Naslov - Address NOVA doba ®3 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio (Tel. HEnderson 3889) NOVA DOBA (NEW ERA) URADNO GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE —OFFICIAL ORGAN OF THE AMERICAN FRATERNAL UNION as Second Class Matter April 15th, 1926, at The Post Office at Cleveland, Ohio, Under the Act of March 3rd, 1870. — Accepted for Mailing at Special Rate of Postage, Provided for In Section 1103, Act of October 3rd, 1917, Authorized March 15th, 1925 — ST. 24. . CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY, JUNE 16 — SREDA, 16. JUNIJA, 1943 VOLUME XIX. — LETNIK XIX. Je SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED B0JI V SREDOZEMLJU pijanska posadka, ki p a močno utrjeni otok Uerijo v sicilijanski ožini, Je dne U. junija podala, in so okupirali otok. jjjjj. erija meri 32 kvadratnih J Površine. Obrambne naprava so odpovedale po 20 letal S*'ne^a °Snja zavezniških 1 Cev in bojnih ladij. Dan po-Se je podala posadka oto-^111^e^USe’ P° s^nem diranju od strani zavez-letalcev. Posadka malega U Linose se jec podala brez ieh So zavezni^i v treh . °*upirali tri italijanske o-Tunisij0 in siciliJ°-JL jski letalski ogenj je zdaj ki Sa% °en na otoka Sicilijo in i i^° PoleS tega pa zavez-■jLj talci bombardirajo tudi loj v°jaške objekte na itali-r8« celini. j ^RUGE FRONTE s/uski ^ronti se vršijo v ni, *e plitalski boj1- Iz M°- ^ to 30’ da je bil° v e' uničenih 548 nem- Ruski letalci v veli- jevilu napadajo zaledje Pozicij in včasih izvr- napad tudi na Nemčijo ■l^ki in angleški bombni-«. tekli teden izvedli moč-e na Bremen in Kiel in Were druge nacijske pomiku so aktivni ame-ihe *n beležijo znatne if. pji". ^itajci še vedno uspeš-j j a3o Japonce nazaj ob Ameriške podmor-‘ čas potopile 12 % , 44 ‘Mi- w Jy, ---- "°C>NINSKI davek int 'alj ‘Mija naprej bomo pla-ia” e je bilo tudi evHo letalcev. ^ SOSEDSTVO o(° Ginjenih držav .Centralne in Južne bil še nikdar tako * dandanes. Skoro ne f1* da ne bi predsed-druge omenjenih re-, °setil Washingtona. fta 5. strani) ZEDINJENJE EVROPE PROTI NAGIJEM 1 b rt' * Hitlerjev cilj, katerega je v svoji zloglasni knjigi “Mein Kampf” odkrito povedal, je bil, da zedini Evropo pod vlado enega naroda—Nemčije. Njegova strategija napadanja posameznih narodov, vsakega posebej, češkoslovaške, Poljske, Holandske, Belgije in Francije, je bila le dozoritev skrbno zasnovanih in pripravljenih načrtov, katerih cilj je bil, da spravi vso Evropo pod enotno gospodarsko, politično in vojaško kontrolo. To kontrolo je imela seveda izvajati nemška država in rasa nemških nad-ljudi. Ali se je Hitlerju posrečilo zediniti Evropo? Odgovor na to vprašanje vsebujejo vesti, iztihotapljene iz dežel, podjarmljenih od nacistov, po skrivnih podtalnih potih, ne pa poročila, katera oddajajo mogočne nemške radio postaje. Odgovor se glasi, da je Evropa zedinjena, da je vse narode kontinenta združila taka enotnost volje in ciljev, kakršne še niso poznali v teku stoletij ; vsi razdori med narodi in strankami, med verami in rasami so utihnili, dočim so se vse vero, rase, stranke in narodi strnili v eno samo vrsto z enim samim skupnim ciljem. Navajamo nekatere dokaze, nabrane iz poročil, ki so v zadnjih dneh prispela iz vseh koncev in krajev Evrope: češki patrioti so izkoristili priliko, katero jim je nudil zračni napad RAF na škodove orožarne, ter so povečali povzročeno škodo s tem, da so prerezali telefonske in brzojavne žice, poškodovali strojno orodje in. uničili različne naprave. Par dni popreje je bila nastala v neki škodovi podružnici ogromna eksplozija, nakar je izbruhnil velik požar, ki se razširil tudi na sosedne kemične tovarne Hochstetter and Schickradt. Na Danskem je požar uničil naj večjo tovarno za bolniške potrebe; ogenj je uničil tudi vse zaloge in vse stroje. To se je zgodilo v začetku aprila, komaj par dni pred uničenjem velikih zalog cementa, ki je bil namenjen za uporabo pri zidanju nemških utrdb. Strategično važna železnica od Aalborga na Severno morje je bila prekinjena od eksplozij, ki so izruvale tračnice in vrgle vagone iz tira. Neznani sabotažniki so porušili Riffel Syndikatet, najbolj skrbno zastraženo tovarno na Danskem. Tovarna je izdelovala lahko strelno orožje. V Grčiji se je zbrala vojska patriotov, ki šteje 50,000 mož, iz gorskih predelov dežele in je zdaj pod skupno komando; pripravljena je na udar o pravem trenotku. Skupine teh patriotov neprestano nadlegujejo okupatorje, ter so izsilile evakuacijo marsikaterih krajev na Grškem. “Pomorski gerilci” delujejo v Egejskem morju in imajo ladje, katere so odvzeli sovražniku; svoja skrivališča imajo v zalivih in zalivčkih, ter od tam prestrezajo ladje, ki plovejo ob obali. Mnoge izmed teh ugrab ljenih ladij so bile v službi osi-šča za prevoz živeža; vse te zaloge so zdaj na razpolago ar madi patriotov. Na Francoskem je podzemeljski pokret izvrstno organiziran, ima vodilni odbor in bogato izbiro časopisov. Načrti za sodelovanje z zavezniki v slučaju invazije so pripravljeni, iz (Dalje na 2. strani) LEPOTA HELENJAVI V nekem priporočilu za ureditev “vrtov zmage,” ki je bilo poslano iz Washingtona, smo či-tali tudi sugestijo, da se za cvetlice namenjene gredice pri domovih obsadijo s primerno zelenjavo, češ, da je tudi zelenjava na svoj način lepa in pri tem tudi koristna. Omenjena sugestija ni brez zdrave podlage. Skoro vsake vrste zelenjava je prijetna za oko v velikem mestu, posebno če raste na lepo urejenih in čiščenih gredicah in v strumnih vrstah. Nekaterih vrst zelenjava producira lepo cvetje, nekatera ima živobarvno listje. Na primer, skoro vseh vrst fižol razvije lepo cvetje, predno nastavi stročje. Isto velja za grah, bob in krompir. Pesa in rdeče zelje imata rdeče ali rdečkasto listje, ene vrste koleraba skoro višnjevo, nekaterih vrst solata rumeno. Drobnjak ali šnitlih, ki se v angleščini imenuje chives, se da porabiti za obrobke gredic, ker je nizke rasti. V slično svr-ho se dajo porabiti jagode (strawberries), ki producirajo lepo belo cvetje in pozneje rdeče jagode. Za zelen obrobek grede je poraben tudi peteržilj, ki ima umetniško narezljano listje. Radič ali chicory producira v drugem letu lepo višnjevo cvetje. 1 Za zakritje kakih ograj ali plotov je zelo poraben visoki, rdeče in belo cveteči fižol ali pa tudi sladka koruza. Koruza se more posaditi tudi okoli jame za kompost, da jo senči in zakriva. V tako svrho so porab-ne tudi sončne rože, katerih zla-torumeno cvetje je vsakemu znano; malokomu pa je znano, da je izluščeno semenje sončnih rož užitno in okusno. V Rusiji pečejo kruh iz semletega zrnja sončnih rož. Poleg tega semenja sončnih rož privablja različne koristne ptiče, ki mimogrede čistijo vrt škodljivih mrčesov. Na rob kompostne jame, kamor se mečejo različni rastlinski odpadki za produci-ranje rodovitne vrtne zemlje, je priporočljivo posaditi kumare ali buče. Iz paradižnikov se more napraviti lepa brajda ob kakem plotu ali steni,, ako se jih privezuje k oporam in se jih čisti odvečnih mladik. Paradižnik ima lepo listje, prilično vidno rumeno cvetje ter živobarvne sadeže. Rastlina zahteva gnojno zemljo, dosti sonca in dosti zalivanja; na splošno pa spada med vrtne rastline, ki jih je najlažje gojiti. (Dalje na 2. strani) Potek kampanje Dosegli kvoto: Društvo št. 21, Denver, Colo.; in društvo št. 114, Ely, Minn. Petnajst društev imamo sedaj, ki so dosegla deset točk ali več. Društvo št. 2, Ely, Minn., bo kmalu doseglo predpisano kvoto točk; društvo št. 70, Chicago, lil., je drugo, ki bo kmalu stopilo med zmagovalce ob 45-letnici naše bratske Zveze. Polovico kampanje je za nami. Poglejmo, kakšen je ta naš uspeh? Zapisali smo v mladinski oddelek 444 otrok, in v odrasli oddelek smo pridobili 317 članov in članic, skupno 761 članov v dobi 23 tednov. Kako ste zadovoljni s tem uspehom, če vzamete v poštev vse okoliščine, v katerih se nahajamo baš v sedanji kampanji. Poročilo iz glavnega urada pravi, da imajo društva sledeče število točk: Društvo št. 2, Ely, Minn., 39 točk; društvo št. 70, Chicago, lil., 29 točk; št. 28, Kemmerer, Wyo. 23 točk; št. 190, Butte, Mont., 21 točk; št, 55, Union-town, Pa., 20Yz točke; št. 101, Walsenburg, Colo., 19 točk; št. 84, Trinidad, Colo., 15 točk; št. 132, Euclid, Ohio, 13Vz točke; št. 43, East Helena, Mont., 13V% točke; št. 37, Cleveland, Ohio, 12 točk; št. 88, Roundup, Mont., 12 točk; št. 140, Morley, Colo., 12 točk; št. 225, Milwaukee, Wis., 11 točk; št. 44, Barberton, Ohio, 10Yz točke; in št. 229, Struthers, Ohio, 10 točk. Društvo št. 229,1 Struthers, Ohio, je zadnji teden pridobilo deset točk. Društvo ni staro, spada med mlajša društva naše Zveze. Z ozirom na poročilo, katerega sem sprejel od društva, imajo danes v odraslem oddelku 60 članov in članic, v mladinskem oddelku pa 43 otrok. Društvo ima v službi Strica Sama 19 članov in eno članico. BALKAN IN ITALIJA PROBLEM PARTIZANOV Overseas News Agency je poročala dne 1. junija sledečo vest iz Londona: Jugoslovanski krogi pravijo, da bo morala jugoslovanska vlada v izgnanstvu prej ali slej javno urediti vprašanje svojega stališča napram onemu delu jugoslovanskega odpora, katerega večinoma ime nujejo pokret partizanov. V začetku je vlada to gibanje ignorirala, a je morala s časom to stališče opustiti. Zdaj iščejo možnosti, da bi vključili partizane v skupno gibanje jugoslo' vanskega odpora. Dvojica predlogov je bila stavljena, o katerih bo vlada kralja Petra II. najbrž razpravljala v bližnji bodočnosti Prvič, je stavljen predlog, da se razveljavi nekatere zakone za zaščito države. Na temelju teh zakonov se je izvajala na-| (Dalje na 5. str.) Skupaj 20 članov, ali ena tretjina društva je sedaj zaposlena v vojnih silah Združenih držav. Društvo je tudi kupilo vojni bond za sto dolarjev ter je darovalo za S AN S $11.25. Le tako naprej, društvena tajnica, društvo ima pohvalno delo za seboj v preteklosti. V zadnji številki Nove Dobe sem čital dopis društvene tajnice št. 170, Chicago, lil., ki poziva društvene člane in članice, da naj ji pomagajo v tej kampanji. Prav lepo, sestra Jurečič. Tako se je oglasil tudi društveni tajnik Anton Stanovnik št. 94, Waukegan, III., ki tudi apelira na svoja društvena brata in prijatelja, da naj mu pomagata kot društvenemu voditelju v tej kampanji. Tudi to je po■ snemanja vredno, brat Stanov nik. Obema želim veliko uspeha, a vi društveni člani, res, prosim, pomagajte.. Idite preko vseh ovir, ki so nas zalotile v tej kampanji. Pred očmi imejte le kot glavno in najbolj važno zadevo—sedanjo kampanjo ob 45-letnici naše organizacije. Vem in priznam, da vsak društveni tajnik nima dosti prostega časa na razpolago v sedanjih vojnih časih; vidim tudi, da imajo ljudje danes denar, da ni te ovire v tej kampanji; pri vsem tem pa tudi ni vsepovsod dovolj tistega razpoloženja, kot bi moralo biti, ko silijo i ospredje druga zvezina vpraša n ja, ki razburjajo posamezne člane in članice. Vsi tudi znamo, da smo v vojnih časih, ki omalovažujejo vsa druga in potrebna zanimanja. (Dalje na 2. strani) švedski list “Arbetaren” piše dne 27. maja 1948, da je Hrvat-ska “tvor” v boku Italije. Italijanske izgube v vojni s partizani so ogromne, pravi švedski list, akoravno si armada Gesta-pe še vedno prizadeva, da bi s pomočjo ustašev izvedla svojo brezupno nalogo “pomiritve.” Nacistični gospodarji postopajo z neverjetno okrutnostjo, piše časopis, toda partizani jim vračajo milo za drago. Zasede in napadi se vrše vsak dan in italijansko časopišje objavlja dnevno poročila o fašističnih vojakih, ki so izginili brez sledu. List “Arbetaren” piše, da je bilo na tisoče italijanskih vojakov žrtvovanih idealu hrvaškega kralja italijanske krvi in “firerja” v žepnem formatu, Ante Paveliča. Račun za to ponesrečeno k o m b i n acijo je ogromno narastek Zdaj že trde, da Pavelič sploh ne bi mogel več vladati, ako ne bi imel svoje lastne telesne straže od najmanj tisoč mož. Poulično streljanje je postalo v borbi Hrvatov za narodno svobodo vsakodnevna stvar. švedski list poroča, da je glasom podatkov nekega italijanskega časopisa iz Milana, cena življenja v Zagrebu narasla za 26% v primeri z mesecem novembrom 1942. Po indeksu se je hrana podražila za 505 enot, cena obleke pa za 568 enot. V svojem komentarju pravi list, da je beda še podnetila plamen, ki izpodjeda tla pod nogami Ante Paveliča. Vprašanje je pa tudi, ali nista Italija in Nemčija namenoma izmozgali te male državice, da bi jo pozneje tem lažje absorbirali in anektirali. Dejansko se je to deloma že zgodilo. Hrvaška je v mnogih pogledih skrivnostna uganka. Italijani se na ves glas pritožujejo nad svojim “protežirancem,” ker so si stvar čisto drugače zamislili. Oni so hoteli na Hrvaškem kraljevino, a za kralja vojvodo Spoleta; švedski list pravi, da je sama misel na to kar prestrašila vojvodo, ki je raje ostal doma, in to kljub obljubam, da ga v Zagrebu pričakujejo z nepopisnim navdušenjem in veseljem. — (Poslano iz Office of War Information, Foreign Language D i v ision, Washington, D. C., 7. junija 1943.) MNOGA NADOMESTILA ZA ČAJ VSAK PO SVOJE IZ JUGOSLAVIJE Italijanski visoki komisar za Ljubljansko pokrajino je določil sledeče prodajne cene za različne potrebščine: Kruh iz enotne moke, 400 gramov, 2.30 lire; pšenična moka, enotna, kilogram, 2.70 lire; riž, 2.70 lire; fižol 6 lir; jedilno olje, kilogram, 14.70 lir; surovo maslo, 28.40 lir; soljena slanina, 19 lir; mast, 17 lir; mleko dve in pol lire; sladkor, sipa, 8 in četrt lire; drva, mehka, stot, 33 in pol lire. Na Primorskem so Italijani pričeli z novim terorjem. V internacijo so odpeljali vse moške med 16. in 45. letom. Ko so zaradi tega v nekaterih krajih nastali nemiri, so Italijani popolnoma požgali 17 slovenskih vasi. V koncentracijske tabore so odvedli približno 17,000 naših ljudi; ubitih je bilo ob tej priliki 80 oseb. Tako poroča Jugoslovanski informacijski center. Britiški radio je dne 7. junija^ poročal, da se je peti poskus nacističnih okupacijsikh sil, da stare j o glavno skupino jugoslo-(Dalje na 2. strani) V letošnjem letu se bodo morali prebivalci Zedinjenih držav zadovoljiti s 50 milijoni funtov čaja, katera količina bo za polovico manjša od običajne. To se seveda tiče pravega importiranega čaja. Iz Kitajske je uvoz čaja onemogočen, o Japonski sploh govora ni, in edina kraja, iz katerih še moremo dobivati čaj, sta otok Cejlon in Indija. Zaloge pa so omejene, transportacija je otež-kočena in Angleži in Rusi, ki so znani čajepivci, morajo tudi nekaj dobiti. Za dobro nadomestilo navadnega čaja velja “yerba mate,” ki ga je navadno dobiti v poljubnih količinah v trgovinah večjih mest. Te vrste čaj je narodna pijača v Južni Ameriki, in grmičje, iz katerega listja se vari ta čaj, raste divje v Braziliji, v Paraguayu in delih Argentine. Ako se privadimo piti ta južnoameriški čaj, bo morda to tudi nekoliko pripomoglo k dobremu sosedstvu med Severno in Južno Ameriko. Vsekakor imamo pa tudi doma v Zedinjenih državah mnogo domačih rastlin, iz katerih se da pripraviti okusen čaj. Samo navaditi se je treba na novo vrsto čaja. Ameriški kolonisti, ki so se pred več kot poldrugim stoletjem sprli z Anglijo zaradi davka na čaj, so začeli im-portirani čaj bojkotirati in so rabili za nadomestilo različne domače rastline, vse od majro-na, do vetrovšnic (ground ivy) in pelina. V Vermontu še dandanes mnogo porabljajo za čaj žajbelj (sage), ki ga sladijo z javorjevim sirupom. Dobro zapisan je tudi čaj iz kamilic (camomile), ki je baje pomirjevalen za živce. čaj iz posušenega lipovega cvetja je dobro znan tudi Slovencem; je okusen, prijetno duhteč in baje dober tudi proti pi-ehladu. Čaj sličnih lastnosti se da izvariti iz posušenega bezgovega cvetja, samo da je nekoliko grenkejši od lipovega. Neka boljša čajarna v New Yorku servira svojim gostom čaj iz lipovega in bezgovega cvetja, kateri kombinaciji so dodani še cvetni listi maka. Baje tak čaj vpliva zelo pomirjevalno na živce. Mete (mint) je več vrst in navadno \*obilici raste ne samo po mnogih vrtovih, ampak tudi podivjana ob potokih na farmah. Čaj iz vseh vrst mete je okusen in zdrav. Zelo dober sloves ima tudi čaj, napravljen iz alfalfe ali lucerne. Še boljša kombinacija za dober čaj pa je alfalfa in meta. Pravijo, da čaj iz alfalfe in mete vsebuje tudi celo vrsto koristnih vitaminov. V Angliji mnogo rabijo za čaj sadeže šipka ali divje vrt nice. Pravijo, da ima te vrste čaj dober okus in da vsebuje petkrat več vitamina C kot ga je dobiti v oranži. Po izjavah ameriških in ev ropskih ekspertov spada med naše najboljše čajne rastline divja jagoda (strawberry). Po sušeno listje divjih jagod baje da čaj, ki se lahko meri s pravim kitajskim čajem in ima ce lo prijetnejši okus. Divje jago de rasto v vseh naših državah in tako dajejo vsem državlja nom prilike, da si brez stroškov nabavijo okusnega domačega čaja za zimo. Zdravo listje ja godic naj se natrga, ko je sve že zeleno in sočno, nakar se naj v kakem senčnem prostoru po-(Dalje na 5. strani) živi in razboriti ljudje ne morejo živeti brez kritiziranja. Posebno velja to za nas Američane, ki smo v mnogih ozirih razvajeni do skrajnosti. Zato ni čudno, če slišimo v teh časih precej kritike glede racioni-ranja raznih jestvin in drugih potrebščin. Ni dvoma, da se tu in tam res pripete tozadevne zablode in se povzročajo nepotrebne neprilike občinstvu, ker je vsa ta reč pač nova. Toda, kdor se spominja, kakšne cene smo plačevali za razne potrebščine tekom zadnje svetovne vojne, bi moral priznati, da je današnje racioniranje in uradno določevanje cen pravi blagoslov. Na primer, danes vsak lahko dobi pet funtov, sladkorja za določeno število tednov in plača zanj 33 centov ali malo več kot šest centov za funt. Takrat pa si plačal 30 ali več centov za funt sladkorja, če si ga sploh dobil. Sličnih primerov bi se dalo navesti mnogo. Kdor danes kritizira cene in racioniranje, enostavno nič ne ve ali se ničesar ne spominja o razmerah tekom zadnje svetovne vojne. V Južni Ameriki so pravkar zaključili najnovejšo revolucijo, in sicer to pot v Argentini. In napravili so to reč prav po južnoameriško, skoro brez pre- ivanja krvi. V tem oziru je tre->a dati našim južnim sosedom credit. Morda se čez čas ves svet tako civilizira, da ba mogoče tudi vojne voditi brez pobijanja Uudi. * Na spominski dan je cleve-andski dnevnik Cleveland ress priobčil 472 imen voja-cov in mornarjev iz Clevelanda, ki so v tej vojni izgubili živ-jenja ali so bili uradno naznanjeni kot pogrešani. Razume se, da je bilo v tem seznamku tudi več slovenskih in še več drugih slovanskih imen. Kolumnist J. W. Raper k temu pripominja, da je med temi 472 imeni našel samo 108 pravih anglo-sakson-skih imen in da so še med temi najbrž nekatera poangležena zaradi lažje izgovorjave. Imena vseh drugih so imena priseljencev iz neangleških dej el oziroma njihovih otrok, ki jih pa po krivici tako zvani stari Ameri-canci označajo za nekake inozemce. Mr. Raper zaključuje dotični odstavek s pozivom, da se izstreli častno salvo v spomin teh neanglosaksonskih Američanov. * V začetku junija je bilo vreme tu ob jezeru Erie zelo vlažno in soparno. Tako vreme pa je seveda zelo ugodno za rast vsakovrstnega r a s 11 i nstva, predvsem plevela in trave. Malo je manjkalo, da ni rastla trava po naših prometnih cestah, cakor je svoječasno prerokoval Divši predsednik Hoover. Gobe so rastle ob mestnih pločnikih, po dvoriščih in celo pod stopnicami. Ongava Mica je celo povedala še bolj čudovito storijo o gobah in gobcih. Nekega večera je sadila čebulo v svojem vrtu zmage, in, ker je bila po delu trudna, je umazane čevlje kar neosnažene postavila v kot pri peči. Zjutraj pa je na čevljih natrgala toliko svežih gob, da jih je imela dovolj za zajtrk. * Ker smo bili vso pomlad pridni, so nam iz Washingtona dovolili za mesec junij več kave kot običajno. Obenem so nam dovolili, da smemo spet nositi privihane hlače. Nekateri vse-(Dalje na 2. strani) NOVA DOBA GLASILO AMERIŠKE BRATSKE ZVEZE Lastnina Ameriške bratske zveze IZHAJA VSAKO SREDO Cene oglasov po dogovoru Naročnina za člane 72c letno; za nečlana $1.50; za inozemstvo OFFICIAL ORGAN of the AMERICAN FRATERNAL UNION, Inc., Ely, Minn. Owned and Published by the American Fraternal Union, Inc. ISSUED EVERY WEDNESDAY Subscription for members $.72 per year; nonmembers $1.50 Advertising rates on agreement Naslov za vse, kar se tiče lista: NOVA DOBA 6233 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio VOL. XIX. NO. 24 POLOVICA KAMPANJE Pretekli teden je minila polovica kampanje pridobivanja novih članov v proslavo 45-letnice Ameriške bratske zveze. Po sklepu glavnega odbora traja ta naša kampanja 45 tednov, torej bo zaključena 11. novembra 1943. V uradnem poročilu o uspehih kampanje smo čitali pretekli teden, da smo v prvi polovici kampanje pridobili 729 novih Članov in članic. To ni slabo, ako upoštevamo razmere. Seveda, ljubše bi nam bilo, če bi bila kampanja uspešnejša, in upanje imamo, da se bomo v drugi polovici kampanje bolje izkazali. Vsekakor pa ne smemo omalovaževati uspehov, ki smo jih dosegli dosedaj. Ako nam druga polovica kampanje prinese toliko novih članov kot nam jih je prva, bomo prav za prav lahko zadovoljni. Pa ne samo zadovoljni, ampak tudi hvaležni tistim agilnim članom in članicam, ki so ali bodo take uspehe omogočili. - * * * Sedanja kampanja je bila oficielno položena na rame društvenih tajnikov in tajnic. Res je, da so nekaterim Ojnikom in tajnicam pri nabiranjij novih članov pomagali tudi nekateri drugi člani in članice, toda pri večini aktivnih društev so za dosežene uspehe odgovorni tajniki in tajnice. Dajmo torej javno priznanje tem agilnim tajnikom in tajnicam. ^ V ^ Samo priznanje tajnikom in tajnicam za njihovo dobro delo za organizacijo pa ne zadostuje. Naša dolžnost je, da jim pomagamo. Delo tajnika ali tajnice pri društvu je najbolj Važne in najtežje, in plače, ki jih ti uradniki prejemajo za to {lejo, so v mnogih primerih bolj napitnine kot plače. Posebno v sedanjih časih je delo društvenih tajnikov težavno. Mnogi delajo v važnih industrijah dolge ure in morda vse dni v tednu. Izmučeni od dnevnega dela se morajo potem ob večerih ukvarjati s tajniškimi posli, Nekateri zelo dobri in aktivni tajniki so se odpovedali tem uradom, ker enostavno niso mogli več vzdrževati odvečnega dela. Nekateri so bili poklicani v vojaško službo in so morali njihove urade prevzeti drugi, manj vajeni in manj izvežbani člani. * * * Jz tega izhaja, da če je kdaj bi’a naša dolžnost pomagati in na roke iti društvenim tajnikom, je zdaj. Plačujmo -redno naše asesmente, in sicer, če le mogoče, na sejah, da tajnikom s tem ne povzročamo več dela kot je neobhodno potrebno. Od diuštvenega sedeža oddaljeni člani, ki pošiljajo svoje asesmente po pošti, morda olajšajo delo di uštvenega tajnika, če pošljejo asesmente za več mesecev skupaj, v naprej, da tajniku ne bo treba za vsak mesec posebej ugibati, če bo dobil asesment pravočasno ali ne. Nikar ne pričakujemo od tajnika, da bo prišel asesment kolektat na dom. Upoštevajmo, da je najbrž po celodnevnem delu za eksistenco utrujen kot smo mi ali morda še bolj. Ne napravljajmo mu več dela kot je absolutno potrebno. Pa, da pridemo nazaj h kampanji, katere je približno polovico še pred nami. Oficielno je naložena tajnikom, toda bratska in članska dolžnost nas vseh je, da jim pri kampanjskem delu pomagamo. Pri društvih in organizaciji imamo vsi enake pravice, pa tudi enake dolžnosti. Ako napreduje društvo, katerega člani smo, je v kredit nam vsem; ako napreduje organizacija, je v korist nam vsem. Organizacija mora pridobivati nove mlade člane, da ne začne nazadovati in da njena solventnost ne pade. To je važno za nas vse, ne samo za društvene uradnike. In gotovo je pri vsakem društvu vsaj nekaj članov, ki jim je napredek društva pri srcu in ki so voljni v tej smeri ! pomagati. Da bi le ne pozabi'i tega in da bi se preveč ne | zanašali na tajnike oziroma društvene uradnike sploh! * * * Iz raznih statistik je razvidno, da so dandanes rojstva v tej deželi bolj številna kot so bila vrsto let nazaj. Iz -tega lahko sklepamo, da se vile rojenice bolj pogosto oglašajo tudi v krogih in skupinah, v katerih se mi gibljemo. Ako se le nekoliko zavzamemo, bomo lahko veliko teh novih, mladih državljanov vpisali v mladinski oddelek Ameriške bratske zveze. Asesmenti so tako nizki, da skoro ne pridejo v poštev kot ovira za vpis. Morda bo zadostovalo samo eno prijateljsko vprašanje, pa bo pridobljen nov član za naš mladinski oddelek. Poskusimo; saj pravijo, da beseda ni konj. Ne pozabimo, da že vsa zadnja leta dobiva naš odrasli oddelek največ pritoka iz mladinskega oddelka. In, kar je tudi važnp, ti člani so mladi in zdravi ter so že iz otroških let nekoliko navezani na organizacijo. Vsi na delo za porast našega mladinskega oddelka! , Iz urada glavnega tajnika oA. B. Z.. PREDLOG ZA PREMESTITEV PRIHODNJE KONVENCIJE PORAŽEN I stvari predloga glavnega odbora, da bi se prihodnjo konvencijo, ki se ima vršiti v Rock Springsu, Wyo., premestilo v Chicago, lil., je pododsek gl. izvrševalnega odseka pronašel in ugotovil sledeče: 1. Glasovalo je 136 društev. Za predlog je glasovalo 70 društev ,proti predlogu 61, in enako število glasov za predlog in proti predlogu je oddalo 5 društev. 2. Glasovalo je 2,277 članov in članic. Od tega števila je bilo oddanih 1,111 za predlog, 1,166 pa proti predlogu. Proti predlogu je bilo toraj oddanih 55 glasov več kot za predlog. (Detajlirano poročilo o glasovanju posameznih društev je najti na drugem mestu te izdaje.) 3. Poročili od društva št. 125 in od društva št. 184 sta dospeli v glavni urad prepozno, da bi se ju moglo upoštevati. Št. 125 je oddala 12 glasov za predlog, št. 184 pa 6 glasov proti predlogu. Društvo št. 143 je oddalo 9 glasov za predlog s pripombo, naj se konvencijo odloži do konca vojske. 37 društev se ni udeležilo glasovanja. 4. Pri društvu št. 37 so glasovali pred sejo in na seji. Po zatrdilu društvenega tajnika je bilo oddanih 258 glasov, eden za predlog, 257 proti predlogu. Po zatrdilu predsednika društvenega nadzornega odbora je pa bilo oddanih 267 glasov, vsi proti predlogu. Ker pravila določajo, in kot je tolmačil točki 65 in 432 glavni odbor, da se sme o predlogu glasovati samo “na seji,” torej tekom seje, je pododsek gl. izvrševalnega odseka prepustil to zadevo glavnemu odboru v rešitev. To se by zgodilo pri polletnem zborovanju meseca avgusta, ko bodo navzoči tudi glavni porotniki. Razume se, da ostane končni rezultat isti, pa naj glavni cdbor odloči kakorkoli hoče. 5. Da predlog ni prejel potrebne večine oddanih glasov, vsled česar ostane sklep zadnje konvencije neizpremenjen in se bo prihodnja konvencija vršila v Rock Springsu, Wyo. Ely, Minnesota, dne 12. junija 1943. ZA GLAVNI URAD ABZ: ANTON ZBAŠNIK, glavni tajnik. SLOVENSKE VESTI VSAK PO SVOJE (Nadaljevanje s 1. strani) znalci vidijo v tem dokaz, da se vojna obrača na bolje. * Svet nikdar ni bil brez nergačev in tudi zdaj ni. Te vrste ljudje, ki vsako reč omalovažujejo, bodo zdaj tudi rekli, da privihan ja pri hlačah, ki nam jih je Washington spet dovolil, niso kaka posebna pridobitev. Toda vsi pravoverni hlačmani vedo, da se je včasih v hlačno priviho ujel kak povsem dober in legalen cent ali nikelj, kar ni bilo brez finančnih koristi. Včasih se je tam nabrala tudi zaloga pepela od cigar in cigaret, kar je bilo dobro gnojilo za domači vrt. In kolikokrat smo v hlačnih privihah prinesli iz piknikov semena poljskih rož, vzorce drevesnega listja in rodovitne farmske zemlje in včasih celo pevsko nadarjenega murna, da nam je delal kratek čas v mestni puščobi. Vse to je bilo takrat, ko smo imeli privihane hlače in piknike. Ameriški poročnik Austin White, nastanjen nekje na Južnem Pacifiku, je kupil en cel nenaseljen otok nedaleč od vzhodne obale Avstralije. Tam se namerava po vojni naseliti s svojo zaročenko. Iz tega poročila bi se dalo sklepati, da se vsaj nekaterim našim vojakom depade na Pacifiku. Omenjeni otok je„30 milj dolg in poročnik W hite ga je kupil za 750 dolarjev, kar kaže, da zemljišča niso predraga v tistem delu sveta. * Nemci nikdar direktno ne priznajo, kadar so na kakem bojišču tako tepeni, da se morajo umakniti. Tozadevna poročila za domačo porabo so vselej zavita v rože. Nekaj vzgledov: “Demjansk smo izpraznili brez sovražnikovega vmešavanja. Pri Rževu so nemške zadnje straže pretrgale stik s sovražnikom, ne da bi bil sovražnik to opazil. Gžatsk smo prepustili sovražniku po načrtnem, nebojujočem se gibanju. Sičevko smo zapustili brez sovražnikovega pritiska. Okrožje Vjazme smo zapustili po načrtnem premešče-j nju čet brez zaprek od strani! sovražnika. V Tunisiji smo situacijo popravili, da niso Amerl-J čani niti vedeli, za kaj se prav za prav gre.” Iz navedenega bi, bilo razvidno, da Nemci nisoi nikdar tepeni, in, kadar se umaknejo, store to čisto prostovoljno. Kajpak! Hvalabogu, še jih bo za seme. Piknikov namreč. Vaš poročevalec se je že bal, da bodo čisto izumrli. Pa čitamo, da se bo eden vršil 3. in 4. julija v Gowandi, N. Y., drugi pa 4. in 5. julija v Drenikovem parku v Strabaneu, Pa. Vaš poročevalec osebno pozna oba pikni-ška prostora in ve ,da ju lokalno prebivalstvo lahko doseže peš, ne da bi tratilo dragoceni gasolin. Iz Gowande ima idilične spomine na bingo in kosmato mačico, iz Strabane pa na Drenikov park, na hladno klet v opuščenem rovu, kjer se je hladilo pivo za piknik, in pa na podarjeno mu kozico, ki je drugim povzročila več neprilik kot obdarovancu. Zato naj živijo pikniki, da ne bodo zadnji svojega rodu, da nam ohranijo seme za piknike, ki se bodo razbohotili po vojni. Mi, ki živimo v velikih mestih, in si za enkrat piknikov ne moremo privoščiti, jih pa privoščimo tistim, ki si jih lahko privoščijo. * Junij je letos naj lepši mesec vsega koledarskega leta v več kot enem oziru. Nikdar niso gozdi bolj zeleni, polja bolj sočna, travniki bolj cveteči, dobrave bolj duhteče, črešnje bolj vabljive in vrtnice bolj nasmejane kot v juniju. Nikdar več pa tudi ne bodo naši plačilni čeki tako polni zdravja in dolarskih vitaminov kot v mesecu juniju. Z obžalovanjem smo namreč te dni vzeli na znanje, da bodo začenši z julijem naši čeki reducirani za 20 odstotkov for the duration in še dalje v nedogledno bodočnost'. Tistih 20 odstotkov bo dobil veliki bali oče v Washingtonu. Čeki bodo še prihajali, toda nikdar več taki kot so bili. Zato, prijatelji, predno izmenjamo zadnje junijske čeke, poljubimo jih za good bye—in naj jim bo ohranjen blag spomin! A. J. T. V Gowandi, N. Y., se bo v so- botd 3. julija in nedeljo 4. julija vršil piknik, ki ga priredi tamkajšnje društvo št. 89 ABZ. * V Drenikovem parku v naselbini Strabane, Pa., se bo v nedeljo 4. julija vršil piknik, ki ga s sodelovanjem vseh tamkajšnjih slovenskih društev priredi lokalna podružnica Slovenskega ameriškega narodnega sveta. Uredništvo Nobe Dobe je pretekli teden v spremstvu Mr. & Mrs. Zupan iz Maple Heights posetila Miss Justine Korent, potujoča iz Washingtona, D. C., v Ely, Minn. Miss Korent je prejšnja leta mnogo dopisovala za mladinsko sekcijo Nove Dobe. Nad poldrugo leto zdaj je uposlena v nekem federalnem uradu v Washingtonu. Parte-denske poletne počitnice bo preživela pri starših v svojem domačem mestu Elyu, Minnesota. ZEDINJENJE EVROPE PROTI NACIJEM (Nadaljevanje s 1. strani) IZ JUGOSLAVIJE (Nadaljevanje s a. strani) vanskih gerilcev v Bosni, Hercegovini in črni gori, ponesrečil. V bližini Splita so jugoslovanski partizani potisnili kviz-linške hrvatske čete nazaj proti mestu. Po radijskem poročilu iz Moskve je zdaj ves telegrafski in telefonski promet na Balkanu pod nemško, kontrolo. Naciji so ustanovili na Dunaju poseben urad za administracijo balkanskega ozemlja To poročilo je povzeto po Overseas News Agency. delani z vso skrbjo do zadnje pičice. V prvih štirih mesecih letošnjega leta je bilo uničenih 180 lokomotiv, 2,000 vagonov je bilo ali uničenih ali pa poškodovanih; železniški promet je bil pretrgan na 60 različnih krajih za skupaj 2,460 ur. Podtalni časopis “Le Franc Tireur” prigovarja ženam, naj demonstrirajo proti mobilizaciji svojih mož za prisilno delo, ter jim svetuje, naj se s silo upro policiji. “Kadar se pojavi policija pred vašimi vrati, ni jim treba odpreti vrat; prisilite jih, da vam zlomijo duri (ako si bodo drznili to storiti) in dvignite ves okraj, da izbruhne revolta. Odrešenje je blizu.” Pierre Vienot, bivši francoski minister, ki je nedavno pobegnil v Anglijo, da se pridruži De Gaulleu, je dejal, da so deportacije francoskih delavcev imele posledico, da se je pasivni odpor spremenil v aktivno revol-to, ter da sabotaža močno narašča. Kruto zatiranje širom Evrope, daje temu poročilu o evropski edinosti še dodatnih dokazov verodostojnosti. V Jugoslaviji so požgali 19 hiš" v vasi Dubac in 150 oseb iz Dubaca in iz bližnjega Kraljeva je bilo ustreljenih v znak maščevanja za smrt treh nemških vojakov. Nemški vrhovni komandant Bader objavlja ustrelitev 400 talcev v Beogradu “da maščuje smrt treh nemških oficirjev.” Nemška armada je začela novo ofenzivno kampanjo proti četam patriotov v južni Bosni in v črni gori. Trinajst Norvežanov je bilo ustreljenih'v teku treh dni zaradi proti-nemškega delovanja. Nemški oddelki, katere so podpirali oklopni vozovi, ta*nki in letala, so v Varšavi pomorili Žide. Izgredi so nastali v Sofiji med nežidovskim prebivalstvom v protest proti “krutim in nečloveškim ukrepom,” katere je nameravala vlada izvesti z evakuacijo 25,000 Židov iz Sofije: Druga mera nacistične bolgarske vlade, ki je vzbudila splošno ogorčenost v javnosti, je dejstvo, da so bile vse ljudske šole na Bolgarskem zapr-1 te, ker je bilo treba oddati poslopja bolgarskim in nemškim vojaškim silam. Trije slučaji upora v vrstah nemškega vojaštva v Belgiji, dajejo vtis, da je tudi nemški narod že sit prelivanja krvi, katero mu narekujejo njegovi nacistični predstojniki. Da, Hitler je Evropo zedinil. Seveda ne tako, kot je nameraval. Evropski narodi naj bi mu bili pokorni sužnji, podpora njegovega carstva, sužnji brez moči, gospodarsko odvisni in nezmožni, da se mu upirajo. Toda evropski narodi so se zedinili v svoji odpornosti, v svo- AMERIŠKA BRATSKA ZVEZA Ustanovljena 18. julija 1898 GLAVNI URAD: ELY, MINNESOTA GLAVNI ODBOR IZVRŠEVALNI ODSEK: Predsednik: J. N. Rogelj ............. 6208 Schade Ave., Cleveland, OJ*; 1. podpredsednik: Frank Okoren ........... 4759 Pearl St., Denver, 1»; 2. podpredsednik: P. J. Oblock.......RD No. 1, Box 506, Turtle 3. podpredsednik: Joseph Kovach .......... 132 East White St., Ely, M®";'. 4. podpredsednik: Anton Krapenc........... 1636 W. 21st Place, Chicago, ' 5. podpredsednik: Joseph Sneler ......... 5322 Butler St., pittsbur6^k' 6. podpredsednica: Mary Predovich .......... 2300 Yew St., Butte, M® ' Tajnik: Anton Zbašnik ............................. AFU Bldg., Ely, Pomožni tajnik: Frank Tomsich, Jr.................. AFU Bldg., Ely, Blagajnik: Louis Champa ..•............ ..... Ely, Minne*. Vrhovni zdravnik: Dr. F. J. Arch ...... 618 Chestnut St., Pittsburgh.1^ Urednik-upravnik glasila: A. J. Terbovec....6233 St. Clair Ave., Cleveland NADZORNI ODSEK: Predsednik: John Kumse..................... 1735 E. 33rd St., Lorain,®?; 1. nadzornik: F. E. Vranichar ............ 1312 N. Center St., 2. nadzornik: Matt Anzelc........................ Box 12, Aurora, 3. nadzornik: Andrew Milavec, Jr. ................. Box 185, Houston,^ 4. nadzornik: F. J. Kress...................218—57th St., PittsDurgn. FINANČNI ODSEK: J. N. Rogelj .......................... 6208 Schade Ave., Cleveland,®* Anton Zbašnik, tajnik...............................AFU Bldg., Ely, "‘‘L. John Kumše................................. 1735 e. 33rd St., Lorain, ’ Frank E. Vranichar..........................1312 n. Center St., J0*®1 i Andrew Milavec, Jr.................................Box 185, Houston GLAVNI POROTNI ODBOR: Predsednik: Anton Okolish ........... 1078 Liberty Ave., Barberton,®*! 1. porotnik: Frank Mikec .......................... Box 46, Strabane-^ 2. porotnica: Rose Syetich............................... Ely, 3. porotnik: Steve Mauser .................. 4627 Logan St., Denver, y 4. porotnik: Ignac Zajc............. 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, - _==-r^ Ob 45-letnici zvišane nagrade Ameriška bratska zveza plačuje zdaj za novo pridobljene član* in mladinskega oddelka spodaj navedene nagrade. Za člane, zavarovane: v razredu “D” za $ 250.00 zavarovalnine, $ 1.50 nagrade! v razredu “D” za $ 500.00 zavarovalnine, $ 2.50 nagrade! v razredu “D” za $1,000.00 zavarovalnine, $ 5.00 nagrade! v razredu “D” za $1,500.00 zavarovalnine, $ 7.00 nagrade! v razredu “D” za $2,000.00 zavarovalnine, $ 9.00 nagrade! v razredu “D” za $3,000.00 zavarovalnine, $12.00 nagrade! v razredu “E” in “F” za $ 250.00 zavarovalnine $ 2.00 nagrad«! v razredu “E” in “F” za $ 500.00 zavarovalnine $ 3.00 nagrad'; v razredu “E” in “F” za $1,000.00 zavarovalnine $ 6.00 nagrade> v razredu “E” in "F” za $1,500.00 zavarovalnine $10.00 nagrade-v razredu “E” in “F” za $2,000.00 zavarovalnine $12.00 nagrad«! v razredu “E” in “F” za $3,000.00 zavarovalnine $18.00 nagrad* Za novopridobljene člane mladinskega oddelka: Za razred “JA” $1.00 nagrade od člana; za razred “JB” $3.00 “jj]# razred “JC” za $500.00 zavarovalnine, $3.00 nagrade; za razred “JC” ji zavarovalnine, $5.00 nagrade; za razred “JD” za $250.00 zavaroval"^,f nagrade; za razred “JD” za $500.00 zavarovalnine, $3.00 nagrade; za 13 za $1,000.00 zavarovalnine; $5.00 nagrade. ,i.i Do navedenih nagrad so upravičeni tisti člani in članice, ki Prii člane ali članice v odrasli ali mladinski oddelek Ameriške bratske grade so izplačljive, ko so novi člani vplačali vsaj po šest mesečnih ji mržnji do tiranov in do njihove krutosti. Njihova edinost je bolj globoka kot vse socialne, gospodarske ali narodnostne razlike, kajti pod Hitlerjevo peto nikdo nima nobenih socialnih, gospodarskih ali narodnostnih pravic. Ako bo znala Evropa vzdržati to slogo, katero je našla v svojem neomajnem odporu proti nacističnemu suženjstvu, ako se bo znala spominjati one bede, katero ji je prinesla nesloga— a kako bi jo mogla pozabiti?— potem ne bodo mogli nobeni ozkosrčni interesi posameznih skupin preprečiti organizacije trajnega miru. Evropa se je naučila edinstva v težkem trpljenju. Egoizem in pritisk posebnih interesov ne sme tega trpljenja napraviti brezplodnega za bodočnost. Ta edinost je bila kupljena za tako visoko ceno, da se je na sme zavreči. — (Peter Lipa za Overseas News Agency.) LEPOTA V ZELENJAVI (Nadaljevanje s 1. strani) Majron, timijan, pehtran, ja-než in meta so dišavne rastline, ki uspevajo na vsakem vrtu in ki so porabne v vsaki kuhinji. Lepa dišavna rastlina je tudi prežilka, ki je v tej deželi znana pod imenom sweet basil. Pri manjših zelenjadnih gredah je priporočljivo saditi nizke rastline spredaj in višje v! ozadju, da visoke rastline ne za-senčujejo nizkih. Ako je rastlinstvo na zelenjadnih gredah pravilno razvrščeno, obdelava-no in čiščeno, so na svoj način prav tako lepe kot cvetlične grede. Poleg tega pa producirajo živila. Vrste zgodnje zelenjave, ki je porabljena, se morejo obsejati s poznejšimi rastlinami, na primer z endivijo, poletno in jesensko redkvico in repo. Po nekaj vrst zgodnjega nizkega fižola se lahko posadi v obrokih dveh ali treh tednov, da bo sveže stročje gospodinji na lazpolagb do jeseni. 1 Med zelenjavo, če prostor do- * pušča, se more tu in ) diti kaka poletna so balsam, calendula ^"2 marigold, nicotiana, J* J ^ salvia itd. Nekateri Prl^ ^ jo v to svrho tudi vsakeI11 ■, no ajdo, ki lepo cvete in r 8j] no diši in katere zrelo zrl1 p % vablja ptiče. Kjer 85 znani japonski hrošči- ^ ^ posadi nekaj rastlin \ ^ fy( (ricinus), katerega j# njeni hrošči radi griz^0 ^ ]g, tem poginejo. Te rastli®6 , ^ jo visoko, zato naj se. ^ sfj' na krajih, kjer ne del3-*0 drugim rastlinam. f Victory gardens so le* J čini dežele zaradi P°zlie ževne pomladi nekolik j zneli, toda mnoga P086^ saditev se bo pri pravi obnesla, posebno ker )e ^ nekatere sadike zelenj8' t( že precej odrasle pri tr jj vrtnarjih. Domači vrtfla torej ne obupajo. POTEK KAMPA1*1 (Nadaljevanje > 1. Vse to je res, * moramo vsaj nekaj d°" ter isto porabiti za j riško bratsko zveze. glavni predsednik in vodja te kampanje, . nikogar rtič ne zahtev pak samo apeliram j** kot vaš, od konvendJe. uradnik, ker mi pravih pi glavnega odbora ^ kujejo. , | Jaz skušam na pr oV^1 mi narekuje mo j raz# po mojih skušnjah *jj najboljše za uspešno njo. Kako sodite drU0h vem; če bi bil v zmot1' opozorite me. j V 23 tednih smo članov in članic. teden 33 članov ali * l . število se mera dvig?l^U* četno, da bo letošnja ^ i uspešna ter da niti ne jala za lansko kamp0Lj Janko S- ■£ glavni predsed11 J iiii) K m Hi w % % h k t le* K k ■V S K 0: ,Jin b buy «!*IT*D •TATBi ONDS AMD , STAMPS ■ ENGLISH SECTION QMS ▼ Olf'cial 0r9ao * of the American Fraternal Union. AMPLIFYING THE VO!CE OF THE ENGLISH SPEAKING MEMBERS THE STORY OF AMERICA’S GREATEST WAR LOAN was Paid to tv? a m. Treasury Department fortbpiV mer:|can Fraternal Union and all its lodges letter tn C00Pei'ation in the Second War Loan drive, in a our Supreme President, Mr. Janko N. Rogelj. (t e fetter reads in part: Present^6 ®ecre.^ary of the Treasury has asked me to L°an (j -° his report on the results of the Second War °f your V.8’ m- aPPreciation of what you and the members % flpm01^aniz.a^on ^id make that effort an outstand-«rp 0ns^ra^°n of democracy-at-work-for-Victory. its bran h COn^nued efforts of your organization and all frial triu ^P *nsure the ultimate victory and the oro-o • , Democracy in this global struggle with “W powers of evil-A * ^°Ll g°°d enough to publicize “The Story ""So thata S Greatest War Loan” in your official organ the trihnf eve^ individual member may understand that repo,.* to the Secretary of the Treasury in this ^ho P,w -i llation is a tribute to every loyal American “Vf ” ec^ t° the superb effort? thanks for your continued cooperation, Cordially, Edward B. Hitchcock Chief, Foreign Origin Section War Savings Staff ,p. United States Treasury.” other fp f^mei'ican Fraternal Union takes its place with kstinp- rnal societies in the fight for freedom and ^erion’ ace‘ s^a^ continue to cooperate in all AchievedS Wai' e;^orts until final victory will have been Th states tj? }’eP01‘t issued by the Secretary of the Treasury ^av1/iUrinS'th? THREE WEEKS between April 12 ^illior, i n American people invested 18 billion, 500 ecreta, 0 ;ars the future of their free country. The states further that: ^t for 5 exceeded by more than five billion the goal we S« This is a measure of our enthusiasm 10 .sm- Military terms to describe this Second 3%0))ri nf- Vlct01‘y ~~ and it is a victory — are only partly can .be no comparison between the ^rinpT needed to finance the war adequately and the “Y tan^ c^ea^1 which our fighting men must face, k^aritv i^ei'e a close relationship, a very definite on ji, .Aveen the war on the home front and the in^nf fighting front. Neither is won in a single en-icessi ’ 1 ^ronts the war must go on through a m. °n of gains until final and complete victory is battle is still ahead of us. All that we 3t wG J . ls Second War Loan drive, all the enthusiasm i hav5+lnec*’ ^e use^ujt in the bigger job that we , ( the rest of it through the sale of r <(I S' (l^e t0ai? c°nfident th#t the American people will con- Wav ,er~subscribe our war loans and make the volun-Work.” Q*®$t Results in AFU 45th Anniversary Membership Campaign Meeting Notice of Lodge No. 101, AFU, Walsenburg, Colo. AFU 45-Point Honor Roll: Lodge No. 21, Denver, Colo. jj Lodge No. 114, Ely, Minn. }Veek starts the second half of our AFU ■ Campaign. We find Lodge No. 2 of Ely, C f°%e§ jj1 atoP the list with 39 points to its credit. Other ? Wrin^ ^ or more points are as follows: No. 70 of Chicago, 111., 29 points; Lodge No. %t, 2^rnerer’Wyo., 23 points; Lodge No. 190 of Butte, 1» r°jnts. Points; Lodge No. 55 of Uniontown, Pa., 20^ j i^ts- T No. 101 of Walsenburg, Colo, 19 J HeV lge ^°" ^ Trinidad, Colo., 15 points; 11 fc°' 132 °’ ^ Helena, Mont., 133/2 points; Lodge f ^uc^d, Ohio, 133/^ points; Lodge No. »88 of k K ] o’ ^ont-> 12 points; Lodge No. 140 of Morley, inputs. T Points; Lodge No. 37 of Cleveland,'Ohio, 12 (^‘e ^°- 225 of Milwaukee, Wise., 11 points; ‘jf 22q °' Barberton, Ohio, lO1/^, points; and Lodge V J ^truthers, O., 10 points. J t^g ^ enrolled 761 new members in both departments tit t to !S^ weeks of the campaign, rtia ^°‘ Struthers, Ohio is the newest lodge 1 ^ 0llr or niore points list of lodges. This ^glish-speaking. lodge having 60 adult members Members of Lodge No. 101, AFU of Walsenburg, Colo, are notified that we have another resolution submitted to us for a general referendum by the Supreme Board. This resolution is to decide if we should pay the beneficiaries of s e r v icemen killed in this war, the whole death benefit or not. If the resolution is passed, we shall, after Sept. 1st, begin to pay a 25-cent additional assessment every month for the duration. Since our soldiers are giving their lives for us on all battlefields, to preserve liberty for us here at home, I hope that all our membership will willingly sacrifice 25 cents a month for our death benefit fund, enabling us to pay the whole death benefit to the beneficiaries of our fallen soldier-mem-bers. We shall vote on this resolution at our next meeting, Sunday, June 20th. It is the duty of every adult member to attend this meeting and help decide the issue for the benefit of our membership and our Union. Our lodge, last year, drew up a resolution to amend the sections of the bylaws so as to pay the beneficiaries of our fallen soldier-members the whole death benefit. This resolution was also approved at the Federation meet-ing*held May 24, 1942 in Canon City, Colo. However, at that time the Supreme Board did not accept it. I would like to further report that our lodge is collecting voluntary donations to help our countrymen in the old country, for the JPO-SS and for SANS. The JPO-SS collects donations with which material help will be sent to our countrymen when the way will be open to do so. SANS is an action to appeal to the American g o v e rnment, which will have a great say-so when peace terms will be dictated, to see that all Slovenians will be united after the war and as such will be a part of the future free and democratic Jugoslavia. Both organizations are deserving of our help and need contributions, for everyone knows that without money any work is impossible. Everyone is asked to donate to one or the other organization, or both if possible.. Fraternal regards, Frank L. Tomsic Lodge No. 101, AFU Walsenburg, Colo. BRIEFS We see that “Little Stan” Pe- chaver is in the groove again. By this we mean that he is again writing a column for the Fort Crockett newshget “The Casemate.” His column entitled “The Crocketteers” is full of newsy news presented in “Little Stan’s” own peculiar style. Keep it up, Corporal, we civilians enjoy it too. Letter from AFU Sol-cSier-Member Pfc. Joe R. Sterle Two Kastelic Brothers Serving Our Country ftfl ^ - \ * * .. •-.. ; % , ■4% L .Jmmh Cpl. Vincent Kastelic Did you know that one form of hoarding is permitted by the U. S. Government? Yes, the hoarding of War Bonds. Every American is urged to hoard his War Bonds for ten years. Francis Kastelic Pictured above are Cpl. Vin cent Kastelic and his brother, Francis Kastelic, MOMM 2/c, both members of Lodge No. 52, AFU of Mineral, Kansas. Their father, Mr. John Kastelic is secretary of this lodge. Cpl. Vincent, who is in the U. S. Army, entered service in October, 1942, Francis Kastelic has been serving in the U. S. Naval Reserves since January 1942. Friends may write to them at the following addresses: Cpl. Vincent Kastelic, 6495 A. T. Co. 361st Inf. A.P.O. 91 Camp White, Oregon * Fx-ancis Kastelic, MOMM 2/c U.S.N.R. First Beach Battalion Co. C Platoon 8 Camp Bradford, ya. We wish the boys much luck and a safe return home after victory has been achieved. (Photo cuts through the courtesy of-John Kastelic.) and 43 juveniles. Twenty of its members are in the service of Uncle Sam. This lodge also bought a $100 War. Bond and donated $11.25 to SANS. We compliment them on their fine showing and hope that it won’t be long before they will make the '45-point Honor Roll. Other lodges which have not acquired one point in this campaign up to the present time are asked to double their efforts so they too can be included in the active lodges’ list. Every member should help his secretary in enrolling as many new members as possible. Your Union and lodge will be what you make it. Are you game enough to try and enroll at least one new member during our present campaign? You will benefit yourself, your lodge and your Union. Enroll that new member today! Hello Folks: Just read “Little Stan’s” column and was glad to hear that he got his furlough for I know just how he enjoyed it since I just got back from one. My fifteen-day furlough was a thirty-day furlough for I kept going day and night. Let me tell you how I waited for mine for about 8 months. The Commander said he would start issuing furloughs and for 3 months I watched the bulletin board (and not to see if I was on KP or night guard either) but for my furlough. When it did come through I went to bed with my fingers crossed and at 6 a. m. was already packing my grip although I couldn’t get my train until 3:30 p. m. By noon we were on pins and needles but we couldn’t get out of camp until 3:30. “Little Stan” at least got a seat on the train but I didn’t. The closest I got to it was the door. I rode the door from Alexandria to St. Louis which is about seven hundred miles and don’t think I wasn’t tired. Every time the train stopped to get water or cans of milk I stepped on the ground to stretch my legs. At last I hit Pittsburgh and then home. It was so nice to see good old Canonsburg, Pa again. I then visited Cleveland, Ohio where there is plenty of everything. My first stop was at the Waterloo Road Home. That’s where our meeting place used to be and always will be. I played the Euclid polka until I thought I wore it out but in Cleveland it’s hard to wear anything out. I also visited the Slovenian Home in Euclid, Ohio and had a swell time. I spent five days in Cleveland and had one swell time, Then I went back to Canonsburg, a little tired but I soon recuperated After spending the last three days at home I started back to canip. It was so hard to leave. When I got back, I thought my company had left me behind but I finally caught up with them again, this time they were in the woods. The following two days' I was on KP again. That was just to let me know that I was still in the Army. I would like to thank everyone who made my furlough such a pleasant one. Someday we’ll all be back again to dance the polkas. Army life is swell and I certainly like it a lot. Until the next time I’ll say, so long and the best of luck to everyone. Oh yes, I enjoy reading the Nova Doba and receive it regularly. Regards, Pfc. Joe R. Sterle 499 Eng. Co. EUTC Camp Claibourne, La. Motorists, the Greater Cleveland Safety Council reminds you that it’s time to be doubly watchful for children. With free time and summer weather, youngsters are more apt to run wild on the lots, streets and roads. The policemen and school patrols aren’t there to shepherd them across the streets. It may not be your fault if you run into a reckless youngster—but that fact won’t heal his injuries or bring back his life! Be on guard every minute! Office of the Supreme Secretary AFU MOTION TO TRANSFER NEXT CONVENTION FAILS OF, APPROVAL The sub-committee of the supreme executive committee has examined the returns on the motion of the supreme board to transfer the next convention from Rock Springs, Wyo., to Chicago, III., and finds the following results: 1. A total of 136 lodges participated in the referendum. Seventy lodges approved of the motion, 61 opposed it and 5 lodges gave the same number of votes for and against the motion. 2. A total of 2,277 votes were cast, 1,111 for the motion and 1,166 against it. A majority of 55 votes were cast against the motion. (A detailed report on the balloting of the individual lodges may be found elsewhere in this issue.) 3. Returns fronp Lodges No. 126 and 184 were received after the time-limit had expired and their ballots were not admitted. Lodge No. 125 gave 12 votes for the motion and none against, Lodge No. 184 gave six votes against the motion and none for. Lodge No. 143 voted 9 to 0 that the next convention be postponed until after the war and then held in Chicago, III. 4. Members of Lodge No. 37 voted before the meeting and at the meeting. According to the report received from the secretary, a total of 258 votes were cast, one for the motion and 257 against it, while the chairman of the board of trustees reported that a total of 267 votes were cast, all against the motion. In view of the fact that the By-laws provide that ballots may be cast only at the meeting, and this is also the opinion of more than two-thirds of the members of the supreme board, the subcommittee of the supreme executive committee decided to leave this question to the supreme board for a final decision. Action on it will be taken at the semi-annual meeting in the month of August, and any decision the supreme board may make in this case will not change the final result of the referendum. 5. That the motion failed of a majority of the votes cast, wherefore the decision of the last convention remains unchanged and the1 next convention shall be held in Rock Springs, Wyo. Ely, Minnesota, June 12, 1943. AMERICAN FRATERNAL UNION By: ANTON ZBASNIK, Supreme Secretary Another Letter From Pfc. Steve Babich Hello Members: Here I am again with another letter and news about an AFU member I met lately in Renton, Washington. Guess who? None other than Sister Mary Balint. One day I saw a list of AFU lodges in the Nova Doba and discovered that there was a lodge in Renton, Wash. I wrote to the secretary asking if I could meet her and talk to her. She answered that she would be very pleased to meet me. She described herself and we made an appointment to meet. She is very nice and if all AFU members are as friendly as she is, we certainly have a swell organization. There were other AFU members there too. I wish I had had more time to spend that day but I only had a halfday leave because the next day I had to be back on the job. I hope there will be a next time. A SPECIAL NOTE TO ALL MOTHERS AND DADS WITH SONS IN THE SERVICE. Please mother and dad, won’t you write to your sons at least once a week? I hand out mail at Fort Lawton and would like to tell you about something that happened lately. All the boys are happy when they receive mail from home. One day when I was handing out mail I saw a boy’s eyes fill with tears when I told him there was no mail for him. Another day a boy walked over to me and asked for his mail. I told him there wasn’t any. He looked so downhearted I asked him when he received his last letter from home. He told me it was more than a month ago. I could hardly face that boy day after day when I had to say: “no mail today.” One day a letter did come for him and you should have seen the boy’s face! He jumped up and down with joy. His mother and dad had written Lodge 162, AFU To Hold Special Meeting June 20th Lodge No. 162, AFU of En-umclaw, Wash, will hold a special meeting on June 20, 1943 (third Sunday of the month) at 2 p. m. Lodge No. 32, KSKJ and Lodge No. 738, SNPJ have also invited to participate in the meeting. The purpose of this special meeting is to discuss some very important and urgent business which has come up in connection with our lodge home. Every member is urgently requested to put in an appearance as definite action will be taken at this meeting. The regular monthly meeting of Lodge No. 162, AFU will follow immediately after the special meeting. Mary Balint, Sec’y Lodge No. 162, AFU Enumclaw, Wash. The only way to have a friend is to be one. —Emerson to him. He said he would like to hear from them every week. So mothers and dads, sisters and brothers, write to that boy in the service. It really puts him back on his feet. We played a game of baseball for the Red Cross fund. The Fort Lawton Post Office Dep’t and the Officer’s Club were chosen to play. The post office boys wons 5-4. It was a great game and the people of Seattle, Wash, really got a big kick out of it. Boys from all parts of the United States participated and we really enjoyed it. This is all for this time. So until the next time, keep writing to the lads in the service. Pfc. Steve Babich, 15322552 Ft. Lawton Post Office Dep’t Seattle, Wash. U. S. Army AMERICAN FRATERNAL UNION Founded July 18, 1898 HOME OFFICE: ELY, MINNESOTA SUPREME BOARD EXECUTIVE COMMITTEE: President: J. N. Rogelj ............ 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; 1st Vice-Pres’t: Frank Okoren ............. 4759 Pearl St., Denver, Colo.; 2nd Vice-Pres’t: P. J. Oblock RD No. 1, Box 506, Turtle Creek, Pa.; 3rd Vice-Pres’t: Joseph Kovach __________ 132 East White St., Ely, Minn.; 4th Vice-Pres’t: Anton Krapenc ............. 1636 W. 21 PI., Chicago, 111.; 5th Vice-Pres’t: Joseph Sneler ........ 5322 Butler St., Pittsburgh, Pa.; 6th Vice-Pres’t: Mary Predovich _________ 2300 Yew St., Butte, Montana; Secretary: Anton Zbasnik .................... AFU Bldg., Ely, Minnesota; Assistant Secretary: Frank Tomsich, Jr............. AFU Bldg., Ely, Minn.; Treasurer: Louis Champa .................................. Ely, Minnesota; Medical Examiner: Dr. F. J. Arch_________618 Chestnut St., Pittsburgh, Pa. Editor-Mgr. of Off’l Organ: A. J. Terbovec.,6233 St. Clair Ave., Cleveland, O. TRUSTEES: President: John Kumse ______________________ 1735 E. 33 St., Lorain, Ohio; 1st Trustee: F. E. Vranichar________________ 1312 N. Center St., Joliet, 111.; 2nd Trustee: Matt Anzelc ___________________ Box 12, Aurora, Minnesota; 3rd Trustee: Andrew Milavec, Jr ---------------------Box 185, Houston, Pa. 4th Trustee: F. J. Kress______________________218--57 St., Pittsburgh, Pa. FINANCE COMMITTEE J. N. Rogelj ______________________ 6208 Schade Ave., Cleveland, Ohio; Anton Zbasnik, Secretary_____________________________AFU Bldg., Ely, Minn.; John Kumse_________________________________ 1735 E. 33rd St., Lorain, Ohio; Frank E. Vranichar _______________________1312 N. Center St., Joliet, 111.; Andrew Milavec, Jr__________________________________ Box 185, Houston, Pa. SUPREME JUDICIARY COMMITTEE: Chairman: Anton Okolish _____________ 1078 Liberty Ave., Barberton, Ohio; 1st Judiciary: Frank Mikec ........................-Box 46, Strabane, Pa.; 2nd Judiciary: Rose Svetich ----------------------------- Ely, Minnesota; 3rd Judiciary: Steve Mauser .... 4627 Logan St., Denver, Colo. 4th Judiciary: Ignac Zajc___________ 683 Onderdonk Ave., Brooklyn, N. Y. FIGHTING JUGOSLAVIA The Struggle of the Slovenes By BORIS FURLAN, Professor of Political Philosophy at the University of Ljubljana (Jugoslavia) Juvenile Voices (Continuation) With the new grouping of townships new allotments of homesteads are made. The size of farms is greatly increased. Three former Slovene hearths are united to make one new German hearth. The average farm shall be such that with 15 head of cattle and 8 farm hands it will consist of 15 hectares of tilled soil, a forest and a vineyard. Each such farm shall maintain one newly settled family. Of the new settlers, for whom the remaining native population must provide inexpensive help, the Germans expect that they will “stand firmly as a defense of the new Leben-sraum.” In spite of the thorough organization and high-sounding program, the Germans did not succeed in satisfying the colonists. An underground report which describes the new home of colonists from Kočevje says: “The colonists from Kočevje, who were convinced that they were going into a paradise, are terribly disappointed. They still do not own the farms, but have become merely workers on a common village estate where they have only what they grow around the house and in the garden. The rest of the produce belongs to the state, which rations it to the colonists. Today their mouths are watering for the pleasant life of Yugoslavia. The few Germans of Ljubljana did not want to leave their homes when they found out how they would fare in the new homeland. Some of them rescinded their option in time, while to others rescission was no longer allowed. These the Italians are now driving by force across the border into Germany.” The Germans are trying to convince the colonists by every means of propaganda how lofty is the task that awaits them. In special courses they acquaint them with modern methods of tilling the soil, the vineyards, the orchards, the breeding of cattle, etc. They call their attention to the peculiarities of the climate and explain to them the political situation of the region in which they are to live and work for the new Germania. Mass excursions from Germany into the new lands have the task of retaining and awakening the feeling of the singleness of all' Germandom. In the summer of 1941, Germans from Silesia visited the Germans of Kočevje and Bessarabia, colonized in Lower Sty-ria, and lived among them for several weeks. As yet, the Italians have not colonized the occupied territory with the peasant population, but have flooded the land with all sorts of public officials and functionaries. They began with their Italianization from the top. The territory of Kočevje, from which 19,000 Germans emigrated,, is now the property of the cooperative firm, 'Emona, which leases the land or sells it to the new settlers. Here, too, new allotments and groupings are being made. In the Magyar part of Slovenia, the Magyars immediately after the occupation took away from the Slovenes the land that was given them in Yugoslavia by an agrarian reform. These vast estates of the Magyar counts were taken over by the state with indemnity and the land divided among small owners who before were merely hired hands- or renters. The Magyars now restored the old feudal conditions, and the Slovene peasant must again lease the land. All the social gains of the population have disappeared. Repeats from Prekmurje (the name of the territory occupied by the Magyars) quote the remarks of various Magyar functionaries who decry the so- Ely News Flashes '^ews of Soldiers By Florence D. Startz I’ve been fortunate enough not to come down with measles this week either, so here goes again, readers. * * * The animals that have come out of hibernation North of Ely, Minn., have really worked up an appetite. At least that’s what one lookout towerman says. It began with a deer eating his socks off the clothes line near his cabin. The line was stripped clean of socks repeatedly last year too. The poor fellow was then pestered by a bear who ate four pounds of bacon in his cabin. This was bacon for which he had used all his precious ration stamps. Well, he had just cleaned his cabin for the summer when this same bear smashed a few dozen eggs over the scrubbed floors. A person would have to have a lot of patience to stand all that. * % $ A 22-year old Ely boy, Joseph J. Yakich, will receive the Navy Air Medal and a citation from the President for his meri-torius work in the aerial flight during the action against enemy forces throughout the Aleutian Islands’ campaign. Yakich is an aviation machinist’s mate, second class. jjl J}{ rf* Paul Lobe Sr. of Ely has four sons in the Armed Forces. Fighting for Uncle Sam are Pfc. Paul Lobe Jr., Camp Claiborne, La.; Lt. Wm. J. Lobe, Camp Polk, La.; Pvt. John Lobe in North Africa, and Cpl. Frank Lobe in Alaska. ■i" ^ ^ Isn’t it true that many members become conscious of belonging to an organization only when it is time to pay their dues. They seldom know how their particular lodge is progressing—and don’t seem to care. As long as the same reliable leaders carry on the work, the others forget their obligations to the lodge. Take one example: Are you helping your lodge to reach the 45-point quota in our present AFU 45th Anniversary Membership Campaign? Remember, every member’s help is needed to help your lodge attain its goal. A member can gdt so much more satisfaction out of belonging to an organization when he knows he is doing his full share. * * * Hardly has the excitement of graduation died down when yours truly has something else to look forward to—a job in the FBI Bureau in Washington, D. C- PH he leaving in a few days, so I guess this column will have to be changed to read Pvt. Joseph G. Drenik writes to us this week from somewhere with the U. S. Army. He says: “As a member of the American Fraternal Union I would like to have the Nova Doba mailed to me in the service. I always enjoyed reading the paper when I was at home. I miss the stories about our old country, Yugoslavia, and hpw the partisans are holding back the Axis. “This army of ours is great —nothing to worry about. We get our three square meals a day and the food is all right. The officers are very good and so are the boys. That’s the American way of life. I think I am the only Slovenian boy here but I’m not lonesome. “Best regards to all AFU members. I hope to hear from some of you soon. Don’t forget to send me the Nova Doba.” Thank you for the nice letter Pvt. Joseph and I hope your friends will write to you often. Pvt. Joseph G. Drenik, 33255112 Btry. K. 87th C. A. (A.A.) A.P.O. 833—c/o Postmaster New Orleans, La. * Pvt. Joseph Rogel, member of Lodge No. 44, AFU of Barberton, Ohio, also wants to receive the Nova Doba at his military address. Friends may write to him at the following address: Pvt. ..Joseph Rogel Bttry F.—31st C. A. Fort Taylor Key West, Fla. * Friends of Pvt. Raymond J. Ivancic of Cleveland, O. may write to him at the address listed below. He left to serve under Uncle Sam several weeks ago. We wish him much luck in his new field. Pvt. Raymond J. Ivancic (35063271) Btry. “A” 787 A.A.A.W. Bn, Camp Hulen, Texas. Frostburg, Md. — Today is the last day of school term and I’m just wondering what I am going to do this summer. For one thing—I’ve decided to send at least one letter a month to our wonderful paper, the Nova Doba. Honestly, I think quite a number more juveniles feel the same as I do but just have a “lazy” feeling which overcomes me quite often but I’ll try not to let it this time. Sears-Roebuck and Co! has sponsored a “Victory Garden” contest for the 4-H Clubs and I was elected a candidate for our 4-H Club. We are given se(eds and plants free and then we have to plant, care and harvest these seeds and plants. Everything is ours. We can do what we please with them— sell them, or do whatever we desire with them. At the end we have to give a report of our gardens and the one that achieves the best results will be awarded a prize. My garden has kept me very busy and it is going to keep me busier. I’ve gained quite an experience from my garden so far. I wish to congratulate Mary M. Startz for her work in keeping the column, Juvenile Voices, alive. It was very thoughtful of you, Mary, and I know you’ll be repaid for it some day. This may be rather personal but if the former Anne Slabe’s daughter, Theresa, reads this, would she please drop me a line? Theresa, I lost your address when you sent me that letter and I’d like to write to you. My mind is running out of thoughts today and I can’t concentrate on writing at the present moment, so I’ll bring this letter to a close. A proud AFUer, Helen Urbas, (Age: 16) Lodge No. 187, AFU R. F. D. No. 1 Frostburg, Md. Summertime — swimming time — safety time! The Greater Cleveland Safety Council urges you to be especially careful these crucial times at the pools and beaches and the ol’ swimmin’ hole. Don’t overestimate your endurance by swimming too far from shore. Don’t go in for an hour after eating. Don’t swim alone in unfamiliar water. Avoid rough-house antics. Play safely and save manpower for warpower. cial progress of Yugoslavia and say that “luxury is not for the peasant,” that “Yugoslavia gave the people of Prekmttrje too much opportunity for progress, which is neither salutary nor necessary for such lowly people, etc.” (To be continued) Housewives, here’s a canning suggestion from the Greater Cleveland Safety Council: Warm the glass jars gradually to keep them from shattering when hot substances are poured | into them. Your canning ac-! tivity is more important than I ever. Do it safely! “Washington News Flashes.” So this is'goodbye from Ely, Minn, until I write from Wash-iington. mm Why butter won't melt in Africa /V S EVERYBODY KNOWS, butter will melt unless you keep it cool. And the African desert isn’t cool. Nevertheless, the Americans who are fighting there carry butter—and it doesn’t melt. It doesn’t melt because it’s fortified with a fat which has a high melting point. The result is a butter which can be packed in a can, like beans ol beef, won’t melt, and will keep indefinitely. You might think our soldiers could get along without butter. They could. But—they don’t have to! Butter is good for them—and Uncle Sam is seeing to it that American soldiers are the best-fed, best-equipped, best-cared-for soldiers in the world! Of course, it takes money to do that. So much money that, to help pay the bill, every one of us must loan every dollar we can to Uncle Sam through War Bonds. War Bonds are a swell investment; They pay you back $4 for every $3; Save part of every paycheck with U. S. War Bonds! 'BOOST YOUR 30/10 BUYING YODVE DONE YOUR Bill “NOW DO YDOR BEST! THRQUQH THE PAYROLL SAVINGS PLAN* >This ad*«rtiserxent is a contribution toAmerica’s all-out war effort bv Doba Hitler’s Lies (Continuation) 1935 March 16, Hitler’s Proclamation explaining the reason for rearmament: “For maintaining the integrity of the German Reich, also for assuring international respect and esteem for Germany as co-guarantor of the general peace.” “The German government renews before the entire world the affirmation of its resolve never to go beyond that which the protection of German honor and the freedom of the Reich demand : “and especially it affirms that it wishes in the national German armament to create no instrument of military aggression but on the contrary to create exclusively an instrument of defense and therefore an instrument for the maintenance of peace.” May 1, Hitler speech in Berlin: “Just as we have established peace within our own people, so we want nothing else than peace with the world. May 21, Hitler Speech to Reichstag: “The present German government of the National Socialist state has been elected by the people and feels itself in same way responsible to the people.” May 21: Hitler speech to Reichstag: “National Socialism regards the forcible amalgamation of one people with another alien people -not only as a worthless political aim but in the long run as a danger to the internal unity. “It is neither our wish nor our intention to deprive alien sections of our population of their nationalism, language or culture . . . We issue no directions for the Germanization of non-German names. “Every war for the subjection or domination of an alien people sooner or later weakens the victor internally and eventually brings about his defeat. “With the understanding and heartfelt friendship of genuine nationalists we recognize Poland as the home of a great and nationally conscious people. “We are prepared to do everything on our part to arrive at a true peace and a real friendship with the French nation.” “Germany has concluded a non-aggression pact with Poland. This is more than a valuable contribution to European peace and we shall adhere to it unconditionally. “Germany neither intends nor wishes to interefere in the internal affairs of Austria, to annex Austria or to conclude an; Anschluss.” June 17, Hitler speech at Gera : “What we want ... at home everything: abroad only to be left in peace.” Sept. 13, Hitler speech in Nuremberg: “Our army has1 been formed not to wage wars of aggression but to guard and protect our people ... it is not to deprive other peoples of their freedom, but to protect our own German freedom: That is why the army is here.” (To be continued) Uncle Sam’s Corner wwihiiiiip Vacation Travel Must justed to Reduced Fad* In considering vacation this year citizens on the front must remember tha tercity bus and railroad f* ties are strained by 2rC" ^ military needs—more 000,000 men a month ar^ volved in organized movements, and furlough^ , is almost equally large. ,r ^ on essential war business civilians is also very hea^' J Travel advice offered W Office of Defense Trati8?^ ^ tion emphasizes the fo11 points: 1. Spend vacations at ^ or as near home as P°sS1 . 2. Avoid traveling P8 ^ ® larly in the peak mont ^ t July and August, and «a week-end travel to or ) point. Use day coaC^eLgii< carry box lunches on ^ ft whenever possible. Carry °c tie luggage as possible, g 3. Especially avoid ^ralj over the week-ends of FoU '1* July and Labor Day. Ip * * * Gasoline Granted for Gardeners: A 1 Workers who have u , ^ ^ en to increase the nation ,S o «P supply by raising thetf ^ (p vegetables in Victory * fij will be granted additions ^ ^ line to get to their garden jj ^ Office of Civilian Defend „ nounced. nil ^ if Additional gasoline ^ allowed if the owner °^. 1. Is regularly cultiv^ ( ^ tract of 1,500 square *e ^ * more devoted to the prod11 fl of vegetables. 2. Can show he cannot f>e^ , his garden in any o^iersj}i and that his labor is nece* j for the cultivation of l den- * J. t' ___________________k GRADUATE Miss Marion Kapelj- ^ jjjj1 ber of Lodge No. 71, p J Cleveland, O., graduate1* ^ week from Collinwood e School. She comple^ ' course in .stenography- ^ 51 grati^ations, Marion, j ^ you much success in A } ture. Marion is the da, ft of Mr. and Mrs. Ivan * Jf*V Her father has been s®c of the lodge for a nun\ y, years. We are also glad that he is recovering recent illness. A son, John Kape^’ 1 oJ serves in the U. S. d! ^ this week to return after a month’s furlo°£ ti ^ will attend college f°r year course in Civil E11 ing- :A «1 K N A ♦ xi> qAFU 45 th Year Anniversary The American Fraternal Union now pays higher cash avf9rl members who enroll new members in the Adult and Juvenile 1>« The awards are as follows for the Adult Department: ' For Plan “D” insured for $ 250 death benefit, $ 1.50 aw»r“; , For Plan “D” insured for $ 500 death benefit, $ 2.50 a war®; % For Plan “D” insured for $1,000 death benefit, $ 5.00 awaf®| ky; For Plan “D” insured for $1,500 death benefit, $ 7.00 awai’®; ?or Plan “D” Insured for $2,000 death benefit, $ 9.00 aw»rP' jT1 For Plan “D” insured for $3,000 death benefit, $12.00 aw»r“!jl (el For Plan "E” and “F” insured for $ 250 death benefit, $ 2.00 ^tj For Plan “E” and “F” insured for $ 500 death benefit, $ 3.00 1^ For Plan "E” and “F” insured for $1,000 death benefit, $ 6.00 . For Plan "E” and “F” insured for $1,500 death benefit, $10.00 ***$ , % For Plan “E” and “F” insured for $2,000 death benefit, $12.00 ^ | For Plan “E” and “F” insured for $3,000 death benefit, $18.00 » ! k Awards for enrolling new juvenile members: ,.J( J For Plan “JA” $1.00 award; for Plan “JB” $3.00 award; for Pla1*, ^ $500 insurance, $3.00 award; for Plan “JC” for $1,000 insurance, ^ ^ l for Plan “JD” for $250 insurance, $1.50 award; for Plan “JD” for $500 j $3.00 award; for Plan “JD” for $1,000 insurance, $5.00 award. $ All members who enroll new members in the adult or juvenU* if ments of the American Fraternal Union are entitled to these awards will be paid when the new members have paid six months ■°U Zapisnik III. SEJE IZVRŠNEGA ODBORA SLOVENSKEGA AMERIŠKEGA NARODNEGA SVETA (Nadaljevanje iz zadnje izdaje) kJf kJhe K™ publication Un er the auspices of the Counn^1 ^mer*Gan National Ohio e^cted in Cleveland, the rP°n eceml?er 19Jf2, by of Jpresentat™es of hundreds iJIoDP«- Africans of in th7Vrigin- Unnerving kevh ,°yalty to America and *t::zdbythe her°ic - brother saPtifices of their Yu9oslavia and in t» the- I V’ they feel that if vresent to the the n*-* , government of tyses 1 f States accurate an-Koblem f°We °f the basic war r S °f Yugoslavia’s postat rv\nStrUCH°n md °f the aspirations and claims. ^ °f this article, Dr. \ ^m’ZSresident of the Na- slavs fTmttee °f ^e Yugo-‘nember ? ^aly. He was a Mion nt Jhe Yugoslav Dele-\ hence PaHs Peace Con' \ * T foreword •%bSliS a.city of 250,oco ^P enH p Situated at the east cor« ° a *n the north- j ‘UeWeddf Adriati° Sea’l S int g the last cen- fo«anCeVK port of great im-l J6 growth of Trieste ie^entW^leTthe dty Was inJ ^Petp • y and free to its share"1*11 Italian ports for tfinjg 0 the Mediterranean >1918 ^ria Vt collapse of ^ Provi gary> Trieste and %a J s °f Istra and Go-V nere occupied by Italy. 1Snl W territory became “Julian March” H >, luHa, in Italian; Ju-%0tl in Yugoslav). In y annexed Zadar, i fe|t city of Dalmatia, ^ taJ116’ only natural &W. Cally developed port cone ' ar and Fiume do a rigj.!n Us here. Yugosla-the *° these two ports iatic astern shore of the 'N. gut1Sf, universally recog-°f tll he fundamental uni-’^lavi6 JuIian March with 3^ a is not so well under- ** are'nf r°f the people in ^ast italian origin, or, | V y Profess to be is a ar°und Trieste °U, 0nf°Onipac^ Slavic popu-%ts °f SOme 300,000 in-1 *4 s\)y.Jn sateen districts *’ Otilv ud Trieste °n alii Itaiian ut one per cent V'c »Has« °n the East’ this ,a *Ud r> extends into Slo- I fr°»n !?0atia- All the terri-t° the river Socha (Ison- anriaC^ ^ea *s uninter-i ^alv k CXclusively Yugo-The T^*nS wesf °f the 3*e' irioi ,u^an March as a S%a ^ in§ Trieste, is a II *-he rj - y Yugoslav region. 0 distrioi- “qi ■ t v West f lct Slavia Itali- 'ltn^Klv° *the ^ocha, is over-1 a avic, although it ^ ar >art °f Italy before ^ Cpv,’ Acc°rding to the ^'ted uSUs °f 1910 it was V y 56.000 Slavs. Eent Fp°se of this is to ^ of tv . historical back-^ as a r*esfe> its develop- Center of industry ^lanjj s Nations with its with Venice and Ve« and to examine ^hich made out of k Sea A^a^an island in a . in tL. factual material on j.ls , is based exclu-j^ics a*'an and Austrian ^lav8 'ch never favored N of ne of the main hh ii^n p°^erence has been j^li8jle, iclopedia Trecca-j *Ces 0f 'n Rome under the I’he King of Italy , is v Clst Government. ^ C con" ard a correct and pi' y CLIPPING—An American soldier on leave enjoys one of the many facilities at one of the Red Cross overseas clubs for servicemen. Brat Kristan tudi poroča, da je bil vabljen udeležiti se Ameriškega slovanskega kongresa za državo Michigan, česar pa ni storil, ker je kongres zboro-ral le par ur. Pač pa je kongres pismeno pozdravil. Nato je prečitano pismo Rev. Zakrajška, datirano dne 28. februarja 1943, kateremu je priloženo tudi spisano poročilo za sejo dne 27. februarja. Del tega poročila ni bil podan na dotični seji. Iz poročila je razvidno, da smatra Rev. Zakrajšek svojo resignacijo kot tajnik SANSa za nepreklicno. Po daljšem razmotrivanj u predlaga dr. Kern sledeče: Ker SANS ne more poslovati in uspešno delovati brez rednega tajnika in ker Rev. Zakrajšek izjavlja, da je njegova resignacija nepreklicna, in ker se opira na zdravstvene razloge, se njegova resignacija sprejme. Predlog je podpiran in sprejet. Ker je po odstopu Rev. Zakrajška izpraznjeno eno mesto v upravnem odboru, je soglasno zaključeno, da mesto prevzame na kongresu izvoljen prvi namestnik. Ugotovljeno je, da je prvi namestnik Rev. Aleksander Urankar, ki tako avtomatično postane član eksekutive. Predsednik brat Kristan ugotovi, da je radi resignacije tajnika izpraznjeno to mesto ter da je potrebno izvoliti novega tajnika. Brat Kuhel razpravlja o tem predmetu in izreka potrebo po tajniku, ki bi posvetil ves svoj čas le temu delu in za kar naj bi bil tudi primerno plačan. Napaka je pač bila storjena, ker kongres ni izvolil osebe, ki bi bila pripravljena vršiti vse delo, ki ga tajniški urad zahteva. Zlasti sedaj, ko se je razvilo politično in administrativno delo, je treba, da je tajnik vedno v uradu in celo delo nadzira. Tega pa on kot pomožni tajnik ni mogel vršiti, niti mu redno delo pri Slovenski narodni podporni jecinoti ne dopušča nadaljnjega bremena v bodoče.— Ker ni. na seji navzoč noben kandidat za tajniško službo, je zaključeno odložiti volitev tajnika do prihodnje seje, med tem časom pa brat Kuhel še nadalje vrši tajniške posle. Predsednik brat Kristan želi slišati mnenje odbornikov, ali bi ne bilo primerno vabiti na bodoče seje eksekutive tudi namestnike. Ker so notranji posli SANSa znani v glavnem le članom eksekutive, bi se morali o njih seznaniti tudi namestniki. Sprejet je predlog, da bodo v bodoče tudi namestniki vabljeni na seje. Br. dr. Kern smatra za potrebno, da se enkrat v bližnji bodočnosti skliče seja vseh odborov—izvršnega, širšega in častnega. Pojasnilo bi se naj, kaj in kako SANS dela, kake uspehe je že dosegel, skratka, da se dajo vsa pojasnila o notranjih zadevah našega poslovanja. Poseben odbor naj bi določil potreben program, kakor tudi čas in kraj. Svetovan je eden izmed poletnih mesecev. V tem smislu je predlog stavljen, podpiran in sprejet. Nadalje je zaključeno, da predsednik revidira pravila in jih priobči v listih. Za potrebo se jih lahko gotovo število mi-meografira v uradu ali pa gotovo število da odtisAiti v tiskarni. To vprašanje se prepusti upravnemu uradu. 1 Razpravlja se ponovno o kongresnem zapisniku in o predlogu, ki je bil sprejet na prvi seji dne 22. decembra 1942, da se da tiskati v obliki brošure v 3000 izvodih. Večina se strinja, da je zapisnik sedaj že izgubil prvotno privlačnost, ker so resolucije in drugi glavni zaključki že bili priobčeni v listih, drugo pa obsega izčrpke govorov, volitve in razne formalno- sti. Za našo propagando sedaj zapisnik nima več toliko vrednosti. Predlagano in sprejeto je, da se prvotni sklep prekliče ter da se zapisnik ne tiska. Pripravi se le gotovo število tipkanih iztisov za SANSov arhiv. Brat Kuhel tudi prečita zanimivo pismo od blagajnika podružnice štev. 5 v Rock Springsu, Wyo. Ta podružnica je ponosna, ker je bila ena izmed najprvih postojank SANS-a, nikakor pa ne razume mlačnosti drugih naselbin, ki se še niso organizirale in pričele aktivnega dela po načelih Slovenskega narodnega kongresa. Podružnica apelira, da posamezniki pozabijo na strankarstvo in da obrnejo vse svoje sile v pomoč trpečemu narodu v stari domovini in njegovi rešitvi.—Pismo se vzame na znanje. V razpravo pride tudi vprašanje govornikov, za katere prosijo nekatere naselbine in SANSove podružnice. Zaključeno je, da vse take zadeve rešijo upravni uradniki za vsak slučaj posebej in določijo govornike, kakor tudi da ukrenejo vse potrebno glede stroškov. S tem je dnevni red izčrpan. Predsednik se zahvali vsem za poset seje in vsestransko kooperacijo ter sejo zaključi ob 7:30 zvečer. ETBIN KRISTAN, predsednik; MIRKO G. KUHEL, zapisnikar. Anglijo, Belgijo, Francijo, Holandsko, Jugoslavijo in Grško, dobivajo zdaj povračilo v podeseterjeni meri.. VOJAŠKI BEGUNCI Podtalne vesti iz Češkoslovaške javljajo, da so Nemci mnogo Čehov in Poljakov prisilili k službi v nemški armadi. V nemškem 14. polku je okrog ena tretjina Čehov in Poljakov. Častniki in podčastniki so vsi Nemci ter s Čehi in Poljaki zelo brutalno postopajo, posebno odkar slednji porabijo vsako priliko pobega na rusko stran. NAŠE. IZGUBE V sedemnajstih mesecih vojne so vojne sile Zedinjenih držav utrpele okrog 80,000 izgub, i j 0(^ teh je bilo 13,294 ubitih, 16,950 ranjenih, in 36,699 pogrešanih. Od ranjenih se jih je že 4,000 vrnilo v službo. Ujetnikov je bilo naznanjenih 14,-244. pak najbolj preskrbeli z lipovim in bezgovim cvetjem, kjer so prilike za to. Kjer lipa in bezeg ne rasteta, pa morda poskusimo z listjem divjih jagodic; teh nikjer ne manjka. SPLOŠNI TEDENSKI PREGLED (Nadaljevanje s 1, strani) Smernico dobrega sosedstva, ki jo Rooseveltova administracija zasleduje ves čas, nam pridobiva zaupanje in spoštovanje pri naših južnih sosedih. Dobrim diplomatskim odnošajem logično sledi tudi gospodarska korist za obe strani. Pretekli teden je dospel v Washington Hi-ginio Morinigo, predsednik južnoameriške republike Paraguay, in je bil sprejet 'z vsemi častmi, ki se spodobijo za najvišje u-radnike sestrske republike. ZA AVTOMOBILISTE Avtomobilisti si morajo do 1. julija nabaviti nove davčne znamke (auto use tax stamps), ki bodo veljavne za fiskalno leto, katero se pričenja 1. julija 1943. Davčne znamke stanejo po $5.00 komad in se morejo od 10. junija naprej kupiti na poštnih ali davčnih uradih. Taka znamka mora biti nalepljena na prednje okno (windshield) avtomobila, in sicer v spodnjem desnem vogalu istega. Vsak avtomobil, v obratu na cesti 1. julija, mora biti opremljen s to novo davčno znamko. Vsaka znamka je opremljena s serial-no številko, in priporočljivo je, da si lastnik številko zabeleži, za primer, da bi se znamka izgubila. Lepilo je na čelni strani znamke, na zadnji strani pa je prostor, kamor naj se zapiše vrsta in model avtomobila, serialna številka in licenčna številka. Pred prilepljenjem znamke na okno, naj se zmoči steklo, ne znamka, ker' na ta način se bolje prime. INVAZIJA, KDAJ ? Britiški ministrski predsednik Winston Churchill je pretekli teden v parlamentu izjavil, da se približuje velika, kompliciran na in nevarna zavezniška invazija Evrope. Kdaj in kje se bo ta invazija izvedla, seveda Churchill ni povedal. Lahko je invazija blizu, lahko pa tudi še daleč. Na vsak način so v to svr-ho potrebne ogromne predpriprave. Zdi se, da bodo zavezniki skušali najprej zavzeti nekatere strategično važne italijanske otoke v Sredozemskem morju, da si zasigurajo varno plovbo po omenjenem morju. Začetek je že storjen z zavzetjem italijanskih otokov Pantellerije, Lampeduse in Linose. BOJ PODMORNICAM Sovražne podmornice povzročajo zadnje čase zavezniški plovbi znatno manj škode kot pred meseci. Zavezniške bojne ladje različnih tipov, ki spremljajo konvoje, so opremljene z novimi aparati, kateri hitro zasledijo podmornico, ako je kje v bližini, in to je za podmornico navadno usodno. Dobro obrambo proti sovražnim podmornicam predstavljajo tudi letala. STARO ŽELEZO Stranska železniška proga, ki je 67 let vezala zlati rudnik Grass Valley v Calif orni ji z 20 milj oddaljeno postajo Colfax na glavni progi, je doslužila. Promet so prevzeli avtomobili in pridobivanje zlata zdaj ni važna industrija. Tračnice in vso drugo železno opremo stare ozkotirne železniške proge so odpremili v topilnice v svrho pretopitve za drugo porabo. Zlata slava idiličnega rudarskega mesteca Grass Valley je za | enkrat zatemnela. PREOBRAT V ARGENTINI Nova vlada v južnoameriški republiki Argentini je prepovedala pošiljati vse šifrirane brzojavke v inozemstvo. Dosedaj so tamkajšnja poslaništva Nemčije, Italije in Japonske smela dnevno pošiljati 100 besed bro-ječe šifrirane brzojavke svojim vladam. Splošno se sodi, da so te brzojavke večkrat vsebovale poročila o zavezniški plovbi, kar so izrabljale sovražne podmornice. Nova vlada Argentine še ni pretrgala diplomatskih stikov z državami osišča, toda v Washingtonu' upajo, da se to zgodi v bližnji bodočnosti. TRETJA OBLETNICA Dne 10. junija 1940 je Italija zahrbtno napadla Francijo na jugu, katero so od severa ža zasedale do takrat nepremagljive nemške armade. Mussolini je sodil, da takrat je čas za napad, če hoče kaj dobiti od plena. Pa se je strahovito zmotil. V treh letih bojevanja je Italija izgubila nad 633,000 mož, kar sama uradno priznava. Dalje je izgubila ves svoj obširni afriški imperij. Italijanska mesta dan za dnem in noč za nočjo rušijo zavezniški mombniki. Pretekli teden so zavezniki zavzeli tri italijanske otoke v Sredozemskem morju. Neizogiben poraz Italije je le vprašanje časa. OBRAČUN PRIDE V Nemčiji je nad osem milijonov vojnih ujetnikov, vojaških in civilnih, s katerimi postopajo naciji z nepopisno brutalnostjo. Poročila o nečloveškem postopanju Nemcev z njihovimi sužnji niso izmišljotine niti propaganda. Ko se bo začela pod udarci zaveznikov Nemčija rušiti, se bodo ti trpinčeni sužnji strahovito maščevali nad svojimi mučitelji. Tako je nedavno v New Yorku izjavil francoski pisatelj Constantin Joffe, ki je sam preživel devet strašnih mesecev v nemškem koncentracijskem taborišču. RAZDEJANJE V BERLINU Potniki, ki prihajajo iz Nemčije na Švedsko, pripovedujejo o silnem razdejanju, ki ga povzročajo bombe zavezniških ler talcev. Zapadni del Berlina je podoben bojišču. Poleg eksplozivnih bomb povzročajo silno škodo tudi vžigalne bombe, katerih ogenj ni mogoče pogasiti niti z vodo niti s peskom. Postaje, skladišča, uradi in nešte-vilna druga poslopja so do tal razdejana ali pa poškodovana. Nekatere ceste so tako razbite, da jih Berlinčani sami nazivajo Sodoma in Gomora. Koliko časa bo Nemčija mogla vzdržati tako razdejanje v važnih mestih svoje notranjosti, bo pokazala bodočnost. Nemci, ki so s tako naslado bombardirali Poljsko, RUSKI VOJNI RELIEF Narodnostna divizija za Ruski vojni relief je dosedaj zbrala $112.000 za opremo velike Bot-kinove bolnišnice blizu Moskve, kjer se zdravijo ranjeni ruski vojaki. Ta bolnišnica ima tudi en oddelek, ki nosi ime Jugoslo-1 j venskega odbora za rusko voj-; no pomoč. Zlatko Balokovič, ; znani jugoslovanski violinist, je I predsednik narodnostne divizi-| je. Prispevki naj se pošiljajo j na: Russian War Relief, 11 E. ;' 35th St., New York, N. Y. Za opremo omenjene bolnišnice je I treba $200,000, in upati je, da bo ta vsota zbrana do 22. juni-; ja, ob drugi obletnici nemškega napada na Rusijo. RUSKI DAN V mnogih ameriških mestih j bodo v torek 22. junija obhajali i “Ruski dan” v počast Rusije, ki l je prva ustavila in potisnila ; nazaj do takrat nepremagljive nemške armade. Dne 22. junija bo preteklo dve leti, odkor so Nemci navalili na Rusijo, kate- i ro so upali poraziti v šestih te-I dnih ali najkasneje v treh me-j secih. Pa jim ni uspelo niti v dveh letih in jim ne bo. PROBLEM PARTIZANOV (Nadaljevanja s 1. strani) silna represija komunističnega pokreta v Jugoslaviji, kljub te-| mu, da so skoro vsi komunisti v borbi proti osišču. Dokler ostahejo ti zakoni* veljavi, se nahajajo komunisti napram vladi v položaju Upornikov. Razpustitev kominterne sma-tiajo, da bi mogla zdaj nuditi ugodno priliko, da se spremeni in razveljavi proti-komuni-t stične zakone. Drugič, da predlagajo, da vlada vključi v svoje vrste zastopnika partizanov, približno tako, kakor Je vključila vojne-ga ministra Mihajloviča kot za-| stopnika četnikov. MNOGA NADOMESTILA ZA ČAJ (Nadaijevanje s 1. strani) suši in spravi v suhem in zračnem prostoru do porabe. To je vse. V starokrajskih listih smo pred par leti čitali, da. so iz Jugoslavije vsako poletje po- | šiljali v Nemčijo velike količine ! natrganega in posušenega listja divje robide (blackberry), katero listje so v Nemčiji rabili za napravo čaja. Kakšen je čaj iz robidjega listja, piscu teh vrstic ni znano, toda kogar zanima, lahko poskusi. Robide je mnogokje po pašnikih in gozdovih v obilici. Iz navedenega sledi, da čaja kljub vojnim razmeram ne bomo pogrešali, kar je toliko domačih rastlin, iz katerih se da variti dober in zdrav čaj. Samo potruditi se je treba za nabiranje in sušenje teh rastlin in pa okuse je treba privaditi' Slo-i venci se bomo v to svrho kaj- DOPISI Indianapolis, Ind. — Spet sem moral podpisani sprejeti urad tajnika pri društvu Sloga, št. 166 ABZ, ker je prejšnji tajnik resigniral. Resigniral je zato, ker je preveč zaposlen. Pa tudi jaz sem uposlen 7 dni na teden in tudi meni bo težko opravljati to delo. člane obveščam, da asesmen-tov ne bom več kolektal od hiše do hiše, ampak pobiral bom asesmente samo na redni društveni seji tretjo nedeljo v mesecu, in pa vsako četrto soboto v mesecu od 7. in 9. ure zvečer v Slovenskem narodnem domu. Ob drugih dneh ne bom sprejemal asesmentov, niti na domu, niti kje drugje. Vsak naj skrbi, da bo plačal asesment na društveni seji ali pa četrto soboto v mesecu. Zakladal ne bom za nobenega, ker skoro vsak več zasluži kot jaz. Za primer bolezni naj se član javi pismeno in jaz bom vknjižil datum poštnega pečata. Na druge izgovore se ne bom oziral. V primeru smrti člana naj se pokliče na telefon: ‘B 0851 W,” in se bo postreglo po najboljši moči. člani naj se drže teh navodil, pa bo za vse prav. Pomnimo, da smo v vojnih časih in da smo skoro vsi čez glavo zaposleni. Prihodnja seja se bo vršila v nadel j o 20. junija in člani so vabljeni, da se iste kar mogo-geče polnoštevilno u d e 1 e žijo. Med drugim bo na omenjeni seji glasovanje o iniciativi. Če bo iniciativa sprejeta, bo s prvim septembrom zvišan asesment vsem članom in članicam odraslega oddelka za 25 centov na mesec, da se bodo mogle plačati dedičem padlih članov-vojakov smrtni ne v polnem. To je važna zadeva, zato naj člani pridejo na sejo in glasujejo po svojem prepričanju. Bratski pozdrav! — Za društvo št. 166 ABŽ: Luka Cesnik, tajnik, C'02 N. Alton Ave., Indianapolis, Ind. Enumclaiv, Wash. — V nedeljo 20. junija se bo vršila izredna seja društva Bratje svobode, št. 162 ABZ. To je na tietjo nedeljo v mesecu. Začetek seje bo ob dveh popoldne. Na tej-seji bomo razpravljali o zelo važni zadevi, tikajoči se našega društvenega doma. K tej seji je bilo tudi povabljeno članstvo društva št. 32 KSKJ in društva št. 738 SNPJ. Ta zadeva mora na vsak način biti končno urejena na tej seji. Zato so nujno vabljeni vsi člani in članice našega društva, da se te važne seje gotovo udeležijo. Redna mesečna seja društva št. 162 ABZ se bo vršila isto nedeljo, to je 20. junija, in sicer takoj po zaključku izredne seje. Sestrski pozdrav in na svidenje! — Za društvo št. 162 ABZ: Mary Balint, tajnica. (Dalje na 6. strani) Victory vrtovi! Pomlad se l)liža. Kdor ima vrt, če je »e tako majhen, ga bo obdelal, ko pride pravi čas. Vlada sama priporoča Victory vrtove, s katerimi bo marsikateri družini pomagano tako z ozirom na draginjo, kakor tudi x ozirom na pomanjkanje te ali one zelenjave in sočivja. Nekateri, zlasti oni, ki so prišli še iz starega kraja, se razumejo na obdelovanje vrta, tukaj rojeni naši otroci pa v tem niso prav posebno vešči. In marsikdo bi si rad obdelal \rt ln vanj posejal in posadil primerno zel, pa mu manjka vrtnarskega znanja. Takim tedaj priporočamo, po celi Ameriki poznano in razširjeno v angleškem jeziku pisano knjigo “The Garden Encyclopedia” ki velja sedaj SH.fifl. To je najboljša vrtnarska knjiga v angleškem jeziku,, ima 1400 strani In 750 slik. Naročite Jo lahko pri: Slovenic Publishing Co. “Glas Naroda” 216 West 18th Street New York, N. Y. The Problem of .Trieste By Ivan M. Tchok just solution of the problem of | Trieste. Its inclusion in Yugoslavia is dictated not only by ethnological but also by eco-i nomic reasons, and is a pre-I requisite of collaboration among the people in this part of the world. The Adriatic and its ports must be equally accessible to all ships of commerce re-! gardless of the flag under which they sail the seas. The sea like the air must be free to all hu-i inanity. In addition, adequate guaranties must be given to all those countries of Europe, which constitute the broader hinterland of Trieste, that their right to use the facilities of that port shall not be abriged. Only so the conditions will be c r e a ted for peaceable and friendly relations among the neighboring countries which will immensely facilitate the work of post-war reconstruction of this part of Europe. A just and democratic Yugoslavia and a just and democratic Italy, respecting each other’s interests, will be the best guaranty of peace in the Adriatic and the best assurance of prosperity for the Balkans as well as for Italy. The safety of Italy’s boundaries does not lie in the height of the Julian Alps and other natural or artificial barriers, but in the friendship with her neighbors, and this means; in frontiers which ivill give and guaranty her peace. Such a peace in this part of Europe would be a most powerful contribution toward the establishment of a European and worldwide federation of peoples, based on equality of rights and duties for all its members. IVAN M. TCHOK * THE PROBLEM OF TRIESTE In 1918 the Italians asserted that they needed a number of strategic positions on the eastern Adriatic coast for their defense and security. In fact, however, acquisition of the Julian March by Italy was a triumph of Italian imperialism. In addition to the Julian March, Italy got many important islands, the city of Zara in-Dalmatia and a foothold in Albania. This was her first step of aggression against the Balkans. It secured for her predominance in the Adriatic. Imperi alism is insatiable. Every success gives it new appetites—Vappettito viene man-giando. In 1939, encouraged by the example of Hitler, who had occupied Austria, without any provocation, occupied Albania. This was the second step. One of the leading Italians, Cesare Combi, half a century ago wrote that “he who possesses a maritime harbor of some importance for the national economy has to posses also all the roads leading to it.” (To be continued) H How Members Voted on the Motion to Transfer the 1944 Convention From Rock Springs, Wyo. to Chicago, 111. Kako so člani glasovali o predlogu za premestitev 1944 konvencije iz Rock Springsa, Wyo. v Chicago, Illinois. Lodge For Against No. Motion Motion Dr. Seat of Lodge Za Proti štev. Sedež društva predlog predlogu 1 Ely, Minn.................. 12 0 2 Ely, Minn.................. 22 00 P" 5 Soudan, Minn................ 0 16 6 Lorain, Ohio .............. 16 16 9 Calumet, Mich.............. 12 8 11 Omaha, Neb................. 17 l 12 Pittsburgh, Pa ........... 15 0 13 Baggaley, Pa............... 9, ' 11 15 Pueblo, Colo................ 1 17 .16 Johnstown, Pa............... 0 11 18 Rock Springs, Wyo .......... 0 70 20 Gilbert, Minn............... 2 8 21 Denver, Colo............... 26 0 22 South Chicago, 111........ 25 0 26 Eveleth, Minn............... 6 55 26 Pittsburgh, Pa........... 25 1 28 Kemmerer, Wyo 4 10 29 Imperial, Pa............... 19 0 30 Chisholm, Minn........... 0 24 31 Braddock, Pa............. 15 0 33 Center, Pa................. 17 3 35 Lloydell, Pa............... 12 2 36 Conemaugh, Pa.............. 23 8 39 Roslyn, Wash............... 10 1 40 Claridge, Pa................ 7 H 41 East Palestine, Ohio .... 6 0 42 Pueblo, Colorado ........... 0 13 43 East Helena, Mont 0 21 44 Barberton, Ohio ........... 7 13 45 Indianapolis, Ind 12 0 47 Aspen, Colo................. 0 11 49 Kansas City, Ks 19 0 50 Brooklyn, N. Y........... 9 7 51 Murray, Utah ............... 9 1 53 Little Falls, N. Y 20 2 54 Hibbing, Minn............... 5 2 55 Uniontown, Pa............... 9 20 57 Export, Pa................. 1 13 58 Bear Creek, Mont 0 12 61 Reading, Pa................. 6 6 66 Joliet, 111................ 12 3 68 Monessen, Pa............... 38 0 70 Chicago, 111............... 12 22 71 Cleveland, Ohio ........... 10 0 72 Renton, Wash................ 4 4 75 Meadow Lands, Pa 0 12 76 Oregon City, Ore 3 19 78 Salida, Colo................ 7 3 81 Aurora, 111. 7 5 82 Sheboygan, Wis 6 5 83 Superior, Wyo............... 0 23 84 Trinidad, Colo............. 27 0 85 Aurora, Minn................ 0 10 86 Midvale, Utah.............. 16 00 87 St. Louis, Mo.............. 16 0 88 Roundup, Mont............... 0 19 89 Gowanda, N. Y.............. 14 1 92 Rockdale, 111............... 7 1 94 Waukegan, 111............... 7 17 99 Moon Run, Pa................ 4 6 101 Walsenburg, Colo 11 1 103 Cleveland, Ohio ........... 13 3. 105 Butte, Mont ................ 1 15 106 Davis, West Va.............. 9 3 108 Girard, Ohio ............... 0 36 110 McKinley, Minn 0 14 111 Leadville, Colo............. 0 48 112 Kitzville, Minn............. 0 21 114 Ely, Minn................... 6 9 116 White Valley, Pa 1 26 117 Sartell, Minn............ 12 0 118 Bon Carbo, Colo 8 2 120 Ely, Minn................ 2 10 122 Homer City, Pa 14 0 123 Crosby, Minn............. 0 9 124 LaSalle, 111............. 0 19 126 New Derry, Pa............ 7 0 128 New Duluth, Minn 0 8 129 Ely, Minn................ 0 13 130 De Pue, 111.............. 5 10 131 Great Falls, Mont 20 3 132 Euclid, Ohio ............ 9 4 133 Gilbert, Minn .......... 0 14 134 Rock Springs, Wyo 0 26 136 Krayn, Pa................ 10 0 137 Cleveland, Ohio ........... 21 4 138 Export, Pa............... 7 6 139 Cadillac, Mich........... 0 10 140 Morley, Colo............. 20 0 141 San Francisco, Calif. .. 12 0 144 Detroit, Mich............ 3 10 147 Canon City, Colo 1 n 148 Finleyville, Pa.......... 0 8 149 Strabane, Pa............. 5 15 151 Mullan, Idaho .............. 1 3 152 Ringo, Kansas ........... 0 8 154 Herminie, Pa. ............. 1 20 155 Blaine, Ohio ............ 8 0 158 Auburn, 111.............. 0 5 159 Cornwall, Pa............... 11 0 162 Enumclaw, Wash 8 8 163 Durant City, Pa 10 0 166 Indianapolis, Ind 0 8 167 Cle Elum, Wash 0 13 168 Helper, Utah ............ 0 29 170 Chicago, Illinois ....... 0 9 171 Republic, Pa............. 12 0 173 Cleveland, Ohio ............ 0 11 174 Sharon, Pa.................. 2 12 175 Verona, Pa.................. 4 2 176 Tacoma, Wash................ 8 10 179 Shinnston, West Va 9 0 182 Pittsburgh, Pa............. 16 0 183 Yukon, Pa.................. 16 0 185 St. Michael, Pa............. 13 3 186 Cleveland, Ohio ............ 24 1 187 Eckhart Mines, Md 14 0 188 Cleveland, Ohio ............ 11 0 190 Butte, Mont................ 16 0 192 Gilbert, IVlinn............ 22 0 199 Dawson, New Mexico ..9 0 200 Ely, Minnesota 7 14 202 Rock Springs, Wyo 0 24 203 Cheswick, Pa................ 5 5 207 McIntyre, Pa................ 9 1 209 Jerome, Pa. ............... 0 9 220 Chicago, 111............... 13 0 221 Center, Pa.................. 5 37 222 Gowanda, N. Y............... 7 0 225 Milwaukee, Wis.............. 2 32 228 ^ Cheswick, Pa............... 14 0 229 Struthers, Ohio ............ 9 - 0 230 Chisholm, Minn / 11 0 231 Whiting, Ind............... 14 0 233 Ludlow, Colo................ 8 0 237 Westland, P&................ 7 0 Total—Skupaj ............ 1,111 1,166 DOPISI (Nadaljevanje s 5. strani) ANTON ZBAŠNIK, Supreme Secretary—gl. tajnik Cleveland, O. — Komaj je bilo v Novi Dobi poročano o iniciativi za 25 centov zvišan mesečni asesment za vse odrasle člane in članice, v svrho, da bi se dedičem padlih članov-voja-kov mogle smrtnine izplačevati v polnem, že so se pri meni oglasili člani s pritožbami, da se jim z ozirom na glasovanje godi krivica. Glavni urad predpisuje, da morejo člani voliti samo na rednih sejah, ne pa tudi doma ali pri tajniku ali kjer koli. Pravijo člani, da če član glasovnico podpiše, posebno še, če jo podpiše vpričo tajnika, bi moralo glasovanje veljati. Danes smo v, vojni, mnogi člani delajo vsak dan in pri najboljši volji ne morejo priti na sejo. Ali naj član izostane od dela zaradi seje? Je li to danes mogoče? Ali bo članica, ki je mati družine in gospodinja, pustila, da bo družina čakala 2a kosilo ali večerjo za po seji? Ali glavni urad sploh upošteva izredne vojne razmere, ki posebno z ozirom na uposlitev in na čas za posečanje sej prizadevajo vse člane? N Glavni odbor naj ne dela vse po starem kopitu in naj se ne sklicuje na seje, ker danes ni več sej, da bi se mogle take imenovati. To velja prav gotovo za veliko število društev ene ali druge organizacije. Na sejo pride pol društvenega odbora in eden ali dva člana od vsakih sto članov. Tukaj imamo društva, ki štejejo do 700 članov, a 'na seje jih pride 8 do 9; to je skoro največ, kar jih pride, če je kje drugače, meni ni znano. Ne glavni odbor, ne glasilo, ne društveni odborniki s prošnjami ne bodo pripravili članov, da bi prišli na seje. Največkrat je za člane to nemogoče. Ako hočemo naša društva oziroma naše bratske organizacije ohraniti pri življenju, jim moramo poenostaviti poslovanje, moramo poskrbeti, da vsaka izprememba in vsaka objava doseže vsakega člana na domu, da bodo člani lahko tudi glasovali na domu, kadar bo kakšna zadeva na splošnem glasovanju. Noben član ne bi smel biti zapostavljen in vsakemu bi morala biti dana vsaka možna prilika, da izrazi ^voje mnenje in odda svoj glas za tisto, kar misli, da je prav. To bi bilo bratsko in demokratično. Celo pri federalnih in drugih volitvah je po- skrbljeno, da lahko glasujemo v odsotnosti, mi, ki se tako pona šamo z demokracijo, pa tega nimamo. Res je, da nismo napravili volilnega davka, kot ga imajo v nekaterih južnih državah, toda v praksi na drug način onemogočamo članom, da bi volili oziroma glasovali. Po današnjem načinu volitev ali glasovanj kake 3% članov sklepa za ostalih 97 odstotkov. Prosim, naj nikdo ne reče: “Zakaj pa ne gredo člani na seje?” Na seje ne pridejo, ker zaradi vojnih razmer ne morejo, in pika. Ta iniciativa, če bo sprejeta, bQ napravila pri društvih ABZ pravo revolucijo. Kot 18-letni društveni tajnik poznam članstvo, ne samo pri naši Zvezi, ampak tudi pri drugih organizacijah, in vem, da neče slišati o nikaki nakladi. Koliko tajnikov bo moglo kolektati vsak mesec tiste “kvodre” naklade? Koliko jih bo rajši resigniralo? Točka, kakršno imamo sedaj v pravilih, je dobra, in bodimo zadovoljni, da jo imamo. Zato naj ostane taka, kakršna je, vsaj do prihodnje konvencije, ki je itak tako rekoč pred durmi. Prihodnja konvencija jo bo lahko spremenila, če bo sodila, da je na razpolago dovolj denarja ka predvidevana izplačila. Zakaj hiteti s to rečjo, in siliti članstvo, da hodi na seje in glasuje, v času, ko more posečati seje le majhen odstotek članov! In posebno, ko se gre za povišanje asesmenta prav vsakemu članu in članici odraslega oddelka; to ravno v času, ko stopijo v veljavo novi dohodninski davki 20%. To ni šala, ker to se tiče vsakega člana. In, kot sem že rekel, član ne more izpustiti “šiht” v važni vojni industriji zato, da bo šel na sejo in tam glasoval o iniciativi. Zakaj nas glavni odbor pita s tolikimi iniciativami ravno sedaj ? In koliko članov glavnega odbora se strinja s tem? Jaz prav dvo mim, da se vsi.Pa pustimo to. Kot sem že zapisal, ako bo ta iniciativa na splošnem glasova nju z večino oddanih glasov sprejeta, bo pozvročila pravo revolucijo med članstvom. Člani enostavno neče j o nič slišati o povišanih asesmentih, namreč dosedanji člani; za pridobivanje novih članov pa se s takimi nakladami kar obrišimo pod nosom! Torej, nikar naklad, če hočemo, da, ostane mir v organizaciji, in če hočemo, da bo organizacija napredovala. Pozdrav ! Ivan Kapelj, tajnik društva št. 71 ABZ Gowanda, N. Y. — Društveno življenje v naši naselbini je zadnje čase postalo jako zaspano. Ko so se pred leti tu ustanovila angleško poslujoča društva, je bilo veliko zanima nja za društveno življenje in vsakovrstnih prireditev je bilo v obilici. Danes pa so uradnice večinoma žene in dekleta in ob-držujejo mesečne seje tudi večinoma same. Druga leta sta običajno tukajšnji društvi ABZ, namreč Sv. Jožefa in Pathfinder, priredili skupni piknik, ki je navadno dobro uspel. Tudi letos smo upali zadevo na sličen način urediti. Toda po seji meseca maja nas je predsednica društva Pathfinder obvestila, da na sejo prikomaj toliko članstva, da je Sklepčna in da glede piknika ni bilo ničesar sklenjenega. Ona pa je pripravljena pomagati in sodelovati, od ostalega članstva pa nima nikakih navodil. Tako se je društvo Sv. Jožefa, št. 89 ABZ, odločilo, da samo priredi piknik to poletje, in sicer v soboto 3. julija in v nedeljo 4. julija. Prostor za piknik nam je bil na razpolago za omenjena dneva, torej smo ga vzeli. Sicer so težkoče v raznih ozirih, posebno glede vožnje, toda, ker je prostor piknika od najoddaljenejšega konca mesta oddaljen le kakih 20 minut pešhoje, to ne bo predstavljalo posebne zapreke. člani in članice vseh tukajšnjih društev in vsi ostali rojaki in rojakinje so torej tem potom vabljeni, da nas 3. in 4. julija obiščejo na našem pikniku. Ker za ta praznik večkrat pridejo v obisk rojaki iz drugih krajev, ste tukajšnji rojaki vabljeni, da jih privedete na piknik. Pripravljalni odbor se bo potrudil, da bo poskrbljeno za postrežbo v vseh ozirih, tako glede pijače, prigrizka in dobre godbe za ples. Vsem Članom in članicam našega društva so bile oddane knjižice vstopnic, ki stanejo po $1.00. Kdor še nima take knjižice, naj se zglasi za njo pri tajniku. Naj še povem, da bo nekdo na pikniku dobil vojni bond za $25.00 tako rekoč zastonj; seveda, srečen mora biti. Jaz ne morem razumeti, za kaj nas glavni odbor v tem času nadleguje s tolikimi iniciativami. Ni še bil objavljen rezultat splošnega glasovanja o prejšriji iniciativi, je pred nami že druga. Glasovati se more o nji samo na rednih sejah, in, ker zaradi vojnih zaposlitev malo članov poseča seje, pomeni, da malo Članov odločuje o zadevah iniciativ. To se meni ne zdi prav. Zakaj bi se s takimi zadevami ne počakalo do konvencije. Po predloženi iniciativi bi se dedičem padlih članov-vo-jakov plačale smrtnine v polnem, v to svrho pa bi se naložil na vse odrasle člane in članice posebni asesment 25 centov na mesec. Ta asesment bi se plačeval, dokler traja vojna in še šest mesecev potem. Jaz se s tem predlogom ne strinjam, da-si imam tri sina v službi Strica Sama, dva samska in enega oženjenega. Za prva dva mi je znano, da sta vzela vojaško zavarovalnino, ki je dostopna samo vojakom in zelo poceni; eden certifikat se glasi na $6,-000.00, eden pa na $10,000.00. Torej sta oba dobro zavarovana za primer smrti, in zavarovalnina je tako poceni kot si je ne more privoščiti nikak civilist Poleg tega sta oba zavarovana tudi v Prudential. Zadnje ime novano zavarovalnico bosta opustila, ko prideta na kak dopust, slovenska društva pa naj jaz zanju vzdržujem kot vem in znam, da jima ne bo treba ponovno pristopiti, ko se vrneta v civilno življenje. Tako sta se izrazila im tako je stvar urejena. Sedaj pa, jaz sem 70 let star in že nad 40 let član ABZ, prej JSKJ; moja žena je članica 37 let in je zdaj že 6 mesecev v postelji, ker jo je zadel mrtvoud po vsej levi strani telesa. Meni noge ne dopuščajo, da bi še opravljal kako delo v tovarni Asesmenti za naju so že tako visoki, da bom težko izhajal, kajti prihranki, kolikor jih je, kaj hitro minejo; nekaj malega pomaga starostna pokojnina, ki jo dobivam. Toda, če bi bila prej omenjena iniciativa sprejeta, bi pomenila zame cel dolar naklade na mesec, ker plačujem za štiri. Dolar pa za starega moža in v mojih razmerah že mnogo šteje, čeprav se ne more zanj dosti kupiti. Tak je moj položaj in nedvomno so v sličnem položaju še mnogi drugi člani. Moje mnenje je, da če članstvo odobri omenjeno iniciativo, bo napravilo veliko škodo za organizacijo, ne da bi kaj storilo za naše člane-vojake. Saj noben vojak ne bo dobil smrtnine, ampak dobili jo bodo dediči. Z naklado 25 centov na mesec ne bomo mogli dobiti nobenega novega člana v organizacijo, poleg tega bomo pa izgubili še mnogo mladih, za katere morda zdaj plačujejo starši, ki pa ne bodo mogli vzdrževati na klad. Od katere strani stvar pogledam, se mi ne zdi pravilna Vsak vojak, ki se le malo pobriga za tako reč, pa je itak zavarovan pri vladi, ki mu daje visoko zavarovalnino veliko ceneje kot bi jo mogla dati katera koli zavarovalninska družba. Noben civilist se ne more zavarovati tako poceni. Torej, pustimo stvar, kakršna je zdaj v pravilih in glasujmo proti ini ciativi. Ako odobrimmo iniciativo in s tem. mesečno naklado 25 centov na vse člane in članice, bomo s tem, če ne ubili, pa gotovo nevarno izpodkopali našo organizacijo. Brat urednik, ki se Rritožuje, da je letos slaba letina za piknike, naj pride 3. in 4. julija na naš piknik v Gowanda. Saj je bil že tu in ve, kam priti. Mogoče mu preskrbimo spet kakšno mačico. Ako bi bil jaz tak korenjak, kot sem bil takrat, ko sem pri avstrijskih “lovcih” puško no&il, bi vzel- samokolnico in bi prišel ponj v Cleveland. Tako vozilo ne potrebuje gaso-lina in tudi ne trati gumija, torej bi bila vožnja poceni. (Ali pa ne, kaj se ve! Od Clevelanda do Gowande je okrog 175 milj in ob tej dolgi poti je dosti tavern in drugih hiš, kjer Bog roko ven moli, pa bi se bilo treba povsod nekoliko ustaviti, oddahniti in okrepčati. Pa bi dvodnevni piknik v Gowandi morda že minil, predno bi se midva tja priguncala. Op. ured.) Vsi rojaki, bivajoči v Gowandi in bližini, so k zaključku ponovno vabljeni, da pridejo na naš piknik 3. ali 4. julija ali pa oba dneva, čaka jih razvedrilo in dobra postrežba. Pozdrav in na svidenje! — Za društvo št. 89 ABZ: ’ Karl Strnisha, blagajnik. Canonsburg, Pa. — Dne 28. marca smo v tej okolici ustanovili podružnico Slovenskega ameriškega narodnega sveta, ki je dobila številko 55. Podružnica vsebuje vse tukajšnje slovenske ustanove, katerih je 11 po številu. Tu slede njih imena: Bratska sloga, št. 149 ABZ; Postojnska jama, št. 138 SNPJ; angleško poslujoče društvo št. 589 SNPJ; Sv. Jeronima, št. 153 KSKJ; Kraljica majnika, št. 194 KSKJ; dramski klub Soča; Gospodinjski odsek društva Postojnska jama; podružnica SŽZ; Zadružna prodajalna; Socialistični klub; Slovensko hranilno in posojilno društvo. Vsa ta društva in ustanove so prispevale za JPO,SS, zdaj pa skupno delujejo za SANSa. Seje se vršijo vsako četrto nedeljo v mesecu, in sicer enkrat v dvorani društva Postojnska jama ,drugič pa v dvorani Sv. Jeronima. Prihodnja seja se bo vršila v nedeljo 27. junija v dvorani Sv. Jeronima in se bo pričela ob dveh popoldne. Vse zastopnike društev in ustanov in vse druge Slovence in Slovenke vabim, da posetijo to sejo, na kateri bo treba rešiti več važnih zadev. Vstop je vsakemu prost in vsak bo dobrodošel. Na zadnji seji podružnice št. 55 SANS je bilo sklenjeno, da se s sodelovanjem vseh društev in ustanov, ki tvorijo to podružnico, priredi velik piknik v nedeljo 4. julija. Ako nam bo kaj ostalo in če bo vreme dopuščalo, se bo piknik nadaljeval tudi v ponedeljek 5. julija. Vršil se bo v znanem Drenikovem parku, ženske imajo že program sestavljen za tolažila lačnih. Ako nas poseti urednik Nove Dobe, bo postrežen s pečenim kozličem; z živo kozo je preveč sitnosti. (Martin, nikar mi ne delaj skomin! Moja Liza ima samo karto “A,” in z medicinami, ki jih dobi na to karto, se komaj parkrat peljeva okoli bloka. Op. ured.) Razume se, da bodo tudi moški na pravem mestu, če bo vreme vroče in če se bodo sušila grla. Torej, vsi, ki živite v primerni bližini, ne pozabite našega piknika v Drenikovem parku v nedeljo 4. julija. In, kateri morete, pridite na sejo v dvorano Sv. Jeronima v nedeljo 27. junija. Pozdrav! — Za podružnico št. 55 Slovenskega ameriškega narodnega sveta: , Martin žagar, tajnik, 11 Strabane Ave., Canonsburg, Pa. trt vsak član in člani oddelka plačeval ali po 25 centov več asei mesec. Zadeva je torej za vse člane in članice. ® ti se more samo na seji. Članice tudi prosim pomagajo, da dobimo kampanje nekaj novih čl*®| naše društvo. Najlažje je otroke, ker mali kandiaa vsak dan rode. Vpišemo ko takoj po rojstvu. državni postavi tudi ® zdravniške preiskave za W. troka v mladinski o stra, ki ve za katerega , ^ tivnega mladega kandida samo meni sporoči, pa ^ vse uredila. Dajmo izrabi godnost in pridobimo catov otrok za našo J11 zvezdo. Sestrski pozdrav svidenje na seji v n( junija! — Za društvo ABZ: Dorothy Strniša, «8 " fli Walsenburg, Colo. " stvu društva Zapadni P1 št. 101 ABZ, naznanja®^ pred nami resolucija odbora,'da s splošni®-^ njem predloženo reS odobrimo ali zavrže®^ ali smo za to, da dediči članov-vojakov dobijo no izplačano v polne® ^ Ako resolucijo odobri®®’, s 1. septembrom pričeli vati po 25 centov več as#_{ mesečno, dokler traja Ker naše članstvo v°jf rosti tvega svoja živlJe ^ vseh bojnih poljih, da 0 ^ svobodo za nas, ki s®? doma, upam, da bo stvo pri volji žrtvovat' centov mesečno v sklad, da bo mogoče plaC -ne smrtnine dediče® J članov-vojakov. Na Pr ^ seji, v nedeljo 20. Jun*jyj glede tega glasovali-vsakega člana odraslež8 ka je, da se udeleži te # tem pomaga rešiti vi kijučke v korist član ze. Naše društvo jeJ*e leto spisalo resolucij0’ spremeni omenjene t<* ^ vil, oziroma da se dedic ■ ča polna smrtnina za člani-vojaki, in resolucl^e la tudi odobrena na ski seji, ki se je vršila 6 1942 v Canon Cityu, Co ^ vsled nekih pomanjkUlVJ . krat glavni odbor ni Nadalje sporočam, j društvu tudi zbira Pr°® prispevke v pomoč na1 kom v starem kraji* JPO,SS in za SANS-ganizacija zbira prispe’ terimi bo materialno P našim rojakom v stare11) ** kadar jim bo tako pon10/ j\ J poslati. SANS pa skuf» skušal z apeli na amer)S . do, ki bo pri sklepaj ^ imela veliko besedo, T”’ da bodo po vojni vsi s ^ ^ kraji združeni v eno c ^ 1 bodo kot taki tvorili d® j svobodne in demokrati^ slavije. Obe organizacij1 ^ trebni in obe potrebuj® spevkov, ker vsak ve, ^ denarja je vsako delo K če. Vsak je prošen, da P J za eno ali drugo oT^^ ali pa za obe. Bratski P*| — Za društvo št. 101 A® T FrankJ>^ M v tej posoJf/ zavarovane do $5,000.00 P0^ Savings & loan Insurant® ^ tion, Washington« Sprejemamo osebne in d*0’’ vloge atj Plačane obresti P°J ■ St. Clair Saving$ & ^ 6235 St. f’lnlr AvmiM jU* •la*"' P! Cleveland, O. — članice društva Jutranja zvezda, št. 137 ABZ, obveščam glede mojega novega naslova. In sicer je moj novi naslov: 6505 Bonna Ave. Telefonska številka je EN 6254. Na tem naslovu me članice dobijo, kadar me potrebujejo v tajniških zadevah. Članice tudi ponovno opozarjam, da naše društvo ne zboruje več na tretji četrtek v mesecu, ampak na TRETJO NEDELJO v mesecu. Zborovanje se vrši v navadnih prostorih in se pričenja ob eni uri popoldne. Prihodnja seja se bo vršila v nedeljo 20. junija, članice naj se kar mogoče polnoštevilno u-deležijo te seje, ker na tej seji bomo glasovale glede iniciative iz glavnega urada. Gre se zato, da bi se pravila spremenila v toliko, da bi se dedičem padlih članov-vojakov izplačevale smrtnine v polnem, kar po sedanjih določbah pravil ni mogoče. V primeru, da članstvo z večino odglasuje za to izpremembo, bo k ’ prvi .v1*' otfl’ d, bi »a VESTI iz bojnega polja in o splošnih dog0^’ kih širom sveta, lahko dnevno citate v ENAKOPRAVNOSTI Kadar vaše društvo potrebuje tiskovine, obri»^e se na našo moderno urejeno tiskarno. Vsako točno in po zmerni ceni izvršeno. čl; k %