ADVERTISE Ш THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commerlcal Printing of All Kinds EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE • DELAVCE V AMERIKI P Čitatelji ▼: I CHICAGI. NEW YORKU, I DETROITU. I sploh po in izven » * i Amerike ш XXXIX. — LETO XXXIX CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONEDELJEK), OCTOBER 22, 1956 ŠTEVILKA (NUMBER) 203 debevec Y testni bolnišnici je umrla petek popoldne Ursula Debe-sta' Prek, stara 71 let, ђ/Moča na 6303 Dibble Ave. je bila v vasi Krtina, fa-Puš"' Domžalah, kjer za- brata Martina in sestro V Ameriki se je nahajala leta 1910. Bila je članica S.2.Z. Njen mož Ц je umrl junija meseca w sestra Mrs. Mary Mli-Pa leta 1943. _^aj dva nečaka Matt m zapušča svaka Matt Jflinar Mlinar. Pogreb se vrši v Ord' ob 8.30 uri iz iQg^^^^ga pogrebnega- zavoda, 62 St., v cerkev sv. 9. uri in nato na poko-Calvary. ^'^CES ZAKRAJŠEK bolezni je umrla v ° zjutraj na svojemu domu Zakrajšek, stara 75 let, Це • 1083 Addison Rd. ђес J®' j® bila v vasi Hudi ko-Prigi ^ sv. Gregor, odkoder je k g, ^ Ameriko leta 1900. Bila društva Danica št. 11 Hft * '^^uštva Marije Magda-w K.S.K.J., društva "j® (staro), društva Ро^Д Krstnika št; 37 A.B.Z., , • 25 S.ž.Z. in Oltarnega Ц sv. Vida. Njen mož An-1ец Umrl v decembru 1936 Цј.'°zi leta pa je umrlo tudi , ^enih sinov, zapušča . štiri sinove: кђ) Frank, Joseph in Wil-W'f!i Frances, osem vnu- tri '^коу Pravnuke in več sorod- Pogreb se vrši v sredo ob 8.30 uri iz Zakraj- ^''kev P°§^^®bnega zavoda v K Vida ob 9. uri in nato opališče Calvary. STRAH ST. bolezni je preminil Frank Alexis bolnišnici 67o 67 let, stanujoč St. ^ St. Rd. Doma je bil iz pri Dobrempolju, kjer sorodnikov. V Ame-Ч I nahajal 43 let. Zadnji Je H vpokojen, preje pri Cyclone Fence u k v^^Grican Stamping Co. društva sv. Cirila in ^ št. 18 S.D.Z.. društva PREPOVED ATOMSKIH BOMB! NOVO PISMO BULGANINA Istočasno v Moskvi in v ameriški prestolici v Wash-ingtonu, je bila objavljena vsebina pisma, katerega je poslal predsednik sovjetske vlade Nikolaj Bulganin ameriškemu predsedniku Eisenhower] u in v katerem Bulganin priporoča, da naj se prepovedo nadaljne eksplozije atomskih in vodikovih bomb. Če bi bila izdana ta prepoved, bi jo lahko kontrolirali, namreč, ali jo kdo krši ali ne. Današnja znanost hitro izsledi, kje je bila izvršena nova eksplozija atomske ali vodikove bombe. Bulganin v bistvu podpira program Adlaia Stevensona. Predsednik Eisenhower je bU^—-- na politični agitaciji v Denver-ju. V svojih izvajanjih se je pečal tudi s prepovedjo eksplozij atomskih in vodikovih bomb. Eisenhower je označil predlog Ad-lai Stevensona za politično propagando. Za Eisenhowerja naj ostane vse pri starem, to je,'da bomo nadaljevali s temi eksplozijami, dokler drug tabor v praksi ne dokaže, da resno misli, da namreč ne bo več pustil eksplodirati te bombe. Kaj pa znanstveniki? Atomski znanstveniki, to je sedaj jasno, so deljeni med seboj. Ena skupina je za Stevensona, druga za Eisenhowerja. Tudi to trdijo, da delajo na novih vodikovih bombah in bo vpliv teh eksplozij omejen. Denver v Coloradu je druga ameriška prestolica. V Denver-ju je dvajset tisoč federalnega uradništva, ki prejema federalno plačo. V Denverju so laboratoriji za atomsko energijo. Ko je bil v Denverju Eisenhower, so atomski znanstveniki objavili svoj program, da naj se dela na atomskem orožju dalje, dokler ni splošnega mednarodnega sporazuma o uporabi atomske energije na splošno, kakor tudi o razorožitvi. Ameriško ljudstvo mora dobiti stvarno mednarodno garancijo o svoji varnosti. Znanstveniki smatrajo spričo današnjega položaja v svetu za potrebno, da se še naprej dela na atomskem orožju, da ga tudi v praksi preskušajo. Ф f Eisenhower proti Bulganinu Na pismo predsednika sovjetske vlade Bulganina, da se prepove atomsko orožje, je Eisenhower odgovoril z odločnim ne. Eisenhower očita Bulganinu, da hoče vplivati na izid ameriških' volitev, se torej vmešava v notranje razmere Amerike. Senator Knowland je brzojavno pozval Adlaija Stevensona naj stori isto. Adlai Stevenson je v Chicagu opozoril Eisenhowerja, da njegov odgovor na pismo Bulganina ni v skladu z njegovo prejšnjo politiko do Sovjetske zveze. Senator Gore iz Tennsessee je včeraj nastopil na "Meet the Press" in trdil, da je imel prav tiskovni tajnik Bele hiše, James Hagerty, ki je v soboto označil pismo Bulganina le za propagando. Eisenhower seže predaleč ko trdi, da se Moskva vmešava v ameriške volitve. NAPOVEDANA ZMAGA DEMOKRATOV Ja: Krstnika št. 37 ^društva sv. Vida št. ^^eug^^^^Pušča soprogo Mary, doma iz Iške va->,'oi'6jj^''^"4ani, šest otrok: Mrs. Moip^ Rome, Frank ml., M Joseph, r« грал'. Lt. Edward in V Chanute Field, ^^liama, ki se nahaja z ћ v Nemčiji, dve ЈЧс v ^tro Mrs. Mary Ко-žo- .^nver, Colo., in veli ЈјЛу^ —» v-x J Colo. J Xll V^** , % ^ °^nikov. Pogreb se je 5 ^i^traj ob 8.45 uri elg ® onega zavoda Joseph ^s^to na pokopali- *vary^ л vehovec %Ši Alexig bolnišnici je po et preminila Caroline h ^^Зос ^^hovec, stara 47 let, kN јЛ pa 1097 E. 71 St. ^take vasi Sušak na ^j®r zapušča sopro- James Finnegan je načelnik volilne pisarne Adlaia Stevensona. Finnegan, po irodu Irec, prepričan demokrat, je hladni ra-čunar. Za njega so merodajne tudi pri volitvah le številke. Tam, kjer je izračunal, da manjka toliko in toliko prijateljev, če naj zmaga denlokratska stvar, je Finnegan izračunal kako dobiti te prijatelje, da bo zmaga gotova. Finnegan je ra-čunar in ne da veliko na tre-notno ljudsko razpoloženje. Tako je James Finnegan pripravljal občinske volitve v Phi-iadelphiji. Pa., je napovedal, da bodo demokratje po dolgem času republikanskega županova-nja, dobili demokratskega župana. To se je tudi zgodilo. Za izid volitev v državi Maine, ko je šlo za govemerja in za krajevno skupščino, je prišel Finnegan na podlagi volilne matematike na predvečer volitev prav do enakega zaključka, kakor so ga v resnici volitve prinesle. Ni bilo pričakovati kaj drugega! — je samozavestno vzkliknil Finnegan. Jamesa Finnegana je izbral Adlai Stevenson kot moža, ki naj vodi volitve, pripravlja volilne programe in dirigira enega BOf, ^ , mater Justino Sestro Friedo in več ^ Ameriki se je na- hajala pet let in je bila članica društva sv. Pavla H.K.Z, Tukaj zapušča hčer Jasno Pahor. Pogreb se vrši v torek zjutraj ob 8.45 uri iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in sinovi, 6502 St. Clair Ave., v cerkev sv. Pavla na E. 40 St. ob 9.30 uri in nato na pokopališče Calvary. ali drugega govornika kamor smatra on za potrebno. Stevenson je pustil, da je Paul Butler še ostal formalni načelnik demokratske stranke, mu je pustil politično čast, volivno oblast pa je dal drugemu, Jamesu Finne-ganu. Fiimegan v Clevelaiidu James Finnegan je prišel med clevelandske demokrate. Sestanek je bil v hotelu Hollenden. Fmnegan je dal tole politično napoved, da je za Ohio treba le šh malo več agitacije pa pride v demokratsko stranko, kamor si ada. Finnegan je prepričan, da bo bodoči govemer države Ohio Michael DiSalle, torej demokratski kandidat, da bo govemer Frank Lausche pri teh vo litvah prav tako žmagal za ohij skega senatorja, kakor je zmagal vedno, za kar se je potego val. Georgeu Benderju ne bo pomagalo, če federalni zakladni tajnik Clevelandčan George Humphrey zlorablja svoj položaj in kot tak agitira za Bender-ja. Finnegan je enako prepričan, da bo v Ohio zmagal Stevenson nad Eisenhowerjem, Politični korak, da se je Frank Lausche pridružil Adlaiu Stevensonu, je Finnegan kratko tolmačil taiko, da bo ta korak pomagal k zmagi Adlaia Stevensona, pa tudi FVanka Lauscheta. Kje smatra Finnegan demokratsko zmago za sigurno? Finnegan je označil ameriški jug za solidno demokratski. Demokratsko bodo volile države Massachusetts, Pennsylvania, Rhode (Dalje na 2. strani) ZA "NIČ." PA DA DOBIMO VELIKO? So mesta v Ameriki, kjer^ se skoraj tri tretjine hišnih gospodinj bavijo s prodajnimi^ znamkami. Federalno tajništvo za trgovino je sedaj začelo s preiskavami, kaj je s temi prodajnimi znamkami, ali gre za zdrav pojav v gospodarstvu, ali za umazano konkurenco. Nekateri trgovci so se namreč pritožili, da gre za umazano konkurenco. Te prodajne znamke znesejo v enem letu vrednost—500 milijonov. Znamke se dajejo povsod, ne samo v trgovinah, tudi gasolinske postaje jih dajejo. Dajejo jih potniške pisarne, ce kupimo vozni listek. Začela so jili dajati к|до podjetja! Federahjo tajništvo za trgovino računa s tem, da je po Ameriki 40 milijonov hišnih gospodinj, ki so zaverovane v te prodajne znamke, jih pridno zbirajo in lepijo, pa ko je knjižica polna, so prepričane, da v trgovini dobijo veliko za— nič. V Ameriki imamo federalno komisijo, ki naj se briga, da bo trgovina realna, solidna. Ko gre za prodajne cene, so pritožitelji tej komisiji predložili v rešitev slučaje, ko je kupec dobil v trgovini električni aparat za $1,770 pa je v to ceno vključil mamk za $43.95. Ce bi izračunal, koliko bi bil za isti aparat plačal v gotovini, pa bi ne kupoval po nepotrebnem blar ga, samo da dobi znamke, bi ga ta aparat stal $1,546. Gre za razliko $224 in ta razlika je dokaz, da ne dobimo ničesar zastonj, ampak, da ko se vdajamo prevari "znamk," vse drago preplačamo. LETALO—MODERNO! Letala so za enkrat še predraga, da bi si jih kupili posamezniki in bi postala splošna last. V okolici Clevelanda so prišli na misel, da zberejo več interesentov, vsak naj kupi izračunani delež, pa se potem kupi letalo in delničarji razpolagajo z letalom, kadar pride čas in je njihova vrsta za polet. So slučaji, ko s temi letali napravijo daljše izlete tudi po vsej Ameriki, tudi po Kanadi. Delničarji letala morajo plačati mesečne prispevke, da se plača zavarovalnina, pa tudi vzdržujejo letala v redu. Vile rojcnice t POLJSKA ODPOVEDUJE MOSKVI POKORŠČINO; RUSKI VELJAKI V VARŠAVI, PA NAZAJ V MOSKVO VLADISLAV GOMIIUKA-NOVI POUSKI VODITEU Državno tajništvo v Washingtonu je spričo nenadnega poseta Nikita Hruščeva in drugih ruskih komunističnih voditeljev v Varšavi, od časa do časa izdalo vesti, ki jih je prejelo iz Poljske. Državno tajništvo trdi, da je v Poljski notranja revolucija, ne da bi govorilo orožje, da so tam nemiri, da je opaziti gibanje svojetskih čet. Poljska komunistična stranka*" - Vile rojenice so se oglasile v petek popoldne pri Mr. in Mrs. Anthony J. Grdina in jima pustile v spomin zalo hčerkico. Mati, katere dekliško ime je bilo Elizabeth Bijek, in dete se dobro počutita v Polyclinic bolnišnici. Mali deklici bodo dali ime Antoinette Milanie. Tako sta poznana Mr. in Mrs. Anton Grdina st. zopet postala stari oče in stara mama, Mr. Anton Bijek iz 3830 St. Clair Ave. pa tretjič stari oče. Čestitamo! je postavila nazaj kot glavnega tajnika stranke Vladislava Go-muljko, ki se je kot tak pojavil preko radija in v svojem govoru označil sovjetsko politiko do Poljske za zmotno, za Poljsko pa zahteval samostojnost. Kako bodo prišli Poljaki do socializma, bodo presodili sami, sami bodo -znašli pota in cilje. Z dru,-gimi besedami—Gomuljka je ponovil to, kar je bil priznal Nikita Hruščev Jugoslaviji, da do socializma vodijo različna pota. Če ta samostojna pota Moskva priznava Jugoslaviji, zakaj bi jih ne priznala Poljski? V Varšavi se je mudil glavni tajnik ruske komunistične stranke Nikita Hruščev, z njim sta bila tudi bivši sovjetski zunanji minister Vjačeslav Molo-tov ter podpredsednika Sovjetske vlade Lazar Kaganovič in A. Mikojan. Molotov in Kaganovič sta znana kot stalinista, dočim je Mikojan ant^taliiUst. V Varšavi naj bi bila tudi ruska maršala Georgij Žukov, ki je sovjetski vojni minister, in Ivan Konev, ki je vojaški poveljnik oboroženih sil sovjetskega bloka. Ko so Rusi odšli iz Varšave, tako trdijo nekateri viri, je z njimi odšlo v Moskvo nekaj poljskih političnih veljakov, Kdo bi bili? Gibanje čet ob Poljski? Državho tajništvo v Washingtonu trdi, da je v posesti poročil, da se je ob poljski meji opazilo premikanje ruskih čet. Sovjetska zveza ima veliko število zasedbenih čet v Vzhodni Nemčiji. Poročilo iz zapadne-ga Berlina vedo povedati, da se te ruske čete v Vzhodni četi premikajo proti Poljski. Mašal Konstantin Rokosov-sky je bil znan v zadnji svetovni vojni. Rokosovsky je sovjetski državljan, je pa po rodu Poljak. Josip Stalin ga je poslal po vojni v Varšavo in je Rokosovsky postal prvič poljski vojni minister, drugič pa je imel glavno besedo v vodstvu domače poljske vojske, četudi je po rodu Polja, je vendar ruski državr Ijan, in Gomuljka zahteva, da gre nazaj v Sovjetsko zvezo. Poljski obrambi in poljski narodni vojski naj načeljujejo domači poljski poveljniki. "Pravda" napada Glavno glasilo ruske komunistične stranke Pravda, je začelo napadati Poljake, poljsko časopisje, ki da piše preveč svobodno, spodkopava temelje ljudske demokracije, to je socializma, komunizma. Vladislav Gomuljka nam je že poznan. Bil je po vojni glavni tajnik poljske komunistične stranke, član poljskega Politbi-roja in podpredsednik vlade. Ko se je leta 1948 pojavil v Jugoslaviji titoizem, politični program, da naj vsaka država vodi lastno notranjo in zunanjo politiko, se je te ideje na Poljskem oprije' tudi Gomuljka. Stalinu ni šlo to v račun in ga je dal odstraniti iz tajništva stranke, vlade ir Politbiroja. Bilo je to leta 1949, ko je Gomuljka brez sodnega procesa moral v zapor, kjer je preživel šest let. Svojega političnega prepričanja ni spremenil Danes je Gomuljka kot glavni tajnik na čelu poljske komunistične stranke, s tem pa vsega poljskega javnega življenja. Edino vprašanje ostane odpr to, ali bo Moskva uporabila oboroženo silo, da ukroti revolucionarne Poljake. "Kolo" gostovalo v Clevelandu v soboto in nedeljo je jugoslovanski folklorni ansambel "Kolo," sestoječ iz plesalcev, pevcev in godbenikov, gostoval v Clevelandu, kjer je dal dve predstavi v Music Hallu. Udeležba je bila dobra obakrat in slikovito prednašanje te elitne skupine iz Beograda je občinstvo sprejelo z navdušenim aplavzom. Po nedeljski predstavi se je vršil informalni sprejem za gostujoče umetnike v Ameriškem jugoslovanskem centru v Euclidu. Skupina "Kolo" se nahaja na turneji, tekom katere bo nastopila širom Združenih držav in Kanade. Njen zadnji nastop, potem ko bo obiskala mesta na Pacifiku in ameriškem zapadu, bo v Bostonu dne 14. in 15. decembra, nakar se bo povrnila nazaj v domovino. ZOPET—SUEŠKI PREKOP Ker ni šlo v New Yorku, naj gre v švicarskem mestu Ženevi. Egiptska vlada je napovedala, da se bodo tam pogajali na skupni konferenci, ki se bo vršila dne 29. oktobra, kako naj bo urejena plovba po Sueškem prekopu. Angleži in Francozi so na to vest dali pojasnilo, da jim o taki konferenci ni ničesar znanega. VREMENSKA NAPOVED... Nameščenci vremenske postaje v Washingtonu so bili prepričani in so tako tudi napovedali, da bo lep dan. Organizirali so svoj piknik. Znašli so se v najhujšem nalivu in viharju. Zadnje vesti Delno oblačno, morda kaj dežja, gotovo pa, da bo deževno jutri. Današnja najvišja temperatura bo 72, najnižja 54 stopinj, pravi vremenska napoved. Adlai Stevenson agitira danes po niinoisu, jutri nastopi v mestu New York. Njegova volilna pisarna trdi, da ima Adlai za seboj sigurnih 253 volilnih mož in ker jih je za izvolitev predsednika potrebnih 266, bo šla demokratska propaganda za tem, da v zadnjih dveh tednih dobi še te. Danes so prišli v Ameriko trije ruski opazovalci in se bodo udeležili shoda, ki ga bo imel Eisenhower v New Yorku v Madison Square Gardens, dne 25. oktobra, ter shoda, ki ga bo imel Adlai Stevenson dne 27. oktobra v Los Angelesu, Calif. Na Madžarskom so nastopili študentje visokih šol in zahtevali od vlade več kruha, več svobode, in so določili rok 14 dni, da se to izpolni, sicer bodo šli na ulice, demonstrirali in bojkotirali bodo šolski pouk. V repuMiki Honduras v Srednji Ameriki im.**' > n otranjo revolucijo. Tnje vojaki so vzeli v roke oblast predsednika republike. Sedanji predsednik je v hišnem zaporu. Revolucionarno gibanje je izšlo iz letalstva. V državi Jordan, ki je soseda judovske države Izrael v Palestini, so imeli včeraj splošne volitve. Vsi rezultati še niso znar ni, v koliko pa so, kažejo na to, da so volilci Jordana volili prod-angleško in proti-ameriško. Glasilo ameriških jeklarn Steel Magazine danes piše, da bo promet v jeklamah letos rekorden in to vkljub temu, da smo imeli v jeklamah stavko. Magazine ceni, da bodo jeklarne prodale letos svojih produktov za 138 milijard dolarjev. V neki stanovanjski hiši na E. 98 St. je snoči gorelo. Ogenj je nastal v kletnih prostorih, kjer je bilo polno navlake. Ogenj se je hitro širil v prvo in drugo nadstropje, družini sta bili izseljeni. Rdeči križ jima je preskrbel zasUno stanovanje. Nastala škoda znaša $8,000. Opomin! Vse članice "Progresivnih Slovenk," ki imajo neprodane listke za avtomobil znamke Dodge, so prošene, da jih najkasneje do 25. oktobra vrnejo pri svojih krožkih. Iz bolnišnice Včeraj je bila prepeljana z Mary A. Svetkovo ainbulanco Mrs. Caroline Klisuric iz Huron Road bolnišnice na svoj dom na 449 E. 200 St. Prijatelji jo lahko obiščejo na domu. Na poroko, pa v smrt Julius Pinhard iz 3706 Library Ave. je šel na poroko svojega nečaka. Pot ga je vodila v Akron in Pinhard je stopil na prometni cesti Brecksville Road iz avtobusa, za njim je privozU osebni avtomobil, ki Pinharda ni mogel Videti in ga je na me stu do smrti podrl. Voznik avtomobila, ki je podrl Pinharda, je ostal na svobodi, ker je dokazal, da mu ni bilo mogoče izogniti se ^uliusu, ko je ta stopil iz avtobusa. ^ Iz bolnišnico Iz Euclid-Glenville bolnišnice se je vrnil domov Mr. Anton Jagodnik iz 20750 Tracy Ave. Zahvaljuje se vsem za obiske, cvetlice in kartice, ki jih je prejel. Še vedno se nahaja pod zdravniško oskrbo in prijatelji ga lahko obiščejo. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST H ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by The American Jugoslav Printing & Publishing Cc. 6231 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio HEnderson 1-5311 — HEndenon 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays. Holidays and the First W^k in July SUBSCRIPTION RATES — (CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in Izven mesta): For One Year — (Za eno leto)_____ For Six Months — (Za šest mesecev)___ For Three Months — (Za tri mesece) ___ -$10.00 - 6.00 _ *4.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries; (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države); For One Year — (Za eno leto) __ For Six Months — (Za šest mesecev)__ For Three Months — (Za tri mesece) __ ..$12.00 _ 7.00 _ 4.50 Entered as Second Class Matter April 2Btb, 1918 at the Poat Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. 104 PREPOVED ATOMSKIH BOMB (1) Za časa volilne propagande tako demokrat je, kakor republikanci obravnavajo važna notranj in zunanja politična vprašanja, si drug od drugega osebno sposojujejo, pa napadajo. Osebni napadi v Ameriki še niso prehudi. Posebno predsedniški kandidat mora paziti, kaj govori, še bolje rečeno, kaj obljublja. Če tega, kar je bil obljubil kot kandidat, pozneje, če je izvoljen za predsednika, ne izpolni, pa recimo, da ponovno nastopa kot kandidat, se mu snedena beseda zelo opleta. Skoraj vsak govor, ki ga ima predsedniški kandidat, lahko smatramo za del njegovega poznejšega delovnega programa. Ko gre za zunanjo politi}co, zunanji svet jemlje besede predsedniškega kandidata bolj resno, kakpr pa, kadar se peča samo z notranjo poetiko. To nam bo popolnoma razumljivo, ker mora biti že princip vsake države, da se v notranje razmere druge države ne vtika. Demokratski predsedniški kandidat Adlai Stevenson propagira idejo, da se uporaba atomskega orožja kratko-malo prepove, da se preneha z eksplozijami atomskih in vodikovih bomb. Adlai Stevenson je tudi tole trdil, da namreč tisti, ki delajo na atomskih in vodikovih bombah, atomski strokovnjaki, bolj čutijo nevarnost teh bomb, kakor pa politiki. Ta njegova pripomba je na eni strani naravna, bila pa je na drugi strani potrebna. Svoji zahtevi, da naj se atomske bombe prepovedo, je Stevenson hotel dati kar najmočnejšo podlago. Kdo pa naj pozna strašn,e posledice eksplozij atomskih in vodikovih bomb, če ne tisti, ki se je znanstveno prikopal do učenosti, atpmska in vodikova bomba pa sta plod velike učenosti. Politiki rabijo v volilnem času razne besede lahko tjavedan. Ne tako znanstveniki. Ti se morajo zavedati vsake izjave. Ti so po večini podprli Adlaia Stevensona kot atomski znanstveniki. Politika kot taka jih ne briga. Za Eisenhower j a in za republikansko stranko je bil nastop Adlaia Stevensona neka noyost. Se več! Morda se je Eisenhower čutil celo užaljenega, ker je Adlai kot civilist prehitel njega bivšega generala, v vojaških vprašanjih, kakor so atomske in vodikove bombe, pa je sedaj Eisenhower v defenzivi, ker je Adki Stevenson v ofenzivi. Stevenson napada, Eisenhower se brani. Ko je padel predlog Adlaia Stevensona, so se zganili republikanci z Eisenhowerjen;i na čelu in je šlo kakor po taktirki. Republikanski kandic^atje so na shodih, kakor na povelje začeli vpiti, da bi prepoved atomskih in vodikovih bomb, če naj se v praksi izvede, pomenila za Ameriko samomor. Vloga atomske in vodikove bombe je bila od zadnje svetovne vojne nadvse važna. Kakor znano, so Amerikanci odvrgli prve atomske bombe na japonski mesti Hirošima in Nagasaki, bilo je, to v mesecu avgusta 1945, in Japonska, ki do takrat vojaško še ni bila ranjena, je zaprosila za premirje. Z drugimi besedami—Japonska se je vdala, ker je naenkrat na lastni koži čutjila, posledice novega orožja, o katerem popreje ni vedela ničesar, kaj šele, da bi ga imela sama. Prva leta po drugi svetovni vojni so bila zelo napeta. Znana so pod imenom mrzla vojna. Bivši zavezniki v orožju so šli narazen in si postali vojrii sovražniki. Med njimi se je začela vojna, čeprav ne s krvavim obračunavanjem. Bjlo je v zraku, kakor da bp prišlo do pravih spopadov med komunističnim blokom ip antikomunistično zvezo. Winston Churchill je ameriški atomski bombi pripisoval posebno vlogo. Trdil je namreč, da bi bila Sovjetska zveza napadla Zapadno Nemčijo in šla dalje po Zapadni Evropi, če bi se ne bila bala ameriških atomskih bornb. Takrat Sovjetska zveza še ni bila v posesti ato^nskih in vodikovih bomb; prvo eksplozijo z atomsko bombo je napravila šele leta 1949. Churchill je povdarjal prvič, da ima Amerika atomske bombe, drugič, da si nihče ne upa dobiti te bombe na svojo glavo. Danes imajo atomske bombe: Združene države, Sovjetska zve^a in Velika Britanjija. .........L. C. KAKO JE NA SKUPNIH ŠOLAH Šolsko leto in poučevanje na šolah gre svojo pot naprej.. Na ameriškem jugu je na šolah, ki so letos odpravile ločevanje po plemenih, 319,000 črnih in 2,-000,000 belih šolarjev, ki se skupno poučujejo, še vedno je 2,400,000 črnih šolarjev, ki hodijo v svoje posebne šole. Na jugu je 208 visokih šol, od teh je 110, v katerih je dovoljen vstop črnim visokošolcem. Richard Nixon ima dve hčerki, Julie in Patricio, ki se prvič šolate skupno s črnimi šolarji. Sin federalnega tajnika za notranje zadeve Freda Seatona, Alfred Beaton je šel prvič v šolo, Iyer je le en črni šolarček. Hčerki federalnega tajnika za kmetijstvo Bensona, Flora in Bonnie, hodita v šolo, kjer so enako črnci. Senatorji in poslanci z ameri- škega juga so podpisali spomenico, v kateri protestirajo zoper sodbo Vrhovnega sodišča. Večina njihovih otrok doma na ameriškem jugu pa hodi v šole, kjer so tudi črni otroci. * V California, Mo., je bivša učiteljica L. Schoenheit, ki ima hčerko, ki bi morala iti v prvi razred. Hčerka, Marie je stara sedem let, pa je mati ni pustila v šolo. Mati je trdila, da so šole zanič in da bo hčerko vzgajala sskna. S slučajem so imele opravka oblasti. Mati je bila obsojena na deset dni zapora in na $5 denarne kazni. Končno se je ta spor poravnal na ta način, da so oblasti pustile Schoenhei-tovo na svobodo, Schoenheitova pa je privolila, da gre njena hčerka v javno šolo kot drugi otroci. NOVA TRETJA STRANKA Prvo je ustanovil Coleman Andrews iz Richmonda, Va., in je tudi predsedniški kandidat te stranke. Podpredsedniški kandidat je Thomas Werdel, bivši republikanski kongresnik, doma i? Californije. O programu An-drewsa smo že poročali. Henry Krajewski iz New Jersey je znana politična prikazen. Nastopa kot predsedniški kandidat, po poklicu je farmar in gostilničar. Njegova politična stranka se je popreje imenovala "Stranka revnih." Naslov ni mogel vleči in Krajewski jo je sedaj prekrstil v "Ameriško tretjo stranko." Predsedniški kan didat te stranke je Henry Krajewski, podpredsedniški je ženska Anna Yezo. Stranka je imela politični shod v njegovi gostilni in izkupiček gostilne je bil prav lep. Glavni program Kra- jewskega je ta, da naj bo v Ameriki vsakdo srečen. Na shodu je bil pravi poslanec za ta okraj New Jerseya, sicer pristaš Adlaia Stevensona, ki je Henryu povedal, da bo glasoval za Adlaia, da pa tudi njega spoštuje, čeprav ve, da pri volitvah ne more zmagati. Henryu je tudi povedal, da naj ga ta boj brez upa zmage ne moti, ker bi na primer v Sovjetski zvezi ne mogel niti kandidirati. POD KRINKO ŠPORTA Na Dunaj je prišlo iz Madžarske na nogometno tekmo 13 Madžarov in to kot skupina. Kc ie bila tekma končana, so Madžari odklonili, da se vrnejo na laj na Madžarsko in so avstrijsko vlado zaprosili za politični .azil. demokratov Napovedana zmaga (Nadaljevanje s li strani) Island, Minnesota, Michigan, Ili-nois, Iowa, New Mexico, Arizona, Washington, California in Oregon. Trui^n nastopa ' Bivši predsednik Harry Truman agitira po državi Washing-jton. Truman je označil nekatere točke, nekatere pojave, ki so šifer začetni, so pa gospodarstvu Jievarni. Nezdravi pojavi so med farmarji, meid srednjimi in malimi trgovci in obrtniki, kriza je na splošn,o v šolstvu, v posameznih industrijah lahko vidimo nazadovanje in nastop nezaposlenosti, a glavno—draginja. Vse ameriške gospodinje brez izjeme se sprašujejo, kako prenašati visoke cene, visok strošek ^preživljanja. Truman je pokazal znova na (Slabosti ameriške zunanje poli-jtike, ki nima določene smeri, pa nas v prvi vrsti Rusi rinejo ven ;iz raznih azijskih krajev. Ni pravega zunanjepolitičnega vodstva! TV in volitve Televizijski strokovnjaki, ki znajo izračunati, v kakem številu poslušalci prisostvujejo televizijskim prenosom, so prišli letos do zaključka, da televizijski prenosi nobeni od političnih strank pri sedanjih volitvah ne delajo posebnih uslug. Ni pričakovanega poslušalstva, prenos" so dragi in če se izračunajo stroški, pa se ti stroški primerjajo rezultatom, ki naj bi se dobili, se lahko zaključuje samo to, da je škoda za denar, ki je bil pravzaprav vstran vržen. Zdi se, da je Adlai Stevenson s Finneganom vred s tem računal in sta oba izdelala moderni program volilne propagande, kandidat naj se predstavi volivcu kot oseba, da ga ima volivec neposredno pred seboj. Oglašajte v Enakopravnosti Zanimive gospodarske Družba Greyhound Corp. je bila pred oa?om obdolžila družbo General Motors, da ji je prodala avtobuse, ki so bUi tehnično slabo napravljeni. Družba Greyhound je javnosti sporočila, da bo .tožila družbo Genera' Motors in zahtevala milijonske odškodnino. Do- te tožbe ni prišlo; nasprotno je družba Greyhound naroQjla pri General Mo tors 500 novih avtobusov za vrednost $17,000,000. Družba Ford je investirala v novi model 1957 Mercury $500,-000,000. Chevrolet model 1957 bo v prodaji za 118 dolarjeV dražji od lanskega modela. Chrysler se je odločil, da postavi novo tovarno v Texasu. Gledališča, kina, poslopja, ki naj služijo pisarnam, morajo v New Yorku in v predmestjih dobro nesti. Dva Texačana, pe-trolejska veljaka, sta se odločila, da bosta postavila едо tako poslopje v Manhattanu, zazidala bosta $20,000,000. Mi smo i? Texasa! Zakladni tajnik federalne vlade Clevelandčan George Humphrey je dal ameriškim daiJko-plačevalcem na znanje, da ne bo zmanjšanja davkov, dokler ne bo v blagajni federalne vlade kakih tri milijarde dolarjev pre-viška. Vesti iz življenja ameriških Slovencev CICERO, 111.—Tu je dne 3. oktobra umrl Nick Mavrin, ki je živel na 1830 So. 61st Ave. Zapušča ženo Frances (rojena Grm), sestro v South Dakoti in brata v starem kraju. ST. MICHAEL, Pa.—Dne 29. septembra je tragično umrl 73 let star vpokojeni premogar Frank Sivec. Njegovo truplo je bilo. hudo ožgano v ognju, ki je uničil pritličje njegovegaf doma. Pok. Sivec je bil doma iz Žirov pri Logatcu. Bil je član SNPJ, unije UMWA ter društva South Fork LOOM. Zapušča soprogo Thereso, otroke Franka, Mary Vozel, Matta, Johna in Roberta v St. Michaelu, Rose Stresow, Frances Eniz, Andrewa in Elsie v New York City ter Louisa, ki je pri ameriški mornarici. PUEBLO, Colo.—Dne 15. septembra je preminil član SNPJ v Denverju, Colo., Viktor Sevsek. Veliko let je imel rudarsko bolezen na pljjačih. Star je bil bhzu 37 ^et. Truplo pokojnika je bilo pokopano v Pueblu, kakor je v življenju želel. Pok. Sevsek je bil doma iz Dobregapolja, vas Podpeč na Dolenjskem. V Pueblu zapušča hčerko Mrs. Jeni Saltezar, v Butte, Mont., sina Victorja in hčerko Mrs. Mary Emery, nečaka Roberta E. Jrancha in Michaela J. Francha v Denverju, Josepha W. Francha v Fort CoUous, Colo., v sta-■i domovini pa več ožjih sorodnikov. BROOKLYN, N. Y.—Z obiska v stari domovini sta se po sedem-tedenskem bivanju tamkaj vrnila poznana Mr. in Mrs. Frank in Angela Voje iz Brooklyna. Imela sta se jako lepo v starem kraju, imela pa sta tudi nepriliko, da jima je nekdo ukradel potne liste in sta morala v Zagreb po nove, da sta lahko odpotovala nazaj v USA. —Na seji 3. oktobra je bilo sklenjeno, da bo prihodnja vaja ;pevskega društva "Slovan" dne 21. nov. v Slovenskem domu v Brooklynu, koncert zbora pa bo v nedeljo 9. decembra. Rojaki In rojakinje, ki jih veseli petje, so vabljeni, da se zboru pridružijo. LOS ANGELES, Cal.—Tukaj je umrl Annie Eltz, roj. Zadnik, iz Podsten pri Ribnici na Dolenjskem. Bila je vdova več let, njen mož Frank Eltz je bil ubit v premogorovu v Black Dia-mondu, Wash. On je bil doma iz Gorenje vasi pri Ribnici. Pokojna zapušča tri sinove, vse tri oženjene, najst9,rejšl je v Braziliji, a dva sta v Wash-ingtonu, doma v Jugoslaviji zapušča dve sestri. Pokojna Annie je bila jako priljubljeni pri vseh, ki so jo poznali. SPRINGFIELD, 111. — Tukaj je umrl 15. septembra 1956 Do-menic Lazar, star 46 let, član SNPJ. Zadnjih 6 let je vodil gostilno. Zapušča užaloščeno soprogo Fiances Homez Lazar, dva sinova, Garya in Ken-netha, mater in očeta ter dva brata in eno sestro. PISMO IZ LITIJE (Srečanja z ameriškimi Ko tole pišem (27. septembra 1956) Imamo prvi deževni dan v tej sezoni. Vse doslej smo imeli še kar lepo, prijetno, sončno vreme. Sredi septembra pa so imeli nekateri kraji v našem Zasavju že prvo slano. Prizadete so bile predvsem doline, kjer je slana požgala ajdo. V Temeniški dolini, na drugo stran Bogen-šperka, v občini Ivančna gorica, so imeli slano kar tri zaporedne dneve. Tako zgodnje slane niso imeli že od leta 1940. Ker je v Temeniški dolini ajda med glavnimi pridelki in jo prodajajo zmeraj tudi na litijskem in ljubljanskem živilskem trgu, prihodnje leto ne bo dosti ajdovih žgancev. Š^oda! Te lepe sončne dneve v zadnjem času, so izrabljali pridno tudi naši ameriški rojaki, ki so še sedaj tu na počitnicah. V nedeljo 23. septembra sta dospela na obisk iz Ljubljane Mrs. Josephine Tratnikova predsednica Relifnega odbora Progresivnih Slovenk iz ZDA ir njen mož Frajik. Obiskala ste Milko Kresovo v Litiji, ki je do-rna iz Forest Citija v Pa. Je na-ro^ica Vašega lista in ga zmeraj težko pričakuje, ker bere V^šo povest in jo seveda zani majp tudi novice iz doma,čih kra jev v ZDA. Gospa Tratnikova je bila pr? meni na obisku že pred 6 leti, ko je bila tu leta 1950. Pa tudi letos se je že zglasila enkrat v Litiji z možem Frankom. To pot je prišla na obisk v avtu Slovenske izseljenske matice z Ljubljane, ki je bil nekoč last Antona Gardena. Pred dvema letoma sem bral Garde-nove zanimive dopise o vtisih s potovanja po Sloveniji. Takrat nisem mislil, da se bom kda; peljal v njegovem avtu. Šofer Slovenske izseljenske matice Bogomir Brezovšek nas je naložil v svoje vozilo in jaz sem obema Tratnikovima in Milki -Kresovi razkazal nekaj zanimivosti po litijski okolici. Na! kraj Litija se je po osvoboditvi precej razvil, sedaj je ^edež velike občine, ki meri 23,000 hektarjev, vse do Primskovega na Dolenjskeip, Gabrovke pri Svetem križu in do Vač, pa do Svete gore in skoraj do Polšnika, na .zapadni strani pa do Jevnice in Miklavža. Na tem prostoru živ? 14,000 ljudi. V Litiji se razvija lesna industrija, imamo tri podjetja. Zdaj razmišljamo, kake bi pocenili režijo in povečali dejavnost. Zato bodo združili vsa tri velika lesna podjetja. Lesa imamo v naših gozdovih dovolj V Litiji izdelujemo tudi furnir vsega kar ga izdelamo, ga prodamo na Poljsko. Tam nimajc orehovega furnirja in ga poberejo za med. Poljska delegacija iki prevzema litijski furnir, trdi da tako dobrega izdelka ne dobe nikjer drugod'. Litijsko podjetje Zales-^Zasavska 'lesna indii-gtrija se je popravila, odkar je prevzel direkcijo tov. Finžar, pc. MATI BREZ NOG IN DESNE ROKE Glover Kerr Maloney, ki je leta 1937 pri prometni nesreči izgubila noge in desne roko, je rodila zdravega dečka. Z železno voljo se je naučila hoditi s protezami, kolesariti in celo-jahati. Napisala je knjigo z naslovom "Z letečimi zastavami hrabosti," ki je mnoge invalide navdihnila z življenjskim pogumom. GROZNI TRENUTKI Znana italijanska igralka Sil-vana Magnano je doživela pred nedavnim grozen doživljaj. V nekem planinskem kraju Italije so snemali nov film, v katerem iiastopa tudi volit. Zver se je pa nepričakovano iztrgala čuvaji ter se zagnala proti igralki, ki ЈФ začela bežati. Upehana in prestrašena se je igralka zgrudila na pol nezavestna v sneg. Volk je planil na njo in bi jo raztrgal, da ni priskočil na pomoč igralec Celamo, ki se je začel bo> riti z podivjano živaljo, dokler se mu ni posrečilo, da jo je vrgel daleč od sebe in tako reši}' jgralko. ' I , v ANGLIJI SE JE ŠTEVILO ^'O'^KIH POVEČALO »Število žensk pa zmanjšalo f^eta 1920 je imela Anglija nad 2 milijona žensk več kakpr moš-Jdh, zdaj pa je obratno, pri nek' anketi so žene odgovorile, dg, bodo ipprali možje odsJe,j več pomagati pri gospodinjskih delih NAJVEČJA ŽARNICA (V EVROPI Angleško drušfvo Tomson Co. •Hiusten ima največjo žarnico za katero menijo, da je največja V vsej Evropi. Težka je 4 in pol kilograme, vsebuje pa 20,00c krat več wolframa, kot se uporablja za običajno 40 svečno žarnico. Izdelava je stala 10,000 funtov šterlingov. To žarnico uporabljajo za teleštudij. gosli v litijski okolici) rodu iz Podbrezja na Goren]' skem. Naše nedeljske izletnike sem povedel tudi na Ponovic^ pri Litiji, kjer je vehko državo® posestvo. Tam rede krave nice. Prav sedaj so dokončali ° teh kravah molznicah in pravilni vzreji poučni fihn- Na- pravil ga je filmski režiser mič Arnošt, ki je eden ših slovenskih filmskih režis®^ jev za probleme našega ja. Pred vojno je bil učitelj v ^ gorju pri Litiji, pa se je krat zanimal za filmsko nost. -Šele po vojni mu je omogočeno delo pri sloveni filmu. Na Ponovičah imajo nad krav, ena je boljša molznica kor d^Tiga. Vsaka daje p" ^ , tisoč litrov mleka na leto. ^ skem boljša je krava Ogla, ki 3® ". lansko leto nad 8000 litrov ka. Ta krava je državna r®.® derka. Na Ponovičah smo sj ogledali, prav tako tudi hleve. Vodil nas je dežurni meščenec Tone Dražumeri&^^^_ na ponoviškem posestvu lar. On skrbi za sto panje^ bel. Doma je iz Bele krajin^' sem ga seznanil s Tratnik^ je povedal, da ima v Clevela^^ brata Jožeta, ki si je Ime v Jeseph Dras in je v Euclidu v clevelands^^ predmestju, kjer je tudi dr" ..........;' r mu preko Mrs. Tratnikove pozdrave iz poučnega kraja Štvc ni delavec in predsednik krajinskega kluba. Poslali novice. so- Zatem smo odbrzeli se sednjo Mačkovno, kjer Bajdetovi, po domače To so zanimiva in pridna ka družina ob malem P"., Vidernici. Tam smo prežim kaj krasnih ur na svežei^^^^j. ku» in jesenskem soncu. P"" je tekel o Bajdetovib kih, ki jih je y Ameriki ve"' ^ ko Cukjatijevi v Kansa^"^' ^ Lojzka Kozan v Clevelan ' tudi Lipoglavovi, v Cleve j in, v Kansasu. V Mačkovoj^pg, Litiji je bilo res nebeško ^ Gledali smo ribe v potoc žubori mimo hiše. Zadnjic J mači pes Budi vjel gg jazbeca, ki je hodil njivo in ga je najprej ^ omotil, potem pa ga je P° potok in zadušil. Zdaj %,odo tega jazbeca na soncu jjĆU' 'meli lep ovratnik pri Bajdetova Minka je vala svoje spominke iz ?a taborišča. Med vojno J ^ jo partizanska kurirka, zato ^ Nemci aretirali in od vedi' borišče Auschwitz. Tab J® g, živela vse strahote ne^ nasilstva. V lagerju јф oaj z nečakinjo pesnika Župančiča, s Savo Žup^^ gof' ki je sedaj v Ljubljani, P^ pinko Minko še veČKi"^ obišče v Mačkovni pri L'' iU ® . V veselem razpoloženj^^j, je na tratini tudi zaukali-Minka Kresova ukala p#' (tudi v Kamniški Bisl^rici niku ameriških izletnik^^j^^rgfl* prišla zato s pohvalo p^v«' ske liste, ji je Bajdetova pr' dala tekmo v vriskanj*^' prvem ukanju je zmaga^f .^li v Kresova in tako smo „rvei^' šali tej tekmi za svetovno^gfi-stvo med Jugoslavijo ii^. ko. Imeli smo res doS^^ ^ fe®' Pomenili pa smo se tud' nih zadevah. . Ko smo prišli v pri Savi, smo obiskal' ^ . д&п sove. Tam sta bila na obisku Vojetova ' Уогка, to nedeljo pa na Tepe in Polšnik * Škoda, da se nismo srec ^ njima. Naši izletniki nje okrog Litije odnesh ^ ^pO' vtise, saj so prišli v sti-' ^ gimi prijetnimi Iju^^"^';, ygeH'' Prijateljske pozđraV Jože ENSKOPRSVNDBT let se že vrte stroji ^ LITIJSKI PREDILNICI je bila začetkom sep-ttju ^ ^ svečanem razpolože-®ievfli° ''^Po^PŽenje se je atopic o ter doseglo svoj višek ^®6pteinbra na zaključni sve-ktn"Zakaj ;vse to? 70-obstoja predilnice ter 6- letnii delavskega samouprav- Ча v Utii"-' sta namreč za vso ka ip pomembna dogod- letni ° ^ posebej glede na 20-kot tekstilne stavke na tedanje dokaze litijskih predilcev s ^JoČimi v drugih tovarnah ■^sto бешц p dela zaslužka stavkov-^ odboru, enoten nastop v za kolektivno po-^ Itd. Zato je prav, da se oriše° v pretekolst ter razvoj predilnice do ^jih dni. upravičeno ponaša z predilnico, ki jo je I4 'O leti (1896) ustanovi-"Sch^ ■ vreteni tvrdka & Zublin.'i Takratna gofj, železnica je namreč orno-^ta dovoz bombaža iz premoga iz zasavskih V02 p kakor tudi cenen od-iiojj Mimo cenene delovne tiidi za tujce privlačna ђцц ^®-8Па gozdnata okolica z podnebjem. k, se je lepo razvija- 2o 31 p vreten so zviševali na ' P-Ozneje celo na 30,312. tltaij-i* je bila v Litiji tudi ^ stroji. V ostri med-ga . konkurenčni borbi tuje-so se kaj hitro me-Hicg ^ lastniki htijske predil-lastnik Brunner iz priljj. ria primer leta 1909 litijsko predilnico v t Q ° "Ritter-Rittmayer ђјс^ 1912 je bila predil- zopet v koncem Qsterreichische Те-A. G." s sedežem na ^tnik se je pojavil nov < (J,, v koncernu "Mautner Dunaju, a leta 1923 ^^Ubi "^^^oslovanske. tvomice Цд. d. d." z upravnim' od-^ Zagrebu. Med iiltij svetovno vojno pre- obratovala. %%%*% ИХЗОЛ ZA v°«4c4nje k Jugoslaviji, ki je ime-^đvjg^^^'^ačilnosti polkolonialne tujega kapitala. se je začela pri nas zlasti hitro razvijati tekstilna industrija. Tuji kapital je uvažal k nam že izrabljene tekstilne stroje ter ob izkoriščanju naše cenene delovne moči in spolšne zaostalosti našega tržišča dosegel z njimi izredne dobičke. Vse to je pospešilo v Litiji proizvodnjo mikane preje bombažnega tipa, zato so leta 1924 v predilnici vpeljali še eno izmeno. V dobi konjunkture so v predilnico vložili precej sredstev, ki so se bogato obrestovala, tako da je predilnica končno imela 37,072 vreten, od tega 11,160 selfaktorskih. Po delni modernizaciji, ki je bilo končana med okupacijo, je stanje vreten znašalo 35,640, od tega 3600 selfaktorskih. Bombaž je dobivala iz Amerike, Indije, Burme, Egipta in Turčije, v letih pred drugo svetovno vojno pa tudi iz Makedonije. Ker je bil onemogočen izvoz ustvarjenega dobička, je lastnik predilnice začel graditi (1922. leta) delavsko kolonijo "na stavbah" z 90 družinskimi stanovanji ter "Dekliški dom" z okrog 100 ležišči. Končno je svetovna gospodarska kriza zajela leta 1930 tudi litijsko predilnico. Ta je zmanjšala obratovanje na samo eno izmeno, odpuščene delavke pa pretežno upokojila. Pretežno večino delovnega kolektiva so sestavljale žene, ki so prihajale iz kmečke okolice ter prinašale s seboj apolitično ter konservativno mentaliteto. Vrhnja plast v predilnici, zlasti pa tuji "nenadomestljivi" stro^ kovnjaki, so bili pokorni pristaši meščanskih političnih grupa-cij, ki so s taktiziranjem v podjetju budno pazili na vsak pojav naprednega delavskega gibanja ter ga poskušali že v kali zatreti. Vendar bi grešili, če bi trdili, da v litijski predilnici pred vojno sploh ni bilo nobenega naprednega gibanja. V Litiji so že leta 1923 ustanovili "Svobodo," ki je že naslednje leto razvila svoj prapor. Imela je okrog 150 članov ter tamburaški, dramski, šahovski in telovadni odsek, kakor tudi lastno knjižnico. Zopet prešamo! MOST IZ МАЈвШШ GROZDJA! in novim odjemalcem sporočamo, da bomo tudi letos z najboljšim moštom. Lahko dobite mošt iz mešanega ^0« Kalifornije ali pa samo z ohijskega, belo in rdeče. opozarjamo, da si letos boste lahko nabavili ohijski mošt samo še ta teden torej ne čakajte, naročite takoj! ngyg (charcoal) sode po S galonov in do 50 galonov od * »еГ *9®лја. Pripeljemo na dom. Cene so zmerne. imamo vedno v zalogi dobra stara vina, kot belo, rdeče, Catawba, ohijska, itd. Se, priporočamo za obisk. HOTTINCHAM WINERY MARTIN KOŽAR, lastnik 17721 WATERLOO ROM POKLIČITE po telefonu: IV 1-2724 г " Božič v rojstno domovino! je praznik družine! Kako težko smo ga čakali v svojih b; T"h! Koliko veselja, koliko skrivnosti nam je prinesel, kf Hi si vsega tega veselja doživeli še enkrat? Mar ne bi radi 9Ја» enkrat v božični noči po starih znanih poteh rodnega B^Ž.P^^^oplovna družba CUNARD LINE pripravlja letos po-ie!! Se IZLET V EVROPO PO ZNIŽANI CENIl Priklju- le» izletu in lahko boste preživeli letošnji Božič v svo- ^ кгл kraju polni veselja, polni spominov na lepa otroška ђ Ulet svojih domačih! Kje bi mogel biti Božič lepši kot tam? ^ je na velikem parniku Queen Elizabeth dne 8. decembra, jj čg Mubljano 14. decembra. o dosti prijavljencev, bom skupino spremljal osebno do ^*^9 2 laJ- in do Cherbourga in naz^ij do New Yorka je $354.00 davka. Železnica od Cherbourga do Ljubljane 'П od Ljubljane do Cherbourga stane $79.20. ^^IJAVITE SE šE DANES. KAJTI ČAS JE KRATEK! MGtJ6T KOIil.aN9CR CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HE 1-4148 Po policijskem razpustu "Svobode" so kmalu ustanovili novo delavsko društvo "Vzajemnost." Vidnejši funkcionarji so bili v času okupacije poslani v koncentracijska taborišča, nekateri člani pa so padli med narodnoosvobodilno borbo. TUJEC NI PUSTIL V LITIJI GLOBOKIH BRAZD .Prihod okupatorja v Litijo je pomenil v tehnološkem pogledu delno povečanje in moderniziranje predilnice, toda kmalu so namesto bombaža predelovali le nemško in italijansko stanično vlakno. S ponovnim skrčenjem obratovanja na eno izmeno je bilo tudi za manj zavedne ljudi konec navideznih okupatorjevih dobrot. Naraščala je moč osvobodilnega gibanja, medtem ko so okupatorjevi hlapci postajali vedno bolj izolirani. Vodstvo predilnice ni moglo več obvladati položaja ter je septembra 1944. leta ustavilo obratovanje. SVOBODA—NOV RAZMAH PREDILNICE Ob osvoboditvi je bilo v skladišču predilnice res okrog 95 ton ' staničnega vlakna, vendar je (zaradi razstreljene transformatorske postaje in črpalke za industrijsko vodo ter drugih okvar predilnice) začela ta obratovati šele 13. junija 1945 ■in sicer s 13,272 vreteni v eni izmeni. Dne 19. septembra istega leta je začela delati tudi druga izmena, kajti zagotovljen je bil reden dotok bombaža. Število zaposlenih je naraslo na 542, dnevna proizvodnja pa na 5400 kg preje. Razumljivo je, da je moral delovni kolektiv predilnice skupno s svojim vodstvom v tem času premagati številne ovire in težave, že 27. maja 1946 je začela delati tretja izmena, medtem ko se je proizvodnja dvignila na dnevno povprečno 9 do 10,000 kg preje. Namesto urnih mezd so začeli uvajati akord s premijskimi dodatki, nato pa norme. Zdaj ima predilnica le še 28,- SJR5N,3 120 vreten. Velike težave je imela zlasti s parno pogonsko energijo. Priključitev na elektroenergetski sistem prek daljnovoda iz kalorične centrale. Trbovlje je prinesla zaenkrat naj-;boljšo rešitev pogonske energije. Zaijadi nesmotrne in težavne izgradnje glavne stavbe stroji niso pravilno razvrščeni. To onemogoča sodoben tehnološki proces. Zato so začeli leta 1947 graditi novo predpredilnico ter je končanih 95% gradbenih del. Potrebne so še razmeroma malenkostne notranje adaptacije. Prav tako imajo zdaj tudi novo skladišče ter nov industrijski jtir, toda predpredilni in predil-ni stroji so ostareli in izrablje- SLOVENSKI MESAS dobi delo v mesnici polni ali delni čas. Za podrobnosti pokličite KE l-33d8 STANOVANJE S 4 SOBAMI in kopalnico se odda v najem zakoncema brez ali z enim otrokom. Nahaja se v st. clairski naselbini. Najemnina $60. Pokličite med 4. in 8. uro zvečer. BO 2-2558 AKO TRPITE RADI hrbtobola, glavobola, sciatike, ner-vornosti, nevralgije, nevritizma, revmatizma ali vsled katerih drugih nevšečnostih, ki se jih ne morete znebiti z drugimi metodami zdravljenja, potem poekusite s ki-ropraktiko. CYRIL L. VON SAVAGE Chiropractor v Slov, narodnem domu 6411 St* Clair Ave. Odprlo v ponedeljek, torek, četrtek in petek od 4, do 9. zvečer. Ob sobotah od 10. do 5. pop. EX 1-4779 Ali iežko slišite? Ali imate težkoče razumeti? Vam lahko pomagamo do boljšega sluha. Pokličite za brezplačno demonstracijo Telex slušalnega aparata na vašemu domu. Mandel Drug Co. 15702 Waterloo Road KE 1-0034 Tudi ppšiljamo TELEX slušalne aparate v Jugoslavijo A. GRDIMA & SONS POGREBNI ZAVOD in TRGOVINA S POHIŠTVOM 1053 EAST 62nd STREET HEnderson 1-2088 URADI V COLLINWOODU: SHORE BLVD. КЕшпогв 1-5890 15301 WATERLOO ROAD ^^or. 1.1235 KRATKA SEZONA Grozdje bo kmalu prešlo! Imamo Ohio—California—Niagara —Concord grozdje. Prodamo polovico ohijskega in polovico californijskega grozdja če tako želite. % šmarno tudi fine sode od žganja za prodati. BARAGA WINERY 15322 Waterloo Rd. IV 1-5230 Posebnost Kovač Realty v lepem Fullerwood kraju—Eno leto star 5'/a-sobni zidan veneer bungalow; 2 spalnici spodaj, ena na drugemu nadstropju, pritrjena garaža za dva avta; "Jalousie" porč zadaj; vdelana kuhinjska peč; zbrzovalnlk in hladilnica ter umetno prezračevanje skozi celo leto. Vse je lepo splanirano. Oglejte si in dajte ponudbo. Prijazna in udobna 5-sobna Colonial hiša od E. 140 St. Fornez na plin, grelec za vročo vodo in streha je novo. Garaža za 2 avta. Lota 40x165. Cena samo $13,500. Od St. Clair Ave. blizu Nottingham Rd. Dobro ohranjena 5-sobna Colonial hiša s soinčnim porčem. Garaža, zimska okna in vrata ter mreže, nov fornez na plin. Cena $12,100. Za podrobnosti se obrnite na: KOVAČ REALTY 960 EAST 185th STREET % ' KE 1 -5030 registrirajte vaše hiše pri nas! ni. Tudi t\ikaj postaja vse bplj pereče vprašanje rekonstrukcije. Predilnica potrebuje namreč sodobne stroje in opremo, kar jbo omogočilo bistveno povečanje proizvodnje ob opustitvi neprimerne nočne izmene za žene. DELAVSKO SAMOUPRAV-iLJANJE—JAMSTVO ZA NADALJNJE USPEHE Šestletno delavsko upravljanje v predilnici je kljub začetnim težavam začelo porajati .vidnejše uspehe. Zdaj v podjetju vsi resno razpravljajo o potrebni rekonstrukciji proizvod-|Пје, o izboljšanju kakovosti, o v NAJEM ŽENSKO ALI DEKLJB sprejme na stanovanje vdova. Prednost ima Slovenka. Ima vse ugodnosti in si lahko kuha. Blizu E. 93 St. in Union Ave. Za podrobnosti pokličite MI 1-6997 DELO DOBIJO MOŠKI MOŠKI ALI ŽENSKA ;LEPEGA VEDENJA IN VLJUDNA zmožna hitrega računstva in sprejemanja naročil po telefonu, dobi dobro delo. Prednost ima oseba z izkušnjo trgovstva v grocerijski trgovini. Mora biti stalen delavec. Dobro stalno delo—Dobra plača. Prilika za napredovanje. Starost ni nikakšna ovira, če nimate vseh gori navedenih zmožnosti, prosimo, da se ne priglasite. MONARCH FINER FOODS 6560 JUNIATA AVENUE HE 1-6868 HIŠE NAPRODAJ Proda se moderno C. B. hišo za eno družino; 2 spalnici, kopalnica "jalousie" okna, "tile" podok-nice, porč, prostor za avto. Lota 75x125. Nahaja se blizu New Smyrna Beach, Fla. Za [Podrobnosti se obrnite na M. S. Box 1537 No. 1, Port Orange, Fla. HIŠA NAPRODAJ Dobro oskrbovana hiša za eno družino, 7 sob; % kamnita. Vi lesena. 4 spalnice in kopalnica zgoraj; obednica, sprejemnica in kuhinja spodaj; kopalnica v kleti; v lepi naselbini blizu transportacije, šol in trgovin. Dvprišče je lepo, snažno; garaža za dva avta. Nahaja se na 14712 Westropp Ave. (od E. 152 St.) Cena samo $15,500. Pokličite pred 1. uro popoldne IV 1<7382 — po 4. uri popoldne IV 1-9282 in vrata ter mreže; plinska gor-kota in garaža. Vse je v prvovrstnem stanju, nedeljo popoldne. Za nadaljna pojasnila pokličite po 6. uri zvečer. BR 1-2070 dvigu delovne storilnost, o iz? popolnitvi premijskega sistema ter o poglobitvi del^^vskega samoupravljanja. Tak sistem kolektivnega proučevanja in reševanja vseh perečih vprašanj v podjetju pa je najboljše jamstvo za še večje nadaljnje uspehe delovnega kolektiva Predilnice v Litiji. —Ljudska Pravica MACH'Y-TOOLS-MOTORS NEW G. E. 5-h.p., 1 phase, 115-230 volt motor, new G. E. generator, 3.75 KVA 3 phase 120-208 volt, 3,000 watt d.c. motor generator, 110-volt; hydraulic lift gate for pickup truck. Kent, Ohio. — Orchard 3-6027. HELP WANTED CREDIT CLERK 5-DAY WEEK Starting salary $250 per month plus opportunities for advancement. Limited experience, no objection. « Some typing experience. 'Yale Clothes. 427 Euclid Ave. BUSINESS OPPORTUNITY RESTAURANT Money making business. Well equipped with new modern Stainless steel equipment Open Kitchen. Ideal location, near New York Central Railroad Station. Very good clientle. This is worth investigat-iing. Established business. Ill health forces sale. After 12 noon. Agk for Mr. Emmons. LI 1-9779 DRY CLEANING AGENCY WITH FURNISHED 4-ROOM ADJOINING SUITE. Near Shaker Square. WA 1-5120 CAFE & CARRY OUT SERVICE C - 2, D - 2 License. East Cleveland 'Established business. Good equipment. Will accept part payment. Open for best offer. MU 1- 9586 Fresh Meats and Grocery Store All modern fixtures, just like ;now, established business, 20 years in same location. Gross income $1,200 weekly or more. Including ;large stock,and drug rack. Will sell ;building (6 room apartment) or lease store. Or sell business separately. Selling on account of illness. ■No reasonable offer refused. BR 1-2666 or MO 2-2535 (GROCERY and MEAT MARKET with C - 2 license. (Carry out service). Beer and wine. Modern fixtures. Selling on account of illness. Established trade. No reasonable offer refused. WO 1-0193 VI 3-9025 BEAUTY SALON Lakewood. Fully equipped with modern furniture. 8 operator shop. Established business. Selling on account of illness. No reasonable .offer refused. LA 1-7700 to 6 p.m.. After 6 p.m. PR 1-3932 NIGHT CLUB D-5; modern barroom and dance (floor; three newly decorated living rooms upstairs; very exceptional lease; $30 a month for next two •years and $50 a month for next 5 LASTNIK PRODAJA HIŠO RADI .ODHOD IZ MESTA. Nahaifl rp v nriiazni npsplhinl and $50 a month for next 5 Nanaja ee v prijazni naselbini .years; good established business; na 4662 E. 93 St., Garfield moving out of state. Heights, blizu cerkve sv. Pavla. Genoa, Ohio, Genoa 8779 Krasna hiša za dve družini, 5 in 4 sobe; lep vrt s sadnim drev MUST SELL Cafe and restaurant, C-1, D-1 and iem T.ntn yimalra nb-r^o ^ ^.m. to 10 p.m. No Sun- jem. L.0ta »dxlby, zimska okna days or holidays. Very good busi- ness. Account of illness. Helen's Cafe and Restaurant, 6966 Broadway. Odprto na ogled v soboto Ш ^ЕАТ stand—new central HIŠE NAPRODAJ Radi bolezni lastnik prodaja hišo Colonial tipa, 6 sob, v najboljšem stanju; moderna kuhinja in kopalnica; preproge, fornez na plin in ena garaža. Se lahko takoj vselite. Nahaja se blizu Eddy Rd. in Freeway. Cena samo $12,50Q. • V East Cleveland blizu Hayden Ave. Ker je lastnik premeščen iz mesta, proda hišo 7 sob. Colonial tipa; ena spalnica spodaj, 3 zgoraj; moderna kuhinja in kopalnica; prsna kope I j in stranišče v kleti; fornez na plin. Lota 150 čevljev dol^a. Garaža. Za podrobnosti pokličite ROSE СЕРЏК SUMMIT - BAILEY REALTY CO. 1441 Hayden Ave. , •GL 1-3000 GL-1-5624 MARKET Good business. Selling due to illness. No reasonable offer refused. ME 1-9043 Homes for Aged, Invalids Convalescents - Bed Patients Chronically 111 - Cancer Patients Registered Nurses - Your Ovra Physcian or Our Staff Physician. Nominal Rates Contact Miss Burke or Mr. Miller UL 1-6296 Rent Furnished Apts. BUCKEYE E. 87th. 3 rooms and bath, clean and nicely furnished. Weekly rate. Reasonable. WO 1-6840 Days FA 1-7673 Evenings PETS FOR SALE FRENCH POODLE PUPPIES A.K.C. Registered Beautiful brown standards Reasonable BE 2-6522 CHINCILLAS 5 pairs plus extra females DI 1-3444 Real Estate EUCLID—BY OWNER Older 7 room colonial priced near bank appraisal $20,500. 4 large rooms down; sun room, living room, pine kitchen with breakfast nook. Upstairs 3 bedroom tile bath, fully tiled and partitioned basement with lavatory. iVi car garage, asphalt drive 50x140 ft. lot. Near St. Williams Church! Upson School and transportation. __TE 1-8910 T, л O^wner—Euclid, Ohio RANCH TYPK HOME, beautifully landscaped and decorated. 4 bed-rooms. 2 full baths. Many extras, including screened-in porch. Excellent financing. $19,000 bracket. Near schools, churches and shopping center. — RE 2-9395. FEMALE HELP WANTED HOUSEWORK—10 a. m.—8 p. m. No washing, no cooking, $25.00. Near Bus. Reference. . . YE 2-8886 BILLER-TYPIST Experienced typist, for «1чс-tric typewriter—Good Salary —5 day week. Southeast location, excellent working conditions. Call Mr. Blaho, MI 1-7500. The Garland Co. 3748 E. 91st St. CLERK-TYPIST Pleasant Voice and personality Modern Air-conditioned offices, near downtown. Salary. 5 days week 37V2 hours. EN 1-1255 STENOGRAPHER Pleasant working conditions 5-day, 3714-hour week RKO RADIO PICTURES 2340 PAYNE AVE. HOUSEKEEPER* prefer one who needs home, to take complete charge of home. Mother working; twin girls 9; own room; near transportation. HI 2-8127 CLERK TYPiST Pleasant downtown insurance office. 5 days. — Rapid advancement. CALL MR. KANUCH PR 1-3211 WAYNE Crane. Model 22 self%)ro-pelled, rubber tire mounte4 with new Camel-back trench hoc, could be used as crane. Will sell with or without boom: A-1 condition. $6,500; may be seen at 1475 Allen Ave. S. E., Canton, O.. or call GLendale, 5-6901. LUMBER IN A GROWING INDUSTRIAL COMMUNITY 4 buildings, new office building and showroom, will sell complete with machinery, inventory and running business. For further information call Middlefield 2-2333. SMALL DELICATESSEN C - 2 A-1 fixtures. Can be bought as whole unit or separately. Must sell. Very reasonable. VU 3-3246 40VJ« "VAs. I* #№ ^ g o TYPIST Recent high school graduate to work in various phases of foreign trade. Attractive position.— Export Co. — H anna. Building. Call Mr. Hamburg. TO 1-5155 STENOGRAPHER No exprience necessary, but must have stenographic train- ing. Very good salary and working Gondtiona. Age 18-45 ТДЕ ARCO CO. Ttr E. 79 an4 Union Avf. ■W. A. PENN MI 1-1170 HOUSEKEEPER Assist with children; 25-40; must be neat and conscientious worker; couple, if man employed; own suite on 3rd; references; salary. ER 1-2549 —9—e} GIRL WANTED for general office work—Secretary-Receptionist. Will train. Give references, schooling, and experience, if any. Send photo. Write to Receptionist Box 64, c/o Enakopravnost, 6231 St. Clair Ave. STRAN 4 ENAKOPRAVNOST ARTUR BERNEDE: BELFEGOR PUSTOLOVSKI ROMAN (Nadaljevanje) Koleta je bila vzela iz očetove dobro založene knijižnice nekaj knjig, o katerih je mislila, da bi utegnile gosta zanimati. Prinesla jih je v salon, kjer je imel Bellegarde zavetišče. Mladi novinar se ji je živahno zahvalil za to rahločutno pozornost. '"Bojim se, da vam ne bi bilo dolgčas," je dejala Koleta. "Meni, gospodična? ... To je nemogoče, posebno kadar ste vi tukaj." Koleta je lahno zardela in odvrnila glavo. Bellegarde je po-molčal . . . Njegov pogled je izražal globoko otožnost. .. Grenka misel mu je grbančila čelo. "Gospodična," je dejal, "morda sem vas nehote užalil?" "Nikakor ne," je odvrnila Koleta, ki se je bila spet pomirila. "Če je tako, tedaj dovolite, da vam povem .. "Da, govorite! . . V teh dveh besedah je bilo toliko mehkobe, nagnjenja, zaupanja in dobrote, da se je Jacques osrčil in jel govoriti o tistem, česar še pravkar še omeniti ne bi bil upal. "Gospodična," je dejal, "že ko sem vas prvič videl, me je prešinilo nekaj sladkega . . . Komaj sem bil izpregovoril z vami nekaj besed, sem že začutil, da me vleče k vam nepremagljiva sila. Izprva sem misUl, da je radovednost. Zato sem hotel iti z vami in se vam približati... a vi ste mi to zabranili!" "Kako neki?" . , "S svojim pogledom! Da, prav gotovo! V vaših očeh nisem bral ne zavrnitve ne srda. Narobe, vaš pogled je bil tako miren in jasen, da sem v enem samem trenutku uganil vso vašo dušo ... In vse to me je mikalo le še bolj. Pozneje sem dolgo mislil na vas in žal mi je bilo, da sem vas spustil izpred oči. Le z bolečino v srcu sem mogel misliti na to, da vas najbrže ne bom nikoli več videl , . ." "Pa sva se le še videla," je rekla Koleta in pobesila oči. "Da, v restoranu 'Des Glycines' sva se srečala ob jako mučnih okolnostih." "Na tiste okolnosti sem že pozabila!" je dejala mladenka z glasom premile odkritosrčnosti. "Jaz pa ne!" je odvrnil Jacques. "Sicer sem pa tistega neljubega dogodka samo vesel, ker mi je bil povod, da sem končal položaj, ki mi je težko pritiskal na vest in na srce." "Mislil sem, da jo ljubim!" je s popohio'iskrenostjo rekel poročevalec. "In tudi ona je mislila, da me ljubi." "Kako veste to?" je vzkliknila deklica. "Mar njena ljubosumnost ne dokazuje, kolikanj vam je vdana?" Romantična je... prenapeta... Ona živi v ozračju, ki zelo pogubno vpliva nanjo. Razdrl sem to zvezo. Bolje bi bilo, da sva oba spoznala svojo vzajemno zmoto. Sicer pa mislim, da so se tudi njej pričele odpirati oči. V teku najinega nedavnega razgovora, poslednjega, ki sva ga imela, je sama izprevidela, da je bolje, če se ne vidiva več." "Vse to je zelo mučno," je z izrazom ganljivega sočutja odvrnila Koleta. "Ločitev mora ti-ti nekaj okrutnega, če ljudje resnično ljubijo drug drugega." Jacques, presunjen po teh besedah, ki so bile skoraj priznanje, je ravno hotel odgovoriti, ko so se vrata hrupno odprla in je planila v sobo Marižana, razburjena da nikoli tega. Klobuk ji je kar plesal na glavi. Njen obraz je bil izgubil svojo običajno potonikasto barvo in pobledel kakor ščip v decembru. Koleta se ni dala prestrašiti kar na prvi mah. "Stavim, Marižana," je rekla kuharici, "da nam spet prinašate te vest o kaki katastrofi!" "Če bi bilo samo to!" je vzkliknila vrla žena in zavila oči. Nato je planilo iz nje: "Gospod Jacques, zdaj mislijo, da ste vi louvrski strah!" Vsa zasopla in obnemogla se je zgrudila na stol. Koleta in Jacques sta se spogledala. Videti je bilo, da' ju novica gospe Gautraiseve ni tako presenetila, kakor je ona pričakovala . . . Stopila sta h kuharici, ki se je trudila, da bi prišla spet do sape in pameti. "Pomiri se, ljuba Marižana," ji je dobrohotno rekel Jacques, "in povejte nama, kaj ste slišali." "Takole je bilo," je dejala gospodinja. "Šla sem v vaše stanovanje, kakor ste mi naročili, da bi od ondod prinesla razne stvari, ki ste jih zahtevali. Pravkar sem hotela vzeti vaše nogavice in nočne srajce iz omare, ko je nekam čudno močno potrkalo na vrata. Planila sem v predsob je in začula v veži glasove, ki so klicali: 'V imenu zakona, odprite!' Odprla sem in zagledala pred seboj petorico mož, med katerimi sem spoznala 'malega loncegleda'." "Malega loncegleda?" "Da, nadzornika Menardierja, ki je trdil in trdil, da je has gospod louvrski strah. Velik dedec, nič kaj dobrodušen ni bil videti, mi je dejal: 'Jaz sem policijski komisar ... in hočem go- DOMESTIC HELP GIRL or woman—To assist mother in lovely hojne; good salary: own room, bath. TV. Lake Forest 475, collect. COOK — No housework. Residence if desired. Portsmouth 7-0738 REAL ESTATE GRAYS LAKE — 3 year old ranch type house in growing community.—$14,500 includes cabinet kitchen. "L" shaped living-dining rom, 2 bedrooms, tile bath, utility room, attached garage, screens and storms. 419 Lawrence BAldwin 3-0308 — DES PLAINES — Spacious 3 bedroom Laimon stone ranch home. Attached breezeway, 2 car garage, IVi baths, recreation room. Ideal shopping center. Near school and churches. Immediate possession. By owner. VAnderbilt 4-9406 BEI^YN — 6 room bungalow, 3 bedrooms, wall to wall carpeting, combination storms, cabinet kitchen, exhaust far, enclosed Insulated porch, insulated floored attic, oil hot water heat, gas incinerator, hot water. 3 room basement apartment furnished. — Many extras. $23,900. By owner. Call for appointment 5 to 6:30 p.m. STanley 8-0618 HOUSEHOLD HELP HOUSEKEEPER—stay. New air-conditioned home in Glencoe, own room and bath, other help small family, 2 school children. Excellent home for one who qualifies. $50 per week. References. RAndolph 6-8933, Mrs. Weber. Call weekdays. MAID — Experienced, general housework; congenial family with 3 boys; 5 day week; stay, references required. Phone IDlewood 2-8301 voriti z gospodom Jacquesom Bellegardeom.' Po pravici sem mu povedala, da ste odpotovali. Nato se je mali loncegled zasmejal in vzkliknil: 'Seveda! To sem slutil!' A policijski komisar je suho dejal: 'Izvršili bomo hišno preiskavo!' Preden sem utegnila reci 'Uh!' so bili že v stanovanju. Policijski komisar, loncegled in dva agenta v civilni obleki, ki sta ga spremljala, so šli naravnost v vašo pisalno sobo, kakor da bi bili doma ... Brez pomišljanja so jeli odpirati predale in brskati po papirjih in mapah. Ker niso-ničesar našli, je postal policijski komisar nestrpen . . . Toda Menardier je potegnil iz žepa pismo, ga pokazal komisarju in zagodrnjal: 'Davi so mi ga poslali . . . Brez podpisa je, zato pa potrjuje vso mojo sumnjo!' 'A vendar ste mi sami povedali, da ste videli Bellegardea, kako je zasledoval prikazen!' Toda mah loncegled, ki ni ho- CHICAGO. ILL. FOR BEST RESULTS IN ADVERTISING CALL DEarbron 2-3179 BUSINESS PROPERTY BERWYN — 2 flat, good income, 2.- 5's and 1 - 6's with store. Dissolving partnership. Phone — Pioneer 9-0393 BUSINESS EQUIPMENT FOUNTAIN — Restaurant Equipment. Complete. At sacrifice. 1 year old. GRaceland 2-9450 BUSINESS OPPORTUNITY DRUG store—For sale or rent. N. side. Established corner. AMbassador 2-4686 DELICATESSEN — Well established business. Good clean stock. Catering sandwiches for lunch to Progress Laundry. Residential, can keep open evenings. Ste^m heat. Living quarters in rear. Ideal for couple. Rent $85. — Mulberry 5-2514 TAVERN for sale with 6 room flat in rear. Good going business. Fully equipped. Colored television. Air conditioned. Will also sell building. CHesapeake 3-1884 HARDWARE STORE — With 2 story building. 25x103. And connecting garage. 6 room apartment, upstairs. STewart 3-3205 MASSAGE PARLOR — Going business. Fully equipped. Call Sunday 9 to 3. TAylor 9-2455 GRILL — Modern air conditioned in busy shopping location.—Reduced for quick sale. Fillmore 3-3085 GAS STATION — Repair shop. North side. Must sell this week. Illness. Inventory only. INdependence 3-5723 GROCERY . POULTRY - MEATS Good money maker. Ideal for partners. S.E, location. Owner. KEnwood 8-0094 FOOD SHOP — Established neighborhood trade. $1,800. Living quarters with stove and refrigerator, $35 month rent. EAstgate 7-2543 LUNCH ROOM — Cafeteria style. NiW. side. Truck stop. Very good going business. Call after 6 p.m. Mulberry 5-6176 tel odnehati od svoje domneve, je vzkliknil: 'Ukana in pretvara! Vse to je bilo dogovorjeno'!" S stisnjenimi pestmi je vzkliknila Marižana: "Najrajša bi se bila stepla s tem dedcem, a nisem se upala, zakaj videla sem, da sem šibkejša. Menardier je nato pretaknil vso knjižnico in metal vaše lepe, v usnje vezane knjige na tla. Na eni izmed polic je našel za knjigami star zvezek, ki ga je z zanimanjem prelistal. Obenem je komisar potegnil iz nekega predala kos železa . . "Kos železa?" je vprašal Bellegarde. "Da dobro seni videla, kaj je bilo. Podobno je bilo zarjavelemu okovu, kakršne prodajajo na strani. Nato je pograbil nekaj pisem in zlatnikov ter jih zložil na mizo." "Zlatnikov!" je rekel poročevalec. "Že nekaj časa ne pomnim, da bi jih bil imel!" A Marižana je trdovratno ponovila : "Z vso gotovostjo vem, da so bili zlatniki. Nato je komisar poklical Menardierja, ki je še vedno prebiral tisti zvezek, in ta je takoj prišel k njemu. Pokazala sta drug drugemu, kar sta bila našla, in tiho govorila med seboj . . . SUšala sem samo nekaj besed: "Čarovniška knjiga,' 'železni okov,' 'Henrik III.' ... nato se mi je zdelo, da sta govorila o neki ulici . . . kako ji že pravijo? . . . Oh, že vem, o uhci 'de Gieri.' Ali veste, kam vodi ta ulica? Jaz je ne poznam . . . Nato je mali loncegled zaklical: 'To pot držim našega lopova, o tem ne dvomim!' Hotela sem ga vprašati, kaj misli, pa me je naglo odpravil . . . Nato sta odšla in vzela svoj plen s seboj . . . Počakala sem ugodnega trenutka, da jo popiham, zakaj bala sem se, da ne bi koga poslali za menoj . . . (^ez MAIDS AND PRESSERS Leading Women's Fashion Store Good Salary Good advancement Apply ROBINSON'S HILLSIDE SHOPPING (ENTER (Wolf Rd. at Congress St. Expressway] SALESGIRLS CASHIERS Leading Women's Fashion Store Good Salary. Good Advancement Apply ROBINSON'S HILLSIDE SHOPPING (ENTER (Wolf Rd. at Congress St. Expressway) (LERKAL HELP Immediate Openings Leading Women's Fashion Store Good Salary. Permanent Positions. Good Advancement. APPLY AT ONCE ROBINSON'S ШШГОЕ SHOPPING CENTER (Wolf Rd. at Congress St. Expressway) kako uro sem vzela taksi in spravila vaše stvari k 'Petit Pa-risienu,' potlej pa sem se vrnila do Barbesa in od ondod zemeljsko železnico domov. (Dalje prihodnjič) TOP WAGES — STEADY WORK DIE MAKERS Must have Job Shop Experience "Excellent Working Conditions" APPLY IN PERSON, WRITE OR WIRE ARROWSMITH TOOL & DIE 31506 GRAND RIVER F ARLINGTON, MICH. TOP PAY FOR 200 Experienced Drivers Year Round Work Travel the entire United States from choice of terminals, while earning big money. World's oldest and largest transporters of mobH® homes needs over 200 drivers to handle expanding business. Must be between ages of 25 and 55. Physically able to meet ICC requirements, and late model %, Г or IV2 ton truck. Also openings for automobile drivers'. Apply in person. IVIorgan Drive. Away Inc. Midway Airport — Dunlap, Indiana (Between Elkart and Goshen on U. S. 33) (REDIT MANAGER for retail women's apparel store NO EXPERIENCE NECESSARY to take full charge of Credit Department in a few months- GOOD SALARY Excellent Opportunity. ROBINSON'S Wolf Rd, at Congress St. Expressway Hillside, III., or 233 So. State St. Chicago, PORTERS AND RE(EIVING (LERKS Leading Women's Fashion Store Good Salary. Good Advanceme^^ I Apply ROBINSON'S HILLSIDE SHOPPING (ENT№ (Wolf Rd. at Congress St. Express^ y)