249. številka. Ljubljana, v soboto 30. oktobra. XIX. leto, 1886 Uhaja vsak dan *ve#»-r, izimši nedelje in praztuke, ter velja po poŠti prejeman za a v stri j s ko-ogerske dežele za vse leto 15 t^ld. za pul leta 8 «ld., za četrt leta 4 gld., ss eden mesec 1 gld. 40 kr. — Za L j nb I j a no brez. pošiljanja na dom n » se leto 13 glđ.'. za četrt l *-tS gld. 30 kr., za jeden mesec 1 gld. 10 kr. Za pošiljanje na dom računa Be po 10 kr. za mesec, po 30 kr. za četrt leta. — Za tuje dežele toliko več, kakor poštnina znaša. Za oznanila plačuje se od četiristnpne petit-\rste po 6 kr., če se Oansaitn jedeukrat tiska, po 5 kr., če se dvakrat, in po 4 kr. če se trikrat ali večkrat tiska. Dopisi naj se izvole frankirati. — Rokopisi s<< ne vračajo. Uredništvo in upr avnifttv o je v Rudolfa KirbiŠa hiši, »Gledališka atolbi". Upravni štvu naj se blagovolijo pošiljati naročnine, reklamacije, oznanila, t. j. vbo administrativne stvari. Vabilo na naročbo. Slavno p. n. občinstvo uljudno vabimo na novo naročbo, stare gospode naročnike pa, katerim bo potekla koncem meseca naročnina, prosimo, da jo o pravem času ponove*, da pošiljanje ne preneha. „SLOVENSKI NAROD" velja za Ljubljanske naročnike brez pošiljanja na dom Za vse leto........13 gld. — kr. „ pol leta........6 „ 50 „ „ četrt leta........3 „ 30 „ „ jeden mesec.......I „ 10 „ Za pošiljanje na dom se računa 10 kr. na mesec, 30 kr. za četrt leta. S pošiljanjem po pošti velja: Za vse leto ... .... 15 gld. — kr. „ pol lete........8 „ — „ „ četrt leta........4 „ — „ „ jeden mesec.......I „ 40 „ B^*" Naročuje se lahko z vsakim dnevom, a h kratu se mora poslati tudi naročnina, drugače se ne oziramo na dotično naroČilo. U&ravrt/i&lvo ,,Slov. ITaroda'*. Predlog grofa Clama. Grof Clam je stavil v jezikovnem odseku naslednji predlog: „Izvoli naj se poročevalec jezikovnemu odseku z nalogo, da preiskuje in dožene, na katere strani in v katerem obsegu ima oblast dajati določbe o rabi deželnih jezikov v šoli, uradu in sodnijah po sedaj veljavnih pravilih (normah) z jedne strani vlada, z druge strani pa deželno postavodajstvo, in da o tem sporoči (jezikovnemu) odseku.u Kak namen utegne imeti ta predlog? Razvidno je takoj, da bi ne bil potreben, ko bi se jezikovni odsek zlagal s Scharscbmidovim predlogom. Člani jezikovnega odseka hočejo torej imeti gradivo zbrano, na katerega podstavi Scharschmidov predlog ali popolnem zavržejo, ali ga spremene, ali pa stavijo namesto njega drugače osnovan, samostojen predlog. Vse to je možno in najmanj je pričakovati, da jezikovni odsek namerja vsaj utemeljiti svoj konečni ukrep, tudi ko bi hotel po Gregrovem nasvetu predlugati, da nuj prestopi državni zbor glede na Scharschmidov predlog na dnevni red. Tudi v poslednjem slučaji je modro, če se bo naslanjal jezikovni odsek na snovi, katere zaukazuje zbrati Clamov predlog. Iz tega predloga je nadalje razvidno, da nema vlada vse oblasti v rokah za določevanje jezikovnega šolanja in znanja in grof Clam namerja po dosedanjih določbah v tem pogledu ali nasvetovati, da nuj se po njih jezikovno vprašanje še nadalje izvršuje, ali pa da se spravijo v soglasje Iste določbe ali pa oboje. 0 tem, da narodna ravnopravnost ni še izvršena, pač ni treba preiskovanja; da pa je treba dosedanje določbe z jedini ti, je dokazano s tem, da si namere vlado in nekatere na pr šolske določbe nasprotujejo. Tako zahteva z jedne strani vlada, da bi znali uradniki dobro n>mščino, v tem, ko šolske določbe za češke gimnazije ne skrbe dovolj za to namero v tem času. Ko so se levičarji pritoževali v jezikovnem odseku zaradi te nepriličnosti, je grof Taaffe opomnil, da naj skrbe, da bodo mogli državljani v pomešanih deželah tudi naučiti se nemščine". Kar se dostaje Slovencev, je stvar ravno narobe: tu se uči nemščina in v nemščini toliko, da se je pozabilo na slovenščino skoro popolnem. Kolikor se torej grof Clam opira na dosedanje določbe zastran soglasja, pač ne zasledi dotični poročevalec niti v določbah vlade, niti deželnih zborov, da bi bili kaj ukrenili, kar bi zaviralo učenje nemščine, pač pa mnogo tega, kar zavira zdravo šolsko poučevanje v obče. Jezikovnemu odseku pa tudi gotovo ne more biti do tega, du bi se po dosedanjih določbah oblast vlade razširila še na druge strani. Veliko bolj mu bo na to gledati, kje si jemlje ona preveč svobode in kje ona neugodno določuje nasproti deželno-upravnira določbam. Za ta del utegnejo dati zbrane določbe jezikovnemu odseku mnogo podatkov, na podstavi katerih naj bi se omejila dosedanja vladna oblast. To pa zopet kaže, da jezikovno vprašanje se mora urediti že zaradi tega, da ne bo sezala vlada čez meje, v katerih je določevati narodom samim. Sicer pa je tudi preiskavati, ali ni tudi vlada omejena zastran določeb deželne samouprave. Ko bi hotela kaka osrednja vlada pravično deliti narodno jednakopravnost, bi bilo vprašati, a 1 i tega ne zabranjujejo dežele s pomešanimi narodnostim!. Kjer koli izvršuje osrednja vlada jednakopravnost, opravičuje svoje naredbe z določbami iz preteklosti, in glede na Prazakovo zadnjo naredbo, je Praški namestniški list sam rekel, da je vladi dolžnost, izvrševati narodno jednakopravnost po določbah, ki so bile že dane, in sicer tako dolgo, dokler narodi sami ne napravijo primerniših določeb za izvrševanje narodne jednakopravnosti. Po tem si mora vlada sama pomagati, dokler se narodi ne sporazumejo za primerniše določbe! Tako namestniški list v Pragi! Taka izjava je silno pomenljiva in trka naravnost na vrata narodnih zastopnikov. Vlada priznava torej, da je treba izvršiti narodno jednakopravnost, in vidi zadržek v nesporazumi jen j i pojedinih narodov. Da bi država pa ne trpela škode v tem času, izvršuje vlada sama to jednakopravnost, če jo je volja. Ali tudi če je voljna, je navezana na dosedanje določbe, bodi si prejšnjih vlad, bodi si deželne samouprave. Ko bi namerjal grof Clam samo to, da bi stare ali dosedanje določbe tako rekoč zopet oživele, bilo bi tudi nekaj. Kajti še Pražakova naredba dokazuje, da je bilo v narodnostnem oziru že za dobe Stadion-Bacha mnogo boljše, nego sedaj! V tem oziru bi bila torej Clamova namera jako hvalevredna, in jezikovni odsek bi utegnil s tako zaslombo mno-gokaj predlagati, kar so bile nalašč pozabile liberalne vlade, ali pa za kar je pojedincem teh vlad, ki so še živi, spomin tako okostenel, da so dobili od takrat popolnem drug razum. Vse druga pa je, ako hoče grot Clam preso-jevati zbrane določbe deželnih samouprav. S takim gradivom jezikovni odsek nikakor ne pride do predlogov, k-jtere bi mogel vsprejeti državni zbor. (Konec prih.) LISTEK. Zapozneli Riklijan. (Slika iz Bleškega življenja, spisal S a most al II.) Cel teden že je prepreženo nebo s sivimi ob laki. Kedaj pa kedaj prši iz jesenske goste megle dež v drobnih, skoro nevidljivih kapljicah. Nadležno postaja vsakemu tako vreme, le lovcem, ki hodijo za slukami, se veselja taja srce, to so pravi „lovski dnevi", kakeršnih si le želeti morejo. Bleski gostje so že davno razpršili se na vse štiri vetre, pota so posuta z odpalim listjem, vse je prazno in pusto. Kmetje pripravljajo nastelj in na pamet računijo, koliko čistega dobička imajo iz živahne jabolčne kupčije. Poljski pridelki so razven repe in korenja pospravljeni, uspeh letošnje letine izpal je povsem v zadovoljstvo. Živahno gibanje po cestah je minilo, le kak z deskami težko obložen voz počasi reže blatno pot. V četrtek opoludne pa, vender premaga, Če tudi le za nekaj časa žarko solnce megleno obnebje in osveti s svojih žarkov vodeno svetlobo jesensko okolico Bleško. Od Lesec sem počasi koraka nekdo. Če tudi še ni treba pihati mraza si v roke, je vender zavit ves v rujavo kožuhovino. Okoliščina, da bos capa po blatu in da glava nema pokrivala, sili nas so diti, da je pozni obiskovalec, ki ga opazujemo, če-stilec solnčnega doktorja. Gotovo je čital v prostornih sobanah domačega gradu o vsemoči solnčnih kopelji in prihaja ravno, da bi pod osobnim navodom svetovno znanega zdravnika narave okrepil si nezmožne živce. Nemirno, da s strahom ogleduje s svojimi očmi okolico. Vidi se mu, da ne mara za družbo, sicer bi si bil v Lescah voznika najel. Ko dospe proti Bobnovcu čez most, zapazi, da gre nekdo za njim, pospeši korake, da bi ga ne došla neljuba druščina, a, ko pride prav mej hišo in hlev, žuga ga srečati drug prišedši iz Zagoric sem. Plašljivi ali sramežljivi (to pustimo nerešeno), gost ne more ne naprej ne nazaj. Ne premišlja dalje, smukne s ceste skozi odprta vrata na dvor samotni. — Misli si, da ga ne vidi nihče, toda ljuto se moti ubogi revež. Srce mu zatrepeče strahu v prsih, ko zaropota veriga in se vrže za njim. Bobnovčev srditi pasji varuh, močni Tiger. Ne le samo hlač pomeril, raztrgal bi bil nesrečneža, da ne poteče h kratu veriga hudemu psu. Položaj pa je bil še vedno kritičen. Bosopeti Riklijan tiščal se je v obzidani kot iz katerega je bil izid nemogoč. Na obeh straneh visok gladek zid, zadaj pa razjezeuega psa ostrozobe čeljusti odprte, vsaki hip pripravljene prijeti. Tesno kakor deska se je pritiskal na zid, kakor se le skusi ganiti, doseže ga neusmiljeni Tiger. V ka-cem strahu in trepetu je bil, čuti lehko vsak sam, če si predoči obupno situvacijo. — Celo uro je ravsal razdraženi pes po njem in bati se je bilo, da sedaj pa sedaj poči veriga. Ni ga bilo Človeškega bitja na pomoč, vladala je tista absolutna tišina, ki jo često nahajamo v „farovžih" na kmetih. No, na vse zadnje vender pride angel j varuh v po« dobi robustne „te kravje". Prišla je namreč gledat, kaj vender ima Tiger, ker ne da tako dolgo miru že. Ako je res. kar trdijo nekateri, da prvo svidenje odločuje udanost ali mržnjo dveh bitij, bili so ti trenutki za našega Riklijanu pogubonosni. Zastonj je upiral milo proseče oči v dekletov obraz, ni jej mogel omečiti srca. Zunajnost njegova govorila je prejasno zoper njega. Bosonog, gologlav, kaj ima tukaj stikati po dvoru ? Kraja je namen njegov, toda Tiger mu je preprečil hudobne namere. S psom potegne dekla, oklešček jak na tleh pobere, bliže stopi in začne mu jih dajati po hrbtu, po glavi, Politični razgled. Notranje dežele. V L j u b I j a n i 30. oktobra Predvčeraj poročal je dr. Falk v Aradu svojim volilcem o svojem delovanji v ogerskem državnem zboru. Pri tej priliki zavračal je zahte-vanja madjarskih Šovinistov, da bi se osnovala samostojna ogerska vojska, katera bi po njegovib mislih jako drago stala deželo. Čast Ogerske zahteva, da bi bila njena vojska tako močna kakor avstrijska. Stroškov za tako .vojsko bi pa ne zmagovali Ogri. Ko bi bili obe vojski, avstrijska in ogerska tesno zvezaui, bili bi Ogri pri tem, pri čemer so sedaj, ko bi pa ne bili zvezani, bi pa v vojni to oviralo njijino silo. O vnaujih zadevah pa se je izjavil dr. Falk, da Avstro-Ogerska ne bode dopustila, da bi Rusi Bolgarom usilili svojo voljo. Govoril je tudi o nagodbi, pa ni nič posebnega povedal. RuBki listi so nedavno objavili vest, da je Avstrija povprašala v Carigradu, bi li bili zadovoljni, da bi si prisvojila Bosno in llereegoviuo. Turška vlada pa tega ni hotela privoliti. Rističev organ „Nova Ustavnost" piše o tej zadevi v številki z dne 15. (27.) t. m., da so v Carigradu bivajoči bosenski emigranti zvedevši. da hoče Avstrija si prisvojiti Bosno in Hercegovino, poslali deputacijo k sultanu prosit, da naj se nikar ne odreče svojim pravicam do omenjenih dežel. Člani deputacije bili so Ali paša Rizmanbegović, Čengič aga, bega Lju-bojević in Stočevie pa še več druzih, vodil jo je pa mufti Šamiš Kadić. Sultan jo obetal deputaciji, da bode vse storil, da Avstrija i/prazni deželi in se bode poganjal pri velevlastih, da Bosna in Hercegovina ohranita avtonomijo. „Nova Ustavnost" na dalje trdi, da Turčija le zategadelj zbira vojake, da se bode uprla avstrijske; aneksiji Bosne in Hercegovine. Kosi,a ne bode zasela Bolgarije, da bode tem lože prisilila Avstrijo, da ostavi Bosno in Hercegovino. Mi vsega tega prav ne verjamemo, Če tudi omenjeni srbski list trdi, da je to zvedel iz najzanesljivejšega vira. \ nanje _<_■ ^ocoooooooooooooooooooooooooooooo Dan Caa opazovanja Stanje barometra v mm. Tem-peratu a Vetrovi Nebo M o krina v mm. *i i o ti 7. zjutraj 2. pop. 9. zvečer 741) 97 mu. 748- 87 mn. 749- 9} mm. 3 4" C 8 81C 2 4'C al. vzh. si. j vz. al. vzh. jas. jas. jas. 00') mm Srednja temperatura 4-9°, za 3*2° pod normalom ZDvLsasLJslsaL "borza. dne 30. oktobra t. I. (Izvirno telegrafično poročilo.) Papirna renta..........83 gld. 65 Srebrna renta..........84 „ 60 Zlata renta...........114 „ 2f> 5°/0 marčna renta.........101 „ 10 Akcije narodne banke.......666 Kreditne akcije.........281 London.........■ .125 Srebro.............. — Napol........... 9 C. kr. cekini .......... 5 Nemike marke .... ... 61 4°/0 državne srečke iz 1. 1864 250 gld. 131 Državne srečke iz 1. 1864 100 gld. 169 Ogrtka zlata renta 4°/„......103 kr. Ogrska papirna renta 5°/„..... H2 b'/0 štajerske zemljišč, odvez, oblig. . . 105 Dunava n*g. srečke 5°/n . . 100 gld 117 Zeralj. obč. avatr. 4'/lll/l zlati last. listi 124 Prior, oblig. Eiizabetine zapad, železnice — Prior, oblig. Ferdinandove sev. Žele ce 98 Kreditne arečke.....100 c 177 Rudulfovu srečke .... 10 „ 18 Akeije anglo-avBtr. banke . . 120 „ 108 Traroniway-društ velj. 170 gld. a. v .22 25 06 88 91 20 50 25 80 95 50 25 60 60 25 75 75 |DT55HgE5a5H5B5ZSg5Z5E5H5a5a5a5Z5a5[al Gosp. lekarju Piccoli-ju v Ljubljani. Pošljite mi 20 steklenic Vaše izvrstne esence za želodec, katero že z uspehom zapisujem proti zastaranim želodčevim boleznim. Sv. Ana, Hrvatsko. Dr. M. Zellloh, zdravnik. PrOBlm, pošljite mi po poštnem povzetju zneska 36 steklenic Vaše izvrstne esence za selođec, ki se more v resnici imenovati „roka božja". Sušnjevica, Istra. J. Pflegar, župnik. Ko jc moja žena ae začela zdraviti z Vašo eaenco, pojenjale se njeno bolečine in bolno stanje njenega vnetja maternice, tako, da je pomlajena videti. Visinada, Istra. Patelll, lekar. Slučajno dobil sem Vašo čudovite zdravi ne esence. Ćutim, da se mi je jako zboljšalo po triletnem bolehati)! M lodca, če tudi Bum je porabil jedva jedno steklenico. Prosim, pošljite takoj Se 12 steklenic. Maribor. O. Hammer, (489—9) v delavnici jufcne železnice. I □ |5E5H5H5H5a5Hga5g5asa5E5BgBSaSE5S M 1'oslauo. 3 4°) Najboljša pitna voda pri epidemijah. GLAVNO SKLADIŠTE nejčistije tužne VL1SEL1NE poznate kas najbolje okrepljujuće piće, I kas izkušan llek proti trajnom kaliju plućcvlne I želudca bolesti grkljana I proti mčhrrnl-n kataru, HINKK MATTOXI.IV Karlovi vari i VVidn. V našem založni'š'tiu je izšla in se dobiva po vseh knjigotrznicah knjigi i Zlatorog. ŠP* ICLTL LThS fz.CL p r CL V Lj L C CL spisal 7?. Baumbach, Z dovoljenjem pisateljevim in zaloinikovnn freloiil ANTON FUNTE K. Cena elegantno vezani knjižici 2gld. Anton Funteh, dobro poznat po svojih itvomih pesnilkih proizvodih, podaril je slovenskemu narodu si svojim prevodom Baumbachove poezije * Zlatorog*, ki se j,- kot pravljica do denalnjega dni ohranila pri vseh pastirjih v do'ih triglavskega pogorja, prekrasno darilo. JCnjiiica, kaj doga to in najeUgantneje opremljena, bode gotovo vse rodoljube selJ obradostila, ki imajo src/ in smisel ta ta pesnitki umotvor, iegar dejanje se vrli na nalem romantičnem Gorenjskem. Novo otvorjeno brivnico in česalnico v Ljubljani, Mestni trg št. 3 priporoča častitemu p. n. občinstvu z zagotovilom skrbne in cene postrežbe (805) Aleksander Veleč. Novi mehanični mlin i valčke na Glincah pri Ljubljani priporoča iz linjkrepkejse banu&ke pšenice po najnižjih cenuli. Z uzorci in ceniki so takoj postreže ln zagotavlja najsolidnejšo postrežbo. Jakob Traun, (807—1) trgovec in posestnik mlina. w5w Zahvala in priporočilo. Podpisani zahvaljujem se slav. p. n. občinstvu za do sedaj obilno izkazano mu znupanje ter se ob jed* nem na novo priporočam. Posebno usojam se slav. p. n. občinstvo opozarjati, da sem svojo že do sedaj zdatno zalogo na novo veliko razširil ter posebno priporočam: Vsakovrstno orodje za kadilce, kakor smod-kine cevke od navadnih do najfinejših; vsakovrstne dijaške, lovske, porcelanske, lesene pipe itd. Veliko zalogo igrač in vsakovrstnih strugarskih izdelkov (za mizarje). Tudi ae vsprejemajo kot doslej vsakovrstna stru-garaka dela. in poprave ter se točno izvrši'-. Za mnogobrojna uaročila proseč, se beležim z vele poštovanjem (794—2) 14 Alt O li VII) JI AK, »tvujjrar, /idovHko ulioc Ste;v. C5. Kdor hoče dobivati (718—6) pristno Brnsko volneno blago, ob. ne naj se z zaupanjem na najstarso tvrdkc za sukno Ui*iio, ustanovljenu 1 822. l*o>polni plitnli po kUI. >S.50 in višje. Uzorci zastonj. 6jgt krojaškim mojstrom pošljejo se karto azorcev zastonj. NAJBOLJŠI ?KPIR ZA CIGARETF V JE PSISTiTI *W LE HOUBLON Frtuicosk fabrikat CAVVLE-jev & HENRY-jev v PARIZU. Pred ponarejanjem ae svari! Ta papir priporočajo dr. J. J. l'nliI. dr. E. Ludvvig, dr.K. Lipnniann, Iirofeaorji kemijo na Ihiuajuki-m vaeučilikči, in sicer zaradi svoji- izvrstne kvalitete, n;isobne čistoči in ker um neso priiljanc nikukc zdravju Škodljive reči. f« 00/ ■ Bi KMi.rilMtMC UK 1,'lVl igiliriTK ss HnHOHSMr 17, run Btnngr, nPAIUS ip I 00 V <'alumelii v SeverneJ Ameriki dnč 25. junija 1886. Blagorodni, plemeniti gosp. TRNK0CZY, lekar pole£ rotovža v Ljubljani. Naznanjam Vam, da sem prejel Vašo pošiljatev domaćih zdravil, kakeršne Vi napravljate, v svojo največjo zadovoljnost. Prosim Vas tedaj se jedenkrat, po pošti poslati naslednjih i/.*r tn<> uplivajočih dnmnčih zdravil ter Vam bkratu pošljem 9 dolarjev (nad 20 gld. av velj.i za poplačilo troškov. Vzlic precejšnjih voznih troškov se ne ustrašim naročiti Vaš'h jako razširjenih domačih zdravil iz Calumeta, MiehlKan, v Meverne| Ameriki, ker jib moji tukajšnji rojaki po pravici močno zahtevajo. Ostanem Vam udani Josip SclmeUer, v Calametu, *li<'lilgan, Sev. Amrrila. 6 dvanajstoric Marijneeljskih kapljic za želodec, proti želodčevim boleznim itd., 1 steklenica 20 kr. 5 /zvitkov kri čistilnih krogljlc, 1 Škatljica 21 kr. 1 dvanajstorica cvetu zoper trganje po dr. Malie-1, proti protinu, revmati/.mu itd, 1 steklenica 50 kr. 1 dvanajstorica soku kranjskih planinskih zelišč s podfosforno-kislim apnom in železom pomešanega, proti plućnim boleznim, kašlju in hripavosti, 1 steklenica 56 kr. P. n. Jednakih zahvalnih pisem in naroČil za domača zdravila lekarneTRNKOCZY, zraven rotovža v EJublJanl, došlo je poslednji iz vseh držav kontinenta, na stotine iz kronovin Avstro-Ogerake in sicer od zdravnikov, lekorjev, živinozdravnikov, duhovnikov itd. itd. 1.792—2) § filIŠSi Presenečenje /,a dame! Več tisoč komadov (791—2) Q H I IT J A L. za jesen in zimo iz najfinejše Berolinske volne z resami, popolnih, v vseh mogočih modnih barvah, kakor: sivi, modri, radeći, rujuvi, črni, beli, škotski in turški itd., proda se, da se i/prazni prostor .—E=i ■« p° k1«1- tEE=— komad in jih razpošilja proti poštnemu povzetju WAARENHAUS „zur Monarchie", Wien, III., Hiutere Zollamtsstrasse Nr. 9. NB. Ce se več ogrinjal hkratu naroči, pride na jed-nega le mulo kracarjev poštnine. Kolajne cinskih avtoritet. 'RfP raznih razstav. Skozi 40 let peskušena c. kr. lsklj. prlv. prva ameriško In angleško patento v aua c. kr. dvor. zdravnika za zobe Dr. POPP-a zobna in ustna voda. Dunaj, mesto, ISoguergasMe 2. Zdravniška potrdila. Prof. dr. Oppolzer, bivši rektor magnif, prof. e. kr. klinike na Dunaji, kr. saks. dvorni svetnik itd. Jaz sem preiskal Vašo Anatlierin ustno vodo in spoznal, da je priporočevanja vredna. Prof. Drasehe rabil je pristno Auatherin uatno vodo na svojem medicinskem oddolku v c. kr. občuej bolnici za poskus njo in bo izjavil, da je primerna svojemu imenu in izvrstna. Dr« Italuzhauer, cos. svetnik, bivši profesor. Rabil sem Popp-ovo Anatlierin ustno vodo pri jako velikem številu svojih bolnikov pri ustnih in zobnih boleznih z izrednim vspehom, ker som preverjen o njenej kemično čistej kakovosti. Tudi pri kroničnem kutaru je dobro, ako se bolni deli ust, grla in vratu namazejo s Popp-ovo Anathe rin ustno vodo. (If2—3) Prof. Schnltzler rabi Popp-ovo Anatlierin ustno VOdo pri boleznih ust, vratu iu grla, kakor tudi pri boleznih zobnega mesa z uajboljšim vBpehom. Dobiva se v Ljubljani pri lekarjih J. Swoboda, V. Mayr, U. pl. Trnkoczv, E. Birschitz, G. Piccoli, dalje pri trgovcih G. Karinger, Vaso Petrićić, Ed. Mahr, P. Lass-nik, bratje Krisper; v Postojini: Fr. Baccarich, lekar; no Krikem: F. BOmches, lekar; v Idriji: J. Warto, lekar; y Branji: K. Šavuik, lekar; v Škofje; Loki: C. Fabiani, lekar: v Kočetji: J. Braune, lekar; v Ajdovščini: M. Guglielmo, lekar; t' Litiji: J. Beueš, lekar; v Metliki: Fr. VVacba, lekar; v Radovljici: A. Koblek, lekar; t' Novem mestu- F. Uaika, D. RLzoli, lekarja; v Kamniku: J. Močnik, lokar; v Trebnjem: J Rup-reeht, lekar; v Cniomlji: J. Blažok, lokar ; v Vipavi: A. Leban, lekar Fin med v satovji a kilo 60 kr. doliva se pri (680—14) OROSLAVU DOLENCU, v Ljubljani, Gledališke alice št. 10. Pošilja se tudi po pošti od 1 kile naprej proti povzetji ali predplačila. Strnima »sta;« da se takoj v najem v moji hiši, Poljanski nasip št. 48. (806—1) HvTsLtljaL Zdešar. Izvrstno pivo v steklenicah priporoča (330 $Kj pivovarna Janeza Perlesa tt Xjj\xTol3a,ni, Slonove -u-lice. Razpoši-Ijalnica BERNHARDA TICHO v BRNU, razpošilja po poštnem povzetji: Zelnvtrh štev. 18 (»520—11] V Liliji pri LJubljani (jednakoimenovana postaja inžne železnice) proda se hiša. ki ima v pritličji 3 sube, 2 :uhinji, hram in 3 velike kleti, 3 drvarnice in gostilnico; v 1. nadstropji pa ti Bob, 3 kuhinje, hram; pod streho 2 sobi, kuhinjo. Ponudbe naj se pošiljajo Antona Koprivu i kar j n T Litiji h. št. 8. (799-3) Žensko sukno, iz ciste volne, v vseh modnih barvah, 10 metrov ra popolno obleko, 100 cm. širok««. mm ca d. s.— mm Zimski niger-loden, najnovejše in najtrtj-nejše za ženske oble ke, 100 cm. širok . IO iiiclr. Kld. 5.50. InflijSai Me, pol volna, v vseh mogočih barvah, za celo obleko, 100 cm. široko. IO metr. »Id. 1.50. Volnen rips, 60 cm. širok, io metr. «id. :i. lo. Kašmir, pol volna, • 10U cm. široko. 0 IO metr. Kld. 4.—. 4 rni 100 cm. Širok, ki je prej veljal BO kr., prodajani, dokler ga je kaj v zalotri, io metr. gld. 4.SO. Barhautzaolleto, lepi uzorol, ki se sme prati, v (»Stankih od 10 do 11 metrov, 60 cm. širok, i za obleko. ■i oid. a.so. ■■ Valerie-£la,:rLela,, pol volna, najnovejši naodni mor* i ci, nsjboljie za zimsko obleko, 60 cm. širok, j lO metr. Kld. 4.—. DomaČe platno, 1 ko34/,iirok k1.4.—. 1 . «/* - « »—• K in;;-! knnina, hujša, kakor pnjnato platno, 1 kos 30 vatlov, celo mm <>id..-». ho. mm OXFORD( sme se prati, najboljše b;iž-, 1 kos 29 vati., cel. mm «»id. i.r.o. mm Kanafas, 1 ko«, felgi »I. i.ho. 1 „ riKieč ,, 5.ttO. i rips-garnitura. obstoječa iz 2 posteljni!- <»dcj in 1 nam. prta. mm tad. 4.5©. mm ljute garnitura, "J post odeji in 1 prt. mm Cd dobit, a mark l 1 2 1 2 1 5 3 26 56 106 dobit, a mark dobit, a mark dobit, a mark dobit, a mark dobit, a mark dobit, a mark dobit, a mark dobit, a mark dobit, a mark dobit, a mark dobit, a mark 253 dobit, a mark 512 dobit, a mark 818 dobit, a mark 31720 dobit, a mark 16990 dobi«. 4 mark 300,200, 150, 124, 100, 94, 67, 40, 20. 100000 90000 80000 70000 60000 50000 30000 20000 15000 10000 5000 3000 2000 1000 5 0 0 14 5 Najnovejša velika, od visoke državne vlade v UAMItUhMiH dovoljena in z vsem državnim premoženjem zajamčena denarna loterija ima 100.000 srečk, od katerih se izžreba 60.600 arečk. Za žrebanje dotučeni skupni kapital znaša 9,550.450 mark. Znamenita prednost te denarne loterije je ugodna naredba, da ae vseh 50.500 dobitkov, ki so zraven v tabeli, že v malo mesecih iu sicer v sedmih razredih sukcesivno gotovo izžreba. Glavni dobitek prvega razreda znaša 50.000 mark, poraste v drugem razredu na 60.000, v tretjem na 70.000, v četrtem na 80.000, v petem na 9C.000, v šestem na 100.000, v sedmem pa eventuvelno na 500 000, specijelno pa na 300.000, 200.000 mark itd. Prodaja originalnih srećk te denarno loterijo je izničena podpisani trgovski hiši in vsak, kdor jih hoče kupiti, nuj se neposredno na njo obrne. Častiti uaročevalci so prosijo naročitvi pridejati dotične zneske v avstrijskih bankovcih ali poštnih markah Tudi se denar lahko pošlje po puštnej nakaznici, na željo ae naročitve izvrše tudi proti poštnemu povzetju. Za žrebanje prvega razreda velja t eela originalna Mreeka av. v. gld. 1 polovica originalne sreeke av. v. gld. 1.75. 1 četrtina originalne srećke av. v. gld.—.90. Vsak dobi originalno srečk« z državnim grbom v roke in ob jednem uradni načrt žrebanja, iz katerega hh razvidi vse natančneje. Takoj po žrebanji dobi vsak udeleženec uradno, z utis-nenim državnim grbom, listo dobitkov. Dobitki se točno po načrta izplačajo pod državnim jamstvom. Ko bi kakemu kupcu srečk proti pričakovanju ne ugajal načrt žrebanja, pripravljeni smo ne ugajaj oče srečke pred žrebanjem nazaj vzeti in dotično vsoto povrniti. Na željo se niadni načrti žrebanja naprej zastonj pošiljajo na ogled. Da nam bo mogoče vsa naročila skrbno izvršiti, prosimo taista kolikor mogoče Hitro, vsekako pa pred 15. novembrom 1886 nam direktno doposlati. (773—5) VALENTIN & C0, Bankgeschaft, i Prememba trgovine. Usojam si uljudno naznanjati, da bodem leta 1882 tukaj v sporaznmljenji s svojim tastom gospodom Franom Krisperjem, pod protokolovano firmo Krinper A I ritmu ustanovljeno, pa od mene samega vodjeno • I trgovino suknenega, platnenega in manufakturnega Maga §| { na debelo odslej pod protokolovano firmo Cjjp nadaljeval nespremenjeno in neprikrajšauo. Skupaj s svojim tastom, gospodom Franom Krisperjem, se zahvaljujem za zaupanje izkazano dozdanjl firmi, in prosim, da bi isto hm klonilo se tudi novi firmi. Zagotovljam, da si bodem prizadeval na vsak način vsestranski opravičiti to zaupanje. V LJUBLJANI, 20. oktobra 1880. z odličnim spoštovanjem (793—2) FELIX URBANC. m MM V zalogi klobukov A BI TO* Bi KBEJĆI, na Kongresnem tr#u, na voglu Gledaliških nlic, se dobč najflnejil in najnovejši za gospode in dedke, kakor tudi civilne in vojaške kape v bogati izberi in po nizkih cenah. 199—34) i Učna tvarina. Ob začetku šolskega leta opozorujem na svojo zalogo učnih sredstev ter priporočam gospodom krajnim šolskim svetnikom, šolskim vodjam in gospodom učiteljem naslednje vrlo izdelano in prav po nizki ceni: Nazorni nauk, Hermanov, 6 gld. 66 kr. „ „ Tomšičev, 3 gld. 50 kr. Stenske zemljevide, na platnu razpete, Avstro Ogersko 7 gld., Evropo 5 gld., Palestino 4 gld. Poluoble 4 gld., Kranjsko 5 gld. 40 kr. Sohrelberjeve anatomske stenske table, razpete 5 gld. 40 kr. Velike barvan« stensko table živalstva, uh platnu, 1. dojivke 6 gld. 48 kr., 2. tiče in 6 gld. 48 kr., 3. dvoživke in drngi 6 gld. 48 kr. >^ 1 zbirka (garnitura) geometerskih teles 2 gld., zbirka meterake more ln uteži 5 gld., drog* iz stekla b0 kr., sesalni smrk 1 gld. 80 kr., pritlskalni smrk l gld. 80 kr., drog- iz f^V smole 60 kr., barometer 3 gld., termometer Ql 60 kr. do 1 gld. 20 kr., računski stroj (velik) ?> 7 gld., snov za iolske tablo A gld. 40 kr. in više, po velikosti, kompas V lesu 1 gld 20 kr., magnet 20 do 50 kr., ikrilaste tab lioo razne velikosti, svinčniki, črtalnlki pisanke Orubbauerjeve 8o kr. d 40 kr. in Musllove 1 gld. KO kr. vsak širine _____; g o i gid. Rj, kovrotno (ff fM ------- (808-1) H< Zaloga vseh predpisanih šol->^s skih knjig. IS Kar ni v zalogi, se brzo in v ceno oskrbi. I J. Giontini v Ljubljani. se da v najem. V Laškem trgu se odda nekdanja Julija La-risch-a pivarna v najem ali pa na račun. Pogoje pove Simon 22Z-u.ls:ec, pivovarnar v Žavci pri Celji. (798—3) Mm—9—9 9—i ! Marijinceljske kapljice * za želodec, MAR1A ZELLER TR0PFEI NUR ECHT BEI APOTHEKER TRNKOCZV LAIBACH 1 STUCK zo. po izvirnem propisu prirejane in se dobivajo le v lekarni Trnkoozv, zraven rotovža V LJubljani, bo najboljše in, kakor mnoga spričevala potrjujejo, najsknšenejše in prospeš-nejše kapljico Zoper vae želodčne bolezni in njih nasledke, kakor: smrdljivo sapo, neteč-I nost, želodčno slabost, napenjanje, kislo pehanje, koliko, želodčni katar, zgago, kamen, premočno zaslezenje, zlatenico, gnjus in vzdiganje, zlato žilo, glavobol, ako pohaja iz želodca, želodčni krč, zaba-sanje, preobložen želodec z jedili in pijačami, obistne in jetrne bolezni itd. »*v*ir*ilo I Še jedenkrat nam je omeniti, da so te kapljice izpostavljene velikemu ponarejanju. Mniigo 'judij je, ki neso vešči v pripravljanji teh kapljic in pod imenom „ Marij inceljske kapljice" raz pečavajo slednje kot ponarejeno kapljice mej nevednim ljudstvom, da le morejo napraviti kako kupčijo. Te kapljico zaradi svoje brezvapešnosti neso pravo „Marijinceljsko kapljice za želodec", ampak le grenka voda. Kdor torej zeli pravih Marijinceljskih kap-Jjib za želodec, pazi naj pri kupovanji vedno ua gorenju podobo Matere Božje, ki je za varnostno marko postavno zajamčena in mora biti na vsaki stekleničici. Prodaja (685 — 4) „LEKARNA TRNKOCZY" zraven rotovža v Ljubljani. iSsF" Razpošilja se vsak dan po pošti. 'VS Steklenica s rabilnlm navodom velja 20 kr., tucat 2 gici., 5 tucatov le 9 gld. .\e|»reiiio«5ljive plahte za vozove v različnih velikostih in raznih bazah, dobe se vedno po nizkih cenah pri R. RANZINGER-JI, špediterji o. kr. pri v. Južne želoznloe, v LJubljani, Dunajska oesta nt, 15. (554—15) H. Nestle-jeva moka za otroke, 151etai 21 odlikovanj, mej njimi S častnih diplom in 8 zlatih kolajn. Tovarniška znamka. uspeh. Mnogobrojna spričevala prvih medicinskih avtoritet. Popolna hrana za majhne otroke. Nadomestilo za ms ter no mleko, olajšuje odstavo, je lahko in popolnem prebavljivo ter se zategadelj priporoča tudi odraieenlan pri bolesnih v sekirici kot hrana. Za varstvo proti mnogobrojnomu ponarejevanju ima vsaka pušica podpis izumitelja JHenrl Neatle? in na pokrovu naslov z varstveno znamko centralnega založnika F. Berijak-it. Conn T>ujSiol OO kr. Henri Nestlč-jevo zgoščeno (kondenzovano) mleko. Cena ]>i»jsicl BO kr. Zaloge v Ljubljani imajo O. IHecoli, U. pl. Tmko«ay, J. Swoboda, lekarji; nadalje pa vse lekarne in drogueriie na Kranjskem. (608—10) Priporočilo. Usojam si dosedanjim častitim naročnikom dimnikarja gospoda Janeza Turka, kakor sploh hiinim posestnikom uljudno naznaniti^ da sem prevzel dimnikarsko obrt gospoda Janeza Turka. Ker mi joi>1V»t-. (804—1) mestni dimnikarski mojster, Rožne ulioe it. 35. Vsakovrstne stroje za obdelovanje lesa za žage, tesanje, stavbene mizurije in mizarije za hišno opravo, za tovarne, ki izdelujejo parkete, klince, sode, vozove, zaboje in stole; stroje, ki se gonijo specijalno z roko uli nogo: ploščate in krožne žage (Band- und Kreissiige*), stroje za žlehanjo in dolbenje (Friisa- und Stemm-Maschinen) prodaja kot specijaliteto (722_3; G. Tdnnies-ova tovarna za stroje v Ljubljani. Nadalje se šo priporoča za popolne zgradbe tovarn, izdelovanje transmisij b kolesi za jer mene iz kovanega železa in z zvezami po najnovejših sistemih, skrbce iz železa in kovine. Brnsko "blago. Proti gotovini ali poštnomu povzetju pošilja blago za zimsko obleko za t;l