Ameriška Domovina ;i: -'V' NO. 190 AMCRICAN IN SPIRIT FORCIGN IN LANGUAGG ONLY SLOVGNIAN MORNING N€WSPAP€R CLEVELAND 3. O., FRIDAY MORNING, SEPTEMBER 25, 1953 LETO LIH — VOL. LDI Nad zverskim umorom mladenke v Delaware Pomaknile uro nazaj! se zgraža ves Cleveland in menda vsa država Mladenka, ki se letos ni več vpisala na univerzo, je bila za-’ poslena v veletrgovini Highbee v Clevelandu, da je bila med počitnicami lahko v bližini svojega ljubimca. CLEVELAND. — Brutalni u-rnor 19-letne mladenke in viso-košolke Cynthije Pfeil, ki jo je na naravnost zverinski način u-bil njen tudi 19 let stari ljubimec Roy Roger Schinagle, o katerem umoru smo že na kratko poročali, je v Clevelandu in tudi drugod še vedno' predmet splošnega zanimanja, ogorčanja in zgražanja. Fant je ubil dekle v Upper Sandusky ju ali pa v Delaware, Ohio, kjer je znana Wes-leyan univerza, kjer sta se mladca lansko leto spoznala in kjer sta tudi oba študirala. Fant je doma iz Mayfield Hts., v Clevelandu, dekle pa je bilo doma iz White Plains, N. J. Zdravniška Phdukcija je dognala, da je bila uiladenka tri mesece noseča, kar le 'njen ljubimec potrdil. Med počitnicami je bila mladenka, kf je bila krasotica, zaposlena v clevelandski veletrgovini Highbee, da je bila tako lahko blizu svojega ljubimca, s katerim se je nameravala baje v kratkem poročiti, pa menda nje-ni kakor tudi njegovi starši niso dovolili. Vsaj tako je zdaj večeno. V Delaware sta med tem prišla fantova roditelja iz Clevelanda, ki sta vsa obupana nad strahovitim dejanjem sina, o katerem pravijo*, da je bil zgleden fent. — Ko sta vprašala šerifa, ^a,i jima kaj pove, kako in kaj le bilo ,s tem umorom in kako je bila deklica umorjena, je šerif odgovoril: “Stvar je preveč stra-. 0tna in brutalna, da bi se vam 1° upal opisovati. Nej vama Vajin sin sam pove.” Oblasti so dale preiskati pod bi ostem, preko katerega je fant Peljal v svojem avtomobilu tru-P ° že ubite mladenke, reko, v atcri so našli mladenkino za-Pcstno uro ter železni drog, s ^aterim jo je divjak ubil ter ji a o strahovito razbil obraz, da sploh ni bilo prepoznati. Fan-Sq prepeljali v pogrebni '7a- teri zločin je kaznjiv s smrtjo. ■— Mladenke letos ni bilo več na univerzi, kamor se ni vpisala zaradi slabih redov, ki jih je dobila lani, ko' je po vsej priliki več časa in pozornosti posvečala njemu kot pa svojemu študiju. Kandidat A. S. Porter se zavzema za gradnjo stanovanjskih hiš Predvsem je treba odpraviti “slume” in pripraviti sta novanja, ki bodo dostojna ter vredna ljudi. CLEVELAND. — Demokratski županski kandidat Albert S. Porter je rekel, da je med najvažnejšimi stvarmi — razvoj in odprava “slumov”, zato priporoča volilcem, naj glasujejo' za sprejem tozadevnih bondov v novembru. Rekel je, da se on zavzema za izvedbo programa gradnje hiš ob nizkih stroških pomočjo investicij privatnega kapitala, kateremu naj bodo dane vse prilike, da se' odpomore izčiščenju slumov in gradnji novih hiš. Če bi se pa privatni kapital ne odzval, tedaj naj se v ta namen začno uporabljati javni fondi. Vsem prebivalcem slumov se mora dati prilika, da lahko žive človeka vrednih in dostojnih stanovanjih. Potrebnih je tudi več gasilnih postaj in več gasilcev je rekel demokratski predsedniški kandidat. Novi grobovi Pogreb Frances Verhovec Pogreb Frances Verhovec, o catere smrti smo že poročali, bo soboto zjutraj z obredi ob 9. uri v Grdinovem pogrebnem zavodu na Lake Shore Blvd., in z V nedeljo zjutraj ob dveh, gre mesto Cleveland in okolica pa tudi večina države in vse dežele nazaj na stari čas. To pomeni, da bemo morali ure pomakniti za eno uro nazaj. Najboljše in brez najmanjših zmešnjav to storimo v soboto zvečer, ko ležemo k počitku, da pomaknemo kazalec na uri za eno uro nazaj Potem bomo vedeli, da bomo v nedeljo zjutraj pravočasno vstali za odhod k maši, na potovanje ali kamor koli že. Treba je namreč vedeti, da gredo tudi vse železnice, avtobusi in vse drugo na stari čas, kakor tudi ure v policijskih in gasilskih postajah. Gostilničarji, ki imajo D-3A in D-5 licence za nočne klube, jih bodo morali poslej zapirati ob 2:30 zjutraj. ------o------ Kam jadramo! Sfalno navijanje živilskih in drugih cen! KONEC MEDENIH TEDNOV PREDSEDNIKAjN A. F. L Eisenhower je obljubil delegatom AFL, da bo popra vih nedosta tke v Taft-Harleyjevem zakonu Podpredsednik Nixon je bil deležen hladnega sprejema od strani delegatov konvencije. Mnogo delegatov je bilo pri- Razne drobne novice iz Clevelanda Cene živilom in drugim potrebščinam so dosegle nov višinski rekord. — Nakup- St. LOUIS. — Predsednik Eisenhower je povedal delegatom konvencije Ameriške del. federacije (AFL), da bo meseca januarja poslal kongresu priporočila za korekcijo “vrste nedo-etakov” v Taft - Hartleyjevem zakonu. Predsednik je izjavil v poslanici, katero je prebral na konvenciji popredsednik Nixon, da je mnenja, da je zakon sam po sebi zdrav, da pa potrebuje nekaterih revizij in sprememb. Nesporazum glede tega zakona je bil vzrok, da je Martin Durkin, delavski tajnik v Eisenhower j evem kabinetu, resigniral na svoj položaj. Eisenhower je v svoji poslanici izjavil da je zakon mnogo pripomogel k izboljšanju odno-isov med delavci in delodajalci, toda v zadnjih šestih letih je bila odkrita vrsta defektov ali ne-dostatkov, ki jih je treba odpraviti oz. popraviti. Rekel je, da so ti defekti “pod kritično študijo” in da bo poslal meseca januarja kongresu svoja tozadevna priporočila. Ta Eisenhower• izjava je prišla med nasprotujočimi si iz- iti te Poslovilni večer— Farani sv. Vida priredijo v ne-! del j o, 4. oktobra, odhodnico Father Francis Baragi v cerkveni dvorani. Prireditev bo takoj po roženvenski pobožnosti zvečer in so vabljeni vsi prijatelji Rev. Barage, ki se je v devetih letih pravljenih oditi iz dvorane, ko svojega pastirovanja zelo prilju- je podpredsednik Nixon začel brati predsednikovo poslanico. Toda zmerni ljudje v dvorani so dejali, da bi pomenil tak korak žalitev predsednika in podpredsednika, nakar so delegatje ostali. — Toda kljub temu je bil bil vsem župljanom v župniji. Volilni shod— V ponedeljek ob osmih zvečer ima demokratski klub velik volilni shod v SND na St. Clair Ave. Govorila bosta kandidat demokratske stranke za župana Nixon deležen zelo hladnega I Albert S. Porter in sedanji za-isprejema, ko je stopil v dvora- stopnik 23. varde v mestnem no. — Ena stvar je zdaj gotova: Medenih tednov med Ameriško delavsko federacijo in Eisenhower j evo administracijo je zdaj konec. 23 ameriških vojakov se noče vrniti nazaj v Združene države Prišli so iz vojnega ujetništva ter izjavili, da se ne vrnejo v Ameriko, dokler ne zavlada tam komunistični režim. PANMUNJOM, Koreja. — Komunisti so včeraj izročili indijskim stražnikom 23 Ameri-kancev, ki so se vrnili iz komunističnega ujetništva, pa se noče- javami bivšega delavskega taj- „ v j i . v , nika Durkina in Belo hišo glede !'jo vrniti v Zdr. države. Pra-™ m°c dolarja znaša 52 dO iVpraganja> -e je Eisenhower Vijo, da se ne vrnejo v domovi-cen OV. (sploh kdaj odobril 19 sprememb CLEVELAND. — Višina živ- Taft-Hartleyjevem zakonu. Dur-Ijenjskih stroškov je dosegla v/kin je povedal na konvenciji, da Clevelandu pretekli mesec nov mu je Eisenhower obljubil, da rekord, kar je pripisati v glavnem zvišanju stroškov za zdrav- bo priporočal in podpiral te iz-premembe. Bela hiša pa trdi, niško oskrbo, živila in transpor- da se ni predsednik nikoli strin-tacijo. (ja! z njimi. ^ kjer leži njegova žrtev, ka-' ™aš° ;o_,b 9:30 v f^kvi sv. Marije , 6 obraz je bil pogrnjen z rju-• Ko so rjuho dvignili, so mu "azali, naj j0 pogleda, kar je rblJalec ,s ldeiatitet0. c storil ter potrdil njeno ^ -Ra stanovanju deklice j^ndu so našli več v Cie-njegovih iui 0ezenskih pisem, med kateri-t 'vle tudi eno, v katerem ji naje a’ na^ ni'kcimer ne omeni, da tu FSSJSim. UEnderson 1-0628 Cleveland 3, Ohio Published daily except Saturdays, Sundays and Holidays General Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA Za Z^d. države $10.00 na leto; za pol leta $6.00; za četrt leta $4.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $12.00 na leto. Za pol leta $7.00, za 3 mesece $4.00. ' SUBSCRIPTION RATES United States $10.00 per year; $6.00 for 6 months; $4.00 for 3 months. Canada and all other countries outside United States $12.00 per year; $7 for 6 months; $4 for 3 months. Entered as second class matter January 6th, 1908 at the Post Of-fice at Cleveland, Ohio, under the act of March 3rd, 1879. »83 No. 190 Fri., Sept. 25, 1953 mestnem svetu je bil zadnja štiri leta in je sedaj podpred- vi slovenščeni ne v kaki taki sednik zakonodajnega odbora. Šprahi, hot ste doma govorili.” Ponovno pa stopa v tej Vardi pred volilce tudi njen nek-J “Radovednost je mačko umo-danji zastopnik v mestnem svetu Anton Vehovec, 19101 Ke- rila. Kdo pravi, da ne znam? Saj wanee Ave. Po vsem sodeč je računati v tej1 vardi s trdo bor- [sem Kranjc.” bo za glasove. - I “Ne Kranjc, Slovenec si. Saj Ne pozabite! Od izida torkovih volitev je v marsičem'nisi prišel iz Kranja. “Ampak, odvisno, kdo bo vodil in odločal o usodi našega mesta v prihodnjih dveh letih. Naj torej vsakdo izpolni svojo državljansko dolžnost! Kaj vas ne pretrese do mozga, ko čitate v listu o takih dejanjih, kot se je dogodil zadnjo nedeljo, ne daleč od nas, ko je nesrečni moški ustrelil soseda, njegovo ženo ih nazadnje še sebe? Da siromak ni bil pri pravi pameti, je razvidno že iz tega, ker je pred par leti zadavil svojo lastno; ženo. Nesrečnež bi morda nikdar ne prišel do te strašne usode, ako bi se bil držal tega, kar človeka hrabri, da svoje križe lažje prenaša. Toda vojska in druge neprave okoliščine so mu vzele to, kar vsak človek za srečno življenje potrebuje. Bog se ga usmili! * * * Janka: “Ata, kaj je to, zakon?” Ata: “Zakon je neki obred, po katerem žena obljubi možu pokorščino, mož pa tisto obljubo spolnjuje!” * * * Igro “Kaplan Klemen” sem šel gledat. Veste kaj, meni je bila igra zelo'všeč. Sicer je bila igrana — če bi mene kdo vprašal — nekoliko prepočasi, vendar pa je vse skazi držala strogo pozornost. Vsebina igre pa je nekaj, kar po vsem spada v današnje čase. Pisatelju igre in povesti moram:| čestitati, ker je zadel narodno žilico, ki se toliko pojavlja v pesmih, povestih in morda tudi neredko v življenju, — ljubezen mladih-ljudi žrtova-na v korist dušne in telesne dobrobiti naroda. Ta igra naj bi bila, še večkrat ponovljena, ker ima izredno lep in koristen nauk. Pisatelju in igralcem čestitamo; Primarne volitve so tudi važne Amerika je dežela demokracije, kjer ljudstvo samo izbira svojo vlado, voli vodilne uradnike in sodnike. Volitve imajo sicer tudi drugod, celo v državah, kjer o pravi demokraciji ni govora, toda sestavljalci ustave in drugih zakonov, po katerih teče življenje v naši deželi, so poskrbeli tudi za to, da ne morejo strankarski veljaki sami imenovati kandidate, ampak jih pripadniki stranke izvolijo. Te primarne volitve so bistvene važnosti. Pri njih odločimo o tem, kdo naj v imenu stranke nastopa. Vsak volilec ima možnost, da primerja sposobnosti in lastnosti oseb, ki žele priti v javne urade. Ko je to storil in se odločil, je edino dosledno in pametno, da gre pri primarnih volitvah na volišče in odda svoj glas za kandidata, o katerem je prepričan, da bo za splošnost najboljši. Za sploš-nost pravimo, ne za to ali ono skupino. Splošno narodno korist moramo vedno postavljati pred strankarsko in celo pred osebno, v kolikor bi bila ta v nasprotju z njo. Primarne volitve so važne, to je prvo rešeto. Če smo tu slabo presejali in slabo izbrali, se kasneje ne smemo pritoževati. Morda bo prav zaradi naše malomarnosti, zaradi našega izostanka, zaradi našega nezanimanja najboljši kandidat že pri teh volitvah izpadel. Ne mislimo, saj bodo šli drugi in brez mene bo tudi minilo! Seveda bo, toda kako? lin če bi vsakdo tako rekel, potem volitev sploh treba ni! Za župansko mesto v Clevelandu se letos potegujejo trije možje. Medtem ko je na republikanski strani samo en kandidat, bivši sodnik mladinskega sodišča William J. McDermott, se za mesto kandidata na strani demokratov potegujeta dva, okrajni inženir Albert S. Porter, kandidat demokratske strankarske organizacije, in državni senator Anthony J. Celebrezze, neodvisni demokrat. Albert S. Porter se je rodil pred 48 leti v Plymouth, Va., pa obiskoval tukajšnjo Lakewood High in študiral inženirstvo na Ohio State University. Po enem letu službovanja kot pomožni inženir pri Načrtni komisiji v Columbusu je^ 1. 1929 prišel v Cleveland kot inženir v pisarno, ki je proučevala cestno omrežje v tem1 področju (Cleveland Highway Research Bureau). Od 1. 1933 pa do 1. 1941, ko je stopil v vojno mornarico, je bil prvi namestnik okrajnega inženirja Johna O. McWilliams. Po petih letih vojaške službe se je vrnil na svoje staro mesto in nasledil svojega prednika kot okrajni inženir 1. januarja 1947. Potem je bil dvakrat izvoljen na ta važen položaj. Javni delavci, uradniki, razni uslužbenci kot tudi delavci, ki so prišli kdaj v osebni stik z Albertom S. Porter, imajo o njem najboljše mnenje. V uradu, v katerem je toliko let delal, si je nabral skušenj in se seznanil s potrebami in načrti našega mesta, okraja in države Ohio. Znan je kot od-iicen inženir in dober upravnik. Mi ga volilcem toplo'priporočamo! Anthony J. Celebrezze je neodvisen demokrat, ki deluje v zakonodaji države Ohio kot senator. Je eden izmed trinajstih otrok družine, ki se je priselila v Ameriko iz Italije. Imel je trdo življenje. Raznašal je kot dečko časopise, delal kasneje na železnici, se končno prebil skozi šole in postal odvetnik. Živahna in ostra bo tudi borba za mestne svetovalce. V 21. vardi kandidira Joseph Nosan kot edini Slovenec. Star je 27 let, poročen in ima malega sinka. Končal je East Technical High in je po poklicu pek. Kandidira kot neodvisen demokrat. V 23. vardi se poteguje za zaupanje volilcev kar sedem kandidatov, od tega pet slovenskih rojakov. John Kovačič, sedanji zastopnik varde in brat Edwarda Kovačiča, ki je bil v mestnem svetu 14 let, je star 46 let, ima dva sina in eno hčer. Na 6217 St. Clair Ave. ima svojo trgovino, sodeluje pa vneto pri vsem javnem delu v vardi. Obljublja, da se bo zavzemal v mestnem svetu za izboljšanje kopaliških naprav v Gordon parku in za splošno zboljšanje prometa v naselbini, ki jo bo zastopal. John Kovačič je uradni kandidat demokratske stranke. Frank Mervar je star 64 let in ima tri otroke, je predsednik Mervar Cleaners, Inc. Kot veteran iz prve svetovne vojne se zlasti udejstvuje v veteranski organizaciji. Mervar je v naselbini splošno znan kot dober demokrat in marljiv delavec. Kandidira kot neodvisen demokrat. je to, da ni taka vroče, kot je bi- Anthony Kosan ima tri sinove in je star 50 let. Nad de- lo in torej ljudje niša toliko žej-set let delavec v demokratski krajevni organizaciji. Se za- ni. vzema za prosto parkanje na St. Clair Ave., dokler ne bo le. poskrbljeno za parkanje drugod v bližini. Frank Lavrich je star 29 let in živi z ženo in hčerko na Bonna Ave. Po poklicu je odvetnik. Anthony Nosan je star 31 let, je še samski in študira pravo. Dela v domači pekarni. V 28. vardi kandidira dosedanji član mestnega sveta te varde Joseph W. Kovach. Znan je zaradi svoje vestnosti in pridnosti. Volilcem ga toplo priporočamo. V 32. vardi kandidira dosedanji svetovalec John A. Fa-Iv.ult ki ima svojo odvetniško pisarno na 960 E. 185. St. V ča je glas zares! za našo korist. Naše vrle matere ^spadajoče k P. T. U. boda Imele v nedeljo 27. sept. “Bake Sale.” Har gole, veste, mene že kar moti pri delu, če pomislim na razne dobrote, ki bodo razstavljene v šolski dvorani, katero so žene tako lepo predelale. Koj pomislite: štruklji bodo tam, potice, torte, krofi, cvrtje, flanceti, in še veliko drugih dobrot. V nedeljo po maši le poglejte v šolska dvorano in zadosti tega. Jaz grem spat, da se mi jutri na poti ne bo dremalo', ko bom držal za kolo.” “Jaz imam še Vespere. Po tem pa vam tudi jaz sledim,” je dejal in segel po brevirju. Drugo jutro sva maševala, jaz ob 7. Father ob pol 8. Jaz sem Prav daroval sv. mašo za srečno pot. Pci maši sva hitro pobrala kov-čege. Pogledala še enkrat okrog koles. Miss Bertha je prinesla nekaj malce za na pot, potem pa sva pognala tako, kot je navadno pognal moj rajni oče konje na s kri- 15 milj dolgo pot v mesto zem. Še ena prilika . Cleveland, O. — St. Clair Rifle and Hunting Club ima v nedeljo 27. septembra še en izlet vzemite nekaj domov, da postre- |na sv;,jo farmo y painesville. :čila. ^NSKA (Zbira Vera K.) “Šivanje” Naše matere so veliko več šivale, predelavale obleke in jih popravljale, kot delamo me dandanes. Obleke so bile nekdaj dražje in jih niso kupovali vsak vedala brhka tajnica podravna-telju z glasom, ki je razodeval nejevoljo. “Škoda,” je ta odgovoril, “ker naslednja tajnica morda ne bo tako brhka, kot ste bila Vi!” “Na to se pa lahko zanesete, kajti jaz se bom poročila z ravnateljem!” je odgovorilo dekle in odšlo z glavo pokonci. * * * V Muenchenu na Bavarskem so imeli nedavno veliko avtomobilsko razstavo. Med drugimi novostmi so v nekem avtomobilu ! pokazali tudi kuhalnik za kavo, pritrjen poleg vozačevega sedeža. Za grelec služi navadni vžigalnik za cigarete. Mož ženi, ki sedi za krmilom , , v v avtomobilu: “Kaj ko bi jaz teden, življenje je bilo na splos- (OTevzel krmil0; da w se malo od. no precej skromnejše. Iz teh dni so spominjam košarice s šiva- 2Zo%*°LS™ Ttemhofem P°tC'mCC WO"4jh ">UČmcCV danes napisati nekaj stavkov, i ____ Vlaga, ki jo je igrala ta koša- rica v življenju deklic, ni bila žete lačnim Njarn, njam. ljudem! Ali ste morda že brali ,o. i kem modernem profesorju, ki je spisal dve knjigi, eno o moškem spolu, drugo o ženskem. O knjigah se dosti piše sem in tja po listah. Eni trdijo, da so v knjigah “znanstvene” razprave, drugi pa, da je vse skupaj podlo, nesramno popisovanje življenja nekaterih brezvestnih ljudi. Ni dvoma, da bodo te knjige Kinsey a ustvarjale nezaupnost med marsikaterimi zakonci. Kinsey je profesor na univerzi in, kolikor se more dobiti vpogleda iz ocen knjige, smatra Kinsey človeka za žival, samo to in nič drugega. Pa bo vse eno veliko ljudi, ki bodo iz same grozne radovednosti plačali $8.00 za to knjigo — za to gnojnico: — in bodo slastne., požirali. Satan bo z velikem uspehom lovil svoje muhe s t'0 mrežo. Kinsey po in želimo da bi videli igro še l?V:(>jih nogah meri čevlje drugim, drugi, zlasti oni, ki menijo, da | Zdravniška veda bi mo?'da imela je odločitev za duhovski stan vselej lahka za mladega človeka. * * * kako korist cd teh knjig, nihče drugi. Učiteljica: “Lahko te je sram, Joško da si še vedno v tretjeml ne ozira razredu. Vsi drugi so šli na-jnini3-prej.” ima. Joško: “Zakaj naj me bo sram. Saj si tudi ti še vedno v tretjem razredu.” Pameten človek je tisti, ki se z žalostjo za tem, kar On Boga hvali za to, kar nam kluba in vsem številnim prijateljem se bc nudila še ena prilka, da se vadijo za bližajoči se lov. Vsi ste prijazno vabljeni, da pridete še to popoldne med nas, tisti, ki imate puške, jih prinesite s seboj, da boste lahko streljali in se urili za bližaj cčo se lovsko sezono. Ko smtcf zadnjič 23. avgusta imeli nadaljevanje prejšnjega piknika, smo streljali pozno v noč in ker udeležba ni bila prevelika, so se tisti, ki so bili navzoči toliko bolje zabavali, ker je bilo več prilike. Vsem obiskovalcem se v imenu kluba za vneto sodelovanje najlepše zahvaljujem in prosim, da bi prišli še to nsdeljfci popoldne med nas, saj bc preskrbljeno za vse ugodnosti in vsega bo dovolj na razpolago. V veliko čast si štejem, da je bil na našem zadnjem streljanju navzoč tudi eden izmed uradnikov A. D. Hvala za obisk, hvala tudi v imenu kluba, in še I V duhovnika je bil posvečen japonski jezuitski pater Kaki-vedno tako nedolžna, kot bi kdo mori Med njegovimi sorodniki ! utegnil soditi po njeni preprosti g=, pryi mučenci na Japonskem. ! zunanjosti. V njej so bile shra- Ubiti so biii v Nagasakiju. Prvo ,njene škarje, razne vrste sukan- sy_ mašo je bral v cerkyi Srca ca, gumbi vseh mogočih vrst, ši- Jezusovega v Seviliji. Pater Havanke, naprstnik, goba za krpa- kimori je končal univerz;0 v To-nje nogavic in še marsikaj diu- kjju ^£ir nato nadaljeval svoje gega. To košarico so naše mami- študije pri jezuitih v Granadi, ce v onih starih dneh cesto: upo-^y §paniji ostane še dve leti, na-lahljale tudi v vzgojne namene. kar se vrne v dušnopastirsko Pojdi in spravi šivanje v red! ’ siU2bo na Japonsko,, se je glasilo povelje, če sem po-1 tisnila svoj prst v testo, se zvira-la po stolu ali pa vrtala po nosu. Tako; sem počasi začela na to šivanje gledati z nejevoljo in celo s sovraštvom, namesto da bi ga vzljubila. Tedaj še davno nisem slutila, da bom imela vse življenje opravka z njim in da vendar ne bo nikoli v redu. Košarice s šivanjem namreč niso nikoli v redu. Le koliko ur so prebile naše mame ob teh košaricah? Seštete bi te ure dale dneve, tedne, mesece, morda celo leta. Da bi bil pri vsem tem še red v njih? Rjava volna za krpanje nogavic se je temeljito prepletla s čr- — Minnesota je pripadala po vrsti Angliji, Španiji, ptedno je ob priliki nakupa Louisiane postala del Združenih držav. • j rnj., . , ... . , mm sukancem, iz prevelike varc- pndite. Tudi drugi ste vabljeni,! t , ., , , * . J nos ti spravljen en palec n a TYrrrl,Q,r£i ri o o x x žena: “Kje si pa bil do sedaj? Ha?” Mož: “No, kje si bil.” Na ura-Med bolniki, kateri se morajo'du sem bil. Odgovoril sem nekaj držati svoje izbe in postelje, sta Pisem-” Mrs. Mary Strekal, ki je že več' žena: “Potem si ti narejen iz mesecev v oskrbi zdravnika, in asbesta (nezgorljiva tvarina), pa Mrs. John Keglovich, sopro- Tvoi urad je pred tremi urami ga našega mežnarja, ki se je mo- pogorel do tal.” rala podvreči težji operaciji, že- ' * * * limo njima in vsem drugim, ki i Pohvalne: se moramo izraziti morajo nositi take križe, skoraj- glede udeležbe žena P. T. U. pri šnjega zdravja. prvi letošnji seji. No, zdaj naj pa vsaka pripelje še eno k prihodnji seji. Vsak oče in vsaka mati bi se moral zanimati za Father Baraga, naš novi kaplan, se je že toliko privadil, da mu ni preveč dolgčas. V svoji vzgojo svojega otroka, oskrbi ima šolo in druge reči, ki bodo zahtevale njegovo neprestano pozornost. The first twenty years are the worst, Father! Ko so vprašali staro zamorko, kateri reči pripisuj o svoje dolgo življenje, je dejala: “Kadar delam, delam trdo. Kadar sedim, sedim rahlo. Kadar pa me skrbi napadajo, pa zaspim.” Izvrsten način življenja! > * * * Pri našemu narodnem domu so dohodki baje nekaj padli zadnje par mesecev. Direktorij ugiblje zakaj. Meni se zdi, vzrok Klobase pa tudi še niso zre- Kaj pravite ali naj povem, kje sva z Father Edwinom vozila? da pridete, nas boste vsaj spoznali in videli za koga pišete. * * 4! Pred nekaj dnevi nam je smrt ugrabila enega izmed mladih čla-ftov, Rudolpha Jelarcica. Naj v miru počiva, ženi, hčerkama in materi pa naše globoko sožalje. Še eijkrat vabim vse prijatelje, lovce in vsakega posameznika, da pridete v nedeljo popoldne 27. septembra v Painesville, O. Rt. 44 na razvedrilo St. Clair Rifle and Hunting Ciuha. Na veselo svidenje! Poročevalec. Ajda in Slovenci Naši očetje so stanovali nekdaj v vzhodnih deželah, tam, kjer sije in greje sonce leto in elastičen trak se je vgnezdil sredi nežno plave svile, v ušesih desetih ali še večih šivank so ostanki raznih barv in debelin sukanca, prejice in volne. In gumbi? Za nje imamo ja posebno škat-Ijico, kjer so lepo urejeni in razvrščeni in vendar so se razbohotili po: vsem dnu košarice v pisanosti velikosti in barv! Če nagla posežemo v to zmešnjavo, je zelo mogoče, da zadenemo ob klinico za britje, ki smo jo nedavno rabile za paranje in sedaj bi si z njo skoro odrezale, prst. Bog pomagaj vendar! Dr. Val. Meršol: Bolečine v križu Poleg glavobola so bolečine' v do'lg križu ali v spodnjem delu hrbta eden najbolj pogostih znakov, da v telesu nekaj ni v redu, da je telo bolno. Redki so ljudje, ki so dosegli starost 35-40 let, ne da bi občutili ob raznih prilikah, da jih boli v križu. Bolečine v križu se javljajo pri mnogih boleznih, ki se tičejo kosti in vezi mišic in živcev, ki se nahajajo v spodnjem delu hrbta-Mnogokrat pa je vzrok bolezen notranjih organov: ledvice ali obisti, črevesje, ženski organi, rak in druge novotvorbe. Zdravnik, ki želi bolniku P°' magati, da bi se čimprej znebil Zaponci so zapleteni v svilo'neprijetnih bolečin, mora naj-za-vezenje, kvačkina konica je prej ugotoviti, kaj je pri danem predrla zvezda z rdečo svilo, na-; bolniku vzrok, da ga boli v kri-prstnik pa zastonj iščemo; spet žu. je nekam izginil. | Navadno .se glasi prvo zdrav- ženske, ki niso vajene zgubiti nikavo vprašanje: Kdaj so se bo-dan, kjer je zlata obilo in boga-; poguma, šivanje vsaj vsaka dva | ločine prvič pojavile? Ali so oa-stva brez mere. Sčasoma pa sel meseca enkrat temeljito urede/rstopile po udarcu,na spodnji del se ljudje v tistih krajih do čudai [Najmanj trikrat na leto kupimo [hrbta ali po dviganju težkih namnožili in naši očetje so se na- nov naprstnik in ga dosledno spet predmetov? Če bi morda to koga ne zanimalo, potili iskat drugih selišč. Zapu- [ zgubimo. V tem času kupimo stili so kraj obilne sreče, rajši gotovo vsaj en ducat šivank, če Naš kauncilman Joseph Kovach je zopet kandidat za izvolitev. To vzemimo v poštev pred vsem na volilni dan. Kovach je v veliko korist naši naselbini. Saj veste, kadar je kaj treba za splošno ali pa tudi za zasebno korist, vselej pravimo, Joe Kovač naj preskrbi. Glas za Kova- na) kar spusti in bere oglase A. D. ali pa kaj drugega. Večer pred najinim odhodom je bila nedelja večer. Lep večer je bil, tih tako tih, da se je tihota slišala. Sedela sva na verandi in se pogovarjala. “Kedo te bo pa med tvojo odsotnostjo tukaj nadomestoval?” sem vprašal nečaka. To sem vedel, da ne bi pustil fare brez duhovnika. “Med tednom bo na razpolago za slučajne bolnike župnik iz sosednje fare. V soboto in v nede- ških. Ijo pa pride kaplan iz St. Cloud bolnišnice. Za vse je preskrbljeno,” je dejal. “Nič ne skrbite!” “Saj se ne mislim vtikovati v tvoje zadeve,” sem dejal. “Hotel sem le vprašati iz radovednosti.” Malo me je pojeziloi, da mi fant kar tako naravnost odgovarja. “Curiosity killed a cat!” se je smejal. ko da bi se bili rvali in pobijali, zakaj ljubili so mir. Popotnim je dala boginja, ki jih je ljubila zaradi miroljubnosti — Slovenci so bili takrat še pogani — zrno rekoč: “Koderkoli boste potovali, vsadite to zrno! Kjer ozeleni in ne več. Kam gre red, kam naprstniki in šivanke, ne ve živa duša. Le nikjer jih ni. Nihče tudi ne more povedati, kako da med tolika izbiro šivalne svile v košarici ne moremo najti one barve, ki bi jo zraste, tam ostanite. Ako pa ne pravkar potrebovale, kako da ozeleni v treh dnevih, ga izkop- med toliko ducati različnih gumbov ne najdemo miti enega, ki bi Ijite in se pomaknite dalje!” Zrno ni ozelenelo nikjer: ne na bregu Črnega morja ne po planjavah poljskih ne po gorah nem-Le v ozelenelo in se belo razcvetelo, ter rodilo sad, prijeten, obilen in koristen. In še dandanes seje Slovenec ajdo. ičie jo suša pritisne ali slana popari, je slaba za kmeta. Narodna. "nadomestil enega na bluzi, ki smo ga v mestu zgubile. Kdo bi nam mogel povedati, odkod je Ali so bolečine trajne ali Pa nastopaj.d v raznih obdobjih? Ah jih kašelj in kihanje pojačata? So bolečine ostre ali tope? Važno je tudi vedeti ali ira3 bolnik poleg bolečin v križu tu' di bolečine v eni ali drugi spod nji okončini ali pa v obeh? Kdaj so bolečine najhujše: zjutraj P11 vstajanju ali pozneje ali še e zvečer? Zdravnik mora vse bolnike, <; imajo bolečine v križu, dobi-0 preiskati. Potreben je splošen telesni pregled in na točna u;£°. Prostovoljna uporaba metr- mostne in prav gotovo precej tu-ekega sistema v Združenih drža- je. “Stavim, da ne znaš tega pove-[vab je bila dovolj ena s posebnim dati v slovenščini in sicer v pra-| zakonom leta 1866. boleči11 Pa —y „ ti zemlji slovenski je oni mali ključek med gumbi? itovitev mesta, kjer bolnik c Kdo bi nam utegnil razložiti, kaj ima opraviti v šivanju roč kavne skodelice in ona dva črna penija? ženske pri kateri bi bilo šivanje vedno v redu, v redu, ki bi prestal sodbo najbolj natančnega ločesa, bi mi bile nekam skriv- ‘Odpovedujem službo!” je po- najhujše bolečine. Že točna opredelitev zdravniku marsikaj pove. Bolečine zjutraj pri vstajahte ki se zmanjšajo po gibanju in ^ gineja pri delu, so značilne^ lahko kronično revmatično tje sklepov. Sklepi 'in vezi otrpnejo med počivanj pa pripustijo, ko se začne telo pet gibati. (Dalje sledi.) Josip Gruden:. Zgodovina slovenskega naroda 11. Razširjanje luteranstva v posameznih pokrajinah slei Več Nadvojvode Karol, bi je tor liko storil za procvit Gorice, je Pa tudi skrbel na vso moč, da j; ohrani katoliški značaj. Lute-ranstvo je dobilo naj prej e privržencev med nekaterimi plemiškimi rodbinami: Orzon, At-ienas Lanthieri, Eck, Thurn. Voditelj novovercev je bil Hanibal Pk Eck, v čegar hiši je Trubar Pridigoval, in ki je leto pozne-i6 tudi Ostrmana poklical v Go-rmo. Goriškim plemičem so O-strmanove pridige tako ugajale, da so ga hoteli najeti za pridigarja proti letni plači 150 gld. kied ljudstvom pa je njegovo k0goskrunsko dejanje vzbudilo silno pohujšanje in dalo povod da so se vršile hrupne demons-tracije proti luteranom. Nad-v°jvoda Karol je ukazal Ostrgana zapreti in naznanil Goričanom svojo odločne voljo, da ^lve katoliško, kakor njihovi Predniki, sicer bode vse nepo-korneže strogo kaznoval. Od-se vnanji predikanti niso upali na Goriško, toda v Č^želi sami so se nahajali du-n°vniki, ki so bili naklonjeni t^vi veri. Med prvimi se ime-^uje Franc Groco, kapelan v Sent Petru pri Gorici. Bil je , ahjan po rodu, ker poročila l2recno poudarijo, da ni umel ^venskega jezika, temveč le aški. Croco je obhajal ljudi P°d obema podobama in je iz eikpeterske cerkve skrivaj ^2el cerkvene posode, da bi obijal doma in po drugih zaseb-stanovanjih nekatere krivo-verce. Pri krstu je rabil le navadno vodo In je ob neki pri-ki celo vpričo ljudi sveto olje 2ariičljivo vrgel ob tla. L. 1565. je nadvojvoda opozo-Patriarha na tega luterana ga prosil, naj prepreči na-^aljne “škandale”. Toda pro-. Ja je imela le ta uspeh, da se |e Croco preselil v Gorico, kjer ^ služil plemičem za predikan-‘ —Župniji Solkan in Gorica kili takrat združeni v rokah lvre§a župnika, malovrednega 2^alija Marzina, katerega po-■ ele nahajamo v Kranju, in ko i bii m tudi tu odstavljen, pa v Nasproti svojim vi- Goriškem katoliško vero, in zapovedal mestnemu svetu, le take sprejeti za meščane, ki prinesejo od svojih župnikov potrdilo, da so katoličani. L. 1578. je prineslo luteranski agitaciji zopet novega netiva. Po deželnem zboru v Brucku in izjavah, ki so jih tamkaj štajerski, koroški in kranjski deželni stanovi od nadvojvoda izsili v prilog avgsburške veroizpovedi, so tudi protestanti na Goriškem upali na večjo prostost. Vpliv na mesto se je takoj pokazal. V hiši grofa Andreja Attemsa, ki je stala poleg cerkvice sv. Duhaj na Gradu, so se po dogodkih v Brucku pričeli javni shodi protestantov. Prirejali so jih ob času, ko se je je v cerkvi darovala sv. in je protestantsko petje motilo katoliško božjo službo. Toda zmagoslavje je bilo prezgodnje. Nadvojvoda ni nikoli mislil, da bi se svoboščine, dovoljene protestantom v Brucku, raztegnile tudi na Goriško, tem manj, ker je bilo goriško plemstvo še po večini katoliško in je v njegovem imenu le Hanibal Egkh brez vednosti drugih podpisal prošnjo za svobodo luteranstva. Že koncem avgusta 1. 1578. je došlo strogo povelje na glavarjevega namestnika Frančiška Dornberškega, naj se takoj odpravi protestantsko prepevanje v hiši grofa Attemsa. Protestanti naj se povrnejo k stari veri ali pa naj zapuste deželo. Posebno strogo kazen za-žuga nadvojvoda bratoma For-mentini, ako ne opustita novotarij. — Deželni glavar grof hurn je začetkom 1. 1579. razložil zbranim luteranskim plemičem vladni ukaz. Pet izmed njih, Andrej Attems, Lenart Orzon, Erazem Dorniberški, Friderik Orzon in Jernej Posch Begunjski je nato izjavilo, da hočejo ostati zvesti avgsburški veroispovedi. Pozneje so se tem petim protestantom pridružili še trije drugi, meščan Kumar, Scipio Formentini in oskrbnik grofa Thurna v Križu na Vipavskem, Friderik Hais. Vseh osem je ukazal nadvoj- Waukegan, 111. — Poletna sezona se poslavlja tudi od nas. Poslavlja se po svojih običajih in ko čloVek zre na vrtove, se mi zdi, da vsako sadno drevo, bodisi jablana, hruška ali drugi sadež govori opazovalcem: Glejte, kako dobro je nam bilo poletje. Tako tudi vam! Nas je pobarvalo s prelepimi barvami. Božje sonce je nam natreslo s svojimi žlahtnimi žarki nebeško sladkobo. Tukaj visimo, da nas vaše roke poberejo^ in pospravijo, potem bomo prišli na vaše postavi s kakim nasvetom. Smo to bo dalo nadalje prostor za šir-pač ljudje. So seveda to že vsi jenje mesta, za gradnje novih starejši “naprednjaki,” pa dajejo stanovanjskih hiš, itd. Mestnim nasvete. Mladina se jim seveda očetom North Chicage dela ta, smeje — iz njihovega praktične- seveda tudi precej skrbi, ker ga stališča morda precej upravi- treba bo razširiti in podaljšava-čeno. Suhi listi na hrastu se mo- ti vodovod, kanalizacijo, itd. Za rajo pač umakniti razvijajočim nove priključene kraje pomeni novim listom, ki jih kliče pomlad, to napredek, ker s tem bodo de-na dan. To se čuti več ali manj ; ležni v bodoče razne mestne popri vseh naših organizacijah. Je strežbe, do katerih dosedaj nisoi morda ta zavest za stare nepri- bili upravičeni, jetna, ampak, pomoči ni. Zato1 Naša farna šola Matere Božje, mladim ni zameriti, če vidijo, ki je pričela z rednim poukom da je vzdržavanje kar treh slo-1takoj po Labor Dayu je dobila venskih listov, dva dnevnika in novo predstojnico v sestri Geor-en po trikrat na teden, le potra- 'gene, ki je tu učila pred leti, zad-ta denarja in razmetavanje iste- mja leta pa je bila učiteljica v ga. Je precej resnice v tem. Sam Pueblo, Colorado, pri fari sv. vidim, sežem po nev/yorškem Marije. Naše sestre so- benedik-G. N., o katerem se čuje čudne J tinskega reda, ki ima svoj ma-reči, potem sežem po Cleveland- terni dom v Canon City, Colo. skem “naprednem” dnevniku, | Pred nedolgim je umrla Mrs. potem pa po “Prosveti” (v kate- Mary ičamernik, stara 64 let, bi- nesli v Rim, kjer ho, 14. avgusta slovesna pogrebna svečanost v cerkvi Sv. apostolov. MALI OGLASI Farma naprodaj Farma z deset akri zemlje in hišo s štirimi sobami, polno podkletena, s kopalnico, gretjem, mrzlo in vročo vodo je naprodaj v bližini Chagrin Falls. Kličite BEdford 2-4546. (—191) Razno Opremljena soba se odda ženski, ki ima starostno pokojnino. Tudi bi rada dobila perico. Kličite HE 1-4189. ri je seveda malo prosvete) in vajoča na naslovu 1109 McAlis- mlzeTn konečno pod vaše zobe. |kaj vidim? Razen Par doPisov v ter Ave- Umrla ie v Lake Coun-Naš sok bo vam poživil telo, pri-iProsveti- ki se razlikujejo in ty General Hospital. V Ameri-nesel zdravja, da bodo vaša lica kar ostala dva nimata, drugo je ki je bila 44 let. Njen mož Jerry rdeča kakor so rdeča lica nas Pa skori:)' Vse enako čtivo. Vsi je pa umrl že pred leti. Tu zamaši jabolk. Glej človek, kako dober ponatiskujejo iz ljubljanskih pušča štiri sinove in dve hčere, ti je bil Bog! Ali se zavedaš kaj ;listov> Pa iz tržaškega dnevnika. Naj počiva v miru! tega? Tako nam govore te dni,^11 ker 80 starokrajski listi na-naši vrtovi in božji blagoslov na polnjeni s samo komunistično Naj bo za enkrat dovolj, pa še drugič kaj. Vse čitatelje pa le- njih. In mi? Ali kaj slišimo ta go- propagando, zato je tudi na po pozdravlja, “štantih” slovenskega “napred-tiska v Ameriki, prav po ameriškem načinu: “Used goods!” Amerikanci so v tem vor naših vrtov? Well, ti ne go-j f16®3, , v . . vodjo take “Šprahe,” kakor jo jndo blago - samo ne označujejp mi trdi “coklarji,” ki smo trdi Prav; ;^znaclt_1 bi §a mcTal* kakor hrastov in drenov les. Ampak govorijo prelepi tihi jezik j . v. . *. v . . neba in čudovite Božje Vsemo- rairu P054™' 41 gočnesti. Z jabolk te pozdravlja re automobile m ze obrabljene prelepa rdeča in rumena barva, Pomete kot Used Goods." Ak„ tako s hrušk zlata rumena bar- bl,T teT oz,ru "aPtodn. • ured-va, tako z grozdnih jagod. Od- mk' Post.e"° b> tako bla- kodso prišle te mile barvice? ®3'„oznac,h 2 Uset G»°ds 02-Premišljuj malo človek, ne bo ti “f,0’ 2raIe" , Pa se Plavili škodilo! (“Made in Tito’s Jugoslavia,” pa ^ . ' , , . . . . !bi čitajoča javnost znala kake Zajet v take misli — kdor je' ‘in ima čut zato, ne more iti nem mimo vsega tega, ampak v duši jemlje slovo od poletja: Z Bogom prelepi poletni dan! To je bil dan, ko je bil Bog med nami, 3 svojo vesoljno božjo delavnico, la- , . . . , ,. , . ti na komunističnem trgu ni ki proizvaja v poletju med nami drugega blaga ,kaikor la?J Kak_ med svojo duhovščino, to, kar kažejo naši vrtovi in sir- šnega ti ljudje go tisti ki Opozarjamo samo na tri na polja po svetu O, kako čudo- trdij0) da nigo komunisti in z -iJ ži. Prva “da stoji za McCarthy-vita je Tvoja delavnica o Bog! m} v nikak. <(žlahti>„ pa komuJ jem Vatikan,” druga, da je Mat-čast m slava Tebi m Tvojemu nističn0 “tiskovno blago” kupu-! thews katoličan in tretja, da je df1u’ Ra J:ud.1.,Vecaa j jejo in zraven istemu še podpo-' on trdil, da je največ komuni-ro pošiljajo, to je pa nekaj več,' stov med protestantovskimi ver-kakor more moja razsodnost niki. dognati. Eno je gotovo, Bog jih| Vse jim prav pride, samo da hvala za vse dobrote, ki jih nam daješ! Zdaj pa iz stratosfere doli Roditelj Dorici hiti Se je rad predstavljal kot voda izgnati iz dežele, a pove-katoliške stranke v Ije se vsled posredovanja šta-pa ni uživjal zaupanja' jerskih deželnih stanov ni izvr- te ^ kat°hčanih miti pri pro-■ r S ahtih. Hanibal pl. Eck mu Ctdo odrekel dolžno četrtino, 1. oekin 1571. šilo. Izmed ostalih protestantov se je Lovrenc Lanthieri izjavil, da so ga le sovražniki o- ov na leto. Ko je odšel črnili pri nadvojvodu kot pro- papeški vizitator, grof ^ testanta, kar jim pa ne sme ver-nej Porcia v Gorico, mu je jeti. — Župnik in arhidijakon v Gorici je bil tisti čas vzgledni in razumni Janez Tavčar (1574 —1580), ki je že naslednje leto zasedel ljubljansko škofijsko stolico. Nadvojvoda Karol mu je naročil paziti na plemiče, ki so ostali v deželi in še posebej če bode res £ ";J -vorcia v Gorico, mu je lgga^k Marzina pravil, da so 1. • hekateri nemški meščani ^hti gobama. Sporočil je 5:du-.ki ■ ^ v° željo izpolni. dl k bolnikom se nosi polo vei10 vino- Ljubljano ali v Vipavo, ali katoliško živel, kakor izjavlja. evali obhajilo pod obema to nad-mu je ukazal, naj nazaj na naša waukeganska tla. ^ mo,re bd vesei! pa tudi noben, lahko napadejo katoliško cer- razsoden človek ne. Njih ime- kev, svojega edinega dosledne-na pa objavlja komunistično' ga in brezkompromisnega na-deseti cesti se snidejo in srečajo navdahnjen list iz New Yorka.' sprotnika. , ljudje vseh vetrov in sap. Vse gocd jn regj ^0, uganko, kdor mo-! prav. Zakaj se pa ne bi. Tam se reg| dobi zdravila za grla in ker imam | jaz bolezen v grlu, da je nekam] — Koncem julija smo imeli v vedno suho, potem boš razumel našem mestu in okolici, katera, dragi čitatelj, da sem jaz nekam bo za naprej priključena ali kar stalen odjemalec takih vključena v območje mesta North zdravil. Tam rad sedem, srkam Chicago tozadevne volitve. Te zdravila, zraven sežem po tem volitve so imenovali “Annexa-in onem časopisu, da vidim, ka- tion Election,” v katerih je voli-ko ljudje “ronajo” svet. Pred ne lo skero 75% volilcev za aneksi-dolgim sem bral zanimive raz- jo ali priključeni e nadaljnega prave nekaterih naših “napred- ozemlja k mestu. Meje mestne- svex ^ no vino. Krivoverci hodi- na pl. Lanthierja, rRaj kličejo v mesto pre-V Gorici imajo tudi j^jo k: shode, kjer jim pridigu- ujp. - čitajo protestantske Masti Hanibal Egkh, Lu-ljSp ^'bec in Franc Croco. — bd Porcijeve vizitacije je 1. ij.^’ da je nadvojvoda Karol Ko je bil Tavčar že ljubljanski škof, ga je poslal nadvojvoda L 1582. kot vizitatorja na Goriško, da uredi cerkvene razmere in odredi potrebno zastran luteranstva. K temu ga je nagnil posebno ozir na Benečane, ki so se vznemirjali zaradi razširja- Jliak Ustan°vil v Gorici arhi- nja luteranstva v pazinski gro-ljail °nijo in poslal tjakaj ljub- fiji in žugali, da hočejo sami Ši£a e§a škofa Konrada Glu- v obmeinih deželah napraviti hotn’ * J6 Plemstvu in mešča- red. Dne 11. marca 1582 je pri-njegovo voljo, da šel Tavčar v Gorico. . ... zt-v t?_ ___ j • prebivalci na (Dalje pnnodnjič.) PREMISLITE DOBRO, KO VOLITE! Na glasovnici volite za FRANK G . LAVRICH za Councilmana 23. varde Primarne volitve v torek 29. sept. 1953 vrste blago imajo na svojih “naprednih štantih,” vedeli bi, da so to komunistični izdelki, kate-so: laži in zavijanja. Vedeli bi vsaj kako' blago kupujejo in uživajo. Kaj- Vrhenšk Tine. Sobe se odda Dve opremljeni sobi se odda moškim na 6529 Juniata Ave. EN 1-9176. —(190) Vesti iz Slovenije Kako potvarjajo resnico V daljšem poročilu iz New Yorka piše Tanjug, da je McCarthy napadel protestantovsko cerkev v USA in da “stoji za tem napadom Vatikan, ki izrablja McCarthy-jevo histerijo za okrepitev katoliške cerkve v USA. Članek trdi, da je McCarthy imenoval za izvršilnega direktorja senatskega preiskovalnega odbora katoličana Mat-thewsa, ki je napisal članek, da imajo protestantovske cerkve največ komunistov ne samo med svojimi verniki, temveč tudi General frančiškanov umrl V samostanu sv. Frančiška v Assisi-ju je umrl generalni predstojnik frančiškanov pater Beda Maria Hess, ki se je mudil v Assisi-ju ob priliki stoletnice sv. Klare. Pater Hess se je rodil pred 68 leti v Združenih državah in je bil generalni predstojnik od leta 1936 in 112. naslednik sv. Frančiška. Pogrebne svečanosti nih” rojakov, kako bi rešili svo-'ga območja so se s tem razširile j so bile v Assisi-ju v ponedeljek, je liste? Kajpada vsak se rad | jn povečaleza skoro dve tretjine,1 nakar so zemeljske ostanke pre- u,-. . 't, ODLOČEN, DA DOBI SVOJ DELEŽ —Tale invalid je eden izmed stotisočev Nem cev iz po Sovjetih zasedenega dela Nemčije, k' hodijo v Zahodni Berlin iskat ameriške živilske pakete. Lačni Nemci skušajo na vse n ačine izigrati komunistično prepoved dviganja teh zastonjskih živil. Lot naprodaj Proda se lot 45x140 na Beverly Hills v Euclidu, med Euclid in Chardon Rd. Kličite KE 1-2142. (194) Sobe se odda Odda se 4 opremljene sobe zaposlenemu paru ali pa trem odraslim osebam. Kličite EX-1-1638. Naprodaj Hiša 5 sob, zidana. Lastnik sam prodaja. Plinska kurjava. Kličite IV 1-4174. (190) V najem Zobozdravniški urad se odda na 7114 St. Clair Ave. U-stanovljeno 14 let. Kličite IV 1-1436 ali EN 1-9359. (190) Hiša naprodaj Lastnik prodaja hišo za 3 družine, 5, 5 in 4 sobe, 3 kopalnice, 2 nova plinska furne-za, 3 garaže, posestvo na vogalu, 2 dodatna lota na stranski cesti. 4505 W. 130 St, ali kličite WInton 1-5429. (190) Naprodaj Na E. 220. cesti 5-sobna hiša, 3 spalnice, plinska kurjava, beneški zastori, garaža in dovoz, lot 50x130, sadno drevje, cena $12,900. Imamo za. prodajo nekoliko novih hiš, ki so v gradnji in ki bodo kmalu dovršene. Imajo 4% sobne edinice, so iz opeke (brick and frame). Cene so zelo ugodne. Kovač Realty 960 E. 185th St. KE 1-5030 (190) ANTON HIBLER iz starega kraja izučen URAR se priporoča za v to stroko spadajoča dela 6530 St. Clair Avenue Tel.: EX 1-8316 Izvrstno pivo - vino - žganje in okusen prigrizek Se priporočamo Three Corners Cafe 1144 EAST 71st ST. Frank Baraga, lastnik INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Stakich Agentura 15813 Waterloo Rd. KE 1-1934 (Fri.-x) ZA NAJBOUŠI KUP ZA VAS NA RABUENEM AVTO ali TRUCK se oglasite pri Frank E. Terček DORNER CHEVROLET COMPANY 14115 St. Clair Ave. MU 1-7700 SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 761 East 185th SL GEO. KOVAČIČ In JOHN PETRIČ lastnika—se priporočata Molki dobijo delo FORD MOTOR COMPANY Clevelandska tovarna sprejema prošnje od Novih Amerikancev ki govore nekaj angleškega. Ta firma nudi visoke plače, dobre delovne pogoje in varnost za bodočnost. Zdaj preiskujemo sposobne može za vsa različna dela. Prosimo oglasite se v našem employment uradu osebno na Engle Rd., južno od Brookpark. če živite izven mesta, pišite na FORD MOTOR 00. 17601 BROOKPARK RD. Cleveland, Ohio __________________(190) ASSEMBLERS FOR MACHINERY Machinists Izkušeni Visoka plača od ure Nadurno po 40 urah Prosta zavarovalnina Hospitalizacija Plačane počitnice (Novi Amerikanci sprejeti) NATIONAL TOOL 00. 11200 Madison Ave. (193) Ženske dobijo delo DELO ZA ŽENSKO Ženska, ki je izkušena v restavraciji, da bi pomagala kuharici. Mora biti pod 35 let stara. Jutranje ure. PAUL’S RESTAURANT 1388 Hayden Ave. (190) MALI OGLASI Naprodaj Oglejte sita 4M: sobni bungalow, star eno leto in pol, 4% posojilo na razpolago. Zmerna cena. 1672 Douglas Rd., Wick-liffe, Ohio. Kličite WIckliffe 3-3583. (190) Naprodaj Preša s košem in mlin. Isto-am “Grunow” ledenica. Kličite RE 1-6278. (190) Hiša naprodaj Lastnik prodaja 6 sobno hišo, v zelo dobrem stanju. Se lahko takoj vselite. Na 15920 Saranac Rd. Do petka kličite MU 1-6703. (190) ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME CO 6016 St. Clair Ave. Tel. ENdienlt 1-3113 ZA DOBRO PLUMBINGO IN GRETJE POKLIČITE A. J. Budnick & Go. 6631 St. Clair Ave. PLUMBING and HEATING Business Phone: UT l-44f2 Residence: PO 1-0641 Poročilo o delu Slov. kal. akad. starešinstva odsek Cleveland Cleveland, O. — Odsek Slov. kat. akad. starešinstva v Clevelandu je bil ustanovdjen 11. maja 1952. V odbor so bili izvoljeni: Jože Ovsenek za predsednika, Janez Arnež za tajnika, Karel Bonutti pa za tajnikovega namestnika. Odsek je bil v svojem delu v prvem letu obstoja zelo živahen. Na sestankih članov so bili tile referati: Janez Arnež je govoril 7. junija 1952 o “Ustanovitvi centra za družbene vede,” 19. julija pa o “Družbenem planu Titove Jugoslavije za 1. 1952.” Na sestanku 16. avgusta 1952 krorelief Matere Božje, je govoril msgr. Matija Škerbec par j a F. Goršeta. “O prerokovanjih in javnih ter privatnih razodetjih.” Dne 2. oktobra je referiral Karel Bonutti o “Beneških Slovencih”. V novembru je SKAS organiziral obisk razstave akad. kiparja Franceta Goršeta v prostorih Art Colony, kjer je imel g. Gorše predavanje' o “Sodobni umetnosti. Pred Božičem 20. dec. je imel prevzvišeni dr. Gregorij Rožman v prostorih šole sv. Vida “Božični nagovor,” po katerem so du je v prvem letu svojega delovanja želel po svojih skromnih močeh doprinesti k ohranitvi in poživitvi katoliške in slovenske, zavesti ne samo v krogu svojih članov, ampak tudi v širšem kro- Mož peresa prijatelj stari, kaj poč- “No, neš?” “Začel sem živeti od peresa.” “Torej si pisatelj?” “Prav za prav ne. Pisarim gu novih in starih slovenskih na- svojim bogatim sorodnikom v seljencev. Ameriko in oni mi pošiljajo de- Odbor SKAS-a. 'nar.” Arkadij Averčenko: Lov na slone mu Oni dan sem sedel v kavami.. ni sekundanti so se nekaj časa Iznenada sem zaslišal za seboj, pomenkovali, potlej pa so izme-moški glas: [rili razdaljo in nama izročili pi- Ko sem v Ameriki hodil na štoli. Prizadevala sva si, da ne lov na slone . . .” j bi drug drugega niti pogledala. Osupnil sem, se ozrl čez našlo- J Sekundanti so dali znak. Dvi-člani SKAS-a, Lilije, Korotana'njalo s plišem tapeciranega di- gnil sem pištolo in pomeril na in Kroga poklonili v spomin ba-Ivana in zagledal dncbnega, svet-j nasprotnika. Iznenada pa mi je delo ki-Tolasega fanta, ki je zabaval dve 'od presenečenja orožje malone [lepi, mladi dami. žarečih oči in padlo iz roke. p,c; Novem letu, 17. in 18. ja- na P°1 odprtih ustec sta ga po-| “Čujte!” sem zaklical presene-nuarja 1953, je SKAS organizi-jslušali. jČenp svojima sekundantoma, ral dobro uspel tečaj o delavskih “Pri tem morata vedeti, da so “‘Kaj pa se je zgodilo? Ali je to socialnih vprašanjih, na katerem j ameriški sloni še prav posebno taisti gospod?” so predavali . msgr. M. škerbec divji prof. Jože Ovsenek, Jože Mela-her in ing. Jože Sodja. Tečaja se ‘Seveda, saj ste nama dali Nisem se mogel več premago- njegovo vizitko. vati. Vstal sem, se damama ‘Toda ta je črnolas. Fant, ki udeležilo' nad 70 novonaselje-'spoštljivo priklonil in dejal fan-;me je izzval na dvoboj, pa je bil nih rojakov, k predavanjem pa je prišlo tudi nekaj staronase-Ijencev. Po tem tečaju, ki je pokazal zanimanje šrišega občinstva za razna vprašanja, je SKAS organiziral mesečne kulturne večere. Dne 21. februarja 1953 je pre- V blag spomin TRETJE OBLETNICE SMRTI MOJEGA LJUBEGA SOPROGA TER DOBREGA IN SKRBNEGA OiČETA, Frank Kuhar ki nas je nenadoma zapustil dne 26. septembra 195.0. £e vedno tam drevo stoji, ter vsako leto, sad rodi, le Tebe Frank od nikoder ni, zato srce nam krvavi. Spomin, na Tebe, lep živi! Molimo in molimo za Te. MARJANCA, žena LILLIAN KUHAR SWISHER in MARION, hčerki; CARL SWISHER, zet; MARION SWISHER, vnukinja. Cleveland, O. Sept. 25. 1953. tu; svetlolas.” “Tole, kar ste pravkar rekli, Nekako tako se je pomenkoval dragi moj, pa ne bo držalo.” |s sekundantoma tudi moj na-“Kaj hočete s tem reči, gos- [ sprotnik. pod? Kaj si drznete!”' [ “Gromska strela!” je kričal, “S tem hočem reči, da ste da-|“kdo pa je ta mož s pištolo? Še mi nalagali.” sv°j živ dan §a nisem videl.” “Saj je nama samo pripovedo- Dovolite, sta se razvnemala j val, kako je hodil v Ameriki na!mola sekundanta, “saj sva ven-jlov na slone, im ymrTfUa ... Živahno govoreč in mahaje z daval škof dr. G. Rožman o “Razmerju Cerkve do države.” jiov na slone,” se je ena izmed |dar blIa Pri vas ™ bili 'ste s tem Kulturni večer 21. marca 1953 dam zavzela zanj. sporazumni je bil posvečen spominu treh slovenskih pisateljev, žrtvam komunizma, N. Velikonji, dr. I. lasi mladenič ogorčeno. “To bo-Česniku in dr. J. Lovrenčiču. Go- 'ste drago plačali!” “In prav to je laž.” “Gospod!” je vzkliknil svetlo- robami sta se skuPini P^bliže- voril je pisatelj Karel Mauser. Prof. Janez Sever je predaval 0 “Slovenski besedi.” Dne 18. aprila 1952 je prof. J. Sever nadaljeval svoje preda- Dami sta se jeli hehetati. Fant je do ušes zardel in zajecljal: “Upam . . . kot dostojen človek boste razumeli . . .” “Dvoboj? Kakor želite! Smem vali druga-drugi. Da, soglašal sem, ker sem 'mislil, da prihajate od gospoda, Iki sem ga izzval na dvoboj. S tem gospodom tu pa nimam no- vanj.e o “Slovenski besedi,” msgr. prositi za vizitko?” M. škerbec pa je obravnavali Pobrskal je po listnici in mi s “Državno misel v zgodovini Slo- kretnjo v dvobojih izkušenega vencev.” j človeka pomolil vizitko. Ofici- Na kulturnem večeru 16. ma- alno sva se priklonila in odšel ja je msgr. M. škerbec končal sem domov. 'Svoje razpravljanje o “Državni j p0 naravi nisem boječ, toda misli v zgodovini Slovencev.” 'dvoboj je dvoboj. Zadevo sem S kulturnim večerom 20. juni- VZel resno. Treba je bilo še mar-ja je SKAS zaključil svoje delo-j sikaj urediti: obvestiti sekun-vanje za 1. 1952-53. Predaval je danta in zdravnika, napisati po-dr. Vlado Rus o “Slovenskih .giovilna pisma itd. Drugi dan mejah napram Italiji.” [proti večeru sta prišla sekun- Pcleg omenjenega je dal SKAS danta in mi sporočila: pobudo in vodil priprave za proslavo 70-letnice našega nadpa-stirja škofa dr. G. Rožmana, ki se je vršila 8. marca 1953 v veliki dvorani Slov. nar. doma na | St. Clair Ave. in naravnost veli- “Vse je urejeno. Jutri zjutraj ob sedmih za hrastovim gozdičem. Na pištole.” “Kako pa je nastopil? Ali se ni hotel izmuzniti?” “Ne. Pomislite, fant je videti častno uspela. ;zelo odločen. Takoj je z vsem Dne 14. junija 1953 je SKAS soglašal.” organiziral romanje v spomin žr-1 Ob tri četrt na sedem sem bil tev zadnje svetovne vojne. Ro- s sekundantoma in zdravnikom marsko pobožnost je vodil škof na dogovorjenem kraju, deset dr. G. Rožman. j minut pozneje pa sem zagledal Odsek SKAS-a v Clevelan- avto svojega nasprotnika. Naji- V blag spomin OSME OBLETNICE SMRTI PRE-LJUBLJENE IN NIKDAR POZABLJENE SOPROGE IN MATERE Jennie Arko ki je za vedno zatisnila svoje trudne oči v starosti 63 let (jne 27. sept. 1945 Osem let je že minilo, odkar Te Bog poklical je, in vedno si nam v spominu in nam boš do zadnjega dne. Žalujoči ostali: SOPROG, SINOVI in HČERE Cleveland, Ohio, 25. sept. 1953. V blag spomin PRVE OBLETNICE SMRTI NAŠE LJUBLJENE IN NIKDAR POZABLJENE SOPROGE IN MATERE benih računov. Nasprotno, zdi se mi zelo simpatičen. Dobro jutro! Kako se kaj počutite?” “Hvala, imenitno,” sem mu segel v roko. “Povejte, prosim, ali je to vaša vizitka?” “Da, seveda, dal sem jo tistemu svetlolasemu tepcu, ki . . .” “Počakajte, počakajte,” sem vzklikrpl veselo. “Mlad malopridnež z ribjimi očmi, laže tako, da se kar kadi.” “Da, bo že pravi.' Vpričo mene je trdil, da je bil oženjen s Sarah Bernardovo. Tedaj sem ga zgrabil za vrat in ...” I “. . . midva pa sva se sporekla zaradi slonov. V Ameriki je hodil na lov na slone. Ali si morete kaj takšnega misliti.” “Kdo?” j trpi v ječah in jim je odvzeta “Mož Sarah Bernardove in svoboda. Kakor poroča “Katho-ameriški lovec na slone. Tu, pred lische Nachtrichteagentur,” naj nama, z neko damo.” Ibi bili izpuščeni duhovniki Pre' Šla sva tik mimo njih in sliša- vzgojeni od komunistov in dela- la tale pomenek: “Da, milostljiva, kar se tiče dvobojev, sem zelo izkušen. Moški so dandanašnji neverjetno strahopetni. V zadnjih treh dneh so me dvakrat izzvali, in pomislite, nobenkrat si niso upali stopiti predme. Haha! Srce jim je zlezlo v hlače! Kar se mene tiče, imam rad nevarnost. Ko sem nekoč na škotskem plaval čez Niagaro . . ------o------ Iz zaporov na svobodo Na poljski narodni praznik so Še nekaj časa sva se pomenko- komunistične oblasti izpustile iz Julija Mohar | Volile zmožnega in naprednega moža za zastopnika 23. varde! vala, potlej pa sva odšla skupaj zajtrkovat. Po zajtrku sva se še nekaj časa izprehajala. Iznenada me je moj znanec pocukal za rokav: “Glejte ga! Tamle prihaja!” zaporov 16 duhovnikov in 3 redovnice. To dejanje pa ni razlagati kot spremembo ali celo pričetek konca protiverske politične propagande na Poljskem. De-j jansko še vedno 700 duhovnikov ZA VSE ŽIVLJENJE V SPOMIN VAŠIM DRAGIM ¥ . ■ ■ JUGOSLAVIJI^^ Oarisjše §i0¥ S 8 M G E B šivalni stroji čeni, da pomnožijo zelo redke vrste tkzv. filokomunističnih Pa' triotskih duhovnikov. — ženska volilna pravica Je bila najprej uzakonjena v državi Montana leta 1914. Ta država je bila tudi prva, ki je poslala v Kongres žensko zastopnico gdč. Jeannette Rankin 1. 1917. Pridite v najbližji SINGER SEWING SEWING CENTER, in pozanimajte se za ugodne pogoje pod katerimi lahko poš-Ijetei nov SINGER* šivalni stroj vašim dragim v Jugoslavijo. Če jim pošljete ta čisto nov SINGER stroj, je to več kot darilo. Vi jim daste š tem nekaj, kar je za nje neprecenljive vrednosti, ker prihranijo na denarju, lahko ga pa tudi uporabijo kot sredstvo za dodatni denarni dohodek. ----- Imamo tudi veliko izbiro SINGER šivalnih strojev za vašo lastno po-I trebo. SINGER SEWING CENTRI |Jm|I so zaznamovani z velikim rdečim & ; na izložbenih oknih. SINGER SEWING. CENTER Uvrščen v vaši telefonski knjigi samo pod Singer Sewing Machine Co. Naroči se enostavno! Obiščite najbližji SINGER SEWING CENTER in oddajte vaše naročilo. Vse ostalo bo naredil SINGER. Poskrbeli bomo za: * Vse potrebno glede ODPOŠILJANJA * IZROČITEV v ONI SINGER TRGOVINI, KI JE NAJBLIŽJA PREJEMNIKOVEGA DOMA * OD PREJEMNIKA PODPISANO PRIZNANICO KOT DOKAZ IZROČITVE «A Trad* Mart of THE SINGER MFQ. O«. NAZNANILO PRESELITVE MAR-KET COAL COMPANY Vsem odjemalcem, prijateljem in znancem ter vsem rojakom naznanjamo, da smo preselili naše veliko premogovno skladišče: MAR-KET COAL COMPANY iz 1281 Marquette Road na 8206 E. 56 St., siasprolš East Ohio Gas Go. kjer bomo tudi za naprej nudili vso prvovrstno postrežbo najfinejšega premoga iz West Virginije, Ohio, in Pennsyl-vanije; tako Pocahontas in najboljši Kentucky premog. Vse točno po vaši želji vam bomo postregli. Opozarjamo pa vas, da se že zdaj poskrbite in oddaste naročilo čimprej. Pokličite po telefonu ENdicott 1-3300, ali pa pridite lahko tudi osebno. — Se priporočamo: AGNES KLEMENČIČ-BRADEK. jm mm mmmm Sporočam cenjenemu občinstvu, da sem se preselil na 1258 E. ICRIhSt. Tel.: KE 1-8536 Kakor sem dosedaj, tako bom tudi v bodoče papiral in barval sobe v vaše zadovoljstvo. Moje geslo je: DOBRO DELO in ZMERNE CENE Se priporočam: GEO. PANCHUR 1258 East 169th Street ki jo je Bog poklical k sebi dne 25. sept. 1952 Eno leto'v grobu že počivaš, nam pa težko je pri srcu, ker Te več med nami ni, nismo Te še pozabili, ni ga dneva ne noči, da ne bi bila v mislih Ti. Počivaj v miru, blaga duša_, in pri Bogu večno srečo Vživaj, mi ostali žalujoči v molitvi spominjali se bomo Te, dokler živeli bomo mi. Žalujoči ostali: JOSEPH, soprog SINOVI in HČERE ter OSTALI SORODNIKI Chinook, Montana, 25. sept. 1953. X FRM MERVAR Enako zastopstvo za vse, ne samo za nekatere! Za splošno izboljšanje naše jiaselbine. Za znižanje posestnih davkov. Za ščiščenje zraka od dima. Za ureditev obrežja ob jezeru v Gordon Parku za kopanje. Ustanovljeno 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi KAFFNER IISUBAIGE AGENCY 6106 ST. CLAIR AVENUE F blag spomin PRVE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA LJUBLJENEGA SOPROGA IN OČETA John Toni ki je za vedno zatisnil svoje mile 25. septembra 1952 Minilo je že leto dni, odkar si nas zapustil Ti. Oh, kako je žalostno življenje, odkar Te več med nami ni! Zdaj bivaš vrh višave jasne, kjer ni težav in ne skrbi, tam sonce sreče Ti ne ugasne, tam lepša zarja Ti blešči. V jami tihi mirno spavaj, ljubi oče in soprog, ’ večna luč Ti sveti naj, dokler nas ne združi Bog. U naših srcih pa boš živel no, kajti spomini so zakladi, ^ nam jih nihče ne more odvzv žalujoči ostali: OLGA, soproga JOHN, sin OLGA, hčerka SNAHA, IZET, VNUKI, VNUKlNJA Cleveland, O., 25. sept. 1953. F blag spomin ŠESTE OBLETNICE SMRT* JoE LJUBLJENE MATERE, MERVAR FOR COUNCIL COMMITTEE. BOLJŠI gradifaip hiš ZMERAJ VPELJAJO M0NCRIEF ■*»« GRELNI IN ZRAČEVALNI SISTEM S E D i A K VRŠIMO SELITVE IN PREVAŽAMO LAHKO EKSPRESNO ROBO — Kupujemo in prodajamo rabljeno pohištvo — 321-325 E. 156th St., blizu Lake Shore Blvd. KEnmore 1-6580 IVanhoe 1-6370 IN SESTRE Mary Mulec ki je za vedno zaspa^1 27. septembra Šest let je že minilo, ko ste ločili se od nas, se tja v večnost preselil , kar je pač hudo za nas- Toda vera nas tolaži, da se enkrat snidemo, kjer ni joka ne bolesti, kjer je sreča, mir dom Žalujoči ostali: HČI, SINOVA, OČE, S ,EST8A in BRATA Cleveland, Ohio, JOHAN BOJER: IZSELJENCI ROMAN Stojita in hrkata in gledata reko in drug drugega. Tedaj odkrijeta, da je tam pesek in kamen. “He, to poglej no!” vzklikne Anders in pokaže s prstom. “In oče tako zelo potrebuje kamenja!” Tam je tudi les, ki ga je voda prinesla in splavila, na breg, ko je bila reka narastla. Suh je, kakor nalašč za pod lonec. Ko sta se vrnila domov s tako važnimi novicami, jima je Kal ukazal govoriti tiho in jima je naročil, da morata jezik držati za zobmi. In zasukal je oči v smeri proti 'sosedom. Potem se je odpravil z njima z doma, vzel le vola in kubberull, sedli so Uanj in šlo je čez drn in strn. Kal se je moral smejati vozu. Kolesa so ga spominjala briis-nih kamnov, lesene osi so klopotale kakor coklje. Vendar šl° je. O, kako zelo je potrebo-Val kamenja z oporni zid v kleti. Tam ga je bilo dovolj 2«nj in za druge. Ka ,fanta sta bila našla majhno reko. Kaj pa, če so bile v 11 jej tudi ribe? Kaj, ko bi ime-hl kako pripravo za ribarjenje. Čisto na tihem sta premišlje-Vala o tem, niti dekletci nista Ničesar izvedeli. Ampak vzeti ^Uateri buciko, jo držati nekaj čusa v ognju, da postane mehka, in jo zviti v kljukico — ali le morebiti to kdove kaj hudega? Na nekih zavojih sta našla o-vito dolgo vrvico. Črvi za vabo Pa morajo biti pod kamenjem x reki. Ko je oče legel k popoldanskemu počitku, sta spet stekla z doma. Kal je klel, ko ju ni mogel daj ti. Vražja pobalina nista vsadila vsega krompirja. Zvečer pa ju je videl, kako sta Prihajala od daleč. No, če do-2haj ni pela palica, bo pa od-Ampak 4vraga, kaj no-®ita? Gledal k°r gotovo ribe so. Moj Bog,’ je rekla Karen. t ihče ni mogel povedati, kak-stie “Mi Tako so zrastle koče «iz tal. Imele So en sam prostor, prihodnje leto pride morebiti še kateri zraven. Voli in krave so tudi morali imeti streho za zimo. Ampak niti Erik ni bil mislil na vse, ko so se napravljali na pot. Pozabil je šipe. Štiri ilovnate stene, vrata, na vsaki strani strehe luknja za šipe, to je bila hiša. Ali okna so morali za zdaj pokriti s papirjem. “To je prva ribiška koča,” je rekel Kal. Mizar sicer ni bil, pa saj pohištvo tako ni bilo namenjeno za razstavo. K trem stenam je postavil ležišča, ,k eni za dekleti, k eni za oba fanta in k Ognjišče ju je napeto. Kaše me Bog usmili, ribe Postrvi niso bile. ^renda so ščuke,” je rekel Kal, ePi'av se glede sladkovodnih čb ni nič kaj spoznal. Nekega drugega , dne, ko sta sPet potikala ob reki in ri-'arda, sta odkrila nekaj nove-?. drevesa. Stala so v kot-b ki je spominjala skoraj na d^jhno dolino. Bila je tako , 2Kč od taborišča, da se je od tam nj S° imeli stre} dalo vidpti. -Možem, premalo tramov sbe, jA bilo pomagano. T”'' ^ : k.' -' ¥©lita za demokrata Mo F. Kovačič ZA tounriimana 23. varde eni za stara dva-dimnikom, ki je vodil skozi streho, je postavil na sredo. Da bd prostor bolje ogrevalo, je rekel Erik. Le čakaj, da pritisne prerijska zima. Teden je v delu hitro potekel, ampak nedelja je bila dolga. Nič ni ptopjagalo gledati na vse strani preko ravnine. Nikjer niso videli nikakega cerkvenega stolpa. Kal je tudi ta dan skrivaj stal ob solnčnem vzhodu in delal, dokler ni opazil, da so se drugi zbudili. Seveda, Bog ga je kljub temu videl. Ali z njim se je dalo gotovo lažje živeti kakor z drugimi ljudmi. Potem so se umili in se polepšali in oblekli v nedeljsko obleko. Sedeli so pred kočo in gledali preko neskončne planote, ki se je razblinjala.v trepetajoči solčni vročini. Vstajale so slike iz stare domovine. Niso mogli razumeti, da je bil tamkaj zdaj drugačen dnevni čas. Zdelo se jim je, da se nad domačim okrajem širi zvonjenje. Zdaj se vozijo in gredo ljudje v cerkev. Bog ve, o čem bo župnik danes pridigal. Ali pa hodita mož in žena ob njivah in premišljujeta in gledata, kako vse kaže. Zdaj bi bil že skoraj potreben dež. Širo-kolistnata pšenica klije iz velikih četverokotov, oves je tako voljen kakor žamet. Ko^ sta sredi prerije, vidita od daleč, kako se zelnato zelene ploskve dvigajo iz rjavorumene ravnine. Prav tako je, kakor da bi ju zemlja, ki sta jo prekopala, trdneje vezela na kraj, delala vse bolj domače. Tako praznujejo nedeljo. Hodijo okrog in si želijo, da bi vse uspevalo, kar so bili posejali. Vreme, siolnce in dež so jim Previdnost božja, polja njihov dom. In že zdaj obnavljajo imena posestev, s katerih so prišli iz domovine. Imena Skaret, Foss, Vatne in Berg, Noreng in Kvi-dal se vežejo s kosi zemlje in s kočami. ‘Pojdi tja v Skaret h Kalu,” pravijo sosedje. Tako so bile koče krščene in imena jim obujajo kakor v prividu njihove domove v stari domovini. Ali nekega dne doživi Karen ISkaret nekaj, velikega. Koča za vole in krave je dovršena in živali so eno ali dve noči pre-i bivale v njej. Nekega večera ! o mraku gre tjakaj molst in tedaj — tedaj zagleda starega hišnega duha iz Skareta. Niso sanje, resnica je. Saj fatna mora poznati. Stoji in išče o-pore. Da je res prehodil vso dolgo pot z -njimi Da, da, zdaj ve, da jim bo šlo kljub vsemu tudi tukaj dobro. Ne upa si nikomur omeniti niti besedice o tem. To bi utegnilo biti ljudem in živalim v nesrečo. Ali počutila se je vse bolje in bolje. In nobene vrtoglavice nima več in tudi glava je ne boli več tako od neskončne ravnine. Tako je, kakor bi spet čutila vonj gora in fjordov. Otroci in Kal se samo' čudijo. Saj zdaj je prav taka kakor takrat, ko je hodila po Skaretu. IV Spet je nedelja. Elza in Ola sta napravila svojo običajno pot okrog njiv, zdaj popoldne (pa sedita v senci k‘oče na mehkem senu in se pogovarjata. Ola je gologlav. Njegovi svet-tli lasje so kakor gosta kožuhovina, v roki ima 'gosli in zdaj pa zdaj malo zabrenka. Elza ga prosi, naj zaigra ples, in on zaigra. Ali melodija se izgublja preko neskončne planote in Elza razume, da se je ta plesi rodil v čisto drugačni pokrajini, tuj tisti, ki jo zdaj gledata pred seboj. Obuja slapove in 'prepade in gozdnate hribe in jasne poletne noči. Komur se doslej še ni stožilo po domu, temu se mor ta stožiti po njem ob tej melodiji. Ampak Ola nima dobrega posluha. Glasovi so površni, velikokrat nečSisti. Saj 'ona je prej igrala klavir in se učila glasbe. Vzame mu gosli in brenka s prsti po strunah. Igrati sicer zna, ampak uglaša jih. Poizkusi z lokom, uglasi jih bolje. “Rada bi vedela, če zdaj ne zvenijo bolje,” pravi Elza in mu jih vrne. Ola potegne z lokom preko strun. Zares, tudi on sliši. In spet razume, da mu je prihranila očitek. Samo svoj tenki posluh je dodala njegovemu, na tak način ga je ona vodila. Da da, tako je. Njemu pa se zdi, da on ni pravi, ki bi mogel kaj zaigrati. Ali ni najbolje, da kar preneha s tem. Ko Ola leže k opoldanskemu počitku, gre Elza preko prerije, da obišče Ano. Sosedje so tako pogosto obiskovali drug drugega, da je nastala majhna^ ozka steza. Isto vroče solnce s sinjerdečimi valovi vročine je še zmeraj nad ravnino. Voli in krave, ki se pasejo, niso večji od žuželk. Zdi se, da znaša razdalja med njimi po več milj. Ampak Elza ve, da tega, kar išče zdaj, tudi pri Ani ne bo našla. Ali si ne bo tega kmalu; sama sebi priznala? Ni le nekaj mračnega, kar ruje globoko v duši, neki strah, da je mogoče ubila svojega očeta, prinesla obema bratoma sramoto, one- je za življenje dovolj, ljubiti kakega moža, žrtvovati se zanj, vzeti del njegovega zločina nase, da je njemu lažje? Ali je dovolj? To si-cer lahko da komu poseben občutek sreče vendar pa, ali je to dovolj za vse življenje? Ah, ko bi mogla slišati res dobro glasbo, kako Beethovnovo sonato, kak Chopinov nocturno, kako Schumannovo pesem. Nikoli poprej ni slutila, da morejo imeti te stvari tolikšno vrednost. Da, le vpij be, očeta. O, oče, oče! Anin otrok leži v postelji. Usoda — kaj je usoda? Revčka tako hudo nadleguje- “Prav je, da si prišla,” pravi jo muhe. Vrato so odprta, ta-Ana. “Per je šel po svojih po- ko da prodira v mračno kočo tih. Mislim, da je šel k Mor- nekaj svetlobe, tenu.” • (Dalje prihodnjič) častila ime, in da jo zdaj vsi tja v prerijo, govori o tem svo- preklinjajo. O ne, ni samo to. Če dela preko dneva z vsemi silami, tedaj svoje misli obvlada, čuti ji otopijo prav tako kakor se utrudijo' roke in križ. Ali neka druga izguba se javlja, zakaj si je ne bi priznala? Misel na gornji razred in kulturo — ali je vse to prazno govoričenje? Ali je tako lahko mogoče vreči vse to v vodo? Ali jim sosedom, Ani? Kakšen odgovor boš dobila? Ali ne boš nikoli več prišla v dotiko z drugačnimi ljudmi? Gleda okrog sebe. Prerija, neskončna mrtva ravnina izginja v sinjini, iztrepetava na vse strani. Ona je tukaj zaprta, prisiljena gledati v preteklost, spominjati se. In kaj vidi? Hiše, ljudi, na Dyrendalu, fjord, hri- Ponovno izvolite John A. FAKULT NADALJUJTE ; Coundlmana 32. varde NAPREDEK Primarne volitve 29. sept. 1953 JACK A. BANKO, Sec’y. ."'i Brand New, Genuine FRIGIDAIRE Tiie Refrigerator with New Ideas! Poglej tele Frigidaire posebnosti: ® Quickube tace za led © Nerjaveče police Chill Drawer čez celo širino G Prostor za 27 funtov zmrznjene hrane O Hydrator drži 17.5 kvartov sadja in zelenjave <$ Znotraj in zunaj novo stiliziran O Grajen in garantiran od General Motors Pridite! ¥praša|te o— Liberalnem popustu za zameno—nizkem naplačilu, lahkih pogojih. Oglejte nove Frigidaire stile! Cene od $188.85. POSLUŽITE SE NAŠEGA “LAY-A-WAY” PLANA PRI NAKUPU POHIŠTVA ALI DRUGIH POTREBŠČIN ZA VAŠ DOM! » Sicimch olcthels APPLIANCES & FURNITURE STORE 16013-15 Waterloo Rd. IVanho« < <072 - IVadtoe 1-6073 ODPRTO V PONDELJEK, ČETRTEK IN PETEK OD 9 DO 9 V TOREK IN SOBOTO OD 9 DO 6—ZAPRTO CEL DAN V SREDC naprej CLEVELAND IZVOLITE ALBERT S. PORTER ZA ŽUPANA PRIPOROČEN OD ŽUPANA BURKE Cuyahoga County Democratic Executive Committee RAY T. MILLER, Chairman SLAVNI AMERIŠKI ZDRAVNIK DR. KELLOG je bil tako prepričan o zdravilnem učinku potilnih kopeli, da je sam prvi napravil omaro za tako kopel in jo razstavi! v Philadelphiji. Stotine družin, ki imajo mnogo bolj pripravno Černetovo zdravilno kopel, nam pišejo prav tako prepričevalno, kako jim kopel pomaga in jih obdrži pri dobrem zdravju. Njihova zahvalna pisma so vam v prepisu s točnimi naslovi na razpolago. Prepričajte se sami, če ste neverni Tomaž. Pomnite, sedaj je čas pripraviti se za mraz, okrepiti telo zoper prehlade, revmatizem, ar-trajtis, slab krvni obtok, nečistost krvi, izpuščaje in mnogo drugih škodljivih vplivov. Po številnih izkustvih je nedvomno izpričano, da je samo močna toplota v naši zdravilni kopeli pravo sredstvo. To vam vsak zdravnik potrdi, vprašajte ga. Zdravje je samo eno, naša kopel ga vzdržuje. Bolezni skoro minejo pri stalnem kopanju, če niso preveč zastarane v telesu, sicer jih kopel Še nekaj zelo važnega! Odvisno težo vam zmanjša! Starostno betežnost polagoma izpotite in gibčnost mlajših let se vam povrne s stalnim kopanjem. vsaj olajša. Daši so cene materijalu in grelcu višje to leto, smo se potrudili, da najdemo, pri izgotovitvi možnost, da skoro ostanemo pri starih cenah, ne da bi kakovost izdelka trpela. Fen grelec stane v trgovini nad 12 dol., zdravilna kopel s tem grelcem pa samo $26.00. Pečk nimamo več, Ameri-kanci zahtevajo fen grelce, ker ti okrajšajo kopel na samo 20' minut do popolnega izpotenja. Storite za ljubo zdravje, kar vam je mogoče in dokler imate še čas. Pri plačilu vnaprej odpremimo zdravilno kopel v mestu Cleveland tako, da jo dobite že drugi dan, če ni pri pošti kakega zadržka. — Iščemo zastopnike po ceii Ameriki. Pišite nam po pojasnila in zahvalna pisma, da se prepričate, kako učinkuje zdravilna kopel. IVO ČERNE, 1421 E. 53 St. — Cleveland 3, Ohio. — Tel. UT 1-9J13 S CUNARDomv JUGOSLAVIJO z največjimi ladjami na svetu! Vživajte 5-dnevne počitnice na oceanu na prekooceanskih orjakih Queen Elizabeth ali pa Queen Mary na poti v Jugoslavijo . . . obiščite Pariz ... in še vedno boste dospeli v Jugoslavijo v manj kot 7 dnevih; prav tako hitro in celo hitrejše kot direktno s katerimi koli drugimi ladjami! Cela voznina po morju in na zemlji v tej “ekonomični sezoni" je presenetljivo nizka (na pr. od $211.16 do Ljubljane). V to je vključeno potovanje po zemlji s kontinentalnimi luksuznimi brzoviaki, kar je dostojen zaključek vsakega breskrbnega potovanja in samo po sebi predstavlja počitnice. Cunardova slovita mednarodna kuhinja vključuje Vašo priljubljeno slovensko hrano. Mauretania in Caronia Vam nudita isti standard luksuza za 7-dnevno potovanje. Ekonomične cene (vključno francoski pristanisčni davek) OD NEW YORKA DO CHERBOURGA Turistični Razred razred kabin QUEEN ELIZABETH ) t.7t: en/«« c« QUEEN MARY } *175 $240.50 Vlak od Cherbourga do Pariza drugi razred $8.50 Iz Pariza do Ljubljane (24 ur) Zagreba (27 ur) Beograda (35 ur) Prvi razred $39.06 $42.71 $50.23 Drugi razred $27.66 $30.39 $36.03 Za Vašo prtljago bomo skrbeli do Vašega cilja. “ALI STE ŽE SLIŠALI ZA CUNARD0V0 V NAPREJ PLAČANO POSTREŽBO?’’ "ATo je siguren, varen način, da dobite Vaše drage v Ameriko. Vi kupite potni listek tukaj in Cunard bo vse uredil ... to je popolna postrežba in Vas osvobodi vseh skrbi. Cunard Line Obiščite Vaš potniški urad Iff “ZASLUŽITE SI BOLJŠI DOBIČEK” Investicijske note — Izplačljive v enem letu 7% Obresti plačljive pol-letno THE LINCOLN MORTGAGE CO. Investicija zagotovljena z vašo hišo 405 Prospect-4th Bldg.—MAin 1-5088 S s H ♦♦ S 1 jf M« 'j* 1XXXXXXXXXXXXXXXX QiPom Ameriška Domovina h Ti IM J r»itTi n AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER Now Is The Time... Now is the time for every good neighbor to: come to the aid of his community . . . A village, a town, a city is only as good as the people who! live in it. When each man and woman, each boy and girl works at keeping his community healthy in mind, body and spirit, then he has proved himself a good citizen and his home will be a safe and happy one. This is the time when good neighbors all over the United States and Canada give hours of work to thei organization of united community campaigns . . campaigns that are held each October to provide money to operate the voluntary health, recreation, welfare and defense services that make a community a good place toj live. Volunteer Your Time Now To Your United Community Campaign Daylight Saving Time Bimning Out; Change is This Sunday •TRINE Ameriška Domovina W) LAMVtAt* OMIT CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT Cleveland, Ohio Dr. J. Župnik, dentist, has returned and is now back again in, his office at 6131 St. Clair Ave. • • • wmm Frank Rupert of 19303 Shawnee Ave., celebrated his 70th birthday on Sept. 15. On the same day, Mr. and Mrs. Rupert also celebrated their 47th wedding anniversary. Congratulations! -• • • mm* Mary Dorovec, who formerly lived on Shawnee Ave., and whose current resr- of palm trees. “I’ll take the sea anytime,” he commented. “When X make a wrong turn out there I don’t have to worry about trees.” • • « amt Greenfield, Ohio. — Albert Payne backed right into a $10 fine. He was charged with driving backward thru a red light. He said he parked near an in-tersectjon and backed! around the corner. * # » mn: Springfield, 111. — Marsha Howard, 5 yrs. old, went right straight T. Harzog mayor, four other citizens as town dece was with the Ko- i home when she discov- zel family on Richmond Rd., was taken, to St. Alexis Hospital. We wish her a speedy recovery! - • • vnm Dr. Ivo Cerne, well-known translator, has moved to 1421 E. 53 St., tel. UT 1-9413. • • • mm* Anton Kordan of 9005 Unio Ave., has injured his hand at work nad is now recuperating at home. Visitors are very welcome! We wish him a speedy recovery! « • • mat Lorain, O. — Earl Duke, 25, asked a Lorain policeman how to get to Root Rd. “Take a Broadway bus,” the policeman said. Duke did, but he wound up in jail, charged with bus theft and intoxication. That’s what the man said! • • • mm Detroit, Mich. — Harry Hicks, 68, got court permission here to change his name to Harry Peachy. He told the judge that a family by the name of Peachy cared for him in his boyhood because he was an orphan. He wanted to honor his benefactors, said, by taking their name. Isn’t peachy? ered that the kindergarten class offered only “blocks and sand for the Ititle kids.” She complained to her mother: “They don’t teach shorthand or typing.” Her mother took her back to school. A career girl, eh? * • • mt/v Sacramento, Calif. — Three men who robbed W. R. Meyers are probably still wondering how much they got. Meyers stopped a police car, reported the robbery, and pointed to the men who did it. Police grabbed the stickup men while they were still counting the loot. • • • mam Regina, Sask. —Earl Mitchell 30, who walked 5,600 mi. across Canada in 225 days in, 1947-48, was rejected here by the army as medically unfit. Flat Feet? « * « tomm Mena, Ark. — Polk County officials have declared Leap Year, 1952, was a success.. Eastern daylight saving time is running out, for Greater Cleveland’s nearly 2,000,000 clocks and watches. Sunday at 2 a.m. the city and suburbs will go back to eastern standard time after a summer of extra evening light. E.D.S.T. has been in effect since the last Sunday in April. The change will allow an extra hour in bed Saturday night, for most persons prefer to turn their clocks back an hour before retiring rafher than get up at 2 a.m. for the job. Cleveland and Ohio will have the same time again until next spring. When the change takes place the railroads will again be in tune with city time. Clocks serving radio and television stations and police and fire decommissioners, then partments will be turned back. In voted down a proposal business places closed Sunday the to incorporate the ciocjiS wni not be changed until next Monday. Holders of D-3A and D-5 liquor permits — these are the night clubs — will have to close their establishments at 2:30 a.m. after the change. Summer closing was 3:30 a.m. daylight time. o Wedding Bells SHORTS on By JIM DEBEVEC Barons Camp Closed To Public: The “no admittance” sign went up at the Barrie, Ont., rink where; the Cleveland Barons are going Ihru their drills for the coming 1953-54 American Hockey League campaign. This is the first time in the history of the club that natives of the city in which they have been! holding camp have been unable to fwatch their workouts. Gets Own Pass For Touchdown: Norm Swanson, Longmont High back scored a touchdown on a pass he threw and it was perfectly, legal. Swanson tossed the pass to a teammate, but the ball bounced off his shoulder and was intercepted by Bob Green of Aurora High. Green was tackled hard and the ball squirted out of his hands. Pintar-Kordic Violet A. Kordič, daughter of Mr. and Mrs. John Kordič, 6026 St. Clair Ave. was married to Robert R. Pintar, son of Mr. and (Mrs. swanson grabbed it in the air and New Stained Blass Window community, thereby leaving the newly elected officials without a town to govern. * * « OOBr Prince George, Va.—. Nabbed for speeding 65 to 80 mph Johnnie M. Marshall pointed to the woman beside him, confided to police; “I was just trying to frighten my mother-in-law.” • • • BDHI Santa Rosa, Calif. — Outraged, when bartender Carl Curtis told them that beer was 25 cents a bottle, four bar patrons decided to walk out, but tarried long enough to knock down Curtis, take $25 from the cash register. # • • Carlsbald, N. Mex.— District Judge C. Roy Anderson recessed the divorce case of Charles and Dale Wright when the couple could not agree on the value of their common stock: two' cphras, two boa, constrictors, one hawk, two eagles, four Gila mosters, one fowl, five donkey#, two chim-1 panzees, two African' lions, two mountain i lions, two lynxes;, 3' raccoons, one coyote, 1 porcupine, one skunk, one South African rattlesnake, and an unspecified number of! Southwestern rattlesnakes. < • A *HS» Mrs. Anna G. Mihe-lich and her daughter Veronica spent a few days last week in Co- Two Operas to Mark Season Glasbena Matica brings to you a double bill on Sun., Nov. 1, 1953. Operas Cavalleria Rustican and Pagliacci will make their first Slovenian debut on the Slovenian National Home stage. Costumes,, stage groups, lighting and chorus rehearsals are nearing completion under Director Anton Schu-bel’s supervision. Leading role assignments place Carolyn Budan, Anne Safred, Felix Turel, Edward Kenik and Frank Bradach on center front stage. Assisting them will be June Price, Agnes Zagar and two promising newcomers, Tony Mihelič and John Peren'cevic. An enthusiastic chorus will prevail thru the simulcasts. Early reservations can now be be made by contacting the members of Glasbena Matica or phoning Director Anton Schubel, EX 1-8638. Tickets may be purchased at Orazem Confectioery after Oct. 1, 1953. Price is $3, $2, $1.50 and $1. JOSEPHINE MISIC Jack Pintar, 21251 Chardon Rd. The wedding which took place, Sat., Aug. 29th at 10 a.m. in St. Vitus Church had Rev. Louis B. Baznik officiating. Mrs. Eugene Gorski, sister of the bride, attended her as matron of1 honor. Betty Joseph was maid of honor and bridesmaids were Lillian Osters, Donna Mae Radloff and Janet Pintar, sister of the groom. Flower girls were Cheryl Gorski, the bride’s niece and Janice Golub. Richard Sodja was best man for the groom and ushers were Clarence Pintar, brother of the groom, Joe Kumel, Frank Muza and Dusan Marsic. The bride is a graduate of East ran 44 yds. for a touchdown. Recreation Head Has Quite a Reputation: Cleveland’s commissioner of recreation John S. Nagy is known as “the young man who is doing more for amateur (sports and kids in general than any other other recreation man in the United States. Nagy is the man who directs and (maintains many scores of baseball fields, golf courses, tennis layouts, recreation centers and swimming pools. Nagy has recently received the C.B.S. Red Barber Clubhouse Award for promoting good citizenship through sports. Only six other Americans, including the late High and is entering the senior j Babe Ruth, have won similar hon-class of the Mt. Sinai School of ors-Nursing next month. The groom is also a graduate of East High and is entering his last year at Casa leaped to a new world’s record Sets Ski Record: Willa McGuire of Winter Haven Institute of Technology. The reception was held in Sach-senheim Hall. The couple honeymooned thru New England and the eastern states. Upon their return they will temporarily reside with the groom’s parents. On Sat., Sept. 26th, Miss Virginia Ganizaro, daughter of Mr. and Mrs. Frank Ganizaro, 8009 Berry Avenue, will become the bride of Albert J. Bokar, son of Mrs. Julia Eokar, 6615 Edna Ave. A1 is the youngest son of Mrs. Julia Bokar and a former carrier of the “American Home.” The ceremony will take place at 11 o’lock in St. Ignatius Church, 10205 Lorain Ave. A reception will follow in the evening at Lemko Hall, West 11th and Kenilworth Ave., East of Scranton Road. Death Notices They said 22 more girls j iumbus, where Mrs. got husbands during Mihelich was attend-i last year and 19 more were able to keep them than during 1951. ing a school of instruction for all Child Weilfare chsiirmen for the American Legion , Roanoke, Va. | Auxiliary. She will that Herbert L. Herbert L. have about 45 units in Baird’s pet crow has her juNsdiction, Toledo, O. — When Mr. and Mrs. Samuel Eisenstein returned from a vacation in Florida last Winter, they figured up the telephone bill for calling home to inquire about a 2-year-old grandson. This year, the Eisensteins took their daughter and grandson with them as the cheaper way. * • • mam Los Angeles, Calif. — Sailor Vernon Har-boot, on shore leave, failed to make a turn in his automobile and knocked down a row learned to dangle a cigaret from its beak like a person, cackle like a chicken, and bark like a dog. “Jim makes a good watchdog,” Baird said. “He turned home from the caring for servicemen’s orphans and other underprivileged children. Stanley Bencin, 19714 Shawnee Ave., has re. Breai Books Discussion Program The Great Books Discussion Program has appealed to many greater Clevelanders for 7 years. Registration for the coming season is now open and will continue until Oct. 14th. You may join by inquiring at your nearest library or by calling the Great Books number, TO 1-0434. Members of these organized groups read selections from prepared lists of the great books of the western world and then discuss the author’s views under the guidance of trained leaders at meetings spaced two weeks apart. The only requirements are a will ingness to attend regularly, to read and discuss the pToblems involved and a small expenditure for the purchase of the reqquired reading resources. Batic, Steve — Husband of Louise (nee Krecic), father of Emma Dal-piaz, brother of Stan, Leopold, Lou- and it will not be as efficient a jump of 61 ft. on water skis recent ly to; sweep the women’s compe-tiion in the international invitational tournament at Cypress Gardens. Seals Club Offered To City Of Frisco: Paul Fagan offered to give the San Francisco Seals to the City of San Francisco if he can get them out of the Pacific Coast Baseball League and into the majors. Fagan, San Francisco and Honolulu financier, made his offer in a lengthy statement which charged that the Pacific Coast League” lacks leadership, management and a constructive plan for any possibility of reasonable success.’” Single Platoon Will Chase Fans, Gillman Says: A boom to pro football. That’s what Sid Gillman, head grid mentor at the University of Cincinnati, thinks about the one-platoon system the collegians are using this season. The college elevens will be making more and more mistakes Last Sunday afternoon a beautiful ceremony marked the historical dedication of a Boy Scout’s stained glass window in St. Vitus Church. (This window is probably the only one of its kind in this country and probably the world.) The vocational window entitled “Is God Calling Me?” was a gift of the local Boy Scout Troop 250 Who presented an operetta “The Fortune Teller from Finland” last January to raise the $250 which was given to the church for the window. The photo shows two local Scouts James Frank and William Bradač who are cousins residing at 5919 Prosser Ave. They are looking at the window and giving serious consideration to the theme “Is God Calling Me?” The window is located at the foot of the Choir stairs where many of the school children can see it and deliberate on their way to singing in church. The ceremony last Sunday was attended by Troop 250 Boy Scouts and Explorers, Pack 100 of the Cub Scouts plus many Boy and Cub Scouts from neighboring churches, as well as their leaders and spiritu-la moderators. (Photo courtesy of Catholic Universe Bulletin.) si-vnos hols name! Jia Holy Name Society News barks at strangers.” • • • mam El Cajon, Calif. — On trial for burglary, Theodore Watts interrupted his attorney’s arguments, told the judge: “Let’s stop this farce. “I’m guilty and should be sent to jail.” Hiland Park, Fla. It was politics as usual when 282 people went j jjjg wjfe_ to the polls, elected C. hospital and thanks all for their visits, gifts and cards. Visitors welcome at home. Visiting Mr. and Mrs. Thumbs Down Directive issued by Potomac River Naval Command: “Effective immediately, the practice of endeavoring by words, gestures, or otherwise to beg, invite or secure transportation in any Frank Prah, White! motor vehicle not engaged in pas-Rd„ Wickliffe, O., this senger carrying for hire, or oth-week were Mr. and, erwise acting as a commercial pas-Mrs. Fr. Marinček of ! senger carrier, by officers and, or, Downers Grove, 111. | enlisted men or women of naval Also with them’ was; service at any point within the their pon Frank with boundaries of the Potomac River Naval Command is forbidden.” • • • mm 1 Translation: “Don’t hitchhike.” ise, Mary. Residece at 1566 E. 173 St. Dolinar, Joseph Sr., — Husband of Albert (nee Verbič), father of Joseph Jr., Ruth, brother of Aloys, Frank, Mary Bricel. Residence at 6737 Št. Clair. Cron, Rose — Mother of Frank, Louis, Elizabeth Dries (of Chicago), Anna Eppich, Catherine, Michael, sister of Martha and Frank. Residence at 1228 E. 173 St. Guzzell, Mary (nee Resnik) — Wife of John, mother of Edmond, daughter of Anton and Theresa. Residence at 18903 Meredith Ave. Perusek, Mary (nee Ožbolt) — Mother of Fred, Leo, William, Mildred Marolt, John, Louis, sister of Louis Poje, Jennie Erzen, Anton Ožbolt. Residence at 14222 Wes-tropp Ave. Primožič Veronica — Daughter of Anna (nee Tekavec) sister of Frank. Former residence at 1105 E. 66 St. Late residence at 17505 Tarrymore Ave. Qualla (Hvala) Joseph — Residence at the home of Jalovec family at 1011 E. 64 St. game, so he says. Lake Shore Post No. 273 Fall Festival Fall Festival at Lake Shore Post No. 273 American Legion will be held Sat., Sept. 26, 1953. Legion-aires and friends are cordially invited. You can’t afford to miss this gala event of the year. Popular orchestra. Donations 75c per person. Club Rooms are now open every Friday and Saturday. Your visit is welcome! Jim: “Say, Tom, how did you get the swelling on your nose?” Tom: “Oh, I bent down to smell a brose in my garden.” Jim: “Not BROSE, Tom — ROSE. There’s no “B” in rose.” Tom. “There was in this one.” GOOD WISHES The officers and members of the Holy Name Society wish to extend our good wishes and prayers to Father Baraga on his new assignment. Father Baraga has always been an active backer of all Holy Name activities. We know that he will be as well liked in his new venture as he was by us here at St. Vitus. FALL FESTIVAL On Oct. 18th the Holy Name Society will hold its Annual Fall Festival. This year it will be a table affair. Music will be furnished by the original Hoyer Trio. Included in the admission price will be a complete menu served in Slovenian style. Dancing will follow late into the night. Remember now, keep Oct. 18th open for this gala affair. More details will appear next week. FAREWELL RECEPTION in the heavenly annals. His Pa" rishioners, his friends whom Father Baraga has left behind at St. Vitus will always cherish the memory of his priestly works on their behalf. Our prayerful good wishes accompany him to his new appointment and we pray God to bless him with continued success in the Vineyard of the Lord. JUNIOR JOURNAL “More members for a better Holy Name Society”. With this motto instilled into the minds of the Ju‘ niors, the membership drive g0*-off to a flying start last Sunday-The drive is sponsored by the Junior Holy Name Society, in order to attain more members and also to give the teen-ager of the parish who does not as yet belong to the J.H.N., a chance to join. Now get set,- because here comes the commercial. In the first place don’t get the impression that the Junior Holy Name is only for bunch of so-called “Holy J°eS ‘ Sure, we have our monthly recep-tions of Holy Comunion and are ____________________ 'fundamentally a spiritual organi" The parish is sponsoring a! zation, established in order to de-FAREWELL RECEPTION in honor j velop to a greater extent the spi' of Father Francis Baraga, our for- \ ritual life of young men. But w e mer assistant, who was recently alsoh ave a very extensive line 0 transferred to St. Lawrence Pa-' activities that are on tire socia Ingenious Lady Telephone subscribers on a rural Canadian party line reported that someone was apparently listening in on their calls. The noise of a ticking clock warned them that one of the phones on the line was constantly off its hook. An inpector of the telephone (company investigated, and found that an elderly woman was in the habit of using her telephone receiver as a darning ball while she mended the family’s socks. BUY SAVINGS BONDS! ■ ATI« »Ay gA»f»T, aaaaaU. rish. It will be. held on SUNDAY EVENING, Oct. 4th in the church hall, immediately after Rosary devotions. All parishioners and members of the various church organi-nizations are invited to attend this open house, where they will have an opportunity to extend their personal good wishes to Father Baraga- During his stay of almost ten years at St. Vitus parish, Father was very actively interested in the various youth activities. In his early years he had managed grade school athletic teams. At the present time, he was the spiritual moderator of Our Lady’s Sodality, Mothers’ Club, Catholic War Veterans and the Ladies” Auxiliary. Under his able direction, the re- get in there and join the -- .j. treat movement also flourished j You will really be thankful f°r successfully in our parish. At var- when you are actually in it. rious times, there were groups of OFF THE SCRATCHPAD e Tonight’s the night for the ga side. If you are familiar with Pa rish afajrs, you kow that the Ju' nior Holy Name sponsors the an ual Variety Show, which in itse is a major project. But aside fr°n that we have various activiti6® such as swimming, bowling, base ball ,etc. And if you think that y0^ have some journalistic ability 1 you, then there is ample oportuni 5 for you to be on the bi-we6^ f paper which we are in the proces11 of publishing. . b Now I can’t do a very g°0CU'U/. of selling you on the Junior Hoi/ Name Society, you will have ^ get in there and see for y°urS^ what a good time you will ha both spiritually and socially-So come on all you non-membe^.’ 't. in anri' -inin the o more than 80 attending one retreat, which is a notable spirtiual achievement. During the war, Father also guided the actviities of the CYO group of young men and women, who arranged that the 1,000 servicemen from St. Vitus were constantly being remembered with letters, religious articles and packages. The Dramatic Club also took on a new life with the arrival of its interested director. One could go on and on, enumerating the good works of our beloved former assistant, but may they be written between the two schools in the city. best Catholic beStThe M«” edic- Lions pitted against the Bene ^ tine Bengals. So if you wan see one of the best football c s tests of the year, be at John ^ ..:on field at 7:30 p.m. The first edn of the HN’s bi-weekly paper she ^ be out shortly . . If you wan jjy, hear a lively record that *e eC. moves, listen to Eddie Habat s _ ording of the “Go Man Go” P°' te Question of the Week: Who w (Continued on Page 7) I LET'S fcr.*.—' ‘ I Courtesy The Standard Oil Co. (Ohio) This stone face at Old Mali’s Cave will be recognized by thou-sands of Ohio motorists who have visited the Hocking State Parks. . From the junction of State Routes 75 and 58 near Mount Pleasant -'nseribc a circle of fifteen miles radius on your road map and you encompass sdme of Ohio’s most scenic spots. this area from Logan on the north, New Marshfield on the nst, McArthur on the south and Laurelville on the west, are found V?® Hocking- State Forest, Rock House, Conkles Hollow, Cedar IlT’ TAsh Cave> Hock Bridge, Cantwell Cliffs, Logan Lake and ake Hope—all state parks that are popular outing spots for the entire family. By E. A. KOVACIC p (Continued) ^kar’s satyric writing in the i >al i the a na- j)6 '* Hagedy, and the novel “Hla-Jernej” (Farm-hand Jernej) fcLn k°l of a social tragedy of ex- Vh6d classes- „ “tru translations into many lan- fuag After his return to Slovenia, Cankar published a book with 3 short stories “Troje povesti” (Three Short Stories) and finished his drama “Lepa Vida” (The Beautiful 1912. It was tr1(j ,g Period dealt with social: vida), published in IfQ,. rational problems. “Krpanova tho' was an essay dealing with 5tu c°.I1temporary Slovenian liter-to r,e in which^ the author sharply s^ned naturalism, “Kurent” t. bohe description of i68’ “Hlapec Jernej”, published ^Ur Decame known in many countries. Often it was iitert a masterpiece of Socialistic ideaa -f6* altho 'Cankar’s dld not fit into conventional; ma. a worker, a student, an iart. 0J: any ideology or political I tist, and a The novel' was more than :at> for it was more was the author’s pray- ifissK. name of those who hope- pro- Wiejf seeked justice and a ArA0^ a social revolution, ikais a r novel “Aleš z Razora”, ty d the beauties of the vicini-ka, Cankar’s home-town Vrhni-y doli • kis drama “Pohujšanje ill th^1 ®entflorjanski” (Corruption l>esSi .®i- i’ionisn’s Valley) was a hiptj ls!lc picture of moral cor-The .. in small-town environment, t^as Snter of moral corruption tfcrsojj6’3!11 a Bohemian artist, a Sotlaiit. C''0se to Cankar’s own per-Iti °ther Csnkar published an- i’l lama “Hlapci” (Servants), Hiai.a cn im revealed the servile ike ^r °f the society charging 8rivije °Venians lyith being too 0 different regimes. A col- it, (fiehijlcj°^ short-stories “Za križem” ''i16 Cross) was a poetical 'veak p^°n ^°f feelings for poor and ^*1's last period of literary aHtii u- iasting from about 1912 r ^ hS ' f hkai. f ®arher writing, tor toundi it; k- —rroin aooui otp death differed very much Before VGr an expression of love - - y few, em- , later, his love j s Woj.jj.1 ^i1® Slovenian nation and ‘‘^’ttfied8 i’^’hfher in Sarajevo, he "herg .t° S.Lovenia 'rejoicing: ^ariyo. ls Hod and light is har- ve j) oecame a high poem of homeland and God. the only symbolistic drama in the Slovenian literature and a solemn poem of ardent desire of beauty. It represented a spiritualistic art in which Cankar recahed the height of his literary activity. The drama was far from any realistic life being entirely a poetry of dream /and desire. The scenery of the drama was ah old building former-ly used as a sugar refinery in Which many young poets and writers dreamt and created and in which two of them—Cankar’s clos-i est friends Kette and Murn—died social | in their early twentieh. In the dra- ar- traveder met seeking fortune with an ardent desire of beauty. Altho not easy to understand, “Lepa Vida” became the highest poem of artistic beauty in the Slovenian literature and was often played on the stage of the National Theater in Ljubljana. Before the outbreak of World War I, Cankar published an erotic novel “Milan in Milena” and collections of his autobiographical short stories and vignettes: “Moje življenje,’” “My Life”'and “Grešnik Lenart” (Sinner Lenart). Cankar suffered very much during World War I. Altho released from prison due to his personal acquaintance with the Austrian police commissionery in Ljubljana, the author suffered because of his sensitive artistic soul, “črtice” (Vignettes), published in the literary* magazine “Dom in svet” during 1914-1915 and especially his spiritualistic visions in his„ last book “Podobe iz sanj” (Images from Dream) expresed his suffering during the war. “Podobe iz sanj” (1917), written as Cankar emphasized himself during “the years of fear”, described 29th. the tragedy of individuals- and the entire nation during World War I. The Vignettes in the collection were symbols of the real meaning of history. The author reached the end eating and drinking tea with Death,, who asked him who will defend him before God at the judgement., Cankar rejoiced answering and leaving his last will to the Slovenians: “Mother, Homeland, God!” 0m your savings ^icQMEYl "‘»SIR FEDEi OUR SAVINGS D!posit wjmce corporation Next Week: Cankar’s Place terature.” in Slovenian Li- ATI • A F C T V COUNCIL Letters to the Editor FRANK MERVAR CANDIDATE FOR COUNCIL Frank Mervar, Candidate for Councilman in 23rd Ward. Veteran World War I, in the Dry Cleaning business in the 23rd Ward for past 4 years. Backer of many Baseball teams, a Democrat, President Veterans Lausche for Governor Boosters Club. ^ Hard worker for commuity improvements. Promises, more playing grounds, Lake Front development. Lower taxes. Well qualified by practical experience to represent all of the people equally in the 23rd Ward. , The Committee. JOHN F. KOVACIC FOR CITY COUNCIL John F. Kovacic, who is finishing: his brother’s term in the City) Council, is running for election to j remain in the City Council representing Ward 23. John has always been interested* in the. comm unity in which he was' born and raised. In 1950 he helped Mr. Anton Gr-1 dina Sr., re-organize the Norwood, Community Council. The Norwood Community Council was re-organ-ized for the purpose of doing things in the neighborhood to make it a better place in' which to live and work. People Who own or rent homes in the neighborhood meet every last Thursday of the month at the St. Glair Recreation Center. Mr. John F.Kovacic has been, president of the Norwood Council since it was re-organized. Anywhere from 25 to 100 people attend these meetings. Any problems that the community faces are; discussed and ways and means are found to meet the problems. In 1953 he also organized the St. Clair Business, Ass’n in order thaS the businessmen and professional men can also contribute their support to the Norwood Community Council. He is also president of this group. For the past two years he has been in charge of decorating St. Clair Ave., for the Christmas holidays. When the Newton D. Baker Health. Center was opened he sat . in on several meetings to form a group to plan for neighborhood planning to get the most benefits out of the services that the Newton D. Baker Health Center has to offer. Fie is also a member of the Center Advisory Board at the St. Clair Recreation. This group- advises the Director of the St. Glair Center what activities to plan that would interest our people most. His brother Edward served in the City Council for 14 years without ever missing a regular City Council meeting. John F. Kovacic has followed his brother’s career very closely and he himself attended over 200 City Council meetings thru those 14 years. He is well known by all the City and Council officials for his interest in the affairs in the 23rd Ward. We feel that John deserves to be elected because of his intense interest in the community as evidenced by his participation in community affairs as indicated: here. We feel that Mr. Kovacic is well qualified to carry on in City Council. He understands the problems of the community and he understands the functions of City Council thru sitting in on many Council meetings. He is sincere, hard working and will be a good representative of our people.in the City (youncil. We urge you to vote for John F. Kovacic to the City Council in Ward 23 on Primary Day, Tues., Septy placing an X before Frank G. Lav-rich on the ballot. Frank Zupančič. _______________o-------- ST. VITUS (Continued from Page 6) all over my Chemistry book??? Fact of the Week: There are approximately 23,500 books in the Norwood Branch Library . . Don Szymanski, a Junior Namer, has a 181, bowling average . . . See you at the game tonight . . I pick Latin to win . . Any answers to the question of the week are heartily welcome. ROVING ROSCOE ST, VITUS POST CATHOLIC WAR VETS i'O« GOD FOR COUNTRY FOR IIOaiF 11-12: Cath. War Vets No. 2 vs Clover Dairy September 17, 1953 We are a bit late for our season opened 3 weeks ago, but as happens in best made plans, the first two weeks were organizing weeks as we were short a few teams. Starting today, we have the full 12-team league in action. There are new teams, many new bowlers and some new backers. Take a look at our standings and see the new line-up of the teams and take a good look at who is in first place none other than the Catholic V/ar Vets No. 2. In the first 2 weeks some fairly high series were rolled, but today some individual high scores were tallied. Dave Telban who is now with Norwood Men’s Shop had a great 255 opening game. Frank Plivelich of Clover Dairy had the best series 179-205-225-603. His high kegiing helped the Milkmen hit 960 and 2720 both high for the night. Clover Dairy took 3 points from Cimperman Market with Piivelic high. Clover Dairy 838 922 960 2720 Cimperman Mkt. 877 910 794 2581 Hecker Tav. and Double Eagle J Btlg. split evenly. T. Babic 222-534 topped the Heckers and Frank Novak 227-525 led the Bottlers. Hecker Tavern 774 814 934 2492 Double Eagle Bltg. 779 742 919 2133 At the last regular monthly meeting of St. Vitus Post 1655, CWV, the following were elected to various post offices for the year 1953 —’54: Commander, A. Meglich, 1st vice-Commander R. Mills; 2nd vice-Commander A. Cimperman; 3rd Vice Commander, G. Ozanich, treas. F. Oblak; Judge Advocate, E. Turk; Historian, J. Masar; Officer of the Day, J. Grdina; Medical Officer, Dr. A Specht; 3 year Trustee, M. j Cath. War Vets No. 2 took three Nousak; 2 year Trustee J. Cermlo- points from Brodnick Bros. L. Lau-gar; 1 year Trustee, R- Jaksic; Wei- tizer 460 topped the winners with fare Officer, Paul Hohran and Post | a big asist in Chaplain, Rev. Fr. Baznik. Hearty! Baškovič 231 congratulations to all and rest as-1 CWV No." 2 sured that all post members will extend their utmost in efforts to cooperate in all ways to insure the fu- 1 C. and O. Slapniks and Deutsch ture success of our organization. j Tavern also divided equally. E. The regular post social nlte will! Salomon 213-206-591 for the Florists be held this evening at 8 o’clock J and B. Klaridge 494 for the Tav-p.m. in the post club room. Why not evrns led their teams, come down and spend a pleasant " " evening with your post comrades and friends. POST HISTORIAN Mezic Ins. white-washed Tiger Cafe for all 4 points. P. Delic 212-570 led the winners. Mezic Ins. 933 864 834-2631 Tiger Cafe 771 762 820 2353 the last game to V Brodnick Bros. 751 785 941 2477 784 725 794 2303 The Committee. LADIES AUXILIARY ST. VITUS POST 1855 CWV Last Sunday a committee of Auxiliary and Post members took a trip out to Parmadale to again hold a big birthday party for the boys out there who. celebrated their birthdays within the past few months— believe there were about seven in all this jtime. All concerned had a very enjoyable afternoon, partaking of plenty cake, candy and pop to satisfy even the biggest appetites. Games were played with prizes to match. Various model airplanes which were to be assembled were were the birthday gifts this time. The committee in charge reported they and the boys had a wonderful time — even the weather turned out beautifully to help add to this festive occasion. Ladies — it’s coming! What’s coming? Why, our big Luncheon Date, to be held in the church hi^il on Oct. 26th. Members of the auxiliary are already selling tickets for it, so if you are approached by any members, be sure to purchase 1 or 2 or 3. From what we hear of the luncheon date held by the Mothers Club not too long ago ,the meal was really delicious. More details on the luncheon will be forthcoming in future issues. Our annual election of officers took place at our last meeting which was held on Sept. 16th with the results being as follows: Pres. Dorothy Grum, 1st vice-pres.: Mary Hace; 2nd vice-pres.: Marcelline Mills, 3rd vice pres.: Josephine Mohorčič, treas.; Mary Babic, sec’y.; Josephine Nousak; welfare officer: Frances Masar; ritual officer: Josephine Hrovat; historian Jean Brod-nick; 2 year trustee: Antonia Bur-chard. Congratulations and best of luck to each and every one of you. A’UX. HISTORIAN C. - O. Slapnik Deutchs' Tav. 877 936 705 2513 803 909 837 2549 Nor. Men’s Shop also white-washed Cath. War Vets No. 1. Dave Telban 255-203-593 led the winners. Nor. Men’s Shop 934 867 876 2677 C.W.V. No. 1 830 818 847 2495 Oasr Ladf’s Sodality— Senior Sodality regular monthly meeting, Tuesday,,, September 29th at 8:00 p.m. A birthday party in honor of the Blessed Mother, will follow the meet'ipg. ,Bring some nickels and dimes with you, as we shall hold a raffle in order to purchase a layette for a charitable organization. Sodalists are asked to offer up their prayers for Amelia Dolance who is presently in St. John’s Hospital. No doubt, she would also appreciate receiving some correspondence from the Sodalists. FRANK LAVRICH FOR CITY COUNCIL Tues., Sept. 29th is the day of the primary elections and it is hoped that all Clevelanders will exercise their voting privilege that. day. In Ward 23, there are a number of men running for Council and among them is Mr. Frank G. Lav-rich. Being a close friend of Mr. Lavrich’s for many years, I am) confident that he would be a very capable and successful councilman, j Frank is a graduate of St. Vitus, | Cath. War Vets 2 7 Cathedral Latin, John Carroll, and I Nor. Men’s Shop 7 .Marshall Law School and at present i C. -O. Slapnik Florist 6 GIFT SUGGESTION to Our Young Slovenian Americans Make Your Dad Happy by Giving Book or Mom a Slovene A Novel by IVAN JONTEZ SL VIIbs lea’s Howling Pts 10 9 is a practicing attorney. Frank is | Clover Dairy married to the former Rita Fink! Mezic Ins. of Ghardon, O., has one daughter ^Brodnick Bros, and resides at 6713 Bonna Ave. He Double Eagle Btlg. is a World War II veteran and is a St. Vitus parishioner, and is active Tn its affairs especially the Holy Name Society. He is also financial secretary of Local 1084, International Brotherhood of Electrical Workers. Among the important problems Frank believes he can correct include lakefront development, smoke and noise abatement, better police protection and stricter law enforcement. In conclusion, I heartily recommend Mr. Frank G. Lavrich for Ward 23rd Councilman and be as- Standings for Sept. 17, 1953 W L 2 2 3 5 4 5 4 5 4 5 4 4 5 3 6 3 6 3 6 1 8 1 1953 Catholic sured of outstanding leadership by Men’s Shop Cimperman- Mkt Deutsch Tavern Al and Ann Cafe 3 Hecker Tavern 3 Cath. War Vets 1 .1 Schedule ;for Oct. 1, 1-2: Mezic Insurance vs War Vet No. 1 3-4: Al and Ann Cafe vs Hecker’s Tavern 5-6: Brodnick Bros, vs Deutsch Tavern 7-8: C.-O. Slapnik vs. Cimperman Market 9-10: Double Eagle Btlg. vs. Nor. A significant and stirring novel by one of our most popular American Slovene writers Beautifully bound 274 pages $3.00, by mail $3.25 (Canada 25c more) They’ll Appreciate Your Thoughtfulness! Sold at American Home Grdina Gift Shoppe August Hollander Steve F. Pirnat CAN BLOOD HELP FIGHT CRIPPLING POLIO? Yes! During 1951 and 1952, a series of field tests scientifically demonstrated the effectiveness of Gamma Globulin (a fraction of human blood) in helping prevent paralysis that often accompanies poliomyelitis. Helping to fight Polio is one more reason— a powerful, compelling reason—why you should give blood now! * NATIONAL BLOOD PROGRAM * ..mm > ©2WE ESiL©©^ lldm £/V£ If Again and Again! I WE’RE TIPPING OUR HAND Some Hand Care Suggestions for YOU 1 ; <|}RUMMING” on the table may be bad manners, but it is also i very good exercise for hand flex-bility. Because hands, like other (arts of the body, benefit from iroper exercise, the makers of .rushay hand cream and lotion uggest that you try the fol->wing routines: To relax tense ands, and keep them flexible, make : tight fist, then open hands wide, linging fingers apart and stretch-ag them hard. Raising arms above 4.... ......... : photograph courtesy of Trushay then the other, and repeat 6 times. A lump of Junior’s modelling clay (or a soft rubber ball) can be kneaded slowly while you read, watch TV, or listen to the radio. Another trick — allow the hand to fall forward, limply, from the wrist. Straighten, and repeat several times. For a quick massage: Rest elbows on the table; then, using your hand cream, stroke each finger, working from tip to base as though putting on a pair of tight- ht hnoh arms aoove though putting on a pair of tight- and. ,shak!nS ha"ds vig- j fitting gloves. Finish with a liberal itpr r.nLT thepYrlst,s ™11 stimuli application of cream all over your ite circulation. Raise first one an/i*. j hands anjl wrjsbs. yonr invitations and % announcements must be flawlessly eorrect! Let us show you tlie -tn« • 1 ‘cSU, Q0M^ created by C3>^f^er»'. tlm mghest officials of the Tito-pal social encyclicas “Rerum No- varum” (1891) and “Quadragesimo Anno’” (1931) opened a new era in solving of labor problems. The latter declared human rights much earlier than the UN and demanded family wages, cooperation of workers in the administration and share of profit, while “Rerum Novarum” solemnly proclaimed the right of the workers to organize themselves at the time when many denied that right. Since the preset world is disappointed due to the failures of WE ADD OUR DOLLARS TO YOURS It’s always nice to get’ some extra money! The better-than-average earnings we pay on your savings here mean extra income for you. You add your savings dollars regularly to your insured account, we add earnings twice a year — and soon you'll have a substantial i nest egg' Service i* friendly and helpful.y Accounts Insured to $10,000 CURRENT RATE iV^o per year ST. CLAIM IMS *t. «Um HEt.5670\ istic Communist Party which the government of the US considers an ally, but certainly is no ally of freedom loving people. The article in “The Tablet” says: Mr. Attlee’s three weeks in Yugoslavia coincided with a new outbreak of Bishop-baiting, in which both Catholic and Orthodox prelates were the victims of physical attack. Some of these incidents were described in this journal last week, and more are described on another page this week. We invite Mr. Attlee’s special attention to the brutal beating of the Orthodox Metropolitan of Sarajevo, an elderly Archbishop who was dragged for no discernible reason from a small monastery in the mountains where he was making a retreat and was severely beaten in the courtyard below. Most of these stories come to us from Marshal Tito’s own newspapers, which blandly represent them as maifestations of the rage of the people against the Church, so that there can be no doubt about their authenticity. The Orthodox Bishop of Banja Luka, as the Daily Express reported in the same issue which told of Mr. Attlee’s return to London, was “pelted with eggs.” Only a few days earlier, Mr. Attlee had been i saying in Bled that he could testify to the religious freedom now happily prevailing in Yugoslavia. No doubt he was not present when the Goverment’s supporters were throwing eggs at the Bishop; or it may be that a freedom to throw eggs is regarded as one of the marks of democracy. * * • The Slovenian - American religious magazine “Ave Maria” published a description of the death of Bishop Ford, a native from Brooklyn, in Chinese Communist prisons. After the description of Bishop Ford’s work, the magazie says: “Then came the Communists who hate the eternal truth, the same who enchained the proud Russian people as they recently did the Chinese, the same who broke the wings of the Polish Eagle, put into jail the free spirit of the Czechs and enslaved Hungary, the Baltic states and the Slavic South. These are the same who smeared the Slovenian tri-color with the star of death and sent tens of IS GIVING BLOOD EVER HARMFUL OR DANGEROUS?, No. Giving blood is safe, simple and pain-Ejgsm- less. Donors to the National Blood Pro- /'« Q. [It gram are medically screened by physicians, / M C\ S and every precaution is taken for their / tst'lt ■: 'S- ^ protection. Specially trained personnel are :1lM in attendance at all times. ■jt- NATIONAL BLOOD PROGRAM * , mm . -s, ©SitišS KSMSOPlKWllH G/Ve k Again and Again! < CROCHET A VEST For Active or Spectator Sports .. * f EAVE it to the ladies to know a “ good thing when they see it. We’ve borrow! d slacks and ties and tailored shirt* from our menfolk— and now it’s tneir VESTS! ... to add a flattering dash of interest to the classic blouse and skirt combination, or the basic sports dress. Crocheted vests are particularly popular because they have the right this year — and because they feel so comfortable. The vest pictured above is made of Kentucky All Purpose rayon yarn, which has a lustrous sheen that adds to its attractiveness—plus the advantage of washability-without-shrinkage. Free instructions for making thi« flattering, feminine, fashion accessory are available. Send a stamped, self-addressed envelope to th« Easy Come, Easy Go.. In Savannah, Robert V. Ray got a city building permit to install an extra front door on his house after he explained: “Every time my wife and I fuss, she hems me in, and when I come home late she locks me out; this way I’ll have my own door and she’ll have hers.” * * *- Facade. In Huoston, the city council voted to accept a new $2,700,000 police headquarters and jail, but witheld $25,000 -from Architect Kenneth Frank-heim’s fee because he had his name engraved in marble on the front of the building, put the names of councilmen on a bronze plaque inside. * * * . Counterattack. In Syracuse, N. Y., Patrolman Nicholas Mar-giasso set up an electric timing device on a busy thoroughfare to trap speeding motorists, wondered why all cars passed cautiously, until he found two small boys a block away with signs: “Danger. Slow down. Police ahead.” * * * It takes a lot of time to get experience, arid once you have it you ought to go on using it. Benjamin M. Duggar FOR “GIFTS THAT ADVERTISE” CALL PAULICH Specialty Co. • Advertising Novelties • Matches • Calendars ® Anniversary - Con- vention and Opening Favors Executive and Business Gifts “ALWAYS SOMETHING NEW and DIFFERENT” IV 1-6300 GL 1-7697 Zlafe’s Market FRESH QUALITY MEATS DAILY Klobase—Other Specialties 662 E. 140 St. MU 1-9160 “DRY CLEANING THAT SATISFIES” ALSO DYEING - PRESSING REPAIRING Asitse Dry Olearag & Dyeing Go. S72 E. 152 St. GL 1-5374:1 Rudolph Knific Agency Complete Insurance Service Oar companies are rated A-pius Auto and fire rates given over phone. IV 1-7540 820 E. 185th St. Rich's Auto Body Shop COMPLETE AUTO SERVICE Painting - Motor Service Ignition - Brake Service 1078-80 East 64th Street Tel. HE 1-9231 — HE 1-4*47 UOVG VIIU S e i I - tt U d T c o a c U v VILM . ftidm. “toEturad” nffwit wfim—i’» Editor »hi* tmrn.s i J Charles & Olga Slapnik FLOWER SHOP FLOWERS FOR ALL OCCASIONS 6026 St. Clair Ave.—EX 1-2134 IS THERE A REAL NEED FOR trA1 you give may help a man in combat. Or a civilian hurt in an accident ... a child exposed to Polio . . . a man undergoing surgery ... a young mother in childbirth ... or the victims of possible Because human blood is.a critical national resource essential to the country s health, strength and security, it is the responsibility Of every eligible American to help supply this country’s total blood needs. NOTICE You can pay Gas, Water, Electric and Telephone bills every day at the office of MIHALJEVICH BROS. CO. 6424 ST. CLAIR AVE. With our Special Money Orders you can pay all other bills, such as doctors, hospitals, rents, stores, etc. Office Hours: 9 A.M. to 6 P.M. ‘Ready for Delivery’ AUTOMOBILE LOANS If you’re buying a new or uted car. a quickly-arranged, ee»y-to-pay-for loan at North American will make available the money to pay—whenever your cer it ’ready for de-ivery’l 14 per SI00 an a new ear Si per SI00 on a used tar Member Federal Depoelt Insurance Corporation S LOCATIONS SIJI St. Clair ISSI9 Waterloo 3496 E. 93 St. BRoadway 6666 i OVER 25 YEARS . Rendering Distinctive—Dignified Service that everyone can afford. We make no prices—with us your selection—your choice determines what you wish to spend. Whether your budget is $150 or more, you alone determin® the cost. *. For over a quarter of a century we have strived to build a Reputation Based on Courtesy, Attentiveness and Fair Dealing—with the satisfaction having served sincerely. We enjoy the reputation and pride—the public - acclamation of our being amongst Cleveland’s Finest and Best Equipped Funeral Establishments. CALL WITH CONFIDENCE AND PRIDE IN THE BEST, THE COST WILL BE NO MORE Louis Ferfolia Funeral Home f LOUIS L. FERFOLIA DONALD L. FERFOLIA W MRS. L. L. FERFOLIA, Licensed Lady Ass’t. .jA 9116 Union Ave. at E. 93rd St. Tel.: MI 1-7420 BUKOVNIK STUDIO \ MASTER OF PHOTOGRAPHY Weddings - Families - Portraits - Children ^ 762 E. 185th Street IVanhoe 1-179 Open Daily — 9-8 p.m. Sundays 10-3 p.m. Identification Photos — Copies From Old Photographs ^ A. GRDINA & SONS FUNERAL DIRECTORS and FURNITURE DEALERS HEnderson 1-20^® 1053 East 62 St. COLLINWOOD 17002-10 Lakeshore Blvd. 15301 Waterloo Road OFFICES: KEnmore 1-5»G KEnmore NOW’S THE THE TO BUY BRYANT AUTOMATIC GAS WINTER AIR CONDITIONING Get set for winter comfort in your home, apartment, office or store. The proper size Bryant Winter Air Conditioner for your installation is available now, so make sure ot yours while they last. Let us survey your requirements, show you how you can use this trim Bryant that’s so compact it can be installed, in many cases, in a space as small as a small closetJ Don’t wait. Call us today! briianf WINTER AIR CONDITIONERS FOR PROMPT SERVICE CALL JOE Mi SHEET METAL & FURNACE ROOFING - GUTTERS - SPOUTING 613 East 99th Street Phone GL 1-76^ 36 Months to Pay—Make Payments with Your Gas KKtBBtBBBBSBSUBBE .mmcsTEs; X __J(M \V IF A BUSINESS '• * * ^ financial interests of all parties can Be adequately safeguarded by a Sun Life Business Protection Policy. Sun Life agents are fufljf qualified to advise you on this most hnportafli matter. Just call MICHAEL & JOHN R. TELIA* 2121 N.B.C. Bldg. CH 1-7877 SUN 1.1 FE ASSURANCE COMPANY OF CANAPE