Lep dar slovenski mladini Dve novi mladinski knjigi Josipa Ribičiča Ko se je v slovenski književnosti začel opažati živahnejši razvoj in tudi znaten napredek, je še dolga leta zijala velika vrzel v naši mladinski literaturi. Pomanjkanje dobre mladinske knjige sploh je bilo zelo občutno, še pasebno velika pa je bila potreba po izvirnih slikanicah in čtivu za najmlajši rod. Le slabi prevodi tujih del so spopolnjevali naš knjižni trg. Šele v povojni dobi se je pričela mnogo živahneje razvijati naša res mlada mladinska književnost. V nemali meri gre za to zasluga Mladinski matici, ki že 10 let pošilja mladini samo izvirne mladinske spise, a skrbi tudi za najmlajše z vsakoletno originalno slikanico. Veliko priznanje pa gre tudi Josipu Ribičiču, ki je tako kot urednik Mladinske matice, kakor tudi kot neutrudljiv in najplodovitejši mladinski pisatelj z najlepšimi deli poskrbel za »Cicibanov rod« in s tem obogatil mladinsko književnast. Njegova dela »V kraljestvu palčkov«, »Kraljica palčkov«, »Zavratne pošasti«, »V kraljestvu čebel«, »Mihec in Jakec«, »Miškulin«, »Čurimurčki«, »Miklavževa noč«, »Kralj Honolulu«, »Palčki«, so naravnost biseri slovenske mladinske književnosti, namenjene našim najmla.jšim. Temu lepemu številu njegovih originalnih in nadvse posrečnih del se pridružujeta dve novi slikanici »Pisane lutke« in »Tinkin zajček, ki sta izšli v založbi Učiteljske tiskarne. Ribičič, ki razpolaga z neizčrpnim bogastvom fantazije, je tudi v teh dveh svojih najnovejših delih ohranil oni pristno otroški kramljajoči ton, ki ga naši malčki tako zelo ljubijo in tako močno cenijo. Vsebina spisov in način njegovega pisanja je otrokom tako zelo blizu, da ni prav nič čudnega, če so vsa Ribičičeva dela razprodana. — Rekord so pa dosegli »Palčki«, ki so bili razprodani lansko leto pred sv. Miklavžem v teku treh tednov. In letos prihajata na knjižni trg kar dve novi slikanici, katerim je besedilo oskr*bel Josip Ribičič in najmlajši Cicibančki bodo dobili zopet nekaj novega, izvirnega in nadvse lepega. »Pisane lutke.« S tem delcem je posegel Ribičič z mojstrsko spretnostjo v oni nedo gnani svet, ki ga doživlja mlada deklica, ko se igra in pogovarja s svojimi lutkami. Prava, najbujnejša otroška fantazija obudi vse lutke, ki potem žive v svetu otroške domišljije. Tudi Ribičičeve »Pisane lutke« ponoči oživijo in se pod vodstvom glavnega aranžerja Pajacka pogovarjajo, kako bi svoji »mamici« Cvetki čestitale za god in kako darilce bi dale. Pa gredo na vrt in natrgajo cvetja: Belka belega, Rdečka rdečega, Mbdrička modrega, Zelenka zelenega in Rumenka rumenega in zlato sončece. Lepoto vsebine ipovzdignejo besede pametnega čarodeja, ki nasvetuje in pričara to, kar so ostale lutke pozabile. Koliko otroškega doživetja, koliko za otroke privlačnega dejanja, koliko previdno prikrite vzgojne tendence je v tem kramljanju lutk, skoraj ni moči opisati. Dejstvo pa je, da je ton neprisiljen in čtivo zanimivo tudi za odraslega. Knjiga je naravnost raz-1 košno opremljena z okusnimi in večbarvnimi ilustracijami Ksenije Prunkove. »Tinkin zajček.« S to knjigo bodo imeli posebno veselje dečki. Zajček Malček, Tinkina igrača, počiva zvečer na oknu med četo vojakov generala Harambaše in gleda v temno noč polno strahov. Po ipolnoči pridejo na vrt pod okno divji zajci in tem se pridruži Malček. Toda divjaki mu ne zaupajo, zmer- jajo ga z izdajalcem debeluharjem ter zbežijo. V svoji nerodnosti se Malček usede na ježa, ko pa išče svoje divje bratce, ga preganjajo lisica, ,sova in volk. — Vojska generala Harambaše, ki jo pripeljeta s seboj Tinka in Tonček, išče Maička, preganja lisico. sovo in volka, ki je pomandral skoro vse vojake. Šele medved prepodi Malčkove sovražnike, reši Harambaševo vojsko in tudi zajčka. Pri tem delu se je Ribičič zopet znašel v krogu živali, ki so tako ipriljubljeno in spretno uporabljeno gradivo njegovih mladinskih spisov. Naravnost mojstrsko je doslej obdelal čebele, Miškulina in Čurimurčke, a »Tinkin zajček« bo tem delom lepa dopolnitev. Bogate risbe Franca Miheliča krasijo to knjigo in bodo otrokom prav dobro služile za preizkušanje sposobnosti v barvanju. Težko bi bilo povsem objektivno ugotoviti, ali je že kateri izmed naših mladinskih pisateljev doslej pogledal globlje v dušo najmlajšega otroka, ali je že kdo bolje spoznal ono velikansko otroško fantazijo in ali je že kdo natančneje pogodil otročji ton v isvojih mladinskih spisih, nego je to dosegel Ribičič. Naglasiti pa se brez dvoma more in tudi mora, da sta ti dve najnovejši deli izredno uspeli in pričata. da je Ribičič za naše najmlajše najplodovitejši in najboljši mladinski pisatelj. Tisk, ilustracije in nadvise lepa in solidna oprema obeh knjig, vse to priča, da založnica Učiteljska tiskarna zelo pazi na vrednost, lepoto in solidnost svojih izdanj. —ž. r (Po sliki B. Jakca) Josip Ribičič.