TELEFON: BARCLAY G189 fatred m Bscaad Oiaaa MmtUr, September 21, 1P03. »t the FwtOffio it Hit York, W. T„ mdir Art «f OOBgT— of ^iffl ---TELEFON' BAECLAY~6189 NO. 284. - STEV. 284. NEW YORK, TUESDAY, DECEMBER 4, WT^TOBMC"4. DECEMBRA 1928 VOLUME XXXVI. -LaTaSTii^T 1 The largest Slovenian Daily Id | 8 tl»e United Slates. a based every day except Sundays 1 I and fetal Holidays. 1 75,000 Readers, J Otvoritev sedemdesetega kongresa. VSE VAŽNEJŠE NALOGE BODO PREPUŠČENE HOOVERJU Senat in poslansk azbornica sta se sestala včeraj opoldne k zadnjemu zasedanju. — Skoro za gotovo pa se smatra, da bo tarif za vlečen. — Far-merska odpomoč bo odgodena, dokler ne bo Hoover sklical posebnega zasedanja. WASHINGTON, D. C, 3. dec. — Umirajoči Fedemdeseti kongres Združenih držav se je sestal danes opoldne, da reši zakonodajne probleme naroda. Voditelji v kongresu pa so prepričani, da se ne more lotiti dveh najbolj nujnih problemov, — farmerske odpomoči in tarifne revizije. i ? vprašanja čakajo rešitve v posebnem zasedanju kongresa, katerega bo novi izvoljeni predsednik sklical meseca marca ali pa septembra. Dočim so bile danes na dnevnem redu le formalnosti, se je vendar debatiralo med različnimi skupi nomi, česa naj se lotijo, predno bo Hoover otvo-nl novi kongres s povečano republikansko večino. Farmerski blok, podpiran od drugih voditeliev, je skušal pregovoriti vse člane, da ni mogoča nobena farmska pomožna zakonodaja v treh mesecih 1'asedanja sedanjega kongresa. Kot vzrok se je navedlo, da ni predsednik Coolidge predlagal nobenega nadomestila za vetirano McNary-Haugen predlogo. Člani bloka so povdarjali zaželjivost, da se predloži farmsko predlogo Hooverju po 4. 1 mercu, mesto da se jo predloži predsedniku Coo- j lidgeu pred tem časom. Zagovorniki tarifne revizije, — in ta skupina vklj učuje skoro vse člane, — so se dogQvorili, da jej praktično nemogoče spreleti tarifno predlogo v do-| bi šestih mesecev. Nobena tarifna predloga ni bi-' la nikdar sprejeta v omenjenem času. Sedaj ve-! I javna postava je potrebovala devet mesecev za sprejem. j Pristaši posebnega zasedanja so porabili ves svoj čas z poskusi, da pridobe par voditeljev, ki so izumi- j H načrt za sprejem pomožne poljedelske tarifne i postave, ne da bi se vzelo vpostev nujnosti, ki so se! pojavile v tekstilnih in čevljarskih industrijrh Nove Anglije. ŠTEVILO SMRTNI SLUČAJEV VSLED POTRESA JE NARASLO u« »m. B.C. postal t*laii Udei-ega križa za prihodnje leto. Potrdilo za članarino mu je dala njegova si na h a Mrs. Herbert Hoover. Jr.. ki jo vidite de-no na sliki. STRUPENA PIJAČA JE ZOPET POSLALA 28 LJUDI V- BOLNICE Moškega so našli mrtvega. — Drugo smrt pripisujejo deloma alkoholu. — Dve ženski nezavestni. Policija išče vir zaloge v "speakeasies". — Število slučajev se množi. Dva sta mrtva, 28 žrtev slabega alkohola se pa nahaja v bolnicah Manhattana in Brooklyn. Policija je včeraj iskala vir dobave. NOVA STRANKA V MEHIKI V Mehiki je bila organizirana nova stranka, ki se imenuje Narodna re-1 volucijon&rna stranka. MKXICO CITY. Mehika. A. de-reiHbrH. - Dune** je bila formalno objavljena organizacija nove Narodne revolueijoaaiue -stranke. StratilcH j" bila /»ryrajiizir.iiiii. da udeli/i kampanje za izvolitev UJ*t.avnejra pr«d**ninik« proti koncu .priho liijfira i.-ta. Prejšnji pmhHnik Calles je član ek>t"ku-tlvnojura komiteja. Calles je izilid kot nat'rhiik ko-m tnja manifest, v katerem se po-j zvija \v*.> "revo^ieijonarne ele-1 nudite", naj m' pridružijo vtranki. V mamtV^tit -rla-i. d« je v trn dovin-kem trenutku ' niziranji- strank. ki raz- faze javnima mnenja, jm-ir. bno. da reši republiko, iz rok anarhije, v katero bi dmjraee j^n-tovo pr? lla v-»ied o>, bm^a slavo-hii'pja fforovlli fju.!i. i Tv »rjei*j«» strwiik >.■ mora ua t.Midju trdnih .prineipj- ■ je V. ho moro* lajna v (!»•£,>!i tlwm>kra«ija". j Coclidge se je vrnil v Belo hišo. WASHINGTON'. I>. c.. dee. Predsednik Coolidge in lijeg-ova /. 'tia >ta zopet nazaj v Beli hi«i p> njih počitnicah v Virghiiji. Veerstj zjutraj je obi-kal Coolidpre n ko cerkev v Statrtonu. Va.. kjer j<- bil orr predsednika Wilson« nekoe za duiioynika. Usmrčenje črnega morilca. UBIJ.EFOXTE. Pa.. :}. dce. — Potem ko — .le izjalovil zadnji priziv na ;_rovernerjii Fi_>herja. j,-bil danes usmrvrrivv Rr.ekvk*w kaznilniei llogers IMIUvrorth. Črni ni"i-:!ee iz Philadelphia«*. Pre sno -o «ra odvedli v smrtno eelieo. je priznal jetniškeniu kaplanu. da je -on ubil polieista Johai Crcedv tokom hoja v neki phila-delphijski Hpeakea^v. Byrd odjadral na Ledena polja. WKLLL\<;TO\\ Xova Zelandi-' ja. :>. decembra. — Dve dobavni kidji eommaiiderja Iiieharda P»yr-da, poveljnika Antarktrične fk-si> dieije. sta zapustili včeraj Du-a edin proti Bay of Whaltvs, da ustanovita bazo za jažno-.pohrrsko ' raziskaranje. I Medvedje stražijc garažo. IIAVEKSTjJAW. X. Y.. 3. doe. velika medveda, kojih vsaki je vzravnan višji kor največji elo-ve. sta v g-araži Louis Hoyta vsako nor", da preprečita nadaljne tatvine. Medveda vkrm-ena. a nisi« prijazna tujcem. Božični rum leži v bližini obali. ATLANTIC CITY. X. J.. :!. de-eembra. —' Š, ^;kuiierjev. o katerih se domneva. chIh oblo-ženl z rumom, je zasidranih o-emnajst milj od obali. Tako .so objavili špi-.; »ni c*brežue straže. Dijak utonil. CAMDItf IX J K. An-lija. <]«>,..] Edvarda Wrigrhta. mladega dija-i ka. pojrreiaj... Ob reki so nasiti prazen eoln. obleko ]>a v hiši z«' eobie. Zaročenka princa iz Walesa. LONDON. An-15ja. dee. — Xeka temnolas krasotiea bo najbrž j»r:hodnja kraljica Anglije. Ona je Lady Anne M^aud Welles-lf\v. stara osemnajst let. in In-i marki j a Do-uro iz Anirlije. Ho-irlasno s tukajšnjimi ]>oroeljii je hrzojavljal print iz Wahsa v^a-kr dan iz Afrike ter se informiral Steele njene zadnje bolezni On je baje zaročen ž njQ. a nove objaviti tega dejstva radi bolezni nje-to^a Jurija Y. Skupilo število usmrčenih bo mogoče presegalo dvesto. — V razvalinah Talce, mesta s 36,000 prebivalci, so našli 108 trupel. — Lastninsko škodo se ceni na dvanajst milijonov dolarjev. SANTIAGO, Chile, 3. dec. - Pomoč so včeraj odposlali z veliko naglico, dočim je oficijelno štet i o mrtvih izkazovalo 163 ter bo mogoče naraslo na dvesto. Se vedno manjka stikov z nekaterimi kraji, docim so v številnih mestih le površno pregleda-h kupe razvalin, da se najde ponesrečene. BOLEZEN ANGLEŠKEGA KRALJA JUR JA Poroča se, da se nahaja ahgleški kralj Jurij blizu smrti. — Srce je po-! stalo slabše. — Dva po sebna zdravnika sta bila pozvana. LONDON'. Anglija. 3. dee. — j Domneva -se, da kralj Juri umiraj Ob pol dva najetih danes zjutraj i je bil izdan dodatni buletin. da traja .še naprej oslabljen je >rea.1 ki je bilo prvikrat omenjeno v , bulotinn. izdanem ob osmih vee- i raj zveeer. ! Pole- rednih dveh zdravnikov sta bila -podpisana še dva na daljna zdravnika, kojih eden .ie šjm1-crjalint za pljuča. ^lal-o pred. cjio. uro zjutraj je bilo prihajanje in odhajanje! zdravnikov in uradnikov v liuek-' high am palačo splošno in neprestano. Sporočilo je, da so dali kra-i.fev^kemu paeijen.ru ki>ik. Glasilo se je tudi, da sta se nahajala ! ob dotienem ea-sii oba kraljema otroka, živeča sedaj v Angliji v dnižbi n,>ih matere, kraljiee Mary. v sotsednji sobi. kjer sta čakala. da ju pozo vejo k bolniški ]>o-stelji. Spanja, omenjenega v zadnjem buletinu. se ne smatra za dobro znamenje. Ko so danes zjntraj pribil i na de.sko ir\en kraljeve palače vznemirljive novice, je velika množi-žica ki vedno čaka rana j, plaoiHa i HOOVER V REFUB. PERU Peruvijsko glavno mesto | bo srejelo Hooverj^ s pompom. — Bojne ladje bodo oddale salute. Ceste bodo napolnjene z množicami. — Posebna postava je proglasila dan za narodni praznik. XA KROVI' BOJNE LADJE •MARYLAND ". 3. decembra. — Herb. Hoover je zapustil Guayaquil v Eeuadorju na krovu bojne ladje "Maryland", da .se napoti v Peru. drugo južno-ameriško deželo na njegovem potovanju dobre volje. Ofieijelni program za sprejem novoizvoljenega predsednika v Peru je bil včeraj objavljen. Postava, s katero se je proglasilo dan obiska Mr. llooverja za narodni -praznik, je bila objavljena. V tozadevni proiklamaciji se glasi: — ObLsk državnika, ki je bil pokliean na najvišje mesto v svoji dežeil i, je vzrok za najgloblje ve-selje v .peruvijski repubiiki in njeni vladi. VsLed tega je bilo sklenjeno proglasiti njegovo eks-eeleneo. Herbert llooverja, novoizvoljenega predsednika Združenih držav, za častnega go-ta naroda. . I Kakorbitro 'bo zagleda tut bojna ladja "^lar^-land" v bližini Cal-j Jao. bodo oddale ladje peruvijske moruariee salut eno Ln dvajsetih ,:trekv hi oddelek armadnili in mornariških aeroplanov b) odle-tel. da nudi zračno spremstvo. Vse ladje v pristanišču bodo ra^obe--ile svoje zastave. Zunanji minister bo oficrjelno pozdravH Hooverja na krovu ladje "Maryland" in Mrs. Hoover Jx> pozdravljena od posebno imenovanega komiteja žensk. Ilooverjfva skupina se bo izkrcala na oTicijolnem pomohu Pristaniške baterije bodo oddal* predsedniški salu t.. Na* pomolu bo pozdravila nc«-o izvoljenega, .predsednika kongresna komisija, sodniki višjega sodišča, nadškof iz L;me in drugi. Zupan me.-ta Cal-|lao bo imel pozdra\"ni govor. I Ilooverjeva stranka se bo nato jo tpeiljala v Limo. kjer .s- bo ustavila v ameriškem ]>oslanIsTVu za kratek oddih, nakar bo odšla v predsedniško palačo, da se sestane .s predsednikom Leguia. Ce.-^te med poslaništvom in predsedniško palačo bodo obrobljene od č et^ Ezra Meeker je umrl. SEATTLE, "Wash, 3. dec. — Ezra Meeker, zadnji veliki pionir Daljnega Za pa da. je umrl danes zjutraj ob štirih. Mož je bil znan po eelem svetu kot personifikacija tipa priseljencev, ki so kljubovali vsem o-strostim Oregon poti. Pred krat- j kini je vprrzoril i*?to potovanje z aeroplanom. kljub svoji starosti. # Trije ubiti v argentinskih izgredih. BUENOS AIRES. Argentina, 3. decembra. — Policija je sporočila dane««. o trpeli na delirium tre- mms. Zen.-ka. ki ni identificirana, fe nahajala v kritičnem položaju, re ljudi so deloma .pobrali na ee-stah. deloma po vztdi iz njih do-. mov. ^ I»ellevite bolnico spravili dvanajst ljudi, med njimi neko žensko, katero -o našli nezavesft-no v Battery Park. Štirje bolniki so bili v kritičnem ]>oložaju. Truplo nekega ueidentificira-uegn m<»škega >o našli včeraj zju-traj-na Stanton Street. Ambulanč-ni zdravnik je rekel, da je bila smrt posledica alkoholizma. Žrtev Ije bila ^tara kakili štirideset 1-et. J Detektivi s positajt* na ElizabeU (cesti .so pričeli preiskavo, na -te-J | indiju teorije, da j? umrl moški i j v kaki bezniei. nakar -o ga spra-ivili na praetor mM dvema hiša-uta. j Policija je sporočila, da je bilo j kakega pol -ducata natlaljnih ^ln-^čajev zdravljenih na donni žrtev. Kadi resnega položaja bolnikov. ki -se že nahajajo v bolnicah, se boji policija, da bo seznam mr-: t vili presedel seznam mrtvih ]>red par meseci, ko so i>olicija in zvezne oblasti vprizorile }»gon na bez-, nice in K|>eakeasies. Zidarja John I^^aza >o naili nezavestnega pred neko hišo na zapadli i 02. eesti hi umrl je ]>oz-neje v Roosevelt bolnici. Policija je izjavila, da je bil alkoholizem prispevajoč vzrok smrti. j Mesto Talca je bilo dejanski iz-1 brisano, in osebe, ki so do-4>el r semkaj, javljajo, da znaša škoda 100.000.000 pezov ali nekako 12 milijonov dolarjev. (\>t ki >o live! javile vojno pravo, so prevzel■» vse zaloge živi!, da preprečijo plenjenje. Blokirane >o -\-se napore šiwkulantov. da se poslužijo prednosti prilike ter navijejo t-«-ne. Orga n j za e i je mladih mož so pomagale policiji na konju m požar-ni hrambi pri vršit vi -rtražue službe. Pomožno delo v Talca spravil v tek vojni minister Ulanehc, ki je ]>i»letel tjakaj /. aeroplanom ter se. vrnil včeraj semkaj. l*red-se luik Izbauez, ki s,> je mudil na 'jugu Ohile, je pohitel v Talca. Vlada, je sprejela pomoč, katero i ji je-pomulil IMeči križ. Tri križarke. k si bila poslan^ i ' v pristanišče fon-ritneion. s0 sjki-ročile danes, da je mesto močno trpelo. \ celem ducatu nadaljnih met in vasi so sklenili prebivalci, ko. jLh domovi bili pretreseni, sj*.-ti v parkih in na prostih mcMih izven bivališč. Manjše potresne sunke v intervalih so čirt-ili v Talci evli včerajšnji dan in noč. Astronomski ob servatorij v Salti je včeraj registriral trideset tre snih sunkov. Iz mesta Con-stitucion ni nika-kih številk. \*endar pa se domneva, da je bilo ubitih petdeset ljudi. Pet jetnikov pobegnilo. CmLIilCOTirE, O., 3. dec. — Pet jetnikov je pobegnilo ir. zveznega reforma torija včeraj ;>ono'" i. Stražniki so oddali pa.r brezuspi.»v,-nih «*relov. naprej, da črta zdravniško ugotovilo glede 11» varnega položaja kralja. DENARNA NAKAZILA Za Vaše ravnanje naznanjamo, da izvršujemo nakazila v dinarjih in lirah po sledečem ceniku: v Jugoslavijo v Italijo Din- 500 ................$ 9.30 Lir 100 ......................$ 5.75 1.000 ................$ 18.40 " 200 ......................$11.30 2,500 ................$ 45.73 » 300 ......................$16.80 5,000 ................$ 90.50 " 500 ......................$27.40 " 10,000 ................$180.001 " 1000 ......................$54.25 Stranke, ki nam naročajo izplačila v ameriških dolarjih, opo-itirjamo, da smo vsled sporazuma e našim zvezam v starem kraju v stanu znižati pristojbino za taka izplačila od 3% na 2%. Pristojbina znaša sedaj za izplačila do $30. — 60c; za $50 — $1; za $100— $2; za $200 — $4; za $300 —$6. Za izplačilo večjih zneskov kot gora j navedeno, bodisi v dinarjih lirah ali dolarjih .dovoljujemo Se boljše pogoje. Pri velikih nakazilih priporočamo, da se poprej z nam sporazumele glede načina nakazila. IZPLAČILA PO POŠTI so REDNO IZVRŠENA V DVEH OO TREM TEDNlM "NUJNA NAKAZILA IZVRŠUJEMO PO CABLE LETTER ZA, PRISTOJBINO $1.—." SAKSER STATE BANK iS CORTLANDT STREET, NEW JOBS, K, X« Telephone: Barclay 0380 * * N.J.e^Ji aknrensJu d^ 1 k H TkT A TTfc A v Združenih državah j ■ I /1 /1 l^fl ill A Vcjja za ti« leto . . . $6.00 | M ■ h / % I / M ■ ■ ■ ■ LA Za pol leta.....$3-00 | Vjl M A 1 ¥ k/ 1 ^ i 1 I 111 W: M M ^fl Za New York celo leto -|$7.00 I ^^ ^ ^ M ^ ^^ ^^i^fci W ^^ m W mAm ^Bb Za inozemstvo ce'o leto $7.00 I ............... 1 ■ ........................wf List slovenskih delavcev t Ameriki ADVKRTISE TN lkGLAS NARODA*'! NOVOIZVOLJENI PREDSEDNIK HOOVER - -.-v • - • - ' • ■ - f ■ BRITTENOV PREDLOG GLAS > NARODA, 4. DEC 1928 i HAJHRBBrtl LET ALIO HA SVITU Gledališče-Glasba- Kino je angleški poročnik d^Arev Greig, ki je s svojim aeroplanom vozil z nagiico 319 milj na uro. Na levi vidite njegov aeroplan, •ko ga, spravljajo mehaniki v red. Ga. LOVŠETOVA O SLOVENSKI PESMI. Janko K. Rogelj, | Peter Zgaga j BULLETIN t Dopisi. Glenffled, N. T. Frank Hodnik in Ignac Hodnik (Žontičev). Pogreb je bil z mašo. Tukajšnji župnik Aibe je opravil pogrebne obrede, pogrebne jvosle pa zavod Petersen & Wetzel. . Pozdrav! Jože Zelene. Oakland, Cal. Ker vsakdo začonja, kako je z delom, bom tudi jaz malo i*>pi-' sail a o tem. Delavske razmere so bile še dovolj dobre poieti, sedaj, ko ipa zima prihaja so pa že na več krajih zaceli odpuščati .dda-v-ee, oziroma krajšati delavni čas. Tukaj je krasno vreme in trava zeleni, ker je bilo malo dežja pred par tedni. V Sheridan. CaiL. je 20. novembra umil Mr. Joe Debeljak, naš dolgoletni prijatelj in naročnik Glas Naroda. Pokojni je bil dobro poznati v $an Franciscu, kjer je živel mnogo let. Bil je pravi junak, visok čez šest čevljev. Umrl je za j etiko. V Sherklanu je imel lepo urejeno farmo, na katero je bil jako ]>o-ncsen, a smrt je mu prekrižala vse račune. Pokojni je 'bil d~raa nekje z Notranjskega. V Sheridami, Cal. zapušča žeaio Marijo, v Ca'.lifomiji pa brata Antona. Počivaj v miru in lahka naj Ti, bo ameriška grud j ! Josephine K a use k. pa je to, četudi včasih silno lepo rn občudovanja vredno, vendar le cdmiv tujega srca. Prav je. Ja se naslajamo na lepoti dtogorodne u-metaio&ti. toda. kdor bi ljubil leto in zaničeval domačo kulturo, bi bil rpodoben list eni o, ki bi se oklenil z vsem srcem poslitovvjen-ea, svoje la'Stno malo dete pa bi zaničeval, ker morda ni tako lepo ali veliko kot oni drugi. — V drugi vrsti pa je potrebno, da tudi tujci začno c na^> soditi drugače kot duslej. Če boste prihajali med nje s francoskim, nemškim ali laškim programom, bodo pae*oeeni!i Vašo osebno znanje, nikdar pa ne Vase slovenske kulture. Rekli bodo: Slovenci imajo talentirane pevce, ki gredo lahko ]>o svetu -> svojo znanost jo, nimajo pa lastne kulture, ki bi jo mogli svetu pokazati. Kjerkoli bos*te hodili, pokažite, da amo Mcer majhen narod. luda kulturen, ki ima velik" željo po napredku in mnogo dobre v;lje. ila ohrani in poveča, kar je pristno našega v narodni Izobrazbi. hi če tudi to. kar smo doslej ustvarili ni največje, vendar je dei naše duše. ki je ne Miin-mo nikjer zatajiti, ampak jo moramo v kolikor mogoče lepi obliki predstaviti tujcem, da bodo vedeli. da živimo kot izobražen narod, ki dela in stremi za napredkom". "Teh 'besed -t?m se spomnila, ko sem Sestavljala .program za svoj prvi koncert v Ameriki. Cleveland. <)., drugo največ, je do vensko mesto naj čuje na prvem koncertu samo slovensko pesem, rojakom v bodrilo, drugorodeem v dokaz, da imamo tudi mi nekaj svojevrstnega. Žal. naša mlada kultura ne premore na primer v,-. li-k:*ili opernih del. iz katerih bi mogel ipevee vzeti zaključeno arijo za koncertni program. Naše opere h nr- tekle dobe ,-u bile pač pi-vi pc-kiis, ki se ne morejo meriti z operami drugih narodov. Opere iz .'poslednje dobe pa -o pisane v modernejši obliki, kjer ne najdemo samo.stojnih velikih arij. ki bi -e dale uporabljati tudi za koncertne na:-::ope. "To sem vam morala povedati, ker se je od raznih strani čulo vprašanje, zakaj na prvem koncertu — razen arije iz "Gorenjski slavček", nisem izvajala nič operne glasbe. Da pa br> ustreženo tudi ljubiteljem operne umetnosti. 'sem >e odločila, da priredim za .svoj koncert v Collinwoodu, dne 9. deccmbra operni večer, ki bo vseboval velike arije iz klasične in romantične dobe največjih glasbenih mojstrov poleg umetne in narodne -loven^ke jx -mi". KAJ PRAVIJO IZVEDENCI 0 NENADNEM JZGINUTJU 0 Petru Zgagi še vedno nobenega sledu. MNENJA STROKOVNJAKOV SI NASPROTUJEJO. "Babe so ga!"—trdi stara devica, ki ima že dosti izkušenj v ljubezni. "Trd je, —je znanstveno ugotovil dragi rojak iz Downtowna. Danes je že torek, toda o Petru Zgagu ni še nobeni'_ra javnega •sledu. Iredništvo ima nekako ded. o kateri upa. tla bo uspešna, toda o tem v jutrišnji številki. Vsi -oglašajo. da se ni vdrl v zemljo, kar nam daje do ti upanja. da b^j kmalu zop?t šaril po tej koloni. IZJAVA TONETA POLPETE. Danes .-< je zla-il v uredništvu ugleden rojak iz Downtowna Mr. Tone Pol pet a ter podal naslednjo štrokovnjaško izjavo: — Ne rečem, da ne pijem. Pijem že izza sv »je rane mladosti.. Moja rana mladost na ni bila z I rožicami posejana. Presnet>i že moral gara i i. če >i si ira hot -1 v-iiedeljo ali pondcljek pol literčka privoščiti. Toda bil -cm vedno ne-neitsTrasen in "ti sf» vedno boril za -svoje ideale. Prvič sem se ga napil po birmi, potem pa večkrat, zadnje čas? mi j;- pa ta navada prešla že v mesu in kri. Zadeva je >ieer zvezana s »precejšnjimi stroški, toda kranjska kri ne sfa-ii, mi Slovenci se ne damo! Glede Petra Zgage bi jaz rt kel, da ira je vino. To .se je že marsikomu "pripetilo. On ni n.e prvi. ne /.a i nji. Mlado vino ima hi: vi j mor Mlado vino -še v želodcu zavre in t:st:» je nerodno. S ko ro hujše kot la bi po glavi ropotalo. Običajno pa Midi po glavi rej eta. Da»i imam dolgolotne izkušnje. danes ne morem natančno ugotovil i, kakšne -o sist cmatične posledice osemnajstega amendment a Združenih držav. Upam. da bo ta moja izjava dosti pripomogla k razjasnitvi te.jra dinamičnega*jxdozaja tor nudila priliko, da čimprej pozdra-vimo svojetra prijatelja Petra Zgago 7. ntncgobr ijnim živio-kli-cein 1 en kvart ga daj. Marjau-ea! Na mo.; • zdravje! KAJ PRAVI STARA DEVICA. Komaj .v je Mr. Tone Polpelu odgugal. je že pri vrnila v ur« !ni-ševa devrttindvajset let stara devica Mi-:s Marička M. ter z dvema bc-edama |H>ja»mla sledeče: — Babe s't ga! -laz pravim, da so ga b;> h'*. Ha be so ga. S.- mi je |zdelo, da ne bo imela stvar dobrega konca. In ipravdam babam, če so ga. Saj je bil zadnji čas že od silo. Saj ni drugega dela! kot 1 prav preklet šinfal čez na.s. In zato so ga, in prav jim dam. če -o j ga. Skoda. da ni-em bila zraven, j ko >o ga. f>a bi ga še jaz malo. preklet ! Kdo ga je pa. če ga n>o ba;be? A? To va> vprašam: Kdo • ga .pa je. če ga niso babe.' In prav jim dam. če so ga. Absolutno. Saj nazadnje že ni bilo mogoče izhajati ž njim in s iStim njegovim grdim, ne izobražen i m gobcem. |Ali je spToh to kaka izobrazba, preklet ? Marsikaj sem že prepro-^bala na svetu, da bi pa taka ki '.i-ea kot Zgaga nei ni spol v ni' de-. vala. nak. tega { a ne prenese moje plemenito sree. Zato še enkrat pravim: — Babe so ga! In prav je. če so ga. I Ur<>d«iv jo je ulju d no .spremil do vrat in vrata previdno zak!e-I nil za njo, pa je gospodična še po | vratih razbijala in precej slišno trdila, — da so ga iba*be ,., NOVI COLUMBIA REKORDI. Za mesec december je Columbia gramofonska družba izdala zopet par novih slovenskih rekordov. Vsak, ki jih bo naročil, bo zadovoljen z njimi. Krasna in ocaru-joča je Šubc3jeva pesem "Sveta tfočT\ Xaši stari znanki Mis:s Udo-vich in bou^che sta nas presenetili z dvema narodnima. Posebno dovršeno sta zaj>e!i "Treba ni, .treba ni. . Kdor hoče slišati do-vršeito igranje harmonike — iu kateri Slovem-e ga n-e csliši rad, naj naroči Spehkovo "Koračni-eo". Harmonist Spehek je na svojem inštrumentu ne prekosi j i v. Xove rekorde vsem rojakom toplo priporočamo. IS a naeseni Top IIiLu ze tri dni neprestamo sneži. Zdi .se nam, da nam ne bo kazalo drugega kot mula ti s triosleni v gozdu, otlkar je pa stneg za-padel. je pa še zaslužek ijk) vodi. Slovenski družini »ta tukaj samo dve. Rojakom ne svetujem scan hoditi za deloui, ker ga je težko do-ibatL Na žagi plačajo za deset um o dd.o $3.75. Zdi se mi pa, da "bodo tudi žago zaiprli, ker nimajo lesa na-voženega. j Pozdrav vsem zavednim goz-' dar j em! John il arms kič. • No. ChrxAgo k Waukegan, IU. Te dni smo pokopali Petkov-škega očeta. Običaji o takih -pri-hkah so v enem oziru do pič-iee podobni onim na Vrhniki, v dru-Igcma pa zopet vse najmodemeje. Pokojnika tu vozijo v mrtvaškem \*ozu, pri nas pa^ nosijo ra-jkev na ramah. Za pogrebom tu-'kaj dcil-ga vrata avtov s .sorodniki in znanci, v tem slučaju kakih 30, oleg groba je pokrita Msa z lepo zeleno ruševino, Wtotako .stene notranjosti groba z umetno zeleno ruševino, prostor 'okrog groba v zelenih preprogah. ;da si niti čevljev ne oniažeš. Za-' gre"bejo šele potem ko že vsi ]>o-gre-bci odidejo ter ne sliši nihče j votlega 'bobnenja grnde na kr-'sto. J Krste tu so tako krasno izdelane, da izgleda kar potratno usi-jpati zemljo na tako kra.sen izde-3ek. Notranjost krste tukaj je vse ■ v -svili, ipri nas doma pa anu ]>olo-že za večno -postelj nekoliko obla-jnic in vrečo žaganja ij»od glavo. Pri nas se torej bolj ujema prhni-t i vnosi pogreba z Čl! o vaškim življenjem in rekom, ki praW: — Nič [si bil rn v nič .«e iboš spremenil. jT^ra seve itu ni mogoče, ker tudi če je -družina v največji potrebi, za pogreb mora bi H. ker če bi mož svoji ženi napravil primiti-jven in reven ij>ogreb, :bi ljudje rekli : rad je ni imel. Enako v nasprotnem -lučaju žesni o ix>gre^>n moža. Meni za mojo osebo šest desk, .malo dblanic in žaganja, rož pa samo vsajenih na grob. | Če ipre.sojamo sinovo ljubezen do očeta s pogrebom, jo je Frank Peibovšek izkazal v ;j>olni meri. NOsili pa šo pokojnega iz hiše žalosti ter .potem v cerkev in na jVoz sami Vrtanicanje in sicer trije vaštfni in trije b reža ni. John Rep. starejši. Fr. Fuiflaai (Prim-odv), Jakob Lukove« (Glaiar- jrvT), John Hodnik (Žontov) ter ( • i Kavna nje kongresnega poslanca Brit te na, i^redsed-nika odbora za mornariške zadeve, ni bilo kdo ve kako aijdoniatieno, vsekakor je pa visoki gospodi na obeh stra-( neh oceana prekrižalo par dobro sestavljenih računov. Kot znano, je Britten predlagal angleškemu mhiistr-skemu predsedniku Baldwinu, naj imenuje poseben odbor angleškega parlamenta, ki se bo posvetoval z onim od., borom, kateremu' na čelu je Britten. Posvetovanje naj bi se vršilo na kanadskih tleh ter naj bi se tikalo omejitve oboroževanja na merj" | Brittui je s tem enostavno omalovaževal državni de-j parment in i>redsednika Združenih držav. i Najbrž se je pregrešil celo proti takozvani Loganovi postavi, ki prepoveduje privatnikom razpravljati s tujimi vladami o vprašanjih, ki se tičejo izključno le vlad. j Toda Britten bi bil kriv le po črki, ne pa po duhu te' postave, kajti on ni skušal svoji deželi škoditi, pač pa koristiti. ' Nadalje se omenjena postava tiče samo slučajev, ko privatna oseba pogaja s sovražno vlado, kar pa ni v tej zadevi. ! Toda zastopniki našega kongresa in angleškega par-J lament a se ne bodo sestali, da bi razpravljali o vprašanju,' ki je največje važnosti za obe deželi. Zadevo je treba smatrati za zaključeno. Angleški ministrski predsednik Baldwin je kongresni ku Britteuu zelo prijazno odgovoril, pohvalil njegov, načrt, obenem pa izjavil, kar je povedal tudi v angleški poslanski zbornici, namreč, da je predlog neizvedljiv, češ, da se morajo taka posvetovanja vršiti med zastopniki vlad, ne pa med zastopniki parlamenta. Pa tudi če bi se vršila nameravana konferenca, bi bila povsem neoficijelnega značaja, in Briten bi ne mogel o izidu poročati v ameriškem kongresu. Ministrski predsednik Baldwin ni Brittenu direktno odgovoril, pač pa potom angleškega poslaništva v Wash-' ingtonu. Angleški poslanik se je dalj časa posvetoval z našim zunanjim tajnikom Kelloggom, in šele po tej konferenci je bil odgovor dostavljen. ! Bil je uljuden. obetal pa ni ničesar. S tem je postavljena debela pika za Brittenov predlog. Stvar se je natančno tako končala, kot so vsi domnevali, da se ho. Značilno pa je, da je Brittenov predlog angleško časopisje jako pohvalilo. To dokazuje, da je včasi dobro, če človek ubere kratko pot v namenu, da pride čimprej do zaželjenega cilja. Zadeva jasno dokazuje, da si prebivalstvo obeh držav ničesar bolj ne želi kot. da bi bilo vprašanje glede omejitev obroževanja na morju čimprej mogoče rešeno. A' komentarjih glede Britenove zadeve je prišla ta želja tako v Angliji kot v AmeHki do polne veljave. Velikanka. A* London j»e -prišta 17-letaia Ay-»trijka Martina, da «e v družbi pritlikavcev pokaže Angležem. Pripravita cso ji mora'Ii posebno posteljo. Ogromne zrak op lovno ladjo jt* ,'tkkm!o ograditi Avratičtto-ke-n>x-iio <>rtrištvo t Moskvi. —V LegnLngrswixi zgradb velikansko printsatsČe sa zrakoplove. Smrtna kosa. V Gradcu je umrl znani jezuit p. Viktor Kolb. — Umrl je francoski kipar Bar- Politična tatvina. V stanovanje jrlarvnega urednika "Narodne polrtike" dr. Janda je -bil fevršen političen viom, pri katerem so -storikri. ki še nii^o czna-ni, prebrskali vse stanovanje. Niso pta otkteali roe drasrega, kakor ma-nuskrrpte .bivšega finančnega ministra dr. Basina. Dl'XAJSKA ŽEJA POVIŠANE OBRESTI ZA VLOGE Sklenili smo zvišati dosedanjo obrestno mero z? vloge na SPECIAL INTEREST ACCOUNT » 4|% ter bomo pričeli s tem obrestovan jem 1. JANUARJA 1929. f Z ozirom na to priporočamo rojakom, de zviša i o .do tedaj svoje vloge. SAKSER STATE BANK 82 Cortlandt Street New York, N. Y. pjiW . .sr. i .. • - .*•.. .... I . . . ' ' ' 1 « ___■ ■ j GLAS NAkODA (8LOVENK DAILY) Owned and Published by 6L0VBNIC PUBLISHING COMPANY (A Corporation) Fntok Safaser, President Louis Bencdii, Treasurer Place of biuiaen of tie corporation and addresses of aftove officer«: P2 Cortlandt St., Borough of Manhattan, New York City, N. Y. "GLAS NABODA" ' (Voice of the People)___ Issued Every Day Except Sundays and Holidayt.___ Za celfTlete velja Ust ta Ameriko Za^Neto York m cdo Mo —$7.00 in Kanado _______J$6.90 Za pol Uto-----------»$5.50 Za pol leta__________________________13j00 Za inozemstvo sa cela Uto ~..$7.00 Za četrt leta ________________________%1.50\Za pol leta-------------$3-50 Subscription Yearly P>-00__ Advertisement on Agreement.__ ~"Qlas Naroda" iahaja vsaki dan isvtomii nedelj in praznikov. Dopisi brez podpiaa in osebnosti se ne priobčnjejo. Denar aaj ee blagovoli pošiljati po Money Order. Pri spremembi kraja hov, prosimo, da se nam tudi prejinjo bivaliMe naznani, da hitreje najdemo naslovnika. _ "GLAS NARODAM, 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. Telephone: Barclay 6189. Sovjetske revolncšonarde filme j IŠj pr spravlja jo v Moefcvi. Pravkar film a jo "Pot navdušenih",1 "Imperialistična vojna" in narodna soiidamost". Stekla vodkulja. V va^i 1bl32ii Cosemze v Kata-ftriji jt ndrta YolkiOja. ki je besno 'popactela ftmfc in žhiao. Slednjič je steklo »eftreffl neki kmet. — Volkulja je obgrriria 72 znani angleški ipisatelj ki je i>rr-.l kratkim dospel v Ameriko ter ^e nastanil v Hollywood«, Cal. Naša iiuiLiciiica jra. Pavla Lov-J šitova je imela med ameriškimi tSliovenei itiri koncerte. Dva koncerta sta se završila v Slovenskem narodnem domu v Clevelandu, pot-em v Farrj.l, Pa. in zadnji koncert v Slovenskem narodnem donm v >XewburgL-iL. Ohio. Xjen prihodnji koncert bo v Slovenskem delarskem domu v Collinwoodu, na dan 9. decembra. V mesecu januarju odide v Chicago, La Salle. Milwaukee in Sheboygan, ipotem v Lorain in New York. Druge. Hi o venske nasebine nameravajo povabiti umetnico, toda nimajo odločenih še dni, kar pa se pričakuje vsak čas. Po prvem koncertu v Clevelandu se je slišalo mnenje posameznikov, zakaj je vseboval njen prvi koncert samo slovensko pečeni, saj je »uia operna pevka. Na programu je bila arija iz opere "čJo-rciijski cslavček". Povedal sem to mnenje ge. Lov-šetovi ter jo tudi j>roc»il, da naj ,mi .j>ojasni njeno stalis'e in vzro-ike, zakaj ni njen prvi koncert ' vse bo v al m e J na rod ne glas b ". (Jtvipa se je prijazno nasmejala ter rekla: "Prav rada ustrezam vaši želji. Menim tudi. da ne bi bilo prav, ako ne bi tudi ameriškim Slovencem »povedala to, kar ; sem preizkusila na prejšnjih turnejah ter si štejem sedaj v izpolnjevanje moje -dolžnosti". •Situacija je sledeča: "Ko so me (pozivali moji rojaki v Italijo in Nemčijo na koncertna gostovanja. >:o vedno izražali željo, da zapojom na koncertu slovensko pesem, bodici umetno aili tiai-odno. Ugledni rojak, ki je živel v inozemstvu nekaj let a* stiku s kulturnimi delavci raznih narodnosti, mi je rekel neko"-: "Naša pesem je nekaj, če.>ar ne slišimo otd drwgih pevcev, pa naj-so to še taki svetovni zvezdniki. Oni pojejo tisto, kar --o napi-■sali sinovi velikih narodov, za nas ROJAKINJE t WAUKEGAN In No. CHICAGOjk Prejela sem veliko novo zalogo ŽENSKIH KLOBUKOV, VELIKA IZBIRA SVILENIH m VOLNENIH NOGAVIC j t°r VSAKOVRSTNI H OVRATNIK ŠERP J : : PRIMERKA BOŽIČKA DARILA I rosnfeiBA TOČNA. CSNB ZMBKNB Se »riasraia E1LITE MILLINHIY SHOP I . IOOl Street and Adams Street t * Mn. M. GROM, UrtiJta. < V DOKAZ ZA ZVEZO Z DRUGIM SVETOM V lodnoskem spiritistienem društvu je predaval zdravnik dr Kel-sing o čudnem slučaju, v katerem ko .sanje odkrile resnico, ki je sedaj potrjena s sodnimi spisi. James Chassin je bil bogat far mer Imel je štiri sinove. Najstarejšemu je bilo inr* Marshall in njega je imel najrajši. Oee zboli na infhienci, napiše oporoko, v kateri postavi za edinega dediča najstarejšega sina, in pošlje testament notarju. Nu, Chaasin je ozdravel in oporoka je obležala. Vriši-l pa je dan. ko je vzel farmar v roke biblijo. Čital je stari zakon in je prišej do tja, kjer je opisan oč< tov postopek z Jakobom iu Ezavora. Ciitanje ga je močno prevzelo. Spoznal je, da ni ravnal prav, ko je zapisal premoženje samo enemu muh. Zato je vzel pero drugič v roke in je napisal nov testament, ki ca pa ni nesel notarju, ampak pa je na-lepil Y biblijo natančno med tista dva lista, kjer se bere zgodba o Jakobu iu Ezavu. Da je prenaredil »-poroko, ni povedal nikomur; samo v žep .svoje suknje je vtaknil listek z opozorilom, naj po njegovi smrti sinovi pazljivo berejo biblijo, ki jim !h> marsikaj povedala. Starega farmerja je kmalu nato zadela kap. Sinovi poko- pali in šli k notarju, kjer s0 raz p'vatili testament. Silno >o .se čudili, da je oče zapustil vse premoženje samo enemu. In zače] se je prepir, ki je brate razdvojil. Marshall. ki je i,ti edini dedi«1, je Otstal na farmi ostali trije pa .so .se razkropili po svetu. Najmlajšemu .sinu se je letos neko no" sanjalo, da je prišel k njemu oče v suknji, ki jo je nosil zadnjo zimo pre 1 smrtjo. Držal je roko v žepu in ga je milo gledal. Ko je prvič sanjal, je menil, da je to iz rod« *k težkega želodca. F oda sanje .so s- kmalu ponovile, in sicer natančno v isti obliki/To je .sina opozorilo na očetovo suknjo. j-' na farmo, po',skal očetovo suknjo in našej v žepu zašit listek z besedami; "Čitajte biblijo!" Sin je začel iskati Sveto pismo po hiši, a ga ni našel. Brat mu je povedal, da je prodal bibiljo z drugimi knjigami vie,I nttkemn ktarinarju. K temu se je zdaj napotil mlali farmarjev s:n. Kupil je knjijjrf, jo prelistal — in našel v svoje veliko začudenje testament. v katerem je razdelil oee zapuščino na štiri enake dele. letino je predložil sodišču, ki je razveljavilo določilo, da je Marshall edini dedič Ch&ssinove-ga premoženja. Komisija je oee- ; nila farmo in jo razdelila na štiri enak© dele mei štiri brate. So i ne listine hranijo sedaj razlago o čudovitih sanjah najmlajšega famiarjevega sina v arhivu, Kpiritivti pa se nanje sklicujejo t , dokaz, da obstoji neka zveza med živimi in mrtvimi, med našo zemljo in drugim svetom. Prišedša iz ječe — zblaznela. Iz kaznilnice v La Kochelle so po 23-Ietiw ječi izpustili na svobo- : do morilko Aulier. Ko je prišla na kolodvor, je raztrgala ves svoj zaslužek. ki pa je prihranila v ječi v teku "2:i let — zblaznela je. Od- : dali so jo v blazuieo. — Na Dunaju si je zasebnica < Kva Omoti v. ki je pred kratkim i prišla i/. lHaznice. izlila obleko s 1 petrobyem. si s kuhinjskim nožem j razparala trebuh, zažgala obleko tu tr'>rera bežala na ulico, kjer se ; je zgrudila. , . ~ < Noblovo nagrado za medicino \ .".o priznali ]<*tos prof. Ch. Xicol- 1 le-u, voditelja . Pastenrjevega. zavoda v Tunku. v ' Nieolle je odkril, da prenašajo • pegJtvo mrzlico ui. i Razbojniški napadi na vlake v 1 Grčiji i Na orijerrt-ekspresni vlak, ki 1 prihaja iz Aten, so že -drugič te- 1 kom tedna streljali neznani at en- i fcatorji pri -postaji Domokos v Te- i liaJiji, vendar n.i Ml nihče ranjen, i V Chicago in Joliet, I1L Piše: Jože Z t le ji c. Meti Waukeganom in Chicago je približno ista razdalja kot med 1 Greenwich, Conn., kjer sem bil poprej več let, pa New Yorkom sli Brooklynom. 40 milj pa si tam. I Bil sem v Chicago v tem času večkrat, parkrat pri naročnikih I Glas Naroda, katerih je tam lepo ' število, parkrat pa z Ančko na obisku pri naših Vrhničanih. kate-1 rili je tam kak ducat. V glavnem sem bil pri mojem sošolcu iz enajste. Matt C trkale, kateri ima v Cicero lepo zidano dvodružinsko hišo. Njegova žena Mary, je pa Go-renjka z Jesenic. Billa sva pri njib lepo sprejeta in gostoljubno po-strežena, za kar jima najlepša hva-j ' la. ' Matt Cukale opravlja pri Mutual Globe ztvarovalni družbi u-1 gledno in dobro službo nadzornika agentov, kateri se žnjim vsako dopoldne sestane j o pri banki, ter mu izroče nakolektano zavaro-l valnino. on pa za drižbo deponira v banko. Kjer je Matu znan vsak del in vsaka ce.sta v ijie*-tu. je šel večkrat z menoj do naročnikov, dokler se nisem v mestu nekoliko orijenti-ral, ter me je z doo vrsti v vročo kopel j, da se ščetinca potem lažje obrije. Nadaljni proces1 je pa zelo hiter. Razrezan je na k^se za šunke in slanino. Kar ni za razprodajo v kosih, gre v stroj kateri vs-* zmelje, od tam zopet v drugi stroj za kloba.se, kamor ga mečejo z veliko lopato. Lep je pogled v ogromne sušilnice. kjer vise v dolgih vj^tah lepo orumenele šunke, slanina in klobase, kar se Suši ]e nekaj ur ter fje sposobno za na trg. Na drugi strani klavnice čaka na lastni železnični progi cele vrste vagonov, na katere nalože vsakovrstne m "s ne izdelke, kar se odpelje na vse strani po Ameriki. V klavnicah zaposlujejo družbe Swift. Armour. Wilson in druge do 120 tL-oč ljudi. Človek se le vprašuje, od kje pride vsakdan toliko živine. Kdor pride slučajno v Chicago, mu jc ta obrat v klavnicah res vredno pogledati. I Ogledali smo si tudi mesto, kjer' sta postavljena Meštrovičeva in-j iijanea na konjih, pri katerih pa' je še vedno nekaj delavcev zapo-' slenih okrojr podstavkov. Slovesno odkritje pa bode baje v kratkem. Vozeči se zvečer proti domu iz osrčja, mesta nhm pridrvi nasproti vrsta policajev na motornih kole-i sih. mahajočih /. rokami; zname-j nje raj vozimo za krajem ceste, j Takoj za njimi pa vrsta avto, v katerih se je vriičal;« na kolodvor, posadka Zeppelina. katera pri-. šla iz N. Y. v Chicago na kratek obisk. Videti so bil: vsi razigrani in dobre volje. Prav gotovo so da- j li v Hotelu Stevens kaj boljšega kot pol procentn opivo. S tem je] bil tudi končan naš dan izleta in zanimivosti. - j Obiskali smo drugi dnn v Lyons, i 111. tudi vrhniškega rojaka Franka! Medica in njegovo žen-o Katro z j Bleda. Obujali smo spomine, ka-' ko smo se vozili leta 1920 na Pre- f sident WiL-on skupaj v Ameriko, in kako je Katra prevarila finan-j čne stražnike na postaji Verd pri} Vrhniki, ko je en tavžentar ''za-J delala v veliki gumb pri svoji suk-j nji. Takrat še je bilo namreč :lo-| voljeno za prenos čez mejo sainoj sto dolarjev na osebo, potujočo v| Ameriko. { • j (Konec prihodnjič.) j Mi se čudimo... Piše X. X. Vse polno čudnih stvari je v j domovini, pa tudi v Ameriki jih i je. da je groza. Vzemimo, naprimer Hoverjevo "good will" potovanje v Južno; Ameriko. j Hover hoče toraj oživeti dobro' voljo med obema kontinentoma, I med združenimi Državami in republikami Južne Amerike, in Ilover hoče storiti to — z bojno ladjo. j°j- ali je to čudno! Ali to ne pomeni toliko, kakor s palifco prijateljstva iskati ?! Zakaj hoče Ilover povečati "dobro voljo" med obema kontinentoma ? I. menda že zato, ker do sedaj ni bilo opažati predobre volje tam z Jugom. In zakaj nam do sedaj Južna Amerika ni bila na klonjena ? I. menda zato ne, ker se nas je bala. Južna Amerika se je vedno bala in se še danes boji a-meriškega imperijalizma. ameriške nad%*lade. Ilover pa je odšel sedaj z bojno ladjo Južni Ameriki dokazovat, kako miroljubne name-ne imajo Združene Države. Toda. boš rekel, dragi rojak, z bojnimi ladjami se vendar ne dokazujejo mirni nameni! Seveda ne, dragi rojak, ali baš to je nekaj novega, nekaj čudovitega, nekaj prečudnega. Na tako idejo dobre [volje bi prišel le še.... in no ja, , Hover. j Sicer pa so bili naša mati bolj diplomatični. kadar smo imeli slabo vest, ker smo klatili hruške. Naša mati so palico za hrbtom držali, nas pa sladko klicali k sebi: — ["Janezek pojdi sem. ti bom nekaj I dala!T' In če smo prišli blizu sc nam mati res nekaj dali, da sta nas vročina in mraz sprehajala. Hover ni tako diplomatičen. ; | Ilover južnjakom šibo vnaprej ka--že, menda zato. ker južnjaki nimajo slabe vesti, saj niso ameri-.ških hrušk klatili, pač pa so IIo-j verjevi rojaki naranče in limone kradli. ! Kaj pa naj pomen ja 11 over jeva* bojna ladja ? j Hoover hoče reči republikam v Južni Ameriki: I Vi ste do sedaj vse preveč kričali. kadar je kateri izmed nas prišel po kako mizerno narančo in limono, vse preveč ste kričali, kadar ste dobili par mizerih batin. Tega kričanja mora nestati. Kazati morate dobro voljo napram nam tudi takrat, ko vam liaše ravnanje ni po volji. To je mednarodno prijateljstvo, to je dobra volja katero hočem med vami povečati! Evo moje bojne ladje! j Ali bode Ilover uspešen? Nam se zdi, da ne. j Južnjaki bodo bežali od Hover-! f jeve dobre volje, kakor vrag od že-gnane vode. Iskali si bodo zavetja, zaveznikov, in zaveznike bodo prav prav j lahko našli. V zameno pa bodo | morali končno tudi zaveznikom 'dati istotako "dobro voljo", ka-Ikoršn oišče pri njih Hover sedaj. — Hover ih pa klat, kaj ?! — bo rekel naš Ljubljančan. Jaz vas pa vprašam, ali niste čitali. da je šel Hover z bojno ladjo tudi ribe lovit 1 Tako je! Kaj takega pa še ne. kaj ? Waleski princ naj se skrije pred Hover jem, ker kaj takega princu še v glavo ne bi padlo. Stari Washington, Jefferson, Lincoln in celo Roosevelt bi z glavo majal, toda vsi to so staroko-pitneži napram našemu vePkanu Hover ju. Tudi nam, navadnim zemlja-,nam, se vse to Hoverjevo obnašanje nekam čudno zdi, toda Ilover da vse to poročati v širni svet, da svet o tem piše in čita. pač zato. da more svet občudovati njegovo fino nežno pojmovcbrje spodobnosti in rahločutnosti. Sam*> nežno čuteč človek more priti na idejo, z bojvto ladjo širiti "dobro voljo" med slabimi državicami Južne Amerike, in samo človek najrah-lejšega čuta spodobnosti bo z bojno ladjo ribe lovil. Da. finesa. tvoje ime je Ilover! Tud kak skopuh se bo našel, ki bo rekel, da tak ribolov malo preveč stane, ker bojna ladja stane na dan več tisoče v. Toda mi mu odgovarjamo: Kaj se ni celo Musolini z bojno ladjo v Afriko vozil ? In ko se je tja pripeljal, ali ni Musolini celo belega konja za jahal, da so se mu Afrikanci kar smejali ? i Mar hoče tak skopuh reči. da quod licet lovi non licet bovi — kar sme Jupiter, ne sme vol; Baš nasprotno, pravimo mi: — Kar sme laški vel, sme tudi noš divnrllover; in. če naš Hover že ' hoče posnemati Musolina, lahko tudi belega konja zajaše, če hoče, kadar v Južno Ameriko pride; pa naj se tudi južni Amerikanci malo nasmejejo, ker kadar Ilover vlado nastopi, jim bo itak sapo jemalo. Ko že opisujemo Hoverjevo oponašanje laškega Muse, nam nehot" prihaja na misel tole: Ko jfe z bojno ladjo v Afriko dospel, je bil dotieni del Afrike že laški. Ali je torej, — da bo slika popolna. — oni del Južne Amerike, kamor gre Ilover z močjo in častjo imperatorja, že ameriški? f Ali se boj šele začenja, ali je boj že končan? Ila, kaj pravite? | Nam se čudno zdi.... pres?iseto ^se nam zdi čudno.... I GOSPODARSTVO TRŽAŠKEGA EMPOIUJA V j I so razpravljali v seji tržaškega de-1 želnega gospodarskega sveta. Poročal je poslanec Banelli in primerjal sedanji promet z onim iz leta 1913. Tržaška trgovina pada. j Trgovsko gibanje premoga je iz- • iagoibilo 37 odstotkov, kava 56, sladkor 48, les 55. Gre za tranzitne ipredmete, ki so zaposlovali tržaškega delavca in tržaško tona-žo. Velike tvrdke, ki so mnogo dejale, so zašle v krizo. Izboljšanje je .pričakovati od privatne inLci-jative! Glede na splošno neugodne tržaške razmere poziva Bane-li vse činitelje trgovine, industrije in pomorstva, da naj se zveže-je med seboj v obrambo skupnih interesov. Želel je tu-di .ublaženost davčnega pritiska! Vnel se je dolg razgovor. Dr. Brunner misli, da se more geografično pozicijo Trsta izrabiti samo s povečano hi- ! trostjo brodov. V prihodinji seji se bo razgo- • vor nadaljeval, že iz sedanjega' pa je Tazvidno, da Trst pod itali- • jansko zvezdo ne more nikamor! naprej. | POGLAVJE D SREČNEM ZAKONU Znani dunajski phihoa" litik, zdravnik dr. W. Steskei je ■ dni predaval o problemu mod- -nega zakona in je prišel do prav tere-santnih zaključkov. Zgodov s zakon in njegovih oblik je r . zanimiva. Moderni zakon st vi na intelektualiteto zakoncev v.- drugačne zahteve kakor nekda i za-, kon. , Kakšno vlco igra v se«?' »nem življenju spolnost, o tem r ičajo I nešteti primeri strastne I >ezni pri mladini. Na drugi str; i pa se kaše podobna tendenca t i pri odraslih. Dr. Stekel vidi j. Mvo i . za to svojo trditev v tem. sta-;ri Iridje čim dalje iščejo žele I obnoviti mladost, kar n ranja I zdravnike k iskanju poml i. eval-.nih yietod in sredstev, j Sodobni zakon je postal navi-j dežna monogamija, pravi za ivnik '-m pisatelj. Vprašanje sr nega j zakona pa je danes že isto\ -no z {vprašanjem srečnega človek. Pro-j blem zakona je tako težak, aple-|trn in zamršen, da ga pre likoli ! ne bo mogoče rešiti. Nen bi kazalo pose-'i p0 sredstvih, ki bi omogočila zakon na poskuš tjo in bi olajšala ločitev. Docela apae-rm pa je ameriško stališ«'0, i zagovarja sklepanje zakonski i zvez v mladih letih. Samo svob ni in zreli ljudje se lahko zveze;o ra življenje. kajti le pri njih . boje-stransko izpopolnjujeta x-zen in spoštovanje. Taki za"- morajo biti zgrajeni na pri:i. enakih pravic i tovarištva. V srečnem zakonu ne ■ tudi nikdar našli samo enr.ga roku. marveč tri, štiri ali pet rv Tz- kušnje kažejo, da so ve'i: . .samo taki zakoni trdni in s< t • raz-derejo. Moden i zakoni, \ ateriii obiskujejo zakonci drug igega so prav takšna nakaza, k;, r zakoni z ločenimi spalnic::' Sreča zakonskega življenja 'i v umetnosti, ki uči ljubiti ■ i slabosti zakonskega tovariša Ovir za srečni zakon danes nešteto. Prcvl vsem se . u.-ka zelo pomožačila, kar ji je- - nežnost in ženskost. Cesti • .k n"-srečnih zakonov je iskat • i i v starostni razliki med za1' : ema, posebno če sta v letih dal narazen. Zelo opasni so ta!'- zvani analitični zakon:, v kateri >kuša eden izmed zakoncev p- -ičiti drugega. Športni zakoni prav tako nesrečni in nedopusti iakor zakoni med umetniki. TnT /veze se rade kmalu razderejo. s- postanejo neznosne. V zako: pa je baš strpljivost poglavitne ažno-sti in pomena. Vzrokov, zakaj gredo možj^ in žene narr • n, je več ; pri možu pride najčešC - !o duhovnega preloma, pri žen. h )>a je obratno, ker prelomija zakon največkrat telesno. Dr. Steskel meni slednji da je vsak zakon trda šola, ki hteva dosti potrpljenja- So slu' ji. ko j»o«tane zakon srečen šele y- ■ mnogih letih; seveda pa s tem še ni rečeno, da se včasih ne zgw!i «.brat-no, za kar imamo mnogo r-rnne-^ov. Mnogo zakonov, ki se sklepajo v navidezni ljubezni, ^ kmalu razdere. Zakaj? Zakrnel s0 nista privadila drug na drugega in sreča izostane. Nasprotno pa se večkrat primeri, da se mož in žena, ki se v začetku ne f- izume-ta, z leti privadita dru^ na drugega in zaživita srečno ž: vi jen je, o katerem nUta niti slutil. . da bo tako harmonično in lepo. Pola koraka proti cilju, ki ga sigurno doseže... Ob desetletnici prevrata prinaša "Piccolo" iz Pule dopis, ki pravi: "Kljub žrtvam, ki so morale priti po neizbežni dekadenci mesta, ki je z osvoboditvijo izvršilo ftehvaleižno nalogo, nalož no inu po bivšem cesarstvu. Puhi iz izgubila svojega prvotnega entuzi-jazma. Po žrtvah je znala umeriti svoj -pat-hriotizem. Inkva Irira-na pod liktorskimi znaki nadaljnje kompaktno svojo pot proti cilju, ki ga gotovo doseže"... to je, ,da postane ribiška yaa. ČITAJTE! I IVAN Z0RMAN — slovensko-ameriški pesnik I EDEN IZMED MNOGIH ZANIMIVIH ČLANKOV, KI JIH VSEBUJE ^ Slovensko-Amerikanski Koledar ^ CENA 50 CENTOV GLAS NARODA, 82 Cortlandt St., New York, N. Y. j poučne knjige ,| KNJIGARNA GLAS NARODA , , .Tre " MOUTVENIKl j SLGVENIC PUBLISHING COMPANY ™ — ----22 CordaTvdt Street New York. N. Y, ___ MOLITVENIH: Marija Varhinja: v platno vezano ....».........*• v fino platna ..............LM ? usnje vezano ..............LfiS v dno usnje reaino ........L7I Rajski glasovi: v platno vezano ............1.M ? fino platno veiaco........lil r usnje vezano ............LM ▼ fino usnje vezano ........L7S Skrbi ca du*o: v p« t no rez.ino .............Rl v fino platno vezano ......1.20 > usojt . eiiuo..............JLC£> v fino usnje vezano ........LSi Sieia Lra (x debelimi črkami): v platno vesano ............jM v fino platno vezano........1-5S ▼ Dno usnle ve«. ............LM Nebesa NaS Dom: v platno vezano •.......... L— v usnje vezano..............LSI v fina usnje rezano ..........1.84 Kviiku -ura malar \ p!;itn<> vezano ..............80 v cekuid rezano .............1.20 v fino usnje vez........... 1JI Angleški molitveniki: (Za mladino) CbEld'a Prarerbook: r barvasta platnW veaano.....11 v belo kost vezano..........Lli Key of Heavrn: v u«nje vezano ...............7® Key of H »ha ven: v nsjflnrJSe u«nj<> rezano Ui® (Za odrasle.) Key of Heaven: v fino n«nje recano .........UM Child*« Prayerbook: Catholic Pocket Manual: v fino usnje rezano........... LM |re Mati a: \ fino usnje vesano ...» ____1.11 POUČNE KNJIGE: Abecednik slovenski .............25 Angleška f-loienska berilo ......3.W» (Dr. K eni) Amerika in Amerikanel (Trunk) 5.— 1 Angeljnka s'uiba ali nauk kako se naj »trein k ev. maši .........It j in »lov. angl. slovar M Boj nai'T.IJnim boleznim .........75 1 Oi-fkiii>ko jezero ................ 1.30 !»..» sestavljena niesa; tvorki ln beseda r pisano in r:.r;fr»nn .......................35 I>»ma«H ilvinozdravnik. trd. vez. .. 1.G0 ' Domači žirinozdmvnik. Pros.....ljJ5 Ovmač: ulntrnik po luaipa trdo vezano ................1.6« broširano ...................1.23 i I>om:iči vrt. trdo r«.............1._ Gomače fn tuje živali v barranib ■likali ..................... 1,— Govedoreja ..................... Go«pudinj*tvo ...................L— Jugoslavija, Melik 1. zrezek.....1.50 2. zvezek. 1—2 enoplff ......1.8*1 fc oblčna račuoica, — po mcterskl meri ......................75 Kletarstvo (Skaliekv) .......... t.H h i at!«« irbi&a erar^ika.........3« kn.lie j Blagajna Velikega vojvode .......Gi» > Boy, roman ........................................JS Uurslca vojska .................. At j Bilke (Marija Kmetova) Ji' ) dnevnik................Jt%: Božični darovi ................. .35 I Božja pot na Šmarno goro........30 > j Božja pot na Bleda ............ JW ' I Božja 1 Hoj in imsn. i«oT<»n.............Se; Cankar: Bela Križan tema.......75 tirešnik Lenard, trd. vez- .90 " tirešnik IjCttard, broš- .70 Idioio življenja,........8« ] J j Cvetke ...........................25 j j Ciganova osveta .................35 j Cesar Jožrf II..................JSO i Cretin* fioroerajska ............ili; Čarovnica ..................... .85 i 1 . Črni panter, trd. vez. ...........80 1 " " broS..............00 I Čebelica ........................ Jt3 £rtlec iz življenja na kmetih .... .33 piabi f^ir in razne povesti — tpl«l MilČInskl .............M 1 r>srorana, T.pixloyln^ka x>OTest .... J50 flrimatin^ke po-esti ............ Dekle Eliza .......................4fl Drama v zraku, roman.........10 Dolga roka ................... .5® Dobra l:ri Fvstahija.............30 , !)o Ohrida in ISitolja ............70 , Ifeteljica ...................... '|f»"li * or«»r5em ................. JS Don Ki>at iz La Manhe........ .40 I've sliki — Njiva, Starka — (MeSko» ...................... jW Devica Orleanska ...............58 Dnhovnl boj .................... £3 je pravil; Marinka in Akra- Elizabeta........................ Jis Kahijoia alf cerkev v Katakombah .45 Farovška kuharica ............ .80 I ran Baron Trenk ...............33 j Filozofska zgodba ............... .60 ' Fra Diavolo.....................60 t .v „ .ornik (2 zrezka) ............1JJ© j GouCerpk! katekizem ............JSS j Gospodarica sveta ..............40 j Gostilne v stari Ljubljani.......69, Grika Mvtoiogija................1.00 j Gusarji ........................73 ! Hadži Murat (Tolstoj) ..........60 ilektorjev met .................75 Hči papeža ..................... ,S0r trdo vez.....................1.00 broSirano ....................80 Hndi Casl. Blage dnše, veseloigra ,...7B Hiša v Strugi ..................j;i) Hedvika ........................ J| j 1 Helena (Kmetova) ........ 4iJ : Hudo Brezdno (II. zv.) ........ ,35 Humoreske, Groteske te Sadre, vezano ...................... .8® j broSirano ................... Jt$ 1 j Izlet gospoda Brončlca..........Lf« Iz tajnosti prirode ............ .6« Iz modernega sveta, trdo vez.....1.60 i Igračke, trdo vea. ..............ijf i broSirano ...................... Igralec ........................ .73 J&gnje .......................... JO Janko in Metka (za otroke) .... JO iJeroa« Zmagovat, Med plasovl____JS§ Jntri (Strug) trd. v............. .n 1 broš. ......••»••••••.•••••t,* J® ' Jurčičevi spisi: ! Popolna izdaja vseh 10 s makov, lepo vezanih ..............i..It,— 1 Sosedov sin. broS. .............. .4f 1 6. rvezek: Dr. Zober — Tngomer 1 broširano ..................... ' Joan MiserJa, povesti la Španskega življenja ..................... > Kako sem se jaz UkaL 1 (AleSorec) I. zrezek ....... JM 1 Kako tem se jaz iim, 1 (AleSovec) IL ar. ........... jM ] Kako sem ae jas Hiral, j (AleSovec) HI. zvezek .........60 J Korejska brata, povest ta miatjo- - 1 nov T Koreji ............... 1 Kmečki punt, trd. vez. ..........130 ' Kmečki punt, broS............. jo 1 Knjiga o Džungli .............. J«U i«^ee ...................«5 e .................. J8 f Kuhinja pri kraljlei goajl mBcI M U Kaj se je Mariora sanjalo...... M i Kr»IJ >Ut« reka, Črna brate « MM Kralbe povesti o Antekriste .... J5 K:«.- ki ........................ JO Kmetsk« pove4, trda vea.......L— 30 K -vvič < * 'č ............... JO Ii^iže\ piH, rou;an (Bar> trd. vez. L10 Knžev pot p:dra Kupijenika____ .70 •5 Kaj se je izm.siil dr. Olu. ...... .45 Kapekanova hči ................ .75 l* l>'Miko»i zbrani apial ..........J6 4 I 1 EV. Pe-anl — Ode in elegija — (I Som t je — Romance, balade ln j ie«ende Totmafi (Ixsvatlk ...7« j ■• »v. Otročje Igre w pnnaicih — 55 K« zlici^e i-oezije — Zabavljico j in puSiec- Jeza na Pa mas — ;n Ljudski Qlas Kraljedvorakl t rokopis — Tolmač (Levstik).. .78 trdo vea ..100 5. rv Slika Levstika In ajegove kritike in polemike.............7f Ljubljanske slike, —Hišni lastnik, Tr~,rcc. Kupčijskl stražnik, U-radnik, Jezični doktor. Gostilničar. Klepetulje, Natakarca, Du- C hovoik. itd. ...................m % Marjctica ...................... ,50 0 ^Sladi gozdar, broi ............ j* ^ Moje življenje ..................75 5 Mali Lord ..................... .8* % Mifjonar brez denarja ..........75 § Mik lova Zala .................. .30 1 j *Irtvo mesto .................. .75 r' Uali ijudje. Vsebuje 9. povesti n J Trdo vezane ...............LM 9 j Malo življenje ..................... 0! Waren .kriCanekl deček la Llba-g cona, ..........................,jj i i diaoib zanikernežov lastni živ*. i > ........................ • [ Materina žrtev ................... 5 . Misterija, r. mau ...............i.jo 11 Mlinarjer Janez ................ .50 11 UuMOl no ....................... .40 5 f Mrtvi G ostat .................... I i ViaU Klatež..................... .75 » Mesija .............................. 0 Malenkost (Iran Albrecht) ......J5 D Mladim srcem. Zbirka povesti aa J sloTensko mladino .............. ' i Morski razbojnik ...............GO J ^Ior^Ici vrat: .................... JO 1 .Mož s raslrgano dušo ...........1._ ?|>a valovih južnega morja..... J8 ' j Na različnih potih .............40 f) i Notary v nos, bumo-e«ki ........J5 t \a-.id hI izmira .................... j 'V."^. vas, I. d.-I. 14 povesti ...... s j j vas. IL de ! P povesti ......; . Veva Erotika, tr?!. ves. ...........7$ leta. te i ve*. .............. j breJirn^o ...................Jo j v ■ 'i o; »k:h . . .......... j«s j N;.-> l.iidH* .................... , x * j ii rnske zgodovine ........ J5 ( • .....................44 ; Narodne pri?rrediie za mladino.. .4» ^ — . • JJ»nab. Trpljenj*- he ih i -»bodor biv&a- I . ^ . .. . > P. ■ Janeaa K. Kreka T1 Or'r : nr iffrzda .................80 I Od!.rit je Amerike -...............60l 1 J- ••p.." .............23: 1 P:'ier Kaj; t m .................. 1.00 Pap.žinja Fausta ................1.00 I Pingi inslii otok .................60 1'ovest o sedmih obešenih ...... «50 ! ' Hrva ljubezen .(5 Prariea kladiva ................ jg jPaWrirl n Boža (Albrecht) ...... 2& 1 ' ParfiUd zlatar ..................Mll Petelinov Janez ................ 7B \ i Prihajat, povest .................. j Povesil, Berač s siopnjir pri sr. I j Boku ........................ jo ■ I j Požiralec ....................... 2e i Poljub ........................ , Po strani klobuk .................... < ; Pol litra vipavca ............... Plat zvona ........................40 ('Po stran klobuk ................ |s5 Prf strtcu ...................... .61) J P«' božji ..................... .33 Prapretanove zgodbe ..v......... Patria, povest iz Irske junaške dobe JO Po gorah in dolinah ............ jo S Pod krivo jelko. Povest lz časov ro- kornjaCev na Kranjskem......J4 Poslednji MebOcanec ............JO J Pravljice H. Majat..............J« Predtržani, PreScrn In dragi svei. S nild r graamfonn .............JS Prirodbe čebelice Maje, trda vea ..U9 Ptice selivke, trda res...........75 ž Pikova dana (PnSkln) ..........J« ^ ^wi n^vftte ••••osssossaost's'stso «t§ Pravljice (MUčinskl) ..........g Pravljice te pfl|isinas (KaSutnlk) X« KVBZCk aooaooooaaaaaaaaasa £ 2. ivetok ............................41 Popotniki ...................... J| Poznava Boga...........*.......JO s PIrhi ........................... Jt PorodenJ ...■•..•..*.«........... JO PraSd judek.............................J8 £ Prisega Haronskega glavarja .... JO g Prrit med Indijanci ............ Ji g Preganjanje tedymwlttt oaig|ew g Jer ... • •n. ........ J39 1 Blnaldo Brnaldlnl .............. jo Robinzon......................... .60 Robinson (Crusee) ..............L_ Roman treh src ................L50 Rablji, trda ves ................J5 § Rdeta megla .................. .75 š Revolucija na Portugalskem.....JO § Romantične duše (Cankar) ......JO i Razkrinkani Habsboržani....... JO § Roman treh src ................L30 S Roman zadnjega cesarja ITsteton § .........................LM g j Rdeta lu Ma vrtnica, povest .... J« g Slovenski Šaljive« .............. JO S j Slovenski Robinzon, trd. vea. .... S fcnneiki tnvaUd ................ J8 6 j Skozi Sims Ind^Js JŠ S knjiga, m sls ............ JO fi Tdte mam 41 8 65 anj-Jta knjiga Arabska .........L5<» 36 Spake, humoreske, trda vea....... ^ - ^nriiotc "'jae ................ 10 »tiri smrti . 4. zv. ..J5 l0 Skrivnost najdenke ..............Jo f9 Smrt pred hišo ..................65 Stanley v Afriki .......•...... Jo j- Si run tz linije . .............73 H sponnn /nam ^a potovalca........1JC •3tritarjeva Anthologija, trds vea .. Jt Stritarjeva Anthologija. broS. .. JO Sisto Sosio, povest Iz Abrucev .... Je t Sla medvedjega lovca. Potopisni ro- .......................... JK Strir Tomova koča ............. jgr Student naj bo, V. zv........... j; Sveta Genovefa ................3; C "š-vefa Netburra ............. .8" "»redi n»cl. • r>:. r?«- ............g , c ' ............... . M I - • '•■■>'. ............3 Svitanje t Gor, kari ............ Stez>?ledee ..................... S«*pek Samotarke .............. j,- ^pomini jugoslovanskega dobro- 6 r«i!ca. 1911—1S18 ............ jj^. © Slike. Mož r raztrgano du5o .... L_! * Sveta noč .................... jf j 5 SvctloPje in sence .............. ij. % 'illAKE^PEARR A IRiA: 1) Machbet, trdo vez. ..............M ; broširano.....................7-. Othelo ............................. Sep Ki-esne noti .................. ) j SPLOŠNA KNJ22NCJ; L (Ivan Albrecht) Ranjena 1 rrnda, iivlraa povest, 104 str., brožlra no ..................... i Št. 2. (Rado Murnik) Na Bledu, H ^ Izvirna revest. ISi str., br^s.... J(; ) *Ivau H«.zn.an> Testament, ljudske drama v 4 dej., bro3, J 105 struni .................... .33! j št. 4. (Cvetko Golan Poletne } fcia.>je, izbrane pesmi, 194 str, \ % hro-Wrano .................... jg j j ^t. n. (Fran M'icliiski) Gospod Friaolin Jt.ina in njegova dra- \ vi'tiomodre črrka L. 72 j strani, broširano ..............J£, ® ^t. d. (Ladislav No^ak) Ljubo- snmnesi, veseloigra r en®m de_ * Janju, i" sleren;] i«r. Fr. BradaC, * 4Z strani hro.š................2* » 3t. T. Acdorsonove {»r/rm^ »nlke. I 7.1'. ; rvensk. T- 'itdliio priredila ! t n s ll i t>rni.......... i Štev. 8, Akt. št?r. 113..........7; ^ Si. j T ■ rul Jr. »-'rane • Weber. 1 Problemi sodobne filoro- ► -! I • .....7* I V !< ]-«;• \Tf'r-'t»t; \ndr» ; 1 Ternour H .e? r> -^»kntma la • 1 --ri or, err. brof . ...... ft. ■ S: 11 (Pavel Golia Pelsrčkove ■ r^le<{t:j» anjr tvrrična nevest * 4 slika-: -4 Bt-r hr<>5 ...... 5t. Iz Fran M Viusl-i» Mogočni 1 t-riviiics v 4 :1'-J2n^iu. str., »»rct*. .. .. ,3f 1 j 3 »N M ijaršin) Nadežda ji Nik-tlajevna, mm?ii. oosloreril I: ' Vf !]-• str., brc",........... Ji -r Knrl EnsliSi Denar I HirtHin. -tr«>|n*larskl voTf. ;fr ATMp O^rt« 2?f «rT >; bro:* . .................. M i .St 15. rdmond in Joles de Gon- » eocrt Renee Mnuperln. prevel ' ................. .41 Št. 16. ?Janka kameri Kivljetije ^ pesmi. 112 str., brog. ...........« St. 17. (Proaper Marlmee > Verne dože v vicah, povest, prevel Mirto Fremnr. SO Htr..............3t 1 5t. i.Ta rosi Vr»*bli<*ky • Opo- roka lukoi>kega ^rajSčaka. vese-r irrn v dejanju. poslorenU čr. Fr. Bradač, 47 str., broš. .. JZZ • §t. li< rhr:rr Hanptman) Po-' topljeni zven, dr me. bajka v pe* 1 tih dejenjih, poslovenil Anton ' J-u rek 124 etr., broS. ........jff; St. 20 (ju?. Zever) GomparI la Komnrasaki, iapnnakl roman, ia češine prevol dr. Fran Bra- j . daf. 154 str.. broS. .............42 j' St. 23. (Fridolin 2olna> Dvanajst j. krathočasnih zgodbic, 11., 73 str. broS...........................JE ■ Štev. 22 (Tolstoj) Kreutzerjeva sonata ...................60 , Št 23. (Sophokles) Antigone, žalna j Igra, poslov C. Golar, 60 atr, broSlrano...................... Ji Št 24. (E. L. Bulwer) Poslednji dnevi Pompejev, I. del, 355 str., j St. 25. Poslednji dnevi Pompeja,.... J H. del j| St. 20. (L. Andrejev) Črne ma-ake, poslov. Josip Vidmar. 82 at. j broi .......................... St 27. (Fran Erjavec) Brezpo- f slenost In problemi akrbstva za l brezposelne. 80 str.. broS. .....J3 St 29. Tarzan sin opice........JO 2 St. 31. Roka roko .............JS k St 32. Živeti ..................Jg 11 St 36. (Gaj SalustlJ Krlsp) Vaj. na s Jugurto, poslov. Act Dokler, 123 strani, broS. ..........JO J (Ksarer Mefiko) Listki, ' 144 strani .................. .65 ' §t 87. DomaČe BvaH ..........jo 1 St. 38. Tarzan in svet..........1__ Ste*. 39. La Beheme .......... JO | St. 40 Maj^a ............... .40 I St 47. Misterij duSe............L—jj. st 48 Tarzanove HvaH ....... jsj Stev. 49. Tarzanov sin ........ JO C St. 50. Slika De Graye ........L20 1 St 51 Slov. -katede |a raoMnee JO Bt 52. Santa ..................U0 St 54. V meteCn ................. g ft 55. Namišljeni bolnik........JO Sts& Ta Ja ankraj flails_____Ji 1 jj ižm* "ti"1 * * - ^ .t^P^P). i».UUR JO ^iSt 59. (Dostojevgkl) »t1-" lx w; j mrtvega dama, L del ....... L— ^jBtev. 60. (Dostojevski) Zapiald ia 'j mrtvega doma, IL del.......L— »iSl 61 K,olar Bratje hi sentre 1 w .Sr. H2 Id i j<>t. I. del. (l*osu>jevski.J» K. 03. idijot, IL del ...........j« « rit. 04. Idijot, III. del .......... Jf J- Stev. 65. Idijot, IV. del .......JO \ Vil 4 deli akoMl............s.25 6 Štev. 66. Kamela, skozi uho ( Sivanke, veseloigra......4f| Slovenski pisatelji II. zv. TarCar: Grajski pisar; V Zali; Izgubljeni bog, Pcmlad ...............2.50 - Slovenski pisatelji IV. zr. Podlim- barski: Potresna povest, Morav-s rite slike. Vojvoda Pero i Perica, Črtice ................2J0| f Tisoč iu ena noč, mala ........ JO j L Tik sa fronto ...................76! * , latič. I^-rk. trd. ^ea. .............75 j Tri indijanske povesil ........... ' - Tunel. soc. roman ..............1.20 Trenutki oddiha ............... JO Turki pred Dunajem ........... JO I zrabljeni miljoni, roman ......1.50 l"ra z angeli ....................j,20 J. V robstva (MaUčič) ............L2S! r Velika pratika Vodnikove družbe t M leto 1927 ................. jt| V gorskem zakotju ..............J3 : V oklopnjakfi okrog sveta, 1 deL.. .Qii del .........■«•■■........ J6 Veliki inkvizitor ................ , Vera (Waldova), broš. .......... J5 r repatica, roman, '2 kujigi 1.30 Vojni, mir ali poganstvo I, zr. .. .35 V pusti v je šla, III. zv......... j=» j Vrtnar, (Habindrath Tagore), J j trdo vezano..................75 ! j broširano ....................60 J j Vojska na Balkana, a slikami.....25 1 ? j Volk spokornik in drage povesti. 1,—- Trdo vezano................IJ5 Valetin Vodnika izbrani spisi.....36 I \ oilnik svojemu narodu..........JB : Vodnikova pratika 1. 1927 .......50 «Vodnikova pratika I. 1928 ........u»0 Vodniki in preporoki .............60 Vladka in Metka .................50 Z:«ro!ia o polnoči ................30 ' Zlcčin in kazen (L knji?i) ......1.60 , .M-l ^larii .....................po Zadnje dn«>ri nesrečnega kralja .. .M' Z3 kruhom, povest ...............33 ! i Zadnja kmečka vojska ...........75 Zadnja pravda, hroft .............56 ! Zgodbe Napoleonovega Huzarja .. 1.00 Zgodovina o nevidnem človeku .. .35 j / naj i7 Cosne ...................7« Ziatarjevo 2lato .................g(, Za miljoni ......................«} Življenje siov. trpina, Izbrani spisi Alečovee. 3. zv. skupaj ........IJt Zvest; sin. [»ovest.................23 Zla t okopi ...................... jt%' ženini n«še Koprnele...........45 j Zmote in konec gdč. Pavle.......45 i Zlata vaB ...................... J6 Zbirka narodnih pripovedk I del .................... .4« Zbirka narodnih pripovedk 11. del ..........................40 Znamenje ž ti rib (Doyle) ...... JO 7rf»dnvin••.-->.......•*.......... .10 Umetniške knjige a ankynf za mladino: Pepelka; pravljica o sli k t ml ____1.6® Kdcča kariea; pravljica a slikami 1_ SnegulJHca; pravljica s slflnml ..L— Mlada gz^da ................L— S TrnoljAca, pravljica a allkaml .-..L— KNJIGE ZA SLIKANJE; s Mladi slikar ....................jj Slike iz pravljic ..............i Knjige za elikanje dopisnic, pqpol- < na s barvami in navadil m«; č j Mladi umetnik ................ Otroški vrtec ...................l.j,6 « Zaklad za otroka....... .-.^-..1^0 ) i IGRE: ? Beneški trgovec. Igrokaa v rt. dejanj.6« 1 Dnevnik. Veseloigra v 2. dejanjih JO ? Cyrano de Bergerae. Heroična komedija v petih dejanjih. Trdo ve- I sano ..........................1.70 . Mata, Semenj v BIchmonda, 4 1 j dejanja ...................... Ji j| j Naši ljudje, veseloigra ln šaljivi 3 prizori .................... .40 Ob vojaid. Igrokaz v Štirih Slikah.. JO 5 Tončkove sanje na Miklaviev veter, Mladinska Igra s petjem v 8. dejanjih ....................JO 6 B» U. B. drama v 8 a»janjtii a predigro. (čepek), vea. ..........JO Bevtssr, & dejani trda vezana .. .95 7 mm eaioiHor' WliUii T 1 deienjik •••••'•••w^.^c««.JO Veronika Deseni^ka, trda vez ....1^0 - Za križ In svobodo, Igrokaa v 5 dejanjih ..................... Lj n d s k 1 oder: 9 i. zr. Tihotapec, 5. dejanj ....... J 3. »v. Po 12 letih, 4 dejanja.......66 Zbirka ljudskih iger: 1 2 son.................... L- 3. snopič. Mlin pod semijo, 8v. Ne- ia. Sanje........................ f j 13. snopič. Vestalka, Smrt Marije device. Marijin otrok ........ i 14- snoi>ič. Sv. Bn&tjan, Junaška deklica, .Alaterin blagoslov .. Jfc • 15. snopič. Turki pred Dunajem, Fabjola in Neia ................. j 20. snopič. Sv. Just; Uubezen Ma-) rijinega otroka ..............jo }! PESMI IN POEZIJE: I Akropoli s In Piramid? ...........£0 broširano ....................80 Azazel, trdo Tez ................L— Balade In romance, trda vez. 1.25 i f mehka vez.................L— ! i Bob za mladi zob. trda rez........40 I j, Gregorčičeve poezije .............Cd j -.dec; Pored narodnih pr.ivljiv o Vrbkem jezeru. (A. Funtek> — I i Trdo vezano .................75 i I Kettejeve poezije, trda vez.......l.in i I j Kraguljeki (Utva) ..............C5 , ;; trdo vezano ..................SO I j Moje obzorje, (Gansrl) ..........1.23; I. Narodna pesmarica .............10 .'Narcis (Gruden». brov^. ...........3») j Primorske pesmi, (Gruden) rez... .35 j ) Slutne (Albreht», broš............30 i i Pohorske poti (GJaser>, broS.____ I Pesmi Ivana Zormana: j Originalne slovenske pesmi ln j prevodi znanih slovenskih pesmi II v angleščini ..................I.25 1 j Prešernove poezije ............. .60 i Oton Zupančič: — ; j Ciciban, trd. vea ................jq ' Sto ugank ...................... 1 V zarje Vidove, trd. vez..........90 ' Vijolica. Pe.«mi za mladost .......5(1 i Zvončki. Zbirka pesni j za ploven- ' i sko mladino. Trdo vezano......90 ! J Zlatorog, pravljice, trda rez.......60 M I PESMI Z NOTAMI: II I MEŠANI in MOŠKI ZBGK1 Priložnostne pesmi tGrnm) ......1.1C ; Slovtnsld akordi (Adamič): II. zvezek ...................75: 1 Pomladanski odmevi. L in IL zr., vsak .........................45 i Amerišlca slovenska lira (Holmar) 1.— Orlovske himut- (Vodupirecj ....1.20 j IU moških in mešanih zborov — (Adamič) ....................... MOŠKI ZBOItl-Trije moški zbori (Pavčič) — Izdala Glasbena Marica ...... .40 Narodna nagrobtiira (Pavčič) .... .35 1 Gorski odmevi (Laharna'r) 2. my.. I I SAMOSPEVI; Nočne pesmi, (Adamič) ..........1.25 I Stsrji samospevi, izdala Glasbena 1 Matica .....................45 MEŠANI ZBOB1: Planinske, II. zv. iLaharnar) .. .45 Trije mešani zbori, izdala Glasbe-t na Matica .....................45 1 BAZNE PESMI S SPKEMLJEVA, [ NJEM: ! Domovini, (Foester) ............,40 Izdala GGIaebena Matica. Gorske cvetlice (Laharnar) Četvero in petero raznih glasov.....45 Jaz bi rad rudečih rož, moški zbor z bariton solom in priredbo za drospev .......................20 iT pepel nični noči (Sattner), kan-tanta za soli, zbor in orkester, Izdala Glasbena Matica .......75 Dve pesmi (Prelovee), za moški zbor ln bariton Kolo .......... .20 Eupleti (Grum). Uteni Mihec, — Kranjske 5ege ln narade. Nezadovoljstvo, 3 zvezki skupaj ..1.00 Kupleta fiuza-Mira (Parmi*) .....40 Naši himni riJatelji ln sonca (me.^an zbor) ; Stoji, solnčice etoj; Kmetski b^i ............ j GEES VE NE PESMI: Domači glasi, Cerkevece pesmi za tneSan zbor ...................1. - 12. Tantum Ergo. (Premrl) ____ - ) Masne prsrai ia mešan xbttr. — (Sattner) ..................... Slovenska Sr. Ma i. za nn an ztmr. s spremljavo orgelj ...... J fl 12 Pnngr Lingua Tantum Erga Ge- nitori. (Foerster) ............ ra 12 Pange I.imcua Tantum Ergo Ge- nitori. (t^rbič) .............. /1 Sne Jezusovo. 21 pr^mi na čast ?rru j,srasf»vem. (F. himoiff).. 19 TI valite Gospcda v njegovih svet-nikili,- 2u pesmi na čast t-vernl kom. (Premrlt ................. 10 obhajilnih in 2 v čast presv. Sr en Jezusmmnn. .'<;mm» ......5 Missa in bonorem St. JoM*pid — (Pocachnlk1 ...................1 »j Litanije prrsv. Srca Jezusovega (Foerpterl ....................41 Oremus pro Pontifire .............* > Kyrie ...........................ft K svftema R«šnjemu telesu — (Foerster) .....................* i Sv. NikoLij ......................i1 NOTE ZA CITES: Rari prMejo. koračnica ...........? '» j Slovenski citrar, (Wilf?»nt ......J . j SarifTn. Ru-kn jtc (Wilfan).. ~t NOTE ZA TAMBUEICE. I Slovenske narodni pesmi ra tambu- ra?ki zbor in pttje. tli. itki____lij, j ?>om šel na planince. Pudpuri »Jov. nar. pesmi. ( Kajn k}............11»! ' Na Gurenjalcem jo flt'.no ____.... 1. j NOTE ZA GOSLI S SPRLMLJEVA ; VANJLM IK.IA; Uspavanka......................I* NOTE ZA KLAVIR: Album evropskih in ameriških plesov (Li-jak) ......... 1.00 Tri skladbe za klavir, (Premrl) .. 1 Ljubavno bh beLinje, P liia mazurka, (Jaki' ..................... Primorski odmevi. Faiir^z.ja. — {Breznik) ..................... 1 Mabel. Intenniiizo. ~ Aletter) .... 1") At a Penguin's Picnic. l"ieran-zr.o. (Aletcer) ...................... RAZ GrLEDNICE: Zabarne. Različne, du at ...... Newyorike. Rav.ilC-ne, ducat.....• « Velikonočne, božične in r.oroletnf tiucat ........................ Iz raznih BlovwkJh krajev, <''- ai Narodna nn>s, ............1 pi>samezne x>o ...............: ! Zemljevidi: Zemljepisni Atlas Jugoslavija ____L I Stenski zemljevid Slovenije r . močnim papirju v p..- • ^-1»j»«• I profil.: ....................T.." » Zemljevid Jugr:slavije.............' t Zemljevid: Slovensiie dežele in L«tra ........................: » Pre!?ieIedunn:rj^ .. •.. . s Iiamnislce planine. Gorenj>!;a ravnina in ljubljansko polje. /O Canada ....................<0 Združenih držav, veliki .......... Slali ........................ .1 > Nova Evropa .............-.....-9 Alabama, Arkansas, Arizona. Colormlo, Kansas, Kentucky in Tennessee. Oklahftma. Indiana. Montana, Mississippi. Washington, Wyoming, — vsak! po..... Zemljevidi: Illinois. Pennsylvania, Minnesota. Michigan, Wisconsin. We«' Virginia, Ohio, New York— vsaki po ........................ Velika stenska mana Errooe -. 2.-8 Naročilom je priložiti dtnar, It* diši v gotovini, Money Order c-i postne znamke po 1 al 3 *enta. Č* pošljete gotovino, re&omandirc; i o pismo. Ne naročajte kniig, laleriA 7 reittifcw- Knjige pošiljam* poštnino prosto. "GLAS NM&DA" 82 CortlaBdt St., Yc & ROJ AKT, NABOCAJ1S 8£ Nft. "GLAS NASODA", FAJVECJI SLOVENSKI DNEVNIK V 2DR DRŽAVAH. I PRAV VJSAKDO - t Z kdor kaj išče; kdo * S kaj ponuja; kdor kaj g I kupuje; kdor kaj pre- i I daja; prav vsakdo | i priznava, da ima j t 1 I čudovit uspeh — I ! MALI OGLASI GLASXARODA. 4. DEC. 1928 KRATKA DNEVNA ZGODBA RAZBURLJIVO PISMO W. Groaft: Ko .si jc na hodniku oblačil suknjo, je priskakljala za njim ter mu .s »meh!jajrni na ustnicah vtaknila v žep majhno pismo. Dejala je: "to pismo oi 1 pri in p ret" i ta j, kakor liitro prid<š v urad. Obljubi mi, da pa prej ne razlepiš! Ogledal jo je začudeno in potegnil p'ismo iz žepa. "Kaj naj to pomeni.' Kakšne navade pa uvajaš.'" "Prosim te, ne govori, ampak stori, kakor ti pravim. Daj mi besedo, da -v* ne dotakneš pisma, doker ne prideš v pisarno in ne sedeš zainizo!" Ptložila ran je roke na rame. V njenih očeh se je zaiskrila tržna prošnja. Kmalu je čutil Se nekaj drugega. Neko odločnost voljo, da nekaj stori ... To.la mahoma je spet v .se izginilo. Razumel ni n česar, prav nič■ .sar. "Prosim te, sto/i, kakor pravim!" Dobro, je dejal, "dam ti besedo. čeprav — to moram priznati— ne razumem te zadeve. A kaj je v pismu i To bi mi lahko povedala," je pripomnil z j zo in strahom obenem. " Raz p< vat i zal "j ko in prečit.tj pismo, k/J prideš v urad.Tojev.se. kar te prosim. Drugega naj ti ne bo mar." "Nil, da, V že mora tako biti..." "Na .s v id nje!" mu je rekla in se mu vrgla okrog vratu. Izprinij je iz hiše. I!il je napol zaprepaščeti. napol' prijetno dirnjen, a čuvtstev, ki' .*• i ga prav /m prav navdajala, si! le ni nrael razložiti.... Stopil jif na platformo električne /. lezuiee in jej razmišljati, kaj .stoji v pismu. Odločnost. s kate-' ro-inu je tako rekoč iz-silila prit-j nanje, da ne .sme odpreti pismo.! dokler ne pride v pisarijo, ga je BI lAI Ud i uJTTtTi » OKORENELE^^^ŠS S VRATOVE Za ckorcnclc vratovr, povzročene |H i I i- prrhladov, si preikrlnte steklenico n PAXN-EXPELLEK-ja. Odrgnite si 'l vrat močno. Po dveh ali treh apli- I kacijah bo okorelost popolnoma iz- ■ PA1N-EXPELI.ER je čudovito 1 sredstvo. Uporablja se ga tudi pri ■ mišičnih bolestih, prehladih, revma- ® tičnih bulestili, zobobolu, izvinih, m H podplutbah, odrgab, nevralgiji, gla- 0 K Knjižica, ki opisuje njega številne fl H Tijjera.br, je zavita krog vsakega pa- IS H kcU aH st'oja PAIN - EXPEL- B K Vpr»Jajte za PAIM-EXPELLER. jS S ANCHOR ua navoju ka.:, ua je fl Bjf V vseh lekarnah. «9 KL 35c in 70s steVIar.ica. M Ali pa naročite direktno pri: gJg JffijS r/rf H^tefe« u co. f^M jela .spet navdajti .s .strahom. Še nikoli ni bila taka.... Prizor j* dišal po nekakšnem ultimatu. Mor-' la je kaj zvedela o njem* Hm. če .se je to zgodilo bo p«" moral vzeti vse nase.... Kaj pa. če bi zavrgel pismo in ga sploh ne bi odprl? Morda bi bilo te se najbolj*. Prevzelo <»a je da bi .stopil v telefonsko kabino na uliei in pokli-' cal ženo. liogve, kaj mu je pisala, j Nemara da noče o tem govoriti >;j njim. ker jo je zram zaradi sebe' in zaradi njega.... In vse to zaradi! onega povi-šnega znanja iz nje-j gov i h mladih let.... Saj ni zagre- ' • i šil nič takejra. tla bi se mora] za-J srovarjati! <'e pa je zadnjič s r* • - j ea[ — .svojo prijateljieo iz mladih t let — mu vendar ne more št"tij v greh, dči se je z njo ustavil >n j govoril, liože moj. to .stori ve:i-, dar vsak gentleman.... Nu, čeprav j -to ni grešno, je vendar n "rod no. I Lahko bi .se ji bi! izpovedal, pa bij' bilo vse pri kraju. In ne bi bilo j tega pi-sina v žepu. Oh. ona jej zvedela v-e. nič ji ne o-tane skri- , j, Chaplinova soigralka Dvajsetletna Virginia Cherill bo igrala glavno žensko vlogo v b. dcčem Ohaplinovean filmu. i < SPREMEMBA TELEFON- , SKE ŠTEVILKE I, Na zna jamo, da nam je spremenila telefonska uprava dosedanjo tel \] št. Cortlandt 4687, v BARCLAY 0380. j SAKSER STATE BANK 82 Cortlandt Street New York, N. Y. i' __ i ____i to.... Prekleto pismo!! Ko se vrne domov, je ne bo več.... Pobrala bo svoje .stvari in šla k roditeljem, pa bo škandal! Prav tega je bilo treba! To bo opravičevanja, proSenj, neprijetnosti! R°porterji bodo izvedeli za .stvar in ga bodo prikrito smešili. Prekleto vendar! Vse t je končano, nič več ni moči izbri-ati madeža, ki ga je povzročil -am. To hladno. tenko pisemce iz nedolžnega papirja bo pričetek novega razdobja v njegovem življenju. pričetek zakonskih prepirov, morda eelo ločitve.... i . Ofipa[ j'* pi-stno v žepu in po-m'slil: tu notri je zapisano da jc : vse končano.... Kakor veter je pridirjal v urad, I zaprl vrata in odprl pismo. V oči so ga zbodle velike oglate črke • njegove žene: "N- pozabi takoj telefonirati j dimnikarju, naj se zglasi. da onie- • te ocrn j išče...." I -r- j -Jeno Walle.sz: SESTANEK IZ SOVRAŠTVA Malo prej dvanajsto je odhitel mladenič na promenado. Postavi) .se je poieg svetiljke in čakal. Vedel je, da bo opoldne prišla mimo deklica, ki jo je ljubil iu ki ga je zapustila. Bilo je mraz, veter j" bril do kasti, toda mlade-j nič .se vzlic temu ni ganil s svojega prostora. Nemirno je opa- j zoval cesto preti seboj in ni videl, da je od zadaj pristopi} k njemu prijatelj. "Kaj vraga iščeš na cesti ob | t-m vremenu?" "Nekoga pričakujem." "Damo." "Da." "Nu, žen-ka. ki gre ob takem vremenu na sestanek, pač ni pri i pameti." "Ne gre za sestanek.** "Zakaj pa potem stojiš tu in čakaš?" "Čakam na deklico, da je ne bom pozdravil." "To je vse?" i "Da. Prišla bo mimo in jaz je .ne bom pozdravil." "Ti čakaš na Emo!" Mladenič ni odgovoril. Prija-jtelj se je, poslovil in je ohitel k Emi. "Draga Guia. ali pojdete danes i na promenado?" "Saj vendar nisem blazna, da bi šla v takem vremenu na uli- i "Hotel sem vam samo reči, da nikar ne storite tega. Na pro-nr muli preži Ernest in čaka na i "Name?" 1 "Da. na vas. Rekel je da čaka le zato. da vas ne bo pozdravil." Deklica je pomislila. Nato je vzela klobuk in plašč iu je odbr-zela na promenado. Že od daleč je zagledala mladeniča in se je namerila naravnost proti njemu. Mladenič jo je opazoval z očmi. polnimi sovraštva in deklica je zadržala korake, da bi se čim delj izlivalo nanjo sovraštvo, ki ji je srce prav tako ogrevalo, kako najbolj ognjevito ljubavno priznanje. Drugi in tretji dan je deklica -pet prišla na promenado in mla- ! d en i-- jo je sprejel z enakim sovraštvom : nemo jo je premeril od nog do glave in je odšel naprej. 1 Četrti dan mladeniča ni bilo. ( Deklica je čakala. sa ozirala naokoli. šla nekajkrat gor in "dol in|^ nato žalostno vzdihnila .- "Končano.... Ne ljubi me več." ' r-w— 1 NAROČA nr. SF. NA \ "GLAS NABORA"! BOŽIČNA DENARNA NAKAZILA bomc izvrševali tudi letos s točnostjo, ki je priznana med našimi ljudmi sirom Združenih držav in Kanade. Naši prijatelji bodo deležni letos ugod- j nosti ZNIZANE PRISTOJBINE za nakazila v efektivnih dolarjih, ki znaša le po oziroma po 60 centov za nakazila do $30.—. Stroški za direkten brzo-jav znašajo sedaj le $2.50, za brzoiavno pismo pa kot do sedaj po $1.—. Ce»> — 1w«r»ka nak«»Hj v 1ir«h nujdete v po»ebnewi oglasu. ODPREMITE VASE BOZlCNO NAKAZILO CIMPREJE PREKO ZNANE • - - v ■ i Sakser State Bank ! j 82 Cortlandt St.. New York. N. Y. Ženska s čarovniškim smehljajem. 3 Tale reč se pa ni prigod ila me- * ni. ampak mojemu prijatelju N.. ki ga imam na sumu, da je včasi nekoliko romantičen človek. Oni dan mi je pravil v kavarni, kako jc to bilo. — Prvikrat seui jo videl, to žensko. — je prav 1 — tu v Ljubljani, v neki zajtrkovalniei. Po- 2 'etnega jutra je bilo, tržni dan, > v* lokalu polno ljudi z dežele, po-i največ žensk in ne bi je bii niti - opazil, da se ni nasmehnila, ko je ! odhaja je šla mimo mene. Ta na- , smeh. človek božji, ta nasmeh! - Veš. jaz žalibog nisem pesnik ali > žurnalist. da bi znal tako stvar < * prav povedati, ampak to pa lahko * rečem: Tista Monna LLsa< s svo-I jim slavnim smehljajem naj ,-e : kar skrije. Kar skrije se naj pred - to žensko. V hipu sem začutil. - kako se mi je v glavi in .-.run v.se . prevrnilo, in sem si rektJ : To je ženska, ki je v .\tanu —. Kaj bom veliko govorilSaj ti povem, v hipu M'in ponorel, jaz štirid<-set-letuik iu, kar se tiče žen-k, že vse--koz konsolidirau človt k. — Kake i- hipnotiziran sem bu-, Ijil za njo in .se vpraševal: Odkod tej žen ki ta smehljaj? Prosim te. ■ -.-i-sto navadna kmečka ženska, ni-ii ne lepa: sicer mlada, zdrava in dobro raščena, a t ali o vsakdanjega obraza, da ni bi} ta čarobni smehljaj z njim v nobenem ]vra-vem skladu, najmanj pa z njenimi očm:. v katerih .sem ti^to >e kundo, ko so >e bile srečale z mo-,imi, videl blesteti nekaj mrzlega, okrutnega.... Šel bi bi} takrat za njo. a sem bil ravno zapleten v važ'tn pc-lov-ni razgovor z dvema gospodoma, (skal ]>a sem jo z nepremagljivim hrepenenjem potem vtčkrat tam v istem lokalu a ni več prišla. Dojk ler n'sem nenadoma spet sre-,čal, v okoliščinah, ki so bile za-me ! precej m prijetne.... — Vozil sem se. ti-ti dan s svojim motorjem proti D. Na ravni odprti in samotni cesti -eni vozil dokaj hitro, a takoj zmajša} temin*. čim sem že od daleč uzrl pred seboj zapravljivček z ženskim voznikom. Kadar ve.-ijo ženske ne moreš biti nikoli dovolj previden. 1 Vocila je seveda po ^redi ceste, a na moj signal se je pravilno umaknila in — tisti mah pa tudi udarila z bičem po konju, da je v plašnem skoku potegnil v stran in mi z vozom zaprl esto čezinčez.... — Karambol je bil neizogiben. V bliskovitem prevdarku pa sem še vrgel motor na stran, kjer sem videl za ped prestora. da pridem skoz. Zaman. I z pod neslo me je na cestnrin robu in me treščilo preko jarka tja v njive. K sreči na mehka tla. Polomil se nisem nič, vendar sem precej časa lovil sapo, preden sem se mogel spet postaviti na noge. In ko sem se tako pobiral, kaj vidim ? Ženska. 'ki je bila kriva moje nesreče, je lejK> meni nič tebi nič voz'la naprej. se ozirala nazaj in se .smejala. Se mi .smejala. — Tedaj ni" je popadla bes-nost. Še preden je mogla spet pognati konja, sem bij že na vozu in ji iztrgal vajeti in bič. "Čakaj, ti satan!" sem zarju. "Zdaj jih dobiš, da boš pommila." A tL>ti lup so mi omahnile roke.... — Dila je ona. Mirno se je smehljala in rekla — njen glas je bi} enako očarljiv kakor njen smehljaj: t "Pa saj ni bilo nič hudega, gospod....*' "Nič." sem odogovcril "Hvala F»ogu, Ampak...." Očitek mi je obtičal a- grlu. In sem jo samo poprosil, naj počaka, da vidim, če ! se bom še mogel peljati. — Pregledal s^m motor. Ni 1 imel večjih poškodb, vendar je bi11 toliko pokvarjen, da.... Prosim te, I dragee, nikar se tako i ročno ne muzaj. Jaz ti povem vse tako. kakor je v resnici bilo. Ker ti zaupam. Lahko to tudi napišeš, če hočeš. >amo moraš pošteno, ta- , ko. kakor sem ti jaz povedal. j. — Torej! Ker nisem moge} z < motorjem več naprej, sva se z \ žensko pobotala, da ga naloživa na1 njen voz in popeljeva h kovača v\ njeni vasi. Z njegovo pomočjo sem upal motor za silo popraviti. In peljala sva se. Da se ne boš spet muzal bom prav kratek:^ ko sem tako sede} pri njej na vo-^ zu, sem čutil, kako padam brez-' močno v obla-t te ženske. Obšla * me je divja nepremagljiva želja', poljubiti ta usta, ki so me opa-' ^ jala kakor šampanjec že s samim 1 svojim usanevom. ^ — Ni se branila. In ko .sva do- ■ spela v vas, sva bila že d omen je- ■ na, da se pripeljem k njej, čim bo motor j>o pra vi jen. Njen dom je bil še kak kilometer za vasjo.' 'Rekla mi je, da bo sama doma....' Deiala sva potem s kovačem, da je znoj curkoma li} od naju. Ko- , vaču sem na vprašanje, kako sem se ponesrečil, povedal, da se je ] Ženski splašil konj. i( "Tako?" »e je čudil. "I'a ta * konj ni prav nič plašljiv." i, "Ali ]>ozant" to žensko?" -em 1 neumno vpraša} kovača. "Kaj je ne bom peznal! S a. j sva ž njim še prijatelja.' i. r, I' A njenim možem? Kako se pa razumeta?" j "Iloho!" se je zakrohotal ko-: vač. mlad velikan. "Kakor pes 1 i a mačka. Tam je boj na življe- = nje in .-mrt. Ali bo on njo. ali pa ona njega Ampak še najprej ona njega." "Kaj pravite!" sem ostrmelJ "Kaj je takšna?" "IlndiČ je to!" je >iknil kcvač 1 i:i sunil železo v ogenj. "Ali mu ] bo za vdala ali ga bo pa ubila." — M eni je malo zagomazelo po hrbtu. Lepa reč! sem pomislil. 1 C" se jaz tu pritaknem zraven. — naj se njenemu možu re< ka j zgodi. bodo prijeli še mene. A ko- : več je prišel ;s š* vse hujšimi ' stvarmi. "Ali vest"? mi j«- šepnij na uho." Tudi svojesra otroka ie ] umor la.... Ampak to ni bil njegov 1 j otrok. On jo je pozneje vzel. ker ga je čisto zmešala. Saj je bila 1 zaprta takrat, pa >o jo porotniki vseeno oprotili. Menda jih je tudi premotila s tistim svojim smehom...." "Pa kakšna je ona drugače...'-sem vpraševal. "Ali ima tudi z'] drugimi moškimi kaj?" "Hotela bi že. ampak ji ne ra-( 4a. Saj se je v.-ak boji. te copmi-' ce. kdor jo pozna!" je povedal kovač in srdito }x>gledal. iz česar -em sklepal, da je imel tudi on že kake muke z njo. — Sicer sem pa do ti izvedel,' popolnoma zadosti. Izvedel sem 1 toliko, da me je spreletavala zona. Zdaj sem tudi razumel, zakaj je ta ženska pognala konja v f moj motor m zakaj se je smejala, ko sem obležal tam ob cesti. Ona je uživala.... Ta ženska je bila kr-volok! In ko sem pomislil.... ko sem poniLsVil. da sem jaz ta usta poljubil, ki sc se nemara v okrutni nasladi mehijala. ko je v smrtnih krčih iztrepctavalo telesce uboge-ga otročiča, njenega lastnega otro-čiča — tedaj, prijatelj, me je obšla taka neizmerna groza, taka groza, da sem. čim je moj motor «l>et zdrdral. skočil nanj. in kakor bi me preganjale furije. bežal nazaj, odkodej- sem prišel, bežal proč iz bližine te nevarne žen--ke.... Prijatelj je koneal svojo povest in globoko zasopel. Nato sva oba dolgo molčala. Slednjič pa se je vzdramil rz svojih m»li in me zbegano pogleda : I "No. kaj praviš zdaj k temu? R°ci vendar kaj! Odreši me s kako pametno besedo." Zdaj pa jaz vas vprašam gospodje, zlasti vas od žurnalistike: Kaj naj sem na to rekel? Rekel fiem, kar bi brli najbrže tudi vi na mojem mestu rekli: "Interesantna ženska" sem rekel. "Prosim za njen naslov." Bferijin spomenik poročili. V Gradca vta zvečer dva pijanca začela rušiti Marijin spomenik »a Karlanškem trgu. Prevrnila sta s ipodstavka dve stranski sohi, ki sta se razbili. Nadaljnje delo so jima preprečili in ju zamrli. J Ob uveljavljenju nettunskih konvencij. 14. novembra .-ta v Rimu v pa taci Chigi italijan-ki iiiint«4a->ki [»redsednik Mussolini in j ugaslo v. rim-ki poslanik Rakič izmenjala ratifikacijske listine o konvencijah, ki so bile sklenjene med našo iržavo in Italijo, in sicer: o konvencijah, ki so bil" sklenjene in podpisane v Beogradu 14. julija ter 12. in 21. avgusta 1924.. in sonvencijah. ki so bile sklenjene in podpisane v Nettunu 20. julija 1025. z vsemi na nja se od noseč i-mi notami O beograjskih konvencijah se je malo govorilo v naši javnosti, ker je istočasno zborovala v Opatiji tudi j ugoslovenskoi-ita 1 ijfanaka razmejitvena komisija, ki je konč-ooveljavno določila mejo med obema državama, pri čemer je naša država z vsemi svojimi zahtevami propadla. V razburjenju zaradi tega poraza je naša javm^t skoraj popolnoma prezrla beograjske konvencije, ki pa .-o v marsikaterem pogledu veliko važn-jše ml leto pozneje sklenjenih in podpisih nettusnkih konvejn-ii. Dne. 14. julija lf)24. je bila podli sa na v Beogradu pog >dba o tr-lovim in plovbi; poti)* L-a n je bil poseben zapisnik o italijanskih pravicah za plovbo v naših vodah t t zaključni protokol. Dne 12. avgusta istega I»ita je bilo sklenjenih in podpisanih devet konvencij, nanašajočih se na železniška vprašanja, pravno pomoč itd. Beograjska pogajanja so se zaključila 21. avgusta 1924. .s podpisom konzularne konvencije, ki oblega tudi določbe o pravicah državljanov obeh držav na ozemlju druge pogodbeniee. ,, pristaniških pravicah itd. V zaključeni protokolu je rešeno vprašanje o naseljevanju delniških družb in s- nahaja v njem določba, da .-e v .">0 kilometrskem obmejem pasu zemljišče ne more ne kupovati ne prodajati brez posebnega dovoljenja. Po sklenitvi in podpisu beograjskih konvencij je -stalo nerešenih ie c.I kup medsebojnih vprašanj RAD BI IZVEDEL za naslov svojih dveh bratrancev SIMON in JERNEJ JAKC. Leta 1920 sta bila nekje v Pelina, in potem nič več ne vem o njima. Prosim rojake, če kdo kaj ve. da mi poroča. ali pa naj se mi sanifi oglasita, ker poročati imam nekaj važnega iz starega kraja. — J. Jprc, 825 W. Hemlock St., Chisholm, Minn. <3x 1.3.4) SLOVENSKI AMERIKANSKI KOLEDAR ZA 1929 •IE IZŠEL. — Letos jo izredno I zanimiv, ker vsebuje polet koledarja Wo zanimive članke in povesti ter je opremljeni s lepimi slikami. Cena 50c. BLAZNIKOVE PRATIKE smo razposlali onim, ki so jih naročal L Cena 25c. Tudi nekaj iztisov Vodnikovih Knjig b*»o prejeli ter jih poslali onemu, ki nam pošlje SL50. - - - ■ .... .. — STENSKI KOLEDAR j ^^ SMO RAZPOSLALI TCaročila pošljite lahko tukoj in s tem nam omogočite. o podpt-ali :V2 konvencij. ki .m' dele na tri dele. Prvi del ohsoga konvencije, ki -e nanašajo na urrditev vprašuj, i virajočih iz mirovnih po;. h11>. kakor konvencija o predvojnih in Imd-ebjnih za.sebnopravnih terjatvah. o zap .-Iovanju .'nožem k ga delav-tva, o zavarovanju ju-ffaslrvenskega mernarstva. n re-eiprociteti glede delavskega zavarovanja itd. Drugi dtl konvencij e nanaša na reška vprašanja na reško občiiLsko imetj". na električne in voduvcilne naprave, na železniški promet z Keko. na promet v reški luki itd. Tretji ,!el konvene j .m> nanaša na ureditev državljanskih odn^-ša j-v reskeca elh'anvtva. pravic«' jugnslove::--ke narodne manjšine na R«-ki. ju-•ro>!o venske jezikovne pra v iee pred italijanskimi oblast v' na H"ki enake pr2v;ee za italijanske op-tant« na jv.go^t' venskem ozemlju. V sredo 1 J. nov.. >o bil" t rej izmenjane ratif"kaeij>ke listine j vseh teh konvencijah. Treba je sedaj etlio se. tla >e konvencije z vsemi dedatki razgla-e v obeh uradnih listih, v rim-ki "(Jazetti Fft'iciaie" in heograj k h "Službenih Xovinah pa stopijo v veljavo v obeh državah. K; >n vene i je .so sklenjene za pet (let. pri č mer pa pr ha.ju v poštev dejstvo, da -o .sklenjene /. ozirom na rimski pakt. ki pa dos]>el kakor znano že 2S julija lf»29. leta. ♦er ino:-ejo ostati po tem dnevu v i veljav: le tedaj «- • se podaljša pakt. na kat'rem temelj". Z rim--kim paktom jiadejo tudi beograjske in nettun-ke konvencije. PET OKOSTNJAKOV V LEDENI JAMI Rusko-nemška ek-jx'dicija. ki raziskuje Pamir i is je odkrila u:ij-večji ledenik sveta, je prišla nedavno v okoni zagonetni sin rt i ruskega razLskova'ea i:i -e je napot'i v himalajska gore pred tridesetimi leti in se ni uiti javil niti vrnil. V višini 4000 m nad morjem ^o planinci našli vhc l v letleno špi-Ij'». Povezai. z vrvmi so se člani ekspedicije spustiii v votlino tujo preiskali. PričLi <-f> globoko pod goro. kj> r se jim je rwli>rla druga podzemska jama okromnth dimen-z'j. Začeli >o jo raziskovati in s> .>,e silno začudili, ko -o naleteli na pet človeških oko-1njakov. Ležali so na tleh, poleg njih pa »o ležali j*>pisani papirji. heležniee. zar javelo orožje mod* rne kon-strukciie in turistična (»prema. Xa nekem predmetu .-e je bralo '«1 rje precej razi der.o ime "Golovin' \ Ekspe;a njim, a nL»o mo«?l" nikoli doznati j kaj pozitivnega. Ru«ki in nemški učenjaki sklepajo. da je Gilovin s >vojini spremstvom najhrže zašel in ni našel potr nazaj. Ali pa se mu je pripetila ne>reča. da je s tovariši vred zdrsnil s kakšnega ledenika in je obležal v spil ji. Listi, ki so se našli. m> sicer popisani, ampak tudi tako razjfdeni od vlage in tal :o strohneli, da ni mogoče na njih ničesar prečit at L Tragedija, ki jje doletela Golovinovo »kspe-dieijo. je ]>ojafinjena samo v toliko, kolikor zbuja sedanja najaJc mrž kazen vza >voj la-*mi ;rreb. 11» je zelo t r*la vera. — je ugovarja'.* Sara. — Trda * — Skomignil je s "-vojima ramama. — >fogoče jc-. ■ . ii»p edina, v katero verujem. Lahko no<". — je rekel ter prožit *-\ojo roko. — Ž«! mi j.e ,La ne morem storit: za Jim lira 1 v-. k. k ot prosite. l*r» dno je mogla Sara odgovoriti. je že odšel jm> stezi navzdol in «no minuto pozneje ga je >krlla Uma pred njenimi očrni. Enajsto poglavje. DVA NA OTOKI". I'repK'-anje S*»ri\ da ne bo mogoče odvrnit j Garth Trenta tako i«liko od kateregakoli -klepa, 'ki bi ga storil, je bilo v v polnem ob-•♦'Vii potrjeno v zadevi Black Brady-ja. Kljub de-t vu. da se je izkazala povest, moža o bolezni nje-gove * '.'iio |>o; olnoina prv-tna in re>nična. je vzt rajal Trent pri tem, da mora »j rt jeti >v0/0 kazen in v-e, kar je megla storiti Sara, da olajša kazen. je bila obljuba Biady- ja, da bo ona plačala vsako globo. I:i bi bila naložena. Brady pa ni bil oplimi>*ttčen. Noben« opcije ne bo za globo, — ji je povedal. — Jaz bil pre\cč pogosto pred on'nii gtspoJi, — >-c jc smejal. — Če I u bi hoteli nekoUko »poskrbeti za Ik^ir tiukaj, dočim bom jaz tam. bom jaz zelo hvale/en. Xjogovn napovedovanje grl cd«* položaja se je dejanski urmi-i .lo. Nikake opcije srlob mu ni-o dali in tekom kratkega časa. ko m> >• zaprla vrat j» tnisnice za njim, je pazila Sara za dobrobit njegove .nvaiitlne žene, eemtir »i je pridobila neumrljivo udanost čudne du£c Biaek Brady-ja. Ko je bil zopet pro-t, je napotila Sara zrlo ue vol jnega lastnika Cliff hotelu, da je vzel Brady-ja svojo službo kot. moža za vsafco-vrs!m> delo. N' iuo;'ivi' je r»-i"*:. kako je dc-ojr^a ta svoj čin. a dej^vo o^ta-ii<*, da j*ft jr do- jr'a in mcrzcČe '-e je Jane Crab poglobila v koreniti nadeve v njenem ktmentarju g'ede te stvari. - Tcunu.nl ima način, ki bi pripravil celo kanieuito sfingo do tejra, da bi gn I opiral a po pisavi, če bi ona hotela 1o. Minga \f, Huda .pa je bUa oči vidno iz še* bolj trdnega terijala kc-r pa njen ž-n-ki prototip, kajti kazal je naravnost oslov-ko ovipoim st ter >e ui hotel premakniti niti za tirč. — š^ manj pa galop: ra I v -mer. katero j«* označila Sara kevt zaželjivo. < 'ha ^ta >-e prepirala, stresno glede te zadeve in ozračje ledeni ka je prevladovalo meti njima tekom dobe zapora Iilack Bradv-ja. :lim pok Ionom. če bi se up ustavil direktno pred njo ter ji pomO-Jl svoje l-oke. -— Dobro jutro! — je rekel, omalovažujoč hladnost ^oje^ra p:vj« ;na. -— Ali še vedno v nemilosti? Bradv se je vrnil v naročje svoje dmž/n-e že )>rerl }>elimi dnevi. Nad glavo je sijalo ^olnee z ažurnega neba. posejanega z majhnimi. belimi oblački, dočim je aprilska sapica, duhteva "jx> .<\-ežem /eleniu. pihala po cestah. Izgledal«• j?, kot da je vc-sela, spomladanska atmosfera prodrla i-tlo skozi --korjo -a mota rja ter prišla v njegov si.stem, kajti bilo je i ekaj neugnnuo deškega in mladostnega na njem. Njegov veseli -mehljuj je bil iiaraviKwrt nalezljiv. — Ali nc morem biti postavljen nazaj? — je vprašal. - IV-to\ljen — kaj: — je %-prašala Sara ter so okušala, upira-•i itn Jezljivosti njegove dobre volje. — O. well,— majhna senea se je pokazala krog njegovih, oči, - n -t -t o staro mesto kot Mkm ga zavzemal pred najinim -sporom radi J-radv-ja, — na mesto »prijatelja? V.a trenutek -se je obotavljala. On je postavil -rojo voljo proti »\ien.i ter zmagal iti ona se je čutila razločno ogorčeno. Vedela pa da jo je na čuden ?n nepojasnjiv način nju prepir ranil. Ona je sovražila .srečali hladni izraz njegovih oči. a sedaj, gnana od nekega olK-utka. katerega se je le medlo zavedala, je kapitulirala. — To jo dobro. — je rekel zadovoljno. — In pravzaprav je vseeno. če se udaste sedaj aH (pozneje.( — je rekel smeje. — Vseeno. — je odvrnila oia. — ker vom, da ste divjak. — Jaz vem, da sem, — in se poKtavlam s tem! Sedaj, da mi po-.ružete. da v rcsnici mi-sl/te zopet, biti i>rijateljiea z menoj, ali bi mi dovolili, da vas veslam ven na Devils Hood Island dane« popoldne? Nekcv .ste mi rtkli, da bi radi prišli tjakaj. — Da, prišla bom, — je rekla. — Kada bi to vtorlla. Devils IltKxl Island je bila pečina, precej daleč proč od kopni-ve kateri se je posreeiVo obdržati nad vodo. ko je morje ukrad-■ o na daljne milji od obrežja. Peščene sipine, pretrgane wmpatam f'd -kup'n ^ uro v o tra\-e, >o segale navzgor od skalne obali do velike • oriuacije, ki je dajala temu otoku svoje ime. April je še vedno kazal svoje najbolj prijazno lice, ko jc Garth Tient odrinil svoj čoln od'brega, se uprl v vesla ter odiiitel s čolnom pixiti Devi-'*, Hoed Wands. Sara, udobno sklonjena med pravcatim gnezdom blazin, je po-uazaJa i>a kvedraten jtrbaščok precej velikega cb>e^a. ki je štal skrit }K)d »nim številnih sedežev. — K.-ij je ouo ! — je vprašala radovedno. Oči Trenta so ]>udle v smer njenih pogledov. —• Ono? O, to ije najin eaj. Vi vendar niste dcinnevaJa. da vas hočem izstradatiJaz mislim, da bova našla vse. kar si moreva že-1-ti. k^r je to pripravila .Mrs. Ji^lfon. Sara se ran je zasmejal a v obraz. — Kakšen pozoren mož ^te! — je rekla vesela. — Predstavljajte : i samotarja, ki se spomtu. da je zneski nujno potreben čaj! — Ne (pripisujte mi y>reveč kredita v. tain ozirn, — se je smejal (11 • — 1'ŽH-al sem zadnjo priliko, ko .ste bili moj gost in vsled tega iMriiaA'ljam recept. — Celo če puhtimo na srtran sebični motiv, najprednjet« oeivid-no, — je odvrnila ona. — Vidim, da se razvajate v popoleti okr&s t"nižil»e v ttku časa. t- Bog cbvainiji ~ je vAliknil on po&ožno. i. :> t* « * *' -•' ■ ' r i'- \ - ^ .(Drije prihodnjič.) France Mamay. star igralec na piščalk"*, ki j • j»rili?ijai od časa dv ča.^a k meni v va^. mi je pr']K»v«' d o val nekega večera kratko va-ko dramo, koje j^ri<-a je bil pred kakimi dvajj-etimi l^tl moj mlin. Pri]>ove l dobrega možička me j ganila in skušal bom. da vam jo ponovim, kakor sem j j slišal sam. v Pre.lstav te .-i pa trenutek, dra gi čitatelji^ da sedite pred niajoli-kn močno dišečega vina in da vam pravi >tar ieralee na piščalko: Naša pokrajina, di^gi go>pod ni bila zrn 'roni mrtev in nej)i>znan kraj, kakor je dadanašnj". V prejšnjih ča.-ih j^ bilo t>d veliko trgovanj z žitom ?n ljudje z deže le so nam prinašali ž!to v mlin deset milj naokoli. Okrog vasi so vsi griči pokr'ti z mlini na veter. Z de.-ine iu lev strani niste videli iznad smrek drugega, kakor krila, ki .«o se obračala proti se-verozapadniku. in d^!gc vrste malih cslov, otovorjenih z vrečanr. ki so stopali po poti navzgor in navzdol; in veselje je bilo posuti z višine ves božji t^d^n b tkanje z bi<*i. ploskanje .s platnom *.n "hija-liot'* mlnarskih pomaga-čev.... Ob nedeljah fro mlinarji dajali za muakatavea. Mliaarske he^re so bile lep« ko kraljice svojimi Čipkastimi robci iu zlati-l mi Ijr žei. Jaz sem nosil .svojo\ piščalko s scb:>j in plesali smo dej trdne noči farnnJolo. Tj mlini, j so bili veselje in bcgasstvo uav'. dežele. Nesreča je hotela, da jc prišlo -Francozom iz Par:za na misel, da so postavil; ob cesti iz Tarascoua valieni mlin na parx Vse lepo.' vise novo! L ju 1 je so začeli nc-iti žit^> v valične mline in ubogi mlini na veter so ostali brez dela. Ne- ; kaj časa so se skušali bor ti, toda , para bila močnejša in gorjo! — drugega za drugim so morali i zapreti!.... Ni^te reč videli prihajati malih »vlov. L-pe mlinarske hčere so pro je vikal: "ti razbojniki delajo kruh s pomočjo pare,*"ki je vražji izum. med tem. ko delata jaz s severozapadnikom in ;sever- j nikom, ki sta božji dah*\... In tem podobnih lepih besed jc našel celo množico v hvalo mlinov na veter--toda nihče jih ni poslu-' šal. Tedaj se je starec v hudi jezi zaprl v svoj mlin in j-* živel popolnoma sam. kakor divja zver. Celo svoje vnukinje Vivette. šti-' rinajstk*tn prehodil po štiri milje pes, da jo j* prišel obiskat na pristavo, kjer je delala. in ko je bil v njeni bližini, jo j je opazoval po eele ure s solznimi oem;. V vasi pa s d mislili, da je stari mlinar odslovil Vivetto iz sko-posti: in to mu ni i>iio.v past, češ rla pusti svojo 'vnukinjo, da »e l • i - 1 nanuko< .. sniomntf «ip» S. dtctmbra: Aquitanla, Ch»rbourj Leviathan. Cnerbwiif a decembra: Maenchen. Cherbonrg. Rrrm^-n lie de France. Hnvre i\a-5 bo. ŽIČNI IZI.KTj Majestic. Cherbour* Minnesota. I:ouloi;ne Sur Mrr Lapland, Cherbourg. An! tret pen Cleveland. Cli-»rl«.urir. Il»inbur( Conte Bir ncainann. Naples«. <>nitf Volr-ndam, Buubpi« Sur 5!er. Rotterdam President Iiooseveit, Cliei Immjix. Bremen t1. decembra: Raturnia. Trsi l>eut9chland. Clierb-'ur^. Hamliur* Berlin. Cherbourg. BrrniM) 12.* decembra: Il^mii, Napeli. r,en.,a Geor*« \Vauhine«on. Cft«rt.oura Bremen 14. dccembra: Beren»rnria. Cherbour« 15. decembra: Minnetonka. Cberln>urje Uamluif. CUtrbour*. Ilaml'iir* T7. decembra: I»arjs. Havre 20. decembra: Stuttgart. Cherbout*. Ilrem* n 22. decembra: Olympic. Ciif-rhoure M!iin<-k^huie 27. decern bea: Pre!in*n 29. decembra: Mkjmllt-, Cherbourg IV nn.'ilaixl. Ciier(».ura. Antwerpen >lir:inr:i.1a*a t.o:e a-četvera raztrganih vreč. iz katerih se jo us i pal grušč in bela zemlja To je bila torej vsa skrivno.st botra Cornilla! Ta zdrobljeni pesek je t^daj prevažaj zvečer po cestah, da bi rešil Tast svojega ml :r»a in da bil Ijtidj«- ni>l H. d.'1 i se vedno melje moko.... 1'bf^gi mlin! I "bogi Cornille! Že zdav naj so jima odvzeli valjčni mlini zadnje odjemaIe^. Krila so se Š--veJno obračala, toda ml5n .se j-vrtel prazen. Mlada sta sc vrnila vsa v solzah i in »ta mi pripovedovala, kaj s:ta videla. Srce mi j«- hotelo počiti, ko seni ju poslušal. Ni minute ni-sf m izgubil; tekel sem k sosedom in sem jim v neka i besedah razloži] stvar. Domenili smo se, da moramo vse žito, kar ga imamo po li sah, neutegoma odnesti v Cor-nillev mlin. Kočeno, storjeno! Vsa vas se j * vzdignila in v procesiji smo prišli gori z o-li, ki so bi li otovorjeni z žitom, — "s prav m žitom, kakršno je! Mlin je bil na st«^žaj odprt ... Pred vrati je. sedel na vreči peska boter Cornille; glavo si je bil podprl z rokami in je jokal. Ko j -vru-1 domov, je spoznal, da so vdrli med niegovo Cflsotmjstjo in odkrili njegovo tajnost. " -T a z nesrečnik!" je govoril. "Sedaj mi ne ostane drugega kakor siprt!.... Mlin j" onečaščen.'* Iji ihtel je. da se mu je hotela razpoeiti duša, klical svoj mlin z vsemi mogočimi imeni in mu govoril kakor resnični osebi. V tem trenutku so prispeli asi i) do ploščadi in vsi smo začeli gla- J sno kl eati kakor takrat, ko so bi- j li še lepi ča--i z mlinarje: j "Glejt<\ mlin! Glejte botra! Cornilla!...." In v^se polno vreč se je kopičilo pred vrati z v.seli strani in l^po rumeno žito se j" usipalo pa tleh... Boter Cornille je široko odprl oči. Zagrab'1 je žito v pest svoje stare rok*, napoj smejoč t jn> ielfzulct. »oakdo Je v jxieebul kaldol a vaemi ma>l«r-ntjui ndotinontl. — Pijana ln*slavna francoska kabin ja. larednn nizka VpraJaJt« katerea^koH yoohlMMu«« U*IIU tU FRENCH LINE 1» Stat« Strmi, Kbw York, H. V. BOŽIČNO ODPLUTJE v Jugoslavijo preko Trsta. Paradiž morja SATURNIA • UKCOA ODPI.fTJ PRESIDENTE WILSON rr. OECEM3HA 7. FEBRUARJA i^rvo potovanje nove motorne ladje VULCANIA jan 1929 l* Trata do Slovenije je po ielernic n tu-Ji mesta Pavia. Piaeenza Ln kraji oh breunernki železuiei. X;i italijanski rh'leri je vihar napravil velika opustošenja. NAZNANILO. liojakom v Milwaukee, ua^nanjamo, da jih bo v kratkem obiral nas zastopnik Mr. JOE ZKLEXC, t^er ga rojakom t<»plo priporočamo. Uprava lista. Kako $e potuje v stari kraj in nazaj v Ameriko. Kdor Je namenjeo potovati v sta* rl kraj. Je iH»trebnn. da Je i»ou<e d<»Ij;olftne la-kuftnje Vatu tni aauioremo deti naj-bolj-a pojasuiia iu |iri|«ro^nm(*. vedno le prvovrstne brznparLike. Tudi riedržiivljanl zumorejo potovati \ stari krnj. toda preskrlu-tl si morajo dovoljeuje i^-riult ia Waaiiiii^toua, biHlisI za eno leto ali B iti se mora 'ielnti proftnjo vgaj en ln.-.-^eC pred o-Jpot«>vaujem lo to nariirnost v Washington, 1». t'., na geut-raluega naseiuiškega kuuii-aarja. «ila«firn ore» dovoljenja, potuje ua hviJo lastnn migov ornost. KAKO DOBITI SVOJCE IZ STAREGA KRAJA Od prvega JuHJa Je v veljavi nova ameriška priseljeniška pofttava. G ln som le poatnve zaniorejo ameriški državljani dobiti svoje žene ln neporiM^fue otroke !zf»od 21. leta t»-r ameriške drža-rljatike svoje mt>-že n katerimi *o bile pred 1. junijem inirs. leta porojene, izven kvote Jugoslovanska kvt»ra zna.5,a Se vedno 071 priseljencev ietuo. Do po-loviee te kvote »o upravičeni >da-rifii ameriških državi innov, možje ameriških državljank, ki so se pc 1- junija 15+-8. leta poročili Jn i>&• Ijedekd. oziroma žene in nejsoro flenl otroci izpod lil. Ii*ta onih državljanov, ki an bill postavno pripuSCenl v to deželo za atniuo t»L vanje tu. Vsi t! Imajo prednost v kroti, od ostalih aon-rfinikov, kakor: bratov, aester. n^čikov. nečakinj Itd., ki »padajo v kvoto brea vaake [irerejema ntkakih proSenJ m amo-rtkajiak« vlaeje. SAKSER STATE BANK R Cartlantft Strne« NEW YORK NUDIMO VAM IZVANREDNO PRILIKO in jamčimo prijetno in brezskrbno potovanje vsem rojakom, kateri se želijo udeležiti našega BOŽIČNEGA IZLETA DNE 8. DECEMBRA t. 1. t parnihom "I le de France" našim rojakom najbolj priljubljen velikan francoske parobrod-ne družbe. Oprema, hrana in postrežba je itak slehernemu dobro znana in je vsako priporočilo nepotrebno. V OSMIH DNEH V SLOVENIJI, kjer Vas pričakujejo sorodniki, prijatelji in znanci. SEDAJ JE ŠE ČA8, da vredite vse potrebno za odhod. Z« cene, preskrbo potovalnih listin in rezervacije obrnite t« na SAKSER STATE BANK 82 CORTLANDT STREET NEW YORK, N. Y. •t rv .............eg................5.............. __i_i_'___:_:___- ■ >-"- vlači od pr stavH Jo pristave. iz-; tt vi j ena .-tirov* nakujmiVor, in vsemu pomanikaiiju mladine, ki >hižr. Zel « slab rti.« je napravilo tudi to. o. hodil -e'aj pt-e - . .-lah pravi cigan. bo\ z ra::-1 trgano čepieo na jflavi hi v raz-i trjfanih lila<*ah.... Tako ^ je ago-; dilo. da >ino jreaievah' zanj mi drugi starci, ko je oh ne Mjab tak prihajal v eerkev; in Cornille ji^ to tako zelo občutil, da >e ni upal VN<\,t* v navadno klop. Vedno j« ostajal v cerkvi zadaj, nv4d berači blizu kropilnegra kamna. V življenju b >tra Cornilla .r bi7o nekaj, k;ir ni l»ilo pov.s-.-ra ja-kdo. Že dokaj ča-a mu ni nihče iz vasi no.ii ž:ta. iu vendar so šla k rla -njegovega mlina znterom b.vojo staro pot kakor poprej.... Zvečer pa «o ljudj* sreča val i starega mlinarja na cesti, ko je gnal' prei heboj svojega o-l«^, otovorjenega z velikimi vrečami moke. 11 Dober ve«Vr. boter Cornille."*. >o mu vikali kmetje: "torej ima i*aa mlio Je vedno dela?" Cc pa ste ga .v* naprej izpra«"-\*ali, kjp vraga dobi toliko dela. r polož i prst na u.sta in s težavo odgovori: "Tiho. delam za iz-v>7.!...."' Nikoli niste mogli izvleci iz njega. Da bi pa kdo vsaj nos pomolil v njfgov mlin, to se nikomur še sanjalo ni. Celo male Vivette ni pustil n> ter.... Če ste šli mimo mlina, .so bila vrata zmerom zaprt-a in v lika krila so se neprestano vrtela: vi-. deli ste starega osla, ki se. je pa-! sel na travniku pred nloščadjo in velikega mršavega mačka, ki je Kolnčil na oknu :n vas je pogledo-! val z zlokohraim očesom. Vse to je bilo nekako taiinvfve-no insje povzročilo nied svetom mnog3 klepetanja. Tsak si j? na! svoj na?3n razlagal, bploštio se je pa govori'o, tla m">r?j bti v tem mlinu v e rreč denarja^ kr> moke. Po dolgem času jo prišlo ven-1 dar v.-e ua dan: poslušajte, kako : ■ j Ko sem tako p'skal na svojo piščalko in mladina plesala, sem opazil nekega lepega dne. da .so ■ je moj starejši sin zaljubil v malo Vivetto ia ona vanj. Koncem koncev nisem' imel ničesar proti t.mni, kajti kljub v-ern omim dv gedk^m je bilo Coruillovo :*uie pri nas v časteh, ne glede na to. da bi me veselila Vivette. ta vra-bičiea. ko bi skakljala po moji hi- i ši.. Toda ker sta imela naša zaljubljenca dovoli prilik1, da sta i bila sama, sem želel iz strahu pred posedicami. da bi se stvar čim hitreje uredila, in *em stopil do' mlina, da bi o zadevi spregovoril par besedi s starim očetom. Oh, morali bi v'deti. kako me je spre-' j°l, stari čarovnik! X'sem sra m o-' gej pripraviti do tega, da bi odprl vrata^ Skozi luknjico v ključav-' niči sem mu razložil vzrok svojega prihoda, kolikor sem mogel; in ves čas mojega bese Jo van j a je ta malopridna mačja mrcina pihala tiad mojo glavo, j Starce mi ni dal končati in je zelo nevljudno vpil. naj s^ vrnem k svoji piieali; če se mi žc tako mudi oženiti svojega sina. maj mu rle po'soem deklet v valjčnem ml'-nu!.... Lahko si mislite, da mi ja zavrela kri pri takih n°sramnih besedah; vendar pa sem bil dovolj razsoden, da sem se obvladal, pustij starega be Jaka v njegovim ml mi iu javit mladhna svoj neu-«peh.... Revni ovčiei nista mogli vrjeti: prosila sta me za milost. če smeta iti skupaj v mlin. da bi govorila s starim očetom. Xisem se upal upirati m frrr! sta odletela moja zaljubljenca. Tn Tavno malo prej, preden sta prišla onadva gori, je cdšeg boter Compile. Vrata so bila dvakrat zaklenjena; toda stari mo-žiček je pasti] lestve prislonjeno. ko je odieL in otrokoma je takoj priSlo na hm. da bi sla noter,