GLkS NARODA TXLI70M: 4687 CORTLAKDT. list slovenskih delavcev v Ameriki. Entered as Second Class Hatter, September 21, 1908, at the Poet Office at New York, N. Y., wider the Act erf Congrae of March S, 1878. The largest Slovenian Daily -s inthc ^j^«* States i erenr day except Sodajt v9 aad Legal He Jidsys. < 50,000 Readers > TELEFON: 2876 COBTLANDT. NO. 292 — ŠTEV 292. NEW YORK, THURSDAY, DECEMBER: 13, 1817. — ČETRTEK, 13. DECEMBRA, 1917. VOLUME XXV. — LETNIK XXV. Enotno poveljstvo. -ooo- od vseh strani se zahteva en vrhovni poveljnik za vse zavezniške armade. — splo Sni položaj je dal povod za agitacijo za najvišje poveljstvo. — imeti morajo res nično edinstvo. — pogreski v preteklo sti dajo nauk za novo vojno politiko. Obešeni zamorski vojakiJ Z laske fronte. Kozaki zmagujejo. I Vojaške oblasti so obesile 13 za-]Težki artilerijski boji na italijan- Boljševiki so bili poraženi._ Ve- morskih vojakov zaradi upora, — ski fronti. — Nemci so bili zavr-1 lika bitka med kosaki in boljševi- njeni pri Sile. ki. — Mnogo izgub. — Pogajanja. Dosmrtna ječa za 41 drugih. -OOO • ii Doc ►■d villi tlif jhjhi master at \*»u York. X. V ri*q«lml t»> th»* Arrt «>f (Vt«>*w*r t». 1M7. Pari*, 12. decembra. — Dejanska vdeležba francoskih in angleških «~et z laškimi četami, da za vstavijo pri-tisk avstrijnko-neinške ofenzive, opustitev od strani Angležev nekaterih njihovih pridobitev pri Cambrai, prepri-«" inj«', da morajo zavezniki pripraviti, da sprejmejo in preuiug&jo nov minski snnek na zapadni fronti; vse to je dalo j>ovod agitaciji za najvišje enotno poveljstvo zavezniških armad. Angleška, fram-oska in nemška oficjelna poročila soglašajo, da artilerija in zmeni kori kažejo zelo naraščajočo živahnost na način, ki je vedno predhodnik važne ofenzive. To pa se ne opaža samo na angleški fronti, temveč mdi v francoskih okrajih proti jugu in vzhodu. Svoj višek je doseglo to delovanje na fronti pri Ypre-sii in Arrasu; toda pokazali s ose tudi na skrajnem vzhodnem delu bojne fronte v Alzaeiji in enako tudi v Italiji na obeh straneh Brente ter ob dolenji Pijavi. Vse to kaže na veliko potrebo enega vrhovnega poveljstva. Poročila iz vseh različnih front in uredniški ter kri-? i eni članki v francoskih listih izražajo isto mnenje, da mo •i zavezniška vojaška politika spoznati, da se more pokazati zavezniška premoč v moštvu in materjalu v največji meri edinole v pravi edinosti v poveljstvu, ki bo nasprotno absolutni strategični smeri feldmaršala Hinden-bnrga in šefa njegovega generalnega štaba generala Lu-dendorffa. Zatrjuje se. da je bila cambraiska ofenziva samo angleška in ni videti, da bi se bilo kaj pripravilo za kak isto easei pritisk na francoski fronti, kjer je bilo edinole de-<»vanje v krajevnem napadu blizu Verduna, ki pa ni bilo vpriforjeno v dovolj velikem obse gu, da bi kaj pomagalo Angležem. Nemškim divizijam, katere so dobili z ruskega boji-a. morebiti ne bi bilo mogoče, več ali manj, vreči se proti feldniai šalu Haigu, ako bi se bili Francozi pripravili, da prieno delati v istem trenutku, ali pa, ako ne bi bili i True translation filed with the post | ma-iter at Xew York, X. Y. on Doe. 123. 1017, as required by the .Vert of October 6. 1917. San Antonio, 'i>x.. 12. deeem-(bra. — Dams /juiraj je bilo obe-išenih 13 črncev, vojakov 24. iu-; faiirerijske»a polka Združenih držav zaradi umora houstouskih meščanov v avgustu, k:> so nekateri vojaki te«« polka vprizorili nemire po mestnih ulicah. 41 drugih črncev je bilo obsojenih na do-i smrtno ječo, štirje -so dobili manjšo zaporno kazen, pet pa jih je bilo oproščenih. V nočni temi so vojaški tovor-j ti naskoki zavrnjeni z velikimi iz-ni avtomobili vozili les za vislice j jnibaini za sovražnika. na majhno planoto v goščavi na veliki državni rezervaciji, kjer so bili črnci obsojeni, da umrjo. l*ri svitu ognja so vojaški in-žinirji postavili smrtno pripravo, h karte rim so ob petih zjutraj pripeljali v tovornih avtomobilih obsojene črnce ter častnike in moštvo vojaške garde. Samo vojaški tovorni avtomobil je bila edina prikazen, ki je bila različna od drugih in je bilo častnikom mogoče obdržati čas in kraj obešenja tajno. Vojaški tovorni avtomobil je tudi naelo izbrisal vse sledi ekse-kueije ter je prepeljal mrtvo tru pla na bližnji kraj, ki je ravno tako nerazložljiv kot je kraj ekse: kueije. Ogenj je obseval obešanje ravno, ko so se posivili oblaki na vzhodnem obzorju; od pirste pokrajine temnosive barve so se ra2 ločevale neotesane vislice; voja-ftlfa fttražn in častniki so imeli o-vratnike svojih bluz zavihane navzgor, da so se zavarovali proti mrazu: to je bila nepozabna slika. In zdaj naj kdo potuje več ur po grmovju, ki pokriva več akrov vojaške reservaeije in ue bo našel kraja eksekueije in pokona, dasi-ravno se je obešenje izvršilo ko- True translation filed with the post True translation filed with the po^t master at Xew Y«>r$. X. Y. «.n L>«*»\ j master at Xew York. X. Y. on lJec. 13. lfU 7. as mm i red by the Aert of , IS. 1017. as required by the Aert of tViober fl. 1017. October 6, l»17. Rim, Italija, 12. .decembra, —j London, Anglija, 12. decembra. Cela nemška bojna fronta je zopet y pondeljek so prišla v^etrograd enkrat v vplamenih kot posledic;. 1K>ročila o bojih pri Moliilcvu. ki strašnih artilerijskih dvobojev v j je slavni vojni stan, med četami, vseh sektorjih. Po izvršenju mo-jki so „edavno prišle tja in boljše-goenega in dolgotrajne«« artilerij-jviško garnizijo. Poroča sc tudi, da ske«a ognja, so vprizorili Xeuioi inj^ prodirajoči bataljoni Lu kozaki Avstrijci mogočne naskoke na la-lki prodirajo proti Mohilevu trčili ške postojanke pri Agenzia in Zu-na bolj še vike. ki so bili premagani, liani v okraju rta Sile. oh .loJenjeic ,, ,, ^ . ... t i p- j l o Keuterieveiu poročilu iz Pe- temu i lave . trograda so bili pri Toma no v ki v \ ojm urad je sporoeil. da so bdi u ,>... . ... , ,, . :___ - ,-7- • • jdonskem okrožju boji med oddelki protiboljševiških bataljonov in krajevnimi četami, katerim so omagali mornarji, rdeča garda, pehota in ojdopni avtomobili, katere so poslali iz Petrograda in čete i/ Hark ova. Petrograjsko K its ko je Poročilo se glasi: Artilerija je bila delavna ob celi frotir i, in vršili so se zelo močni dvoboji meni Brenijo in Piave. Ba-tednje sovražnikov) katerim je odgovarjala naša artilerija sa bile prav posebno delavne na obrežju. V sektorju pri Capo Šile je vprizo ril sovražnik mogočen poskus, da zavzame naše postojanke pri A-grenzia in Zuliani in sieer po težkih artilerijskih pripravah. Ti naskoki so bili krvavo in popolnoma zavrnjeni. Prisilili smo sovražnika, da se je umaknil, pri čemur j*' pustil na mestu veliko število mrtvih ter par ducatov jetnikov. V vseh delih Rima so vprizorili navdušene demonstracije ob priliki proslavijenja vojne napovedi Združeni lidržav proti Avstriji. — Celo mesto je sijajno okrašeno z Iz Washingtona. --ooo- predsednik wilson je v posebni prokla-macui zapoved al zmanjšati alkoholno V-sebino piva. — uvoz sladnih pijač je "PREpovedan. — predsednik wilson in LASTNI ki železnic. — vlada združenih DRŽAV BO prevzela kontrolo nad železnicami SAmo za cas vojne, ooo- Tru«- rraushitlou filed with the post master 1017, as required by the Aert [Hs- Slovo pravi, da so boji trajali ves dan in vso noč. Dodaja, da so bili zelo ljuti m da je bilo mnogo iz-tfuh. Kakor pravi Keuterjevo poro eilo, so vprizorili v torek v Petro-gradu več obhodov, v katerih so nosili zastave (z napisi) podpirajoč narodno skupščino ter so se zbrali pred Tavridsko palačo. Iz ven palače je bilo ob različtih prilikah več sej. Zgodaj v torek zjutraj je imelo do 30 članov narodne skupščine sejo v odborovih prostorih. Tekom popoldneva se ni poročalo o nemirih, Velike napise s pozdravi na laškimi in ameriškimi zastavami, jnarodni zbor s» razobesili Čez več V>č milj dolga parada, v kateri «ojeest' korakali senatorji, poslanci, drn-i Pefcograd, Rusija. 12. dee. — štva in meščani, se je pomikalo - Zastopniki vseh ruskih front so akozi mesto na tre pred ameriškim nocoj odpeljali v Bre*t-Litovsk, dj, poslaništ vom, kjer je uprizorilo veliko demonstracijo ob zvokih laških in ameriških uapevov. Poslanik T. N. Page se je poka ravlj. m, bi m* bil<» operacije pod enotnim j maj sto jardov od kopalnih hiš *tvoiu oilloftile, dokler l»i bilo zasigurano soglasno po-'katere so bile postavljene v kopa- lišču v balado Creek ti za vojake »no »panje na celi fronti. iiMieu v Tudi nemški listi razpravljajo o pomanjkljivosti eno- ^f?1"1 narodne a,,rnaile -a voilstva pri zaveznikih. j Obešenje trinajstih črnih voja- Dcr I pravi: |zaradi sokrivde nemirov v — Med našimi sovražniki ni navzlic govorjenja od- Houstoau je bilo neznano vsem u* itoMivnc^a ali pjlobokefja edinstva. Tam so ljubosum- ra luikom vojnega urada. Brez st, poželjt nje, ambicije za bodočnost. Italjani se bojeJdvoma je bila .obBodba p^pra- i^i ~ a____' i■ i - ..• - i va u eksekucijo znana samo ne- hodo nekega dne morali plakati za pomoč njihovih j |.aterjm zopet prieno z Xemei pogajanja za premirje. Clan generalnega štaba premir negu odbora, polkovnik Fokkeh je zal s svojim štabom pri oknih po- informiral Ass. Press, da bo dele-slaništva* in njemu in spremstvuIgacija sestala iz 13. članov, meti ko navdušeno nazdravljali. jtemi general Skalok, po en «astop Rimski župan, princ Colonna, je uik severne, zapadne, jugozapar.-sklieal občinski zbor k posebni se-!n^» rnmunsko-ruske in romunske ji v kapitolu na čast Združenim'armade, zastopnik mornarice Alr- v Camp državam. V govoru je povdarjal j flater in pet političnih delegatov. %4 m m vznala neobhodno potrebo edinstva v »oveljstvu. Amerika je šla v boj nesebično, boreč se za ideal« in principe demokracije. Neovirana v zasebnih interesih ima najjasnejše na-£ore. Mogočni vpliv njenega predsednika, ki je postal vo-U>dni kamen naše koalicije, je povzročil, da je eutenta u-videla ]>otrebo edinstva za vse sile. Na niorjih angleški vodilni admiral, v ekonomskem »zini ameriški državnik, na suhem francoski generalisi- TltlS — ______višjim častnikom, todfi lrjsih zaveznikov. jkolikor je znano, je poveljnik iz- civilizacijo ter proti tiranstvu. Vojaški pisatelj v "Le Gaulois", general Cherfils, vriKl eksekucijo kot običajno za-j-;—--- »tem*ko izjavlja, da ima Amerika najjasnejšo peršpekti-jdevo, kor mu jp v vojnem času |da^nui^t^ji'lloTeasW SJeTnuTt » v svojem uverjenju, da se bo poraz centralnih držav ze- i voljeno tako postopati ter bo po- irni'h ^^^ x zavlekel brez edinstva v poveljstvu, pravi: VtT*^- ?bHki 1 *' J Ako bi bila dežela v mirnem ča- su, bi bilo za eksekucijo treba predsednikovega dovoljenja. V vojnem času pa je taka avtoriteta decentralizirana in je prepuščena 1 odgovornemu poveljniku. V tako velikem obsegu ni bila izvršena nobena eksekueija, kar se jih more spominjati sedanja generacija. Zadnjo eksekucijo te vrste je izvedel nad vojaki tako-imenovanega "bataljona sv. Patricks" general Seott tekom mehiške vojue. Vojaki tega bataljo-. na so dezertirali, pridružili se Me-Poroeevalee 4tTcmpsa'\ ki se nahaja pri francoski in j hikancem, pozneje so nastanili v »ngleski armadi v Italiji, brzojavlja zemlje. Princ je izjavil, da sta A-merika in Italija neločljivo združeni v vojni za prostost, pravico in armade niso pod njihovo kontrolo. hovih paomcev ter so domačini te dežele v vsakem oziru, toda še vedno imajo imena, ki so tuja jeziku, katerega govore. Veliko število teh je usmrtil general Scott v bitki pri Chapulte-pecu in v zadnjem trenutku svojega življenja so videli ameriško zastavo, ki se je prikazala v vetru, ko so Seottove legije naskočile u-trdbe. Navzlic eksekueiji in naznanilu drupih obsodb, houstonski upor da tudi so zapuste Maeedonijo in Francijo !i11 v Beli hiši je bilo vse tiho glode posameznih faz ker pravijo ruski delegati, da te i kompliciranega železniškega položaja, »nnade niso pod njihovo kontrolo.: Niti predsednik Wilson niti kak drugi uradnik v Be- ^^nls^S1'!1 hiTYriznal kar zuaDO v notranjih da je tamošnji nemški poveljnik da namerava predsednik iti pred kongresi zahteval, da sc takoj preneha priporočiti vladno kontrolo železnic za čas vojne, razpečevanjem ruske literature Ker so vedeli železniški izvrševalni predsedniki za ta med Nemci in Avstrijci. Rekel je. sklep, so bih zelo vznemirjeni, a po konferenci so sklenili *etfuui ponuditi vladi sodelovanje v vsakem oziru kot bi želel to razdelilo 8 miljonov listov. predsednik Wilson. Na sobotni seji, katero so skli- i -»• • * - - , cali zastopniki armade in mornar.- . ,Mal° trohico ntelie pa so našli v informacij, da ee, da so razpravljali 0 pogajanjih Potuje predsednik \\ llson vladnemu lastninstvu in I Velja za vse leto ... $3.50 Za pol leta......$2.00 HP "GLAS NARODA" COMPANY T Slovenian Daily.) Owned mad published by thm ILOYBNIC PUBLISHING (ft corporation ) WiAWt BAKgRR. Pr—1dtat. LOUIS BENIwDIlC Treasurer. Place of BuaLnna at the corporation and addresses of above officer!; 82 Cortland t Street, Borough of Manhattan. mm Tort City, N. T. fit celo leto reija Hat aa Ameriko In Canado....................98 CO Ka pol leta .................. 2.00 Za celo leto ta mesto New fork 96.00 Za pol leta ta me*to New York.* 3.00 Za četrt leta aa mesto New Tort L90 Za Pet rt leta.................. 1.00 Za lnosematvo ea celo leto •4» "GLAS NAHODA" Uhaja vsak dan lavcemft nedelj in prasnikov. "O L A 8 NARODA" (Toice of the People") every day except Bandars and Holiday* Subscription yearly 93.50. < Prt Dopisi bra podpisa in osebnosti se ne priobtajejo. Denar naj ae blagovoli poilljatl po — Money Order, kraja naročnikov prosimo, da ae nam t odi prejinjs naznani, da hitreje najdemo naslovnika. J>oplson» in pofiiljatvam naredite ta naslov: -GLAS NAHODA" §7 Oortlandt New Tort City. Telefon: 2870 Cortlandt. Kaneelarija. čim prejme denar, izda vsakenm^oslljaleu takoj'daleč, tU je pro II vsemu, kar je v oeividno korist našemu'1 IMEL JE EDINO UPANJE. topogledno potrdilo, a eim dospe potrdilo iz starega kraja, pošlje se bednemu narodu v domovini ta potrdilo istotako vsakemu posiljalcn. -r,_ . , . ,™ Z. ^ + ^ Ako se pošiljajo kake vesti v stari kraj, pisma ne smejo vsebo-j . . da dobl1 t™1 -Naroda okrožnico, v kate , vati nič dragega kakor kratke podatke o zdravju in vprašanja o sta. n Je sporočena, da se je posrečilo dobiti Jug. Kancelariji,m v TEM UPANJU SE NI MO- " " • ' 'zvezo s staro domovino potom srbskega Rddfcga križa v J TIL Ženevi, ki bo poslal, na Jugoslovansko Kanrelarijo poslane zneske, naslovljeneem v domovini. Gospoda Jugoslovanske Kaneelarije in njenega glasila se je sedaj vrezala kot se menda še ni. Mislila je, da bo izrabila položaj da udari z velikim loparjem po našem listu ter mu škoduje materialno in na ugledu. Gospodje pa so se zaenkrat zmotili, kajti nam name-lVILO To bilrt uuli "j'^o »tinje njeni udarce .je padel nazaj nanje same, kar je jasno iM-I^S^r*^^ vidno iz zgoraj natisnjenih izjav. Tako se je zopet enkrat izkazalo, da ima laž kratke Bodimo na jasnem! -ooo- V ••Jugoslovonskvin Svijetu" beremo naslednje: L n •u'natvn Gla^a Naroda do -Jugoslovanskega Odbora v Londonu h -o w»raf ;ur je /. njim v /vezi. gre tako daleč, da je celo proti onemu, Kar bi b:io v očividno korist in pomoč našemu bednemu naroda \ .lomovini. "-am priznava. da se nahajajo rojaki v starem kraju v n* j bolj žalostnem »tanju in da >o potrebni podpore, na drugi strani I>;i ziobobotuo niti noče objaviti načina, kako poslati to podporo, in t'> ./ enostavnega razloga, ker sam ne zasluži ničesar pri tem. I .„'«.-.lovan>ka Kaneelarija v Washingtonu je poslala vsem slo-.;>,-..:ji iti .iujioslovanskira listom okrožnico, v kateri beleži enostavno v- st. da -Je je posrečilo doseči jrve/o s staro domovino potom Srb?»K» i?a Riktečega križa v Ženevi, ki bode odpremil od dug. Kanee-arije nanj poslane denarne zneske našlo vi jeneem v domovini. Skoro \m iluven-tti, hrvatski in srbski li*ti so priobčili to okrožnico s pO /ivum, da >»• naj rojaki poslu/i j o te ugodne prilike in pomagajo svoj-. m «l>nn Glas Naroda ju je vrgel v kos, kakor dosed a j sploh še vse, Kar j- j>riš!<. iz Jug. Kaneelarije da je mogel pustiti narod v temi -led-- vanj a Jug. Odbora in Kaneelarije in ju toliko lažje blatiti. l>i»klor iii->o bile prekinjene poštne zveze z Avstrijo, je prinašal <. N. v v^uki številki po več pozivov na narod, da naj pomaga tešiti im.Im >v*vjf»'v dorua z denarno pod poro, da je mogel oskubiti rojake , i v>akih >to kronah za štiri dolarje. To svoto si je zaračunal ne .auto j»ri p- šil jat va h privatnih oseb, temveč tudi pri onih zneskih, i«i so bili nabrani in namenjeni "najbednejsim med bednimi" v stare • kraju. In JM- sedaj oglašuje v vsaki številki, da je mogoče pošiljati denar vojaitn ujetnikom, ker »i pri tem lahko zaračuna mastno provizijo priobčiti pa noče naznanila Jug. Kaneelarije. ker nj<» am to nič ne nese. s,, več. V svoji nesramnosti in zlobnosti odgovarja eelo rojakom, ki se- obrnejo nanj z vprašaifji, glede pošiljanja denarja ali pisem taro domovino, ker so najbrž čitali o tem v drugih listih, da ni P i a beiiim pogojem mogoče ničesar poslati v stari kraj, ali pa jim - vel a je, a naj poskusijo potom Kudecega križa v Švici. Tako posto-patge je naravnost pobalinsko, ker se odreka z njim pomoč rojakom domovini, njihovim svojcem tu pa tolažbo, da bi mogli kaj izvedeti . stim.iu svojih dragih doma. Ako mislite na tak način ubiti delovali- Jtiir. Odbora in Jug. Kaneelarije, se prokleto motite, medtem ko o I te !»aml pripomogli, da bode vse narod spoznal, da vam je samo za dolar. * Jug. Kaneelarija ni nikak denarni zavod, temveč ustanova, ki s ui in m' prizadeva edinole v prid naroda. V Jed tega ne jemlje ni-pr.stojbiiie od pošiljanja denarja, temveč odpošlje polno svoto, Kut i-(> prejme, ter plača eelo sama poštno pristojbino. Srbski Rudeer kri/, v Ženevi izmenja denar po dnevnem kurzu in odpošlje istotako ;-t)in.i svoto naprej, ne da bi si zaračunal kako pristojbino. Vse stro-mv pt i p« ši janju denarja pokriva Kaneelarija sama, pošiljatelji pa < biti prepričani, da bode prejel naslovljene« v roke polni zne. ki j.« bil izmenjan po dnevni ceni v Švici. Kaneelarija želi samO < maght o l gladu umirajočemu narodu v domovini, ne išče pa pri tem nikakih koristi. 1« k i ue.v hično delovanje zasluži pač polne podpore v prid roja-it,. v .isnih, ki se boilo po»»lužili te prilike. Toliko večjega obsojanja je tioaj vr« Ino postopanje Glasa Naroda, ki je s tem jasno pokazal, da je \ njegovo "delovanje v prid in za korist naroda" edinole za vse-»nojročoi I' /lvljamo nan» > unišljenike, tla p reči ta jo natančnejša navo •1 - Jug. Kaneelarije, ki bi«lo priobčena na prvi strani jutraj, ste-v,Ike, in jih raztolmačijo tudi svojim znancem, ki mogoče že nestrpno hr- j« ae po taki priliki, filas Naroda pa zasluži, da spozna ves narod njegov« korUtolovHtvo in jja potem tihli obsodi. nju družine doma. ' V dopisih na Kaneelarijo mora vsaki navesti točno in jasno svoje ime, priimek in točen naslov, kakor tudi ime, priimek in točen naslov, komur se pismo ali deuar pošilja. Kdor želi uporabiti to priložnost, da pošlje za božične praznike svoji družini pomoč, naj se čim prej obrne na Jugoslovensko Kaneelarijo. ki bo z veseljem šla vsem našim rojakom na roko. Ta poziv so dobili v roke vsi slovenski listi, med njimi tudi naš list. Ker pa so uredništvu Glas Xaroda znane določbe nove postave glede trgovanja s sovražniki ter tudi vse tozadevne poštne odredbe in administracijske proklamaei-je in ker je izjavil eden glavnih matadorjev te organizacije rekoč: — Ne sprejmite vsake zlate čaše, katero vam ponujajo, temveč se prej prepričate, iz kakšnih rok prihaja! — se nam je zdelo v večjo varnost potrebno informirati se na resnično merodajnih mestih glede eventualne možnosti pošiljanja denarja v stari kraj. Vsled tega smo se obrnili na pristojno mesto in sicer na glavni stan Ameriškega Rdečega križa v Washington, 1> C., od kogar smo dobili naslednji odgovor, ki ga prinašamo v originalu in slovenskem prevodu: THE AMERICAN RED CROSS National Headquarters Washington, D. C. BUREAU OF COMMUNICATION W. R. Castle, Jr., Director December 5. 1917. Slovenic Publishing Company, New York City. Ixentlemen: In answer to your letter of December 3 I may say that I am sure there is some mistake in the communication you have received from the Jugoslovanska Kaneelarija. It is abso utelv illegal for anyone to send money or communications to anyone in the Central Empires except on procuring an individual license. If this society attempts to forward any letters they will render themselves liable to prompt arrest and I do not for a moment believe that they hold a license from the War Trade Board authorizing them to send money. The War Trade Board told me only this morning that they could not allow money to be sent to Serbians because Austria always took an equivalent anjpunt. If the people to whom the money is to go are subjects of the Austrian Empire there is po possibility that anyone has be given a license. These being the facts of the case I hope that you will surely not publish any statement and that you will write the society in question asking them by what authority they are acting. I am sorry that this is the situation but the Government is firm in its stand and no arguments that I have been able to advance have had any effect. Yours very truly, W. R. Castle. Y slovenskem prevodu: Washington, D. C., 5. decembra 1917. SLOVENIC PUBLISHING CO., New York City. Gospodje: — V odgovor na Vaše pismo z dne 3. decembra naj rečem, da mo ra biti hekaka napaka v poročilu, ki ste ga sprejeli od Jugoslovanske Kaneelarije. Popolnoma nepostavno je za vsakega pošiljati denar ali sporočila na kateregakoli v eentralnozavezniških državah, razven, če si preskrbi individualno dovoljenje. Če skuša ta družbo (namreč Jugoslovanska Kaneelarija. Op. ur.) pošiljati pisma, bi se C t (iin I7nnct!ll'lla nikn/u>HA/lMt "_____ . A____ i 1______" Nek moj prijatelj je nedavno vjel zelo hml prehlad, ki se je pozneje izkazal za slab slučaj protlna. Poskusil je na sto različnih zdravil. l»rfrnil je mazilo iu oblifte, i« brez u«i»eha. Postal je zelo slabo razpoložen. Jaz win mu povedal, tla zanj le eno zdravljenje in sicer stavno REM O PROTIPKOTINSKO ŽLlfNO ZORA noge in da še najboljše vozi oni, ki se vedno poslužuje v svojem javnem življenju — resnice in pravice. Ljudje krog Jugoslovanske Kaneelarije so dol sili nor-da kaka dvoumna dovoljenja, nakar so dvignili velik trusč ter izjavljali v svojih okrožnicah, da se jim je posrečilo doseči zvezo s starim krajem. Sedaj pa se je izkazalo, da so se opekli in radi bi videli dolge obraze, ki jih bodo delali, ko prečitajo te naše vr-ste ter izvedo, da smo prišli dejanskemu položaju na 'sled ter s tem napravili javno dobro delo našemu slovcn-jskemu narodu v Ameriki, ki bi drugače morda sedel na li-manice gotovih krogov, ki si na vse načine prizadevajo o-koristiti se z vojnim položajem ter begati narod, ki j<- že itak dovolj zbegan. Torej Z DENARNIMI POŠLLJATVAMI s posredo vanjem Rdečega križa v Ženevi zaenkrat ne bo NIČ! Ce je postopala Jugoslovanska Kaneelarija prenaglo, ji še ni bilo treba pričeti z blatenjem drugih, ki so v takih zadevah malo bolj previdni ter ne obesijo stvari, ki bi lahko prišla našim ljudem v dobro, na veliki zvon. To pa velja le za slučaj, da so gospodje krog Jugoslovanske Kaneelarije ravnali v dobri veri, kajti v drugačnem slučaju bi bil njih napad na naš list le izraz — o-nenlogle jeze in srda proti podjetju, ki je glavna ovira pri uresničenju njihovih samopašnih namenov ter nadal j-nem beganju našega naroda. Torej pojasnite, če imate potrebno dovoljenje in ne napadajte. V nasprotnem slučaju pa vprašamo: Na kakšen način namerava Jugoslovanska Kancelari ja naložiti že dosedaj sprejeti denar Slovencev, Srbov in Hrvatov, katerega očividno NE MORE POSLATI V — STARI KRAJ? Na kak način misli uporabiti obresti, katere bo nosil l\ kapital? Kdaj bo Jugoslovanska Kaneelarija zopet po listih naznanila, da ne more pošiljati denarja v stari kraj? Kdaj misli Jugoslovanska Kaneelarija preklicati blatenje našega lista, ko smo ji vendar dokazali, da je bilo naše postopanje v tej zadevi popolnoma in edino pravilno? Ce ne bo odgovorila na te vprašanja, bo to najboljši dokaz, da skuša izrabiti situacijo ter poslovati tako kot je posloval nekoč nek "bankir" na Vesey Streetu. nje. Porabil je zdravilo in »lane* je zdrav kol sem jaz in jaz lahko rečem, tla sem z«laj pri najboljšem zdravju. KEMO TROTIPROTINSKO ŽLICNO ZDKAVU.O je najbolje iu uajuspeM iiejše zdravilo za protln. Ena steklenica REMO je Sl uti, tri steklenice $l?.SO. ^»--t stekletdc i«jpoln<» zdravljenje £T>.00 v jKčtnlno v rt-d. !•<>-'Ijite svoje nantfflo na li tefcav smet*' naiu zaa]iiti ■ PIŠITE. -ooo- Dopisi. f Pozdravljam vse rojake Sirom i Amerike, tebi raniki Jožef Mal-nar p;t kličem: v miru počivaj in lahka ti bodi zesnlja! Matija Bnkovee. Omenjeni članek je bil priobčen v predvčerajšnji šte-Nilki *%Ingoslovenskega Svijeta". V tem članku nas napadajo na način, ki naravnost izziva najostrejši odgovor. Očitajo nam, da skušamo s svojim molkom in s svojo kritiko uničiti lepo akeijo, započeto od Jugoslovanske Kaneelarije. Mi se ne oziramo na taka očitanja in taka podtika-vanja junijih namenov, t<-r hočemo v naslednjem pojasniti stvar kot dejanski obstoji, da bo mogel naš narod iz-prevideti, kateremu je več verovati, nam ali onim. < V pa so ljudje krog Jugoslovanske Kaneelarije za-počeli akeijo v nevednosti obstoječih dejanskih razmer, jJm l>oino njihov napačni korak radevolje odpustili, a se- daj nam gre le za resnieo in za opravičenje svojega Sta- li^^a v eel i zadevi. » * * * Jugoslovanska Kaneelarija je razposlala koncem pre-•ga meseca naslednji ]M>ziv: Jugoslovenska Kaheelarija ukrenila je "ka. Ckmkar v "Jugoslovenskem BvijetgV egjta našemu U fugoalovanskega odbora in vsega, kar je n y Ml Iqivyt nadalje, da gre naš list eelo tako naokrog znano in spof.todaaio rodbino Malnar. Nemila smrt ji jc ugrabila nadepolnega in vsem priljubljenega sina v e\etju mla dosti; dopolnil še ni sedemnajst let. Komaj pred par meseci je začel sam služiti svoj vsakdanu kruh z lastnimi rokami. Sin Matije in Marije Malnar, doma iz vasi Fara pri Kostelu, okraj Ko-, čevje, se je podal 5. decembra zjutraj še zdrav in vesel na svoje ■delo, ne sluteč stratine nesreče. Zaposlen je bil v preniogorovu ir je bil mazač za vozove. Ob pol deveti uri dopoldne je padel med vozove, kako, natančno nihče ne ve. Odrezalo mu je popolnoma le vo roko in ga tudi poškodovalo na glavi. Potem so ga odpeljali v bolnišnico v Brownsville, kjer pa mi mogel prenesli al.rasnih bolečin in je podleg-el: 7 dee. ob 11. uri dopoldne mu je neraibi, smrt pretrgala nit mladega življenja in ga tako rešila groznih bolečin. Vredno je omeniti, da so bili tudi njegovi roditelji navzoči, ko je nastopila smrt in mu za vedno za-tisnila oči. Ranjki je bil član društva "Slovenska Straža*' št. 269 SNPJ. v Adah, katero mu je tudi priredilo krasen pogreb in mu s tem izkazalo zadnjo čast kot naj-{ mlajšemu članu tega društva. Pogreb se je vršil v nedeljo 9. dec Ostanki ranjkega so bili odneseni iz hiše žalosti ob dveh popoldne. Pogreba so se vdeležili vsi bHanji člani. Zopet nov dokaz, kako so potrebna društva; saj nobeden ne ve naprej, kdaj ga lahko zadene Jaz imam restavrant in imam tudi iiest sob za prenočišče. Kdo? pride sem, naj vpraša za *'£>avar'' hotel. V mestu je ponavadi vse za-setleno in je le težko dobiti pre-nfn išče. Pozdrav. Andrew 'labor. Box 1121. Vojna poročila. True translation filed with the post master at New York, N. Y. on Dee. 13. 1917, as required by the Arrt of October 6, 1917. London, Anglija, 12. decembra. Krajevni sovražni napad na nase postojanke severno od La Vaeque-rie smo včeraj odbili. Sinoči smo vprizorili uspešen napad v bliitni Pontruet, severno od St. Quentina; zajeli smo ujetnike in eno strojno puško. Pariz, Francija, 12. decembra. — Severozapadno o:le .lovolj močno podpirali s suhejra takoj spočetka, bi bil Carigrad že davno v zavezniških rokah. Podmorski čolni. Tru»- translation flUsl with iLe po>t master at New V.»rk. N. V. on Dee. j:t. 1!«17, as retjnirttl by the A<-rt of October »J. 1017. London, Anglija. 12. decembra. Dovolj jo |K)vo«la. da >«* more tnli-ti. da so angleške in ameriške sile razvile br»j proti potlmorskim čolnom z zadr voljivimi uspehi. Čas prihaja, ko bodo Nemci izgubili več podmorskih čolov, kot pa jih bodo mojrii zgraditi. Poleg tega pa se bliža angleško in ameriško grajenje ladij točki, ko so bo moglo meriti z izgubami in jih bo eelo preseglo. To pa ne pomeni, kakor da bi bila podmorska nevarnost odpravljena, toda definitivno je odpravljena priložnost Nemčije, da bi bli podmorski čolni odločilni faktor v vojni. USTNICA UREDNIŠTVA^ Slovenska narodna zveza v Cle-velandu, Ohio. — Tako važno vabilo naj se nam v prihodnje pošlje pravočasno. Pismo je datirano 8. decembra, poštni pečat pa kaže datum 10. decembra. List pa smo prejeli 12. decembra, kar je vse-kako prepozno za naš list. kajti shod se vrši IX deeemb^a. NAZNANILO. Članicam društva sv. Ane št. 11 R1Z v Ely, Minn., se naznanja, da se vse vdeleže glavnega zborovanja in volitve odbora v nedeljo IG. decembra popoldne v prostorih stare cerkve. •1 os. J. Pcs1k4, tajnik. Rheumatizem Zelo dobro domač« zaraviio od nekoga, k| ga ima. Žeti pomagati vsakemu bolniku. Ne pošiljajte denar, temveč svoj naalov. Mutk ti. JacKioo U nicuse, ft. po do&em groznem trpljenju spoznal, kako su-afien sovražnik človeAke areC-e je revmatlzem n« 4<>li da v«« kdo ve. kako ae oxdravl. Čitajle kaj pravi: ■ jn ."'v; i'A|g- AgTesivna mornarica. True translation filed w .h the post master at New York, N. Y. on Dec. in. 1917, as required by the Acrt of October 6, 1017. Washington, D. C., 12. dec. — Sledila bo bolj agresivna kampanja zavezniške in ameriške mornarice, ker je bil sestavljen medza-vezniški svet To pa ne pomeni, da bodo ameriške bojne ladje brez potrebe ir-tvovane, v namena, da se zavzamejo utrdbe in obrambe, kakor si je od čm do "Imei Mm DoMcint, lunar bi m« coaaal po Člankih". "IMS ae me J» prijel revmaUseia In trpel »em tri leta. Poskušal sem raaUCc* zdravila ln mnogo zdravnikov, toda bolečine so bile odpravljena la začaano. Slednjič sem iznaiel zdravilo, ki ml J« bo-lezen pregnalo in nI m več povrnila. Dal aem ga. osebam, ki ao Bile bolne ta več let. tudi takim, ki ao morah letati v po steljl. in v vsakem slučaju J« pomagalo. Želim pomagati vsakomur, ki trpi na kateremkoli revmatizma. Ne pošiljajte nobenega centa: pošljite le svoj naslov. Podi jem vam breiplačno vzorec. Ako s« prepričate, da Vam je pomasralo. potem mi podljlte en dolar, toda ^oSljite mi ga fiele potem, ko ste zadovoljni poslati ga. AU ni tako prav? Zakaj trpeti £e dalje? Ne odlaiajte. Piftlte Se danes. Mark U. Jackaon. 124 D Gurney Bldg. Syracuse. N. Y.: Sprejmem ponudbo. Poiljlts na: 9F SSt .......*...... GLAS NARODA, 13. DEC. 1917. GLASILO JUGOSLOVANSKE © KATOLIŠKE JEDNOTE Ustanovljena leta 1896. Glavni urad t ELY, MUHI. Inkarporirana leta 1900. »LAS NARODA. 13. J>BC.»IT. - QLAVNI URADNIKI: Predsednik: MIHAEL ROVANŠEK, Bx 251, Conemaugh, Pa. Podpredsednik: LOUIS BALANT, Box 106 Pearl Are., Iiorain. Ohio. Tajnik: JOSEPH P1SHLER, Ely, Minn. Blagajnik: GEO. L. BR022CH, Ely, Minn. Rlagajnin Neizplačanih smrt ni n: LOUIS COSTELLO, Salida, Colo. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. JOS. V. GRAHEK. 843 E. Ohio St.. N. E. Pittsburgh. Pa. NADZORNIKI: JOHN GOUŽE, Ely, Minn. ANTHONY MOTZ, 9641 Ave. "M" So. Chicago, I1L IVAN VAROGA, 5126 Natrona Alley, Pittsburgh, Pa. POROTNIKI: GREGOR J. PORENTA, Box 176, Black Diamond, Wash. LEONARD SLABODNIK, FJv, Minn., Box 480. JOHN RUPNIK, 8. R. Box 24, Kxport, Pa. PRAVNI ODBOR: JOSEPH PLAUTZ, Jr., 432 — 7th St., Calumet. Mich. JOHN MOVERN,624 — 2nd Ave., W. Dulutb, Minn. MATT. POGORELO, 7 W. Madison St., Room 605, Chicago, 111- ZDRUŽEVALNI ODBOR: RUDOLF PERDAN, 6024 St. Clair Ave., N. E. Cleveland, Ohio. PRANK SKRABEC, Stk. Yds. Station RFD. Box 17, Denver. Colo. FRANK KOCKEVAR, Box .T86, Gilbert, Minn. Vsi dopis, tikajoči se uradnih zadev, kakor tudi denarne »oiUjatve, naj se pošljejo na glavnega tajnika Jednote, vse pri-tožbe pa na predsednika porotnega odbora. Na oeebna ali neuradna pisma od strani Članov se ne bode ecfatlo. DmStveno glasilo :"6LA9 NAROD A". • Se priporoča vsem Jugoslovanom za obilen pristop. Jednota posluje po "National Fraternal Congress" lestvici. y blagani ima nad eetrt miljona dolarjev; bolniških podpor, poskodbin in smrtni n je že izplačala do 1,300.000.00 dolarjev. Bolniška podpora je centralizirana, vsak opravičen bolnik si je svest da dobi podporo, kadar jo potrebuje. Društva Jednote se nahajajo po več naprednih slovenskih naselbinah, tam, kjer jih Še ni, priporočamo ustanovitev novih; društvo se lahko ustanovi z 8 člani aH članicami. Za nadaljna pojasnila se je obrniti na glavnega tajnika. Novoletni pozdrav in prevdarek. Ze celo leto betvm m opazujem naite slavno glasi'o, in kaj vidim v njeni? Dali vidim v njem vw y>oluo rnzprev za korist društ-v in naae Javne JSKJ.* Da li vidim, da se naie članstvo kaj »zanima za glasilo in da-Ii radi a glavnega tajnika vat u mest iuh opwauMn*," Da, vsa čast glavnemu tajniku in aka glava svojo miaeL Tako m ki i m tudi jaz, da ima vsak '-4an kakšno dobro misel «U klejo Ker je torej gotovo, da jo ima, zakaj bi je torej n« naznanil dru-arini in j< varno d rž si v svoji irlavi f Zatorej se drznem teai potom klicati vsemu članstvu JSKJ.: Pcalužite sc glaeiia m pridno pi-*ita v njem. In pa nikar ne napadati v ujem. asspak rtsaaiu4rtvaj-mo v bratski ljubezni to ali eno stvar. Kar se Mie ta iuesec. votitve društvenih uradniokv, se drznem opssoriti Haoe in članice JSKJ.f 1 dejte. da al b-^te krotili urad- i fifcva in. jednote, ne pa takih, ki l ji in je samo iz-a east. K, amenta, skorai bi bil pozabil •še nekaj, kar je najbolj važnega v procvit društev in jeduote. Kaj pa je to? Odgovor na to je samo 1 ena beseda in to je: Obrednik.. ALi z drugimi besedami, kako naj se vodijo društvene seje v lepem redu. spodbudno m z zanima njem. i*ri društvih naše slavne jednote jo ravno to v:zrok, da društva ne napredujejo, kakor hi morala, ker se društveni uradniki ne zanimajo .za obrede pri sejali. Naša slana JSKJ. mm zelo lepe obrede za voditi din&tvcne .seje. Zatorej se jih držimo in boste videli, da s.- ne !>o treba več prito zevati, da člani ne nodijo radi k društvenim wjam. Dajte torej u-radniki društev se držati obred-nika. Ako lM*>te imeli iep red pri društvenih sejah in po določenih pravilih. bo tudi pristopilo dosti novtii Članov. Olami bodo nam rež povedali, kaiio je lepo na seji društva in IuhIo s tem privabili' nove člane. Ako boste pa samo axesmeute pobrali in ne m polnili li, da bi bila *eja zanimiva, bodo pa neslani rekli: "A kaj mi' hoče to društvo, zakaj bi k njim' pristopil, saj še člani nočejo iti k< seji!" In to vse zato, ker ne potrudite, da bi se držali obre iov in s tem vlekli člane k seji. Za-1 torej rabimo obrede pri sejah in bost*« videli velik razloček pri društvenih sejah. Ako kako dru-j štvo nima obrednika, pišite ni»' glavnega tajnika. Mislim, da jih j imajo še v zatogi pri jednoti ter (potem se ravnajte po njem do pi-1 eiee in bnate videli, da bo vse di u -gaeno zanimanje za društvene sije. Poskusite! f §e enkrat klicem vsem članom: dajte kaj pisati v glasilo, da Ivo 1>olj zanimivo ill da ign. Ixuno ko-/ maj pričakovali. ? sobratskim pozdravom \ Lonis Gov^že, {; tajnik drnfitva sv. Ltaetui Jeinsa i «13 Adan^ A25 J^Jeth M Nekaj o združ. Jednol, j Xoorniki na teh zborovanjih ne morejo vglobiti v nepristransko praktičnost pmfcne-ta. ki je pred njimi. Kot vecietni tajnit Jugoslovanske Katoliške Jednote sem tudi jaz bil že večkrat vprašan, kako mnenje da imam jaz glede združenja naših podpornih organaza-eij. Vsem tem. kakor i udi vsem članom JSKJ. naj .služijo te vrstice v odgovor: Prmcipijelno sem jaz že od nekdaj bil in bmn za. združenje, ker vidim, dfc je v tem naša. rešitev, nisem pa za združenje brez zdrave in trgovsko-praktične podlage. Na zadnjem zborovanju naše JSKJ. sem posredoval, da se je sprejela resolucija za združenj«?, ki je po mojem mnenju ena -najbolj praktičnih resolucij, kar jih je bilo še objavljenih; da se ni ta resolucija vpoštevala na zadnjem z-borovanju za združitev, je meni neumevno. Resolucija je tako jasna in. praktična, da ji ne more oporekati nobeden, kateri res ima združitev pri srcu. S to resolucijo je stopila Jugoslovanska Katoliška Jednota na pot napredka in trgovske praktičnosti ter je odprla pot vsem, ki so res za združitev. Najbolj važna točka v tej resoluciji zahteva: "Da se najame strokovnjak, kateri bi precenil vse certilikate organizacij, katere se nameravajo združiti, in tako dognal njih solventnost." Vsak. ki je za združenje, ne more o po rvkati temu, ee hočemo postaviti novo organizacijo na trdne finančne n>>ge, ne smemo tavati v temi, kakor smo do sedaj. Jugoslovanska Katoliška Jednota ima tudi s\oje zaslu«e na polju fratema-liama. Mi zahtevamo samo to, kar je potrebno, da dosežemo trdno podlago, pri volji smo popustiti marsikaj, samo cla pridemo skupaj, toda dokler se ne bo pri združitvi gledalo na strokovnjaško preračunjeno trgovsko podlago, uradniki in člani Jugoslovanske Katoliške Jednote ne morejo misliti na združitev, kajti tak korak bi bil iti iz de&a pod kap. EdinG pravična združitev je, da dobi i vsaka organizacija svoje pravice na podLagi svoje solventnosti in ta sodventnost mora biti dogna-na od špecija!ista v tej stroki.! edino na tej podlagi se zamore združiti JugosJov. Kat. Jednota. Oeo. L. Brozich. Sskimo-pea. hijužita je ravnokar dospel v "neko pristanišče ob Atlantiku1' po enem najbolj značilnih potovanj v zgodovini arktičnih raz iskovanj. Njegov rekord za vstra janje presega onega Peary-ja, in mogroče tudi dr. Oooka. Daleč preko arktičnega kroga, kjer ima burja svojo najbolj fino , izdelano tvornico za vetrove ter , najboljšo ledenico na svetu, je po-, t oval Injuiita nad 8000 milj preko ledenih polja, a se vendar ni tresel od mraza, ko je dokončal «voje potovanje. j Injuiita je Eskimo-pes, ki je do ipel na krovn parnika "Neptun" v Ameriko. t 1 i __________________ Nobelova mirovna nagrada. True traublatioo fikxt with the poat Blaster at Xew York, N. Y. on liec. 13. 1917, aa required by the Aert of October 6. 1UT. Kriatjanija, Norveška, XI. dee. Nobelova mirovna nagrada za 1917 ' je bila podeljena mednarodnemu 1 odboru Rdečega Križa v Ženevi. Mirovna nagtada za 1916, ker ni bila tedaj nikomur podeljena, je Kila po soglasnem sklepu varuhov, prideljena posebnemu fondu j odbora/ mednarodnega Rdečega 1 Kriia. i Naznanili. Članom društva sv. Jožefa št. 1 S9 JSKJ. v Gowanda, N. Y.. sc tem potom nazTmnja, da se vrši' prihodnja mesečna seja dne 16.! decembra točno ob 2. uri po pol-' ; dne v navadnih prostorih. To je ' glavna lerna seja, pri kateri se 1 imajo voliti društveni uradniki y za leto 1918. Vsled teiga ste pro-1 še n i vsi cenjeni člani in članu?e 4 tega društva, da bi se te seje kolikor mogoče polnostevikno vdeie-žili. Kakor je vsakemu znano, je posebno delo društvenega tajjiika ' ■ preeej naporno, zato jaz želim, da I bi me po 91etnem delovanju /a- * enkrat oprostili vsake^rti urada 1 pri društvu. Zato pridite vsi. da } si izbeiete sposobnega tajaiika, kakor tudi ostale uradnike, da bodo prihodnje, to je 10. leto ob-1 Stanka te>ga društva, delovali v * prid društva in jedtnote ter vam v zadovoljstvo. J Torej na svidenje lfl. dec.! Karol Strniša, tajnik. Cenjeno članstvo društva sv. ; Janeza Krstnika št. 37 v Cieve-? landu, Ohio, tc-m potom ste brat-, sok vabljeni na glavn se te seje vdeleži vse članstvo. - Zafo se apelira na vse člane, da i pridejo vsi n« sojo. Opravičeni - f/ostati bi b>li le oni, ki morajo - na ta dan delati, ali bolniki. j Na dnevnem redu bodo zelo - važne stvari. V prvi vrsti volitev ' uradnikov za prihodnje leto. Pr-I va skrb vsakega člana bi morala i biti, da se izvoli dober društveni i odbor, ki bo dc*Lal za korist dru-, štva, za njegov razvoj in uspeh. • Zato ne zadostuje, da se obriic-i ga zbora vdeleži le nekaj članov. ■ Vsak član naj pride na sejo, kjer , naj vsak pove svoje mnenje in du - nasvete, da se ukrene vse, kar je t »potrebno in koristno za društvo. ■ da bomo korakali naiprej po poti ■ soeijalnega napredka. ► Tudi v družabnem oziru je le-i po, da se aberemo o-b večeru leta ter obhajamo takorekoč Božič našega društvenega življanja sku-1 paj. Ne ve se, ako bomo v prihod-, njem letu ob tem času še vsi skupaj. Zato le pridite, da si i-snova j>o-damo bratske roke in se zaveže-mo kot edini v slogi in bratstvu, da bomo delovali v prihodnjem« letu v ^procvit društva in slavne i naše jednote. J. Debevec. tajnik. I _ Iz urada društva sv. Alojzija št. 19 JSKJ. v Lorainu, Ohio, se •naznanja članom gori omenjenega društva, da se vrši prihodnja ali glavna seja v nedeljo dne 16 decembra. Pričete k točno ob eni uri popoldne v navadnih prostorih. Za rešiti imamo voe važnih reči v korist društva in jednote, kakor tudi volitev odbora za bodoče leto. Kdor se *ne vdeleži omenjene seje. bo moral plačati 1 dolar kazni v društveno blagajno. Izjeme so le -bolniki in -lani na potnih listih. Kdor bo moral iti zvečer na de-! lo, naj pride ob UI, da bo lahko! plača>1 svoj a-sesmesrt pred sejo.) po seji pa lahko ta ko j rfttide do-{ raov. D Toliko v pojasnilo. John Kumse, tajnik. Vsem članom društva sv. Janeza Krstnika št. 106 JSKJ. v Da-A-isu, W. Va., se namauja, da se v polnem številu vdeleže glavne sej-: v nedeljo 16. decembra točno* ob 2. uri popoldne v navadnih prostorih. Na dnevnem redu bo volitev društvenih uradnikov za ■ leto 1918. Kateri Član se ne vdeleži seje, bo moral plačati 50č v društveno blagajno. Torej vsi na sejo 16. dec.! _J- T., tajnik. 1 Vsem članom društva sv. Petra 1 jo Pavla U. $6 JSKJ. v Jolietu,! IIL, se naznanja^ dm im imelo dru-J /"■*■- ».-i ' " i. ■ sejo dne 16. decembra. Zatorej so ' vljudno naprošam vsi člaiu zsro-raj imenovanega društva, da se j vdeležijo te seje, ker imamo raz-| motri vat i precej važnih točk in je .obenem tudi volitev novih uradnikov za leto 1918. Z bratskim pozdravom ostajam vam uda ni Anton Barbk-h. tajnik. C enjene člane in elaniee dru-ištva "Danica št. 124 JSKJ. obve-(ščain, da letna ali glavna seja se j vrši v nedeljo 16. decembra ob t pol 10. zjutraj. Na inevnem redu '■ je ve*f važnih stvari, med drugi-j m-i tudi volitev odi>ornikov za 1. j 1018. Kdor nima izvanrednih važnih zadržkov, naj gotovo pride na se-' jo. Pripeljite tudi kaj novih kandidatov. V drušrtvc se sprejme tudi otroke slovanske narodnosti pod j ako ugodnimi pogoji, sicer ni potrebno, da so starisi člani Jugoslovanske Katoliške Jednote. Kakor vsa druga društva, ka-jtera zborujejo v Slovenskem Na-I rodnem Domu, tako zboruje tudi j društvo Danica v prostorih brezplačno. Društva so se zavezala, ' da pri rede skupno veselico v • prid Slovenskega Narodnega Dolina, zato tem potom (poživljam vse • člane druš*va Danica, da se vesc-. lice, katera se vrši na starega leta j večer, polnoštevilno vdeležite. 1 Pavel Berger, tajnik. i _ I Vsem cenjenim članom društva ( sv. Imesna Jezusovega št. 25 JSKJ Iv E velet hu, Minn., se tem potom t -naznajija, da se bo vršila prihod-, lija letna seja dne 23. decembra 1 o pol dveli popoldne, to je četrt« nedeljo meseca decembra. Dolžnost vseh članov je, da se vdeleže gori omenjene seje, ker imam« rešiti več zelo važnih reči, ki scj se nam nabrale v teku leta. Obenem se tudi, kakor je vsakemu . vrši volitev uradnikov za prihodnje leto. Vaša sveta doli . uost je. da si izvolite dobre, \Tiete in sposobne uradnike, ki n»so v uradu samo za čast, ampak tudi :za napredek društva. Pridite torej vsi! S sobratskim pozdravom I Louis Go\-ie. taijnilc. I _ i Naznanjam članom društva sv. Alojzija štev. 31 JSKJ. v Br.td-docku, Pa., da se viiari prihodnja seja dne 16. decembra, katere se v polnem številu -vdeležite. Tisti člani, kateri se je ne vdeleže, bo do plačali globo 50^. hujecna je samo bolefcen, tu pa zato, 1cer sc ima voliti odbor za prihodnje^ leto 1918. Nadalje naznanim tudi tistim članom, ki niso se plačali po 25^ od meseca julija za glasilo, da plačajo na prihodnji seji. Nekateri, odkar je lestvica povišana, še vedno na staro plačujejo. V knjigah se jim dolg kopiči. Vsak, katari misli, da kaj dolguje, ali pa, da ima kaj k dobremu, naj se oglasi pri tajniku, lci mu bo pojasnil. Torej še enkrat vas opozorim, da ne pozabite dne 16. decembra, da si izvolite aradnike za L 1918, da jih ne boste potem obrekovaii, ako vaju. ne bodo po volji. Sedaj je čas priti skupaj in izvoliti. I Bratski pozdrav vsemi Članom' [in članicam JSKJ. Martin Hudatle, tajnik. (6&13—12) Članom "Orla" št. 90 JSKJ. v New Yorku tem potom naznanjam, da se vmi prihodnja glanu-' letna seja dne 15. decembra ob 8.1 uri zvečer v društveni dvorani.' Ker je volitev novih uradnikov.' je dolžnost vsakega člana, da se" te seje zagotovo vdeleži. Neopravičena odsotnost se kaznuje po društvenih pravilih. Ker ni naša članiea BABBaRA ŠKOF1C naznanila društvu svojega sedanjega, naslova, jo vljudno prosim, da se pismeno prijavi, kje da je; ali pa, ako je k«teri drugi rojak tako prijazen, da mi ga nagn sni. Z bratskim pozdravom 1 Valentine Orehek, tajnik. 183 Pmikljk N. Y/ I r I f ^ sem članom društva ^v. Jožefa št. il JSKJ. v 1 ittle Falls. N. Y., se tem potom naznanja, da so bili na glavni *ieji izvoljeni v odbor sledeči sobratje: ! Predsednik Jožef Homove. poter at Xew York. N. Y. ou Dee. 13. 1H17. a* required by llie Aert of Oetober 6. 101T. Panama, 11. decembra. — Panama je napovedala vojno Avstro-Ogrski. Vlada v si »glasju z oblastmi kanalske » one, zapira Avstrijee in Ogre. Cona je bila zdaj očiščena Nemcev in Avstrijcev, kakor je v svoji zadnji odredbi zahteval predsednik Wilson. Nemška zrakoplovna moč. True translation filed with the po^t master at New York, N. Y. on I>ec. lit. 15*17, as required by the Aert of Otobt-r 6, 1917. Francoska fronta v Franciji, 11 deeembra — Kar se smatra za približno natarno cenitev nemške zračne moči. ima nemška armada 273 škadronov, kar znaša okoli 2.">00 aeroplanov. Škadroni so razdeljeni kot sledi: 100 artilerijskih opazovalcev. ogleduhov, 2^1 letal za bombe, 40 lovilcev in 30 bojevitih škadronov za varstvo proti bombardiranju. Po vojnem pravu. V Carirp Dotlge jc bil obsojan Felix Thornton na de.se«. let v federalno ječo v I zaveti wort h. ko j«- lul s;>oznan krivim ik> vojnam pni v tu od obtožbo da so sc hoteli izogniti službi ' nariMini armadi. V Camp Dix jc bil obsojen radi nepokorščine nek vojak po vojnem pravu na šest meseeev trdeča dela in na izgubo dve tretjini svoje plače za ta ea.s. Obsojeni j» član a r 1st o k r atič n e družine in j«1 mislil, da ran zato ne bo treba pokorili se vojaškim predpostavlja nirn, toda prepričal jc. da m i denar ne pomaga prav nič. Iz zakladniškega urada. fwts] WAR SAVINGS STAMPS ISSUED BY THE, UNITED STATES GOVERNMENT HRANI IN POSOJAJ SVOJE PRIHRANKE STRICU SAMU. On jih potrebuje sedaj! Vi jih bo«te potrebovali po vo,tni. KUPUJTE VOJNO VARČEVALNE I ZNAMKE j OBVEZNICE VLADE ZDRUŽENIH DRŽAV. Nosijo štiri odstotne obresti, plačljive na četrt leta. Lahko pričnete S PETINDVAJSETIMI CENTI. Če kupite varče%TaIno znamko Združenih držav. Vaš poštar, vaš bankir, va« Časopis in številno drugih prodajalnih a-gentur vam bo povedalo vse glede teh znamk. Oglejte si jih! TO JE V ASA DOLŽNOST. TO BO OHRANILO ŽIVLJENJE. TO BO 1ZVOJEVALO VOJNO. POZOR! Rojakom iirom Amerike naznanjam, da izdelujem ssn tofli in popravljam stare za vsako uporabo. ^ ^ Popravljam strehe in isdelngem vsakovrstna kleparska Rojakom se priporočam za obilna naročila. A. Janežič, T. OLAIR AV«, CLBVELAHD, OHIO. ■PPPWPF . pppupj It V iMrit Predsednik: John Bo£ar, 165ft fl krajevnih d miter Jugoslovanska 33rd St.; tajnik: John Ksmfc, 1755 E. Imenik uradnikov Katoliške Jed no te ▼ Zed. driavah uMffijBdb. Orn&tvo it. 33rd St.; blagajnik : Jobn Zoro, 1657 E. Gist St. Vsi r Lorain. Ohio. DruStvo sfcoruje rsako tretjo nedeljo v mesecu ob L uri popoldan v Q A. Vlrantovih prostorih, 1700 E. 2Sth SL, eor. Globe. Predsednik: Frank Zpone box 587; CbUs in » My. Predsednik: J<* J. PeWJ; tajnik: d^. Sf. Mete Her. M, r GUhert, J cm. A. Mertei, Box 278; blagajnik: i Matovf Zgonc. Vsi v Ely. Minn. Društvo zboruje vsako Četrto nedeljo , , . , . _____- . T - av.1. __tajnik: Joe Novak box 611; blagajnik: » amecv v Jo«, Skala dvorani točno . . . _ . _ . rr, . . . _.. m Anton Ipavec, box 721. Vsi t Gilbert, ob dveh popoldan. 'Minn Draštv• Sv. hrt* Jsrnsa Mer. S, v Ely. t Društvo zboruje vsako tretjo nede-Mina j Uo r meseca v Anton Idiharjevi dvo- Predsednik: John Bata., Box ftflO; r*nL tajnik Anton Poljane, Box A. E; bia- Društva Sr. Mala štov. IL v Denver (fojnik; Anton Golobi*. Vsi v Ely, ff|t U\tin .__. . . ... Predsednik: Anton MarinBek. 4822 Dru&ro zboruje vsako 4. nedeljo v ' htnjrton St . taJnIk. lxjuis AaMr mrsei-u v Jes. Mtalovi dvorani. j 5m CIarkson St. blaKajnlk - Jobn Orskva Sv. Barbar« Me*. S« v La Salte.'5115 Emerson SL; zastopnik: ■ Frank Smole, 4683 Franklin St. Vsi v DruStvo zboruje vsako tretjo nede-j v mesecu ob 2 popoldan t Max Rogala- IJo r mesecu ob 1. uri popoldan v ' kesi dvoran L *r * Ivan Grdina dvorani, 6021 SL Cfatiri, Ave, NE. twnm »v*. Kaka Mer. K, r UiM town, Pa. Predsednik: Martin Prah, box 87; tajnik: Joseph Kramar, box 43; blagajnik: Urb&h Rupar, box 128. Vsi r Lemont Furnace, Pa. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v slovenski cerkvi 8t Mary's R1 C. v Union town, Pa. Draživa Šakal Mar. tt, v Predsednik: Anton Težak, 1632 Ar-man Are.; tajnik: Anton Kocbevar, 1206 Berwind Ave.: blaganik: Joe Jo- lig, 1219 So. Santa Fe Ave. Vsi v Poetu lo, Colo. Društvo sboraje vsako drugo nedeljo vsakega meseca v dvorani društva sv. Joiefa. DL Predsednik: J os. Brgač. 437 Croaee 1 DruStvu sboraje vsacega 16. v Matt S uda rje vi dvorani na 4600 H am bold t St, Denver, Colo. St.; taji Ik: Joseph Speli«, 22 SL Vincent Ave.; blagajnUf: Math. Komi«, 1026 First St.. Vsi v La Salle, III. DruMvo sboraje vsako tretjo nede- Društvo Sv. Jurija štov. 22 r Booth Uo v mesecu v dvorani gospoda Math; Chicago, I1L Kompa. 1026 First »L | Prpdl(!wlnlk: Marko Hrvat, 9033 Društva St. Barbare štev. 4, v Maral. Greenbay Ave.; tajnik: Anthony Motz, Petina. i1**41 Ave M= blagajnik: Nikola Ja- Predsednlk: rrank Starman, Bur-1 kov«f, «521 Ave. M. Vsi v So. Chica-dtna. Pa.; tajnik: John Demahar. box go'Jni- 237. Burdine, Pa.; blagajnik Luka J Dru*tvo *l>oruje vsako tretjo soboto l*rnowk, Morgan, Pa lv MedoA Ewlng Ave. ob 8. :uri zvečer. Draštve Sv. Butev itov. ft. v Soudan, _____ M*im. Društvo tu. ime Jezus gsev. 28, Eve- Predsednlk: J os. Oblak. Box 1162 _ . teth' Minn* Soudan. Minn.; tajnik: Jobn Drago-! P«*d«adnik: John Nenignr, 129 Jeoea van. Box 663. Soudan, Minn.; blagaj- St ; Lo^s Govže, 613 Adams bik: Anton Gornik. Box 1565 Tower, i™ > ^f™jnik: I.ouls Kotnik. 201 Mlnn ,B Ave. Vsi v Eveleth, Minn. DraStvo su»ruje vsako Mrto ne^le-' I>ru5fvo zboru^ VfiHko ^trto nedeljo v mesecu v cerkveni kapeli v To- 1Jo v bil8ementu cerkTe I)ruiille wer, Mlnn. OnMvt Marij« Urala. O. Družtvo Sv. Štefana ttev. 26, v Pitts-»tov. C. 11 burgim. Pa. Predsednik: Martin Antloga, 249 - - Predsednik: Ludovik Petkovgek, 1651 57 ,5uttler st » tajnik Josef Pogačnik. E. 81 st St.; tajnik: George Petkovgek, »u«ler St.; blagajnik: Ivan Va- 1546 E. 29th St; blagajnik: John 5126 XatruU* ^^ Vsi v Pitts- Dongan, 1C74 E Slat St. Vsi v Lorain,, bur«h- p» DruStvo Eboruje vsako tretjo neoe-ljo v mesecu ob 2. uri popoldan v KranJ-sko-Slovenskem Domu, 57 Buttler St. Ohio. Društvo eboruje vsako tretjo nedeljo v meseeti v g A. Virantovi dvorani Droit ve Sv. Cirila In Metoda ttev. 9. v Calumet. Mich. Predsednik: Frank Sedlar, 330 Osceola St., St. I^iurium, Mich.; tajnik: John D. Znnieh, 40H8 E. Cone St., Calumet, Mich.; blagajnik: Joseph S. Stukel. 208 — 8th St., Calumet, Mlcb. Društvo zboruje VKako tretjo nedeljo v mesecu v cerkveni dvorani sv. Jofefa. Calumet, Mich. Društvo Sv. Štefana itov. 11, v Omaha, Nebr. Predsednik: John Uricb, 1450 So. 18 SL; tajnik in zastopnik: Mihael Mravenec, 1454 So. 17. St.; blagajnik: Joseph Cepuran 1423 So. 12 St. Vsi v Omaha Nebr. Drufitvo zboruje vsako drugo nedeljo v Aoll 14 Tine SL ' Društva Sv. Joiefa štor. 12, v Pitts-burghu. Pa. Pmlsednlk: Frank A11C, 4903 Kin-cald St^ E. E. Pittsburgh. Pa.; tajnik: John Slnionč-lč, 1132 Fabyan SL, N. S. Pittsburgh. Pa. blagajnik: Nlk. PovSe, Graib SL 1 Numrey Hill, N. S. Pittsburgh, Pa. Drufivo zboruje vsako drugo nedeljo v nieaeeu v rostorlh K. S. doma štev. 57 Buttler SL, Pittsburgh, Pa. Društva Sv. Alojzija štev. 13. v Bag-faley, Pa. Predsednik: Franc Eolenc, box 42, Whitney, Pa.; tnjuik: Frank Jordan, box 15*1, Hostetter, I*a.; blagajnik: Anton Itak, box 53, Hostetter, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v dvorani Anton Mauser na Hostetter, Pena. Društvo Sv. Joiefa SU.. 14, Crockett, CaL Predsednik: Jožef Clemens, P. O. Box 822; tajnik: Mihael Nemanlch, P. O. Box 157; blagajnik: Anton Berna-bich. Vsi v Crocket, CaL Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo popoldne v Mihael Nemanlch stanovanju. Društvo Sv. Petra la Pavla štev. 15. v Pueblo, Cola. Predsednk: Frank Brajda. 703 Mu-fat; tajnik: Frank Janesh. 1212 Boh-men; blagajnik: John Zupancich, 2710 E Evans Ave. Vsi v Pueblo, Colo. Društvo zboruje ▼ Rotiovi dvorani 223 E. Norther zjntraj ob 8. uri, zvečer ob 7.30. Društva Sv. Cirila in Metoda štov. 16. v JflhwUva Pa. Predsednik: Ivan Tegelj, 1115 Vir-gina Ave.; tajnik: Gregor Hrefifiak. š07 — 8th Avenue; blagajnik: Frank Slabe. 287 Oopper Ave. Val v Johnstown, Pa Društvo sboraje vsako tretjo nedeljo v svoji lastni dvorani 725 Braddley Alley. Johnstown. Pa Društva Sv. Barbare štov. 39, r Wash Predsednik: Valentin Bruketa, P. O.; tajnik: Anton Čop, Box 440; blagajnik: Mile Baričevič, P. O. Vsi v Roslyn, Wash. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v dvorani Drug Store v Roslyn, Wash. Društvo Sv. Mihaela štev. 49, v Oa-ridge. Pa. Predsednik: Anton Jerlna, box 204; tajnik: Anton Kosoglav, box 144; blagajnik: Anton Sem rov, box 284. Vsi v CIaridge. Pa. DruStvo zboruje vsako drugo nedeljo v meseca ob 9. uri dopoldan v Slovenskem Narodnem Domu. Društvo Sv. Joiefa štev. 41. v East Palestine, G. Predsednik: Anton Jurjavčič, box 351: tajnik: Valentin Dagarin, 674 E. Main St.; blagajnik: John Bradeško, 674 E. Main S. Vsi v East Palestine, O. DraStvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldan pri sobratu Frank Jurjavčlču. Društvo Marija Pomagaj iter. 42, r Pueblo, Cola. Predsednik: Anton Kralič, 402 E. Mesa Ave.; tajnik: Primož Knafe'c. 1102 Bohimen Ave.; blagajnik: John Erjavec, 1102 Bohimen Ave. Vsi v Pueblo, Colo. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob }£ deveti uri zvečer. • Sv, t. 17 v Predsednik: Jakob Blatnik, Corwin Sprtega. MonL; tajnik: John Mlko-Ucb, Corwin Sprtega, MonL; blagajnik: John JMikolich, Corwin Springe, Mont. DrvJtro aborujo vsako drugo nede Uo v mesecu pri sobrmtu John Mlko llch ob 9. url zjutraj v Aldridge Alojzija što*. 19 v Spring*. Wya. Predsednik: Max KeriiSnik, 627 N. Front SL; tajnik: Frank fortana. 81» 6h SL; blagajnik: Louis Tanehar, 290 H SL Vsi v Bock Springs. T^r^C^T^nnmatBi a A ».m Društvo Sv. Mihaela Arhangelja štov. 27, Diamond ville. Wyo. Predsednik: John Stremfelj, Dla-mondville, Wyo.; tajnik: Anton Koren, box 94 Frontier, Wyo.; blagajnik: Anton Tratnik, box 36 Frontier, Wye Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 3. url popoldan v društv_-nl dvorani v Diamondville, Wyo. Društvo Marija Danica štev. 28, Sublet, Wyo. Predsednik: Frank Žunter, box 93; tajnik: John Tostoveršnlk, box 111; blagajnik: .Tenjej ČžJ^eij, box 184. Vsi v Sublet, Wyo. Društvo zboruje vsako tretjo nede-1 ljo v mesecu v Frank Čire j dvorani. Društvo Sv. Joiefa štev. 29, Imperial. Pa. Predsednik: Joseph Sostaršič, box 94; tajnik: Alois Tolar, box 242; bla gajnik: John ViranL box 312. Val v Imperial, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v svoji dvorani v Imperial. Pa. Društvo Sv. Joiefa Štev. 39, Chiabohn, Mlnn. Predsednik: Lamuth John; tajnik: Jacob Petrich; blagajnik: Karol Zgonc Vsi v Chlsholm, Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu popoldan v Lovrenc Kova eh dvoranL Društvo Sv. Alojzija štev. 31, Brad dock. Pa. Predsednik: Jernej Suša, 1400 East Wolf Ave., Braddock, Pa.; tajnik Margin Hudale, 1615 Ridge Ave., N. Brad-o v mesecu v Fraternal Hall, ob 7. uri zvečer. Društvo Sv. Martina štev. 44, r Bar-berton, O. Predsednik: John Cimperman, P. O. box 431: tajnik: Math. Kramar, box 223; blagajnik: Frank Bartoncel, 147 Center SL Vsi v Barnerton, Ohio. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. url popoldne v dvo. -^ni TJ. Dormiš, 236 Balivar Road. Društvo Sv. Joiefa štev. 45, v Indiana-polls, lnd. Predsednik: Anton Gerbajs, 905 Ketchem St.; tajnik: Louis Rudman, 737 Holmes Ave.; blagajnik: Joaef Gačnik, 701 Holmes Ave. Vsi v Indianapolis, IniL Društvo zboruje vsako drugo ned-ijo v mesecu v dvorani sob rata Jožef Gačnik, 903 Ketchem St. ob L uri popoldan. Društvo Sv. Barbare štev. 47, v Aspen. Colo. Predsednik: Josip Škufca, box 211: tajnik: Louis Zelnik, box 249; bla ;rajnik: John Loušin, box 252. Vsi v Asiien, Colo. Društvo zboruje vsak tretji pone-ieljek v mesecu na 820 East Coper StreeL Društvo Vitezi sr. Jurija Štev. 49, Kansas City, Kans. Dvnštva Sv. AteteUa ttev. 57, v Pa. Predsednik: Frank Šustaršič, Box 341; tajnik: Lonls Snpnncich, Box 136; blagajnik: Frank Nagoda, Box 192. Vsi v Export, Pa. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo hv meaecn točno ob 2. uri popoldne v Red Eagles avoranJL Društvo Sv. Štefana štev. 58. Bear Creek, Mont. Predsednik: Frank Henlkman, box 207; tajnik: Peter Kuehar, box 209; blagajnik: Louis Ambrozlch. Vsi v Bear Creek, MonL Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v John Chesarek dvorani ob 2. uri popoldne. Društva Sv. Barbare štev. 6o, v Chis- PredsednLk : Anton Panjan, 98 I mesecu ob tretji uri popoldne v ■erkveni dvorani na 515 Ohio Ara. Društva Sv. Petra štev. 89, v nil. New lack. Predsednik: Gabriel TasaottL 42» Throop Ave.; tajnik: F. G. Tassotti, l.'iO Scholes St.; blagajnik: F. G. Tassotti, 130 Scholes SL Vsi v Brooklyn, N. Y. DruStvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v John Klueg's Huber-rus Jaeger Hall, 211 Montrose Ave.. Brooklyn. M. T. Društva Sv. Petra in Pavla ttev. N, v Murky, Utah. Predsednik: Louis Založnik, box 33; tajnik: Josip Kaatellc, R. r. D. No. 7, Box 2>G; blagajnik: Math. Sho-ber, 118 So. State St. Vsi v Murray. Utah. Društvo zboruje vsaki dragi torek v mesecu v Foresters HalL Društva Sv. Mete štev. 52. Predsednik: Frank Spraizer, Mineral, Kans; tajnik: John Kastelic, box 56. W. Minneral, Kans.; blagajnik: Martin Banebič, box 307, W. Mineral, Kana Društvo zboruje vsako drago nedeljo v mesecu v Frank Spajzerjovi dvorani v Mineral, Kana ob 2. uri popoldan. Društva Sv. Jeiete štev. S3, v little Fafla, N. ¥. Predsednik; Josip Komovee, 2. E Caster SL; tajnik Frank Maale 39 Danube SL; blagajnik: AloU Maroiek. 23 Sherman St. Yst v Little Falia. N. T. Uo v noten ob 1. url popoldne v last Društvo sboraje vanko drugo nede Hmit#. «1nasn an an DunriM Si Zvezieh, 2226 Blue Island Ave. Vsi v Chicago, 111. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu na Lincoln in 22nd Place. Društva Sv. Janeza Brstnika štev. 71. v CoDinwood. O. Predsednik: Luka Trček, 15621 Hol mes Ave.; tajnik: Anton Gnnovšek, 5702 Saranac Road; blagajnik: Karol Kral, 705 E. 150th SL Vsi v Colinwood, Ohio. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne. Društvo Sv. Barbare štev. 72, Taylor. Wash. Predsednik: Ciril Ermenc; tainik: Joseph Penoza, box 121; blagajnik: Joseph Penoza. Vsi v Taylor, Wash. iJruštvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu točno ob drugi uri popoldne v Union dvorani v Taylor, Wash. Draštve Sr. Janeza Krstnlka štev. 75, v Cannansburg, Pa. Prdsednlk: Joseph Mravinc, R. D. 1, Box 27; Washington, Pa.; tajnik: John KoprivSek, Box 214, Meadow Lands, Pa.; blagajnik: Andrew Milavec, Box 31, Meadow Lands, Pa. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v meseco v Bear Hall Meadow Lands, Pa. ob 9. uri predpoldue. Draštve Sv. Jaiefa štev. 76, v Oregon City, Ore. Predsednik: Joseph Vidlc, P. O. box 183; tajnik: Joseph MIslej, 1404 Jackson SL; blagajnik: Matija Justin, H & Center sts. Vsi v Oregon City, Oregon. Društvo sboraje vsako tretjo nedeljo v McLoughlin dvoranL Dfcattve Sv. BateJa Tete ttev. 77, v Greenaburg, Pa. Predsednik: AloU Fink. R. V D. L ftnz tainik t Anino Ksrn. R P D 1. Box 125; blagajnik: Frank Hrovatin, R. F. D. 7, Bog 158. Vsi v Greenaburg, Prana. Draitvo sboraje vsako tretjo nedeljo v mesecu pri sobratu Anton Kom, S Kayatone Ave., Greenaburg, Pa. Ornštva Sv. Martina štev. 83, v rter, Wya. Predsednik: Anton Petrovič, box 164 Superior, Wyo.; tajnik in blagajnik: Frank Krashovitz, box r»T«2 South Superior, Wyo. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 10. uri dopoldne t lvoranl sob rata Krashovich. Društva Sv. Andreja štev. 84, v Trinidad, Colo. Predseduik: John g Krnc, Bowen, • "olo.; tajnik: Matt Karcicb, 1008 Lin-•oln Ave.. Trinidad. Colo.; blagajnik: Tohn Sedmak, Sopris I'idmont, Colo. DruStvo zboruje vsake tri mesece in 4cer prvo nedeljo v mesecu na 328 W Main SL, Trinidad. Wyo. Ornštva Sv. Jeiete Štev. 8B v AnrarL Minn. Predsednik: John Rožanc, box 148: rajnik: Frank ŠušteršiČ, box 236; blagajnik: Mat. Levstik, box 12L Vsi v \urora, Minn. Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu po 20. v Slovenski društveni dvoranL ornštva Sv. Jeiete štev. 86 v Medvale. Utah. Predsednik: John Vidlc, box 312: ajnik: Peter Blatnlck, box 286; bla xanik: Danijel Radovič, box 43. Vsi r Mid vale, Ctah. Društvo zboruje vsakega 11. dne v mesecu v Radovičevi dvorani ob 7. uri zvečer. ornštva Sv. Alojzija štev. S7. v SL Louis, Mo. Predsednik: Louis Praprotnik, 3632 Tholazan Ave.; tajnik: Geo. Kozich. J514 So. 2nd Street; blagajnik: Robert Kunstel, 8405 Hall's Ferry Road. Vsi v SL Louis, Ma Društvo sboraje vsako drugo nede-Jo v mesecu na 3107 So. 7th SL Draitvo Sv. Mihaela štev. M v 3rd Ave.; tajnik; Joaajph Smola, boa Frank Milla- 374; blaggjalk: John PovaJm, baz 437. Vsi v Clevt-iVsl v HIhbing, Mten. Drafttva zbornje vsako prvo ...„ 4 ; i/-; ■ • . - W. v Cala Predaadnik: frank Usnlk, R. F. D. Kol l,; tetelk: John F. Maata, 2» W. Predsednik: John Starvasnik, box 128; tajnik: Geo Zobetz, box 14; bla gajnik: Jakob Petek, box 122. Vsi v Klein, MonL Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ob dveh popdldan v Union dvoranL Gib town, MonL Društva Sv. Mete štev. 89, v Govan- da. N. V. Predsednik: Jernej Šimnovec. box 979; tajnik: Kari Strniška. 114 Mil ler SL; blaganik Sladič Rafael, 28 Broadway SL Vsi v Gowanda, N. Y. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo ▼ mesecu ob 2. uri popoldne v ■Shack Hall, 14 Jamestown SL v Gowanda, N. X. Društva "Orel" ttev. 99, v New Yerku, N. Predsednik: Petek Peter. 308 E. 6th SL, New York, N. Y.; tajnik Valentin Orehek, 183 Mouje* SL, Brooklyn, N. Y.; blagajnik: John Peterka, 525 E. 135th SL, New York, N. Y. Društvo zboruje vsako tretjo soboto v mesecu pri gostilničarju Georg Koenigu, 167 E. 4th St. New York, N. Y. Draštve Vitezi Sv. Mihaela štev. 92, v Backdate. DL Predaednlk: Joseph Šuštar, 503 Meadow Ave.; tajnik: Anton Oberstar, 400 Moen Ave.; blagajnik: Anton Anzelc, 405 Meadow Ave. Vsi v Rockdalle, HL Društvo zboruje vsako tretjo nedt Ijo^v meseca v Antonije Mavrlč dva rant Draštve Sv. Raka štev. 94, v Wank* gan. DL Predsednik: John Kuntar, 1035 McAllister SL; tajnik: Anton KobaL 1017 Preaoot Ave.; blagajnik: Frank Mesec, 1021 McAllister Ave Vsi v North Chicago. IU. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldan v Mat o Slaua-tovi dvorani, 10. cesta. North Chicago, HI. ttev. 191, v Wal-Ceto. Predaednlk: Lorenc KopuSin, box 398, Walsenburg, Colo.: tajnik: John Rotar, Picton, Cola; blagajnik: John Sušman, box 159, Farr, Colo Društvo zboruje vsako tretjo nede ljo v mesecu pri sobratu Lorenc Kapn-Hn, 7th SL, Walsenburg, Colo, ob 1. ari popoldne. Oraštvu Sv. Marije Vnebovzetje štev 193, r Collinswood. O. Predsednica: Neža Črne, 9S6 Tvan hoe R'd; tajnica: Ivana Urankar, 14904 Silvia Ave.: blapajnK*: Johnu n Ferjančič, 9S6 Ivanhoe R'd. Vsi v Col 1 In wood, Ohio. DruStvo zboruje vsako tretjo ned° 'jo v mesecu v cerkveni dvoranL iftruštvo Jugoslovan Štev. 194 v Chlea ga DL Predsednik: Mirko Cigonlch, 2321 Avers Ave.; tajnik: Joe Blich. 1942 W. 22nd Place: blagajnik: Mike Arčon. 1753 W. 21st Pl. Vsi v Chicago, I1L Društvo zboruje vsako Četrto nede »Jo v mesecu ob 2. url popoldan v Ns rodnoj dvoranL Racine in 18 St. Društvo Sv. Martina štev. 195, v Butte MonL Predsednik: John Krašovec 1418 Talbot St.; tajnik: John Zupan. 142 Cherry SL; blagajnik: Martin Evatz. 1259 Talbot Ave. Vsi v Butte. Mont ,«„ _________, .___. . ' , 'jo v mesecu pri sobratu Društvo zboruje vsako prvo m druso renčak. nremembno neoId Jeran, box 72: rajnik: John Mramor, box 517; blagajnik: Andrej Uičič, box 207. Vsi v Davis, W. Va. Društvo zboruje vsako tretjo nede ijo v mesecu ob 2. popoldan v prosto rih John Bogdanovlč. flruštvo Duluthski 'Slovani' štov. v Duluth. Minn. Predsednik: Scharabon, 4th Ave. & 4th St., Duluth, Minn.; tajnik John Movern, 624 — 2nd Ave. N.; bla '.rajnik: Frank Blatnik, New Dulnth. Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v John Movern-a stanovanju 4i>3 Mesaba Ave DruStvo Sv. Antona štev. 198, v Youngstown, Ohio Predsednik: Frank TurSIč, 532 lyi. dale Ave., Youngstown, O.; tajnik: Frank Ovijae 532 Tyndale Ave. — Youngstown. O.; blagajnik: Anton Ki-kel 1116 Fran'clln Ave, Yoyngstown. Ohio. Društvo zboruje vsako tretjo nede ljo v mesecu na 1116 Franklin Ave Youngstown, Ohio. Društvo Marija Trsat štev. 199, v Keew atin. Minn. Pretlsednik: Anton Lunder, box 151. tajnik: John Hren, box 332; blaga J nik: Frank Prilanieh, box 74. Vsi v Keewatin, Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nede ljo v mesecu v mestni dvorani ob 2 uri popoldne. Društvo Sv. Frančiška štev. 119, v McKinley, Minn. Predsednik: Ivan Menert, box 14; tajnik: Frank Boje, L. box 112; bla gajnik: Frank Tušar box ,"12. — Vsi v McKinley, Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nede ljo v mesecu v McKinley City Hal ob 2. url popoldne. Društvo Sv. Jurija štev. Ill v Lead ville. Cola Predsednik: Martin Blatnik, 420 Elm SL; ta jnik: John Hren, 125 E 2nd SL; blagajnik: John Hren, 125 E 2nd St Vsi v Lead ville, Colo. Društvo zboruje vsakega 10. v mesecu v dvorani Joe Goloba, na 107 Horizon Ave. Društva Janeza Krstnlka štev. 112, • Evi tz v tile, Minn. Predsednik: Jos. Tičar, box 239; tajnik : Rudolf Tičar, box 239; blagajnik: Anton Russ, box 208. Vsi v Hibblng. Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v mesecu v Martin černugel prostorih v Kitzville, Minn. Društva "Slovenec" štev. 114 v Ely. Mlnn. Predsednik: Vlncenc Markovlch, box 593; tajnik: Mark L. Bluth. jr., box 394; blagajnik: Jakob Presheren box 286. Vsi v Ely, Minn. Društvo zboruje vsako tretjo nede ljo v mesecu ob pol dveh popoldan * Gleasonovi dvorani na Sheridan St Ely, Mlnn. Društvo Sv. Alojzija, Stev. 133 v Iron-ton, Minn. Predsednik: Karl Turk: tajnik: J. Merhar, box 294; blagajnik: Anton Turk, box 105. Vsi v Irontou, Mlnn. Društvo "Dauica" stev. I?! v La Salle, IU. Predsednik: John Novak, box 173; ajnik: Paul Berger, 741 First St.; blagajnik: Joseph Nuk, 12.16 — 3rd St. Vsi v I-i Salle. III. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo >b 2. url popoldne v "Slovenskem Na--odnem Domu". Društvo "Soča" štev. 125 \ Iselin, Pa, Predsednik: Frank Chamko, box 1 ; tajnik: John Kroll, box lt»r.; blagajnik: John Sustar. lw»x Ti2. Vsi v Iselin( Pa. Dništvo 2boruje vsako prvo nedeljo v mesecu ob 9 dopoldne v Joe Pe-lonovih prostorih. Ta Imenik uradnikov krajevnih dru--tev je prloličen v glasilu Jednote vsak mesec enkrat. Vsa druStva, oziroma njih tajniki so vljudno proSenl, nemu-loma izročati vse nedostatke in pre* menihe njin uradnikov. Imenik je prl-•bčen kakor mi je bilo porodno. Društva, katera J^e niso poslala zahtevanih [Kxlatkov, naj blagovolijo to kmatu -•tori t i. S pozdravom, Vam udani Joseph Pi.shier, tajnik. Drattva Sv. Frančiška štev. 99, v Bon, Pa. Predsednik: Frank Maček, box 123 Mrv Run. Pa.: tajnik: Frank Pod-nilsak box 222; blagajnik: Anton Pinter, box 204, Moon Run, Pa. Draitro Sboraje vanko tretjo nede ljo v aaaaaea w dvorani mw. Barbara štov ...*« .Ji«, i--4 m'2.: '.ijjJ * : - ^ . .... -fe' .IA-t&Š^- - ■'j* ......... ■ ■ . 199, r MetMngah. W. Va. Predaednlk: Frank ValenAč, box llA; tajnik: John BhnHft box 113; blagajnik: Matija Torkovi«; m Aley sl val v Monnngah. W. Va. Draitvo aboraje vsako drugo nede lie r mvmem pri aobrata Mit Tnrko-vW m ABaj SL r Mtanagah, w. Vx v.'".: ' rmh&M Predsednik: Aleš Bernlk; tajnik Prank Triller, Box 24; - blagajnik Peter Zupan, box 23. Val v Sar te! L Mina Draštve ztotjje vsako drugo nedt ijo v mesecu toCno ob 2. popoldne * orostorlh brata Fr. Kruslch Ornštva Iv. JuHJa štev. 119 v Ceh* dale. Gete Društvo zboruje vsako tretjo nede Predsednik: Mihael Kakotovtct*. tro 56; tajnik: Josip Frlan, box 287; blagajnik Petar Velks, box 8Ql Val \ Cokedale, Colo. Jan Sobieski. f.eta 16S3. je n\>:rijski cesar Leopold pravočasno izdatne pomori pri poljskemu kralju Jii-nii Sohie.sl'eni. Tu ški veliki vezir Kara 3Iu.stai'a je bil napotil proli Dunaju in Turkom so ae pridružili 0«rri po«! vodstvom K-merika T«>k<»lyja. *\ipež Inoeeuc XI. je izpraznil v^t,- cerkvene blagajne, da poniaua krščanskim vladarjem; poslal j«* na Dunaj 300.000 zlatov. Sobieskemu je po .slal pol n lil j ona, na Bavarsko pa 300,000 zlatov. Kardinali so pi*o-dajali srebrno namizno oprave, tla dobe denarja za vojno zoper Turke. Ogrski primius Szelephenv je dal premoženje raznih ustanov v znesku 400.000 zlatih za vojno. Bog je blagoslovil žrtve kršean-skiii narodov. Dne 17. septembra IliSJ je bil Turek pred Dunajein pojiobioma poražen. Nemški "igodovlnarji so hoteli prikrajšati zasluge poljskega kralja (Spbiesketia pri tej zmagi. Tako velika dela niso zas-iuga enega, in Sobieski je bil blag zadosti, da zmage ni pripisoval sebi, marveč izpregovoril je po zmagi lepe, krščanskega junaka vredne besede: "Vemmus, vidimus, Dcus vicit!" (Prišli smo, videli smo, zmagal je pa Bog!) Znamenita Sobie*kcga tarča, ki se nahaja v Krakov u, kaze veliko armado, ki brani Rhi, to je katoliško r-erKev. Oraštvo Sv. Pavla Štov. U« v Pa. Predsednik: Jurij Previc, S. R. box 125: tajnik: Andrew Bogatay, S. box 12; blagajnik: Anton Primožič, H. R. box 12. Vsi v Export, Pa. Velika eksplozija v Nemčiji DruStvo zboruje vsako tretjo nede ijo v mesecu ob 2. uri popoldne v Slo True translation filed with the post venski Dvorani v White Valley, Pa master at New York. X. Y. on Dec. Oraštvo Sv. Štefana štov. 11? v Sarteti i:! 1!>17' ** "^»'d by tbe Acrt of October <1. 1!>14. London, Anglija, 11. decembra. Nemčijo je zadela nesreča, ki se more primerjati z zelo velikim vojaškim porazom, vsled eksplozije, ki je prejšni mesec razdejala kemične naprave v (iricsheimu blizu Frankobroda ob Meni. To je bila največja miqvicijska tovarna na svetu. Zatrjuje se, da ni mogoče zopet postavihi te naprave tekom vojne. Poročilo dodaje, da bo Nemčija lprej ali slej občutila na svojih Društvo zboruje vsako tretjo nede bojnih frontah vpliv tega hudega Uo v mesecu v dvorani brata Stefan . Jenglch ob 10. uri zjutraj. udarca, 119 v Predsednica: IT> * • Mi , . • Praprotnik, Rojaki naročajte ae na "Ghia Nara> s. največji slovenski dnevnik v h državah- ------"---------—. ......I- »«'I ,. ftLA« NARODA. 13. DEC. 19ir Jan Marija Plojhar. nieah, krasno, mirno, sercno, pozabil je vse, kar ran jo je bilo po zneje odtujilo, in predstavljal si jo je še sedaj mlado in krasno, toda a tistimi nemirno blodečimi očmi umobolnih, s tistimi groznimi vr.kriki bolestno skrivljenih ust s tistimi čudnimi, pošastnimi kretnjami blaznih ljudi, z vsem tem. kar se ne da popisati in pri čemer zledeni človeku kri v žilah. Pri tej misli je čutil v možganih čudno omotico in ostro, nedoločljivo bolest v sreu. Prijel se je za glavo; toda usmiljena okamene lost, ki je zadrževala njegove čute in ude, ga je naglo zapustila, in v neizmerno bolestnem razvnetju je iz dna ranjenega srca zaječal takšnim obupom in stokom, da je Katarina vsa prestrašena skočila k njemu. Pokleknila je kraj divana, ga o-bjela U*r položila njecrovo glavo na svoje prsi, ker je domnevala, da umira. Videl je njeno tesnobo, Čutil močno utripati njeno srce, uganil njeho misel in to mu je povrnilo zmago nad seboj in nad kruto bolestjo. "Odpusti!"' jo je prosil. Ko je sedla k njemu ter držala njegovi roki in mu s svojim zvestim, potrpežljivim, Boga za usmiljenje prosečim pogledom zrla v oči, ji je povedal vse, kar je pisai Leopold o sestri, in solze sočutja, ki so zaradi usode te neznanke polile deklico, so era nekoliko pomirile. Sam ni imel ni ene solze, s katero bi olajšal svojo bolest. Naposled se je spomnil tudi prvega dela onepa neprijetnega pisma: u-boštvo, v katero je zabredel, je imelo sedaj, ko ga Katarina in njena usoda spojena z njegovo, zanj ves drugačen pomen nego kdaj poprej. Nehote si je poprej misli: — "Nič za to, saj ne bom živel dolgo ! *' Sedaj pa je hotel, je moral živeti, in njegove denarne razmere so dobile svojo določno ulogo Nikdar ni to vprašanje tako pri- Onim, ki se jih tiče. -ooo- Ako človek v tujini naleti na (Tudi ljudje, kateri so se prvi sem __ človeka svoje narodnosti, je samo zatekli ter si tukaj iskali zavetja, 'opisati fc T^it^in^ Tr^ ob sebi umevno, da sc veselit a [so bih večina angleške narodmo- j katera je izzvala današnjo voino\ sli, tako da je tudi anglefečina ob- zraven pa postaviti v pravo luči čevalnt t- vj^iIami. .j i t___ , . . . t eden drusrega. posebno v tako veliki "vasi", kot je Seattle, Wash. To jc že menda v k'-i, da vedno iSče svoj svojega, pa ^disi katerekoli rase ali narodnosti. Tako smo menda tudi mi Slov enci Ž«li-bog. da i^as je ta svetovna vojna tako razdrla in mnoge Slovence napravila — naravnost rečeno — dnserne reve. sužnje! Kajti masa slovenske narodnosti v svoji brezmejni suženjski pomLanosti želi zmago svojemu dednemu in največjemu sovražniku ter oskruaii-telju Turko-Germann. Žalostno, ali je resnično! Poglejmo malo tc reve, kakšne razloge utemeljujejo za svojo sramotno udanost. Ceš, ako German zmaga. bo zmaga tudi naša, ker mi smo takorekoč pod Germain! Potem zopet hvalijo, kako je German kšnjt in — pravičen. Vesele so tudi obiinega zaslužka itd. Skoraj 110 bi bilo treba nobenega komentarja. Vendar poglejmo malo v zgodovino. Veste vi. tursko-germanske du- ne svojemu osebnemu sovražniku, zakaj bi potem želel slabo vsem Nemcem, ki so nekateri, kakor povsod, tudi dobri in blaei Ijuil- je. JToj namen je le približnega ta iUn je oli svojo . ."J1.fc ni h,; r,s;trIK' str»M lastno kilo, potem ko so mu katera je izzvala današnjo vojno ' Ozdravi kilo, kot sem jo jaz". jezik v Združenih drža j karakter duševnega sužnja; kajti] vah. Ce smo pa mi semintja zapo-jni in ne more biti toliko zaniec- zdravniki rekli: "Pustite se operirati, ali pa bodete umrli". razmeram, rajši gre in modruje, kako se "naši fajtajo" in kako bo lepo, ko bo German vse nabil. Namesto, da bi odgovorili, da ste Slovani ali Slovenci, pa pravite, da ste Avstrija ki in da ste tudi te narodnosti. NI .'uda, da smo zapostavljeni potem, ker te narodnosti ni. V Avstriji je nemški uradni jeidk in naš, kakor vi pravite: "avstrijski'' jezik, je toliko vreden kot peto kolo pri vozu. Dosegli ste s tem dvoje: prvič ste dokazali, da ste največji ignorant ali butec, kea- trdite nekaj, česar ni; drugič pa, ker sami sebe nevede hi nehote izpostavljate v ze lo slabo iuč pred tukaj&iiim prebivalstvom. Sodeč po vaši izjavi, kakor da mi Slovenci oziroma Slo vani komandiramo v Avstriji še, via so bili naši predniki enkrat1*11 da je naša krivda te najbolj stavljeni, aH manj zaieljen narod, van. zasužnjen ali podjarmljenl Nj«x>°vo zdravilo m kujte. •« p<*ij-je v veeji meri knv vsak sam oni posameznik, ako si sam poma-1 , „ „ Moni' Mesto da bi SC tlčil te»a iezika ir ««,♦; 1 i-, - - ! Kapltsn Cotlirps i* vorii po morjih "r , ir;gat» ne more. toliko več je zani- »r^« i*t. suknjič j« jobu avojno kno si pnzaueval praagodrti sem tem čevan oni kateri ore T»mstr voiinm ln nl raonu **n o »tati na suhem, tem- , « , . ve0 > vec- let tudi v postelji. drugemu pod pete. Tak človek. P«*u#n je idrHvnilca zi zdravnikom in kateri prostovoljno poljubu je br* p* ni u*pehlL „ , . . ' J J njlc mu je Mlo rečeno, da s« mora poj- S Katerim je bil bičati, ni vreden. vre^ nevarni operaciji, all pa mora u-da bi se ga imenovalo človeka; ^T^or^Z"' " °nte"' kajti le i>es poljubuje gospodar-: srečen in zadovoljen narod dokler mu niso začeli Germani vsiljevati svojega boga — svojo vero — in z vero ga začeli moralno nazadnjaške m gnile vlade na svetu. Ali je čuda potem, da se pogosto slišijo psovke na račun našega naroda? Vem, da vas za isi gospodarsko ubijati ter ga na- ^li kateri psuje naš narod, zivati poganskega psa! Narod, ta*tudi mene. Zaradi tega še na roti miroljuben in ponižen! j ma,lj *-nete tajiti svojo pravo na-Pojdite in vprašajte profesorje in rodnost. Povejte mu v obraz to. PAIN -EXPELLER je postal domača beseda v vsaki slovenski družini radi neprekoiljivega čina pri tolikih bolečinah in nadlogah- Sedajne razmere so nas primorate, povišati ceno na 35 in 65 centov za steklenico, ako hočemo, da ostane iste kakovosti in da enako učinkuje. S tem imate jamstvo, da staro, ddbro sredstvo 1 isto močjo tudi dobite. Nikar sc dajte premotiti z nižjo ceno ničvrednih pocaredb. Stari, pravi Pain-Expeller dobete le V 2avitktt kot je tu naslikan. Pri kupovanju pazite na sidro znamko, na besedo Lozol in na nase ime. Pravi Pain-Expe!ler je dobiti v vseh oglednih lekarnah in naravnost od nas. Steklenica za 65c. je ko-ristneja kot pa za 35c. ker obsega več kot dvakrat F. AD. KECHTER A CO. /S^ 74MSO WMbiagton Strmmt, Now York V\ tisnilo nanj kakop ta trenotek. Obenem mu je Jirišlo na um: "Veliki Bo*, kako sodijo, kako morejo soditi tuji ljudje o najinem razmerju?'* Jasno mu je postalo, da škoduje njenemu dobremu imenu. V tej samoti je živel ž njo, ne le v enem domu, ampak domalega v enem stanovanju! Ali ni bila sedaj njegova dolžnost, da reče: "Katarina, ti me ljubiš, postani torej moja žena t" Ali ni sanjaril to jutro, da bi ga morda podnebje v Egiptu izlečilo, ali ni imel vizije, kako plove ona ž njim po sinjem morju k bregovom te skrivnostne zemlje, ki bi mu mopla vrniti zdravje, mu obvarovati življenje, torej zagotoviti srečo? In kako drugače bi mogk Katarina ž njim, če ne kot njegova žena ? O Bog, kako naj ji sedaj reče te nebeške besede: Bodi moja žena!" (Dalje prihodnjič). Nemca so kaznovali. Carl von Rosenberg a ti Sanley M. Hart iz Milwaukee, Wis., je bil obsojen 11a dva in pol leta v federalno jetnišnico v Leavenworth iu na plačilo $500, ker se je izdajal kot. častnik v armadi leta 1914 v Fort Worth, Tex., in sedaj v Three Lakes, Wis. Iz Osakis, Minn., so poroča: E. II. Stratemaver, naturaiiziran A-inerikanec, po rodu Ncanec, je govoril zaničevalno iti nelojalno proti Združenim državam. Nato se je zbralo več oseb, ki so ga peljale z avtomobilom na samotni prostor, kjer so ga dekli, povaljali v smoli in nafto v perju ter ga nato izpustili. Pritožil se je radi tega oblastim ter žalostno omenil, da ni poznat nikogar izmed onih, ki so ga okinčali s peljem, ker so bili zakrinkani. 2000 livsa-jev njega leta. Dosedanja plača je bila $4.50 zahtevajo pa $6.00. " Slackerja" so aretirali ^modlarjev) tmijskih delavcev v Clevelandu, bo zahtevalo povišanje plače s I. januarjem prihod-po diwavaih in ustaviih zakoni Zgodovinarje, ako nd res, kar tu-iaj pišem. Ni bilo dosti te nesreče, prišla je druga, r.e menda hujša ; ta pa od juga — Turek. Od vzhoda pa tretji bratec, vreden prvih dveh — Hun, današnji njo-?ovi potomci Madžari Tako je ta jbogi narod — Slovan — bil in je je stiskan od vseh strani, da je skoraj moral izkrvaveli. Ni čuda, da imamo danes toliko hlapčevskih kreatur, mesto značajnih mož. Torej, ako German zmaga, ni zmaga naša, temveč gotov — grob; danes, ko umirajo tisoči Slovani o v za Germana na bojnem po\ju proti Italjanu, katerega menujejo grdega izdajalca. — Kljub temu ima ta italjanski je-aik več pravice in spoštovanja v Avstriji, kakor naš slovanski je zik. Dokaz temu je, da so pred nedavnim zaprisegli v Pulju večino hrvatskih novincerv v italjian-skeAi jeziku. Bila je tudi izdana odredba pri železnicah: <:Le nemščine sposobnim osebam naj se dovoli sprejem v sluabo." Tako, ljubi moji Avštrijaki! Zdaj vidite, da na vaš avštrijaški jezik v mili naši Avstriji ne dajo nič; kvečjemu bodo pred vami pljunili kot pred kakšno gnusno stvar. Pač pa za eno stvar, namreč za Kanonenfutter, za to nas znajo porabiti, pa to je tudi edina dobrota, za kar sc jim imamo zahvaliti. Potem pravijo, kako jc Germau '*ksajt'\ 4;Kšajt" je, kar se moramo tudi učiti od njega. Tudi naroden je German, pa najsdibo kapitalist ail i delavec, meščan ali kmet. Zaveda se in je tudi ponosen na to, da je German. Ako bi ma imeli le malo one narodne samozavesti, kar jo ima German, potema' ne rečem, da bi imel naš jezik malo več veljave v Avstriji. Iu ravno to je vzrok, da German tako zaničuje in zatira, kjer le more, slovanski jeaik, zato, ker ima strah pred njimi. Ravno imam angleški list pred seboj, kjer je med drugim /navedeno tudi narodno razmerje av-stro-ogrske dvojno monarhije, in sicer skupno Število 50 miljonov prebivalstva. Od teh je manjšina Nemcev samo 12 miljonov. Skupni Slovani štejejo pa 24 miljonov in Italjane računajo na 4 roiljo-ne. Kljub temu, da smo toliko v večini, rum am o nikjer besede, pač pa vedno ie ubogati in molčati. Taka je pravica, ki jo vi toliko hvalite! Pravite nekaj: German daje delo in krub. Seveda da, ali komu i Možu, katerega ni sram in se ne boji povedati jim v obraz, da je Slovan, kateri ne prosi, pač pa zahteva pravice, katere mu gredo iza takšnega oni nimajo ne delt; ne jela. Oni hočejo in ljubijo le one po pasje ponižne kreature, ki so sposobne svojo narodnost izdati in zatajiti materni jezik za kozarček jerosa. Takšne na primer ima German prav rad in tebi Neme« JoHm Weiss, star 23 let, je bil aretiran ▼ Milwaukee,, t ud i d* deHa fo Wis., ker je "steefcer". FiA«rval Preljubi meji Avitrgaki! si je lase. da M ** fcit sperata in'deti »eraU. prcg ko trosite « tako bstel ***** v&OA služnosti, da je ta detela, v Sri. toda to ara ni Ve- kar ste, iu če vas bo še psoval, imate pravico tudi s pestjo branit svojo čast. Narodi v Ameriki so se borili ia. svoj obstanek že v času, ko mi Slovenci še vedeli niamo za Ameriko. Naši dedje se niso tukaj rodili, pač na v starem kraju, tam, kjer gospodari železna nemška roka. Tam je naš začetek od Soluna od grških otokov pa notri gor do Sohi ograda (Salzburga .. V sedanji Avstriji je živel Slovan v miru in zadovoljstvu, dokler ga niso drugi potujčili in podjarmili. Tam je zemlja naših pradedov-, tam imamo mi pravico tirjati svobodo in neodvisnost, ne pa tukaj v Ameriki. Poprej si zagotovimo svoj obstoj tam, kjer nam gre. namreč v Jugoslaviji, da bomo postali narod svoboden, da bomo lahko s ponosom zrli v oči svojemu .sosedu — pa bilo tudi Germanu — z zavestjo v srcu: Tudi jaz sem srn svobodnega, naroda! Sem Jugoslovan! Potem bomo tudi v Ameriki bolj upoštevani kot vsak drug svoboden narod ^Seveda, po mislili naših ljubili Avštrijakov nismo sposobni za to, da bi bili sami svoji gospodarji. Po njih suženjskem prepričanju bi bilo najlepše, da smo vsi pod Germani. Ta zadnji stavek je enkrat rekel mož, ki se šteje, da je že nekaj. Tudi je ameriški državljan, sevc Slovenec in taksnih je še veliko. Vendiar me ena stvar zelo jezi in to je: Te vrste ljudje si zelo žele biti pod Nemcem ter vse hvalijo, kako je lepo in dobro v starem kraju. Če pa gredo v stari kraj, pa ne zdržijo niti mesec dni tam, ampak hitro jo ",po-durhajo,> v Ameriko. Saano to bi rad vedel! Povejte mi, Avštrijaki, kako je to! Rešite mi to uganko ! Tam, kjer je tako lepo in dobro, ne vzdržite, anupak v "nazadnjaški" Ameriki ste po leta in lata, pa se vam de ne mudi v stari kraj. Hvalijo tudi dober zaslužek na Nemškem. Da-li pa enako zaslužijo na Nemškem delavci, ki so nemške, ali delavci, ki so poljske narodnosti, to je pa zopet drugo vprašanje. Se eno Tam imam povedati, kar sem slisal od teh po avstrijsko modrih mož, češ, če bi bil vse po celem svetu en jezik in to bi naj bil nemški, potem bi se narodi kmalu ^pobotali; lep » n. VVatertown, X. Y. Prosim pošljite ml VaJe BREZPLAČNO zdravilo proti kili ter knjl-po brez kake obveznosti od moje strani. Ime .................................. Naslov .......... da ni nikjer toliko takih ljudij, ki m bi vedeli, kateri jezik govore. Ni nič čudnega torej, da smo v oeeh Amerikanca narod najnižje vrste. O. Avštrijaki, Avštrijaki. kdaj vas bo pamet .srečala?! J. Nick. MOŠKE BOLEZNI NE ZDRAVIM ŽENSK IN NE OTHOK. Dr. Koler najstarejši slovenski zdravnik, špecijalist v Pitts-burghu, ki ima 28-letno skušnjo v zdravljenju vseh možkih bolezni Hydrocele ali kilo zdravim ▼ 30 urah in brez operacijo. Bolezni mehurja radi katerih nastanejo bolezni v križu in hrbtu in ostale bolezni te vrste zdravim z gotovostjo. REVMATIZEM, TRGANJE, ZASTRUPLJEN JE KRVI, BOLEČINE. OTEKLINE, ŠKBO ?LE IN DRUGE KOŽNE BOLEZNI, ki nastanejo radi c.3-fciste krvi, ozdravim v kratkem času, da ni potrebno ležati Jaz rabim 606 in 904 za krvne bolezni. Uradnae ure: Vsak dan od 9. ure zjutraj do 8. ure rvečer; v petkih od 9. zjutraj do 5. popoldne; ob nedeljah od 9. zjutraj do 2. popoldne. Dri KOLER, 638 PENN. AVE., PITTSBURGH, PA. Slovenski zdravnik. v / ^ xfi1' j -T/tl^.^ 1 j 1 -t. r V f " i \ v i'': \ i i\ li: 'v- 1 » Is .{uy, (Nadaljevanje). Odšel je, Katarina pa sc je zgra • lila na »tol ter si pokrila obraz Ni bila zmožna misli, kakor da jt je ohromil težak udarec, ni vede ta, kaj storiti: *amo to je vedela traŠeria je iHl^urtjaia to misel. Otlprla je list done Pavline, 1<* 1I1 bi men& b«-sed. Kon-čno j> spoznala, da ji dona Pavlina prv«Uaga to, kar teta. Hotela je la bi prišla v Him, ponujala ji j*1 tudi )M>*tv**ini<*4», ker je bila sltša-1.1, * izkazovala milosrčnost in iiNfiiln v nepriznanem stiku s tu- \m, mladim možem v onem zapu- Katarina okojrii materi, neki' mrzlično hlepenje po bograstvu. Ko bi se ta ipja po zlatu dala pojasniti, kakor se da pri mnogih drugih. 3 primernimi troški, s hrepe-nenjem po veličastnih opravah in oblekah, po sijajnem domu in po tisočerih drugih lahkomiselnostih naše patrieijske, po aristokraiič nem lesku hlepeče družbe, onda bi bi! ta f>ojav običajen. Ttnla sestra Tvoja je koprnela po denarju samo zaradi denarja. To je takšna bolezen. Nihee ni slutil, kakšne boje sem imel ž njo, da bi sc spodobno oblačila in ker je pojemala v njej ženska gizdavost. Za vsak najmanjši izdatek, še tako potreben, sem se moral dolgo boriti. In vendar ni trebalo moji ženi varčevati. ker priznavam Ti, da je naraslo moje imetja in še vedno ra->te. Dolgo ni bilo znano, kaj se godi z Rftzo. a kmalu po Tvojem odhodu pa ie njeno duševno stanje stopilo v pravo krizo. Zgrabila jo je p-loboka in težka melanholija. Kadarkoli sem prišel domov, sem jo našel v solzah. Na moja vprašanja, kaj jo tare, mi je odgovarjala, da jaz to sam dobro veni, in j» lomila z rokama ter vpila: 'Kaj početi, kako si pomagati?' Jn se je jezila, če nisem mogel uganiti, kaj meni s svojimi namigi, t*gibal sem zastonj, pojasniti pa ni marala. — Končno je začela svojim znankam razodevati, kaj je trapi. Pravila jim je, da smo popolnoma obubožali in ve. da bo prisiljena beračiti. Nekateri so mislili, da so nas res morda zadele težke denarne ir-gube, ki jih pa nočem priznati, in tako so začeli šepetati o tem po vsej Pragi in Škodovati mojemu kreditu. Sele tedaj sem i jaz slisal o tem in ko sem poizvedoval po vzroku teh bajk, sem končno prišel k pravemu viru svoje nesreče. Ni treba, da bi Te dalje mučil s podrobnotsmi: Roza Marija trpi za fiksno idejo, domnevajoč, da je beraeiea; in seči je hotela že po svojem življenju, ker se ni mogla pomiriti z nesrečno mislijo o svoji revščini. Neizrečno sem trpel, iskal pomoči. Naposled sem bil prisiljen da sem jo vsaj za nekaj časa zaupal inozemskemu zdravniku, ki ima po vsej Evropi znano zavetišč --" Dalje je stalo v listu ime zdravnika, mesto, kjer se nahaja tisti asi!, in pobožna molitev k Bogu, ki naj to ubogo, trpečo ženo ozdravi al i pa pokliče k sebi. List je končal z opominom, naj bo Jan Marija mož in naj nesrečo prenaša s takšno resignacijo kakor on, Leopold, najnesrečnejši vseh soprogov. List je padel Janu Mariji iz roke in od groze je tako okamenel, tla ni čutil ne bolesti, tudi ne razburjenja, kakor se mu je zdelo čeprav se jc tresel po vsem telesu. Zakril si je oči Videl je svojo sestro, kakor jo jc gledal v Havra- ^arter Je kaka Aiufltie aamajene kupiti « naotve, npyy« JilMi tttL. ne kupite prej nikjer, da todi au aa cene ' efeaae kkLpsd MU* pHhraattt dolarja ivam r*nc * 00, m BMi Ik QonMAua% fa GLAfl NARODA; 13. BižO. 1917. Iv N J* iLoyivixo (HNfp. iniitvo sviti Barbara si |U XSDIXJX1IE DRŽAVE SEVERNE ilflCTtt Bedel: FOREST CITY, PA. / M tL 27. GLAVNI URADNIKI: F. 8 TAUCHAJi, ttt* Atitm.y A ve.. Kock Sprlaga, Wy» Podpredsednik: JAKOB DOLENC, box 181, Brought«. Pa. Tajnik: FBANK PAVLOVClC, brtz 647 Forest City, Pa. Potaofel tajnik: AVGUST GOSTlflA, box 810, Forest Otty, Pa. Blagajnik: JOSIP M AltINČIČ, 5806 Mt. Clair Ave., Cleveland. Oble. Pomotnl blagajnik in taupaik: ANT. HOCHEYAK, HFD. No. 2 bat BiMfrport Oblo. NADZORNI ODBOR: Fndsadnl* aada odbora: JOSIP PETERNEL, box Oft. Wllloak. Pa, L nadaornik: JERNEJ HAFNER, Doz 60. Burdte, Pa. a. nadaornik: IVAN GKOSELJ, 880 E. 137tn St., Cleveland, Obla POROTNI ODBOR: Predaadnlk porot, odbora: MARTIN OfiREŽAN. box 72. R Mineval, L porotnik: FRANC TEBOPČIČ, R. F. D. No. 3, box 140, Fort Smith, Lt S. porotnik: JOSIP G01X>B, 1916 So. 14tb Si., Springfield. 111. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. JOflIP V. GRAHEK. 843 E. Oblo SL. Pittsburgh, Pa. Dradaa glasilo: "GLAS NARODA", 82 Oortlandl 8t_, New Zori, R. Z. Gaajeaa drnAtva, odroma njih nradnlkl ao naproftenl pošiljati vaš da pftsa direktno na javnega tajnika in nikogar drugega. Demur naj m pa ponija edino potom poAtnib, ekapresnlb ali banCnlb denamib nakamle, nikakor pa ne potom privatnih flekov, na naslov: Frank PavlovfW, Farmers k Miners National Bank. Forest City. Pa V aločaju, da oj*xlJo društveni tajniki prt porodim glavnega tajnika fc»ke potaasjkljlvoarl, naj to nenodurna naznanijo urada glav. tajnika, da ira napako popraviti. » seveda zgoditi z dovoljenjem tvojih sta riše v. — Na njihovo pomoč moram torej rafrmati. — Premisli, kako vesela bi bila tvoja mati, če bi ji rekel, da sem te jaz poslala k nji. — Ko mi je Jakob povedal, »i a je mati bolna, sem. takoj odse! k ujt. — In ko mi je rekla, naj o-tneni pri večerji, se mi je zdelo, da Mišim tvoj glas: — Ostani! — Oh, za to te ne moram poljubiti in objeti: To ni bilo v prvič , da je govorita Kara o možitvi. — Ne, to je bilo mogoče že vstotič ali dvestotiČ. V začetku je parkrat, samo tako mimogrede omenila, pozneje je pa oklenila priti v tem ozint popolnoma na čisto. Leona je vprašala, če sta se ?. materjo dolgo pogovarjala in če tipa, da se bosta sprijaznila. — To bi bilo mogoče, seveda, ee bi jaz hotel izpolniti par pogojev. Ti moraš napraviti vse, kar zahtevajo >tariši od tebe. — Kaj pa, če bi zahtevali, da 14. Valentin i-' bil pa pre*I dvema le;orna na italjiiiif-ki fronti. Prosim onega ki k;ij ve, da mi poroča aii na" st- pa sama oglasita. — John 1 .ivsek, Box o 47. Ilerminie, P;i. t'. S. Ameriea. . 1-1-15—1 Kje je IGNACIJ RL'GRL? Doma'Rada bi izvedela za naslov morje je iz Trebinc, fara ilirna. Do- Irnjsko. Pred dvemi leti je bil v Gross. Kansas kje se sedati nahaja, m i ni xnano. Prositi J cenjen« rojake, ako je konm] znan njegov naslov, da ga mi naznani ali pa naj se sam ogla j si. išče era njegov sorodnik' Frank PaUž. r>238 St. Claii Ave., Cleveland Ohio. l'Mfi—12) SLUŽBO BOBI Slovenka, katero veseli pomagati v res-iavraeiji. Vožnjo plačam i. dalje kot <"m! ('Ic\i Ininln p« do Sftlli. Andv Gaher. Box 1121. (»alhtp. N. Mex. 112-17—12 Gospodična Kara Roman is pariškega življenja. NAZNANILO. Hector Malot. — Za Glas Naroda J. T. V 21 Nadaljevanje Zakaj No. je neumno skrivati se. — Odpotuj za to. dii bo* lahko brez upliva svoje ljubice premišljeval o svojem položaju. — Boga bom pn»ila, da se boš ob povratku vrnil k meni, ne l>u k svoji Ijtibiei. Sieer je pa nazadnje v>eeuo. odloči se tako ali tako. (kii/«-š svojo dobro voljo. — Nam ne moreš /»povedmi, da bi ne jokali za teboj, t povedat. Zdaj me pu imtjubi za slovo. Poljubih* sfa iu hila oba silim gin jena. i ridi kii (nikoli hoe»*š. K meni »*o§» vestno dobrodošel. Kukorhitro ji- zapustil mVtnvo liišo, je hibi njegova prva in edina misel —---Kara. - Knj dela zdaj * — Kaj bo iekla >k; .it j. ii- »lave in ves obupen je prišel v stanovanje. — Naen-> ""f j'- pa /-»euti! na svojem vratu dvoje mehkih, golih rok. Torej si slednji*' vendarle prišel? liti« j« Morten/,«, ki mu je prišla. v>a tresoča se nasproti. Kje si bil l m< nhti prej Mislila ase n» me še Ona e.'i, s«i se jene bliskajoče se oči so govorile 'dprla vrata, in Luiza je vzkliknila. - Gotovo si lačen t prestala v tem času Tem potom se naznanja vsem oddaljenim, izven lily. INfhin., ži večim članom društva sv. Barbarr--t. 2, i izvedel, kje se nahajajo j li-le moji sorodniki: MAKS in FRANC HLAD, brata. JOŽEF. ' FILIP in FRANC KOBAL. stričniki. vsi doma iz Dolenje vasi pri Ioavski iMantni: AN TON VIPAVEC, vas Potok-Šmarje, IVimorsko; JOŽEF M AII NIC. svak: JOŽEF STO KEL, Kritih. Ce bo kdo gm'i omenjenih bral ta oglas, raj se javi, ali pa če kdo rojakov w kaj o njih, naj piše. za kar mu bom jako hvaležen. — Joseph Hlad, 5407 Butler Pitts- burgh, Pa <13-15—12x, Dr.LORENZ. Jaz sem edini slovensko govoreči Sperialist moSkih bolezni » Plttsburgbu, Pa. Uradne ore: dnevno od S>. dopoldne do 8. ure zvečer. V petkih od 9. dopoldne do 2. popoL V nedeljo od 10 dop. do po pol. DR. LORENZ, Specialist močklh bolezni. 644 Penn Ave. II. nadsi. na ullee, Pittsburgh, Pa. i tta.d bi izvedel za mojega prijate ! j Ija ALOJZIJA TOMŠIČA, do-j i ma itt Taena pod Šmarno goro.! HARMONIKE M islim, dii se nahaja v CJeve- j bodisi kakrgnekoli vrste izdelujem in landu, Ohio. Prosim, da bi se popravljam j»o najnižjih cenah, a delo mi oglasil na naslov: John Medved. 16 Broadway. G o wanda. X. V. (13-15—12) Kaj -i napravil? - Kaj se je zgodilo? — Za-»\«^li|* Oh, če bi vedel, kako strašno sem se i, da si me zapustil ali »la umrl! — Povej, po-.e ji , u •« 11 »»! Ti si tukaj, pa ne rečeš nobene ln-sode. — ljubiš več, mi odkrito povej. — Ne, ne. jaz sem blazna! — vedno! jubiš' — daz vidiut to in čutim! .1' da bi govoril, pa mu ni pustila izpregovoriti no- bene bese*le. »Slednjič je pa utihnila, toda jasrejie kot malo prej njena nsta Ke» je pa hotel nekaj prineiila veiVfio, i- .Skoraj bi bila pozabila Sedi in povej, kaj se je zgodilo. Ne, hvaU. — Jaz sem že jedel. — Kako.' —- J»^del si? — Jaz sem pa tolik S kom *i jedel f —- Z moj« materjo. Kara, ki je imela svoja « nstva popolnoma v oblasti, ni mogla za tajiti znaka silnega začudenj« — Pri materi si bil? Leon je hotel začeti pripovedovati, toda Kara ga je znova prekinila. — Čakaj, jaz še nisem jedi«. Lačna sem, zato te pa prosim, povej mT rajie po večerji. Sedla j" k mizi, toda ko je pojedla juho. je že rekla, da ni več lačna. šla sta v salon, kjer je začel Leon pripovedovati, da mu je p»-sala mati, da je zelo bolna. — Oil pravil »e je torej takoj v Rue Bivoli, kajti mislil je samo na mater iu na nič drugega. — Pristavil je, da bi jo bil rad obvestil, pa ni im»*l nobenega človeka, katerega bi )v>atal k. nji. Kara ga je zamišljena poslušala. Ko je pa končal, je stopila za jegov stol, prijela z obema rokama za njegovo glavo ter se tako nagnila čezenj kot da bi se hotela napiti njegove Kap«:. — Ob, kako m dober, kako si dober — je šepetala. — Ti si po osefcljena dobrota, prijateljstvo in nežnost. — Tvoja mati te je iz-haenila iz družine, zdaj pa, ko si slišal, da je bolna, si pozabil vse /alitve ter *i fohitel k nji. — O, I^eon, kako te ljubim in kako sem ponosna nate. Desuo roko mu položila krog vratu, poljubila ga je in mu sedla v naročje, — In kljub temu sem jezna nate PRIPOROČILO. Naš zastopnik Mr. OITO PEZ DIR bo obiska! rojake v Forest ■itv. Pa . in okoliei ter je po-| >b!frščen pobirati naročnino za! 'Glas Naroda''. Rojakom gaj m;iv toplo priporočamo. rpravništvo Ola1-. Naroda, j (13-12 v d) Rojake v ruskem ujetništvu prosim, ako kdo ve z^i mojega brata VALENTINA FERFOJ»lA. Pred p«*hlrugim letemi s^-tn ■dobila sledeči naslov: Valentin Ferfolja. P. F. k. u. k. Inf. Reg. No. 97, prisonnier de guerre bolni^niea. .Moskva, Russia. Odi tistega »"-jusa na m««je pisanje ni bilo v is" odgovora. Doma je i/ Opatjega .si^la na Krasu. Srčno boni bvab žna vsem, ki mi kaj spor oče o njem, ali naj se pa siiin javi svoji sestri: >t rs Etizalxv.h Hiibner (rojena Ferfolja), 365 Louisiana Avenue. Detroit. Mieh.. I*. S. Ameriea. (13-15—12) trpežno In zane.sljivo. V popravo zanesljivo vsakdo posije, ker sem 2e nad 18 let tukaj v tem poslu in sedaj v svojem lastnem donin. V popravo vzamem kranjske kakor vse druge harmonike ter računam po delu kakorSne kdo zahteva, brez nadaljnih vprašanj. JOHN WEN ZEL, 1017 East 62nd St., Cleveland. Ohio. POZOR ROJAKI CENIK KNJIG katere ima v zalogi SLOV ENI C PUBLISHING COMPANY 82 Cortlandt St^ New York* N. Y* 11.50 Najuapatse]« mašilo aa kanaka laaa, aa fcor tudi za moškm brke In brado. Od ta-ga m&dla argatajo r Iti h tednih kraanJ aostl In dolgi lasje kakor tudi moikla krasni brki in brada In R9 bodo odpadal) to oafreU. RevnaMmn. k o« ti bol alt trganje v rokah, noga* ln v krila, r oamlfc dneh popolnoma oadravlnt. rana. apakllna bul«, tura, krasta ln grtnt«, potna nog* kurja oten, ozebline v per dnevih popol Qcuna odstranim. Kdor bi moj« »Sravfl* tees uspeha rabQ ma frmfflat aa 9S.M Pilite takoj po cenik, ki ga taM Krasni Bspal KOL C DAR aa Ma W ■astonj. JAKOB W AHČI0, 0708 Bonna Ava, Oteratu^ Ohio. HAZNAjnLO. Cenjenim rojakom ▼ Coloradi naznanjamo, da jih bo v kratkem obiskal naa aaatopnik imfNE KNJIGE: AJtiiiov oemšku-augl. tolmač vezan Domači zdravnik v hrvatskem jeziku, vezan Hitri računar (nem§ko-angl.) ' vezan Poljedelstvo Popolni nauk o čebelarstvu, vez. $1.00 NewyorSke, božične, velikonočne Kadjereja v pogovorih —.25 ln novoletne komad po Sohlmpffov nem^ko-slov. slovar $1.25 ducat AltHim mesta New York s krasnimi slikami Vojna na Balkana IS zvez. _50 Zgodovina c. kr. i>esj>olka «t. 17 s slikami _qq Življenje na avstrijskem dvom j ali smrt cesarjev i ča Kudotfa —JOO —.50 —.50 RAZGLEDNICE: nič misli! name. — Prisesam ti---- — Kaj lahkr an pn^e^e, da si bil nemiren pri večerji, ker me nisi prej obvestil. Zakaj i>a uui jiriael prej k meni. predno si M k maleri? — Kaj ne, bal si se, da bi te ne pridržala? — _ Prepričana bodi. da ne! — Govori odkrito! — Motiš ako mislia, da bi ti branila iti k materi. — NV, ravno nasprotno. — Ce bi vedela, da je tvoja mati bolna, bi te eelo sauia siiila, da bi šW k nji. — Saj je vendar v nojem iateresti, da m* sprijazniš * svojo družino. — Sprva sem se vedno bala, da bo*lo tvoji ljudje odtrgali od mene, zdaj sem ae po po-LoUiils, ker vem, da me ljubiš. — -Jaz se tudi Čini o nič ne bojim, spg^^nii , % v o jimi stsnši. - (V se iapolni moja najvežja ftelja, ZABAVNE IN RAZNE DRUGS KNJIGE: je rekla smeje, .— ker nisi | Hiptiotizem Doli a orojjem .Mesija 2 zvezka odkritje Amerike Pefpua in Lambergar Pod Bobom. SL Večernice P» »strežba bolnikom Slov. norele in povesti Hodjalisem Aocljalna demokracija Trtna ns ln t rt ore ja Uauta alt laoreja Velkl siovensko-angleMl tolmaC Trojka ... Opeaho: Naročilom je pa S—-60 ZEMLJEVIDI: —ao —JO Avstro-ltalijanaka vojna mapi •—JO! Avstro-ograld. veliki vesan $L00 Celi svet mali Celi svet veliki Evrope vezan Vojna sten tika mapa Vojni atlas Zemljevidi: Ata, Ariz., Colo, Cal. Itd. po Združenih driav mali Združenih držav veliki Združenih driav abasaka mapa, aa dragi atvui pa oeU avet ' T i, ■ —JO —JBO —.03 —.25 —.25 —.IS —JO —.10 —JS0 $5.00 —.25 —.25 —40 —J3S Rojake v ruskem ujetništvu prosim, ako kdo ve y.a naslov mojega brata FRANCA HRIBAR. Doma je iz Žerovnice na Notranjskem in sedaj se nahaja v ruskim ujetništvu v Sibiriji. 1'msiiii cenjene rojake-ujeani-Ke. aok kdo kaj ve o njem, da mi naznani, ali "naj se pi sam oglasi svojenm bratu: .Matevž Hribar. Box 1, Camp Client 1'»ridge, W. Va., U. Š. Ameriea. ae svaka JANEZA BEZJAK. Doma je iz Ptkstojne na Kranjskem, pri/enjen v ^apjane š-. 0. podu m a če Brajetov na Primorskem. Torej se že vnaprej /alivalim rojakom in rojakinjam. če kateri ve za njegov naslov in da mi ^a naznani, .tli naj se pa sam jaw svoji svaki nji Ani Bratovrč, omo/eni S-im-čič. Moj naslov j": Mrs Anna Simsčič, l*»ox 14-. Middletom, W. Va. (11-1:1—12) DELAVCI, ki ja pooblaščen apr« jemati uni-nino aa "QUm Naroda" m Isdajatt tosadevna potrdila. On ja prad M it večkrat prepotoval driava, v ksUrOt so naiSk mjokl aaaaljani In. Jopmeddatoopanu. Upati M da m W4a MnfrM ▼ vMk