Ovaduh Giittler snel masko: hotel sodelovati z ekstremnim Nemcem LETO XXIX — Številka 13 Poštnina plačana v gotovini Erscheinungsort Klagenfurt 31. marca 1977 Cena 4.— šil. (4 din) P. b. b. Verlagspostamt 9020 Klagenfurt Ovaduh osrednjega tajnika NSKS in predsednika Kluba slovenskih občinskih odbornikov Filipa Wara-scha, 59-letni penzionist Gottfried Giittler, je te dni dokončno snel svojo masko in pokazal, katerega duha otrok je v resnici: izdajatelju ekstremno nemškonacionalnega lista „Unser Karnten", Robertu Drechslerju, je zagotovil, da se bo udeležil njegove tiskovne konference ter se prvič predstavil tisku. No, Guttlerja kot pričakovano na tiskovni konferenci ni bilo, toda Drechsler si svojega vabila na tiskovno konferenco ni izvil iz trte: na tiskovni konferenci je Drechsler prečital novinarjem dele iz pisma Guttlerja, v katerem pravi, da Južni Tiral: .bombe so pomagale!1 • „Zanesljivo je le nekaj: tako • imenovani ,bumserji‘ so Južne- • mu Tirolu končno prinesli to, • kar danes ima: svobodo, avto- • nomijo, varnost." Ta stavek je O zapisal Herbert Weissenberger, ® član dunajske redakcije „Kleine • Zeitung" v uvodu članka z na- • slovom: „Kako so ,bumserji‘ po-S magali Južnotirolcem". Ta članek je bil objavljen v seriji „Na primeru Magnago“, o kateri obstaja tudi filmska dokumentacija. Avtor citira nato južnotirol-skega deželnega glavarja Silviusa Magnaga, ki je točno pred letom dni, 27. msrca 1976, podal k svoje-časnim dogodkom izjavo, ki jo prinašamo dobesedno v slovenskem prevodu: »Odgovornost za takratne dogodke v Južnem Tirolu nosijo tisti krogi, ki so s taktiko zavlačevanja ter z neizpolnjevanjem prevzetih obveznosti ustvarili pogoje za to. Nihče se ne sme potem čuditi, da so Južnotirolci, ki so dolga leta morali gledati, kako pri uporabi demokratičnih sredstev — to se pravi na poti pogajanj — niso bili doseženi nobeni napredki, izgubili zaupanje v instrumente demokracije. • Tako se človeško docela da • razlagati in je človeško upravi- • čeno, če so ti možje po takih • grenkih izkušnjah segli po dru- • gih sredstvih — v trdnem pre- • pričanju, da naši domovini na- • pravijo dobro in potrebno uslu- • go. — Nihče ne more tajiti, da • so tisti — v kolikor jih je vodilo • pravo prepričanje — ravnali • kot idealisti... To je treba izrecno poudariti tudi zaradi poprave ugleda, katerega zaslužimo mi možje, če se enkrat nočemo ozirati na kazenski zakonik. • Takratni atentati ter procesi, ki S so jim sledili, spadajo tako kot S veliko drugega, k povojni zgo-S dovini Južnega Tirola in pred- • stavlja pomemben prispevek k • tej zgodovini in k dosegi boljše • avtonomije za Južni Tirol... Komisija devetnajstih (ki je potem prinesla v pogajanjih Južnotirolcem svobodo, op. ur.) je vsekakor bila vzpostavljena pod vtisom takratnega dogajanja." Tako daleč Magnago. VVeissen-berger piše v Kleine Zeitung potem dalje, da je južnotirolski teror bil v svoji začetni fazi res južnoti-rolski, akoravno je imel široke simpatije v Avstriji. V tistem času je bil teror usmerjen izključno proti spomenikom italijanske nadvlade: spomenikom fašističnega vodje Mussolinija, električnim drogom v bocensko industrijsko cono, ki so jo zgradili fašisti, da bi poitalija-nizirali domače nemško prebivalstvo. V drugi fazi pa so posegle vmes tudi neonacistične skupine in je teror postal krvav. VVeissenberger piše, da je bil rezultat ravno obraten: v Milanu so obsodili odkrite može na visoke kazni v zaporu, v Avstriji pa so se dvomljivi tipi (druge faze) zmuznili skozi mrežo avstrijskih porotnih sodišč. Tako daleč Kleine Zeitung. Glasilo koroške SPO, Karntner Tages-zeitung, pa je v torek v neki glosi zapisalo, da je bilo pridržano Kleine Zeitung, da je dala moralično rodno pozornost. Dr. Aloys Ober-hammer je napol dementiral, reporter Benedict je vztrajal. Socialistični osrednji organ Arbeiterzei-tung je vehementno zahteval Ober-hammerjev odstop, pa tudi njegovi strankarski tovariši so se začeli distancirati od svojega predsednika. Pozneje so deželnega svetnika Oberhammerja celo sumili, da je sam nudil atentatorjem pomoč. Oberhammer nato ni več kandidiral za strankinega predsednika. V času, ko so ga skoraj vsi zapustili, mu je en sam človek ostal zvest: zunanji minister dr. Bruno Kreisky, ki mu je pisal s Švedske, kjer je bil na dopustu, ter ga rotil, naj vztraja. Pred letom dni se je 3500 ljudi močna demonstracija za naše pravice valila po dunajskem Ringu mimo parlamenta. Tudi v soboto se bomo z našimi avtomobili vozili v sprevodu direktno mimo parlamenta. V parlamentu so tri stranke sklenile zakone zoper nas. opravičilo južnotirolskim bumser-jem. Dan navrh se je šef celovške redakcije malega formata Heinz Stritzl distanciral od terorja na Koroškem kot sredstvo političnega razpravljanja, pa tudi od terorja nasploh. Zvezni kancler dr. Bruno Kreisky sam je svojčas, kot zunanji minister velike koalicije, bil motor internacionalizacije južnotirolskega vprašanja. Pa ne le to: sredi največje aktivnosti južnotirolskih bum-serjev je dal takratni OVP-jevski deželni svetnik v deželni stranki na Tirolskem, dr. Aloys Oberhammer (stric sedanjega generalnega intendanta ORF-a, takratnemu dopisniku ameriške agencije, Asso-cieted Press, Hansu Benedictu (sedaj ORF) intervju, v katerem je zagovarjal južnotirolske bumserje. Intervju je vzbudil seveda medna- ZA »KLEINE ZEITUNG" JE SVET SPET V REDU »Giittler se je s tem jasno distanciral od ekstremističnega stališča v narodnostnem vprašanju, ki ga zavzema Drechsler," je zadovoljno zapisal v torek cerkveni mali format »Kleine Zeitung", potem ko je Guttlerjev odvetnik pisal redakciji (giej zgornji članek). Čeprav je zastopnik »Kleine Zeitung" bil na tiskovni konferenci in je na lastna ušesa moral slišati vsa protislovja. Ni treba nam posploševati, če ugotovimo: za ta časopis je resnica tisto, kar obremenjuje VVarascha. Guttlerjevih trditev še očitno nikoli niso poskušali preveriti, akoravno bi to moral storiti vsak seriozen, količkaj pošten novinar. Svojčas, ko je VVarasch bil še zaprt, je v naslovu, brez navodnic pisal ta ča- umakne svojo prvotno obljubo in da se konference kljub prvotnemu zagotovilu ne bo udeležil. Isti dan pa je Guttlerjev odvetnik poslal uredništvom koroških dnevnikov pismo, v katerem trdi, da se Guttler zaradi tega ne bo udeležil tiskovne konference, ker menda ni vedel, da bodo na njej obravnavali še druge točke in ker menda ni vedel, kdo je Drechsler v resnici. Drechsler sam pa je na tiskovni konferenci kazal novinarjem še drugo korespondenco z Guttler-jem. Po izjavah Drechslerja mu je Guttler dal svoje pismo z opravičilom v torek zjutraj pred glavno pošto in bil tako razburjen, da se ni upal priti niti v hotel Sandvvirt, kjer je bival Drechsler. Nadalje je dejal Drechsler, da se Guttlerja da komaj nagovoriti, da stoji pod pritiskom, da ga ogrožajo ter da je Guttler ves čas držal roko pred prša, kakor da bi imel srčne bolečine. No, popoldan pa se je Guttler čil in zdrav sprehajal po Celovcu in obiskoval uredništva koroških dnevnikov in mu ni bilo prav nič videti, da bi še pred nekaj urami ne bil nagovorljiv. Tudi argument Guttlerjevega odvetnika, da VVaraschev ovaduh ni vedel, kdo je Drechsler v resnici, stoji na šibkih nogah: kajti človek, ki se je že večkrat pogovarjal z izdajateljem lista „Unser Karnten'1, kateremu je po Drechslerjevih besedah celo izpovedal svoje težave in s katerim se je dopisoval, bi moral biti gluh in slep, da ne bi tega opazil. Razen tega na Koroškem ve vsakdo, ki količkaj bere časopise in ki količkaj zasleduje politično dogajanje na Koroškem, kaj je „Unser Karnten". Tudi si ne moremo razlagati, da bi Guttler, ki je menda sicer tako nezaupljiv, naenkrat zaupal časopisu, ki ga sploh ne pozna. Če pa bi dobil v roke eno od številk, bi že na glavi časopisa moral spoznati, kakšna bo njegova vsebina. Tako, kot so se dogodki razvijali, ni izključeno naslednje: koroški časopisi so dobili vabila na tiskovno konferenco. Kaj, če ni bilo v interesu enega od koroških dnevnikov (ali več dnevnikov), da bi se konferenca vršila tako, kot je bila napovedana? Guttler, ki sodeluje na tiskovni konferenci nemškonacionalnega Drechslerja, ne bi odgovarjal več sliki, ki so jo o njej risali koroški dnevniki. Koroški dnevniki so doslej namreč pisali o Guttlerju le v najlepših barvah: da je fanatik resnice, da obsoja vsako nasilje, da je za mir na Koroškem itd. Od Drechslerja pa so se vsi dnevniki doslej distancirali. Kaj, če je kdo interveniral, da Guttlerja ne bi bilo na tiskovno konferenco? Kajti Guttler, ki sodeluje z Drechslerjem, bi naenkrat stal v dvomljivi luči in bi moral na mah rehabilitirati Filipa VVarascha in podkrepljena bi bila sopis, da govori priča Guttler resnico; torej je po tej logiki VVarasch kriv. Tako tudi tokrat. Guttler lahko pove, kar hoče, »Kleine" to ponatisne, ne da bi trenila. Ne-serioznost na kvadrat. Bralci na Koroškem najbrž želijo tako. Skupno z drugimi časopisi pa je »Kleine Zeitung" pomagala pri oblikovanju takega tipa bralcev, katerih suženj je sedaj... domneva, da gre v celi zadevi za temne politične interese. Koroški dnevniki so o tiskovni konferenci molčali. Le Kleine Zeitung je pisala o pismu Guttlerjevega odvetnika. (Glej tudi gloso). Volkszeitung pa je v torek prinesla nepodpisan daljši članek, v katerem trdi, da VVaraschu izročitev peklenskega stroja Guttlerju samo zaradi tega niso mogli dokazati, ker so pristojni dunajski organi bili proti temu. Volkszeitung je pisala tako, kot da bi VVarasch bil res kriv ter Guttler povedal resnico in se časopis niti v najmanjšem ni posluževal novinarske previdnosti. Popoldne istega dne pa se je Guttler ponovno mudil v redakcijskih prostorih Volkszeitung, pa tudi Kleine Zeitung. Na tiskovni konferenci pa je Drechsler na vse pretege hvalil Volkszeitung, češ da je v zadevi VVarasch pisala popolno resnico. Povezava je popolnoma jasna. Tiskovne konference same se je udeležilo poleg novinarjev, ki so ostali v manjšini, tudi lepo število zastopnikov heimatdienstovskih organizacij, med drugim organizacijski vodja Stourac, šef abwehr-kampferjev Sames in drugi. Zastopniki KHD so pritrdilno kimali Drechslerjevim izvajanjem ter jih dopolnili z pripombami in diskusijskimi prispevki. Le enkrat nobeden od njih ni kimal: ko je Drechsler dejal, da je Hitler bil nor. To pa je bila pravzaprav edina pasaža, ki ni spominjala na stil Gobbel-sove propagande: Drechsler je dejal, da je moral vsak partizan biti pripravljen, da so ga umorili, ker da se ni ravnal po Haagovskem vojnem redu, obžaloval je usodo gauleiterja Rainerja, ki da so ga zagrebli, potem ko so dopustili, da je trpel strašanske duševne bolečine. Omenil je, kako se dopisuje z ženo Hitlerjevega zastopnika Hel3a, predložil je izvlečke iz »dokumentacije", ki piše o dozdevnih nasiljih nasproti nemškim ljudem. Višek njegovih izvajanj: Predsednika SFR Jugoslavije Tita je imenoval »morilca". V ostalem pa je tiskovna konferenca bila namenjena le osebni propagandi Drechslerja. Pa da nihče ne bo mislil, da je Drechsler morda neonacist. V Avstriji seveda ne: kajti izdajatelj »Unser Karnten" je predložil potrdilo, v katerem sporoča državno tožilstvo na Dunaju, da proti Drechslerju tozadevno ni nobenega vzroka, da bi ga preganjali po tozadevnih zakonskih določilih. S časom je bilo tudi nekaterim časnikarjem preveč. Zastopnik Kurierja je očital Drechslerju, da v zadevi VVarasch poroča zavestno napačno. Ko pa je Drechsler dejal, da njegovi bralci in znanci pravijo, da je moral na Koroško priti šele Drechsler, da Korošcem pove to, kar čutijo v srcu, in da ga povsod občudujejo, je celo Pustu od Volkszeitung postalo preveč: »A neuer Hitler also," je bil njegov medklic. Zastopniku Kurierja, ki je dejal, da v času, ko se vsi trudijo po svetu za zmanjšanje napetosti, kaj takega tudi na Koroškem ne bi smeli pisati, je grozil Drechsler: »S takim mišljenjem pa se boste pri koroških bralcih vsedli v koprive!" Državna policija, ki je na tiskovni konferenci bila zastopana po dveh osebah, ima sedaj priložnost, da ukrepa. V soboto. 2. aprila: protestiramo pri OZN! Gospodarski komentar: 20 letni jubilej Evropske skupnosti Zadnji teden — točneje povedano — 25. marca 1977 je poteklo 20 let, odkar so vlade šestih evropskih držav v Rimu podpisale v dolgih pogajanjih pripravljeni sporazum o gospodarskem sodelovanju. To so bile vlade Belgije, Francije, Italije, Luksemburga, Nizozemske in Zvezne republike Nemčije. To združenje je dobilo tedaj ime Evropska gospodarska skupnost (EGS). Z omenjenim aktom v Rimu se je pred 20 leti začel sme! poizkus koncentracije gospodarskih interesov v Evropi. Po zgledu Združenih držav Amerike naj bi tudi v zahodni Evropi nastalo združenje držav s skupnim trgom nasproti ostalemu svetu. Spričo meddržavnih kontravers v zgodovini Evrope je bil rimski akt izredno smel poizkus, poln negotovosti. Sedaj je minilo od tega 20 let. In bilanca teh že kar dolgih prizadevanj za zedinjenje Evrope po poti skupnega trga kaže: negotovosti, ali bo ta poizkus kdaj uspel, so večje kot so bile na njegovem začetku. Na tej resnici tudi ne spremeni dejstvo, da se je število držav, ki jih medtem v Evropsko skupnost preimenovana Evropska gospodar- ska skupnost s pristopom Danske, Irske in Velike Britanije zvečala na 9, in da je istočasno skupnost asociirala nadaljnjih 20 držav, od tega 18 afriških dežel. To bi bilo vse lepo in prav, če bi manager-jem Evropske skupnosti (ES) medtem uspelo, da bi vsaj prvih šest dežel navznotraj prišlo do enotnega pozitivnega imenovalca, ki je potreben na vrsti področij, da se skupni trg razvije v skupno politično silo, ki bi bila od tako imenovanih tretjih dežel vredna resnega upoštevanja. Do tega se ES v 20 letih še ni priborila. Koncentracija na področju skupnega trga v prid potrošnikov je sicer z znižanjem in odpravo medsebojnih carin razmeroma naglo in dobro uspela, toda zmeda, ki jo je sprožila na področju skupne agrarne politike, narašča iz leta v leto in jo posebej občutijo tretje dežele. Zgovoren dokaz je Avstrija, ki jo je ES uvrstila med tako imenovane tretje dežele. V agrarni trgovini z ES je avstrijski deficit v zadnjih letih narasel od 500 na 4000 milijonov šilingov, ker se ES brani uvoza avstrijskega lesa, mesa in mlečnih izdelkov. Občani Skocijana protestirajo, ker nimajo dvojezičnosti Sprejeta na informacijskem sestanku gospodarske liste Ško-cijan, dne 26. 3. 1977, na kateri so sodelovali predstavniki slovenske narodne skupnosti v občini Škocijan in predstavniki Zveze slovenskih organizacij na Koroškem ter Narodnega sveta koroških Slovencev. Navzoči so z odločnostjo zavrnili predlog treh koroških strank, na podlagi katerega naj bi avstrijska vlada sprejela zakon, ki bi pomenil poskus enostranske kršitve avstrijske državne pogodbe iz leta 1955. Načrt, ki negira 2A narodno mešanega in s Slovenci strnjeno in avtohtono poseljenega ozemlja južne Koroške, je lahko samo sad popolnega nerazumevanja pravic in potreb slovenske narodne skupnosti na Koroškem. Dejstvo, da tudi naša občina, v kateri smo Slovenci neizbrisljivo prisotni že več kot 1000 let na političnem, kulturnem in gospodarskem področju v tem načrtu ni upoštevana, nas samo potrjuje v globokem prepričanju, da je ta načrt dozorel v glavah tistih, ki so nam koroškim Slovencem že pred 30 leti napovedali boj do zadnjega. Občina Škocijan je med Narodnoosvobodilno borbo dala celo vrsto borcev za svobodo in enakopravnost slovenskega naroda. Mnogi izmed njih so danes med nami in še vedno se morajo boriti za pravice iz člena 7 avstrijske državne pogodbe. Koroški Slovenci smo v naši občini imeli med Narodnoosvobodilno borbo 15 žrtev. Od tega so bile štiri obglavljene. Predlog treh koroških strank pa sistematično izloča centre dvojezičnega ozemlja, ki so tako regionalno kot gospodarsko vozlišča vsakdanjega življenja južne Koroške. Zato pomeni načrt koroških strank nadaljevanje politike „macht mir das Land deutsch11. Tisti, ki so za časa fašizma stali na strani okupatorjev, se danes imenujejo „do-movini zvesti11 in se na vse mogoče načine trudijo, da bi člen 7 ne bil izpolnjen. Spoštovani gospod kancler Kreisky! Na današnjem sestanku smo prebrali in temeljito predisku-tirali pismo, ki ste ga naslovili na Zvezo slovenskih organizacij in Narodni svet koroških Slovencev in s tem posredno na nas. Soglasno smo prišli do prepričanja, da nam julijska zakonodaja in Vaše pismo ne dajeta nobenih možnosti za sodelovanje v sosvetu za narodne skupnosti. Tudi zaradi tega, ker nam je sklep treh koroških strank ponovno potrdil, kakšen je pristop k „reševanju“ člena 7 avstrijske državne pogodbe. Zato v celoti podpiramo stališče obeh osrednjih organizacij na Koroškem, katerih del smo tudi mi in tvorimo skupaj z vsemi koroškimi Slovenci v Zilji, Rožu in Podjuni tisto slovensko narodno celoto na Koroškem, ki nikoli ne bo pristala na poskus enostranske kršitve avstrijske državne pogodbe. Prav tako odločno podpiramo sklep osrednjih organizacij, da ne sodelujeta v tako imenovanem sosvetu za narodne skupnosti. Na tem mestu ponovno odločno opominjamo avstrijsko vlado in Vas, gospod kancler, da se bomo Slovenci v občini Škocijan z vso silo borili za popolno in dosledno izpolnitev člena 7 in, da nikoli ne bomo dovolili, da bi kdor koli v Avstriji trdil, da občina Škocijan ni narodno mešano ozemlje. Vas, spoštovani gospod kancler pa pozivamo, da se odločno postavite po robu nemškim nacionalistom v Heimatdienstu in treh koroških strankah in skupaj z nami prispevate k pravični izpolnitvi avstrijske državne pogodbe. Škocijan, 26. 3. 1977. Podobna zmeda nazunaj in na-znotraj vlada v ES na področju monetarne politike. V letih gospodarske recesije in mednarodne monetarne krize je s svojimi valutnimi kapacitetami skoraj vsaka dežela špekulirala po svoje v škodo partnerjev skupnosti. Tako ES tudi svojih notranjih gospodarsko-socialnih problemov ni mogla rešiti. Gospodarska labilnost Italije se je medtem zaostrila in ne veliko drugače se ni razvijal gospodarski položaj Francije in Velike Britanije, ki se še vedno nista znebili kronične brezposelnosti. Zanimivo je bilo v teku tega prizadevanja ES zadržanje Sovjetske zveze in pod njenim vplivom stoječega sveta za medsebojno gospodarsko pomoč vzhodne Evrope (COMECON). V prvi fazi, ko je EGS še uspešno odpravljala medsebojne probleme in ko je razmeroma naglo asociirala Grčijo in Turčijo ter 18 afriških dežel, so bile dežele COMECON pripravljene za zbližanje z Evropsko skupnost- jo. Ko pa je v notranjosti ES prišlo do preje omenjenih kriz, COMECON zadevne ponudbe ni več resneje ponovil. Odtlej kaže ES svoj hladni hrbet in to v gotovi meri v prid Združenim državam Amerike. Tako v prvih 20 letih Evropska skupnost zastavljenih ciljev zdale-ka ni dosegla. Znotraj je skrhana, kajti pričakovane spremembe v vladnem režimu Italije jo tarejo podobno kot vedno novi poizkusi samostojne poti v Franciji in v Veliki Britaniji. Na zunaj pa se mora ES boriti proti hegemonističnim stremljenjem Združenih držav Amerike in Sovjetske zveze, katerih tudi v njeni notranjosti ne manjka. Zato pa ES tudi med nevtralnimi in neuvrščenimi deželami ne najde dopadenja, ki si ga želi in ki ga tako potrebuje. (bi) Pismo občinskih odbornikov ministru za pravosodje v zadevi Warasch V pismu pravosodnemu ministru dr. Christianu Brodi je Klub slovenskih občinskih odbornikov pozval ministra, naj po svoji pristojnosti ukrepa, da postopek proti predsedniku Kluba, Filipu Wara-schu ne bi postal instrument v rokah političnega nasprotnika, ampak naj bi oblasti končno jasno odločile, ali postopek ukinejo ali vložijo tožbo, da bi prišla na dan nedolžnost Filipa VVarascha ter da bi njegovo ime v javnosti bilo zopet rehabilitirano. Pismo ministru Brodi se glasi: Že v času, ko je bil predsednik Kluba slovenskih občinskih odbornikov Filip VVarasch zaprt, je predsedstvo Kluba slovenskih občinskih odbornikov konec januarja pozvalo v protestni resoluciji takojšnjo ukinitev kazenskega postopka proti Filipu VVaraschu, z opozorilom, da neutemeljene ob-dolžitve proti njemu — češ da je nagovarjal k izvedbi bombnega atentata — kakor tudi njegova, napadu podobna aretacija, pomenila načrtovano politično akcijo proti njegovi osebi in istočasno proti nam kot zastopnikom precejšnjega dela dvojezičnega prebivalstva Južne Koroške. Čeprav do danes ne obstajajo nobeni primerni vzroki, zaradi katerih bi se zdelo nadaljevanje pred-preiskave upravičeno, je pristojna obtožbena oblast očitno namenjena, da zadevo pusti še nadalje viseti v zraku. To zadržanje celovškega državnega tožilstva nas potrjuje v prepričanju, da z določene strani obstaja največji interes na tem, da se ohranjuje sum krivde, da bi tako našega predsednika politično izključili. Dokler namreč kazenskopravni postopek, ki ima v primeru pravnomočne obsodbe za posledico izgubo volilnosti po občinskem volilnem redu, traja, ostane v uporabi § 33 koroškega Splošnega občinskega reda; mandat Filipa VVarascha v občinskem svetu občine Djekše miruje. To zakonito določilo postane s tem dobrodošel instrument v rokah političnega nasprotnika. Gospod zvezni minister, z začudenjem ugotavljamo, da se pristojne, Vam podrejene oblasti očitno ne trudijo, da bi sprejele jasne in že zdavnaj potrebne odločitve: namreč ukiniti postopek ali pa vložiti obtožbo, da bi se jasno izkazala nedolžnost kolega VVarascha ter bi se njegovo ime v jasnosti popravilo. Ne moremo vzeti na znanje, da ostanejo osebne in politične pravice našega kolega na podlagi prozornih obdolžitev še nadalje in morda za nedoločen čas omejene. Spoštovani gospod zvezni minister, v lastnem imenu, kakor tudi v interesu prebivalstva, ki ga zastopamo, nujno apeliramo na Vas, da podvzamete primerno Vašim kompetencam in možnostim vse, da bo našim upravičenim zahtevam ugodeno. Tozadevno poseganje z Vaše strani pa bi oslabilo tudi očitek, da hudo in ostudno politično igro proti našemu predsedniku, demokratično izvoljenemu občinskemu odborniku in priznanemu zastopniku slovenske narodne skupnosti na Koroškem, oblasti še nadalje trpijo. Z Vašo intervencijo v smislu našega pisma bi mogli Vi, gospod zvezni minister, o tem smo prepričani, pomagati, da prodre pravica ter bistveno prispevati k izboljšanju politične klime v zvezni deželi Koroški. Miha Antonič, predsednik, Mirko Kert, tajnik IZ POSEBNE ŠTEVILKE NT — IZ POSEBNE ŠTEVILKE NT — IZ POSEBNE ŠTEVILKE NT — IZ POSEBNE Praksa dokazuje: avstrijski zastopniki pred odbori OZN niso povedali resnice! Avstrijski zastopniki so v svojih poročilih pred OZN vedno spet trdili, da je manjšinsko vprašanje na Koroškem rešeno ali da je tik pred rešitvijo. Zamolčali so predvsem veliko razliko med zakoni in njihovim izpolnjevanjem, med teorijo in prakso torej ter poročali neresnico, čeprav so vedeli, da temu ni tako. Naj naštejemo nekaj takih primerov: • Auf Grund dieses Gesetzes konnen die Eingaben in Slovve-nisch eingereicht vverden, und das Gericht hat diese zu ubersetzen. In Gerichtsverfahren durfen die ProzeBparteien und andere Per-sonen, die als Zeugen auftreten, ungeachtet dessen, ob sie das Deutsche beherrschen oder nicht, die slovvenische Sprache gebrau-chen. Bedient sich jemand person-lich dieses Rechtes, hat der Richter den ProzeB in Deutsch und Slovvenisch zu filhren (falls not-wendig unter Beiziehung eines Dolmetsch). • Das Bundesgesetz vom 6. Juli 1972 fiihrt Bestimmungen uber das Anbringen von zvveisprachi-gen Bezeichnungen und Anschrif-ten topographischer Natur in Ge-bieten Karntens ein, die eine slo- vvenische oder eine gemischte Be-volkerung aufvveisen. e Poročilo pa zamolči, da velja zakon o sodnem jeziku le za tri od devetih okrajnih sodišč na dvojezičnem ozemlju. Prav tako zamolči, in to je največja nesramnost, da se zakon o dvojezičnih napisih sploh ne izvaja, ker pač nemško-nacionalni krogi, dejanski gospodarji v deželi, tega ne dovolijo. • Oktobra 1974 je OZN prav tako razpravljala o avstrijskem poročilu ter zavzela k njemu tudi obširno stališče. V njem je rečeno, da je avstrijski odgovor nezadovoljiv in deloma tudi pomanjkljiv. Avstrija namreč je neprijetna dejstva kratko malo zamolčala. Predvsem je v oceni OZN rečeno, da § 290 novega avstrijskega kazenskega zakonika sicer prepoveduje širjenje idej, ki temeljijo na premoči ras, nikakor pa ne prepoveduje pomoč rasističnim aktivistom in finansiranje le-teh. Prav tako je v tistem poročilu tudi jasno zapisano, da manjšinske pravice nikakor niso odvisne od določenega odstotka. Avstrijski praksi zamolčanja pa je veljala pripomba, da je prav tako važna kakor zakonska določila (ki jih je Avstrija pridno naštevala) tudi njihova dejanska uporaba. Tako zve- ni v diplomatskem jeziku, če kdo kara svojega kolega-diplomata. • Aprila 1975 je v svetu vprašanja človekovih pravic v gospodarskem in socialnem odboru OZN jugoslovanski zastopnik Zagorka Ilič ostro kritiziral Avstrijo zaradi nezadovoljivega položaja slovenske in hrvatske manjšine. Dejal je tudi, da Avstrija tolerira neonacistično delovanje na svojih tleh. Položaj se zaostruje tudi s predvidenim ugotavljanjem manjšine, • je dejal Ilič. — V odgovoru je avstrijski zastopnik Mayerhofer zagovarjal ugotavljanje manjšine. • Nekaj dni navrh je avstrijski poslanec pri OZN dr. Peter Janko-vvitsch na vprašanje, kaj da nameravano ljudsko štetje posebne vrste, ki ni nič drugega kot ugotavljanje manjšine, pomeni Avstriji zunanjepolitično, ali bi utegnil nastati problem in kako gleda vlada na internacionalizacijo, odgovoril samo z znanimi formulami: ljudsko štetje posebne vrste je izraz suverenosti in ne more postati predmet mednarodne kritike, internacionalizacije pač ne moremo preprečiti, če jo kdo želi. • Marca lani je na zaključnem zasedanju ekonomsko-socialnega sveta OZN opozoril jugoslovanski (Dalje na 8. strani) »mladje 25": za marsikoga marsikaj Kreiskv in njegova nepremagana sedanjost (Mladje 25, literatura in kritika, marec 1977, 108 str.) V času, ko se ničkolikaj zgodi, da napovedane stvari ne pridejo ob napovedanem času, je kar razveseljivo, da je mladje 25 prišlo ob napovedanem času. Novih sodelavcev je opaziti nekaj, nekaj je spet dokumentacije in drugih pik-rosti. Marsikdo bo našel marsikaj, kar mu bo ugajalo, pa tudi takih stvari ne manjka, ki niso za vsak okus. Naj mi nihče ne zameri, v nekaterih literarnih poskusih nadaljuje mladje tradicijo plešivške-ga Kresa in celovške Setve. Mladim Kres in Setev verjetno nista bogvekaj znana pojma, mladjev-cem bi vsaj morala biti. Ustanovitelji mladja so prišli iz tistega kroga, predvsem so bili to kresovci s Florjanom Lipušem na čelu. Dobro je, da mladje znova spet pritegne mlade in mlajše. To je tudi nujno za odkrivanje literarnih talentov. Marsikateri zgodovinski koroški datum je padel v jesen. Jeseni spravljajo kmetje poljske pridelke in, kar mislijo, da je preveč za lastne potrebe, skušajo spraviti na trg. Tako romajo teden za tednom v tisti Celovec — je zdaj mesto ali gnezdo? — in skušajo tam tešiti lakoto celovških meščanov (ali morda le „gnezdanov“?). Florjan Lipuš se je dotaknil v svoji „Zele-njavarski baladi" (v prozi) tudi zgodovinskih datumov, ki so, kot rečeno, padli po čudnem naključju v jesen. Mišljen bi lahko bil tudi 10. oktober z vsemi svojimi spremnimi okolnostmi, v prvi vrsti je bil povod za „obelodanitev“ te satire lanski 14. november. Pa tudi Škocjan je streljal navmes pa še kaj verjetno. Lipuš se je skušal prilagoditi koroškim posebnostim tudi jezikovno (cimper, velbane štenge, iberžno, kriparica, šmorn), zaradi tega nikakor ne razumem njegove nedoslednosti. Kršenduš (tudi iz Lipuševega besednjaka), zakaj si gre izposojat potem k nemškemu sosedu tisti neužitni „krompir“ (iz Grundbirne — podzemeljska hruška), če pa imamo Slovenci (ne samo v Podjuni) toliko boljšo lastno „repico"! O tem verjetno ne bi bilo potrebno nobeno glasovanje, ki se mu, kot kaže, Obir, Jepa in Drava ne bodo mogli ogniti. Reka (reka teče) v pravem pomenu Drava pa že leta ni, tu že prej niz umetnih jezer. Ko smo že pri koroščini. Narečne pesmi Korošca Antona Fiana sta prevedla deloma Janko Messner v pliberško in Roman Schel-lander v gorjansko narečje. Dvomim, če sta bila vedno najbolj spretna pri izbiri besedišča in če sta dosti pozorno prisluhnila strogi zakonitosti, ki tudi vlada v narečjih. Pesmi so priobčili še France Senič (Nad tisoč let — usoda koroških Slovencev), France Mer-kač in Milena Merlak. Jožica Bo-štejeva piše o obisku v bolnišnici, Ivan Kolmičin (prevedel ga je neki J. M.) pa o „Sreči posebne vrste", ki je zadela Avstrijce zaradi njihovega posebnega položaja na svetu (presrečni otok blaženih; Otto VVeinheber, mislim, je v nekem govoru dejal, da so Avstrijci narod Feakov). Dve dokumentaciji zaslužita posebno pozornost, in sicer Malle-jevi „Poskusi obnovitve slovenskega šolstva na Koroškem v dvajsetih letih našega stoletja" in Traa-rove ..Nacionalne manjšine v Avstriji". Avguštin Malle, vodja Slovenskega znanstvenega inštituta v Celovcu, odgovorni urednik mladja, piše (v svojem prvem prispevku za mladje) o neuspelih poskusih .Slovenskega šolskega društva v Celovcu, da bi ustanovili po letu 1920 slovenske osnovne šole v Šentjakobu v Rožu, Šentrupertu pri Velikovcu in v Selah. Vsi poskusi so propadli zaradi neuvidevnosti in nacionalistične zakrknjenosti koroških oblasti, čeprav je Slovensko šolsko društvo internacionaliziralo celotno zadevo januarja 1922 s pritožbo pri Zvezi (ne Društvu )narodov v Ženevi. Argumenti, s katerimi so takrat koroške oblasti razrušile ta poskus, se ponavljajo tudi danes (iredenta, dr-žavnopolitična nezanesljivost koroških Slovencev i. dr.). Razpravi so priloženi faksimili dokumentov, ki jasno kažejo očitno protislovensko nastrojenost oblasti. Nemškogovoreči Korošec Kurt Traar, zdaj zaposlen pri inštitutu IFES na Dunaju je priobčil Scena-rio 85 o ..Nacionalnih manjšinah v Avstriji". Med prave nacionalne manjšine (lastno ozemlje, lastna kultura, lastni jezik in občutek lastne nacionalne identitete) šteje samo Madžare, Slovence in Hrvate, medtem ko mednje ne spadajo dunajski Čehi in Slovaki, „ker je pri njih asimilacija že dokončana, niti Cigani (danes se vse bolj uveljavlja ime Romi, kot se sami ime- nujejo, op. p.), ki so predvsem rodbinsko organizirani in njihovega naselitvenega prostora ni mogoče ugotoviti, niti Judje, ki so v prvi vrsti verska skupnost". O Slovencih piše Traar, da je zoper nje „ asimilacijski pritisk organiziran in meri v bistvo: v etnocid", medtem ko „na Hrvate izvajajo asimilacijski pritisk individualno s predsodki." Po Traarovem mnenju „so koroški Slovenci na poti k narodni skupini „brez baze", medtem ko so gradiščanski Hrvati izpostavljeni enakomernemu procesu krčenja." Po Traarovem mnenju bo najprej uspela narodna konsolidacija Madžarom, to pa zaradi njihovega nacionalnega ponosa. V nadaljnjem zavlačevanju celotne manjšinske problematike se bo položaj utegnil zaostriti predvsem na Koroškem. „Izrivanje koroških Slovencev v enklave pa prinaša nevarnost, da se bodo koroški Slovenci gospodarsko in kulturno izločili in s tem nemško govorečemu narodu odtujili." Nadalje je v mladju 25 najti iz zakladnice avstrijske tolerance pismo Filipu VVaraschu, polno psovk in žalitev; pismo Društva slovenskih pisateljev v Avstriji Društvu slovenskih pisateljev v Ljubljani o televizijskih pretvornikih na Karavankah (pismo je vsebinsko, ne toliko jezikovno v redu, oblikovno pa sramota za nas koroške Slovence, kajti taki reveži spet nismo, da ne bi mogli napisati enega pravega in dostojnega pisma slovenskim pisateljem v Ljubljani); upravičeno kritiko tro-jezičnosti umetniškega koledarja Aulae Slovenicae; med oteski in opilki pa med drugim dokument o avstrijskem histeričnem zavzemanju za vojnega zločinca VValterja Rede rja, ki so ga samovoljno povišali v majorja, in „nemškomani-jo“ v Sloveniji. Umetniško likovni prispevek je tokrat prispel iz Finske (slikarka Maija Kumpulainen-Sokka). Mladje 25 je vsebinsko bogat in raznolik dokaz duhovne razgibanosti med koroškimi Slovenci, z dobrimi in slabšimi prispevki, ki bodo zagotovo povzročili negodovanje in pritrjevanje tu in tam, kakor pač kdo misli in gleda ta svet, na katerem bomo, o tem sem trdno prepričan, še dolgo, za marsikoga predolgo — bo prej obupal — tlačili trdo zemljo. Jože VVakounig „Kreisky in njegova nepremagana sedanjost" je naslov knjige, ki je te dni izšla izpod peresa holandskega novinarja Martina van Amerongena pri graški založbi Styria v nemškem prevodu („Krei-sky und seine unbevvaltigte Ge-genwart“). Da je knjiga izšla ravno pri založbi Styria, je bilo povod za razne špekulacije. Kajti na Koroškem se odlikuje Styria predvsem z izdajo „Kleine Zeitung", ki je vse prej ko naklonjena koroškim Slovencem. Prav tako še doslej ni bilo veliko slišati, da bi se ta založba posebej branila proti antisemitskim tokovom pri nas v Avstriji. Preostane, da so ožigosanje antisemitizma riskirali kratko malo le zaradi tega, da bi kanclerju Krei-skemu delali preglavice, kajti založba sama se je v sklepni besedi dokopala do spoznanja, da to nepremagano vprašanje škoduje ugledu Avstrije v svetu. Knjiga sama ni le namenjena Kreiskemu, ampak tudi njegovemu „nasprotniku“ Simonu VViesentha-lu, vodji židovskega dokumentacijskega centra na Dunaju. To izpriča tudi holandski naslov knjige. Avtor sam pa pozna oba nasprotnika ter avstrijsko notranjepolitično sliko iz lastnih bridkih izkušenj: kmalu potem, ko je Kreisky postal kancler, je napravil z njim pismeno overjen intervju za holandski časopis Vrij Nederland. V tem času je namreč Kreisky priredil prvi lov na VViesenthala, ki je nekaj dni poprej odkril, da v Krei-skyjevem kabinetu sedi lepo število rjavopobarvanih ministrov: Moser (NSDAP), Fruhbauer (NS-DAP), Rosch (NSDAP, SA), Ollin-ger (SS), ki pa je moral odstopiti, toda njegov naslednik Weihs je prav tako bi član NSDAP, prvi obrambni minister Freihsler je bil član generalnega štaba Hitlerjeve vojske in mladi Poldi Gratz je bil učenec Napole. Kreisky se je tedaj spustil nad VViesenthalom: „Wiesenthal je judovski fašist... Hvala Bogu je reakcionaren, hvala Bogu najdete tudi pri nas Židih reakcionarne ljudi, kakor pri nas Judih najdete tudi tatove, morilce in kurbe. Tako se spodobi." — Za- nimivo, da je Kreisky takrat govoril o Judih celo v prvi osebi „Mi Judje", torej se je takrat še priznal k svojemu izvoru, vsaj za eksport, za inozemske časopise. Kajti kratko navrh, leta 1973, po znani aferi Schonau, kjer so arabski teroristi ugrabili talce, da bi izsilili odstranitev židovskega taborišča za emigrante iz Sovjetske zveze, je dejal kancler profilu: „lch bin kein Jude mehr!" Pred dobrim tednom pa je Kreisky zagovarjal zborovanje sudetskih Nemcev, dejal je, da ima posebne simpatije zanje ter da tudi njegovi predniki izvirajo odtod. Tega avtor Amerongen še ni mogel vedeti, toda pravilno je zapisal: „Kreisky, der seinen eigenen Vorfahren eine posthume Ariererklarung ver-schrieb und sicherlich auch mit Hilfe der „Ehemaligen“ das Wah-lerpotential seiner Partei vergro-Bern konnte" ... V knjigi sami izvemo še mnogo zanimivih podatkov: še v prejšnjem desetletju, za časa velike koalicije, je Kreisky dejal, takrat zunanji minister, da dobro ve, da zaradi svojega židovskega izvora dve funkciji nikoli ne bo mogel V soboto 2. aprila: PROTEST PRED OZN doseči: Funkcijo predsednika SPO in funkcijo avstrijskega zveznega kanclerja. Ko pa je svoje strankarske tovariše in svoje rojake malo bolje spoznal, je začel doumeti, da je zanj ravno zaradi svoje preteklosti možno doseči ti dve visoki funkciji: zaradi tega je dal antisemitizmu odvezo, antisemitizem pa je napravil njega, paradnega Žida, za prvega moža v vladi. Če bi od vidnih koroških Slovencev kdo izjavil: „Nisem več koroški Slovenec," bi reakcija bila variacija na Kreiskyjevo temo: „Wir ham’ ja nix gegen die Juden, wenn sie nur olle wia da Kreisky war’n!“ Tu je uspelo KPA doseči največje uspehe, ker je mnogo socialističnih delavcev, ki so bili pripravljeni na odpor, sodelovalo zaradi zgrešene smeri lastne organizacije s komunisti. Približno od poletja 1938 naprej, ko so začeli na novo ustanavljati ilegalne organizacije, oziroma jih reaktivirati, so nastale neštete lokalne in obratne celice. Spet so ustanavljali okrajna, mestna in centralna vodstva. Prav posebno zadnje so pogosto Padle gestapu v roke. Za vzpostavljanje in usmerjanje partijskega dela so večkrat poslali — deloma z letali — emiserje inozemskega vodstva v Avstrijo, ki pa so jih vedno v kratkem času izsledili in ki so potegnili s sabo v pogubo na desetine, celo na stotine funkcionarjev. Zaradi izsiljene decentralizacije. oteževanja vseh zvez — posebno s tujino — in pritoka mnogih, še ne komunistično izšolanih socialističnih delavcev so bile komunistične organizacije samostojnejše in manj odvisne od inozemstva kot v kateremkoli drugem obdobju. Ta razvoj je našel pozneje svoj ekstremni izraz v paroli „Ti Sam si partija". Osrednja komunistična aktivist, ki je merila na masovni upor, je bilo razširjanje ilegalnih tisko- DR. VVOLFGANG NEUGEBAUER: vin, ki naj bi premagale informacijski monopol nacionalsocialistov. Učinek je bil problematičen, ker so bile s tem povezane izgube. Tako je k temu zavzel Karl Stadler sledeče stališče: .......končno se zdi zgodovinopiscu avstrijskega odporništva tudi pomen, ki so ga pripisovali ilegalni literaturi, in katere razširjanje je stalo mnogih sto, če ne tisočih žrtev, pretiran in usmerjen bolj na optične in psihološke efekte kot na realne politične namene." Nosilec ilegalnih aktivnosti, kot akcije raznašanja letakov in mazanje, ki so se nadaljevale tudi, ko je bil sklenjen pakt Hitler-Stalin, je bila v glavnem komunistična mladinska zveza (KJV), pri čemer so posebno pozornost nacističnih oblasti vzbudila pisma, ki so jih masovno pošiljali avstrijskim vojakom na fronti. Kot edina obstajajoča večja ilegalna mladinska organizacija je KMZ predstavljala neke vrste zbirališče opozicijskih mladincev, katere vpliv je segal daleč preko delavske mladine. Delo- (3. nadaljevanje) ma je celo uspelo s taktiko trojanskega konja razkrajati Hitler-Jugend. Sliši se skoraj neverjetno, toda dejstvo je, da je imela KMZ pod pogoji nacističnega terorja več aktivistov kot pred letom 1934 ali kot danes. Do konca 1943 je gestapu uspelo odkriti in uničiti večino obstoječih komunističnih skupin, tako da se je leta 1944 število deliktov veleizdaje zmanjšalo. V nekem poročilu dunajskega gestapa marca 1944 so navedli samo za področje te postojanke naslednje številke o aretacijah komunističnih upornikov: V letu 1938 742; 1939 1132; 1940 837; 1941 1507; 1942 881; 1943 1173, skupno okrog 6300. V omenjenem poročilu se glasi dobesedno: „Te številke dokazujejo potrebo in upravičenost stroge judikature ljudskega sodišča in dunajskega višjega deželnega sodišča. S tem v skladu so v tukajšnjem službenem območju doslej izrekli 364 smrtnih kazni proti komunističnim privržencem in od teh jih izvršili 293." Za KPA je bila ta izguba tisočih, največkrat mladih aktivistov nepopravljiva škoda, ki je po letu 1945 tudi z vrnitvijo emigrantov ni bilo moč izenačiti. ODPOR V PODJETJIH Poleg socialističnih in komunističnih partijskih organizacij se je razvijal odpor v obratih, kjer so nastale neštete celice. Szecsi in Stadler podajata tipično obliko neke take obratne celice: ohranjala je miselno poveznost med svojimi člani, zbirala denar za družine aretiranih in preganjanih, skušala pridobiti kar se da velik vpliv na razna mezdna pogajanja in druga sindikalna vprašanja in izvajala priložnostno, če je imela možnost za to, akcije razdeljevanja letakov v obratu. Pripomniti moramo, da je bila tudi denarna podpora, bodisi samo iz tovarištva ali iz karitativnih motivov, kazniva in da so jo često tolmačili kot za „Rdečo pomoč" ali za KPA. V neki razsodbi ljudskega sodišča je rečeno: ..Zbiranje podpor za svojce aretiranih marksistov ne rabi samo dobrodelnim, temveč poleg tega tudi veleizdajskim namenom. Kajti nakazovanje denarja zahtevajo funkcionarji ne morda za to, da bi delali uslugo posameznim ujetnikom, temveč v interesu prepovedanih socialdemokratskih ali komunističnih organizacij. S takimi akcijami naj bi moralno podpirali pristaše, krepili občutek povezanosti in s tem utrdili revolucionarno uradno silo." Po izbruhu vojne so na splošno izdali parolo sabotaže dela, pri čemer je prišla v poštev predvsem individualna pasivna resistenca. Izrecni slučaji sabotaže so bili kaznovani z večjo brutalnostjo. Tako je rečeno v nekem poročilu gestapa o razbitju skupine železničarjev, ki je menda imela teroristično osnovo: „Tudi tu so bili vrhovni funkcionarji ustreljeni s posebnim postopkom v koncentracijskem taborišču Mauthasen. Oba primera nista zgrešila svojega učinka." Politika NS-režima, ki je bila kljub nekaterim demagoškim trikom skrajno sovražna delavstvu, ker je služila interesom nemškega velekapitala, ni vodila samo do nastajanja velikih odporniških skupin med delavstvom, ampak tudi — s tem ozko povezano — k delovnim konfliktom, stavkam in štrajkom. Samo po sebi je razumljivo, da so bile take spontane akcije delavcev — kot reakcija na pritisk in šikane podjetnikov — strogo prepovedane in tudi temu ustrezno kaznovane. (Dalje prihodnjič) Avstrijski odpor 1938-1945 Dipl. inž. Konzilia, Franc Picej, Polcer (od leve) Breznikova leta Mica - umrla Novice iz Šf. Janža reč odločili, da bo njihova skrb veljala predvsem majhnim vasem na robu občine. Te vasi namreč večinske stranke že skozi leta zanemarjajo, ker se obzorje mandatarjev OVP, SPO in FPO konča nekaj sto metrov od brega Klopinj-skega jezera. Slovenski mandatarji se zaradi tega koncentrirajo vsako leto na eno vas ter skušajo uresničiti želje tamkajšnjega prebivalstva. Letos je bila to vas Vesele, ki naj bi dobila po zaslugi slovenskih mandatarjev asfalt ter cestno osvetljavo. Občina Škocijan še vedno trpi za posledicami županovanja Jes-seja, ki je kot župan gledal v prvi vrsti na lastne osebne interese in se, če je bilo treba, ravnal tudi proti interesom in sklepom lastne, socialistične stranke. Kanalizacija okoli jezera prav tako močno obremenjuje občinsko blagajno, predvsem, ker so finančno šibki interesenti hitro plačali svoje prispevke, bogatini in mogočnjaki okoli jezera pa so se skozi leta obotavljali. Poleg tega je na proračunski seji že večkrat prišlo do presenečenj. Za proračun 1975 namreč sprva ni bilo moč dobiti večine, ker je eden od mandatarjev OVP ostal doma in ni poslal namestnika. Poprej pa je finančno stanje občine bilo tako slabo, da je župan ugotovil, da je občinska blagajna tako prazna, da nimajo denarja niti za kritje tekočih izdatkov. francoskih vojnih ujetnikov se je svoj čas naučila francoščine, ob nečakovem televizorju pa se je sedaj vadila z Lizo Šiler v ruščini. Da bi ne verjel, da je ta, na videz neznatna ženkica, govorila štiri pomembne jezike, slovensko, nemško, francosko in rusko. Umrla je v 77. letu starosti. Bog ji daj večni mir in pokoj. Naj se odpočije od trudapolnega dela. Da bi našla mnogo posnemalk med našimi ženami, da bi bile, kot ona, varuhinje slovenstva in vernosti po naših domovih. Svojcem izrekamo iskreno sožalje! Občinska Letni proračun je v občini Ško-cijan vsako leto problem, ki je nad-regionalnega značaja, kajti vsako leto se mora občina in se morajo občinski očetje boriti za „biti ali ne biti“. Občina ima sicer lepe dohodke iz tujskega prometa, toda še večje probleme z infrastrukturo, ki jo pogojuje tujski promet. Proračun za tekoče leto je izenačen. Redni proračun predvideva izdatke in dohodke v višini 26 milijonov šilingov, izredni pa v višini 13 milijonov. Nima nobenih težišč in pomeni pravzaprav le mašenje največjih lukenj. Kako pomisleka vreden je proračun v praksi, je pokazal sklep o nabavi novega občinskega tovornjaka, katerega so sklenili finansirati iz rezerv, ki so izrecno namenjene za gradnjo nove ljudske šole v Št. Primožu. Dokler je tovornjak tekel, nihče ni pomislil, da bo treba iz dohodkov, ki jih je pridelal ta avtomobil, nekoč tudi kupiti novega . V ostalem pa je bila zadnja občinska seja več ali manj namenjena le poslušalcem, kajti predvsem socialistom je šlo le za polemiko zoper župana. Še vedno jih grize, da so ga leta 1973 izgubili po lastni krivdi. V občinskem predstoj-ništvu ter v posameznih pododborih ZA TISKOVNI SKLAD SO DAROVALI: Neimenovani, Brnca 150.— Niko Kriegl, Zahomc 100.— Martin Rekar, Klopce 100.— Johan Safran, Bilčovs 100.— Dvorni svet. dr. Joško Tischler, Celovec 100.— Anton Gril, Plaznica 100.— Johana Reiter, Stobce 90.— Preč. g. Peter Sticker, Pečnica 70.— Johan Wiegele, Zahomc 60.— Valentin Kargl, Bače 50.— Marica Hutter, Globasnica 50.— Johan Miklau, Podhom 50.— Preč. g. Franc Brumnik, Dobrla vas 50.— Jožef Gregom, Dule 50.— Franc Wutte, Peci 50.— Štefan Kožlak, Proboj 50.— Valentin Karicelj, Polena 50.— Franc Kuster, Boja vas 50.— Mihael Golavčnik, Podjuna 50.— Karl Maierhofer, Muškava 50.— Uršula Kropfitsch, Velinja vas 50.— Anton Krušic, Velinja vas 50.— Preč. g. Leopold Kassl, Bilčovs 50.— Gregor Piček, Št. Lambert 50.— Franc Schuster, Rožek 50.— Marija Dovjak, Šmartin pri Rožeku 50.— Jožef Lepušic, Št. Janž v R. 50.— Johan Lepušic, Ravne 50.— Gustav Novak, Malenice 50.— Neža Jurič, Malenice 50.— Vida in Karli Rudolf, Spodnje Dobje 50.— Ana Miki, Malošče 50.— Neimenovana, Malošče 50.— Neimenovani, Žužalče 50.— Marija Gallob, žužalče 50.— Milica Hrobath, Št. Lenart 50.— Franc Mertel, Zgornji Breg 50.— Franc Oje!, Zgornji Breg 50.— Rudi Semen, Vetrinj 50.— Helena Tischler, Tinje 50.— Ana Tischler, Tinje 50.— Franci Dobrovnik, Dobrla vas 50.— Anton Kuchling, Velikovec 50.— Alojzij Zvvitter, Ziljska Bistrica 50.— Franc Truppe, Ločilo 40.— Jožef Vaientinič, Ravne 30.— Peter Mečina, Gora 30.— Terezija Krištof, Dragožice 30.— Marija Sadjak, Podjuna 30.— Ana Golavčnik, Boja vas 30.— Marija Urschitz, Malošče 25.— Johana Wurzer, Drevlje 25.— Peter Mešnik, Gorije 25.— N. N., Št. Jakob v Rožu 20.— Elizabeta Kriegl, Zahomc 20.— Mihael Pipp, Bistrica na Zilji 20.— Neža Pipp, Ziljska Bistrica 20.— so socialisti sicer sodelovali konstruktivno, ali na javni občinski seji, pred publiko, pa svojega ravnanja očitno niso znali več zagovarjati ter so delali zgolj propagando zase. Edina izjema je bil prispevek ravnatelja Klemuna, ki je dokazal neracionalno podražitev v občinski upravi: stroški za osebje so se podvojili tekom petih let, ostali stroški so se celo potrojili. Slovenski občinski odborniki so Na dan začetka spomladi se je razvedelo, da je na Blatu preminila Marija Flodl, pobožna žena in zavedna Slovenka. Vse njeno življenje je bilo ena sama hoja k Bogu. Posvečeno je bilo rodni družini in delu za božjo čast. V mladosti je bila kaj čedne zunanjosti in bi se bila lahko omožila. Pa je ravno ob njeni polnoletnosti strašna požarna nesreča uničila Zgornje Blato. Njen rodni dom je pogorel do tal. Pomagati je morala staršem, ki jih je zelo spoštovala, da so si postavili novo hišo in gospodarska poslopja. Nato je zbolela njena mati in dolga leta, do smrti, ni mogla iz hiše. Mica je ostala pri njej in ji skrbno stregla. Opravljala pa je poleg tega še vsa hišna in poljska dela — kot edina ženska moč pri hiši — dokler še brat Franc ni bil pripeljal mlade žene na dom. Vse žito sta z bratom požela ročno. On je kosil, Mica pa s srpom odženjala snope in jih vezala. Ko sta prišla pozno domov, je čakalo še vse delo v hlevu in gospodinjstvu. Delati je bilo treba še v noč, pri laterni. Pri vsem tem utrudljivem delu pa je imela še zanimanje za versko in kulturno dejavnost. Bila je članica cerkvenih bratovščin, nekdaj Marijine družbe, pozneje Tretjega reda in Živega rožnega venca. Zato je veliko premolila doma in v cerkvi. Pa tudi na poti v cerkev — kamor je z Blata na oba kraja, v Šmihel ali Pliberk, daleč, je držala v roki rožni venec in molila. Hodila je vse življenje peš, Janez Miki, Ločilo 20.— Simon Podlipnik, Čava 20.— Franc Miki, Št. Lenart pri 7 studencih 20.— Rudi Pichler, Gorpiče 20.— Johan Miiller, Vodiča vas 20.— Marija Smole, Zagoriče 20.— Anton Klampferer, Zagoriče 20.— Tomaž Miki, Malošče 20,— Marija Schoffman, Št. lij 20.— Gregor Reichmann, Želuče 20.— Neimenovani, Bilnjovs 20.— Johan Gregorič, Podjuna 20.— Jakob Maierhofer, Muškava 20.— Jožef Golavčnik, Zagorje 20.— Tomaž Petek, Zagorje 20.— Margareta Petek, Polena 20.— Mirko Brežjak, Plaznica 20.— Jožef Oschgan, Dvorc 15.— pokazali dosledno načelnost: v pododborih ter v občinskem pred-stojništvu so konstruktivno sodelovali. Rezultat: zahteve slovenske trojice v občinskem odboru so bile odobrene in tako so mandatarji slovenske Gospodarske liste glasovali za proračun. Z 12:11 glasovi je bil proračun sprejet, proti njemu so poleg socialistov glasovali zastopniki FPO. Slovenski mandatarji so se nam- le zadnja leta pred smrtjo jo je nečak vozil s svojim avtomobilom. Zelo mu je bila hvaležna in posebno vesela še, da se je kot poz-nopoklicani odločil za duhovski stan. Kako rada bi bila pričakala dan, ko bo dosegel svoj zastavljeni cilj. Rajna teta je vsa leta rada brala. Ves čas so imeli naročene slovenske liste in knjige. Kar so v njih priporočali, tega se je teta držala. Vselej je volila slovensko in krščansko. Pa tudi v pogovoru se je postavila za naše pravice. Bila je zelo nadarjena in se je lahko učila, posebno jezikov. Od Umrl Johan Leposchitz Pred kratkim smo pokopali Johana Leposchitza, pd. Vamper-njaka iz Podsinje vasi, v starosti 83 let. Rajni je skoraj leto dni bil priklenjen na posteljo in je zelo trpel, z njim pa tudi njegova žena, ki ga je zvesto oskrbovala v bolezni. Imel je lep pogreb, cerkveni mešani pevski zbor se mu je pri maši in ob grobu oddolžil z žalostin-kami. Žalosten pogreb Dne 18. marca smo pa imeli zelo žalosten pogreb. Ob ogromni udeležbi žalnih gostov smo pospremili na šentjanško pokopališče mlado ženo in mater, Marijo Meschnig, roj. Kruschitz. Pred tremi leti se je iz Velinje vasi poročila sem v Št. Janž in sta z možem VValterjem na novo zgrajenem domu začela kovati družinsko srečo. Micijo pa je mučila huda bolezen na jetrih, iskala je zdravilnih moči vse povsod, a bilo je zaman, zelo težko je umrla, kdo pa zapusti rad svoje drage in ta lepi svet v najlepši dobi življenja, samo 25 let ji je bilo odmerjeno. V lepi besedi se je od rajne poslovil domači gospod župnik Voš-njak, šentjanški moški pevski zbor pa s pesmijo: Pomlad že prišla bo, al’ teb’ na svet kna bo, k’ te bodo djali, v to črno zemljo. Mici ni več dočakala lepe spomladi v naravi, niti prave spomladi mladega življenja. Možu VValterju, hčerkici Patriciji, staršem, sestram, bratu in vsem sorodnikom izrekamo naše iskreno sožalje. Rodila se je deklica Našemu mizarskemu mojstru Hanziju Gabrielu in njegovi ženi Emiji se je pred kratkim rodila kot drugi otrok, deklica, s tem je dobila mlada Danijela parček. Pričakovali pa so bolj naslednika, no Hanzi pa s tem še ni obupal ter pravi, da mu bo štorklja, ki rada prinese tudi kakšnega fanta, v tretjič to željo izpolnila. Poroka Pršva bo ta ljuba vigred, vse se je veseli, ptičke prav lepo pojo, ki se vigredi troštajo. Tako je troštal že nekaj let sem Zdravko Gabriel, svojo izvoljenko Regino, sedaj ga je vendarle spravila na lim, in sta si dne 26. marca pred poročnim oltarjem sveške cerkve, kamor spada nevesta, obljubila medsebojno zakonsko zvestobo. Poročil jih je domači gospod župnik Škorjanc. Veselo ženitovanje je potekalo v gostilni Ratz, v Kožentavri. Zdravko spada tudi k domačemu pevskemu društvu, in tako se mu je domači pevski moški zbor oddol- VELIKONOČNI KONCERT Prireditelj: SPD „Jepa“ ob Baškem jezeru Kraj: Loče, pri Pušniku Čas: ponedeljek, 11. 4. 1977, ob 19.30 Nastopa: Kvartet iz Slovenjega Plajberka in Instrumentalni ansambel „Drava" s pevci DUHOVNA IGRA: ŠKOFJELOŠKI PASIJON ALI TRPLJENJE GOSPODOVO Kraj: Št. Janž v Rožu, v farni cerkvi Čas: cvetna nedelja, 3. aprila 1977, ob 19.00 TRAGEDIJA V 5. DEJANJIH: „KACIJANAR“ Prireditelj: SPD „Rož“ iz Št. Jakoba v Rožu Kraj: Št. Jakob v Rožu, v farni dvorani Čas: nedelja, 3. 4. 1977, ob 19.30 FILM: „ KAP LAN MARTIN ČEDERMAC" Prireditelj: SPD „Drabosnjak“ na Kostanjah Kraj: Kostanje, v ljudski šoli Čas: nedelja, 3. 4. 1977, ob 14. uri IGRA: „ŽUPNIK IZ CVETOČEGA VINOGRADA" Prireditelj: KPD „Planina'1 v Selah Kraj: Sele, v farni dvorani Čas: ponedeljek, 11. 4. 1977, ob 14. uri IZLET V KANINSKO POGORJE IN V BENEŠKO SLOVENIJO Prireditelj: Slovensko planinsko društvo Zbirališče: Št. Jakob, na vaškem trgu Čas: nedelja, 17. 4. 1977, ob 5.30 KULTURNA PRIREDITEV: „TRIJE TIČKI" IN „OH, TA TABERNA" Prireditelj: SPD „Borovlje" Kraj: pri Cingelcu na Trati Čas: nedelja, 17. 4. 1977, ob 14.30 Gostuje: SPD „Bilka" iz Bilčovsa LUTKOVNA PREDSTAVA: »HUDOBNI GRAŠČAK" Prireditelj: SPD „Danica" iz Št. Vida v Podjuni Kraj: Št. Primož, pri Voglu Čas: nedelja, 3. 4. 1977, ob 10.30 po maši žil z lepo domačo pesmijo in mu tako olepšal vstop v zakonsko življenje. Na lepem domu, katerega sta si skupno pozidala in uredila, naj njima za vselej cveti družinska sreča. Miha ŽELEZNA KAPLA (Dveletni otrok utonil) V nedeljo, 27. marca, so gasilci v potoku Beli našli mrtvega dveletnega otroka Johana Schurza, ki je dan poprej (v soboto) izginil. Otročiček, ki je bil s svojo materjo Margareto Schurz v Beli, občini Železna Kapla, pri znancih na obisku, je neopazno odšel iz hiše. Ko ga ni bilo nazaj, so ga iskali najprej njegova mati in znanci, potem pa še orožniki, gasilci in številni drugi prostovoljni pomočniki, a vse zaman. Sprva so menili, da ga je ugrabil neznanec, a v nedeljo se je izvedelo, da je nedolžno dete utonilo. Kaj bo s človeštvom leta 2000? Bržkone so vprašanja naše prihodnosti, čeprav nas do prelomnice dveh tisočletij deli komaj 24 let, ob eksploziji svetovnega prebivalstva, v tem trenutku tudi vprašanja, ki utegnejo pritegniti pozornost malone vseh zemljanov, med njimi tudi peščice, ki je že sedaj prepričana, da ne bo doživela leta 2000. Predvsem so zanimiva vprašanja, kaj bo pravzaprav s človeštvom v letu 2000, koliko bo prebivalstva na zemeljski obli in koliko v posameznih deželah? Prav v zvezi z naraščanjem prebivalstva, kakor piše v svoji knjigi „Leto 2000“ ljubljanski univerzitetni profesor, DR. INŽ. ANTON KUHELJ, je slišati najrazličnejše glasove. Veliko ljudi namreč že danes s strahom sprašuje, kje dobiti dovolj živil za prehrano tolikšnega števila želodcev, kje zanje najti ustrezno zaposlitev in zadovoljiti hkrati tudi druge njihove osnovne življenjske potrebe. Na drugi strani med zemljani ni tako malo takih, ki spremljajo zgolj naraščanje lastnega prebivalstva, ga stalno primerjajo z naraščanjem pri sosedih, posebno pri tekmecih ali celo možnih sovražnikih, pri tem Pa venomer razmišljajo o tem, kaj storiti, da se ne bi samo obdržali, ampak da bi po možnosti povečali številčno stanje v svojo korist. Domala vsi pa se strinjajo z ugotovitvijo, da je zaradi ugodnejših zdravstvenih razmer, zlasti po zadnji vojni, skoraj na vseh celinah začelo prebivalstvo naraščati skoraj z osupljivo naglico, tako da tudi številni strokovnjaki govorijo o eksploziji svetovnega prebivalstva, hkrati pa se sprašujejo: ali bomo lahko pravočasno ukrenili vse, da ne bo mnogo novih zemljanov v nadlego sebi in drugim in da bomo mogli vsi živeti človeka dostojno življenje. Na to vprašanje, ki je vsekakor med najbolj pomembnimi vprašanji sedanjosti in bližnje prihodnosti, je ta čas razumljivo težko odgovoriti, saj vpliva na razvoj človeštva vrsta dejavnikov, med njimi tudi precej takih, da njihovega vpliva ne moremo oceniti vnaprej. Ko govorimo o izjemno hitrem naraščanju prebivalstva na svetu, tedaj se zlepa ne moremo otresti spoznanja, da je njegov tako imenovani meteorski vzpon presenetil v glavnem le široko javnost, ne pa tudi strokovnjakov, ki jim je ta ugotovitev znana že več kot 100 let in je bilo z njo treba tembolj računati danes. Zanimivo je videti, kako je naraščalo svetovno prebivalstvo tekom tisočletij, čeprav so podatki za toliko nazaj lahko le približni, ker so štetje prebivalstva v večini držav uvedli šele sredi prejšnjega stoletja, leta 1850. Toda kljub nezanesljivosti pri ocenjevanju števila zemljanov, ki so živeli pred tisočletji in letom 1850, torej do prvega uradnega popisa prebivalstva, med drugim tudi na evropski celini, je moč trditi, da se je število prebivalstva na zemeljski obli od leta 1700 do leta 1850, torej v 150 letih podvojilo, medtem ko je bilo prej potrebnih za podvojitev najmanj 800 let. Tudi od leta 1850 do leta 1950 se je število svetovnega prebivalstva podvojilo, tako da je pred 26 leti naraslo že na 2 milijardi in pol. Od srede našega stoletja strokovnjaki Organizacije združenih narodov skrbno proučujejo naraščanje svetovnega prebivalstva in slednjič so prišli do zaključka, da bo do ponovne podvojitve prebivalstva prišlo najkasneje v 40 letih, torej leta 1990. Zato lahko pričakujemo, da bo leta 2000 živelo na Zemlji skoraj 6 milijard ljudi, po nekaterih cenitvah pa celo 7 milijard! Prof. Kuhelj se kot toliki drugi v svoji knjigi „Leto 2000“ upravičeno sprašuje, ali je izredno naglo naraščanje prebivalstva v tem stoletju izjemen pojav in ali se je glede števila rojstev v zadnjem času kaj bistveno spremenilo? Odgovor je en sam — ne! Strokovnjaki namreč sodijo, da bolj kot vojne, ki rast prebivalstva razumljivo krepko zavirajo, vpliva na ta pojav predvsem urejena zdravstvena služba, seveda, če je dostopna vsem ali skoraj vsem prebivalcem neke dežele. Tako se na primer število rojstev na 1000 prebivalcev običajno precej manj menja, kot število smrtnih primerov. Toda, naj bo kakor koli že — dejstvo je, da bo leta 2000 živelo na Zemlji vsaj 6 milijard ljudi, ki jim bo treba preskrbeti hrano, obleko, stanovanje, zdravstveno zaščito, šolanje in vse ostalo, kar je nujno potrebno za celovit razvoj človekove osebnosti. (Dalje prihodnjič) da nam naši bralci niso šli na limanice in so že sami pogruntali, da je šlo za prvoaprilsko šalo. In sedaj resnica: „Letošnje velikonočne počitnice se bodo začele na ljudskih, glavnih in srednjih šolah že v soboto, 2. aprila, in ne šele v ponedeljek, 4. aprila, in bodo trajale do torka, 12. aprila." ŠT. JAKOB V ROŽU (Mati z otrokom izginila) Že od sobote, 26. marca, pogrešajo 21-letno gospodinjo in mater Margito Baumgartnerjevo in njeno dve in pol leta staro hčerkico iz Št Jakoba v Rožu. Margito Baumgartner so znanci videli še v petek, 25 marca, v Beljaku. Kdor bi kaj vedel o izginuli gospodinji in njenemu otroku, naj javi najbližji orožniški oziroma policijski postaji. ŠMARJETA PRI VELIKOVCU (Preveč „tujih“ spovednikov) V našo faro vabijo ali pošiljajo v zadnjem času preveč duhovnikov, ki niso vešči slovenskega jezika. To so potem zares „tuji spovedniki", pri katerih mnogi ne morejo opraviti spovedi. Ali je to morebiti tudi eden od sadov Škofijske sinode, ki jo vsak župnik tolmači po svoje. POD LIPO (Zlom noge) Na deželni cesti v kraju Pod Lipo, v hodiški občini, si je v soboto, 26. marca, pri padcu s svojim mopedom na dveh mestih zlomil nogo 17-letni ključavničarski vajenec Herman Petritzt iz Dvorc. Težko poškodovanega mladeniča je rešilni avtomobil prepeljal v deželno bolnišnico v Celovcu. Obisk naših vrstnikov iz Celovca Red božje službe (Za vernike v Celovcu, v kapeli Mohorjeve hiše) CVETNA NEDELJA, 3. aprila: Ob 9. uri pred kapelo blagoslov oljk in zelenja, nato procesija v kapelo in tam sv. maša. VELIKI ČETRTEK, 7. aprila: Ob 7. uri zvečer sv. maša v spomin zadnje večerje. Ofer tega dne je namenjen za reveže. VELIKI PETEK, 8. aprila: Ob 7. uri zvečer obredi v spomin Kristusove smrti na križu. Ob koncu obredov skupno sv. obhajilo. VELIKA SOBOTA oz. VELIKA NOČ, 9. aprila: Ob 7. uri zvečer se začno obredi velikonočne vigilije; pred kapelo blagoslov ognja in velikonočne sveče, branje sv. pisma, obnova krstne obljube in sv. maša s skupnim obhajilom. VELIKA NEDELJA, 10. aprila: Ob 9. uri slovesna sv. maša v spomin Kristusovega vstajenja. Ta dan je tudi — kot vsako nedeljo — ob pol 8. uri sv. maša v kapeli provincialne hiše Priložnost za spoved je vedno pred svetimi obredi in tudi po končanih obredih. VELIKONOČNE POČITNICE NA ŠOLAH V prejšnji številki našega lista smo pod naslovom »Vesela novica za šolarje" poročali, da bodo letos velikonočne počitnice že na veliko soboto in ne na veliki ponedeljek, kot so to prvotno menili. Upamo, Bolan otrok nima teka Čeprav otrok v bolezni potrebuje manj hrane kakor v zdravju (saj bolj miruje ali leži), govorimo o pravi neješčnosti, ker poje manj kakor potrebuje; zaradi tega tudi hujša. Slab apetit spremlja skoraj vse akutne in kronične bolezni. Javlja se v obdobju od vdora škodljivosti v telo do izbruha bolezni (inkubacija), ob pričetku, v poteku bolezni in je lahko navzoč tudi tedaj, ko drugi opazni bolezenski znaki minejo in se bolezen obrača na bolje. Nekaterim otrokom se tek hitro povrne, brž ko je bolezen dosegla vrhunec, drugi pa ostanejo neješči še v obdobju od prenehanja obolenja do ozdravitve (rekonvalescenca). Posvet z zdravnikom je priporočljiv, če se neješčnost po bolezni zavleče več kakor en teden. Stike s koroškimi Slovenci je treba vedno znova navezovati in jih poglabljati. Le tako se ne bodo čutili osamljeni v zibelki slovenstva in odrinjeni od svojih rojakov v Jugoslaviji. To je bilo naše temeljno vodilo, da smo povabili na obisk dijake Slovenske gimnazije v Celovcu. Našemu vabilu so se z veseljem odzvali, in tako so 18. februarja obiskali gimnazijo v Kranju. Po Prijetnem pogovoru so prisostvovali nekaterim šolskim uram. Predmete, ki so jih poslušali, so izbrali sami. Največ zanimanja je bilo za samoupravljanje, ruščino, angleščino in slovenščino. Po kosilu jim je kustos kranjskega muzeja dr. Avguštin Cene razkazal Kranj in i'h seznanil z zgodovino mesta, tovarišica Jenčičeva pa jim je pokazala Prešernovo hišo. Zvečer smo kranjski gimnazijci Pripravili literarni večer, na kate-rem je sodeloval tudi pisatelj To-n® Svetina. Ker je goste zelo zanihalo naše literarno glasilo, smo Jim podarili nekaj izvodov „Kajčka“ !n jih potem povabili na plesne va-I®- Nato so si ogledali še nekaj filmov, ki so jih posneli člani ama-tfskega filmskega kluba v Kranju, tako so na domove svojih gosti- teljev — prespali so namreč pri kranjskih gimnazijcih — prispeli dokaj pozno, vendar to naslednji dan ni motilo veselega razpoloženja. V soboto smo jih popeljali še v Škofjo Loko in na grad, potem pa k spomeniku v Dražgošah. O težki bitki partizanov, pa tudi o graditvi in pomenu spomenika nam je pripovedoval akademski slikar Ive Šubic, ki je gimnazijce iz Celovca ob slovesu obdaroval s svojimi grafikami. Po kosilu v Kranju je sledilo še slovo, in avtobus je odpeljal naše prijatelje nazaj na Koroško. Ko smo zrli za njimi, nam je postalo tesno pri srcu in vsem je bilo hudo, da smo se tako kmalu po- slovili. Sklenili smo, da stikov z njimi ne bomo pretrgali. V žepih smo stiskali listke z naslovi novih prijateljev in želimo si, da bi pisma romala v Celovec in nazaj vsaj še nekaj let, da bi naši koroški prijatelji ne pozabili slovenske besede, da bi se jim ne zdelo več čudno, če bi vsi okrog njih govorili slovensko, in da bi bili ponosni, ker so Slovenci. Majda Knific, Gimnazija v Kranju Vse akutne vročinske bolezni zmanjšujejo tek: navadni prehladi, otroške nalezljive bolezni, angine, katarji dihal, pljučnice, vnetja srednjega ušesa, vse bolezni prebavil z bruhanjem in drisko. Bolan otrok pogosto odklanja hrano zaradi bolečin, ki jih povzroča žvečenje, požiranje in prebavljanje (n. pr. mumps, slinavka, gnojno vnetje mandljev, vnetje ob piškavih zobeh, želodčni in črevesni krči). Tudi akutna vnetja jeter in ledvic spremlja izrazita neješčnost. V skupini kroničnih bolezni omenjam najpogostejše obolenje naših otrok — slabokrvnost, ki se vrti v »začaranem krogu": otrok ne je zaradi pomanjkanja železa; ker ne prejme pravilne hrane, je še bolj slabokrven in ima vse slabši tek. Neješčnost je spremljevalka kroničnih infekcij: vnetja obnosnih votlin, kroničnega vnetja mandljev, žrelnice, nosne sluznice, kroničnega bronhialnega katarja, kronične pljučnice. Začetni bolezenski znak pri tuberkulozi vseh oblik je pomanjkanje teka. Prikrito, brez jasnih bolezenskih znakov, tli kronično obolenje ledvic in ledvičnih čašic, večkrat z edinim znakom — neješčnostjo. Nekatere otroke prizadenejo črevesni zajedale! (gliste) v tolikšni meri, da povsem odklanjajo hrano. Pomanjkanje vitamina C in B skupine ter pomanjkljivo izločanje želodčnega soka je lahko vzrok slabi ješčnosti otroka. Povsem odklanja hrano novorojenček, ki je med porodom prestal možgansko okvaro ali ima težjo prirojeno napako notranjih organov. Še vrsto obolenj bi bilo potrebno našteti, vendar naj končam. Odgovorim naj še na vprašanje: kako ravnati, da se otroku v bolezni tek čimprej povrne? Pri prehladnem obolenju brez vročine naj bo hrana običajna, vendar po otrokovi želji. Ne silimo z jedjo, ki zanjo mislimo, da je krepka, če bolniku ne prija. Ponudimo več tekočine, v obliki čajev in sadnih sokov, ki naj jih otrok izbere sam. Vročinsko bolezen spremlja žejanje. Skrbeti moramo za zadostno in pogosto dovajanje tekočine. Otroku, ki odklanja sadne sokove, ponudimo čisto juho, vodo ali kar sam želi. Dojenčka hranimo s posnetim in razredčenim mlekom, če ga sprejme. V primerih, ko je otrok kljub vročini lačen, ga hranimo s keksi, prepečencem, mlečnimi koščicami, z mehko kuhanim jajcem. Vročičen otrok slabo prenaša zelenjavo, meso, ribe, maščobo. Siljenje otroka, da poje nekaj česar ne mara, ni primerno. Pri boleznih prebavil z bruhanjem in drisko ravnamo po zdravnikovem naročilu. Dovolj dolgo trajajoča dietna prehrana je v procesu zdravljenja prav tako pomembna, kakor dajanje zdravil. Le v bolezni, ki jo zdravimo s posebno dieto, ne smemo prezgodaj ustreči otrokovi želji po je- di, ki je »prepovedana". Zaradi tega je bolje, da teh jedi ne kažemo; če jih vsebuje naš jedilnik, jejmo ločeno od otroka. Ko se bolezen obrača na bolje, se izogibajmo prepiru zaradi hrane! Skrb, da bi otrok čimprej nadoknadil izgubljeno težo, je vzrok neučakanosti matere, ki ga prepogosto in preveč hrani. »Vročina je padla", bolezen pa še ni končana in neugodno deluje na prebavne organe. Otrok odklanja hrano, ker ga prebavni sistem opozarja, da še ni sposoben za napor prebave. Ko se prebavila opomorejo od posledic bolezni, se tek vrača in je še večji kakor prej. Otrok naj j6 in pije, kar želi. Potrpežljivo čakanje, brez siljenja, je najboljše zagotovilo, da se tek povrne. Včasih otrok še dolgo po bolezni odklanja hrano, ki smo vanjo vmešali zdravilo neprijetnega okusa ali vonja. Dojenček noče jesti z žličko, če si je zapomnil, da je dobil grenko zdravilo po žlički. Otrok, ki je bil v zdravju navajen siljenja pri obredu hranjenja, bo odklanjal vsiljeno hrano tudi po prestani bolezni. Prav tedaj pa je ugoden čas, da spremenimo odnos do hranjenja otroka; tako bo laže prešla navada, da se upira pri jedi. Za bolnika in rekonvalescenta nabavimo živila prvovrstne kakovosti. Veselje in tek do jedi zbudimo s pestro in okusno pripravljeno hrano, ki naj bo lepo naložena na krožnik, v majhnih količinah in v enakomernih obdobjih. Dobra nega bolnika, ki je bistveni del zdravljenja, pripomore k boljšemu počutju in k boljšemu teku. Pred obrokom poskrbimo za udobnost in čisto posteljo, za urejeno bolniško sobo, ki jo večkrat na dan prezračimo. Tudi vročičen otrok je hvaležen, če ga zbrišemo z mokro krpo, osušimo in sveže preoblečemo. Na zdravljenje, počutje in tek neugodno deluje pretirano ode-vanje in oblačenje bolnika ter čezmerno ogrevanje bolniške sobe. Vedra in urejena mamica ob bolniški postelji ali pri mizi pa bo tudi pripomogla, da bodo krožniki čimprej prazni. dr. Marija Kalan Dijaki Slovenske gimnazije iz Celovca, ki so pretekli mesec obiskali kranjske gimnazijce. FRANC AICHHOLZER: V rokah gestapa (IZ SPOMINOV NA KONCENTRACIJSKO TABORIŠČE BUCHENVVALD) Življenjska pot direktorja Aichholzerja je podoba zgodovine koroških Slovencev. Kot slovenski izobraženec je deloval v slovenskem in nemškem delu Koroške kot učitelj, direktor in nadzornik v zelo razburkanem času. Bil je tudi leta brez službe, vendar nikdar brez dela. Poleg šole je svoje znanje in skrb posvetil listu „Koroški Slovenec", političnemu delu v slovenski stranki in slovenskemu zadružništvu. S pričetkom druge svetovne vojne je bil odgnan v koncentracijsko taborišče Buchenwaid, svoje službeno delo je končal kot direktor šole v Ločah. Globoko in odkrito prijateljstvo je direktorja Aichholzerja vezalo z loškim župnikom dr. Jožefom Ogrisom. Leta pokoja je preživel na svojem domu ob skrbi hčerke Vide in zeta Karieja. Bilo je 1. septembra 1939, ko je potrkal v ranem jutru orožnik na hišna vrata. To je bil začetek trnjeve poti, ki jo naj na kratko opišem. Gospodinja se je tega nenavadnega došleca ob tako nenavadnem času prestrašila, še bolj pa jo je vznemirilo, ko ji je bilo naročeno, da me nujno pokliče in mi sporoči, da se naj hitro oblečem in pripravim za odhod, ker moram z njim v Celovec na zaslišanje. Tako se je glasilo policijsko povelje. Seve sem bil hitro pokonci. Pretreslo me je. Radijska poročila prejšnjega dne so dala sklepati na skrajno napet položaj. Da stojimo tik pred vojno, mi je bilo jasno. Vedel sem, kaj me čaka. Kaj pomeni v tako resnem času gestapo, sem tudi doumel. Kaj naj storim? Mislil sem prvi hip na beg. Skok skozi okno in v bližnji gozd. Toda, kaj potem? Ali me ne iztaknejo lahko povsod? In kaj družina? Ne! Sklenil sem, da se vdam usodi, pa naj pride kar hoče. Ako obstoji moje ..zločinstvo" edinole v tem, da sem Slovenec in da sem se pri ljudskem štetju vpisal kot takega, ker nikoli nisem bil kaj drugega, potem, no potem rad prevzamem nase tudi to križevo pot. In križeva pot v pravem pomenu besede je bila, ki sem jo nastopil zgoraj navedenega jutra ... Pripravljen na odhod od doma, sem se poslovil od domačih, ki so me tolažili in mi dajali upanje, da se kmalu zopet vrnem. Poljubil sem svojo štiriletno hčerko, ker je nisem hotel buditi iz spanja. In kaj naj ji povem? Potem sva korakala z orožnikom drug ob drugem proti dobre pol ure oddaljenemu kolodvoru v Bače. Ko je prispel vlak, sem stopil vanj in policist za menoj. Ljudje so postali pozorni in si mislili svoje. V Beljaku smo izstopili. Ker je vlak v Celovec že prej odpeljal, smo čakali na avtobus. Kar naenkrat se oglasijo cestni zvočniki. Potrjene so bile moje slutnje. Bila je to proklamacija „fuhrerja“ in vojna napoved Poljski. Pot v Celovec smo nadaljevali v natrpanem avtobusu. Varnostni organ je sedel ob moji strani. Nisva govorila. Pač pa sem ta čas porabil za premišljevanje o nastalem položaju in posledicah, ki bi utegnile nastati spričo vojne napovedi. Medtem je bil avtobus že na cilju. In zopet sva korakala skupno po šolski ulici: jaz naprej, policist za menoj. Pri Mohorjevi hiši sem se ustavil, rekoč: Ne grem naprej, dokler me ne pustite, da vstopim v to hišo in sporočim znancu, kaj je z menoj. Saj mi niti vi ne morete povedati, za kaj gre. Po dolgem obotavljanju se je vendar vdal. Vstopila sva v Mohorjevo hišo. V pisarni prosvetne zveze sta bila navzoča Vinko Zvvitter in tajnik Političnega društva Zupanc. Bila sta vidno zaskrbljena. Od njiju sem izvedel, da je bil tudi urednik ..Koroškega Slovenca" Rado VVutej aretiran. Komaj pol ure pozneje sem že bil v policijskem arestu. Znašel sem se v celici, ki je uro poprej sprejela dva dobra znanca: urednika Rada VVuteja in Šimeja Martinjaka iz Roža. Bilo je to nenavadno svidenje, ki pa je kljub temu za nekoliko časa odvrnilo od nas zaskrbljenost, da smo bili v rokah gestapa. Ker pa je bilo v celici še nekaj drugih oseb, ki jih nismo poznali, se nismo mogli tako svobodno razgovarjati. (Dalje prihodnjič) MIRKO TRIŠLER: akaa oooooooooooocooecoooococoo Mirko Trišler je znano ime v jugoslovanski humoristiki. Zlasti dobro ga poznajo poslušalci Radia Zagreb po njegovih skrbno pripravljenih humorističnih večerih, nič manj pa tudi bralci vseh jugoslovanskih humorističnih listov. Pred leti je izdal zbirko humoresk pod naslovom Iščemo glavnega junaka, iz katere je tudi pričujoča humoreska. Petra Muho so ponovno pripeljali pred preiskovalnega sodnika. „Sedite, Muha! Enkrat za vselej prenehajte s trdoglavostjo." „Jaz, tovariš sodnik, vse priznam. Poneveril sem denar: Bridko se kesam." „To je vse lepo in prav, vendar za preiskavo ni dovolj. Pomembno je, da zvemo tudi motiv; zanima nas, kaj vas je pripeljalo do tega, da ste pričeli krasti. Opozarjamo vas, da bo vplivalo na višino odmerjene kazni. Dobro smo proučili vaš primer in nikakor nam ne gre v glavo, zakaj ste sploh kradli. Niste vdani alkoholu, ne potikate se po nočnih lokalih, ne dirjate za sumljivimi ženskami, ne porabite veliko za svojo garderobo, hranite se skromno — dietno, ne igrate iger na srečo, tudi kartate ne, celo šaha ne igrate. Zakaj ste potem kradli?" Muha samo skomigne z rameni. „Ne morem razumeti, za kaj ste sploh lahko porabili denar. Poslušajte, Muha, priznajte, da ste ga nekam skrili. Povejte nam, kam ste ga skrili, vrnite ga. Dobili boste znatno manjšo kazen!" „Nisem ga skril in ne morem ga vrniti!" Sodnik je izgubil potrpljenje: „Za kaj ste ga potem porabili, hudiča?" se je zadrl. „Ne kričite name, tovariš sodnik, zelo občutljiv sem. Ta občutljivost me je pravzaprav tudi pokopala. Rad se hvalim, vidite." „Menda niste zaradi tega kradli?" „Kot se vzame. Indirektno, da. Najprej se je pričelo z zvoncem." Sodnik je olajšano zavzdihnil. „Dajmo, Muha, povejte nam, kaj je bilo s tem zvoncem?" „Eh, tako, tovariš sodnik, pri nas v stanovanju se je pokvaril zvonec. Prihajali so obiskovalci in nihče ni vedel, koliko in kako kdo udarja po vratih; nastala je prava zmeda. Moramo popraviti zvonec, smo sklenili prebivalci. Naj pokličemo elektrikarja? Toda meni, bahaški vrag, ki se mi je zavlekel v dušo, ni dal miru." „Zakaj bi po nepotrebnem trošili denar za elektrikarja, pravim, ko takšno malenkost lahko človek tudi sam popravi." „Bi znali morda vi to popraviti, Muha?" so me vprašali sostanovalci. Sedaj ni bilo več sprenevedanja. Kaj sem mogel drugega, kot da sem dejal: „Če znam? Ha-ha-ha! Moj oče je ambasador za takšne reči. Za popravljanje zvoncev sem Edison. In ni mi preostalo nič drugega, kot da se grem Edisona. Brkljal sem po zvoncu sem in tja, toda nič. Kaj sem potem hotel drugega: ali naj priznam svojo nesposobnost ali enostavno pokličem mojstra. Na svojo nesrečo nisem imel toliko hrabrosti, da bi se že takoj na začetku razkrinkal, da sem le bahač. Ko ni bilo nikogar od stanovalcev v hiši, sem poklical elektrikarja. Ne boste mi verjeli, tovariš sodnik, v petih minutah je popravil zvonec, čeprav sem se jaz z njim trudil celih pet ur. Postal sem junak." „Vidite, kaj pomeni, če je človek vsestranski, kot da bi bil rojen Američan, je dejal eden izmed sostanovalcev, navdušenec zahodne civilizacije Ni dolgo tega, kar sem bral v nekem ameriškem časopisu, da poprečni Američan porabi za 42 odstotkov manj denarja za obrtniške storitve kot poprečni Evropejec." „Komu ne bi udarila v glavo tolikšna slava?" „Toda kmalu zatem se je nekemu stanovalcu v naši hiši pokvaril električni likalnik." „Vem, mi je dejal, da ste vi velik mojster za elektriko. Malo poglejte tole .mašinco', nekakšen hudič je v njej, da ne dela. Ob prvi priložnosti vas bom povabil na kosilo." Ne znam niti likati, kaj šele popravljati likalnike. Toda tista moja prekleta žilica mi ni pustila, da bi to priznal, zato sem dejal: „Nič lažjega, sosed! Raste! sem med popravljanjem likalnikov." Skrivoma sem zavil likalnik v časopisni papir in ga odnesel k elektrikarju. Hitro ga je popravil, toda tudi račun je bil kar zasoljen. No, sosed je bil več kot zadovoljen in govoril je: „Ta likalnik ne samo, da lika, temveč celo lovi radio Sljeme." Na kosilo me seveda ni povabil, zato pa me sedaj tembolj obrekuje: „Veste, malo je manjkalo, da nisem tega potepuha celo povabil na kosilo." Razširil sem svoj delovni krog na popravila šivalnih strojev, na krpanje raztrganih komolcev, na vezavo knjig, telefonskih priključkov, nekoč pa so me celo poklicali, da bi popravil streho. Tudi tu se nisem mogel upreti svojemu bahaštvu: nisem se hotel zgo-varjati na vrtoglavico, temveč sem najel strokovnjaka, ki je moral obleči mojo pižamo in popraviti streho. Pol ulice je opazovalo, kako se ta profesionalec smuka po strehi, in pol ulice je bilo prepričano, da sem to jaz, neustrašni in nenadomestljivi. Moja slava se je širila, toda slava je kot vsako drugo mamilo: čimveč jo imaš, toliko več jo potrebuješ. Toda to me je čedalje več stalo, zato sem se pričel zadolževati. Ko je bilo treba v kratkem času izplačati prvi dolg, sem prvič spodrsnil na stezi (Nadaljevanje na 7. strani) MILENA MERLAK: Cvetna nedelja - nedelja življenja Cvetna nedelja narave v ozelenelem mestu: drevesa stegujejo brsteče veje po cvetju, novorojeno veselje diha iz svetlozelenih listov, ljubezen sije iz mogočnega sončnega očesa, vse hrepeni po zmagi nad zimo in smrtjo. Cvetna nedelja človeka v ozelenelem mestu: v ozkih in širokih ulicah si ljudje polagajo roke na rame, lomijo vejice skrivnostno cvetočega češmina v srcih, si jih s prazničnim nasmeškom podarjajo, v ogledalu sveta se razcveta neskončno srce usmiljenja. Cvetna nedelja človeka — Jezusov dan veselja, cvetna nedelja narave — nedelja življenja, prenova živega sveta in človeškega srca, pomladni veter raznaša cvetove spet po cestah, čez vse mesto, čez ves svet. W.VAV.V.V.\\V.V/AV.V.,.V,VAVAVA\V.V.V.V.V.V.VAV.\VWAS\V.V.VW.,AV.\VA,.,.,AV.,.V.,.,.V.VAW^A,AV.,.V.V.,.V.,.V,%%WA,.,AWAWAiV.\W DR. FRAN DETELA: f 2 Huda mtfeuie POVEST IWV.V.V.,.V.,.V.,.V.V.V.,.V.W.V.V.V.,AVAW.V X Tiha noč se je bila razgrnila po zemlji. Doli v Dolini brle skozi zamrzla okna medle lučice; okrog peči pa se stiskajo ljudje in si kratijo dolgi večer. Moški koljejo polena v trske in režejo zelene štore, ženske predejo in ple-to, otroci pa se igrajo sredi izbe in poslušajo stare pripovedke o razbojnikih in zmajih, o steklenih gradovih in zakletih kraljičnah, najrajši pa o divjem možu, ki je hodil pred mnogo mnogo leti v Prapreče. Hud je bil in kosmat in drva je hodil krast v graščino; toda graščinski gospod mu je posvetil! Medveda je priklenil k skladanici, in ko je spet prišel divji mož, sta se sprijela in vrgla. Ni ga sicer zmogel medved, a divji mož tudi ni hodil več krast; samo v malinu pod gradom se je še parkrat oglasil in vprašal, če imajo gori še tisto hudo muco. — Zvedavo povprašujejo otroci, če še živi divji mož in kje biva, in strahoma se ozirajo po oknih, če bi se ne prikazal kar naenkrat s kolom na rami. A ni ga; pregrda mu je cesta; goro in dol pokriva sneg, ki vedno še naletava. Dolgočasna je taka noč, če te zasači pod milim nebom, ko ne vidiš drugega kakor zimo in sneg in slišiš le enolično skovikanje sove in sem ter tja kak pok, kadar ulomi sneg kakšno vejo v gozdu. Kdor le more, se drži doma in peči; popotnik pa podviza korake, da bi prej dospel do zaželenega cilja. Takega zaželenega cilja pa menda ni imel Jurij, ko je počasi stopal proti Gorici. Mudilo se mu je tako malo, da je celo daljšo pot ob gozdu ubral namesto navadne po polju. Dolgo se je bil mudil na očetovem domu in natanko je moral vse dopovedati o Rožančevi lakomnosti in o zvijači starega Premca, zakaj hitro se je bila raznesla ta vest po okolici. Mnogo smeha so zbudile Jurijeve besede in sam se je tudi smejal, in čedalje smešnejši se mu je videl ves dogodek, kajti človek ima mnogo boljši spomin za vesele kot za žalostne strani svojega življenja. Zadovoljno so živeli Jurijevi roditelji poleg novega gospodarja; in ker si je šla vsa hiša na roke, je šlo tudi delo vrlo izpod rok. Veselili so se vselej, kadar jih je obiskal Jurij, in prigovarjali so mu večkrat, naj vedno pri njih ostane, in on je tudi že premišljeval, če bi ne bilo najbolje kar doma ostati. Dela bi imel sicer več ko na Gorici, a tudi jesti bi dobil več in nadlege take bi ne delal doma kakor pri tujih ljudeh. Vendar ga je zadrževal pomislek, da bi s tem nemara spravil svojo družino v sitnost; in nekako nerad bi tudi zapustil veselega Premca in kratkočasnega Miha, ki se jih je bil že tako privadil; vse drugo bi bilo doma, a dolgčas bi bilo pa tudi. Pozno je bilo, ko se je Jurij vračal na Gorico. Brezskrbno je korakal svojo pot in mislil ni menda na nič, ko mu zadoni na ušesa oster glas klarineta. „Kaj pomeni to!" si misli Jurij in obstane. Zopet zapoje piščal. „To je Miha," pravi Jurij, „kaj neki dela ob tem času?" Glas je prišel s poljskega pota, ki pelje iz Doline in Jurija žene radovednost gledat, kaj bi to bilo. „Miha, ali si ti?" zavpije, ko je prišel blizu pota. „Kajpa, kajpa," odgovori znani glas. „Čakaj, pridem takoj k tebi." Kmalu se snideta prijatelja. „Danes ne smeš k nam," pravi Miha in vleče onega s seboj proti gozdu. „Zakaj ne?" vpraša Jurij. „2andarji so prišli. Ali so sami izvohali, da pri nas prebivaš, ali pa jim je kdo povedal." „Da bi se bil Rožanec tako hitro znosil?" pravi Jurij zamišljen. „Glejte, glejte!" „Trije so bili," nadaljuje Miha. „Vrata so hoteli podreti, tako razbijanje je bilo. Oče gre odpirat, jaz sem se pa skril. Peč je pri nas tako narejena, da brez truda izmakneš kako pečnico in zopet nazaj vstaviš. To je časih dobro, in jaz sem bil kar hitro v peči. Da mi ni bilo posebno vroče, to si lahko misliš. V izbi pa je kričal žandar nad očetom: ,Kje je uhajač? Kam ste ga skrili?" Po vseh kotih je šel: pod streho, v hlev in celo na kozolec; druga dva sta pa stražila okrog. Oče se je menda tresel v izbi, jaz pa v peči od samega strahu; pa ne zavoljo sebe, ampak zavoljo tebe. Kaj bi bilo, če bi bil ti ob tem času v taki temi prišel domov! Sam angel varuh te je pridržal! Saj ne vidiš človeka, dokler se ne zadeneš obenj. Povedal nisi nič, kam greš; zdelo se mi je pa, da si šel domov v vas. Kako rad bi te bil posvaril, da se varuj, a ti zlodeji so bili povsod. Vendar sem se srečno izmuznil v temi, in prav mi je prišla piščal, ki sem jo imel v žepu, ker ponoči dalje neso E E Q) m E