istria was almost absent in works by local scholars in the first half of the 19th century.7 In 1848 Istrian elites seemed to experience this “hybrid”-attack as a shock, that seemed to trigger the first attempt to define themselves regionally and nationally. It was apparently a sign that the times were changing even faster, in the sense of paradigms of political legitimacy being subjected to radical mutations. The new emerging paradigm was the West- European bourgeoisie concept of “nation”. According to this research, after this curious but vivid appearance of the term “hybridism” in Istria, no other evidence of its use could be found in reference to Is- tria until 1893. In any case, the first use of this hybridity-concept on the local level in 1848 seems to have acquired an enormous importance for the Istrian elites. After this first brief appearance in 1848, the regional elites were organising themselves as “Italians in Istria” following the general trend of the so-called “ethnicizing of politics” in the entire Austrian Monarchy (Stourzh, 2011). It meant that the local elites had to adapt themselves to the newly demanded paradigm of cultural-national purity/homogeneity, to which even the Austrian State was adapting itself as a “mul- tinational Empire” in order to safeguard the newly restored imperial order (Kappus, 2002, 324). On the local level, the shock of 1848 seemed to remain vividly in the minds of the Istrian elite for decades and showed its pervasive influence on the re-ordering of the regional society and politics. The label of “hybridism” could condemn them to political isolation and inactivity, particularly after the opening of the “multinational” Austrian 5 Quotations of sources in Italian were translated into English by the author of this article. 6 Cf.: Journal des österreichischen Lloyd, 27. 7. 1848: Aus Istrien, 556–557; Salata, 1915, 233–235. 7 Cf.: La Favilla, 11. 6. 1837: G., Impressioni di viaggio. Viaggetto a Pirano, 3–4; La Favilla, 25. 6. 1837: A. Madonizza, Polemica, 2–3 (also in: 8. 10. 1837, 49–50). ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 548 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 Parliament, organised on the basis of unmixed and well defined national groups. In the time of the ethnicisation of the empire, the first generation of Istrian opinion-makers had to decide which kind of national purity they belonged to. On the other hand, after 1848 forms of cultural diversity in Istria (the non- Italian speaking rural “otherness”) could no longer be ignored by the local elites themselves. The empire itself had now provided the distinctive features of such previously “invisible” social groups through its ethnicising categorization works. The new cultural and scientific activities of the “Italians of Istria” served as a tool for self-definition and consolidation as a homogeneous leading group by separating themselves from other “diverse” and “mixed” groups, now designated “Slavs”. Additionally, since the 1850s when the imperial official vocabulary was estab- lished by the imperial statistics, those terms started to appear in parallel with works by local Istrian Italian-speaking authors. Throughout the entire second half of the 19th century local scholars and scientists (for instance Carlo Combi, Antonio Coiz, Carlo De Franceschi, Giovanni Rosa, as well as later Paolo Tedeschi and Bernardo Benussi) started to use a repertoire of Italian terms, such as “mescolanza” and “diversità”, which were their own Italian versions for the contemporary official German terms from Czönig’s works. The local Italian-speaking opinion-makers ac- cepted quite entirely and immediately the imperial official narration about diversity and mixture in Istria (cf.: Combi, 1858, 39; Rosa, 1860, 11–13). They could not negate the presence of “others” on the peninsula anymore. Furthermore, they also placed the diversity and even the mixed populations in the very same areas where Czöring and the imperial scientists had placed them (Combi, 1858, 25–26). However, the thematisation of cultural hybridity of the “others” clearly aimed to strengthen the construction of the Istrian Italians’ own purity. The old offensive and threatening definition “to be hybrid” in 1848 was removed dialogically by the local Italian-speaking bourgeoisie by claiming to be socio-politically unique and a culturally pure group. Consequently, instead of rejecting the idea of the existence of hybrid populations in Istria at all, Istrian Italian speaking agents transposed the definition of hybridity to socio-cultural otherness, the rural “Slavs”. So, the old accusation “to be hybrid”, referring to the Istrian elite, became a cultural-political tool for their own supremacy. Due to this re-interpretation of the purity-hybridity dialectic (established by the scholar and journalist Carlo Combi from Capodistria/ Koper; Combi, 1858; Combi, 1860), the claim of their own homogeneity was based even more on the definition of hybridity referring to the “others” rather than that of their own purity. It was a declaration of purity “ex negativo”: For this time, let’s put an end to it, but not without reminding the reader once again of the fact that the Slavic peoples of Istria are so varied and extraneous not only to their foreigners but also to each other. On the contrary, there is only one Italian population, with all its towns, villages and lands, where all elements of acculturation can be found. Therefore, Istria is also ethnographically an integral part of Italy (Combi, 1860, 397–398). ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 549 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 After a long dormant phase of this purity-hybridity dialectic among local scholars and scientists, terms like “ibridismo”, “ibrido”, “Hibridismus” (both in Italian and in German) experienced a “renaissance” between 1893 and 1914. They were used again regularly by several authors in studies and publications about the cultural and historical aspects of Istria and Trieste/Trst/Triest. A first phase of this renaissance can be observed in the 1890s, above all be- tween 1893 and 1903. In a text about the Slavic Liturgy in Istria (La liturgia slava nell’Istria) in the Atti e memorie della Società istriana di archeologia e storia patria in 1893, the Istrian-Triestine professor and historian Bernardo Benussi from Rovigno/Rovinj started with the words “ibridismo etnografico” (“ethno- graphic hybridism”) referring to the mixing category “Serb-Croat” introduced in the Austrian Statistics from 1880.8 The rise of this particular term took place in one of the most passionate nationalistic fights between the Istrian parties of the “Italians” and “Croats” in the regional parliament, as well as in the newspapers, when the Croatian speaking priest and deputy Franjo Josip Volarić demanded the state recognition of Slavic as one of the official languages in Istria (Wörsdörfer, 2003, 149–150). The word “hybridism” by Benussi seemed to have a larger resonance not only in Istria through several articles in the local press9 but also in other parts of the Monarchy. In 1897 and in 1903 the journalist and writer Josef Stradner from Graz paraphrased the “hybridism”-paragraph from Benussi’s essay in two different German texts, published in Vienna and Graz (Stradner, 1897, 101; 1903, 12). Basically, the first text acquired a decent visibility within the imperial scientific society since it was published in the prestigious Zeitschrift für österreichische Volkskunde, led by the founder of the first Society and Museum for Austrian Folklore, Michael Haberlandt. Both authors, Benussi and Stradner, used this term in a negative manner, even with clear anti-Slavic aims against the formation of southern pan-Slavic movements and parties in the Austrian Littoral: this reiter- ated the status of the term as a marker for a general crisis or a threat. Otherwise, with such a strong negative connotation, “hybridism” also seemed to experience a kind of circumscribed but intense spread in the local journalism in Istria mainly concerning political or educational questions between the late 1890s and the first decades of the 20th century (above all in Parenzo/Poreč by the liberal-national 8 The Italians always lived within the biggest walled cities, which were less affected by the plague [...]. In the smaller villages and in the countryside, all the southern Slavic races seemed to have gathered together: Serbs, Croats, Albanians, Montenegrins were overlapped, mixed, crossed there with each other and with Romanic families coming from the Turkish lands as well as with others from the Morea and the Greek Islands or with Greeks from Monenvasia, Naples, Crete and Cyprus. This conglomeration of dif- ferent races had to be so varied and disordered that, after more than 200 years when in 1880 the official census was carried out, the absurd term of Serb-Croatian was established (as if it could be possible to name all of them together) in order to express this ethnographic hybridism that still exists in Istria, in particular in the south of Mirna river (Benussi, 1893, 204). 9 Cf.: L’Istria, b, 25. 11. 1893: La liturgia slava nell’Istria, 2. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 550 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 newspaper L’Istria10, as well as in Pola/Pula by the two irredentist La Fiamma11 and L’Eco dell’Adriatico12 and the socialist Il Proletario13). A second phase of this “hybridism”-renaissance took place from 1909 until 1914. The conditions of the usage of the term seemed quite different than in the previous phase. “Hybridism” partially lost its strict negative connotation in favour of a more neutral use, sometimes even in scientific and literary analyses. This intense but short phase of a more evenhanded use was led by some of the most influential Italian-speaking scholars from the Austrian Littoral, among them the Triestine writer Scipio Slataper in 190914, the lawyer, socialist activist and historian Angelo Vivante in 191215, and the Istrian physician and scientists Bernardo Schiavuzzi in 191416. In general, “ibridismo”/“Hibridismus” was used as a label for the perception of different crisis situations. As during the March Revolution, the period between the 1890s and the First World War was a time of radical and dramatic changes in Istria, as well as in the whole Upper Adriatic area. The dramatic explosion and spread of 10 L’Istria, b, 1. 1. 1898: Ancora del professore italianofobo alle Magristrali di Capodistria, 2; L’Istria, b, 29. 10. 1898: L’istituto magistrale femminile di Gorizia, 3; L’Istria, b, 31. 12. 1898: Comizio di Parenzo, 3. 11 La Fiamma, 27. 5. 1911: Un paragone che non regge, 1; La Fiamma, 13. 7. 1911: Per fatti personali, ma politici, 7; La Fiamma, 12. 8. 1911: Musa d’Agosto, 3. 12 L’eco dell’Adriatico, 1. 12. 1906: Vita cittadina, 2; L’eco dell’Adriatico, 21. 3. 1907: Fuori dall’equivoco, 1. 13 Il Proletario, 20. 10. 1900: Abbasso il nazionalismo, 1; Il Proletario, 21. 5. 1904: Una scarrettata d’immondizie, 2; Il Proletario, 30. 7. 1904: Il Proletario che ride, 3; Il Proletario, 3. 8. 1904: Appunti di cronistoria cittadina (1869–1904), 3; Il Proletario, 24. 8. 1904: Il nostro commento, 2; Il Proletario, 7. 9. 1904: Le basi e le ragioni del nostro accordo, 2; Il Proletario, 12. 10. 1904: Ancora il “solismo”, 2; Il Pro- letario, 19. 11. 1904: Il pseudo-giornalismo locale, 2. 14 Since the city joyfully encouraged, in every way, its hybrid development, Trieste did not hesitate to accept new citizens, as Maria Theresia wanted: therefore, the city became a real asylum for criminals. I know that the citizens of Trieste had old Rome as a model!: however it is amusing to observe that in some citizenship applications, published by Giuseppe Caprin, the proof of being in trouble with foreign police was a sufficient reference (Slataper, 1988, 9). 15 Since a vast swallowing urban centre is lacking in Istria, the Istrian Slavs, that are mostly the peasant in- habitants of the countryside, have always been less subjected to the urban influence than those in Trieste: the Italianizing process in Istria has had an absorbing effect on the individuals within the small nearby walled cities or villages. The other ones, which live outside from urban spaces, even a few steps away, have taken a superficial Italian veneer, varying in strength depending on the place. In this way rustic hybridism arose, that is a much more tenacious phenomenon than urban hybridism, which until recently rapidly led to definitive Italianization. Normally, the hybrid is a historically and dialectologically Slav peasant, which understands and speaks the Italian dialect of the nearest centre and usually uses it in service and business relations. Such a hybridism often invades the private sphere too, with bizarre nu- ances: Slavic language could be spoken among and with old people or between spouses, but they do not always use it with their children, etc...: therefore, it is a form of drowsiness which should lead to the final Italianization, although it does not happen very often (Vivante, 1984, 180–182). 16 In this region, as in all countries on a linguistic border, the four ethnic races constantly stayed in contact over the centuries, largely melted together and produced hybrids. They kept the family name as witness of their race but adopted the language of the other and changed the old nationality in order to assume a new one; however, they kept the physical characteristics and sometimes the stigma of the old race. So, we see Slavs with purely Italian surnames who are convinced that they are Slavs, and, on the other hand, Italians with definite Slavic surnames with very pure national feelings. Likewise, the same can be said for the Ger- mans, not to mention the Romanians, who have not been so since a long time (Schiavuzzi, 1914, 1–2). ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 551 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 plant-diseases (like phylloxera and downy mildew) worsened the already precari- ous agricultural, economic and health situation in numerous parts of the hinterland of the peninsula (Visintin, 2015). No wonder that in the same 1890s some local scientists mobilised themselves through studies of the dramatic situation, like the agronomist Carlo Hugues, the scholar Nicolò Del Bello and the physician Carlo Apollonio (Hugues, 1889; Del Bello, 1890; Apollonio, 1896). Above all, Apollonio declared in his report about the health and hygienic situation of the countryside in the Istrian hinterland in 1896 that “the municipalities have no money, the order is collapsing” (“I Comuni non hanno denaro: l’ordine crolla.”, Apollonio, 1896, 23). Meanwhile, the end of the Free Port in Trieste/Trst/Triest in 1891 and its transfor- mation into an industrial hotspot led to a massive emigration of a high percentage of the Istrian rural population to the big Upper Adriatic port-city (Cattaruzza, 1979; Cattaruzza, 2012; Breschi, Kalc & Navarra, 2001). THE “PURITY-HYBRIDITY DIALECTIC”: A CASE OF “SHARED KNOWLEDGE” BETWEEN LOCAL AND IMPERIAL The parallel establishment of the “purity-hybridity dialectic” between local and imperial level since the 1850s, is an interesting example of what the historian Ulrike Hirschhausen calls “shared imperial knowledge” (Hirschhausen, 2015, 720, 743). Moreover, this vocabulary for the re-ordering can be observed as a highly interest- ing example of an inter-cultural/inter-lingual process of “circulation of knowledge” (Surman, 2015) in the second half of the 19th century, despite the fragmentations in the scientific society within the Habsburg Empire during the so-called “nationaliza- tion of knowledge” (Ash & Surman, 2012). In this manner, a challenge (at least partially) of the separation and hierarchisation between centre(s) and periphery(ies) seems to be needed. The circulation of knowledge cannot be assumed as a “top- down” process or even from a centre spreading to the peripheries. The parallelisation of the use of re-ordering vocabulary in the 1850s could ap- pear, at first glance, as a mimesis and adjustment of the “local” to the “imperial” knowledge. However, taking a closer look and in the long-term view even in the period before 1848/49, we can better evaluate the crucial decade of the 1850s and such circulation of knowledge. It seemed to be depending on the parallel processes both of the stabilisation of the new region Istria and of the development of a sci- entific discourse in the Austrian Littoral. Istria already revealed, before 1848, its status as a laboratory for testing and adjusting new European cultural concepts. The first part of the 1840s could be considered as a fundamental “turning point”. An initial attempt to homogenise and incorporate the new Istria into the imperial structure by the Austrian German-speaking bureaucracy in the first half of the 19th century (by the first administrative homologation of Istria in 1825) seemed to have failed already at the end of the 1830s. Large parts of the local society protested, even violently, against the local German-speaking Austrian bureaucrats and state officers because of their inefficiency and cultural distance (Apollonio, 1996). For ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 552 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 this reason, the imperial government of the Littoral under the leadership of Franz Seraph von Stadion began not only to reform the administrative structure of Istria between 1841 and 1846, supporting local political and social regional autonomies, but also to institutionalise and finance the already functioning scientific research societies (Dorsi, 1994, 131–188). This first phase of institutionalisation materialised progressively with the establishment of an official imperial scientific and cultural network on the regional level through the foundation of scientific institutions, newspapers and journals. The aim was to create a cultural connection between the imperial political power and the local elites in order to strengthen the imperial legitimacy on the local level. The two main cultural and scientific projects were mostly represented by the newspaper La Favilla (between 1836 and 1846 and founded by Antonio Madonizza from Capodistria/Koper) and the journal L’Istria (founded and led by Pietro Kan- dler between 1846 and 1852). The two editorial projects were both sustained and financed by the Austrian Lloyd and the local Austrian lieutenancy. Although both of them rose to prominence at almost the same period during the establishment of an initial interest for Istria as a united region, they differed considerably from each other. La Favilla represented a forum of social and cultural discussions for the bourgeoisie of the Austrian Littoral. On the other hand, the magazine L’Istria was an official tool, firstly, for collecting the most preeminent local scientists and placing them within a coherent epistemic network and secondly, for implementing a “new” regional identity of “being Istrian”, although in a specific imperial way. This newspaper propagated, from the very first articles, the first imperial idea of Istria under the motto “United in the Diversity”. Under the charismatic leadership of Pietro Kandler, the first versions of cultural, historical and even naturalistic studies about Istria (conceived as a politically united but socioculturally diversified region) appeared. Within these highly creative cultural projects during the late 1830s and 1840s, the very first descriptions of the cultural diversity on the Istrian peninsula appeared on the local level. Despite the previous absence of representations of different cultural groups (like the “Slavs”) by the local Italian speaking elite (mostly from the coast), starting from the 1840s some individual local agents had started to independently organise anthropological and linguistical research into forms of cultural diversity in Istria under the impulse of this flourishing period of scientific research. These two journals set the aim to collect and organise, in a coherent way, all the first attempts at discourses and studies on Istrian cultural diversity. This was the case with the first texts about the Istrian “Slavs” in La Favilla in the context of a long list of articles about a “romantic” trip through the Istrian peninsula written by Francesco Dall’Ongaro between 1838 and 1840.17 Secondly, the first series of scientific essays 17 La Favilla, 12. 8. 1838: Dall’Ongaro, Cose Patrie. Viaggetto nell’Istria, 6–7 (also in: 16. 9. 1838, 26; 7. 10. 1838, 38; 14. 10. 1838, 42–43; 16. 12. 1838, 78–79; 4. 8. 1839, 5–6; 11. 8. 1839, 11–13; 6. 10. 1839, 77–79; 26. 4. 1840, 129–132). ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 553 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 appeared in L’Istria written by Antonio Facchinetti in the spring of 1847.18 Both authors seemed to describe the cultural forms of Slavic speaking groups on the Istrian peninsula in their different ways under the influence of the cultural images and stereotypes about the Dalmatian “Slavs” (“Morlachs” or “Ajduchs”) through a cultural transfer from Dalmatia to the Austrian Littoral during the decade before 1848 (Wolff, 2001; Pirjevec, 2009, 3–10)19. Even the contemporary scholar Carlo De Franceschi denounced such a transfer in the columns of Osservatore Triestino in September 1843: A famous Italian writer [...], who promised to spread the word about the customs of Istria, invented stories that could be applied to Dalmatian Morlaches, but not to the modern Istrians [...].20 Another paradigmatic case regarding the first phase of the development of a systematic knowledge from local agents was the initial research and construction about the “imagined community” of the “Istro-Rumanians” (also known as “Cicci”, “Čiči”, “Tschitschen”). The scholar Antonio Covaz from Pisino/Pazin started the first collection of data about such “exotic” people, sometimes with the help of his fellow citizen Carlo De Franceschi (Dahmen, 1986). The first results were pub- lished in the first issues of Kandler’s L’Istria in January 1846.21 The publication in L’Istria created an unexpected interest in some scholars and politicians from other parts of the Monarchy. After even less than a month, the Baron Karl von Geringer, exponent of the Viennese Court Chamber, expressed his interest in Covaz’s research about the “Istro-Rumanians”.22 Also, influenced by Covaz’s essay, the philologist Gheorghe Asachi from Iași undertook research in the following months into the Istrian hinterland and a year later published a first article in the Rumanian language about the “Istro-Rumanians” (Dahmen, 1986, 243). After this first phase of research and spread of knowledge, the construction of scientific discourses about such exotic “primitive” people gained in impor- tance in the second half of the 19th century. The control of these human groups in the Istrian hinterland became an area of dispute between the local Italian- speaking elites, the Croatian-speaking elites and the mostly German-speaking Empire’s scientists also through scientific discourse. For local nationalists the scientific proof of the “real” cultural/ethnic either Latin or Slavic nature of the Istro-Rumanians was fundamental in claiming control of the region through the so-called “right of the first settlers on the region”. At the same time, from the imperial point of view, the development of a coherent scientific discourse about the Istro-Rumanians, considered as one of the “last living primitive populations in Europe” (Ausstellung österreichischer Hausindustrie und Volkskunst, 1905, 18 L’Istria, a, 20.3.1847: D. A. Facchinetti, Degli slavi istriani: 81–82 (also in: 27. 3. 1847, 85–87; 3. 4. 1847, 93–96; 10. 4. 1847, 97–100; 17. 4. 1847, 102–106). 19 About the creation and spread of cultural representations of “Morlachs” in West Europe through Venice in the 18th century, cf.: Wolff, 2001. 20 Osservatore triestino, 10. 9. 1843: Carlo de Franceschi, Intorno alla storia e statistica dell’Istria, 176. 21 L’Istria, a, 3. 1. 1846: Antonio Covaz, Dei Rimigliani o Vlachi d’Istria, con saggio del loro dialetto, 7–8. 22 L’Istria, 31. 1. 1846, 21. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 554 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 111–112), played an important role in the establishment of the self-legitimizing propaganda as a supranational “Vielvölkerstaat”. Their nature as a highly mixed population but with its own stable cultural and historical form, could scientifi- cally confirm the concrete possibility of a coherent mixed, multinational identity. The “Tschitschen” were regarded as non-typified “stem”-people for developing a constant hybrid Habsburg identity (Istrien, 1863, 151; Bidermann, 1888; Fischer, 1896). Such a worthwhile example of transfer from a local to imperial/global level confirms that the news about such studies from the remote province could have been spread around the Monarchy due to a pre-existing and well-functioning imperial scientific network, in which the Littoral and Istria took part, for instance, through the magazine L’Istria. It represented the first systematic institutionalisation of a local Istrian scientific network, through which Kan- dler (and indirectly the state power represented by Stadion) tried to connect the local scientists and scholars and collect them in a coherent discourse and practice. Concerning the period after 1848/49, Czörnig’s Ethnography and his first Ethnographische Karte der Österreichischen Monarchie (Czörnig, 1855) can be considered the result of a collective research work which had involved several local personalities and networks. First of all, the work was carried out by a research committee from the Central Office for Administrative Statistics that had under- taken several field studies throughout the Kingdom since 1846 (D’Alessio, 2003, 67–68). However, the collection of data for the preparation of Czörnig’s results required a widespread network of contacts and collaborations on the regional and even sub-regional level. In Istria and the Littoral, Czörnig clearly took advantage of a pre-existing network of personal and professional connections which he had already established during his previous stays in the Littoral. Indeed, Czörnig was not alien to Trieste/Trst/Triest and Istria: he had worked as state officer in Trieste/ Trst/Triest between 1828 and 1831. Moreover, after the March-Revolution, Czörnig was employed in the establishment and organisation of the “Central Maritime Ad- ministration” in Trieste/Trst/Triest between 1850 and 1852 (Tonetti, 1992, 2–10). As he wrote in the introduction to his Ethnography in 1857, he received helpful support from some important personalities from the local order. For instance, Count Coronini-Cromberg (from Gorizia/Gorica/Görz) provided “a commission, which accurately recorded and ordered people’s mixture from exactly each place” (Czörnig, 1857, VIII). Furthermore, due to the publication of important correspon- dence between some of the most pre-eminent scholars and scientists in the Littoral (such as those between Pietro Kandler and Tomaso Luciani), we are able to state that Czörnig took advantage of another personal connection, that is of the former public official in Lupoglav/Lupogliano Giovanni Rosa, who collected and provided data from field research for Czörnig (Radossi, 2014, 80). Rosa may be that “local expert in the spoken languages in Istria” mentioned by Czörnig in the introduction of the Ethnography (Czöring, 1857, IX). ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 555 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 In this sense, it could be easily stated that the knowledge as well as the rela- tive vocabulary about cultural diversity and mixing in the Kingdom were not just simple results produced in scientific centres but even peripheries like Istria were able to develop their own system of knowledge through internal dynamics. Istria, as a laboratory of diversity and hybridity, was not simply a “sounding board” of developments rising outside of it but was also able to create its own specific ideas, self-reflections and self-representations with its own vocabulary. Fig. 2: Portrait of Karl von Czoernig, 1804–1889, from Wissenschaftlichen Bibliothek der Stadt Trier/Stadtarchiv (Wikimedia Commons). ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 556 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 Referring back to the shared use of the same vocabulary of the “purity- -hybridity dialectic”, the most remarkable thing is that the knowledge and a systematic awareness of the cultural diversity and mixture in Istria was de- veloped in parallel by the nationalised group “Italians of Istria” and was not in conflict with the imperial one a priori. It happened simultaneously and it was connected in mutual synergy. However, the main field of the conflict was the different ways to consider the region and regional identification: either as miniature of the imperial “unity in the diversity” or in a socially-culturally exclusive, politically autonomist and ethnocentric way. The fact that local agents were able to develop an alternative and competitive way to understand and control the “purity-hybridity dialectic” is confirmed by the rise and repeated use of the term “assimilazione”. It represented their own version of hybridity in the Italian language (connoted positively), which defused the thre- atening and dreaded concept of “being hybrid” and was used in a productive way for proper cultural-political aims. After the shocking experience of the March Revolution in 1848, the “assimilation” gave the Istrian “Italian” bourgeoisie the dialogical and practical legitimacy to control the mostly Slavic-speaking rural masses through scientific studies and cultural policies (like educational projects) in order to incorporate them into their sphere of influence and control. In this sense, instead of fighting the idea of hybridisation itself a priori, the first generation of Istrian Italian opinion-makers (principally Michele Fachinetti and Carlo De Franceschi)23 had established the idea of “assimilation” as an answer to the external label “to be hybrid” exactly since the year 1848. Later, in the 1850s and 1860s (in the same period of Czörnig’s publications), Istrian scholars developed it as a compromise between the imperial concepts of “pu- rity” and “mixing” from an ethnocentric perspective. Particularly through the works of authors like Pacifico Valussi (after his nationalistic “conversion”24), Carlo Combi or Giovanni Rosa, the concept of “assimilation” received a new interpretation: it was not only a way of simple acculturation of an illiterate rural population (as Francesco Dall’Ongaro had thematised on La Favilla already in 183925). Assimilation progressively became a tool of cultural expansion in a political discourse within the general frame of the “purity-hybridity dialectic.” Firstly, assimilation increasingly adopted the status of a “spontaneous” process subjected to “natural laws”. Pacifico Valussi even called it “the natural law of assimilation” (“la loi naturelle d’assimilation”) in 1861 (Valussi, 1954, 36). Se- condly, the assimilation became the central proof of the strength and legitimation of the leading “Italianity” in Istria, e.g. its capacity to attract and embody the otherness which had been even more finely defined as the “Slavs” since 1848. 23 Osservatore triestino, 9. 8. 1848: Michele Fachinetti, Elemento nazionale, 701–702; Osservatore triestino, 23. 9. 1848: Carlo de Franceschi, Appendice, 903 (also in: 24. 9. 1848, 909). 24 Vivante, 1984, 69. 25 La Favilla, 18. 8. 1839: Francesco Dall’Ongaro, Viaggetto nell’Istria. IX. Isola di S. Nicolò. NIZKA, 21. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 557 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 The Triestine writer and journalist Alessandro Mauroner declared in 1855: “The Italian nationality has already proved to be invincible, as the conquerors have always been absorbed by it.”26 Even the hybrid nature of the so-called “Italians of Istria” was not denied a priori at all in the ethnocentric narrations and historical continuities but was rather transposed back into a mythical ancestral past. This gave the “Italian gro- up” in Istria its fortification and compactness through its assimilating, embodying capacity, whereas the “Slavs” remained highly divided in small, insignificant sub-groups and moved among themselves (Combi, 1858, 38–39; Rosa, 1860, 12–13; Gonan, 1888, 62). Assimilation of the “otherness” paradoxically became the main strategy for the reinforcement of their own “purity” by defining it as a sort of “asymmetric hybridity”. This particular concept could preserve the social, economic and political autonomist supremacy as the leading group of the region. For all these reasons, it can be claimed that the so-called “long-standing purity- -hybridity dialectic” became a constitutive basis for developing self-reflection and regional/national identity even of the “Italians in Istria”. SCIENCE OF THE (B)ORDER: SCIENCE AS A CREATIVE FACTOR OF A NEW REGIONAL ORDER ON THE ADRIATIC COAST The fact that science played a fundamental role in Istria in the second half of the 19th century could depend on the status of Istria itself as a newly created region within a larger imperialistic project. If we speak about Istria as a unique region, as we know it today, we should admit that it represents a new political and administrative regional entity on the geographical Istrian peninsula. The uni- fied Istrian region had only existed since the Napoleonic era between 1797 and 1813, when a non-pre-existing united region was created through mutations of the European order (Ivetic, 2014, 34–35). It was not the first time that such a political-administrative regional entity had been created by the Viennese center ex novo after a change of the international order. After the dissolution of Poland-Lithuania and its partition, Vienna provided a completely new regional order called Galicia-Lodomeria, in order to fortify the newly acquired territories. Larry Wolff named this process of “region building” “the creation of Galicia” and used the analytical category of “fantasy” in order to underline the huge effort by the Viennese center and the local elites in construct- ing a cultural and scientific system of knowledge about the new region Galicia (Wolff, 2010). After this epochal political shift, the first half of the 19th century was a period of progressive but difficult creation of a new imperial regional order on the Adriatic coast. After 1848, the Viennese government began again to 26 The quotation is Mauroner’s from an article on the Corriere Italiano is available in: Cervani, 1969, 162. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 558 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 reinforce the administrative “Küstenland” greater region27 as an answer to its growing imperial ambitions to become a naval power in the Mediterranean. The newly united Istria was situated strategically between the two main commercial free ports of the Kingdom (Trieste/Trst/Triest and Fiume/Rijeka). Its status as a young and fragile regional order was highlighted during the March Revolution when the first attempt, since 1825, by the imperial order at having a unified, coherent political-administrative and cultural structure, seemed to have failed (AST, IR LL, AP, 50–59). After the overcoming of the revolutionary forces within the Empire and the war in North Italy, it was clear to the imperial order that its navy could no longer be kept in the arsenal of Venice. A shift of the imperial maritime interests from the unsure Veneto was required and Istria, above all the naturally well- protected harbor of Pola/Pula, would be the new main maritime base from the mid-1850s (Cova, 2005, 47–148). As the German writer Johann Georg Kohl wrote in 1851, Istria became the “Austrian Crimea”.28 The political imperial Viennese and Triestine centres needed stabilisation of such maritime order, even by using “culture” and “science” (as had already happened with Galicia some decades before). However, as an unknown German-speaking writer stated in a travel book about Istria and the Austrian Littoral, still in 1863, Istria was considered as one of the lesser known provinces in the Austrian Kingdom: a “terra incognita”.29 Such awareness of the lack of knowledge about Istria was expressed both by the impe- rial state and scientific societies and by local agents. The following wars against Piedmont and Italian Reign in 1859 and 1866 showed the lack of preparation of the Austrian Central State regarding the knowledge of the Adriatic Sea. As the German-Austrian geographer Eduard Brückner declared later (1910), the Austrian secretary of trade Bernhard von Wüllerstorf-Urbair discovered with astonishment in 1865, that the Austrian State did not own a proper map of the Adriatic Sea in German, only English maps (Brückner, 1910, 463). For this reason, the so-called “Adriakommission” was established by the Austrian Academy of Sciences in 1867 27 “Austrian Littoral” was created for the first time in 1749–1776 but it did contain the coastal half of the Istrian peninsula (Faber, 1995). 28 It can be said that the relationship of Istria with Pola and Trieste is similar to that of Crimea with its excellent ports of Sevastopol and Odessa. Sevastopol is Odessa’s war and aid port and as such it is of utmost importance. [...] In comparison, Sevastopol has the same function as a protector of the Black Sea trade routes as Pola has in relation to the Adriatic trade routes. The beauty of Crimea can also be compared with that of Istria. One main difference, however, is that the Russians did significantly more for Sevastopol than the Austrians did for Pola, and that the Russians are far more progressive with their fleets and their dominion on Eurinus than the Habsburgs with their fleet and their dominion on the Adriatic (Kohl, 1851, 536–537). 29 Of all the provinces of the Austrian Kingdom there is certainly none that is still so little known as Istria. [...] Istria is indeed also usually a terra incognita for historians, statisticians and geographers. We can find some single interesting notes and dates scattered in different works, but nobody has taken the effort to collect them in one picture and to summarise them in one frame (Istrien, 1863, Vorwort). ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 559 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 as a permanent research institution between Vienna, the Littoral and Dalmatia for the calculation and research of the natural conformation of the Adriatic Sea (ÖAW, AC; Meister, 1947, 95–97).30 On the local level, the first generation of Istrian scientists who dealt with the question of the establishment of a coherent epistemic system within Istria expressed, even before 1848, the lack of an Istrian identification as well of their own institutionalised scientific discourse about the Istrian region. Such a lack was expressed by the Triestine journal Archeografo triestino in its first issue in 1837: The absence of works on the history and geography of Istria is due to the lack of printing houses in the province and to the poverty of past centuries (Archeografo triestino, 1837: Prefazione, III). Otherwise, six years later in 1843, even the lawyer, public officer and historian from Gologorica/Moncalvo Carlo De Franceschi expressed the deep lack of unity and a unique identity referring to the region Istria in the Triestine newspaper Osservatore Triestino. In his opinion, this was the main reason of the lack of scientific works about the region.31 In such a complex context of giving meaning to a new regional administra- tive entity, the first issues of Kandler’s L’Istria of 1846 focused on the difficult effort to provide a coherent and unique representation and description of the new geography of Istria. At the same time, through L’Istria, Kandler made the effort to include the several scholars on the regional level into a coherent epistemic network. Therefore, this difficult attempt seems to have obviously failed mainly because not only one “geography of Istria” was possible. On the contrary, the idea of Istria could be described rather in the plural through different perspectives and as a composite representation, e.g. through several kinds of “geographies”, like a “physical” one,32 a “political” one33 and a “human-cultural” (so-called “genetic”) one34. In February 1846 a journalist described the young, ephemeral and artificial nature of the identification with the term “Istria”: We have already observed how the name of a province sometimes signifies not only the physical land with borders, but also the land occupied by a people, 30 The Adriakommission established several research and observation stations along the whole Austrian sea- board from Grado until Budva. The Commission had its main quarters in Vienna and Trieste/Trst/Triest and was in direct contact with the Viennese Board of Trade and the Triestine Maritime Government. Otherwise, it received the financial support of the richest part of the Triestine bourgeois elites and private companies. Among the documents of the Adriakommission in the Archive of the Austrian Academy of Sciences some bills show the name of the banker Pasquale Revoltella and the Austrian Lloyd as main private financiers for its research projects (cf.: ÖAW, AC 1: 155, 232, 246, 255; ÖAW, AC 3: 685). 31 Osservatore triestino, 10. 9. 1843: Carlo de Franceschi, Intorno alla storia e statistica dell’Istria, 173. 32 L’Istria, a, 3. 1. 1846: Simone Slavich, Della Geografia dell’Istria, 2–7 (also in: 10. 1. 1846, 9–12; 17. 1. 1846, 13–15; 24. 1. 1846, 17–19; 21. 2. 1846, 37–38); L’Istria, a, 7. 3. 1846: Delle carte geo- grafiche dell’Istria, 47–48. 33 L’Istria, a, 14. 3. 1846: Geografia amministrativa d’Istria, 49–52 (also in: 28. 3. 1846, 62–64; 11. 4. 1846, 73–75; 25. 4. 1846, 85–88). 34 L’Istria, a, 28. 2. 1846: Della geografia genetica dell’Istria, 41–42 (also in: 7. 3. 1846, 45–47). ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 560 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 that have a common language or common origin. This is not the case of Istria, nor was it ever the case, as far as historical information is concerned. On the contrary, it seems that the physical configuration of the internal division and the particular position of the province (it opens, on one side, to the sea, and, on the other side, borders with Alpine provinces) made it easy for two racially and culturally different peoples, to occupy it in the most remote times, like at the time of the centuries-old transmigrations. (L’Istria, a, 28. 2. 1846: Della geografia genetica dell’Istria, 41). During the publication of the results of the first imperial ethnographic studies (1855–1857), the question of the organisation of scientific knowledge came up among some local scholars in 1856 (like Carlo Combi, Antonio Coiz, Carlo De Franceschi and Paolo Tedeschi). The beginning of the organisation of Istrian science was meant partially as an answer to the disappointing and even threatening results of the impe- rial science. In its official representations of the imperial policy of ethnicising, like on the Ethnographic Map (Czörnig, 1855), imperial statistics had massively reduced the number of “Italians” in Istria, in which they were represented as a meagre minority living in the tiny coastal part of the peninsula (D’Alessio, 2003, 53–57), marked by a narrow yellow strip surrounded by the green area of the “Slavs” (ct. Fig. 1). Furthermore, there was also another reason for the need to develop an internal Istrian scientific discourse, as later Paolo Tedeschi confessed. A Milanese jour- nal, Il nipote di Vesta verde, claimed in 1856 that Istrians were lacking their own identity because of their unclear hybrid nature: I had read in Nipote del Vesta Verde these words: “Istrians are neither meat nor fish”. To me, to me, he [Carlo Combi] immediately added, to us, friends, let prove to them, we are made by hard meat. So, that was the beginning of Porta Orientale (Tedeschi, 1890, IV). The old external categorizing threat of “being hybrid” appeared again, paradoxically this time from the Italian state, with whom the Istrian elites were trying to identify themselves nationally. The new appearance of the external definition of “hybridity” showed their cultural lack and activated the real need to establish a systematic scientific discourse about the diversity and “mixing” amongst “Istrians”. This renewed attack through the concept of “being mixed” reinforced the alarm of the contemporary development of the imperial, German- speaking ethnography, considered by Combi as “foreign” and “slanderous” (Combi, 1860, 388). After the publication of the very first journal published by “Istrians” such as Porta Orientale under Combi in 1857 (Combi, 1890), a first range of Ethnogra- phies of Istria in Italian was published by Carlo Combi between 1858 and 1860 (Combi, 1858; Combi, 1860). In this sense, the first institutionalisation of a sci- entific discourse from the local Italian-speaking elites revealed itself to be both ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 561 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 an answer to an external attack (from the Italian peninsula) and an adaption to the contemporary internal transformation process of the Austrian Monarchy. It took place principally through the reception of the vocabulary of the general Habsburg re-ordering. On the basis of these research and editorial projects between 1846 and 1860, a scientific-cultural “Istrian canon” was progressively established from the different generations of local scholars by collecting, selecting and organising previous publications about Istria’s ethnography, linguistics and history in the following decades (Ivetic, 1999, 145–177).35 Moreover, this internal organisation and institutionalisation of the local society by creating their own scientific discourse did not seem to be separate from the general context of the Littoral and the Kingdom and should be interpreted in a wider perspective. After the March Revolution, the scientific society of the Littoral followed the general trend of the institutionalisation of science in the Habsburg Monarchy. This was represented by the establishment of the Austrian Academy of Sciences in Vienna in 1847 and the education and university reforms under the ministry of Leo von Thun und Hohenstein between 1849 and 1860. Indeed, since 1850, a second phase of an institutionalisation of science had taken place in the Lit- toral, above all by the transformation of the first private institution for natural sci- ence in Trieste, the “Zoological-Zootomic Cabinet”. This was founded in 1846 and became the “Civic Museum of Natural History” in 1852 (CMSN, 1, 20, Ragguaglio II 1850–1854). This process of institutionalisation on the local level was led by the most pre-eminent exponents of the local (Triestine and Istrian) order and was also supported by the Habsburg dynasty. Exponents of the Habsburg family often visited the museum, which was dedicated to Ferdinand Maximilian of Habsburg in 1855 (Civico Museo Ferdinando Massimiliano in Trieste, 1856, 14). The archive of the “Museum of Natural History” in Trieste represented a favoured point of observation of changes in the region as well as in the Austrian Kingdom from different perspectives. Concerning the region Istria, this institu- tion became a central core for the development of a regional identity. The mu- seum’s status as official but also as a shared institution permitted the development of multiple forms of identifications through multifaceted and diverse “cultural relationships” (Johler, 2012b, 34). It strengthened regional identity alongside national and imperial identities through scientific research and the organisation of the exhibits. It can be stated that the newly traced political-administrative boundaries of Istria, which created a new region, increasingly became the bound- aries of research activities and scientific discourses of the local scientists and scholars too. An authentic “Science of the Littoral” was established in the centre 35 Examples of the progressive creation of an “Istrian canon”: Combi, 1858, 2; Combi, 1864; De Franceschi, 1879, 5–6; Benussi, 1885. Moreover, the long list of titles on Istria, Trieste/Trst/Triest and the whole Aus- trian Littoral in handwritten notes by Pietro Pervanoglù for a planned study about the “Ethnography of the Adriatic Space” in about 1870 reveal interesting proof of the sedimentation of such a canon already between the late 1860s and 1870s (CMSA, Pervanoglù: Norden. Geschichte, Geographie und Ethnographie der Küsten des adriatischen Meeres, 1870). ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 562 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 of Trieste for natural sciences, above all botany, humanities, such as archaeology and anthropology, used Istria (together with the County of Gorizia/Gorica/Görz) as a privileged research field. A fundamental turning point for the development of the configuration as a “regional museum” was the election of the Triestine Carlo de Marchesetti as the museum’s president in 1876 (Marchesetti, 1890; 1896/97). Under his manage- ment the museum intensified the naturalistic and anthropological research in the region. Istria became the favoured field of botanic research in order to strengthen the so-called “scienza botanica del Litorale”, “the botanic science of the Lit- toral” (CMSN, 3, 1871, 5). During research trips around the region the central question about the borderlines of the research itself arose. In some of his botanic works, like Flora of Parenzo or Flora of Trieste, Marchesetti made interesting observations about the tricky question of the overlapping between the borders of scientific practice and those of the political-administrative: If tracing the boundaries of a botanical district is generally difficult, and uncertain where one wants to abide by political boundaries, it is almost impos- sible if neither big waterways, nor mountains, nor diversity of geographical formations can establish natural terms. This would be the case with Parenzo if we wanted to consider its flora limited only to its administrative territory. However, it is our job to search for wider natural boundaries, including parts of the surrounding districts of Montona, Pisino and Rovigno. Rounded up in this way, the botanical territory of Parenzo is limited to the north by the Mirna valley, to the west by the sea, to the south by the Leme canal and to the east by the long Canfanaro valley and the surface of the sandstone area between Vermo and the Chervar stream below Visinada. These borders can be considered botanically natural because they indicate as far as possible on a relatively small territory rather clear boundaries for the spread of several species, as we will see later, when we will consider more closely its flora (Marchesetti, 1890, 25–26). At the same time, by publishing their results of the naturalistic aspects of the region they motivated the “naturalisation” of the borders based on the earlier unstable concept of “geographical Istria” by Kandler’s L’Istria in the 1840s. This challenge was the integration of the earlier representations of Istria in plu- ral between its political, historical and geographical declinations into a unified, scientifically well-founded discourse. Therefore, geography played a central role in the stabilisation of the borders between “Italians”, “Slovenians” and “Croats” in political discourses. The search for “natural boundaries” between different ethnic groups started to take place from the 1860s onwards and geo- graphy was needed to legitimise political aims through the “naturalisation” of unstable and disputed ethnic borders. Already in 1861, concerning the overlap of the borders of Istria with the ones of the “Italian nation”, Pacifico Valussi ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 563 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 declared the existence of a real “border traced by Nature” (“les limites tracées par la nature”, Valussi, 1954, 23). In general, because of both the nationalistic demands and the imperial un- mixing politics, the old political border before 1797 was broken down into a myriad of small, sub-regional boundaries and then ethnicised. The “border” and the segmentation between the different ways of thinking of the Istrian region never disappeared as analytical concepts in scientific discourses. For instance, in a letter to Hugo Schuchardt in 1883, the Istrian-Triestine professor Giuseppe Vatova declared that his own homeland (the Northern Istria) was a “border land” (“paese di confine”) where linguistic mixtures were more than common.36 The discourse about creating a regional identity through science cannot only be limited to the natural sciences. The humanities also played a decisive role in the process of fortifying the idea of Istria including geography, history, ethnog- raphy and folklore, as many works by Bernardo Benussi (cf.: Benussi, 1885) or by the archaeologist and paleoethnographer Marchesetti (ADT, RP MS Misc. 88 A/1; Marchesetti, 1884; Marchesetti, 1903; Mader, 1996; Bandelli & Montagnari Kokely, 2005) have shown since the 1870s and 80s. Thus, Istria remained a poly- phonic, open concept resulting from a variety of different inclusive or exclusive representations, depending on the various political and cultural points of view. However, all these patchy versions of Istria could not always be in accordance with each other. Some actors understood “Istria” as a limping, constantly nego- tiated result of the repeated dialectic between the segmentation of the various Istrian conceptions and their re-composition, as Benussi’s various “geographies” and “histories” show. Benussi’s text La liturgia slava nell’Istria (The Slavic Liturgy in Istria) from 1893 explained this view thus: Regarding Istria, we must say in advance that we always want to consider the geographical Istria, as it was shaped in the great book of Nature in the form of mountains and seascapes. This is the case of that Istria, which is included among the bays of Trieste and Quarnero, between the Adriatic on the one hand, and the Vena and Caldiera mountains on the other. This excludes Liburnia beyond Mount Maggiore, and the islands of Quarnero, both because they are not part of Istria at all in terms of their geographical position, and because they have a completely different historical and national development from ours: including them in Istria would cause serious confusion, and could be the reason for many errors in the liturgical question that we are now going to study. Liburnia and the Quarnero islands were aggregated to Istria only in the year 1825 (Benussi, 1893, 153). 36 This last question presented by you [Schuchardt] seems to me to be almost completely new. Actually, I can’t say that I ever thought of it: as normal in a border land, some words seem to me to be infiltrated from Ger- man or Slavic in my own dialect, which is that of Capodistria and Trieste [...] (HSA, A, 12359). ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 564 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 Such historical and anthropological studies clearly aimed to reinforce the complex patchwork of the “human taxonomies” and the “purity-hybridity dia- lectic” established by official sciences between the 1840s and 1850s. These first cultural, ethno-linguistic representations needed to be transposed from a “two- -dimensional” representation (as in statistic tables or ethnographic maps) to a “three-dimensional” frame (as in cultural and historical narratives), primarily through the creation of historical continuities. At the time when nationalistic and ethnocentric disputes arose between modern national parties at the local level, scientists and scholars began to develop a sort of interdisciplinary model of explanation and representation of the inner cultural diversity and “mixing” on the Istrian peninsula. On the basis of the ethnographic taxonomies from the 1850s/60s, local scholars created a high number of narratives of parallel historical continuities of all ethnic groups by following the previously traced division lines among them. Every ethno-linguistic group received its own historical continuity, even the mixed populations. For this reason, scholars continually used the topic of previous historical “migrations” in their explanations about the ethno-genesis of modern Istria in order to explain the impossible and uncategorizable, like the mixed populations, for instance, by thematising the period of migrations in the 16th and 17th centuries (as a paradigmatic example: Benussi, 1885, 38–43, 116–119). In this sense, Istria was and still is, represented as a peculiar “migration land”. This collective work took the shape of an interdisciplinary scientific activity, where history, linguistics, archaeology and ethnography were often mixed with natural sciences such as botany, agronomy, medicine and geography. AN INTERDISCIPLINARY “SCIENCE OF THE LITTORAL”: BOTANY AS A “THIRD SPACE” BETWEEN “NATURE” AND “CULTURE” In this way, the Triestine museum was a space for the strengthening the sense of regional belonging by collecting and showing objects from several research fields in an interdisciplinary way.37 In his numerous manuscripts about the re- -organisation of the museum since the late 1870s, Marchesetti clearly aimed to spread the acquired knowledge across the Littoral society, in particular aiming at visitors from mid/low social classes and school teachers (CMSN, 3, 1877, 8; CMSN, 6, giugno 1897). The question of the interdisciplinarity leads us back to the main question of the modalities and reasons for the concentration of terms like “mixing”, “hybridism” and “assimilation” on the Istrian reality throughout the 19th century. Looking at 37 Marchesetti wrote thus in a manuscript of 1885: A rich quantity also came from the various excursions undertaken for zoological, botanical, geological and paloethnological purposes around our region. No less than 49 castellieri were visited this year, but the majority of them we did not know existed (CMSN, 5, 1885, 1). About the practice of collecting and showing objects in West-European museums for develop- ing new identities during the modern era, cf.: Bleichmar & Mancall, 2011. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 565 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 the history of the word “hybridism” (and all its synonyms), the historian Robert Young stated that such a word arose in discourses about humans through a cultural transfer between different scientific disciplines, e.g. from zoology and botany in West European countries (mostly France and United Kingdom) in the first half of the 19th century (Young, 1995, 1–29). The linguist Salvatore Battaglia placed the transfer from France and English into the Italian language between the 1840s and 1870s (Battaglia, 2002, 196–197). Checking the Dictionary of Italian language (Dizionario della lingua italiana) of that time, Tommaseo and Bellini confirm that such terms were already being used in Italian, referring to human and cultural aspects in the late 1860s (Tommaseo & Bellini, 1869, 1263–1264). In this sense, the establishment of the main Istrian “purity-hybridity dialec- tic” surely required interdisciplinary transfers “from the biology to the culture” (Ruffié, 1976). This hybrid cultural process seems not to be a coincidence in the Istrian region. Istria based its economy prominently on agriculture, altho- ugh the region was considered to be one of the poorest lands in the Kingdom (Visintin, 2015). For this reason, botany and agronomy became important as a way for modernising and stabilising the region (Starec, 1998). Trieste became an internationally well-known centre for natural scientific research and Istria got its scientific laboratory already in the first half of the 19th century. This was not only due to the establishment of the Botanical Garden (Orto botanico) in Trieste, that was even visited by the Austrian Emperor in 1832 (ADT, RP MS Misc. 32) and the King of Saxony in 1838 (Biasoletto, 1841). Furthermore, some botanical schools were organised and run by the most pre-eminent botanists of the Littoral, among them Biasoletto originally from the Istrian Dignano/Vodnjan.38 Due to their ability to analyse and change socio-economic conditions, science combined with technology was regarded as a practical overcoming strategy in different crisis moments. It regarded mostly the field of botanical and agricultural research, as the agrotechnical essays by the Istrians Pietro Stancovich39, Barto- lomeo Biasoletto40 or several articles about botanical topics in La Favilla reveal. The term “botany” was thus used not only to refer to plants and agriculture but also to “society” and “culture”. The intimate relationship and the close exchange between “nature” and “human” or “culture” were explained in several botanical works and newspaper articles by Istrian personalities.41 The use of multidisciplinary activity in research seemed to be a normal procedu- re in several fields. In 1905, Marchesetti exposed his position as a positivist resear- cher to the Romance philologist Hugo Schuchardt in Graz: The sciences intertwine so variously that one discipline offers its hand to the other and serves as support for 38 Cf.: La Favilla, 5. 7. 1840: Dall’Ongaro, Apertura delle annuali lezioni di botanica tenute dal Dr. Bia- soletto, 209–210. 39 Cf.: Stancovich, 1820; Stancovich, 1825; Stancovich, 1840; Stancovich, 1841; Stancovich, 1842. 40 Biasoletto, 1853. 41 Cf.: La Favilla, 15. 4. 1842: P. V., Bibliografia, 111–113; La Favilla, 23. 4. 1843: F. M., Teatro, 61–62. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 566 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 the others (HSA, A, 6849). Marchesetti explains to the linguist the ethno-national differences in Istria between “Italians” and “Slavs” through botany. According to his perception of “national traditions” of planting trees, some particular trees could be found in Italian cities or villages, that are, on the contrary, “traditionally” absent in Slavic social public spaces and replaced by other trees: The Italian population [...] gave preference to the celtis tree on squares or in front of churches [...]; the Slavs prefer the lime tree (lipa) (HSA, A, 6850). This process of hybridisation of knowledge seems to have its roots in the spread of interest in botany in the Littoral since the first half of the 19th century as well as to the establishment of scientific programs by the Minerva Society (Cf.: Archeografo Triestino; Gentile, 1910). An analysis of the publications of the Istrian botanist and pharmacist Bartolomeo Biasoletto reveals an interdisci- plinarity in research and analysis, even between botany and zoology. Botany was perceived as a special hybrid meeting place between the natural and the human sciences (Latour, 1993, 22–25; Descola, 1986), in which the Istrian order, its society and economy could develop. In this sense, botanical terms, which were used in works by Istrian and Triestine botanists, seemed to become central as new analytic categories for the socio-cultural re-ordering in Istria – for instance the term “assimilation” in some Biasoletto’s texts.42 The following generations of Istrian opinion-makers after 1848, who partially developed narrations of Italian national continuity on Istria, were often also inte- rested in botanical research. Clear traces of cultural and scientific transfer from the natural sciences to the human sciences can be found in local and imperial sci- entific works and in cultural productions about the composition of the Littoral’s population. Above all, this took place through the use of a wide range of botanical terms and concepts in the descriptions of Istria’s people. In 1857, the same year that Czörnig published his ethnographic studies, the Istrian prelate and teacher Antonio Coiz used a broader repertoire of botanical terms for his depiction of the ethnogenesis of modern Istria, such as “innesto” (“graft”), “tronco” (“trunk”), “trampianto” (“transplantation”) (Coiz, 1890, 12). One year later, in 1858, an anonymous Istrian writer of articles in the journal of Udine’s journal L’Annotatore friuliano explained the internal fragmentation and diversity of the Slavs of Istria and their difference to the other Slavs through botanical terms and figures of speech: the Slavic populations of Istria had been “scattered” (“dispersa”) such as “separated leaves” (“foglie staccate”) from their original “branch” (“ramo”).43 Even Pacifico Valussi, one of the fathers of the concept of “assimilazione sponta- nea”, taught agricultural lessons in Friuli in the late 1850s.44 42 Cf.: Biasoletto, 1853, 2. 43 L’annotatore friulano, 8. 8. 1858: Corrispondenza dall’Istria, 152. 44 In the last agricultural lessons, engineer Dr. Locatelli continued to talk about irrigation, pointing out the various ways of obtaining water and Dr. Valussi dealt with the developmental work of the soil, with special regard to the growth of plants. L’annotatore friulano, 1. 4. 1858: Cose urbane e della provincia, 108. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 567 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 A pronounced presence of terms related to “hybridity” also appeared in Istrian scientific editorials at the turn of the 20th century. The main question was how Istrian farmers and landowners could protect agriculture at a time when it was strongly affected by some threatening plant diseases. Until the appearance of phylloxera in the 1870s, farmers in particular areas of Istria reached a certain level of prosperity due to the improvement and modernisation of wine production (Cattaruzza, 1979, 21–22). The new and unknown plague (along with other disea- ses like downy mildew) also threatened this initial meagre success and wealth. A long scientific dispute about the protection of vines against phylloxera and downy mildew lasted from the late 1870s until the 1890s within the network of the main Istrian agricultural research institutes, like the “Istrian Agrarian Society” or the “Agrarian School for Viticulture, Enology and Fruit Growing” (Visintin, 2015). The period between the end of the 1880s and 1914 (when the “hybridism” term experienced its renaissance) was the time of testing and applying more modern agricultural techniques in Istria for the necessary treatment of affected vineyards. Around 1900, local scientists and agricultural institutes fiercely deba- ted the introduction of grafting techniques for resistant grapevine varieties from France and the United States to Istria (Hugues, 1889, 91–94). As the director of the “Istrian Agrarian Society” Carlo Hugues explained in 1889, the solution to the agricultural problems in the last decades of the 19th century by improving agricultural techniques could prevent the enormous rural exodus from Istria. The agricultural question was regarded as a hybrid field, where agrotechnology, culture and society came together: the solution lay in the middle and should be interdisciplinary (Hugues, 1889, 109). The newspaper L’Istria from Parenzo/Poreč had indeed reported since the late 1880s about the spread of the use of such modern grafting and hybridisation techniques, where the term “ibridismo” appeared in 1898 (and also in a discus- sion about the protection of Istrian vineyards during a session of the Istrian Parliament).45 In addition, the journal L’Istria agricola (from 1908 onwards the main mouthpiece of Istria’s main agricultural institutes) reflected this scientific debate. Terms like “ibrido”, “ibridismo” and “ibridizzazione” were constantly used in debates about the fertility of newly grafted grapevines.46 Furthermore, the transfer between the natural sciences and the humanities did not seem to take place only in one clear direction. In such articles, even some expressions from the human sciences were used as explanatory terms for processes or phenomena in botany and agriculture. In 1911 the hybrids on grapevines were named “half- -blood” (“mezzo sangue”).47 45 Cf.: L’Istria, 5. 8. 1887: Un nuovo innesto per la vite, 5; L’Istria, 5. 3. 1898: Cronaca dietale, 2–3. 46 Cf.: L’Istria agricola, 3, 1910: G. C., Gli ibridi produttori diretti, 346–347; L’Istria agricola, 4, 1911: Viti innestate che deperiscono per eccesso di produzione, 5–8; L’Istria agricola, 4, 1911: G. C., Gl’ibridi produt- tori diretti, 508–510; L’Istria agricola, 6, 1913: G. C., L’ibridazione quale mezzo per aumentare la produt- tività dei semi, 40–41. 47 L’Istria agricola, 4, 1911: G. C., Gl’ibridi produttori diretti, 509. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 568 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 Moreover, a popularisation of these words in discourses about humans in local society clearly could also take place through teaching courses about the new grafting techniques for the local rural population. The news in L’Istria about classes concerning the new grafting techniques for women, organised by the “Is- trian Agricultural Institute” of Parenzo/Poreč in 1893, shows a wide mobilisation of all possible parts of the local order. In this way, through the spread of new agrotechnical knowledge and including the female population, the local society was considered to have protected and reinvigorated its agriculture.48 Furthermore, local scientific institutions like the Triestine “Museum of Natural History” and its appendix, the “Adriatic Society for Natural Sciences” played a fundamental role as research centres for several scientific fields for the Istrian regional order due to a network between Trieste and Istria (cf.: ADT, RP MS Misc. 88/A/1: 210; 211). On some occasions, Istrian agricultural institutions consulted the main Triestine museum about botanical and entomological topics (cf.: CMSN, 4, 1881, 16). Simultaneously, the Museum and the Adriatic Society in Trieste became central meeting and discussion points for several scientific topics, ranging from natural sciences to anthropology. The presence of some influential personalities in these institutions, who used the term “hybridism” referring to the Istrian population, could confirm the interdisciplinary transfer of these terms on the regional level. Bernardo Benussi and Bernardo Schiavuzzi were both members of the “Adriatic Society of Natural Sciences” at the turn of the 20th Century, during the aforementioned “hybridism”-renaissance (cf. the lists of members in: Bollettino della società adriatica di scienze naturali in Trieste). For all these reasons, the crystallisation of a new transfer of the terms “hybridism”, “hybridity” and “hybridisation” from agricultural techniques and botany to human issues seems plausible between Trieste/Trst/Triest and Istria in the decades between 1890 and 1914. CONCLUSION Despite the political unification process of Istria after 1797, the definition of Istrian region as a “borderland” paradoxically remained and even increased in cultural and scientific discussions. Internal borders and cultural-geographic divisions were multiplied, shifted and fortified through scientific activity. In this sense, a scientific discourse in this area can easily be defined as “science of the border(s)”. On the one hand it was determined by the establishment of political borders, on the other the “science of the border” had as its central aim the gradual definition and fortification of the inner borders between Istria’s ethnic groups. In such a complex process of “region building” and “tracing new borders” in the new Istrian region, the main dialectic of its re-ordering (“purity”/“diversity” vs. “mixture”/“hybridity”) emerged both on the imperial and regional levels. 48 L’Istria, 29. 4. 1893: Corso femminile d’innesto delle viti americane, 2–3. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 569 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 Particularly among Istrian elites, this vocabulary became a marker for radical, threatening mutations, e.g. a symptom of fear of losing one’s own supremacy and control of the socio-economic reality. Lastly, looking at today’s cultural-historical analyses of the development of the term “hybridism”, current researchers have stated that the words “hybridism”/“hybridity” started to be used to categorise people in Western Euro- pe, mainly in a colonial context from the 1840s (Young, 1995, 15–29; Gruzinski, 1999, 12; Kappus, 2002, 322–323). That was not really the case with Istria. In such a highly interdisciplinary scientific milieu and in a region where agriculture and botany played an essential role for its own subsistence, the transfer of the term “hybridism” from botany to the humanities did easily take place within Istria and the Austrian Littoral. Therefore, the history of the “purity-hybridity dialectic” in Istria is an Istrian history, or at least a Habsburg one: it belongs to the internal dynamics of a periferic region within the Habsburg Monarchy itself. The region of Istria seemed to be able to develop such categories by itself and use them as a basis for a new inclusive and exclusive identification system. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 570 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 ISTRA MED ČISTOČO IN HIBRIDNOSTJO: USTVARJANJE ISTRSKE REGIJE SKOZI ZNANSTVENE RAZISKAVE 19. STOLETJA Francesco TONCICH Eberhard-Karls-Universität Tübingen. The Collaborative Research Centre (CRC) 923 “Threatened Order - Societies under Stress”, Keplerstrasse 2, 72074 Tübingen, Nemčija e-mail: francescotoncich@gmail.com POVZETEK V 19. stoletju zasledimo na istrskem polotoku kompleksen proces grajenja regi- onalne identitete znotraj Habsburškega cesarstva. Do tega je prišlo skozi obsežno znanstveno kategorizacijo istrskega večjezičnega prostora. Med raznimi znanstve- nimi raziskavami o novi regionalni enoti so prišle do izraza kulturne kategorije »drugačnosti« in »hibridnosti«. Lokalni akterji so uporabljali izraz »hibridnost« z zaničljivim predznakom, saj je predpostavljal neko grožnjo. V določenem smislu se v tem kontekstu začne »dialektika dolgega obdobja, razpetega med čistostjo in hibri- dnostjo« (po analizi Pamele Ballinger), ki predstavlja temelj za razvoj nove istrske regionalne identitete. Raziskava poglablja temo na osnovi znanstvenih virov avstrij- skega Primorja (Istre in Trsta) in Habsburškega cesarstva. »Znanost«, »cesarstvo« in »regija« so glavna »področja« nastanka istrske moderne regionalne identitete. Ključne besede: regionalno grajenje, Habsburško cesarstvo, kulturna raznolikost, hibri- dna kultura, zgodovina znanosti, etnizacija Istre ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 571 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 SOURCES AND BIBLIOGRAPHY ADT, RP MS Misc. 88 – Archivio Diplomatico Triestino, Trieste (ADT), Estate Marchesetti (R.P. MS Misc. 88): Correspondence (A/1); Preistoria (E/9.1). AST, IR LL, AP – Archivio di Stato di Trieste (AST), I.R. Luogotenenza del Litorale (IR LL), Atti presidiali (1850–1918) (AP): 50, 2/5–19; 59, 2/5–15. CMSA – Civici Musei di Storia e Arte, Trieste (CMSA), Estate Pervanoglù: Norden. Geschichte, Geographie und Ethnographie der Küsten des adriatischen Meeres, 1870. CMSN – Civico Museo di Storia Naturale, Trieste (CMSN), Atti 1, 1846–1858 (1); Atti 2, 1859–1865 (2); Atti 3, 1866–1880 (3); Atti 4, 1881–1883 (4); Atti 5, 1884–1892 (5); Atti 6, 1893–1905 (6); Atti 7, 1906–1915 (7). ÖAW, AC – Archiv der österreichischen Akademie der Wissenschaften (ÖAW), Wien. Adriakommission, 1–3 (1867–1872) (AC). SI PAK PI - UT 1, UA – Pokrajinski Arhiv Koper. Arhiv Piran (SI PAK PI), Comune di Pirano, Protocolli delle sedute comunali, 1845–1870 (UT 1, UA). HSA, A – Hugo-Schuchardt-Archiv, Graz (HSA), Correspondence (A). Archeografo triestino. Trieste, Società di Minerva, 1829–. Bollettino della società adriatica di scienze naturali in Trieste. Trieste, Lloyd austriaco, 1875–1914. Il Proletario. Pola, Matcovich, 1900–1904. L’annotatore friulano. Udine, Trombetti-Muretti, 1853–1859. L’eco dell’Adriatico. Pola, Krmpotic, 1906–1907. La Favilla. Trieste, M. Weiss, 1836–1846. La fiamma. Pola, Boccasini & Co., 1911–1912. L’Istria (a). Trieste, Papsch, 1846–1852. L’Istria (b). Parenzo, Coana, 1882–1903. L’Istria agricola. Organo dell’Istituto agrario, del Consiglio agrario e della Com- missione d‘imboscamento. Parenzo, Coana, 1907–1940. Journal des österreichischen Lloyd. Triest, Lloyd, 1836–1854. Osservatore triestino. Trieste, J. Papsch, 1784–1933. Czörnig, K. (1855): Ethnographische Karte der Österreichischen Monarchie (1: 864 000), in 4 Blättern. Wien. Apollonio, C. (1896): La riorganizzazione del servizio sanitario nell’Istria. Ricer- che e proposte fatte per incarico della Camera medica istriana dal dott. Carlo Apollonio, medico comunale in Umago. Parenzo, Gaetano Coana. Ausstellung österreichischer Hausindustrie und Volkskunst (1905): Wien, Kai- serlich-Königliches Österreichisches Museum für Kunst und Industrie, Reisser. Benussi, B. (1885): Manuale di geografia, storia e statistica del Litorale. Pola, Bontempo. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 572 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 Benussi, B. (1893): La liturgia slava nell’Istria. Atti e memorie della società istriana di archeologia e storia patria, 9, 151–283. Biasoletto, B. (1841): Relazione del viaggio fatto nella primavera dell’anno 1838 dalla Maestà del Re Federico Augusto di Sassonia nell’Istria, Dalmazia e Mon- tenegro. Trieste, Weis. Biasoletto, B. (1853): Botanica (estratto da: Osservatore triestino). Trieste, Lloyd austriaco. Bidermann, H. I. (1888): Neuere slavische Siedlungen auf süddeutschem Boden. Forschungen zur deutschen Landes- und Volkskunde, 2, 5, 361–378. Brodman, J. von [G.d. B-n.] (1821): Memorie politico-economiche della città e territorio di Trieste, della penisola dell’Istria, della Dalmazia fu Veneta, di Ragusi e dell’Albania ora congiunti all’Impero Austriaco. Venezia, Tipografia di Alvisopoli. Brückner, E. (1910): Das italienisch-österreichische Projekt einer gemeinsamen Erforschung des Adriatischen Meeres. Mitteilungen der kaiserlichen und könig- lichen Geographischen Gesellschaft in Wien, 53, 7–8, 461–475. Civico Museo Ferdinando Massimiliano in Trieste: Alto protettorato, cenni stori- ci, e statuto 1846–1856. Trieste, Lloyd austriaco, 1856. Coiz, A. (1890): L’Istria geografica. In: Combi, C. (ed.): Porta orientale. Strenna istriana per gli anni 1857–58–59. Capodistria, Cobol & Priora, 8–13. Combi, C. (1858): Cenni etnografici sull’Istria. Trieste, Coen. Combi, C. (1860): Etnografia dell’Istria. Rivista contemporanea, 8, 21/82, 388–398. Combi, C. (1864): Saggio di bibliografia istriana. Capodistria, Tondelli. Combi, C. (1886): Istria. Studi storici e politici. Milano, Bernardoni. Combi, C. (ed.) (1890): Porta orientale. Strenna istriana per gli anni 1857–58–59. Capodistria, Cobol & Priora. Czörnig, K. (1857): Ethnographie der österreichischen Monarchie mit einer ethno- graphischen Karte in vier Blättern, 1. Wien, k. k. Hof- und Staatsdruckerei. Czörnig, Karl (1858): Oesterreich’s Neugestaltung 1848–1858. Stuttgart, Augs- burg, Cotta’scher Verlag. De Franceschi, C. (1879): L’Istria. Note storiche. Parenzo, Coana. Del Bello, N. (1890): La provincia dell’Istria. Studi economici. Capodistria, Cobol & Priora. Fischer, L. H. (1896): Die Tracht der Tschitschen. Zeitschrift für österreichische Volkskunde, 2. Wien, Verlag des Vereines für österreichische Volkskunde, 6–23. Gentile, A. (1910): Il primo secolo della società di Minerva 1810–1909. Trieste, Caprin. Gonan, L. (1888): La storia istriana in dialoghi famigliari. Trieste, Caprin. Hugues, C. (1889): L’economia agraria dell’Istria settentrionale. Parenzo, Coana. Istrien: historische, geographische und statistische Darstellung der Istrischen Halbinsel nebst den Quarnerischen Inseln (1863): Triest, Österreichischer Lloyd. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 573 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 Kohl, J. G. (1851): Reise nach Istrien, Dalmatien und Montenegro, 2. Dresden, Arnoldische Buchhandlung. Marchesetti, C. (1884): La necropoli di Vermo presso Pisino dell’Istria. Trieste, Lloyd Astro-ungarico. Marchesetti, C. (1890): La flora di Parenzo. Atti del Museo Civico di Storia natu- rale di Trieste, 8, 25–122. Marchesetti, C. (1896/97): Flora di Trieste e de’ suoi dintorni. Trieste, Lloyd au- striaco. Marchesetti, C. (1903): I castellieri preistorici di Trieste e della regione Giulia. Trieste, Museo civico di storia naturale. Rosa, G. (1860): La nazionalità degli Istriani. Milano, Colnago. Salata, F. (1915): Il diritto d’Italia su Trieste e l’Istria. Milano, Torino, Roma, Bocca. Schiavuzzi, B. (1914): Saggio di ricerche antropologiche eseguite sopra materiale offerto dalle leve militari nel distretto politico di Pola. Trieste, Lloyd. Slataper, S. (1988): Trieste non ha tradizioni di cultura. In: Slataper, S.: Lettere triestine. Trieste, Dedolibri, 9–14. Stancovich, P. (1820): L’aratro seminatore ossia metodo di piantare il grano arando. Venezia, Picotti stampatore editore. Stancovich, P. (1825): Nuovo metodo economico-pratico di fare e conservare il vino. Milano, Giovanni Silvestri. Stancovich, P. (1840): Spolpoliva e macinocciolo, ossia molino oleario con cui con- temporaneamente si separa la carne dal nocciolo e si riduce in farina il nocciolo stesso. Torino, Stamperia reale. Stancovich, P. (1841): Torchioliva ossia torchio oleario domestico portatile che serve di appendice allo spolpoliva. Firenze, Giovanni Mazzoni. Stancovich, P. (1842): Il formento seminato senza aratura, zappatura, vangatura, erpicatura e senza letame animale. Padova, Minerva. Stenographischer Bericht über die Verhandlungen der deutschen constituieren- den Nationalversammlung zu Frankfurt am Main (1848): 1, 2. Frankfurt am Main, Sauerländer. Stradner, J (1897): Zur Ethnographie Istriens. Zeitschrift für österreichische Volks- kunde, 3, 97–128. Stradner, J. (1903): Neue Skizzen von der Adria, 2. Istrien. Graz, Leykam. Tedeschi, P. (1890): Prefazione alla seconda edizione. In: Combi C. (ed.): Porta orientale. Strenna istriana per gli anni 1857–58–59. Capodistria, Cobol & Priora, III–VI. Tommaseo, N. & B. Bellini (1869): Dizionario della lingua italiana, 2. Torino, Napoli, Unione tipografico-editrice torinese. Umlauft, F. (1876): Die österreichisch-ungarische Monarchie. Geographisch-statis- tisches Handbuch mit besonderer Rücksicht auf die politische und Kultur-Ge- schichte für Leser aller Stände. Wien, Pest, Hartleben. Valussi, P. (1954): Trieste et l’Istrie. Leurs droits dans la question italienne. Rocca San Casciano, Cappelli. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 574 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 Vivante, A. (1984): Irredentismo adriatico. Contributo alla discussione sui rapporti austro-italiani. Trieste, Italo Svevo. Apollonio, A. (1996): Gli esperimenti d’autogoverno comunale del governatore Francesco Stadion in Istria e nel Goriziano (1844–47). Quaderni Giuliani di Storia, 2, 17, 31–98. Ash, M. G. & J. Surman (eds.) (2012): The Nationalization of Scientific Knowl- edge in the Habsburg Empire, 1848–1918. Basingstoke, Palgrave Macmillan. Ballinger, P. (2003): History in Exile. Memory and Identity at the Borders of the Balkans. Princeton, Princeton University Press. Bandelli, G. & E. Montagnari Kokely (eds.) (2005): Carlo Marchesetti e i castel- lieri (1903–2003). Trieste, Editreg. Battaglia, S. (2002): Grande dizionario della lingua italiana, 7. Torino, UTAT. Bhabha, H. K. (1994): The Location of Culture. London, New York, Routledge. Bhatti, A. (2014): Heterogeneities and Homogeneities. On Similarities and Diversi- ties. In: Feichtinger, J. & G. B. Cohen (eds.): Understanding Multiculturalism. The Habsburg Central European Experience. New York/Oxford, Berghahn, 17–46. Bleichmar, D. & P. C. Mancall (eds.) (2011): Collecting Across Cultures. Mate- rial Exchanges in the Early Modern Atlantic World. Philadelphia, University of Pennsylvania Press. Breschi, M., Kalc., A. & E. Navarra (2001): Storia minima della popolazione di Trieste, secc. XVIII–XIX. In: Finzi, R. & G. Panjek (eds.): Storia economica e sociale di Trieste: La città dei gruppi 1719–1918, 1. Trieste, LINT, 69–238. Cattaruzza, M. (1979): La formazione del proletariato urbano. Immigrati, operai di mestiere, donne a Trieste dalla metà del secolo XIX alla Prima guerra mondiale. Torino, Musolini. Cattaruzza, M. (2012): Die Migration nach Triest von der Mitte des 19. Jahr- hunderts bis dem Ersten Weltkrieg. In: Zala, S. (ed.): Die Moderne und ihre Krisen: Studien von Marina Cattaruzza zur europäischen Geschichte des 19. und 20. Jahrhunderts. Festgabe zu ihrem 60. Geburtstag. Göttingen, V&R unipress, 83–113. Cervani, G. (1969): La Borghesia Triestina nell’età del Risorgimento. Figure e problemi. Udine, Del Bianco. Cova, U. (2005): Trieste e il suo hinterland in epoca austriaca. Rapporti economico- istituzionali con Carinzia, Stiria, Carniola, Gorizia, Istria e Veneto. Udine, Del Bianco. Csáky, M. (2014): Culture as a Space of communication. In: Feichtinger, J. & G. B. Cohen (eds.): Understanding Multiculturalism. The Habsburg Central Europe Experience. New York, Oxford, Berghahn, 187–208. Dahmen, W. (1986): Das Istrorumänische. In: Holtus, G. & E. Radtke (eds.): Ru- mänistik in der Diskussion: Sprache, Literatur und Geschichte. Tübingen, Gunter Narr, 242–260. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 575 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 D’Alessio, V. (2003): Il cuore conteso. Il nazionalismo di una comunità multietnica. L’Istria asburgica. Napoli, Filema. Descola, P. (1986): La nature domestique. Symbolisme et praxis dans l’écologie des Achuar. Paris, Editions de la Maison des sciences de l’homme. Dorsi, P. (1994): Il Litorale nel processo di modernizzazione della Monarchia Aus- triaca. Istituzioni e archivi. Udine, Del Bianco. Douglas, M. (2002): Purity and Danger. An Analysis of Concept of Pollution and Taboo. London, New York, Routledge. Faber, E. (1995): Litorale austriaco. Das österreichische und kroatische Küstenland 1700–1780. Trondheim, Graz, Historisk Institutt, Universitetet i Trondheim, Steiermärkisches Landesarchiv. Frémont, A. (1976): La région, espace vécu. Paris, Presses universitaires de France. Göderle, W. (2016): Zensus und Ethnizität. Zur Herstellung von Wissen über so- ziale Wirklichkeiten im Habsburgerreich zwischen 1848 und 1910. Göttingen, Wallstein. Grieshofer, F. (1999): Karl Freiherr von Czörnig (1804–1889). Ein Wegbereiter der Ethnographie in Österreich. In: Grieshofer, F. & M. Schindler (eds.): Netzwerk Volkskunde. Ideen und Wege. Wien, Verein für Volkskunde, 117–127. Gruzinski, S. (1999): La pensée métisse. Paris, Fayard. Hirschhausen, U. (2015): Diskussionsforum. A New Imperial History? Programm, Potenzial, Perspektiven. Geschichte und Gesellschaft, 41, 4, 718–757. Ivetic, E. (1999): L’Istria moderna. Un’introduzione ai secoli XVI–XVIII. Trieste, Rovigno, Centro di ricerche storiche. Ivetic, E. (2014): Un confine nel Mediterraneo. L’Adriatico orientale tra Italia e Slavia (1300–1900). Roma, Viella. Johler, R. (2012a): “Hibridismus”. Istrien, die Volkskunde und die Kulturtheorie. Zeitschrift für Volkskunde, 108, 1, 1–21. Johler, R. (2012b): Dinge, Kulturen, Museen. Ethnographische Repräsentationen und die Darstellung der deutschsprachigen Minderheuten in der Habsburgermo- narchie. Danubiana Carpathica, 6, 53, 21–58. Kann, R. A. (1950): The Multinational Empire. Nationalism and National Reform in the Habsburg Monarchy 1848–1918. New York, Columbia University Press. Kappus, E. N. (2002): Imperial Ideologies of Peoplehood in Habsburg. An Alter- native Approach to Peoples and nations in Istria. Annales, Series Historia et Sociologia, 12, 2, 321–330. Latour, B. (1993): We Have Never Been Modern. Cambridge, Harvard University Press. Mader, B. (1996): Die Zusammenarbeit der naturhistorischen Museen in Wien und Triest im Lichte des Briefwechsels von Josef Szombathy und Carlo de Marche- setti (1885–1920). “Mit besten Grüßen von Haus zu Haus”. Annalen des Natur- historisches Museums, 145–166. Meister, R. (1947): Geschichte der Akademie der Wissenschaften in Wien 1847– 1947. Wien, Holzhausen. ACTA HISTRIAE • 28 • 2020 • 4 576 Francesco TONCICH: ISTRIA BETWEEN PURITY AND HYBRIDITY: THE CREATION OF THE ISTRIAN ..., 541–576 Nikočević, L. (2006): State Culture and the Laboratory of Peoples: Istrian Eth- nography during the Austro-Hungarian Monarchy. Narodna umjetnost Hrvatski časopis za etnologiju i folkloristiku, 43, 41–57. Pirjevec, J. (2009): Foibe. Una storia d’Italia. Torino, Einaudi. Radossi, G. (2014): Il carteggio Pietro Kandler – Tomaso Luciani (1843–1871). Rovigno, Trieste, Centro di Ricerche storiche di Rovigno. Reckwitz, A. (2008): Unscharfe Grenzen. Perspektive der Kultursoziologie. Biele- feld, Transcript. Ruffié, J. (1976): De la biologie à la culture. Paris, Flammarion. Starec, R. (1998): La trattatistica dell’Ottocento sulla viticoltura. Atti del Centro di ricerche storiche di Rovigno, 28, 599–609. Stourzh, G. (2011): The Ethnicizing of Politics and “National Indifference” in Late Imperial Austria. In: Stourzh, G.: Der Umfang der österreichischen Geschichte. Wien, Böhlau, 283–323. Suppanz, W. (2003): Transfer, Zirkulation, Blockierung. Überlegungen zum kultu- rellen Transfer als Überschreiten signifikatorischer Grenzen. In: Celestini, F. & H. Mitterbauer (eds.): Ver-rückte Kulturen. Zur Dynamik kultureller Transfers. Tübingen, Stauffenburg, 21–35. Surman, J. (2015): The Circulation of Scientific Knowledge in the Late Habsburg Monarchy: Multicultural Perspectives on Imperial Scholarship. Austrian History Yearbook, 46, 163–182. Tonetti, M. (1992): Carl Czoernig: la vita e le opere. In: Karl Czoernig fra Italia e Austria. Gorizia, Istituto di Storia sociale e religiosa, 1–16. Verginella, M. (2008): Il paradigma città-campagna e la rappresentazione dualistica di uno spazio multietnico. Contemporanea, 11, 4, 779–792. Visintin, D. (2015): L’agro istriano nella seconda metà del XIX secolo. Histria, 5, 17–26. Wolff, L. (2001): Venice and the Slavs. Stanford, Stanford University Press. Wolff, L. (2010): The Idea of Galicia. History and Fantasy in Habsburg Political Culture. Stanford, Stanford University Press. Wörsdörfer, R. (2003): Cattolicesimo “slavo” e “latino” nel conflitto di naziona- lità. La disputa per la lingua liturgia e di insegnamento nelle diocesi adriatiche dell’Austria-Ungheria, dell’Italia e della Jugoslavia (1861–1941). In: Cattaruzza, M. (ed.): Nazionalismi di frontiera: identità contrapposte sull’Adriatico nord- orientale. 1850–1950. Soveria Mannelli, Rubbettino, 123–170. Young, R. J. C. (1995): Colonial Desire. Hybridity in Theory, Culture and Race. London, New York, Routledge.