SKA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN N LANGUAGE ONLY DOMOVINA AMERICAN HOME slovenian morning daily newspaper j CLEVELAND, 0., SATURDAY MORNING, OCTOBER 17, 1942 leto xlv. — vol. xlv. "NCEM TEDNA "'adnimi osebami v | hngtonu je opažati, da i,. Slj0 glave bolj pokonci Japonci so izkrcali ojačenje na Solomonih la vojne razvoje. Za-1 Japonsko topništvo z vso silo obstreljuje ameriške Rusi SO Se Že trikrat fitoptimizem glede izida i Po v s radi dogodkov, ki se Prid zaveznikov na lcH ln Pa radi pogumnega ' s°v v Stalingradu. pozicije. Ob severnih Solomonih so spaziliv Stalingradu japonsko ladjevje. Ameriški torpedm colm so - — - - ° se zapodili v akcijo. Washington. — Stališče ameriških čet na Solomonskem oto čju je vedno bolj opasno. Danes zjutraj naznanjajo poročila, da so izkrcali Japonci na otoku Guadalcanal ojačenja, zlasti težko topništvo, s katerim so začeli obstreljevati ameriške pozicije Včeraj popoldne je bilo sporo 1,1 ^'ede tega dosti pisa-^vnosti, pa vodita An-precej živahno Ht ,0.v°jno proti nacijem n'h deželah Bojna'cano v Washington, da so spa- ^ovskega pomena je zla- žili veliko skupino japonskega bojnega ladjevja v bližini otoka Shortland, ki je v severnem delu Solomonov. V skupini tega bojnega ladjevja so tudi transporti, ki so izkrcali vojaštvo na Guadalcanalu. ^alski in Turški. Za-^s«ušajo pokupiti ves Material v Lisboni, ,,;^alska vlada, ki se za-dobre pozicije, sku-' lstiti in zahteva veli- iP ^Jik Urč'Je skušajo kupiti ^ .1 Ves [ ^in? krom> ki bi rada S itiCj čakajo vojaški tfe. zadnjega časa in 5 v°jaško edinico v v re'iutku, predno jih 5i-^mado naborna komika Se> da naborne komi- \ne.bodo daJale več ta" j.sti in ne bodo dopu-novinci uidejo prav I Vat novinec ne ^. M lahko kamor ho-! Je Pa enkrat zaprise- Vsekakor divjajo zdaj tam veliki boji, o katerih podrobnosti še niso znane. Nobena vest ne omenja ,da bi se Japoncem že posrečilo pregnati ameriške marine iz njih pozicij, v katere so še vgnezdili. Mornariški tajnik Knox se je včeraj previdno izrazil glede iz- ida tega boja. Rekel je, da ima vse upanje na ameriško zmago, dasi ne more določnega še povedati ob tem času. Prepričan pa je, da bo vsak mož tam storil svojo dolžnost. Radi strategičnih ozirov mor narica ne daje še v javnost, kak šne korake je podvzela proti ja ponski ofenzivi. Toliko se pa sporoča, da so prišli na pomoč ameriškim četam MacArthurje-vi bombniki iz Nove Gvineje. Včeraj je bilo prvič omenjeno, da so v akciji pri Solomonih tudi ameriški torpedni čolni, ki so prošlo zimo napravili toliko škode Japoncem pri Filipinih. Revolta proti nacijem se širi preko Francije, Norveške in Jugoslavije z novo silo r'ii komisiji, mora r 2a ta pošlje. P&J < » iji, na j novejših in naj-L ameriških vojaških Tf** Prazno, ker ni Ik] a-)brže ne bo napol-ne bodo klicani 18 raci sliši. 9 bodo armada, d 'n letalstvo spre-' ^ svojih uniform. ' Sele v načrtih. t^ ni nič zvedela o je, da se vrši-M„ ' Zel° vl'oči boji pri Sir, ^ . Nagnati so prepri-^ lezdaj Turčija naj-^ ezela in da bo taka Zato \t pošiljajo zdaj svoje družine. ^J^^Jiva poročila '' da se ^usso-1' invazije zavezni-®oboroženih di-\°,brežju Italije, naj-Jene so pa v Sicili- {Or k H, niji- Ostalo ">ož armado lrna Musso razde-'iv 0 do 12 divizij v severni Afriki, 30 u na Sredozemskih * r) I X !°mii° o iskrenosti \^raže Mihajloviča, V„ep0 izbijejo iz gla- Iz Evrope prihajajo poročila, da so se dvignili podjarm-ljeni narodi z novim odporom proti .'jvejim zatiralcem. Zlasti je vedno silnejši odpor v Jugoslaviji, Franciji in Norveški. Poročilo iz Moskve zatrjuje, da je nastal velik požar v, Trondheimu, Norveška, ki je tako poškodoval ladjedelnico za nemške podmornice, da dolgo ne bo mogla delati. Kvizlinška vlada v Norveški je poslala v koncentracijska taborišča ved kot 1,100 duhovnikov norveške cerkve, ker nočejo priznati režima majorja Kvizlinga. V Jugoslaviji so naciji ustre-liii več kot 500 Srbov, ki so se udeležili najnovejše revolte proti nacijem. V Franciji je nastala pobumi med narodom, ker sili Lavalo-va vlada francoske delavce, naj gredo delat v i-Ajmčiio. Odpor se je začel, ko so naciji obesili po tovarnah imena onih francoskih delavcev, kateri so bili odbrani, da gredo delat v Nemčijo. V St. Etiene so se ženske in otroci vlegli na progi pred vlak, kateri naj bi odpeljal francoske delavce v Nemčijo. Poročila zatrjujejo, da je dr. Vladko Maček zdaj pod stražo nemških črnosrajčnikov, ker so se njegovi pristaši, seljaška stranka, dvignili proti Paveli-čevi vladi in Pavelič ne more zadušiti vstaje. Nemčija je poslala dodatno vojaštvo v Hrvaško, da pomaga Paveliču. V^iem 1 en, Nov grob Kot smo že včeraj na kratko poročali, je umrla Agnes Smole, stara 51 let, rojena Mehle, po domače Mežnarjeva. Doma je bila iz vasi Lanišče, flara Šmarje, odkoder je prišla v Ameriko pred 32 leti. Njen soprog Joseph je umrl pred šestimi leti. Tukaj zapušča dva sina, Frank in Vitus Novak in sestro Mary Lušin. Bila je članica društva Marije Magdalene, št. 162 KSKJ in podružnice št. 41 SŽZ. Pogreb bo v pondeljek zjutraj ob 10:30 v cerkev sv. Vida iz Zakrajško-vega pogrebnega zavoda, 6016 St. Clair Ave. na pokopališče ii da Mihajlo-j Kalvarijo. Bodi pokojnici ohra-se skriva to-le: njen blag spomin, preostalim k°niunisti organi-'naše sožalje. "partizane" in1 5. obletnica Sv * po Jugoslaviji V nedeljo ob enajstih bo daro-roko. Kadar so[ vana v cerkvi sv. Kristine maša h^šelje, so pobili! za pokojnim Louis Zakrajšek v t^H trobiti v njih spomin 5. obletnice njegove ^ je nastopil Mi-J smrti. preganjati tej Važna seja H°v- Takoj so par-j V pondeljek ob osmih zvečer ? ^ihajlovič je fa-Jbo seja staršev mladinskega '.Raciji! To je po-J zbora SDD na Waterloo Rd. čno časopisje V| Treba je urediti vse potrebno in mnogi so to radi prireditve 15. novembra. >čr % (''" fakt je, da zave- iS popolnoma za- Kri za Rdeči križ Mrs. John Lube Sr. 1084 Ad-ter prav zdaJdison Rd- Je v petek že tretJič Pota, da mu pri-1 dala1 kri za Rdeči križ. Vsa čast '^ega materiala. I požrtvovalni Slovenki. Morgenthau je šel na obisk v London i London.—(Ameriški zaklad-niški tajnik Morgenthau je dospel z avijonom v London. To je prvi ameriški vladni uradnik, ki je obiskal Anglijo tekom te vojne. Njegov obisk je najbrže v zvezi z posojilno postavo, da se določi, kaj bo dala Anglija Zed. državam v zameno. Poroka Danes ob 9:30 zjutraj je bila v cerkvi Marije Vnebovzete poroka Izidorja Kocin, ki je sin poznane družine Mr. in Mrs. Frank Kocin, 730 E. 160. St., z Rose Kraince iz 19303 Cherokee Ave. Vse najboljše v novem stanu! Vabilo na sejo člani društva Najsv. Imena fare sv. Lovrenca imajo v nedeljo zvečer ob šestih važno sejo v cerkveni dvorani. Naj pridejo v velikem številu. Zadušnica V nedeljo ob desetih bo darovana v cerkvi Marije Vnebo-vzete maša za pokojnim Stan-Iej Rakarjem. Prva obletnica V torek ob 8:30 z j utraj bo darovana v cerkvi sv. Vida maša za pokojnim Antonom Zupančič v spomin prve obletnice njegove smrti. v zadnjih dveh dneh Moskva, 17. 0kt. — Ruska posadka v Stalingradu se je včeraj umaknila z enega naselij v mestu, ker ni mogla vzdržati silnega pritiska nemških napadalnih čet, katere so podpirali tanki in bombniki. Rusko polnočno poročilo javlja že tretji umik ruskih čet v zadnjih dveh dneh ter opisuje opasnost položaja v Stalingradu. Vsekakor so se Rusi umaknili iz tovarniškega dela mesta na severu. -o—-_ K molitvi Članice podružnice št. 41 SŽZ so prošene, naj pridejo jutri večer ob 7:30 v Grdinov pogrebni zavod k molitvi za pokojno sestro Josephine Topa-riš, ob osmih pa v Zakrajškov pogrebni zavod k molitvi za pokojno sestro Agnes Smole. Seja Zadruge Seja direktorija Slovenske zadružne zveze bo v pondeljek 19. oktobra ob 7:30 zvečer, seja ženskega odseka pa v torek ob osmih. Obe seji bosta v uradu Zadruge. Štiri osebe žrtve povodnji v Washingtonu; škoda je ogromna Washington. — Potomac in druge reke so prestopile bregove, napravile ogromno škodo ter povzročile smrt štirih oseb v kapitolu. Nad 2,000 oseb je brez strehe v Marylandu, Virginjiji in W. Va. To je bila ena največ-žih povodnji v zgodovini Wash ingtona. Predsednik Roosevelt je obiskal prizadete kraje v mestu in predmestjih ter apeliral na oblasti, naj store vse potrebno, da se zavaruje prestolica. Mnogo oseb so rešili z nižinskih krajev v čolnih. Nekatera naselja so popolnoma obdana od vode. 137 življenj izgubljenih s potopljeno ladjo Sydney, N. S. — Osiška pod mornica je zadnjo nredo torpe dirala in potopila transportni parnik Cabot, last Nove škocije. Kanadska bojna ladja je rešila 101 osebo, posadko in potnike, toda 137 oseb je bilo izgubljenih, med temi osem ameriških vojakov in pet civilistov. Med pogrešanimi je 49 civilistov, med temi 15 žensk in 12 otrok. Lepa prireditev v Collinwoodu V nedeljo popoldne bodo odkrili v Slovenskem domu na Holmes Ave. častno spominsko ploščo v počast našim vojakom. Nad 200 imen slovenskih vojakov bo na častnem mestu. 117 St. Clair Ave. AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER JAMES DEBEVEC. Editor Published dally except Sundays and Holidays Cleveland. Ohio. NAROČNINA: Za Ameriko In Kanado na leto $6.50. Za Cleveland po pošti, celo leto $7.50 Za Ameriko ln Kanado, pol leta $3.50. Za Cleveland po pošti, pol leta $4.00 Za Ameriko in Kanado, četrt leta $2.00. Za Cleveland po pošti četrt leta $2.25 Za Cleveland In Euclid, po raznašalcih: celo leto $6.50, pol leta $3.50, četrt leta $2.00 Posamezna številka 36 SUBSCRIPTION RATES: United States and Canada $8.50 per year. Cleveland by mall $7.50 per year U. S. and Canada $3.50 for 6 months. Cleveland by mall $4.00 lor 6 months U. S. and Canada $2.00 for 3 months. Cleveland by mall $2.25 for 3 months Cleveland and Euclid by carrier $650 per year, $3.50 for 6 months, $2.00 for 3 months __Single copies 3c Entered as second-class matter January 5th. 1909. at the Post Office at Cleveland. Ohio, under the Act of March 3d. 1878. No. 244 Sat., Oct. 17, 1942 Dajmo, pomagajmo! Armada dobrodelnosti je na pohodu. V vsakem delu Greater Clevelanda je na tisoče dobrosrčnih Amerikancev pripravljenih, da stori svoj delež za dosego $5,000,000 v vojni sklad, za katerega bo vodil kampanjo Community Fund. Kampanja bo otvorjena v pondeljek 19. oktobra. Na tisoče Clevelandčanov, ki so inozemskega rojstva ali pokoljenja bo ob tej priliki našlo priliko pomagati svo jim sorodnikom in drugim, ki so prizadeti od vojne. Med inozemskimi relifnimi organizacijami, ki bodo do bile delež iz tega vojnega sklada so sledeče: ruski vojni re-lif, poljski vojni relif, grški vojni relif, angleški vojni relif, nizozemski vojni relif in pomoč vojnim ujetnikom. Kot vidite, med temi ni jugoslovanskega vojnega reli fa. Naj omenimo, da to ni krivda lokalnega Community sklada, ker je ta še v mesecu juniju opozoril uradnike jugo slovanskega relifa, naj priglasijo svojo organizacijo in odgovore na stavljena vprašanja, toda so "položili vprašalno polo na mizo." S tem je izgubil jugoslovanski relif samo v Clevelandu najmanj $75,000, po vsej Ameriki pa najmanj «$4,000,000, ker vojni sklad zbirajo vsa ameriška mesta in vsa dajo iz tega sklada gotove vsote priglašenim relifnim organizacijam. Mi smo že pred več tedni na tem mestu opozarjali odgovorne faktorje, naj se priglasijo. N;aš apel ni našel odmeva. Na rokah imamo datume, na katerih so bili uradniki jugoslovanskega relifa o tem obveščeni pismenim potom, toda niso storili svoje dolžnosti. Za letos torej jugoslovanski relif ne bo dobil nič, dele žen bo pa lahko drugo leto, ker Community sklad zbira prispevke vsako leto. Ako se bodo priglasili, bodo dobili. Apeliramo torej na tozadevne faktorje, naj se prijavijo takoj. Za Community sklad so začeli nabirati pred 25 leti v 600 ameriških mestih in so nadaljevali potem vsako leto z največjim uspehom. Kakor drugod, gre ta denar tudi v Clevelandu v podporo pohabljenim, slepim, osirotelim, ki si sami ne morejo pomagati, ampak so odvisni' od dobrosrčnosti drugih, zdravih. V Clevelandu je 100raznih dobrodelnih agencij, ki dobe podporo oziroma so vzdrževane iz Community sklada. Na tisoče ljudi je, ki radi pomagajo in darujejo v ta sklad ter tako storijo svoj delež do sirot, do potrebnih. Kot rečeno je kvota za letošnji vojni sklad $5,000,000, ali za $1,559,000 več kot lansko leto. Dali bomo v ta sklad doma, v tovarnah in povsod. Dajmo, pomagajmo po svoji moči. Naj ne ve levica, kar da desnica. Oni, ki imajo, naj pomagajo onim, ki nimajo. Oni, ki da za javno dobrodelnost, je lahko ponosen na to, ker bo dal poleg vseh drugih žrtev, ki $e jih zahteva od nas v tem času. Kadar vas bodo obiskali delavci, ki so se priglasili za to kampanjo, dajte radi in dajte dosti. Mi v Ameriki smo še vedno v stanju, da lahko damo, zlasti letos, ko dobro zaslužimo. Spomnimo se na one milijone pp širnem svetu, ki jih je vojna oropala vseh sredstev, ki nimajo, kamor bi položili svoje glave. Boj za Stalingrad bo zapisan v zgodovini Nad 50 dni se že bije strašen boj za Stalingrad. Nemška bojna sila se je zgrnila od vseh strani na to cvetoče rusko mesto ob Volgi. Hitler je mislil, da ga bo vzel z naskokom, kot je vzel druga ruska mesta vse od Ukrajine do Volge. No, Hitler je našel v maršalu Timošenku pravega mojstra. Boji so potihnili domalega na vseh drugih frontah in ves svet zdaj gleda samo na Stalingrad, če bo vzdržal. To je največji boj v zgodovini človeštva, ki se je kdaj bojeval za kako mesto. Ruski borci ne odnehajo, ne omagujejo. Zdi se, kot bi njih pogum rasel z vsakim dnem. Ko je pognal Hitler svoje kohorte čez Don in jih zapodil proti Stalingradu, so se Rusi umikali korak za korakom pred nemško bojno silo, ki šteje nad milijon mož. Nemci so padali kot pada žitno klasje pod srpom žanjice. Kupi mrtvih nemških vojakov so se grma-dili. Toda1 na mesta padlih so prišle rezerve, vedno in vedno nove divizije je poganjal Hitler v boj. Težki nemški tanki so gazili ruske obrambe, bombniki so vsipali rušeče bombe v mesto. Hitlerjeve čete so stopile že v mesto in nemški kr-volok se je že pripravljal, da bo naznanil zavzetje mesta z običajnimi fanfarami in slavospevi. Toda zgodilo se je nekaj nepričakovanega, česar nemški ropar ni nikdar pričakoval. Iz Berlina smo naenkrat slišali izgovore: "da je pričelo deževati, da so dobili Rusi ojačenja iz Sibirije itd." Res, ruska bojna letala so se zapodila proti nemškim tankom in jih trla kot gnile tepke. Ruske čete so najprej ustavile prodirajoče Nemce v mestu, potem so jih pa začele potiskati nazaj, korak za korakom. Padec Stalingrada se je zaenkrat odložil. Boji se še vedno vrše med razvalinami in požganinami. Kot vidimo, Rusi ne bodo dali mesta za majhno ceno. Odločeni so, da ga bodo branili, kot so bra- BESEDA IZ NARODA Slavnost pri sv. Kristini Cenjeno občinstvo iz Euclida in okolice je prav vljudno vabljeno k naši slavnosti, ki se vrši pri sv, Kristini v nedeljo 18. oktobra ob priliki blagoslovitve bandera kadetk od podružnice št. 49 SŽZ. Program je bil že priobčen, torej se ne bom podajala v podrobnosti. Če bo lep dan, kar ven na plan predno nas sneg zapade. Če se bo pa kislo držalo ,imamo pa prav dobre prostore, kjer se bomo lahko razvedrili in zabavali. Tam bo pripravljeno vse potrebno za kosilo in za žejne in za take, ki se radi zavrte. Pripravljenega bo vsega dovolj in še celo kofetka in pohanih pišk ne bo zmanjkalo. Torej, če ne veste kam bi se djali v nedeljo popoldne in zvečer, kar k sv. Kristini jo mahnite. Saj ni tako daleč in tja lahko pridete z avtom, busom ali pa tudi z "štufleten-cugom.' Kot je razvidno iz programa, listih. Vsi tisti, kateri ne bo- narodi med seboj tekmujejo, kateri bodo prej in več nabrali in poslali ambulanco? Vse to delajo za to, da se sliši njih ime, da bodo imeli nekaj za takrat, ko bodo pri mizi gospodje delili pokrajine narodom. Mi pa smo res, ki nekaj štejemo, celo župana imamo, narodne domove, lepe cerkve in kaj še vse, pa se drugače nič kaj ne odzovemo v skupnosti, nego takrat kadar gremo v parado. Ako bi mi pazili in res gledali na svoje ime kot narodna skupina, bi bilo lahko vse kaj drugega, bili bi lahko šteti za zavedne Slovence in Jugoslovane, tako pa vse izgleda, da zelo malo štejemo. Nekaj je nekje narobe. V tem še lahko kaj več prihodnjič, za danes gre le za ta petmiljonski ,sk?ad, za katerega je naša banka posebej imenovana za zbiranje. Pri tem bom gledal da bo šteto narodu v kredit, gledal tudi, da se bodo imena darovalcev objavila v naših tako imenitno, da se kar vse vrti, pa naj bo staro ali mlado. Sestre, prosim vas, da sežete po vstopnicah do 19. oktobra. Ta večer bomo imele sestanek pri sestri predsednici Frances Rupert. Vabljene ste vse, katere se zanimate za dober uspeh naše podružnice. Apeliram in vabim vse občinstvo, da nas posetite od blizu in daleč. S sesterskim pozdravom Mrs. J. Klein. PodrTštTilZ bomo imeli ta dan lepo število častnih gostov med nami in dobrih govornikov, izvrstnih pevcev in tudi nekaj za špas, to nam bo pripravila Miss Helen Kosten, ki je sedanja kraljica pri sv. Kristini. Ker bo navzočih tudi več starejših ljudi, bo zaigranih tudi več slovenskih valčkov in polk. Saj veste, da se naše kadetke od sile trudijo in vesele tega dneva. Pa kaj bi vam pravila, saj vemo, da če je doma samo kakšna mala stvar, pa koliko je brige in dela. Toliko več pa je s tako prireditvijo. Dekleta, katera bodo tovari-šice se kosajo med sabo, katera bo lepša in fante si izbirati sedaj, ko jih ni, to niso špasi. Zato smo pa pretaknili ves Euclid, Collinwood in Cleveland, da bo-mo zadostili našim starejšim svatom, tako da bo izmed 11 parov vsak imel en par tovarišev in tovarišic za spremstvo. No, to bo nekaj novega. Vse članice posameznih vež-balnih krožkov so prav prijazno vabljene, na sto procentno udeležbo. Sedaj, ko bodo imele tudi naša dekleta svoje lepe nove uniforme, se bodo tudi one rade odzvale vašemu vabilu, kadar jih boste potrebovale. Saj nismo tako daleč in boste že kako prišle do nas, če ne drugače tudi s poulično in busom. Saj se gotovo še spominjate, kako je bilo veselo, ko semo bile šle v Girard, Ohio. Torej na svidenje! J. Intihar. -o- Spet bomo zbirali ste v tovarnah v ta namen taksirani, ste vabljeni, da to storite v The North American banki, za slučaj, da je banka tisti-krat že zaprta, se lahko oglasite v hiši na 1053 E. 62 St. Za naklonjenost se priporočam. Anton Grdina. -o- Ob 15 letnici podružnice št. 14 SŽZ Minulo je že petnajst let, odkar so se marljive matere zbrale skupaj, se pogovarjale in debatirale, na kakšen način bi se tudi v Nottinghamu ustanovilo podružnico Slovenske ženske zveze, katera je bila tisti čas še prav mlada organizacija. Matere so se zavzele in prevzele na svoje rame težko breme zavedajoč se koliko dela in truda jih čaka, pa se niso tega ustrašile, šle so na delo z upanjem, da jim bo uspelo. Vodila jih je roka božja in blagoslovila- njih trud in delo z prav dobrim uspehom. Ustanovile so podružnico, ki je dobila številko 14 Slovenske ženske zveze in danes so lahko ponosne na svoje delo. Vse priznanje ustanoviteljicam in dobri Bog naj vas ohrani zdrave in čvrste, da boste lahko še zanaprej delovale v korist podružnice in Slovenske ženske zveze. Dolžnost nas članic pa je, da razveselimo naše ustanoviteljice s tem, da se udeležimo 15 letnice ter jim s tem pokažemo, da smo jim hvaležne za ves njih trud. Petnajsto obeltnico bomo pra-Bliža se kampanja za tako snovale v nedeljo 25. oktobra v zvani: WAR CHEST ali COM-1 slovenskem društvenem domu MUNITY FUND," za dva do-j na Recher Ave., Euclid, Ohio, brodelna sklada skupaj, za cle- Pričetek bo že ob petih popol- Nocoj, to je, v soboto 17. oktobra, se vrši redna seja naše podružnice ob pol osmih zvečer v Slovenskem narodnem domu Vabljeni ste vsi člani, da se gotovo udeležite te važne seje. Ta seja je važna za vsakega, ki se kaj zanima za napredek naše podružnice. Prečitani bodo tudi trimesečni računi in poročilo iz glavnega urada, v kate rem nam sporočajo koliko smo napredovali v članstvu tekom zadnje kampanje. Obenem pa poživljam vse čla ne, ki ste zaostali z asesmen-tom, da istega gotovo poravnate pravočasno. Frank Suhadolnik, tajnik. -o- Iskrena zahvala veland znaša vsota kar 5 mili-jončkov, to niso nobene igrače. Bil se poklican v mesto z drugimi zastopniki clevelandskih bank. Naša banka je poverjena zbirati. V mestu gospodje vedo, da je naša banka povsem slovenska in jugoslovenska, v tem sem jim tudi precej pojasnil naše stališče, naj vedo, kaj in kdo da smo. Vedno pišem in opozarjam, da dajto gledati na to, da boste ob vseh prilikah delali kredit svojemu narodu! Vem, da ste radodarni in da svoje dolžnosti izpolnite v polni meri še bolj kot drugi, vendar pa to, če ni dano tako, da bi se štelo narodnosti, nima za narod tiste vrednosti, šteto je mogoče drugim v kredit. Bo kmalu prišel čas, ko bo štelo le to, kar bomo lahko pokaza- Prošlo nedeljo so imela društva Najsvetejšega Imena iz vseh štirih slovenskih fara skupno sv. obhajilo pri fari sv. Vida. Ta težko pričakovani dan je za nami in zopet bomo morali počakati štiri leta predno se bomo člani zbrali pri naši fari, ker se skupno letno obhajilo vrši vsako leto pri drugi fari. Uspeh tega dneva je bil lep in nad pet sto sv. obhajil je bilo ta dan darovanih za naše fante-vojake, kar je pač lepo število. Slavnost tega dneva pa je še posebno povečalo ■ razvitje spominske zastave, ki nas bo v naši cerkvi spominjala naših fantov, ki so odšli na branik domovine. Ta zastava nam bo viden opomin, da se jih bomo spominjali v molitvi ter prosili zanje Boga, da bi se zopet živi in zdravi vrnili med svoje drage. člani društva Najsvetejšega Imena od fare sv. Vida se tem potom najiskrenejše zahvaljujejo vsem, ki so se udeležili svete maše in obhajila in vsem ki so na en način ali drugi pripomogli, da je bil ta dan resničen uspeh. Kdor bi še želel dobiti spominsko kartico, jo lahko dobi v uredništvu Ameriške Domovine, v Novak's Confectionery trgovini ali pri Mrs. Makovec v SND. Kartica stane samo pet centov in bo gotovo lep spomin vojaku, ki jo bo prejel, ker bo vedel, da ste ga spomnili v sv. obhajilu. Iskrena hvala in Bog plačaj vsem skupaj! Odbor. Avstralski "phalanger" je edina žival ,do sedaj poznana, ki ima zelen kožuh. dne. Vstopnina k programu, večerji in za ples, torej za vse skupaj, je samo 75 centov. Za večerjo bo servirana kokošja pečenka, ki bo prav okusna, kajti imamo kuharico, ki bo nadzorovala v kuhinji in skrbela, da bo vse prvovrstno. Njenega imena pa zato ne povem, ker sem prepričana, da bi nam potem zmanjkalo prostora v dvorani. Da se pa boste o resničnosti mojih besed sami prepričali, zato je najbolje, da se že danes odločite in gotovo pridete na našo proslavo 15 letnice. žejen tudi noben ne bo. Kajti "Drenikovi šimlji že škrab-ljajo, ker vozjo težko dobro kapljico, za našo petnajstletnico." Torej na svidenje 25. oktobra. do nas v uri potrebe Za pelsaželjne bo igral Malava- druga stvar ne more napraviti šičev orkester, ki je poznan pod nage postrežbe bolj popolne imenom "Malavašič Blue Jack- fiimniiiiimiuii če verjamete al' pa ne iiiiiiiiiiiiiiiimii Sinko mi piše, ki je zdaj za lerpoba pri naši mornarici. Pravi, da se je že vsemu privadil kaj naglo, edino s posteljo sta si bila precejodni v jezi. Mornarji spijo namreč v visečih mrežah, ki so razpete druga nad drugo. Slaba, če ni morda dobra lastnost take mrežne postelje je ta, da se pri vsakem najmanjšem premiku počivajočega, bliskovito obrne in mornar se zbudi na tleh in sicer z več ali manj neprijetnim občutkom, kakor je že priletel z višjih sfer brez para-šuta. Meni naš ljubi sinko ni povedal nič novega. Sicer se nisem seznanil z visečo mrežno posteljo pri vojakih, ampak že mnogo prej. Brat Jože je nekoč pri nesel ob počitnicah domov visečo mrežo, katero smo mu privezali pod kozolcem med dvema štantoma in tam se je vlegel popoldne za nekaj ur oddiha. Jaz sem se tisto mrežo ogledoval in jo otipaval, pa bil strašno firbičen, kako se v taki mreži ajčka. Pa sem zlezel vanjo. Se reče, saj sem imel dosti opravka, da sem jo dobil toliko v oblast, da je mirno stala, ko sem pola gal vanjo svoje koščice. Tudi najbolj štatljiv konj ti bo raje stal, da ga boš zajahal, kot pa taka viseča mreža, da se boš vlegel vanjo. Kakor se ne vležeš vanjo ravno na sredi in z vsem telesom hkrati, pa se ti poštajna obrne tako naglo, da si na tleh, predno moreš reči pik as. Po več poskusih sem imel mre-o vendar toliko v oblasti, da me je počakala, da sem se vlegel v vsej svoji dolžini. Aha, tako se pa že ajčka, sem si mislil ter takoj sklenil, da ko bom velik, bom tudi jaz profesor, da si bom lahko privoščil tak luksus pod domačim kozolcem. Ko sem si predstavljal, kako lepo življenje bom imel v senci pod našim kozolcem-toplerjem, so se mi prsa razširila v nepo- pisnem ponosu in tedaj' kaj zgodilo, česar nise5lj koval. Nehote sem se' samo za pičico premah' 2 ži in ta je napravila z "J® napravi luč z vešo, 1° -okrog nje. Parkrat se Je k zasukala okrog svoje o-'1, tretjem zamahu me Je P ' 1 stila, da sem v elegant«6* h tu padel iz mreže in ^ ^ ljubil trda tla pod ko** je reklo: cmok! Najbrže je bil samo » dek vzrok, da nisem 5 rati za profesorja, za W k nes ni prav nič žal, saj ^ ^ vi, cenjeni čitatelji ne j. kolone in pomislite, šna.škoda bi bila na va f paši. Sinkotu sem odpisa'« za odpomoč proti štatlJ1^ seče mreže. Svetoval naj jo potem, ko bo temno, lepo odveže i'1 ] jjj' na tla, pa ne bo nik^ razen, če bi morda 1,1 prišel iz kantine. Pri vsem tem si Pa slim, da je sto sreč, d» takih visečih mrež za lsPi lie] K \ m, Sla; dei % v svojih hišah. Sam° rjj kakšne težave bi ime'e"" be zakonske polovice, hotele spraviti spat, ^ demo od kakega marp surprise party. Saj reče, (pa ne govorim 0 lo naša široka in Ija dostikrat pre** * J t, včasi zdi, da gre P° s ^ uro okrog nas. Ka^0 šele vrteli v mreži. Torj| je bolj naših častitljiv10. limo Boga, da nismo P .. rici, vsaj takole ob traj ali v soboto p°zll° --o- Medico dobimo iz ^ ražstopine medu, kate ( razne dišave in kvas, alkoholno zavreti. Vabilo na VERBALNEGA KROŽKA ŠT. 49 SLOVENSKE ' ZVEZE "NOBLE CADETS" ■ v nedeljo 18. oktobra, 1942 P K O G R A M ,i j* Ob dveh popoldne zbirališče za parado pred Roosevelt in Arbor Avenue. ed° Ob pol treh pričetek parade na 200. cesti in Arbor Avenue in nato do 222. ceste in v cerkev svete Kristine. astave' ti" Ob treh popoldne blagoslovitev bandera in ameriške 3» sledy ' Ob štirih program v cerkveni dvorani. Nastopili b°a ^0ste a trio s petjem Mrs. Mary Gerl in Mrs. Mary Oražem;v He 'cjja )p nem prizoru; solospev Tillie Jacksaw; Kinkoff duet; deklam3 govorov; proste, vaje vežbalnega krožka. Ob šestih banket v počast slavnih gostov. M Ob osmih plesna veselica in domača zabava. . v cr^'« Pri paradi bo igrala godba sv. Vida—za ples Malovasice pi Na čelu parade: "Kraljica; fare sv. Kristine," Miss »e1 šici Pay in Josephine Urankar. Al P"1 j Boter in botra: Mr. in Mrs. Anton Stusek—tovariša j cille Urankar. jia J"5 Commander-in-Chief: Dr. in Mrs. J. W. Mally—tova i V in Violet Štefane. . pifli$ Admiral: Mr. in Mrs. August F. Svetek—tovariša M1'- M Pole. ic i" V General: Mr. in Mrs. Louis Wess—tovariša H. Zupan" Field Marshall: Mr. in Mrs. Štefane—tovariša Geore ^ pr SHOOT STRAIGHT With Our Boys! BUY WAR BONDS Iskrenost Naša postrežba nosi geslo iskrene želje, da bi bili v resnici v pomoč onim, ki so se obrnili Nobena li, da smo doprinesli ob takih ets," to so fest fantje in se ne prilikah. Ali ne berete, kako dajo kar tako ugnati, igrajo pa nili Moskvo in Leningrad. Ako bodo Rusi ubranili mešto, ne vemo. Toda vemo pa, da so si ruski borci izvojevali v Stalingradu nevenljivo slavo. AUGUST F. SVETEK POGREBNI ZAVOD 478 E. 152. St. IVanhoe 2016 yer"1 pud"1 ,9» ' IP" Robe** Walter. Rear Admiral: Mi', in Mrs. Yerman—tovariša Bud Rehar. Major-general: Mr. in Mrs. Matt Intihar—tovariša Tillie Jacksaw. Colonel: Mr. in Mrs. Frank Kosten—tovariša Mr. Hegler. Captain; Mr. in Mrs. Drobnich—tovariša Tony tt""-' j^a Lieutenant: Mr. in Mrs. Agust Kapudja—tovariša W. Lou Kapudja, Sergeant: Mr. in Mis. Urankar—tovariša Mr. Aivin p Urankar. eS * Maršala pri paradi: Mr. John Urankar in "major" Fra Kapitanka Noble Cadets: Miss Mary Ann Intihar. tgf' Voditeljica popoldanskega programa: Albina NovaK- cei^ Popoldne vstopnina prosta. Zvečer za Ples' Invalidni 4ko, kot da bMrila na kolu že sklenje- Srat nič," je povedal tfib -c' "Govoril bom .. Prišla moja ura. Le ™ »menil, da mi ni še sltoi kot da bi moral * hčakajmo še! i % res misliJ° s sirovo večna lovišča, se ^'jEk., 'in prepričan ■ A d i 'aWf m oP M' inJ 4>* J slabo HTtlftmiTITTTTIHimTTTTTTTTTTTTTl Povedal—! Počije- je velik pohod nad belokožce. 11' praviš, stari Frank Jo^o. mojem nagrob-. j eni^u jokale premno-* ln sirote tistih, ki jih ^„Sel>0j»na potovanje °stai, so se taboru. Vse, 0 doma, vsi so jim 13ilnf' bojevniki> starci, " !>kf-eta' otroci, in vsi so L'Cali na vse grlo, vih- *>o orožje in gro- H «fc| 4 erhand je mislil, da .5enavadno indijansko ^e>otil. Veliko šte-^oJe Pričalo, da je v I go več bojevnikov Sit ,e Pod šotore. Ni bil zbirališče je bi- ^]ev°S6dnih naselbin s0 ^ pripravljal se Ho SPOMIN '^ilt? smrti pre- ^fin* nikdar pozab-e Matere ije Lach zaspali dne , O''a. 194 x C' mama. poteklo je V? ste , lste pozabljeni, ker ■iSn n nas skrbeli in nas C koh„ Vas ostane v na-naSih dni. ko se v 0 snidemo. Sc ^Mt^Nna ZUPANČIČ, in DOROTHY iere. in JOHN, sinovi. Toliko število ljudi je seveda otežkočilo beg. Prišli so v tabor. Šotori so bili pokriti z bivoljokožo pa tudi samo z vejevjem, v velikem polkrogu so obdajali širok prazen prostor. Tam je četa raz-jahala, ujetnika so sneli s konj in ju vrgli na tla. Knoxovo stokanje je utonilo v tuljenju rde-čkarjev. Tudi Old Shatterhan-da in njegove tri tovariše so po-vedli k njima, bojevniki so jih obstopili v velikem krogu, žene in dekleta pa so se pripravljale, da zaplešejo okoli belih. Tak ples je najhujše razžaljen je. Znak zaničevanja in brezčastnosti je in večno sramoto bi si nakopal, kdor bi tako razžaljeje mirno trpel. Old Shatterhand je tudi takoj primerno odgovoril na žalitev. "Tega ne smemo trpeti!" je dejal tovarišem. "Puške v roke! Pokažimo jim, da se jim ne damo!" Pokleknili so in namerili puške. Old Shatterhand je izstrelil težko medvedarico, ki je njen grom preglasil kričanje rdeč-karjev, pa prijel za repetirko. Koj so utihnili. "Kaj pomeni tole obnašanje —?" je zaklical tako glasno, da so ga morali vsi slišati. "Kadil sem z Velikim volkom pipo miru in pristal na zahtevo, da se bodo starejšine Utahov posvetovali, ali nas bodo smatrali za prijatelje ali za sovražnike. Nismo še vaši ujetniki, pa če bi tudi bili, bi ne trpeli, da plešejo vaše žene in vaša dekleta okoli nas ko okoli bojazljivih oyotov! Samo štirje beli smo, rdečih bojevnikov pa je več sto, vkljub temu vas vprašam, kdo izmed vas se nas drzne razža-liti? Naj stopi sem in naj se bori z Old Shatterhandom! Videli ste mojo puško in dobro veste, kako strelja. Takole ram povem! Če bodo ženske zaplesale, bodo govorile naše puške in tabor bo pordel od krvi tistih, ki so prelomili prisego in osramotili calumet posvetovanja!" (Dalje prihodnjič^ -o- Prometne postave so imeli v Angliji precej prej predno je bil poznan avtomobil. Prve prometne postave v Angliji so bile sprejete leta 1835. Pes se je izgubil V petek se je izgubil pes črne barve, Scottish Terrier. Kdor ga pripelje nazaj dobi nagrado. Zglasite se na 1073 Addison Rd. (246) 2 sobi v najem V najem se odda 2 sobi in kopališče. Vprašajte na 1197 Norwood Rd. (234) MALI OGLASI Vabilo na večerjo Pauline's Tavern obhaja v soboto 17. oktobra pet-letnico obstanka. V ta namen bo servi-rala fino kokošjo večerjo in najboljšo pijačo. Igral bo tudi Novakov orkester pet mož. Vsi prijatelji in znanci so prijazno vabljeni. Ignac in Pauline Zupančič lastnika. (244) Stanovanje v najem Odda se stanovanje 4 sob. Oglasite se na 1166 E. 60. St. (244) DELO DOBIJO Delo dobi ženska za splošna hišna opravila in čiščenje. Sprejme jse samo dobra zanesljiva ženska, ki ima priporočila. Služba je v Shaker Heights. Plača je $4 na dan. Pokličite WA-2380. (246) RELIANCE ELECTRIC & ENGINEERING CO. Izdelovalci električnih motorjev in ge-neratorskih setov, iščejo vsakojake DELOVNE MOČI MOŠKE IN ŽENSKE Nobeno predznanje potrebno Dobra mezda na uro Urad za najemanje odprt vsak dan od 8 do 11 in 1:20 do 4, ob nedeljah 9 do 12. 1 091 Ivanhoe Rd. Ako ste zdaj zaposleni na vojnem delu, -e ne priglasite. Prinesite ta oglas s seboj, (246) Iščemo prodajalce Izkušene prodajalce sprej-nemo, morajo biti Slovenci, pol časa ali delna zaposlitev. Plača. Zglasite se pri Boston Chain Store 14912 St. Clair Ave. Tel. GL 5330. (245) BORING MILL operatorji Izkušeni na velikih horizontalnih in vertikalnih Large Planer operatorji SLAB-MILLER FLAT SCRAPERS Bench Assemblers on Machine Tools Hooker-on Mezda na uro povrh overtime. Morajo predložiti dokaz o ameriškem državljanstvu. Ako so zdaj zaposleni na vojnem delu, naj se ne priglasijo. Wellman Engineering 7000 Central (Oct. 14, 15, 16, 17. 19) c>IN sMrti našega o^oproga in Černeliča Itftt l8- °ktobra, 1921. UV^a odejo, I\ s svolih predragih VsV dan za dnem- wifeata- J Hal Jen Od nas, iih višavah Stanovanje v najem Odda se 3 sobe brez kopalnice, na 6120 Glass Ave. Vprašajte po 6. uri zvečer. (244) TRINERJEVO GRENKO VINO VAM DA VEČ ZA VAŠ DENAR Trinerjevo Grenko Vino se je vrnili k stari 18 unč steklenici, da ustreže svojim odjemalcem v teh dneh, ko se cene vsem dvigajo. Ako je želodčna preparacija priljubljena publiki 55 let, mora biti dober vzrok za to popularnost. Glavni vzrok je: Trinerjevo Grenko Vino je zanesljiva želodčna preparacija in lahko odvajalno sredstvo, ki nikoli ne razočara. In danes, ko .ie vitamin b-l zelo važen za ape-tit in prebavo, je bil dodeljen formuli Trinerjevega Grenkega Vina, je boljši kot kdaj. Vsaka boljša lekarna ima naprodaj Trinerjevo Grenko Vino z vitaminom b-l. Ako ga ne dobite v vaši soseščini, pošljite $1.25 ali $6.50 na Jos. Triner Corp., 1333 E. Ashland Ave., Chicago. 111., in dobili boste eno ali šest steklenic Trinerjevega Grenkega Vina z vitaminom b-l, poštnina predplačana. DELAVCI DELO ZNOTRAJ Mezda od ure Ako so zdaj zaposleni na vojnem d^lu, naj se ne priglasijo. Johnson & Jennings 877 Addison Rd. blizu St. Clair Ave. (245) imiiiiiimiiiimiiiimiiiimmiimiiiiiHtii NEWBURG NEWS mi h m ii um ii ii i m mi min m ii mini iiiiiiiii (Continued from page 4) making the score St. Clair 7, St. Lawrence 4. Now this put a scare to the Laurentians for they hadn't tasted defeat for a long time and surely didn't want to now as they were only one game from the championship series. In the sixth inning with Zupančič and Chesnik on base, Ray Blatnik hit one out to deep center field for a home run, scoring three runs to tie up the old ball game at seven-all. In the seventh we got one more, but immediately Mihcic came back to tie it up again. In the eighth inning, with two on, pitcher Frank Turk who replaced Kociancic on the mound in the fourth inning, hit one over the right fielder's head for another homer, to put us in the lead, 11 to 8. In the last inning we tallied once more on Derigo's single and Turk's two-baser. In that inning the Mihcic Cafes pushed across three runs before Turk settled down and retired the side to give St. Lawrence the victory. This game put St. Clair boys out of the running for Championship and put St. Lawrence within one game of the series. St. Lawrence 17% D. R. Sports 8 In front of a large crowd, the Laurentians went out to the field last Sunday at noon to play the deciding game of their playoff series. Chick Wersylo went on the mound to do the hurling against the Danny Rose Sports. It turned out to be a field day for St. Lawrence as they came out triumphant by the score of 17 to 8. Bill Turk led the attack with four hits. This victory gave St. Lawrence the second half championship for which they received a cup. This cup will be displayed in the church lobby in the near future. This victory made it possible for St. Lawrence to engage itself in a three game series for the city Class C championship. Mi popravimo fenderje, ogrodje in prebarvamo, da bo avto izgledal kot nov. Superior Body & Paint Co. 6605 St. Clair Ave. EN 1633 FRANK CVELBAR, lastnik Hiša se odda Odda se hiša za eno družino, 5 sob, poceni, vse ugodnosti. Prednost imajo odrasli. Pokličite po šestih zvečer POtomac 1016. (Oct. 13, 15, 17) txxxttttxxxxxxxxxxxxxxxxxxj FRANK KLEMENČIČ 1051 ADDISON ROAD Barvar in dekorator HEnderson 7757 tXXXXXXXXXXXXAXXAJUXXXXXXXa £UiiiimiiiiaiiiiiiiiiimiiimiMii!iiiiimr| | A. J. Budnick & CO. | PLUMBING & HEATING = = 7207 St. Clair Ave. mm JJJ S Bus. Tel. HEnderson 3289 Residence IVanhoe 1889 gimmiimiinimummnnmmiiHiHHU" ......................milium.....mmimmiimm.....imiiiiiimmimimiiimig I VOLITE ZA X FRANK E. BUBNA ZA DRŽAVNEGA SENATORJA v torek 3. novembra, 1942 Podpirajte svojega slovanskega prijatelja, flllllllinilMIlUMinilllllllllllllllllllllllllllllHIllllHllllllllllllllllllllimiHlIlIlilltilHlP POZOR GOSPODARJI HIŠ Kadar potrebuje va&a-streha popravila, kritja z asfaltom ali škrilja,', popravo žlebov ali novih, se z vso zanesljivostjo obrnite do nas, ki smo ; že nad 30 let v tem podjetju in dobro poznani tudi mnogim Slovencem^ Plačate lahko na prav lahke obroke. The Elaborated Roofing Co. MEIrose 0033 6115 LORAIN AVE. GArfleld 2434 ; Kadar pokličete, vprašajte za MR. A. LOZICH Shamrocks 11, St. Lawrence 6 Immediately following the Danny Rose Sport game came the first game of the championship series, with the first half champs and percentage leaders, the Shamrocks. Bill Turk, our star third baseman, went to the box to do the pitching against them. The first few innings were tight ones, with no one scoring On either side. At the start of the sixth inning, the Laurentians began to weaken for they had not eat-ten since the previous evening. The Shamrocks began to hit and to top it all, our boys began to commit errors, so that when the game was over, the Shamrocks were aliead by the score of 11 to 6. Blatnik, Yancher and F. Turk connected for home runs, to no avail. This puts St. Lawrence with their backs'to the wall, for to win the city championship, they will have to win the next two games. One defeat, and the crown goes to the Shamrocks. The outcome of the final games Wednesday night at Brookside Stadium is not known at time of writing. The glad or sad tidings will be reported in next week's issue. lighlights from the ^ Servicemen's Social Were you there? Well, a cap-vcity crowd came from far and near. Mr. Woznicki and Mr. Rogers, our councilman from ;he 15th Ward showed us how speeches could be made short. Mrs. Pucel and Mrs. Cergol trying to jitterbug; Mrs. Pucel almost ended on her "jitter" ind then she quit. Our "barber shop" quartet, namely John Skerl, Joe Zupančič, Joe Kastelic, and Frank Turk kept in time with the music as they vocalized. Ann Grden and Ann Blatnik really went"to" town with the polkas; later in the evening An Grden went to town with the boys on the floor. Frank Stražar and Leo Kuz-nik really went to town with those polkas also. Victor Tomsic waltzing with Rose Bizjak, as did Bill Chesnik with Irene Kastelic. Laddy Volcansek danced all the dances with that certain one. Jean Snyder had a blonde fellow to do her swinging with. Joe Kuznik could not dance. Reason. Too many soft drinks and no eats. Helen Tomazic waiting in vain for Lou Lekan, who never came. Bernard Lozar trying desperately all evening to get a dance from Tinny Sray. (She finally gave in.) George Milcinovec enjoyed the evening immensely with the girl in the red skirt. Tony Godec was present, but too sick to even say "hello." Dorothy Yanchar and Ann Marie Krall taking time out to tell us how to press our trousers. I didn't get the name, but who was that valiant and hand some young man Bernice Grden danced with? Theresa Cesar, Angela Pet-rich and Dorothy Snyder trying out the latest steps. Dorothy Debelak and Mary Rose Tekaucic, our jitterbugs, showing us a few steps. Albin Stražar seemed to be in his glory at this dance. Missing were Angela Lekan, Bernadette Supan and MJilly Keglovic. How did Agnes Russ and Eleanor Tomazic get home? Frank Stražar and Bill Turk could answer that. We met a part of the crowd at Linka's Restaurant early in the morn. Marie Perko was seen handling the money, Betty Kodek was seen with her "beau." Dorthea Strekel and Victoria Hočevar were again seen together. All in all, this was a grand festival and I am sure you enjoyed it. Now next week the summary of the ball games shall be short as all the statistics, personnels and other variety shall be presented, as that will be my star final column in this series. Cheerio to you all from your friendly reporter until next week. Tony Valencic An Open Letter to "The Shadow" I was pondering this question for sometime as I did not know if I were right or wrong to write it, but I came to the conclusion that I was right and I am certain that others agree with me in my point of view as concerns a secret person. Although I have a slight hunch who may be representing "The Shadow," I will not say it outright, as that would be "spilling the beans." And then I just received the last edition of the American Home and read of you saying, "It is a military secret, so until the war ends, I remain 'The Shadow.' " So I came to these conclusions that any person who writes of different topics, no matter what kind, or whatever t may be, ought to sign their name to it. Whether it may be good or bad, it still makes no difference. Any one that is proud of their writing will sign their name. I hope that you do not take it that I am saying your column "is not good as I think it is very good and among the best. It is very interesting and appealing to all the read-rs of the column, I am sure. So that is why one should write his name to a column. I do suppose you know that a war is going on and that this war has a number of spy rings working and they usually work under an assumed name so that they can not be easily identified. Now, I don't accuse you of being a spy but your signature as "The Shadow" is one way of not letting persons know who you are, although some may. This paper asks the writers to sign their names to their writings and if the person does not want it printed they will act so, but I think that they would rather see the columns signed with the correct name of the writer. Some time ago The Cleveland Press asked all persons writing to the editor's column to sign their names as if they were not, the materials would not be printed. Most writers, in fact all writers of papers, magazines and whatnot sign their names, so why can't you and any one else who writes under an assumed name I have also written many articles in this paper and for a time used an assumed name, but I thought it wasn't right, so now, and also before, I have signed my name that was given to me to the columns. Many articles were written by me under the assumed name and not-one person knew that I was the writer but I thought it was not fair to the readers so I began to sign my name to each column. So what do you think of the idea and also any other person that does not sign their name in full. Take this letter as you may and if you think that you are right in not signing your correct name, keep up the good work. I would like a reply from you to this effect, if you have anything to say about it, but I don't want you to think that I am against you but to take it | as a friendly'suggestion. May j be when I come home sometime ! I will l^ave your stare on me ! but I hope nbt. 1 Another thing that I would like to mention that I didn't think was right, as it was not explainable. So an explanation on the topic that you mentioned in your column. It was this phrase: "To whom it may concern : Every writer, regardless of how insignificant he may be, resents to see his ideas or originality displayed by other individuals regardless of intentions." So as to whoever it may concern, this phrase does not explain and it would be better if you came out with what you mean. A friendly writer, Pfc. Edward Skufca, Lincoln Air Base, Neb. Editor's Note: We are pleased to hear comments about "The Shadow" or any other contributor to our English Page. First, our friend Tony Valencic questioned us about its identity. Then St. Vitus Baraga Glee Club's "Curly Jo" asked us about "The Shadovv." And now our soldier contributor would ask for some information concerning "The Shadow." First of all, let us tell you that Ye Editor, from past experiences, would never publish "The Shadow's" or anybody else's column, unless he already knew their identity. All we ask is the author's signature to his copy, and, if he does not care to have his name used, or if he uses a pen name for publication, we shall gladly comply with his wishes. After all, this is more or less a neighborhood paper. The "Pen" names may leak out as in the ease of "Curly Jo" who now carries this nickname. We agree with our soldier, hat "The Shadow's" column is one of our finest and it really 's a shame that such talent should be hidden under a pen name. Concerning your latter query »ve shall leave it to "The Shadow" to answer as it alone can. ST. CHRISTINE NEWS (Continued from Pase 4) ing a sailor. How are those tickets selling for your Harvest Dance, Soda-ity Girls? Oh, come on, boys, give the girls a break and buy one or maybe two, for your partner. I know I would. (So what?) Bing Bergoch still unaware hat girls exist. "Percy" Pierce still keeping hose sailors busy. Tom Langa having another one on his mind NOW. Tillie Bolek still blushes .vhen his name is said. Harry Knaus roaming the streets in a convertible. Betty Petrick outstanding in bright green. Leo Bonazzo still keeping her company. Dorothy Cepirlo being chos-3ii as head cheer leader. Joe Tomsic seen walking around. (He sold his car.) Where has Cicky Dragozett been keeping herself? What has George Crancic got that attracts all the girls? (A convertible.) Where has 1 the "Spy" been keeping itself this past week? Shh—it's a military secret! Basketball: Remember girs, it's either a Choir AND Basketball team or no Choir and NO basketball team. The boys will positively have a team and you can't disappoint your fans, girls, so how about it? As the saying goes: "Parting is Such Sweet Sorrow, but I must Go." or I will get a whipping. The Spy will continue to write more "Scandal" next week. So Long, all you guys and gals, see you ALL tomorrow and don't do what I would not do, Yours, "Yehudi" DEDICATED TO THE YOUNG AMERICAN SLOVENES DEADLINE FOR ALlc° WEDNESDAY Nl^ NEWBURGH NEWS Blessing of American Flag and Banner There are secrets I know that can't be told; There are other affairs I can unfold! 'Tis impossible to ever please all, I say As I continue to relate the news of the day. COMING ATTRACTIONS Social Hi-Lites: The fall season ushers in many future festive events, so we hereby forecast for the month of November— —The Anniversary Program of S. Ž. Z. No. 15. —The Fall Dance held by Eddie Kenik and his orchestra. —Cricki's Reunion featuring an afternoon concert of choice selections and an evening of dancing to the melodic strains of Eddie Zabukovec and his orchestra. —The Annual Fall Festival of the Parish which will be held Nov. 27-28 and 29. Solemnity: The Solemn occasion of the Forty Hours Adoration wil take place Oct. 24 and 25. We expect to see every parishioner, both young and old, present at Saturday's Nocturnal Adoration, the Midnight Mass and the concluding Solemn Benediction Sunday evening at 8 p. m. Scdality News A record crowd of Sodalists attended the meeting Thursday evening. Gift suggestions for "our boys" were on display. Every Sodalist is requested to attend a gift wrapping party Thursday evening, Oct. 22, after Rosary Devotions. Do the Sodalists have the address of your brother, husband or son? If not, place them in the collection basket at Mass Sunday. This is a last minute call! Will "HE" be forgotten? Echoes of Past Events A great attendance marked the Sunday Servicemen's Program a "Capita" success. It would be unjust to mention just a few personalities since everybody you and I know turned out for this social affair. (A good time was had by all.) The Girl Scouts had a recent gymnastic class in the church hall under the direction of Gali Kodek. (What athletic damsels!) Four invitations—four celebrations—all on Oct. 3, so— Maple Heights Home held a fifth anniversary program; a delicious dinner, the vocal selections of Societies Zvon and Planina plus the dancing tunes of the Simoncic orchestra added up to a grand time for all —but, We had to return back to the Burg, attend the opening dance of the season (in the upper hall of the S.N.H.) sponsored by the Little Flower Cadets who fulfilled their promise of a gala evening of entertainment —form thereon— Stop in the lower hall to bid adieu to Eddie "Don" Mulh, who was guest of honor at a farewell party—and— Finally join in the ceebra-tion at Zeleznik's Cafe where "old pals" met to say good bye to Pvt. Chuck Virant. We cannot proceed without hereby giving honorable mention to our school children for their enthusiastic cooperation in that recent "scrap" drive. This V That Joe Ozimek, very enthusias- tic about classes at St. Mary's Seminary, has one great worry—the invitation given by the upper classmen. A baby girl was born to Mr. and Mrs. Matt Baznik, thus titling our Father Louis Baznik again an "uncle." Joe Mauer and Vince Shus-ter visited Pvt. Solly Urbancic and succeeded in seeing him at Pitt., while he was enroute to New York. Immediate members of the Mr. Joseph Novak family visited "Larry" before he sailed for unknown destinations. Quite a few Holy Name Juniors spend their Saturdays as "business girls" at our local dime stores. Elinore Hrovat waltzed past me at the recent "Hawaiian" Dance (out St. Clair) without a flicker of recognition. Saw quite a few familiar faces Wonder why Leo Kuznik anc Marty Jeric' didn't notice me? Congratulations To our "engaged" couples Frances Barle and Anton Habjan. Mary Kuhel and Si Zaletal. Addenda (to the Honor Roll) Stanley Bricel Anton Kordan Laddie Mezgec Stan Stincic Rudy Strainer Furloughs Recent leaves were enjoyed by Pvt. Lawrence Blatnik Pvt. Frank Gliha Pvt. Tony Habjan Pvt. Tony Kaplan Pvt. Joe Urbancic Pfc. Joe Zavidski A1 Lekan took time off from Coast Guard Duty to visit us while Privates "Chuck" Blatnik, John Udovec and Andy Ule stopped in from Camp Perry over the week-end. Military Tidbits Privates Eugene Vrcek, Lou Marincic and .Corporal Frank Snyder greet friends from "secret" destinations. Robert Papes, one of our "youngest" seamen, posts military greetings from the British West Indies. Pvt. "Lefty" Hrovat has completed "desert" maneuvers in California and was actually engaged in "peeling spuds" upon his return to camp. Pvt. Eddie Skufca certainly depicts a clear picture of army life in his interesting letters that are published in this paper. (Write more, Ed) Privates Laddie Mezgec and Tony Zeleznik are determined not to do any more K. P. (why -?) Friendly birthday greetings are extended to Pvt. John "Leg-gsie" Lekan of N. C. today from his "old pals" (per special request). Finis There are secrets I know that can't be told. The Shadow The SWU, No. 49, invite all friends from far and near to their great occasion of blessing the American flag and banner. The parade will start at 2:30 p. m. from Roosevelt School, down E. 200 St. to Miller Ave. to E. 222nd St.—St. Christine's Church. At 3:00 p.m. benediction will be said by Rev. M. Zakrajsek, and the blessing of the flag and banner will take place. After benediction, a short variety program will be held in the church hall for your en joyment. Following this, a supper will be served for the sponsors, guests, etc. Mr. and Mrs. Anton Stusek will be the sponsors of our ban ner. Mrs. Stusek is president of SWU, No. 49. Mrs. Albina Novak will be Mistress of Ceremonies In the evening there'will be dancing starting at 8:00 p. m. Music will be furnished by Tony Malovasic and his Blue Jackets. Come and dance to his well-known polkas, waltzes, jitterbug and other American pieces. So come and sway to Malovasic's merry way. Adios, will be seeing you Sunday. Frances Intihar NOTICE—All sponsors, officers, bridesmaids, ushers and drill team, No. 49, are asked to be at St. Christine's Church at 1:00 p. m. for picture taking no later. Thank you. ■o St. Helen's Girl Squad Sponsors What—A movie. ________Why—To finance Christmas A Film Foriim of immediate presents for soldiers of St. interest and importance to ev-| Mary's Parish. ^«3iiiitiiiHiiuiiiiiiMiiitc3riiiiiiixiiicjiiriiiiiiiiicaiiiifiiiiiiicaiiniiiiiftic3fiiiiii(iitit3iiiiiiiiiiiic3Miiiitiiiiicaiiiiiiiiiiiicafiiifi THE YOUNGER SET AT ST. CHRISTINE'S ery adult in the community will be held at the Norwood Library on Thursday evening, Oct. 22, at 8 o'clock. "Production Soldiers," and "Victory Is Our Business" will be the mo- vies of the evening, and a lively war and if presents can't help ..........I . ... T-V___11. i?«.. discussion should follow. All those working for victory, and everyone interested in the course and progress of our industrial production, should be present at this Film Forum. The President of the United States in his recent tour of the factories of the country When—November 6, 1942. Where—St. Mary's Church Hall. Price—Just 25 cents. So come one, come all. Good morale is needed to win this Z ...............................................................................................................................11 f 11 > 111 ■ ■ ■' Hi, all you fellows and gals. A Great Event It's been a long time, hasn't it? In case you would like to know my name it's (as if you didn't know) "Yehudi." Don't guess too hard or you might guess who I really am. Now for some gossip. morale, nothing can. Don't forget November 6, 1942. Special meeting will be held, October 20th. All girls are requested to be present. Anne Pierce •o- "ST. VITUS presented an example of the \A Sincere Thank You! direction of our personal inter- The "Give .Him a Holy Com est in first hand information mUnion Day" has come on what we are doing at home to beat the Axis. You are informed through your newspapers, the radio, and other sources that the steady rise in our war produc tion is a guarantee of our vic-r^ - „r Qur boyg in service tory in this war. As a worker |„, ____ OrtniA+ir iiricVlOC and a citizen you know that and gone, but the memory lingers on. The parish service flag was being admired all day Sunday. The spiritual value of the day was something that seemed apparent. Over 500 Holy Communions were offer- ARMY NEWS St. Lawrence 12, Mihcic Cafe 11 Last Friday the Laurentians went out to Gordon Park to defeat those St. Clair "bums," the Mihcic Cafe by the score of 12 to 11. This was a sea-saw battle all the way from the beginning to the end. In the very first inning with Kuhel on base Bill Turk slammed his sixth home run of the season deep in to left field. This gave us a lead of 2 to 0. The Slovenian boys from St. Clair, not to be outdone, came back and scored three runs off Bill Kociancic Slovene Language School Thursday, Oct. 22, is the date for the opening of the new Slovenian classes (beginner's and advanced), at the Slovenian National Home. Classes will meet at 7:30 p. m. in Room 4 of the old building. Anyone who wishes to understand the people of his own nationality and their culture, should know his own language, and the Slovenian National Home is giving the young people of Slovenian descent the opportunity to learn the Slovenian language for a nominal fee. All those interested should get in touch with the teacher, Antoinette Kennick, at HEnderson 2383. —-o- Halloween Dance On Saturday, October 31, the St. Mary's Cadets will hold a Halloween Dance. The dance will be at 8:00 p. m. at Slovenian Workingmen's Home on Waterloo Road. Three prizes will be awarded to the most beautiful, most unusual and the most original costumes worn. The music will be furnished by the Vadnal Orchestra. All servicemen in uniform will be admitted free of charge. DEATHNOTICES Fortuna, Joseph—Brother of Anthony and Louis (Cleveland), son of Mary (in Europe), brother of Adolph, Cyril. Johanna Kocevar, Prances Blatnik. Residence at 380 E. 162 St. Kenda, Prank — Husband of Mary, father of Mary and Jennie, brother of Apolonia Kenda, Mary Šinkovec. Residence at 17731 Grovewood Ave. Leonardi, Max — Husband of Mary (nee Krasovec), father of Carl, Max, Lillian, Gladys and Mary Jane, Residence at Brush Road, Euclid. Ohio. Smrdel. Luke—Husband of Elizabeth, father of Louis, Pvt. Stanley. Corp. Edward, and Pvt. Ludwig. Residence at 1228 E. 167 St. Strauss. John—Father oI Ann, Josephine, Christine, Dorothy and John, brother of Frank, Louis and Mary. Residence at 9605 Madison Avenus. Yozipovich, Joseph E.—Husband of Mary (nee Brkopac.) father of Helen and William. Residence at 19792 Pas-now Ave._ who was doing the hurling. St. Lawrence came back to score two more in the second inning. By now the Mihcic Cafe boys were mad and they came back with four runs to their credit, (Continued on pa«e S) America is busy night and day in her factories, the smoke from the great furnaces fills the sky and casts a screen on the land. You have thought of this job at home, and there are few questions, perhaps, in your mind about how we are reaching our production objectives. This is something to dis cuss among your neighbors and fri nds at the Film Forum, Everyone is invited, free of 'irge, to see, learn and enjoy The Holy Name Society wishes to thank every one who helped in one way or another to make the occasion the success that it was. There are still a few Souvenir Cards left, so get them while you can at the office, of the Ameriška Domovina, at Novak's Confectionery and at Makovec's. The cards will be a treasured memory to the men in service so why don't you send HIM one. They cost only 5 cents. Sodality News The Annual Group Holy ^T1 6 w> ------------" 1 J. i*v. — ;-------- a j?ood film and a good discus- communion of Sodalists of the sion. You can't afford to miss Cleveland diocese will be held it,> remember the place, data, time: Norwood Library Auditorium, August 22, at 8 p. m. -—o- on the Feast of Christ the King, Sunday, Oct. 25, at the Church of the Holy Rosary. To get there, take a Euclid street car to East 122nd and May-field. The Mass and Communion will be at 10:30. Break- Sweeney for Congress ; Card Party _________________ A card party will be held for|fast wj]l be served immediate Mrs. Marie R. Sweeney, wife of Congressman Martin L. Sweeney, candidate to Congress from the 20th district on the Independent ticket Saturday, Oct. 17, at the Sachsen-heim Club, 7001 Dennison Ave. There will be plenty of table and door prizes along with refreshments and plenty of fun. Proceeds to help defray campaign expenses. Time, 8:00 p. m. Tickets 50 cents. Come. Help make the evening a big success. Committee Sweeney for Congress—Ella C. Monreal, 2465 Demington Drive, Cleveland Heights, Ohio. ---o- Fall Festival Dance You are cordially invited to the Fall Festival Dance given by the Croatian Women's Club at St. Paul's Hall, E. 40 St. on Sunday, Oct. 25, 1942, at 8:00 p. m. Music will be by Johnny Pecon's Orchestra. WEDDINGBELLS Mr. and Mrs. Martin Sorn of 6034 St. Clair Ave., announce the marriage of their daughter Helen T. to Cyril P. Sulak of 996 E. 67 St., on Sept. 26th at St. Andrew's. The bridegroom is stationed with the Engineer's Battalion at Bucyrus. Ohio. Last Saturday at St. Vitus Church, a wedding ceremony united in marriage Miss Sophie Jersan and Mr. Edward Strauss. The brlde *s the daughter of Mr. and Mrs. Tony Jersan of 1101 E. 71 St.. and the groom is the son of Ml and Mrs. Louis Strauss of 433 E. 112 St. Another wedding last Saturday was that of Frankie Kunstel and Margie Gruby. The groom is a nephew of Cyril Kunstel Of 6616 St. Clair Ave., and the bride resides at 12605 Wood-side The groom was granted a two-day furlough from Camp Perry for the wedding. Lieut. Fred Krlzman was married to Katherine McBrlde last Wednesday at St. Paul's Church. He returned immediately to his duties. ly after Mass in the Church Hall. A Holy Hour is scheduled for 12:30 on the same day. Sodalists who are going to attend, should send their reservations to Josephine Cimper-man, 1115 Norwood Road, as soon as possible. -o-— Fall Dance Louis Trebar and his men are invading the Waterloo Road sector Sunday, Oct. 18, to furnish music for the annual fall thedance of Združene Sloven-No. 23, SDZ. It will be held in the auditorium of the Slovenian Workingmen's Home. Mrs. Kline, who has charge of the kitchen, assures us that several of her specialties will be available for all who attend. Meet your friends at this hall Sunday, and participate in an evening of fun and dancing. Committee BIRTHS Mr. and Mrs. Matt Baznik of 1572 E. 133 St., announce the birth of a baby girl, their first child, on Wednes day, Oct. 7th. Mother and baby are doing well at Huron Road Hospitla The stork called on Mr. and Mrs Anthony Sulak of 1570 E. 195 St. and left them a baby girl. This event makes Mrs. Mary Kushlan-Somrak of 996 E. 74 St., grandmother for the nun time. , A babv girl was born on Oct. 9tn at Booth Memorial Hospital to Mr. and Mrs. Richard Skebe of 15500 Holmes Ave. The mother is the daughter of Mr. and Mrs. Matt Sezun. 15710 Waterloo Road, and the daddy is the son of Charles Skebe of 16301 Waterloo Road. After eight vfears of marriage, a welcome addition to the family of Mr. and Mrs. R. Mafko of 4563 Warner Road, was the birth of a baby boy, their first. . . 011, Mr. and Mrs. Tom Jereb, of 91 Columbia Ave., entertained the stork on Oct. 13th. In return, the stark: left them a baby girl, their first-born after 14 years of marriage. Congratulations to all! -------- Congratulations to Laddie Lushin, son of Mrs. Ursula Lushin of 1223 E. 85th St.. for his recent promotion to Second Lieutenant. He is returning soon to Fort Benning, Ga„ after a ten day furlough. Eighteen year old John Widmar. son of Mr. and Mrs. Jack Widmar of 626 E. 124 St.. left for the Navy voluntarily last week. He joined just as soon as he reached his eighteenth birthday. From the Far East, a letter received from Capt. Leo B. Virant tells us that he is well and happy and has the rank of Personnel Adjutant. He also sends greetings to all Lorain and Cleveland friends. A birthday party was held by members of Zvon for John F. Vatovec of 11801 Prince Ave., celebrating his 21st birthday on Sept. 30th. This ended his 9 day furlough and he returned to Great Lakes, 111. Greetings arrived from Pvt. Eugene R. Jadrich of Euclid. His address is: 902 Quartermaster Detachment No. 7, Ft. George Wright, Wash. Louis Bojc, son of Mrs. Caroline Boje of 12627 Iowa Ave., left on Oct. 8 for Camp Perry, Ohio. An outstanding family is the family of Martin and Mary Kovach of 18621 Shawnee Ave. They have five sons serving Uncle Sam. They are: Anthony, Frank, Victor, Edward and Carol. Two more brothers are awaiting the call to arms. Son Carol has been promoted to Petty Officer in the Navy and son Victor to First Class Private. Congratulations! John Yanchar of 16309 Parkgrove Ave., received a letter from his youngest son, Edward Yanchar. notifying him that he graduated from the St. Louis, Co., College and he is now a second Class Petty Officer in the Navy. He was eighth in a class of 244. An older brother. Bill, has been in the army 1% years. Any friends who wish to write to Raymond A. Matjasic. can address him: Pvt. Raymond A. Matjasic. U. S. M. C„ Platoon 718. Marine Barracks, Recruit Dept., Parris Island, So. Car. Pvt. Louis J. Kokely sends best regards and wishes to say hello to all of his many friends from the Far East. He has mailed a hand carved wooden sword to his brother, Albert, carved by the natives of one of those islands. His address for those wishing to write to him is: Pvt. Louis J. Kokely. 18th General Hospital, A. P. O. 37, Care of Postmaster, San Francisco, Cal. Latest "addresses sent by two of our boys are: Pvt. Frank Glach, Flight C, Room 517, Tec. School, Sq. 564. Atlantic Citv. N. J., and John Russ, A. S. Company 1176, U. S. Naval Training Station, Great Lakes, 111. Andv William Mirtich, son of Mr. and Mrs. Andy Mirtich of 12815 Kir-ton Ave., left Tuesday for the Navy. Good luck! After a week's furlough, Joe Sernel, son of Mr. and Mrs. Joe Sernel of 1212 E. 167 St., returned to Great Lakes. 111., last Thursday. Our former newspaper carrier. Albin Bokar. son of Mrs. Julia Bokar. 6615 Edna Ave., came home on furlough. He returns to Great Lakes, 111., on Oct. 21st. Greetings to friends were received from Pvt. Anthony Tomich. son of Mr. and rMs. Anton Tomsic, 1193 E. 61 St. His army address is: Pvt. Anthony Tomich, 40th Ferring Command, Squadron F, Barracks 5, Camp Luna, New Mexico. From Arkansas, greetings are sent by Anthony Kordan. son of Mr. and Mrs. Anton Kordan of Union Ave. His mail should be addressed: Pvt. Anthony E. Kordan, Co. B, 71st Training Bn„ Camp Joseph T. Robinson, Ark. Draft Board No. 11 has called the following of our boys: Frank Novak, 1365 E. 41 St., Louis Lovko, 5377 Stan-ard Ave.; Gabriel Krasevec, 5902 Superior Ave.; Joseph Kus. 7909 Decker Ave.: Frank Knaus, 3926 St. Clair Ave.; Frank Becal, 1616 E. 39 St.; Peter Flis. 1456 E. 34 St.; Frank Perko. 1436 E. 52 St.; and Henry Lesar, 1403 E. 47 St. Frank Savel of 654 E. 162 St.. arrived home on furlough, after some hectic experiences at the Solomon Islands. He was on the Destroyer Vincennes which was attacked by Jap Bombers. Frank received burns on his face and legs and had to hang on to a raft all night until they were picked by an American destroyer. A short furlough was granted to Prank Marolt, husband of Mrs. Julia Marolt of 14118 Sylvia Ave. He returns to Camp Shelby. Miss., today. To the Army Air Corps went Leonard Sterle, son of John and Mary Ster-le of 6713 Edna Ave. Another brother, John, is in the Navy on the U. S. SS. California of the Pacific Fleet. He has been in the service one year and has been promoted lately to Petty Officer. Just a reminder to you of the great occas1 observed by the me"1 No. 49 tomorrow, Oct-is their chosen day blessing of their f quired banner and f^i quet will also be on »1 those who like eatingj' There will be da«^ 8 o'clock on. Tony and his boys will be to furnish the rnusic-.^, sion for the dance ^ mere 35 cents. Th'^ take place in our Ha on E. 222nd St., 881 Beckford Ave. iL—p New faces always ^^ occasion a great s how about this one-fellas, pick your date hesitate. Since both ^ n 7 pi bii i 'tok will be there, I'm be a great success, there. Gossip: ^jedff that YOU haven'tj0^ It* to he lead Shore H* \ scoring two touch« it up, Kid up, tt.iu. jo " t Elsie Jevec and i j are the other c nik for the Good luck, girls. "Toots" Baitt co» populari^ cheer leading ability Central (and not * . Where did Ed P" , marvelous car / has four good tires. What was Danny d> sky doing at THA „ Dot Papesh seen places with glasses _ ^ Fred Gole com"«^ haunt our neighb'0 J Wonder how F 'III] made out bowling . a* , What will thejV »1 that "Johnny's" ha ^ tj like t0 Would you H«« " i/ fy person's name wn ^ > ^ Wolf • \ name is Morella. Will someone P1 ti* "it Vihtelic that the ► ^ ^ is for everyone ^ \ Thank you. I wonder wher # Intihar's eyes ^^ felt the hardness at skating. Did you kno* v\»f (yesterday) SM*,} * S tral? The results ^ will be found m paper. e? s*ht t0\o*>' Praznovskysh jay er kids how to P irflUn, fo h yOU str"« (or was it the teaching her?) Elmer through school .->« me enjoys the J? (Con sf; / BEROS - > 61,6 Open Sun Start Sij® ens ST. CK c»t FOR APPOINT (Plenty for ■»'Jjf INST) DAY and y Dressmaking^. iwsfltfv TEN ^Ledle Capable jf show you how