Ameriška Domovina AM€RICAH IN SPIRIT FOR6IGN IN LANGUAGE ONLY SLOVGNIAN MORNING N€WSPAP€R NO. 125 CLEVELAND 3, O., THURSDAY MORNING, JUNE 26, 1952 LETO LIH —VOL. LIH VELIKA BREZPOSELNOST VSLED STAVKE JEKLARJEV Tovarn© bolj in bolj odpuščajo delavstvo, ker nimajo na razpolago jekla za obratovanje. — V Clevelandu je brez dela do 20,000 jeklarjev. STAVKA JEKLARJEV je prisilila več in več dleavcev k brezposelnosti. V Detroitu je dala General Motors korporacija “dopust” 12 tisoč delavcem; krivdo za to je pripisala pomanj kanj u j ekla. Chevrolet tovarna v Buffalo se bo zaprla danes ali jutri, in sicer iz prav takih razlogov. Tovarna General Electric Co.,, V Bridgeportu, Conn., bo prenehala z obratovanjem danes, to je teden dni poprej kot se je imela zapreti za počitniško dobo. — S proizvodnjo peči in vodnih grelcev so prenehali v tej tovarni že v ponedeljek. Servel, Inc., v Evansville, Ind. je naznanila, da bo prenehala izdelovati hladilnike na plin, da bo pa še nadaljevala s proizvodnjo delov za bojna letala in obodov za naboje. Prve pošiljke jekla so bile odposlane iz Pittsburgha in Indiana Harbor, Ind., v torek, kar je posledica skupnega prizadevanja industrije ter unije, da, se pomaga pri izvajanju obrambnega programa. Republic Steel in U. S. Steel delata zdaj priprave za enake pošiljke koncem tega tedna. ! Canton Drop Forging and Manufacturing Co., pa bo najbrž še danes prenehala z obratom za dva tedna, radi česar bo za ta Samomor generala Francis G. Brinka v Washington!! General ni pustil za seboj ničesar, kar bi moglo pojasniti njegov beg iz življenja. WASHINGTON. — V njegovem uradu v Pentagonu so našli brigadnega generala Francis G. Brinka ustreljenega in smrtno ranjenega. Prepeljali so ga v bolnišnico, pa je že na poti tja umrl. Poleg generala je ležal revolver in oblasti so izjavile, da je izvršil samomor. General, ki je bil star 58 let in veteran dveh vojn, hi pustil za seboj nobene beležke, ki bi pojasnila njegov beg iz življenja. Marca leta 1949 je bil general Brink imenovan za poveljnika v Fort Hayes, O., in je bil v tej službi, dokler ni bil poslan v In-dokino, kjer je bil načelnik on-dotne amer. misije. Pred dvema mesecema je prišel v Washington h konferenncam glede bodoče ameriške pomoči Francozom v Indokini. čas ob delo tisoč delavcev. Produkcija General Electric Co., v Tiffinu, O., bo tekom dveh tednov zelo okrnjena, ker je čedalje manjša njena zaloga jekla. Yoder družba je že odpustila 70 delavcev, Lempco Products, Inc., kjer izdelujejo haboje za možnarje, pa 500. Organizacija Smaller Business of America, Inc., je poslala predsedniku Trumanu, obrambnemu tajniku ter senatorjem in kongresnikom brzojavke, ki vsebujejo svarilo glede posledic naj vse trgovsko življenje, če ne bo ta stavka kmalu poravnana in končana. Slovenska pisarna 6116 Glass Are., Cleveland, O. Telefon: EX 1-9717 V LEMONT. — Včeraj smo 'naročili (pogojno) nadaljni bus za lemontsko romanje dne 4. julija. Ako se do sobote prijavi dovolj romarjev, priključimo tudi ta nadaljni bus. Prijave sprejema pisarna vsak dan in še posebej vsak večer od 6 do 7 ure. Cena za bus $15. Za vlak $19. Busi odhajajo v petek ob 8 izpred naše pisarne, vlak pa ob 9 z glavne postaje (Terminal). Busi se vrnejo v ponedeljek zgodaj zjutraj, vlak pa ob 8. —-Odhod iz Lemonta v nedeljo popoldne ob 4. ŠOLA. — Matere otrok slov. sobotne šole opozarjamo, da je pisarni več predmetov, ki so jih otroci pozabili v šoli (galoše, jopica, dežni plašček, molitveniki). Španija je bila na pragu vstopa v berlinsko-rimsko osisce RIM. — Iz dokumentov, ki so bili shranjeni v tajnih arhivih italijanskega zunanjega ministrstva in ki jih je italijanska vlada zdaj objavila, je razvidno, da je bil Španija na tem, da se pri-! druži Hitler - Mussolinjevemu osišču in da je samo prenagel izbruh vojne preprečil Španiji to namero. — Kakor znano, sta potem Nemčija in Italija kljub temu pomagali Francovi Španiji v državljanski vojni s svojimi tehniki in vojaštvom, posebno pa s svojim letalstvom. ------n------ John A. Bukovnik Dne 8. junija je John A. Bukovnik, sin Johna in Netty Bukovnik s 18309 Schenley A ve. znanih lastnikov Bukovnik Studio na E. 185 St, graduiral na Amherst College v Amherst, Mass. Postal je Bachelor of Arts. Jeseni namerava nadaljevati študij medicine na Western Reserve University. Lattimore je bil po krivem obtožen WASHINGTON. — FBI ustanova je dobila dokaze, da je bil Owen Lattimore, profesor na John Hopkins univerzi in izvedenec v daljnovzhodnih zadevah, po krivem obdolžen, da hoče odpotovati v Sovjetijo ali v eno izmed njenih satelitskih držav. IZGREDI V 0SAKI Comunisti so protestirali ob drugi obletnici korejske vojne. OSAKA, Japonska. — Komunistični demonstrantje so včeraj vrgli neko kislino naj ameriškega generala Carterja Clarke-a, nato so napadli ameriško stanovanjsko naselje z gasolinsko bombo ter se spopadli s policijo. Komunisti so vprizorili te demonstracije ob drugi obletnici izbruha korejske vojne! Japonska policija je naznanila, da je bilo v izgredih aretiranih 74 oseb. Ranjenih je bilo 30 japonskih policistov in dva ameriška vojaška policista. Okoli ameriških naprav in ustanov so bile postavljene ojačene vojaške straže. — General Clarke je bil neznatno opečen od kemične kisline, ki so jo' vrgli v steklenici proti avtomobilu, v katerem se je peljal, komunisti. TOVARNA ZA ATOME V OHIO Za izgradnjo tovarne v svojih državah so se potegovali delegatje treh držav. WASHINGTON. — Pododbor poslanske zbornice je v torek o-dobril vsoto $1,450,000.000 za ekspanzijo atomskega programa, da se bo lahko izdelovalo atomsko orožje za vse ameriške oborožene sile. Velik del tega denarja, namreč $1,197,350,000 je določen za izgradnjo nove a-tomske tovarne v Ohio Valley. Komisija za atomsko energijo je izjavila temu odboru, da kraj za to tovarno še ni izbran. Zadnje tedne so bile v Washingtonu delegacije iz držav Ohio, Kentucky in Tennessee, ki so si prizadevale dobiti to važno, tovarno v svoje države. HEATWAVE TOKIO. — Japonska policija se je docela pripravila za morebitne izgrede, ki utegnejo nastati dans, ob drugi obletnici korejske vojne. ‘ _________________________— Ne učite se avto-vožnje pri tem učitelju! CLEVELAND. — Ko je Učil neko žensko, kako'se vozi avtomobil, je 65 let stari Bruce/Atkinson naravnal avtomobili za vzgon mesto za na^aj, nakar je avto z “učiteljem” in učenko vred šinil naprej ter po 40 čevljev visoki oz. globoki škarpi navzdol. Sreča v nesreči je bila, da ni bil nihče ranjen. To se je pripetilo na koncu Marquette Rd. in Memorial Shoreway. NAJNOVEJŠEVESTI WASHINGTON. — Koalicija demokratov in republikancev je včeraj porazila sile administracije v poslanski zborni-cj ter odglasovala, da se 31. julija končajo vse kontrole mezd in cen. Glasovanje je izparilo 118 proti 87. AMARILLO, Tex.—Gene Howe, slovit časnikar in urednik v Texasu, si je snoči s kroglo končal življenje. Bil je star 6(5 let Ustrelil se je v svojem avtomobilu. j WASHINGTON. — Predsednik Truman je vetiral novo imi-gracijsko predlogo kot “nečloveško” in zastarelo BUENOS AIRES, Argentina. — Eva Peron, žena argentinskega predsednika Perona, zdravstveno naglo peša. Jutri zjutraj bo darovanih po vseh argentinskih bolnišnicah za njeno zdravje 58(1 maš, kar je odredil Ramon Carrillo, minister za javno zdravstvo. OXFORD, Angdja—Slovita Ox- ^ fordska univerza je imenovala državnega tajnika Acheso-na za častnega doktorja civilnega prava. DRUGI MASIVNI NAPAD NA ELEKTRARNE OB JALU Zavezniki so končno spoznali, da jim ni od komunistov pričakovati ničesar, razen novih ukan in utvar. SEOUL, Koreja. — Zavezniš- dajmo, da bo že enkrat tega koki bombniki so v torek zopet na- nec!” padli, — zdaj že drugič v dveh dneh, severnokorejsko ozemlje onkraj reke Jalu ter bombardirali štiri ogromne hidroelektrič-ne naprave, ki so vir komunistične vojne moči, ter so razbili še to, kar je ostalo od prvega napada. Iz bombardiranih naprav so šinili proti nebu zublji plamenov in črni oblaki dima; letalci so po napadu izjavili, da je uničenje zdaj popolno. General Clark v Tokiju je čestital letalcem armadne.in mornariške zračne sile na njihovem uspehu. Korejska vojna, ki traja že dve leti, še zdaj ni odločena, kar je v glavnem posledica komunističnih utvar in sedanjih “mirovnih” pogajanj. Dvoje masivnih napadov, ki ju je izvedla ameriška in zavezniška zračna sila na hidroelektrične naprave, ki; vir vse komunistične vojne moči, je prišlo ob času. Napada sta bila podvzeta in izvršena v! prvi vrsti z namenom, da se končat mrtvilo v mirovnih pogajan- Čatež'pČrTfts^rem ptfl ju, si no- jih v Panmunjomu. škbda^L^ Va Stanley in Ričharct dve hče-se ni kaj takega podvzelo že/iav- ri) Mrs. Christine Novak in Mrs. no preje! Že pred meseci je bi- Angelo Potokar, brata Franka in lo namreč vsakemu pametnemu Valentina, sestre Mrs. Mary človeku jasno, da “komunisti na- Krajc, Mrs. Karoline Govže in lašč zavlačujejo pogajanja z na- Mrs. Ann Svigel ter 14 vnukov, menom, da dobe priliko za oja-jp0greb bo v petek zjutraj iz po-čenje svojih vojnih položajev,: grebnega zavoda Mary A. Sve-kar so tudi storili. j tek na E. 152 St, v cerkev sv. Sila in trda pest je edina stvar; Pavla ob 9:30 in nato na pokopa- Novi grobovi Mary Baluckian Nanagloma je prem*inula na svojem domu na 988 E. 141 St. Mary Baluckian, rojena Bagda-sarian, stara 65 let. Bila je vdova. Zapušča 3 otroke: Mrs. Rose Koresian v Chicago, 111., Michael LeBaron v California in Edward LeBaron, 3 vnuke in brata Jack Bagdasarian. Rojena je bila v Armeniji. Pogreb se bo vršil v petek ob 1:30 iz Jos. Žele in Sinovi pogrebnega zavoda na 458 E. 152 St. ter na Highland Park pokopališče. John Derganc V torek je umrl na svojei^ domu po dolgotrajni bolezni' rojak John Derganc, star ^.67; let. stanujoč na 18701 Kildeer Ave. Doma je bil iz vasi Straža pri Novem mestu na Dolenjskem. Bil je član društva Slov. dom št. 6 SDZ, društva Carniola Tent, št. 1288 TM in društva sv. Cirila in Metoda št. 191 KSKJ. Tukaj zapušča soprogo Angelo, rojeno Meglan. doma iz'Vasi Stbuža. fa- ki jo komunisti poznajo in spoštujejo. General Mac Arthur je vedel to, — in je bil razrešen poveljstva. Toda preden bo ta lišče Calvary. Joseph Hegler, Sr. Josepha Hegler j a Sr. je v soboto zadela kap na njegovem stvar končana, bo v Koreji ure-tdomU! 1096 Eagt ?2 St nakar je sničena še marsikatera njegova čeraj'okoli poldne umrl Bil je ideJ>- star 67 let, rojen v vasi Raplevo, Ta dva masivna napada sta: fara Struge, odkoder je prišel bila izvršena po odloku in ukazu leta 19o5. Zadnjih 33 let je bil generala Clarka, v območju nje-iUp0Sien pri White Motor Co.. Za-govih direktiv. Pričetek izvaja- pužča -zeno jennie, roj. Merše, nja politike “trde pesti’ je pri- kj je doma iz Sodražice, in sle-pisati spoznanju voditeljev Zdr.ldeče 0troke: Jennie Cvar, Agnes držav, da bojeviti komunizem ft0Iik, Mary Primožič, Johna in ne priznava in ne spoštuje niče- Angelo Lascola. Sin Joseph je umrl leta 1948. Zapušča tudi in sestrb: Louis in sar, razen gole in surove sile. Upati je, da bo s tem bombar- štiri brate diranjem konec pobožnih želja, zakaj ta dva napada sta bila vse več kot zgolj napada. Napada pomeniti politični juriš na komunistično Kitajsko in posredno na Sovjetsko zvezo. Ta dva napada pomenita toliko, kakor če bi Zdr. narodi rekli: “Zdaj spoznavamo, da so mirovna pogaja-ja samo komunistična utvara. . . Prav, če se hočete boriti, pa se Vzgoja nedolžne mladine v državah za železno zaveso Danes vroče in soparno. Popoldne in zvečer oblačno, dežni prši in malo hladneje. Važni dnevi svetovne zgodovine Dne 26. junija 1917 so prve ameriške čete dospele v Francijo. V NEKEM PARKU blizu središča Moskve je kip majhnega dečka/ki mu je ime Pavlik Morozov. Ni ga ruskega otroka, ki ne bi poznal njegove zgodbe. Knjige, spomeniki, šole, državna kmečka posestva, znamke, da, en film in ena opera nosijo njegovo ime. Na neki steni v Kremlju je vdelana plošča, ki je posvečena njegovemu spominu. Kdo je bil Pavlik Morozov? — Kaj je naredil, da si je zaslužil tako čast? Mali Pavlik je postal sovjetski junak, ker je prijavil svoje- ga očeta kot sovražnika države. Pavlikovi starši so živeli v majhni vasici Gerasimovska blizu Sverdlovsl^a. Pavlik je nekega dne opazil, da je njegov oče skrilnekaj kilogramov moke, ki jo je namenil za svojo družino, namesto da bi jo oddal državi. • . . \ Pavlik, ki je bil zvest pristaš komunistične discipline, se je takoj zavedel, kaj je njegova dolžnost. Vsa leta njegovega mladega življenja so ga učili, da je Stalin njegov oče in oče vseh sovjetskih državljanov. Vcepili si mu v zavest, da dolžnosti, ki jih ima do Stalina, prednjačijo pred dolžnostmi, ki ga vežejo do staršev. Zato je Pavlik budno pazil na prihod poverjenikov na kmetijo in ko so prišli, jim je povedal, kaj je storil njegov oče. Pavliko-vega očeta so zaprli ter obsodili na 10 let prisilnega dela. Pred nedavnim je Chen Kuo Tseng, majhna kitajska deklica, prijavila svojo mater, češ da sabotira komunistični program za ideološko vzgojo mladine. Ko je poročala oblastem o maternem zločinu, je dodala: “Ne prizna- vam je več za svojo mater. Zahtevam, da jo sodišče obsodi na smrt, da ne bo več mogla škodovati ljudstvu.” Chenino mater so usmrtili 11. aprila 1951 pri neki množični eksekuciji v Chungkingu. John, oba v Wickliffe, O., Jima in Franka in Josephine Kasic. Dalje zapušča 9 vnukov, nečake in bratrance tukaj in v Evropi. Bil je član društva Naprej št. 5 SNPJ in dr. Janeza Krstnika št. 37 ABZ. Pogreb bo v soboto zjutraj ob 11 v cerkev sv. Vida in od tam na pokopališče. Truplo leži v Grdinovem pogrebnem zavodu na E. 62. cesti. Mary Vercek V sredo zvečer je umrla po dolgi bolezni na svojem domu, 5082 Greenhurst Dr. Maple Hts. Mary Vercek, rojena Jeric, doma iz Novega mesta, odkoder je prišla pred 31 leti. Tukaj zapušča soproga Josepha in štiri hčere: Albino, por. Arko, Hattie, por. Mussig, Josephine in Mary ter sina Eugena. Pokojna je bi- Razne drobne norice iz Clevelanda in te okolice 30. dan— V soboto 28. junija ob 8:30 bo v cerkvi Marije Vnebovzete na Holmes Ave, sv. maša za pok. Charles Grajner na trideseti dan njegove smrti. Sedma obletnica— V petek ob 7:30 bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za pok. Joseph Adamitch v spomin 7. obletnice njegove smrti. Balinanje— V nedeljo 29. junija ima Gospodinjski klub Slov. del dvorane na Prince Ave. balincarsko tekmo, ki je bila predvidena za zadnjo nedeljo pa je bila vsled slabega vremena prestavljena. Zadnje slovo— Društvo “Slov. dom” št. 6 6 SD21 se poslovi od umrlega člana John Derganca nocoj ob 7:30 v Svetkovem pogrebnem zavodu na E. 152 St. K molitvi— Društvo sv. Cirila in Metoda št. 191 KSKJ vabi k molitvi za umrlega člana Johna Derganca v Svetkov pogrebni zavod nocoj ob 8:30. V petek naj se člani udeleže pogreba. Za srečno pot— Članice Društva sv. Rešnjega telesa bodo v petek zvečer ob 7. uri molile v cerkvi sv Lovrenca, za srečno pot in povratek Rev. Slapšaka. Končaua konvencija— V Clevelandu je bila včeraj končana konvencija organizacije Rdečega križa. Lepa hvala!— Father Andrey, župnik fare Matere božje Karmelske v Wickliffe, O.., se zahvaljuje faranom sv. Vida za lep sprejem zadnjo nedeljo, ko je bil na razstavi novi Buick avtomobil pred cerkvijo sv. Vida. V bolnišnici— John Brodnik iz 1324 Giddings Rd. se nahaja v St. Alexis bolnišnici v sobi št. 218, kjer ga prijatelji lahko obiščejo. “Koprive” na počitnicah— Izšla je 10. številka II. letnika mesečnika “Koprive,” ki ga izdaja in urejuje Ivan Jontez. Vsebina je kot običajno pestra, žgoča in zabavna (za tiste, ki se jih ne tiče, kajpak). Presenetilo nas je pa naznanilo, da gre list za nedoločen čas na počitnice. Vzrok: izdajatelj se je lotil pisanja zgodovine slovenske komunistične revolucije v angleščini, da s tem ustvari protiutež takšnim “zgodovinarjem” kot Louis Adamič, Robert St. John, maršal Tito, Dedijer in drugi, ki so se pač že davno sprli z zgodovinsko objektivnostjo, nepri-stranostjo in resnicoljubnostjo. To je hvalevredna naloga in želeti je, da bi imel pisatelj pri tem tem delu mnogo uspeha. star 77 let in stanujoč na 3846 St. Clair Ave. Pogreb bo iz Jos. Žele in sinovi pogrbenega zavoda na 6502 St. Clair Ave. Podrobnosti jutri. Joseph Mulec Snoči je umrl na svojem domu 1036 E. 77. St. Joseph Mulec, star 77 let. Pogreb bo iz Zakraj- Neki kitajski deček z imenom!la članica društva Kraljica miru|škovega pogrebnega zavoda. Po- 1 T TT • !______ • T™ ^ U /-0 v-**", l—i Yeh Lung Yuen, je na javnem zborovanju obtoži svojega očeta, da si je prisvojil pol vreče državnega cementa in dve steklenici petroleja. Očeta so zaprli, malega Yeha pa so za njegovo “junaštvo” nagradili s tem, da so ga sprejeli v kom. mladinsko organizacijo. in sv. Rešnjega Telesa. Pogreb bo v soboto zjutraj ob 11:30 iz Louis Ferfolia pogrebnega zavoda in ob 12. uri v cerkev sv. Lovrenca, kjer bo sy. maša, od tam na pokopališče. Frank Smrdel Danes zjutraj je umrl v Woman’s bolnišnici Frank Smrdel, drobnosti jutri. Jim Sepic V sredo popoldne je umrl na svojem domu poznani rojak Jim Šepic, ki je več let vodil trgovino z železnino na Waterloo Rd. Podrobnosti poročamo jutri. ‘it Mmišm Domovina SOtE t ■«■<=/% l%l—MO IVI ■ ^tSSmUmSS^mm «117 St. Clair Ave. HEnderson 1-0623 Cleveland 3, Ohio Published daily except Saturdays, Sundays and Holidays General Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA Za Zed. države $10.00 na leto; za pol leta $6.00; za četrt leta $4.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $12.00 na leto. Za pol leta $7.00, za 3 mesece $4.00. SUBSCRIPTION RATES United States $10.00 per year; $6.00 for 6 months; $4.00 for 3 months. Canada and all other countries outside United States $12.00 per year; $7 for 6 months; $4 for 3 months. Entered as second class matter January 6th 1908 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the act of March 3rd 1879 _ cr^gglgg >83 No. 125 Thuis., June 26, 1952 Tudi pri demokratih se jasni Včeraj smo omenili, da naj bo že kdorkoli pri republikancih imenovan za predsedniškega kandidata, vsakdo bo imel trd posel, preden bo mogel priti v Belo hišo. Obe naši veliki stranki imata notranje težave. Republikanci majo, kot smo že nekajkrat omenili, konservativnej-šo delno izolacionistično skupino in liberalnejšo, ki se borita med seboj za premoč v stranki. Demokrati imajo pa težave z ju^om. V južnih državah je republikanska stranka brez moči, demokrati obvladajo popolnoma ves državni aparat. Se pa ti južni demokrati ločijo od svojih somišljenikov na severu zlasti po tem, da ne marajo priznati črncem enakih pravic. Po mnenju južnih demokratov naj žive črnci svoje lastno življenje ločeno od belega prebivalstva. To omejevanje svoboščin črnega prebivalstva pa sever odločno odklanja. To je staro vprašanje, o katerem so mislili, da ga bo rešila državljanska vojna, ki smo jo vodili v šestdesetih letih preteklega stoletja. Vojska ni rešila nič. Suženjstvo je bilo odpravljeno, to je res, vprašanje črnega prebivalstva in njegove enakopravnosti pa se je komaj kaj približalo rešitvi, čeprav je to vprašanje po črki,v federalni ustavi in njenih dodatkih rešeno. Severni in južni demokrati bodo morali najti nek sporazum, nek kompromis v tem vprašanju, kf bo sprejemljiv za obe strani, če hočejo zmagati pri prihodnjih volitvah. Do takega kompromisa bo skoro gotovo tudi prišlo. Kako in na kakšnem temelju se bo to zgodilo, trenutno še ni vidno. Tekma med demokratskimi kandidati za predsednika je odprta, udeležuje se jo nič manj kot 19 političnih demokratskih veličin. Od teh 19 jih je nekako pol ducata, ki so se dvignili nad povprečje in vzbudili do neke mere splošno pozornost, najpomembnejši so; E. Kefauer, Harriman in Russell. Čeprav zgleda na prvi pogled položaj na demokratski strani nekam nejasen in brezupen, niso strankini veljaki posebno v skrbeh. Bolj in bolj postajajo prepričani, da bo njihov najmočnejši možni kandidat illinoiski governor Adlai Stevenson stopil v tekmo. V tem slučaju se bo položaj naglo razčistil, demokrati bodo postali samozavestnejši, pa tudi discipliniranejši. A. Stevenson si je pridobil kot governor velik ugled kot sposoben upravnik, je pa tudi izredno prikupnega značaja in v javnosti nfočno priljubljen. Demokratski strankini veljaki so prepričani, da bi bil zelo privlačen kandidat. Po svojem političnem prepričanju je sredinec in kot tak enako sprejemljiv severu kot jugu. Njegovo imenovanje bi torej združilo obe krili v stranki in jo tako usposobilo za uspešno volilno borbo z republikanci. V demokratskih vrstah vlada splošno prepričanje, da bi bil Stevenson najmočnejši strankin kandidat in edini, ki ima izgled, da bi mogel poraziti Eisenhowerja, če republikanci imenujejo tega za svojega kandidata. Ker pa se Stevenson tako dolgo ne more odločiti, se pojavlja pri demokratih nek nemir in nestrpnost. Če ne pride kmalu do jasnosti, je možno, da vodstvo stranke ne bo moglo obdržati položaja v svojih rokah. Strankini voditelji po vseh Združenih državah, posebno pa v velikih mestih na vzhodu in srednjem zahodu dežele odkrito priznavajo, da je skrajni čas, da dobi stranka močnega kandidata, ki bo v stanju odnesti zmago pri novembrskih volitvah. Zaradi tega je. pritisk na governerja A. Stevensona v zadnjih tednih vedno večji. Posebno se prizadeva pridobiti Stevensona za kandidata Jacob M. Arvey, demokratski voditelj za Cook County (Chicago). On stalno opozarja svoje tovariše na visokih strankinih mestih, naj počakajo in drže svoje delegate pripravljene in voljne, da bodo podprli Stevensona. Tudi predsednik Truman je s Stevensonom v zvezi in si želi njega za demokratskega kandidata. Governerju Stevensonu stalno pripovedujejo, da je njegova dolžnost, da kandidira in tako reši demokratsko stranko in vse, za kar se je ona v zadnjih dvajsetih letih borila, pred porazom. Stevenson pa vse eno še vedno omahuje. Na eni strani se boji, da bi njegova kandidatura za predsednika Združenih držav pustila vrzel v Illinois in da bi to državo utegnili dobiti jeseni v roke republikanci, če ne bo on kandidat za governerja. Na drugi strani pa pravijo, da Stevenson ne bi rad nastopal proti Eisenhowerju, ki ga osebno zelo visoko ceni. To pa bi bilo neizbežno, če bi sprejel on kandidaturo na demokratski strani, republikanci pa bi imenovali generala za svojega kandidata. Kljub tem pomislekom vlada v demokratskem strankinem vodstvu prepričanje, da se bo Stevenson vdal in sprejel kandidaturo. Eden njegovih prijateljev pravi, da je governer dejal: “Če me v to porinejo, pač' ne bom imel druge izbire.” Čim več upanja je, da bo Stevenson sprejel kandidaturo, tem manj izgledov imajo seveda drugi "kandidati. Estes Kefauer, ki je ves čas zmagoval v primarnih volitvah, je do- NOVINE Npvomešnik, bodi pozdravljeni! To prišestno nedeljo de spevno svojo prvo slovesno sv. meso novomešnik našega naroda, sin dobre krščanske matere iz Slovenske Krajine — to je Rev. Edward Eržen. Njegovi stari-šje i tudi on sam je v svoji de-činji letaj spadao v faro sv. Frančiška na E. 71 i Superior Ave v Člevelandi. V toj cerkvi de imeo tudi svojo novo mešo i to ob pol 10 vuri. Novomešnik živoga ne oče i ne matere. Njegovi straišje do iz nebes prisostvovali prvoj svetoj daritvi sina Edvarda. Pri meši do pa njegov brat i sestra i vnogi prijatelji i znanci. Naši ljudje dobro poznajo posebno njegovo dobro mater Barbaro, štera je 25 let živela na 1213 Addison Rd. Pred petimi leti je vmrla. Doma je bila iz Nedelice i se je po svojij stari-šaj pisala Lutar. Pokojni oča Frank Eržen je bio doma Št. Vida pri Stični. Sin Edward je bio rojeni v Člevelandi. V osem-razrdeno nižjo školo je bodo pri Sv. Fračiška fari. Nato je štu-derao na East Tech. Zatem je odišeo v Bereo, Ohio k redovnikom Fathers of Mercy. Tej so ga poslali na nadaljne študije v Teutopolis, 111. Tak to prišestno nedeljo ide-mo na novo meso našega rojaka. V starom kraji pravijo, ka je vredno iti na novo mešo, ma-kar je tak daleč, ka se edni pun-čoli strgajo med potjov. Za clevelandske rojake je cerkev sv. Frančiška ne tak deleč, ka, bi mogli bogzna potrošiti za pot. Zato se na te veseli den našega rajaka zberimo v toj cerkvi i z novim mešnikom darujmo zahvalno i vredno daritev Vse-mogočnomi Bogi, šteri naj poslu, hne to sveto daritev i pošlje o-bilo svojega blagoslova novomi mešniki na njegovo mešniško pot v življenji i blagoslavlja tudi vse druge navzoče. CLEVELAND V stari kraj z zrakoplovom so včera odleteli Mr. M. Horvath (Brežnjek). Dnes so v Milani v Italiji i tam imajo za 14 dni za-rentan avtomobil, s šterim se pe-lajo v Jugoslavijo prek Mure v torjansko faro. želemo jim srečno pot i srečen povratek. VMRLI so oča od našij dobro poznanj Mr. Joe i John Jagerič. Oni so Filovec. Sprevod je bio 27. majuša. Naj v miru počivajo. sinovoma naše sožalje! USMILITE SE, USMILITE SE! Kaj pa je? Koga naj se usmilimo? Patra Odila! Zakaj? Tako malo naročnikov je prišlo za Mohorjevo družbo, da boi moral zdaj sedeti najmanj 14 dni, če ne celo tri tedne in bo moral napisati najmanj 2,000 pisem ter naročnike opozoriti, naj pošljejo naročnino. Koliko dela in stroškov prihranite, če se takoj vsedete in vzamete kuverto, denete notri $2.00, napišete svoj natančen naslov in pismo odpošljete na naslov: Mohorjeva družba, 238 E. 19. St., New York, N. Y. H Slovenci v Argentini USTANOVITEV SLOV. ČASNIKARSKEGA DRUŠTVA V BUENOS AIRESU Po daljših pripravah je bil v soboto 29. maja t. 1. v Buenos Airesu 'ustanovni občni zbor — Slovenskega časnikarskega društva. Na njem je bil izvoljen naslednji odbor: Predsednik Ruda Jurčec, podpreds. Janko Hafner, tajnik Pavle Rant, blagajnik Pavle Fajdiga, odbornik dr. Tine Debeljak. V nadz. odboru sta dr. Ivan Ahčin in France Kremžar, v razsodišču pa Joško Krošelj. Namen Slov. časnikarskega društva je zbrati slovenske nekomunistične časnikarje v emigraciji, pospeševati tovariške vezi in podpirati strokovno delovanje članov, nuditi medsebojno pomoč stanovsko in socialno, gojiti zveze s podobnimi drugimi organizacijami in mednarodnimi zvezami ter vzdrževati in ohranjati zveze z drugimi emigrantskimi društvi. . Ker bi rad odbor čimprej izvedel I. redni občni zbor, je vsem slovenskim nekomunističnim časnikarjem v emigraciji, za katere je imel naslove, poslal vabila za vstop v Slovensko časnikarsko društvo, vse ostale pa, za katere nima naslovov, naproša, da kar sami pošljejo pristopnice na naslov predsednika Slov. časnikarskega društva Rudo Jurčeca, Olazabal 2338, Buenos Aires, Argentina. NA OBČNEM zboru Slov. dekliške organizacije v nedeljo 8. junija je bila izvoljena za pred sednico gdč. Katica Kovač, za podpreds. gdč. Martina Maček, za tajnico gdč. Vera Kokalj in za blagajničarko gdč. Francka Strah. DRUŠTVO SLOVENCEV G. JANEZU HLADNIKU G. župnik J. Hladnik praznuje letos več jubilejev: 30 letnico mature, 25 letnico mašništva in 50 letnico rojstva ter 16 letnico svojega plodonosnea delovanja kot slovenski izseljenski duhovnik med Slovenci v Argentini. Slovesna proslava srebrnoma-šniškega jubileja g. Janeza Hladnika bo 29. junija t. 1. v Lanusu. Njegove zasluge za slovenske stare in še posebej za nove naseljence, žrtve komunističnega nasilja v stari domovini, so izredne. Društvo Slovencev, katerega častni predsednik je g. Hladnik od ustanovitve, je v zahvalo g. Hladniku za njegovo požrtvovalno delo za novonaseljence sklicalo izredno sejo odbora v sredo 4. junija t. 1. Nanjo so prišli vsi odborniki društva Slovencev ter so prisrčno pozdravili v svoji sredini g. Hladnika, ki se je odzval povabilu, da prisostvuje tej seji. Sejo je začel predsednik društva Slovencev g. Miloš Stare. Zahvalil se je g.'Hladniku, da se je odzval povabilu, nato pa se je v svojem govoru spominjal težke poti, ki jo je moral opraviti g. Hladnik od tedaj, ko je odšel v Argentnio. Bila je polna požrtvovalnosti, a tudi uspehov. Njegovo delovanje v Argentini je razdelil nekako v tri dobe. — Prva, ki je deloval kot izseljenski duhovnik med slov. izseljenci v Argentini. Druga se je začela tedaj, ko je izposloval pri predsedniku republike gen. Peronu dovolitev za prihod 10,000 slovenskih beguncev v Argentino. V obeh teh dobah je bil gospod Janez človek izredne požrtvovalnosti ter je napravil brez števila potov in posredovanj in dobrih del za Slovence, katere neizmerno ljubi, bolj kot marsikdo drugi. Zatem je prišel na tretjo dobo njegovega dela, ko se je preselil v Lanus, kjer po njegovi zaslugi nastaja slovensko naselje in kjer iz nič raste nova fara, za katero se g. Hladnik žrtvuje kot pravi misijonar. Gospodu Hladniku se je naj iskrene j e zahvalil v imenu odbora DS in vseh Slovencev za njegovo požrtvovalno delo. G. Hladnik se je vidno ginjen zahvalil za tople pozdravne besede predsednika DS g. Stareta ter je naglašal, da je ves čas vršil le svojo dolžnost, katero je kot izseljenski duhovnik in kot Slovenec z veseljem izpolnjeval. Predsednik DS g. Stare je nato- zaključil sejo, odborniki DS pa so z g. Hladnikom preživeli prijateljski večer ter z izrednim zanimanjem poslušali duhovite prikaze raznih dogodkov in dogodivščin iz delovanja g. Janeza med Slovenci v Argentini. iagraio fe Mila Cleveland, O. — “Baragov dvor” št. 1317 Katoliških boršt-narjev je letos podelilo nagrado — šolarino najboljši učenki šole sv. Vida Ann Marie Kolar, hčerki Mr. in Mrs. M. Kolar, 1160 E. 71. St., dobro znane družine v naši naselbini. Nagrajenki bo “Baragov dvor” plačal šolnino 'za katerokoli katoliško višjo šolo. Ann Marie se namerava vpisati na Notre Dame High School na Ansel Rd. Ima posebno veselje do časnikarstva in se namerava posvetiti temu študiju. Igra rada na klavir in se zanima tudi za baseball. Kaže torej vsestransko zanimanje, kar je temelj za dobrega časnikar j a-poročevalca. Mladi rojakinji iskreno časti-tamo k zasluženi nagradi in ji želimo tudi v bodoče obilo uspehe! Ifculturna gromka Jemc Oton: Večerne pesmi V Louvainu v Belgiji je izšla pesniška zbirka mladega Jemca Otona. Pesniške zbirke v tujini niso pogoste. Čas in ljudje jim niso naklonjeni. Pesem je nekaj, kar moraš podoživljati. Ljudje pa smo že taki, da nam je vsako podoživljanje že odveč, leni smo-in nekam malomarni. Zadnja pesniška zbirka, ki je prišla do nas je bil Debeljakov “Poljub.” že ta je pokazal, da; med ljudmi ni pravega zanimanja za vezano besedo, za prefinjen izraz. In to ni prav. Pesem je nekaj najbolj elementarnega, nekaj, kar je najbolj od sr- kega človeka, ki mora ves teden delati v zatohlem in često naravnost dušljivem mestnem zraku, če gre v nedeljo malo v naravo. Ne pozabite tega in se v velikem številu prijavite. Za pijačo in jed bo dobro preskrbljeno. Tudi godbe ne bo manjkalo. Igral bo znani Vadnalov orkester. Na svidenje .4. julija na pikniku. Odbor. Pojdimo m piknik! živel prvi poraz pretekli teden v Districtu of Columbija. To še ne bi bila nobena huda nesreča, če bi ga vodstvo stranke maralo, toda prav to ga noče. Senator R. Russell je v prvi vrsti vodja demokratskega juga, ki se je uprl Trumanu. Za predsedniškega kandidata nima veliko izgledov, ne bi bilo pa nič čudnega, če bi bil imenovan za podpredsedniškega kandidata. Harriman sicer izjavlja, da misli s svojo kandidaturo resno in je s podporo strankinega aparata porazil Kefauer-ja v D. C., vendar se zdi, da v slučaju, če Stevenson sprejme kandidaturo, nima nobenih resnih izgledov, da bi bil imenovan. Cleveland, O. — Društvo Kristusa Kralja št. 226 KSKJ vabi vse svoje člane, prijatelje in znance na piknik, ki ga prireja 4. julija na farmi Društva sv. Jožefa št. 169 KSKJ na Bishop Rd. (nekdanja Močilnikarjeva farma). . Kdor nima svojega avtomobila ali prijatelja, ki bi ga vzel seboj, se lahko pripelje tudi z bu-som, seveda se mora pravočasno priglasiti pri taj. tel, EX 1-4767 ali pa pri predsedniku društva Ulrih Lube, tel. EX 1-5344. Priglasite se lahko do 28. junija. V busu je prostora za okrog 40 ljudi. Vožnja tja in nazaj bo stala okoli $1. Kraj je prav pripraven, posebno otroci imajo veliko priložnosti, da se pregibljejo in navžijejo svežega zraka. Prijetno in tudi koristno je pa za vsa- iile je tako laišinlfo Cleveland, O. — ^ežko bi bilo brez Ameriške Domovine, ki je bila tako zanimiva in kratkočasna, dokler je bil še pokojni urednik žiy. Tako rada sem brala, ko je pisal, kako sta se menila z Lojzetom pod tistim gabrom, — če ni bila tepka, — ali pa o svojem vrstu in ribniku. Res lepo po domače je znal katero reči. Toda kaj hočemo, taka je bila Božja volja. Za nas starejše so najbolj zanimive tiste novice, ki so lepo po domače napisane, pa Tone s hriba in “newburski” no-vičar. 'Komaj čakam petkovega lista. Newburske novice niso samo zanimive, ampak za vsakega tudi zelo koristne. Ti dragi Jaka boš pa letos praznoval svoj god že v večnosti. U-živaj večni mir in Bog naj Ti da plačilo za Tvoje požrtvovalno delo! Kako lepo je bilo včasih v starem kraju o svetem Jakobu., Naš oče so rekli, naj bi Bog dal svetega Jakoba dvakrat na leto. To je namreč čas, ko je bila zrela pšenica in je bilo vsega' dosti. Res lepo je bilo nekdaj doma, zdaj pa morajo trpeti pod komunističnim bičem vsakovrstne stiske. Bog se jih usmili! Mary Barle. Da Pameten ukrep bi izravnala bremena, ki jih mora nositi nemški narod, je Adenauer jeva vlada v Nemčiji izdala zakon, po katerem bo tekom 30 let odvzetega . nekaj premoženja posedujočim, kar se bo dalo onim, ki so .brez vsakei posesti, posebno takim, ki so izgubili premoženje po vojni vsled bombardiranja, begunstva iz iztočnih dežel ali vsled valutne reforme po vojni. Iz dohodkov odvzema premoženja se bodoi gradili tudi domovi za pomočnike in za pomoč k izobrazbi mladostnih, ki ,nimajo sami dovolj sredstev. Vsako leto bo ta odvzem premoženja prinesel okrog 2.2 milijardi zlatih nemških mark. Približno pofovico premoženja’ bodo morali oddati oni, ki jih zadene ta zakon, tako se bodo bremena in izgube, ki jih mora no- ca. Vsak človek bi moral imeti v sebi vsaj nekaj lepšega sveta. Pa ne kažemo. Zato ob novi pesniški zbirki znova povdar-jam, da je vsaka pesem izraz, najglobljega čustva, osebnega ali skupnega in da je naša dolžnost, da skušamo tisto, kar je umetnik doživeto podal, tudi mi sami podoživeti. To je cilj umetnosti. Debeljakov “Poljub” je" pri Ameriški Domovini še na razpolago. Ob novi pesniški zbirki spominjam nanj. Nova pesniška zbirka Večerne pesmi je preprosta. Preprosta sta oblika in izraz. Pesnik Jeruc je šele na začetku poti. To niso pesmi, kjer bi bilo vse obrušeno in dognano. Pesnik se išče in pod Vplivom Murna bi rad s preprostimi besedami povedal vse, kar se mu je nabralo v srcu. Pot je dobra, vendar so Večerne pesmi šele prvi korak na tej poti. Prepričan sem, da bo mladi pesnik prej ali slej našel svoj pravi izraz, da se bo znal ogniti vsaki prozaičnosti, ki zdaj včasih zaboli in da bo nekoč znal zapeti tako kakor nekoč Muren: preprosto pa tako pristno, da bo šla pesem do srca. Pesnik je razdelil zbirko na pet ciklov: Domov bi rad, V samoti, Hrepenenja, Ptički pojejo in Jesen prihaja. Vse pesmi so. prav za prav pesmi hrepenenja po domu, po dekletu, po lepi mladosti. Tujina boli., Tak je bil tudi Muren. Osnovna nota je ista pri obeh, le da je bil Muren veliko veliko močnejši. tČisto Murnova je Zavel je veter. Preprosta in kratka. Je pa lepo doživetje. Prav taka je Povedal bi rad in Prečudno je to. želja in Hej, jaz bom pel se jim pridružujeta. Zadnja je že v naslovu vsa Murnova. Nič ni slabega, da se je mladi pesnik naslonil na Murna. To je zdrava pot. Le eno je zdaj potrebno, da pesnik ohrani Murnovo- preprostost. V to preprostost pa naj vlije svoje srce. Da bo Jeruc dober pesnik mi daje'slutiti lepa Majska. Zacveteli so kostanji, zadehtele šmarnice, kje večeri so nekdanji, ključi njene kamrice? Lepa, rekel bi, otročja ljubezen, ki pa nazadnje le izzveni v bridkost. . . tožni časi so sedanji, nimam ključev kamrice! Okrog štirideset pesmi je pesnik povezal v to zbirko. Kakor sem že rekel, niso vse enako dobre. Je jih pa nekaj, ki dajo slutiti, da je Jeruc na poti do lepe in iskrene pesmi. Prav zato je zelo prav, da je izšel ta prvi korak mladega pesnika. Marsikdo bo ob teh pesmih zbudil svojo mladost in svoje hrepenenje. Vsak bo razumel to preprostost, to preprostost, to pesem hrepenenja po domači zemlji, po koš-čevi pesmi, po vasovanju, po dekletu. Nikomur ne bo žal, ko bo zbirko kupil in prebral. Preprostost ga bo obogatila. Zbirko dobite pri Jože Mela-her, 1102 E. 63. St. Cleveland 3, O,, in stane 60c. To pač ni denar. Naj še enkrat zapišem ob koncu: Vsi imamo pesem v sebi. Toda vsak ni umetnik. Moremo pa vsi umetnost uživati, podoživljati tisto, kar je umetnik doživel. Zato ni prav, če gremo mrzlo mimo pesniških zbirk. Naj nam bo tudi umetna pesem tista naj tišja in najbolj ozka vez z zemljo in njeno domačnostjo, ki nam je zlasti na tujem takb želo potrebna. Sezite torej po knjigah! Po siti nemški narod vsled.vojne in,j vseh, ki so vam še na razpolago, posledic, enakomerno razdelile V vsaki, knjigi smo ti in jaz, smo na vse prebivalstvo, da ne bodo nekateri slučajno srečni vsled, vojne obogateli, drugi pa postali popolni berači. mi vsi, ki smo še pripeti na sveti kos svoje zemlje, na nebesa pod Triglavom. Karel Mauser. f 1 Issued Every Thursday for the Jugoslavs in Wisconsin • Tedenska priloga za Slovence v Wisconsinu THE WISCONSIN YUGOSLAV OBSERVER — AFFILIATED WITH THE “AMERICAN HOME” DAILY Address All Communications to OBZOR PUBLISHING COMPANY 830 So. 5th St. Milwaukee 4, Wis. Tel. Mitchell 5-4373 “Pravica se nagiba na bogato stran” V mihvauških pravnih krogih je te dni vzbudil veliko pozornost in ostro kritiko odlok wis-consinškega vrhovnega sodišča v prilog sinu nekega bogataša iz Rockforda, Illinois, ki je bil zadnjega novembra soudeležen pri oboroženem roparskem napadu (holdup) na neko grocerijo tu v Milwaukee ter je od takrat pod Poslušajte prvo in najstarejšo slovensko radijsko oddajo na osrednjem zapadu Ameriško- Slovensko v Milwaukee oddajano vsako nedeljo dopoldne od 11. do 12. ure centralni čas (od 12. do 1. ure opoldne poletni, odn. vzhodni čas) preko postaj wrjn in mrn-m (1400 k.c.) (100.7 m.c.) Program vodita in napovedujeta v slovenščini in angleščini Mr. in Mrs. Rado Staut varščino, doma pri svojem očetu, čakal na preliminarno zaslišanje pred tukaj šnim okrožnim sodiščem. Državno vrhovno sodišče je zadnji petek odločilo, da mora 17-letni Frank D. White ml., za svojo soudeležbo pri napadu biti postavljen pred mladinsko sodišče (children’s court) in ne pred okrožno sodišče, ki ima jurisdikcijo nad odraslimi zločinci. Odlok pomeni, da mladega fanta ne more soditi muni-cipalno, to je kriminalno sodišče, kjer bi ga čakala kazen od 3 do 30 let v državni kaznilnici, temveč mladinsko sodišče, ki ga more poslati le v poboljševalni-co (šolo) za otroke in mladoletne. Wisconsinški državni zakon nemreč določa, da morejo mla>-doletni zločinci med 16. in 18. letom starosti biti sojeni ali pred kriminalnim ali pa pred mladinskim sodiščem, odvisno od značaja zločina in od okoliščin. Mladi White bi moral priti — vsled svoje duševne dozorelosti in razsodnosti, ki pozna mejo med pravim in nepravim — pred kriminalno sodišče. Toda njegov oče — predsednik Burd Piston Ring Co. v Rockfordu, IH — je najel nekega milwauškega [ odvetnika, kateremu se je posrečilo izposlovati od vrhovnega sodišča gornji odlok še pred preliminarnim zaslišanjem, in tako bo mladi zločinec odsedel svojo “kazen” le v — šoli, dokler ne bo 21 let star. Okrožni sodnik Harvey L. Neelen, ki bi imel predsedovati preliminarnemu za-; slišanju, je izrazil globoko obžalovanje nad tem odlokom, narja, da je najel odvetnika, še prdeno je sodišče imelo priliko zaslišati ga ter ga izročiti pristojnemu sodišču v obravnavo,” dočim bi kak' revnejši fant ne mogel storiti tega, kajti država da obtožencem brez sredstev na razpolago obrambnega odvetni- elegantnih avtomobilih. Ko so se množice precej nahujskane mladine razhajale, se je ena skupina pomikala mimo ljudskega gledališča, kjer so parkirali številni in dragoceni osebni avtomobili. Med temi avtomobili je vzbujal pozornost mladega so- ka šele po in ne pred prelimi- cialističnega naraščaja posebno narnim zaslišanjem in ko je bil neki luksuzni avtomobil. V tre- obtoženec že izročen kriminalnemu sodišču v obravnavo. Slednje pa po zakonu nima pravice vrniti oz. “transferirati” mladoletnega zločinca nazaj mladinskemu sodišču, temveč mora postopati z njim kot z vsakim odraslim zločincem. Enako je kritiziral ta odlok vrhovnega državnega sodišča tudi pomožni okrajni državni tožilec Joseph E. Tierney, ki je dejal, da je ta odlok “postavil na -glavo” všo dosedanjo proceduro v takih slučajih in da bo na ta način vsak mladoletni morilec med 21. in 16. letom starosti lahko ušel zasluženi kazni ter mesto v Wau-pun, šel v “šolo” za mladoletne. Enako bi se lahko zgodilo s 16 letnim Johnom Schulzem, ki je letos v februarju ustrelil svojo mater, sestro in brata, ker mu mati ni hotela izročiti ključa od očetovega avtomobila, in ki je bil baš pretekli teden za ta zločin obsojen na dosmrtno ječo ter moral takoj nastopiti svojo kazen. Državna zakonodaja more to popraviti, pravi Tierney. “Socialisti” Kakor vsako leto so tudi letos priredili na Dunaju socialisti velike demonstracije s svojimi mladinskimi organizacijami v spomin žrtvam, ki so padlei zadnja desetletja za socialistične ideale. grmeli proti kapi- _________ ________, češ Govorniki so _ :mladi White je imel dovolj de-' talistom, ki se vozijo v dragih in Ledenica naprodaj Naprodaj je v dobrem stanju Westinghou.se ledenica 5 kub. čevljev. Vpraša se na 22100 Ivan Ave., Euclid, O., telefon RE 1-6268. (126) Ženske dobijo delo notku so obkolili ta avto in pričeli vpiti proti sovražnikom delavskega razreda, ki se vozijo v takih dragocenih avtomobilih. — Položaj je postal zelo napet, ker so se ravno takrat odprla vrata gledišča; gledalci so prihajali ven in vsak čas je moral priti tudi lastnik luksuznega avtomobila, delavskemu razredu sovražni kapitalist. Prišel je. Toda kako presenečenje med demon-strani proti kapitalizmu! Lastnik avtomobila je bil vodilni so-cialst, ki zastopa socialistično1, stranko v vladi. Tiho so postali mladi in fanatični sociaisti terj odšli s povešenimi glavami. Tudi nekdanji “prijatelji delavskega razreda”, ki so včasih j grmeli v Sloveniji o izkoriščanju delavca, se danes vozijo v luksuznih ameriških avtomobilih, žive v najbolj razkošnih vilah, ki so jih vzeli pravim lastnikom, v njih stanovanjih je vse prepraženo z dragocenimi tepihi, njih mize obložene z najbolj izbranimi jedili, njih žene se bahajo v svili in briljantih, delavski razred pa hodi strgan in sestradan okrog. . . Dekleta za šivalne stroje vsakovrstno šivanje na “plastic film.” Dobri delovni pogoji. Plača od ure, delo v mestu. Pokličite MA 1-3051. DEKLETA 17 do 30 let stare za delo v perilnici Izučimo začetnike MALI OGLASI Soba se odda Soba s souporabo kuhinje se odda moškemu ali ženski na 1623 E. 49 St., to je med Superior Ave. in Payne Ave. — (127) Hiša naprodaj Proda se hiša za 2 družini, 5 in 5, na 1366 E. 52 St., dvojna garaža, prva hiša od St. Clair Ave. Zmerna cena. Pokličite EX 1-4316. (128) Farma naprodaj V Eaglesville, Ohio, 12 milj južno od Geneva, O., 10 akrov zemlje. Hiša ima 8 sob, tekočo vodo, nov furnez na premog. Proda se radi zapuščine. Cenjeno je za $6500. Sprejme se najboljša ponudba. . Matt F. Intihar 630 E. 222 St. RE 1-6888 IV 1-0678 (126) Išče stanovanje Od E. 55 do E. 70 St., med St. Clair in Superior, starejši samski želi sobo in kuhinjo. Kdor ima kaj naj se zglasi pri Anton Hočevar, 6529 Juniata Ave. (126) MENK BROS. LAUNDRY 643 E. 103 St. . (129) Molki dobilo delo Pomagajte Ameriki, kupujte Victory honde in znamke. Delavci za Foundry (livarno) Morajo biti pripravljeni delati katerikoli šift Dobra plača od ure in povišek za življenske potrebščine Govorite z Mr. Wilson osebno v našem Employment uradu na ENGLE RD., južno od Brookpark Rd. FORD MOTOR 00. 17601 Brookpark Rd. Cleveland, O. (125) Farma naprodaj Znana Felix Surtz-ova farma naprodaj, 135 akrov. Za pojasnila se oglasite na 19901 Pawnee Ave. (125) VAS MUČI REVMATIZEM? Mi imapio nekaj posebnega proti revmatizmu. Vprašajte nas. MANDEL DRUG slovenska lekarna 15702 Waterloo Rd. KE 1-0034 Naprodaj Apartment za 4 družine — 5 garaž, dobri dohodki $1800 na leto. Eno stanovanje 6 sob prazno. — Nanovo dekorirano. Nahaja se na 5416 Homer Ave. Vpraša se zdolej na gornjem naslovu ali pa pokličite za sestanek WIckliffe 3-0921. (Th) Zgubljena ura Zapestna ura se je zgubila zadnjo nedeljo večer v Euclid Beach parku, rumeno zlata “Lady Elgin.” Drag spomin. Nagrada. Kličite PO 1-8089. (126) Pozor Zidani trgovski prosto^ groce-rija in mesnica je naprodaj v središču slovenske naselbine v Colliriwoodu, kjer se dobro posluje že nad 20 let. Podrobnosti poizveste ako pokličete GL 1-6316. (125) Hša naprodaj Hiša 7 sob za 1 družino, zraven tudi lot 40 čevljev, blizu cerkve Marije Vnebovzete. Morate videti, da ga cenite. Zmerna cena. Lahko vidite po 5 uri pop. na 683 E 1.57 St., blizu Holmes Ave. (127) FARMA NAPRODAJ Na Route 20, Madison, skoro nova mala hiša, 10 akrov, 2 akrov grozdja, .lepo ospredje, gorkota na olje, zimska j okna, dobro zgrajena, septic tank, plin na ulici, dobra voda, garaža, tractor in drugo orodje'. -iZnižano na $8600. Si lahko ogledate samo po dogovoru. Več posestva naprodaj v vseh okolicah Lake County. Imamo kupce, če hočete prodati. CLAYTON H. WARNER Realty Broker Hardy Road Township Park Painesville, Ohio (126) Nočno delo Išče se moški, da bi pomival posodo ponoči v restavraciji. Sjorn’s Restaurant 6036 St. Clair Ave. (x) V fari sv. Kristine Hiša naprodaj blizu E. 222 St., na Tracy, zidana in lesena, 6 sob, plinska gorkota, dvojna garaža, se lahko takoj vselite. Dajte ponudbo. $15,500. VERA L. SULAK, Realtor 764 E. 185 St. IV 1-3413 (jun.20,24,26) Hiša naprodaj V Euclidu, hiša 6 sob, za eno družino, lot 50 x 150, gorkota na plin. Hiša potrebuje popravila. Cena $10,200. Matt F. Intihar 630 E. 222 St. RE 1-6888 IV 1-0678 (126 h PRI NAS DAJEMO IN ZAMENJAMO EAGLE ZNAMKE! The MAY CO.’S BASEMENT Her baby gasped ...her memory failed...but her telephone operater didn't-fail her! If a letter hadn’t come to your telephone company’s Fond du Lac office addressed to “The Operator Who Was So Kind,” this story might never have been told. The letter explained, “This is my way of thanking her. I’ll remember her in my prayers always.” And on a snapshot enclosed with the letter was written: “This is the little boy you helped. I’m sure if he could talk, he’d say ‘thanks’, too!” The story? It’s simple, and typical of the spirit of telephone men and women the country over. A Fond du Lac mother’s baby boy, seriously sick in the night, suffered a convulsion, with that dreaded gasping for breath that strikes terror to any mother’s heart. She was frantic—so excited she couldn’t recall the family doctor’s number, or even his name! Would the operator please, please, help her? The operator immediately called a doctor and told him of the emergency. He hurried to the home and administered to the little boy. The operator, Mrs. Norma Schmit, has the letter now, and the snapshot, among her cherished mementos. Folks like Norma help mightily to make your telephone a valued friend in time - of need and make the company “a good place to work.” WISCONSIN TELEPHONE COMPANY A Good Place to Work This Month’s i/mm -to Mrs. Norma Schmit, Night Operator, Fond du Lac NYLON § čipkami obrobi jena Regularno 2 J9 .99 Deške grapavo izdelane nevzkočljive modre denim Boxer kroj DUNGAREE! .29 Elastika v pasu vam zagotovi,/ da se krilo popolnoma pravilno«prilegav Spo-rtdaj so obrobljena z nabranimi cipka-tJmi, katere jim dajo pravo^ žensko ka-.,-'kovost. Nosijo se največ z zvonca-^ stimi širokimi krili, pa tudi z ozkimi. Preglejte, če jih imate dovolj. V beli barvi, mere 5, 6. 7. ^ ¥ pasu z eiasiiko NYL0R mrežaste hlačke Regularno Sl vredne briefs po tej izredno nizki ceni. Snežnobele, za pravi hlad. So najboljše kakovosti. V merah 5, 6, in 7. The May Co.’s Basement Knit Underwear Department 2 para za 2.49 Najboljše hlače za dečke,^ ki hitro rastejo. Dvojno šivan trpežen denim za daljšo rabo. Imajo tudi tri žepe kar dečki nujno rabijo. So tudi zračne in udobne, hlačnice se lahko zavihajo. Mere 4 3o 12. !i,Se skrčijo manj kot za 1% Deške ‘ nevzkočljive rjave vojaške hlače z dvema stranskima žepoma, 2 žepa v bokih' in žep za uro. “• Imajo spodaj robove kot hlače odraslih bratov. "Sanforized Covert Cloth Camp Shorts. Spredaj se odpirajo, zgoraj imajo pas. V lepih trajnih bar- 1 ■ vab: modri, zeleni, rjavi. Mere 4, 6, 8, 10. Khaki Chino Cloth Camp Shorts, Boxer Style, da 4' bodo noge proste in tudi hladne. Spredaj z zapi- 1 račem (zipper). Mere 4 do 14. Sprejemamo telefonska naročila v vrednosti 2.01 ali več, vključno davek — Kličite CSerry 1-3000 The May Co.’s Basement Boys’ Clothing Department HENRIK SIENKIEWICZ: Z ognjem in mečem HM Navzlic temu pritisku ljudi so huzarji zdržali naval in, polo-mivši kopja, so začeli sekati ljudi z meči. Zavladala je zmešana, neredna divja, neprizanesljiva bitka, vršeča se v vre-vi, trušči, razvnetosti, sredi človeških in konjskih stokov. Trup je padal na trup, konjska kopita so se pogrezala v drgetajoča telesa. Tupatam so se mase tako zgnetle, da ni bilo mesta, da bi zamahnil s sabljo; hili so se z ročaji, noži in pestmi, konji so začeli kvečiti. Tuin-tam so se odzvali glasovi: “Pomilujte, Lahi!” Ti glasovi so se vzmagali, množili, glušili brenk mečev, hrest železa ob kosti, hropenje in strašno pojemanje umirajočih: “Romilujte, Lahi!” se je razlegalo čim dalje žalost-neje, toda milosrdje ni svetilo nad tem sodiščem boriteljev; kakor solnce nad viharjem, jim je svetil požar. Edini Burdabut, na čelu svojih kalniških ljudi, ni prosil mi-losrdja. Nedostajalo mu je mesta za boj, zato si je delal prostor z nožem. Spopadel se je najprej s trebušastim gospodom Dzikom in, pehnivši ga v trebuh, ga je zvalil s konja. Ta pa je kriknil: “O Jezus!” in že se ni več dvignil izpod kopit, ki so mu zdrobila drob. S tem se je naredil prostor in Burdabut je že razbil tovarišu Sokolskemu glavo s čelado vred; potem pa For your VACATION welcome to " CHRISTIANA LODGE Slovenian Resort • The Hotel has 30 rooms with connecting showers. Central dining room, with American-S 1 o v e n i a n cooking. All sports, private beach, boating and fishing. Cater to overnight guests. 260 miles from Cleveland. Located on U.S. 112. Write for folder. CHRISTIANA LODGE DOMINIK KRAŠOVEC, Prop. P.O. Edwardsburg, Michigan Phone 9126 F5 V blag spomin OB DRUGI OBLETNICI, ODKAR JE UMRL NAŠ LJUBLJENI BRAT Joseph J. Kalister, ml. Svoje mile oči je zatisnil za vedno dne 25. junija 1950 Minilo je že leti dve, odkar počivaš v hladni zemlji, v najlepši dobi let, si moral zapustiti svet. Na Tvoj grob bomo položili cvetočih vrtnic šopek lep, naj bo dokaz ljubezni naše, da nam spomin je na Te svet. Ljubi, nepozabni brat, iuč naj večna Ti žari, v raju pa Boga prosi, da spet združimo se vsi. Žalujoči ostali: FRANK, FRED, RUDOLPH, bratje MRS. MARY MOLLE, MRS. OLGA LONCHAR, in MRS. HELEN KASAKOWSKI, sestre Cleveland, O., 26. junija 1952. je prevrnil gospoda Prijama in Čertoviča s konjema vred. Mesto je postalo širše. Mladi Zenobij SkaJski ga je zadel v glavo. Ali sablja se mu je v roki zavila ter ga udarila s plosko, četnik pa ga je udaril z levo pestjo v obraz in na mestu ubil. Kalniški ljudje so šli za njim in suvali z kindžali. “Čarovnik! Čarovnik!” so začeli vpiti huzarji. “Železo se ga ne prime! Besen mož!” On je zares imel peno na brkih in vsteklost v očeh. Naposled je ugledal Skrzetuskega in, spoznavši častnika po zavihanem rokavu, se zagnal vanj. Vsi so sapo zadržali v prsih in pretrgali nitko, gledajoč na borbo dveh najstrašnejših vite., zov. Gospod Jan se sicer krikov “Čarovnik!” ni prestrašil, a gnev mu je zavrel v duši ob pogledu na toliko klanje; zaškripal z zobmi m besno naskočil četnika. Trčila sta, da sta kar konja sedla na ozadje. Razlegel se je švist železa in naglo se je. četnikova sablja razletela na kosce pod udarcem poljskega Tapirja. Že se je zdelo, da nobena moč ne reši Burdabuta. Kar skoči ter se spoprime z go-podom Skrzetuskim, da se je zdelo, kakor bi bilo oba eno te1-lo — m zablisne z nožem nad huzarjevim grlom. Tedaj je stopila Skrzetuske-mu smrt pred oči, ker ni mogel več mahati z mečem.' Toda nagel kakor blisk, je izpustil meč, ki je na jermenu obvisel, in zagrabil z roko četnikovo roko. Nekaj časa sta te dve roki drgetali krčevito po zraku, a ta stisk gospoda Skrzetuskega je moral hiti železen, zakaj četnik je zatulil kako: volk in spričo vseh mu je padel nož iz odrevenelih prstov, kakor izluščeno zrno iz klasu. Sedaj je izpustil Skrzetuski zgneteno roko in ga pograbil za grlo, potlačil strašno glavo skoraj do sedla, potegnil z levico buzdovan izza pasu, oplazil enkrat, dvakrat — četnik je zahreščal in padel s konja. Ko so kalniški ljudje to videli, so jeknili in planili' maščevat se — v tem trenutku pa so se vrgli nanje huzarji in so jih posekali do zadnjega. Na drugem koncu huzarske vrste ni bitka prenehala ni za trenutek, ker je bilo tam manj gneče. Tam je besnel s svojim ! zervikapturjem gospod Longi-j nus, prepasan 2? Anušino vrpco. Zjutraj po bilki so vitezi strme ogledovali to mesto in poka-zujoč si roke, odsekane z ramami vred, glave, razklane od čela do brade, trupla, strahovito razmesarjena na dve polovici, celo pot človeških in konjskih trupovj si šepetali: “Glejte, tu se je bojeval Podbipieta!” Sam knez si je ogledal trupe in, da-si radi raznih vesti ves v skrbeh, ,se je čudil, kajti takega klanja še ni videl doslej v življenju. Vtem se je zdelo, da se bliža bitka koncu. Težka konjenica je iznova drviia naprej, goneč pred seboj zaporoške' polke, ki so se umikali pod hribom k mestu. Ostanku bežečih so pre. /Strigli vrnitev prapori Kušla in Poniatovskega. Obkroženi, so se branili obupno, dokler niso poginili do zadnjega. S svojo smrtjo so rešili druge, kajti ko je dve uri pozneje vstopil v mesto Vieršul z dvornimi Tatar ji, ni naštel tam niti enega Kozaka. Sovražnik je, izkoriščajoč temo — dež je namreč pogasil požar — nabral v naglici v mestu praznih voz, se naglo utabori^ kakor znajo le Kozaki, ter za mestom ušel črez reko, za seboj pa uničil mostove. Ona desetoiica šlahte, ki se je branila v gradišču, je bila osvobojena. Razen tega je velel knez VierŠulu, da naj kaznuje meščane, ki so se bili zvezali s Kozaki, sam pa je hitel v pogon. Toda taborja ni mogel dobiti brez topov in pehote. Sovražnik je pridobil na času, ker je požgal mostove in je bilo treba reko obhoditi v velikem o-vinku. Bežal je tako naglo, da so ga zmučeni konji kneževe konjenice komaj došli. A Kozaki, da-si so bili slavni v obrambi taborov, se niso branili tako hrabro kakor navadno. Strašna gotovost, da jih goni sam knez, jim je vzela pogum, da so popolnoma obupali o svoji rešitvi. In gotovo bi jim bila odbila zadnja ura, ker po celonočnem streljanju je bil gospod Baranovski vzel štirideset voz in dva topa, da ni bilo vojvode kijevskega, ki se je protivil na-daljnemu pogonu in je odstranil svoje ljudi. Radi tega je prišlo med njim in knezom do ostrega prerekanja, ki ga je slišalo mnogo polkovnikov. “Velemožni gospod,” je vprašal knez, “čemu hočeš sedaj sovražnika pustiti, ko si se mu v bitki tako odločnostjo postavil nasproti? Slavo, ki si jo pridobil zvečer, izgubiš zjutraj radi svoje upehanosti.” “Velemožni knez,” je odgovoril vojvoda; “ne vem, kakšen duh je v vas, toda jaz sem člo^-vek iz mesa in kosti, zato potrebujem po delu počitka—in moji ljudje tudi. Vedno pojdem nad sovražnika taKc, kakor sem šel danes, kadar je postavil čelo, a pobitega in bežečega ne bom gonil.” “Pobiti jih do zadnjega,” je zakričal knez. “In kaj bo iz tega,” reče vojvoda. “Pobijemo te, pride starejši Krzivonos. Požge, uniči, pogubi ljudi, kakor jih je v Str- Tell her youre glad for the years ^ together- send CENTA slovenska cvetličarna CVETLICE ZA VSE PRILIKE STANLEY in JUL1E CENTA, lastnika 1551 Hayden Ave» Phone: GL 1-6876 Res.: GL 1-1539 FRANK KLEMENC BARVAR in DEKORATOR ♦ 18715 Muskoka A ve. IV 1-6546 MAX’S AUTO BODY SHOP MAX ŽELODEC, lastnik 1109 E. 61 St. Tel.: UTah 1-3040 Se priporoča za popravila in barvanj'e vašega avtomobila. Delo točno in dobro. Re-Nu Auto Body Co, Popravimo vaš avto In prebarvamo, da bo kot nov. Popravljamo body in fenderje. Welding. JOHN J. POZNIK in SIN GLenville 1-3830 982 East 152nd Street zižavki — in za našo vihravost poplačajo nesrečni ljudje.” “O, že vidim,” je vzkliknil jezno knez, “da je vaše blagorodje s kanclerjem in tremi vladarji vred pristaš mirovne stranke, ki bi hotela s pogajanji pogasiti punt, a pri živem Bogu, iz tega ne bo nič, dokler bom držal jaz sabljo v pesti!” A Tiškievič nato: * “Ne stranki, temveč Bogu pripadam, ker sem star in bom kmalu stal pred njim. Da pa nočem, da bi me težilo preveliko breme krvi,, prelite v domači vojni, temu naj se vaša knežja milost ne čudi . Ako je pa vaša knežja milost kriva, da ni dosegi a vlade, tedaj pravim tako: po hrabrosti bi ti pač pri-stojalo, vendar pa je morda bolje, da je niso dali, zakaj ti bi buno, a z njo vred tudi to nesrečno deželo vtopil v krvi.” Levje obrvi Jeremije so se, stisnile, vrat se mu je napel, oči pa so mu začele sipati take bliskavice, da so vsi navzoči vojvodo obžalovali, a vtem se je naglo približal gospod Skrzetuski in rekel: “Vaša knežja milost, prišle so vesti o starejšem Krzivonosu.” Takoj se je kneževa pozornost obrnila na drugo stran in jeza na vojvodo je v njem oslabela. Vtem so privedli štiri ljudi, ki so prišli z novicami; med njimi dva čestita stara duhovnika, ki sta, uzrši kneza, padla .na kolena pred njim. Reši vladika, reši nas!” so ponavljali, iztezaj e k njemu roke. “Odkod ste?” je vprašal knez. “Mi smo iz Polonega. Starej- ši Krzivonos je ob legel mesto in grad. Ako tvoja sablja ne zablisne nad njegovim vratom, poginemo vsi.” Nato knez: “O, Popolnem vem, da se je tam skrilo sili ljudi ali, kakor se mi je povedalo, največ Rusi-nov. Zasluga vaša je pred Bogom, da dajete vstaji odpor, ne da bi potegnili iz njo in da stojite pri materi. Vendar se bojim od vas izdaje, takšne, kakršno sem doživei v Niemirovu.” Nato so začelli poslanci prisegati na vse svetosti nebeške, da pričakujejo kneza kot rešitelja in da jim mise, izdajstva niti v glavo ni padla. Inn res, govorili so iz srca. Zakaj Krzivonos jih je oblegal s petdesetimi tisoči ljudi ter jim prisegel pogubo zlasti radi tega, ker se kot Ru-sini niso hoteli vezati s puntom. Knez jim je obljubil pomoč. A ker so bile njegove glavne sile v Bistrziku, je moral na nje čakati, dposlanci so odšli s tolažbe v srcu — on pa se je GLAVNI STAN ZA VOLNENO BLAGO ZA POŠILJATI PREKO MORJA Najboljša cena v mestu za volneno blago za moške in ženske tudi 60 inč rajon gabardine primerno za moško in žensko obleko, suknje in krila S. LIEBERMAN WOOLEN CO. 1446 West Third St. CH 1-6067 Odprto od pondeljka skozi soboto: 9-5:30. Ob nedeljah: 9-12. £UiiiiiimiiiiuiiimimiiimiiimiHiiiimiimmiiiimiiiiumminmmmiiimiimiHit J os. Zelo in Sinovi POGREBNI ZAVOD 6502 ST. CLAIR A VENUE Tel.: ENdicott 1-0583 OOLLINWOODSKE URAD 452 E. 152nd STREET Tel.: IVanhoe 1-3118 Avtomobili in bolniški voz redno In ob vsaki uri na razpolago. Mi smo vedno pripravljeni z najboljšo postrežbo. obrnil h kijevskemu vojvodi in rekel: “Oprostite, vaša milost! Že vidim sam, da je treba Krzivo-nosa pustiti, da dosežemo Kr-zivonosa. Mlajši laže počaka. Sodim, tudi, da me ne zapustite v tej novi sili..” “Gotovo ne!” reče vojvoda. Takoj so se odzvale trobke, 'naznanjajoč praporom, zagna*-nim za taborom, da se vrnejo. Ameriško-slovenski radio Chicago 1 Bill oddaja vsako soboto od 3:30 - 4:30 preko postaje W HFG-------------1450 KG edini slovenski program za Chicago in okolico Direktorji in napovedovalci: Dr. Ludvik Leskovar - Louis Novak fid Blatnick Vabimo Te: POSLUŠAJ program veselih polk in valčkov, kakor tudi najlepših narodnih in umetnih pesmi Slovenije— PRIDRUŽI se odlični domači družbi Klubu Prijateljev Slovenske Pesmi— OGLAŠUJ preko slovenskega programa- RAZVESELI svoje drage ob raznih družinskih prilikah in obletnicah s sporočili in voščili preko radia.— SPOROČI svoje želje in naročila na naslov: AMERICAN-SLOVENIAN RADIO ASSOCIATION c/o DR. LUDVIK LESKOVAR 820 North Wabash Avenue Tel.: DElaware 7-8515 Chicago 11, Illinois V BLAG SPOMIN Ignac Herbst Rose Herbst Umrl 7. junija 1924 28 let je že minilo, dragi naš ata, kar odšli ste vi v večnost, odkar vas krije zemljica. Umrla 26. junija 1947 Pet let že Te krije zemlja, Truplo tam v grobu trohni, nam pa težko je pri srcu, po licu nam solza drči. Mirno počivajta tam v grobu, v tihem tam kraju miru, duše pa večno plačilo , uživajta pri ljubemu Bogu. Žalujoči ostali: OTROCI Cleveland, Ohio, 26. junija 1952. ” 4.VXX V CVAAAV# »V AJ mi AAW/jmvajov/ w**»*v» ^»■■Mt!HiHHm!!HH>illlliHIII!IIH!imiHIHIMHHIHHIItrinilllll.........IIIIIHilUHHIl" Postrežba je naša služba Vzdrževanje 28,000 milj električnih vodov zahteva veliko število stalnih delavcev, njihove spretnosti in požrtvovalnosti, ki mora segati preko običajne vneme. Podnevi in ponoči, v viharjih, dežju, vetru, vročini in hudem mrazu vrše uslužbenci The Illuminating Company svoje veliko delo, katerega popolnost je v ponos vsej družbi. Tudi na področju varnosti je 85 stalnih skupin na delu, ki dosegajo velike uspehe. V zadnjih štirih letih je na primer oddelek za zračne vode opravil nad pet milijonov delovnih ur brez ene same večje nesreče. Danes, ko stopamo v sedmo leto našega največjega razvojnega in izboljševalnega načrta v vsej naši zgodovini, so zahteve, ki jih to delo predstavlja, največ je. Oni naši uslužbenci, ki skrbe za vzdrževanje vodov, kakor tudi vse druge skupine naše družbe, bodo imele tudi tokrat priložnost, da dokažejo v veliki meri, da ja naše geslo: “Postrežba je naša služba.” 1LVATS IT YOUR SERVICE IN THE B EST/lOCATION IN TRE NATION Tune ki "TEN O'CLOCK TUNES"-Mornings at TO WGAR and WtCA - Evenings at 10 WHK See and Hear "MR. WEATHER-EYE"-Evenings at 6:25 WEWS—Channel 5 -.J