285. številka. Ljubljana, četrtek 15. decembra. \IV. leto, 1881. Izhaja vsak dan, izvzcmsi ponedeljke in dneve po praznikih, ter velja po pošti prejeman za avstro-ogerske dežele M celo leto Ki gl., za pol leta s ^i., ca četrt leta 4 gl. — Za Ljubil ano brez pošiljanja na dom M celo leto 18 za četrt leta 3 gld. 30 kr., za en mesec l gld. 10 kr. Za poAi!j:iuj»- na dom h u računa 10 kr. za mesec, 30 kr. za četrt leta. — Za tuje de>.ele toliko več, kolikor poštnina iznaša. — Za gospode učitelje na ljudskih šolah in ta dijake velja znižana cena in sicer: Za Ljubljano za četrt leta "2 #ld. f>0 kr., po pošti prejeman za četrt leta 3 golil. — Za oznanila se plačuje Od četiriatopne petit-rrste ♦> kr., če se oznanilo enkrat tiska, D kr., če se dvakrat, in 4 kr., če se trikrat ali večkrat tiska. Dopisi naj ae izvole frank i rut i. — Rokopisi se ne vračajo. — Uredništvo je v Ljnbljani v Franc Kolmanovej hiši gledališka stolna". Oprav ništvo, na katero naj se blagovolijo pošiljati naročnine, reklamacije, oznanila, t. j. administrativne stvari, je v „Narodnoj tiskarni*4 v Kolmanovej hili. Avgust Šenoa. t Telegraf poroča nam iz hrvatske stolice prežalostno vest, da je ondu v svojega trudo-Ijubivega življenja najboljšej moškej dobi na veke zatisnil oči Avgust Šenoa, slavni pesnik in pisatelj hrvatski. Nem in tih leži na mrtvaškem odru mož, kateri v svojem delavnem in ljubljenemu hrvatskemu narodu posvečenem življenju ni j poznal miru in pokoja; zaprta so usta pisatelju, kateri je s čudovito zgovornostjo in divnim jezikom pripovedoval zadnjih dvajset let svojim rojakom prekrasue povesti iz njihove lepe preteklosti in burne sedanjosti, obetajoč jim veselo bodočnost; od lenega moškega telesu ločil se je vzvišen duh, kateri nij pognal svetejse naloge nego to, razmišljati noč in dan, kako bi se povzdignila in obogatila književnost hrvatska in kako bi si narod hrvatski s književnostjo svojo pridobil po omikanem svetu spoštovanje in slavno ime, kako bi vreden postal stopiti v kolo velikih narodov z dovršeno literaturo. Umrl je po desetmesečnem ljutem boji z neusmiljeno smrtjo sedanje dobe prvi pisatelj hrvatski Avgust Šenoa, kateri je v svojem srcu nosil ves narod hrvatski! Še mi je živo pred očmi, kakeršnega sem videl pred tremi leti na Bleivveisovem banketu. Bil je izredno visok, lep mož in ta mož imel je tako visoko Čelo, tako duhovit obraz, tako krasen sonoren glas! In ko je vstal ta mož, ter Akademija Jurčiču v spomin. Na Dunaj i 7. decembra. V „Sloveniji" združeni slovenski vseuči-liščniki na Dunaj i, velik broj na Dunaji živečih Slovencev in zastopniki društev raznih slovanskih narodnost i j praznovali so <>. t. m. na slovesen način spomin prvega slovenskega romanopisca, nepozabljivega Josipa Jurčiča. Resnično se mora priznati: za svoj narod, za mili naš jezik navdušeni slovenski akademiki izvršili so tokrat svojo zadačo slavno. Ime „Slovenije", slovensko ime, duševnega velikana Slovencev počestili so, kakor je malo-kateri pričakoval. Kako se „sveto služi svetej domovini", kako je „sveto ime slovensko" večen spomin Jurčičev slavečim slovenskim vse-učiliščnikom, pokazalo se je ta večer dejan-stveno v najlepšem blesku! O določenem času prihajali so mnogoštevilno gostje in udje „Slovenije" v dvorano, kjer je v zlatem okviru visela na steni slika Jurčičeva (delo našega slikarja Ogrina.) Iz- začel govoriti, potihnil je mahoma šum po ve-likej dvorani Tavčarjevega hotela, kajti besede njegove sezale so nam vsem živo v srce. In kaj je govoril? „Braćo, Sta nas djeli ? Ništa nego Sotla! A Sotla je voda i voda nigda ne može djcliti, što je spojila bratska krv!" Kakšno navdušenje! In ko smo isti dan zvečer sedeli v čitalnici poleg vinske kaplje Jurčič, Šenoa in jaz, molčal sem ves čas in poslušal Jurčiča in njega, kako sta se prijatelju menila o svojih spisih, katere sta nosila spočete, a ne Se porojenih v svojem velikem duhu, ter v svojej duši veselil se lepega sadu, katerega sta obilo obetala duhovita moža, vsak svojemu narodu. Takrat pač nijsem mislil, da Če/, kratka tri leta bodem pisal obema — nekrologe! Avgust Šenoa nij se brigal za politiko, dasi je imel vse duševne kreposti in telesne zmožnosti v tolikej meri za takšen posel, kakor malokateri domoljub hrvatski; a vender bode imelo njegovo pisateljsko delovanje velike politične nasledke, kakeršne mora imeti delovanje vsakega velikega pisatelja. Mestni senator sedel je po dnevi v svojej zaduhlej pisarni ter pehal si svoje mori občuje z nadležnimi strankami; zvečer je zboroval s svojimi prijatelji, književniki hrvatskimi, po odborih raznih literarnih in umetnostnih podjetij hrvatskih, osobito v odboru „Matice hrvatske", katerej je bil podpredsednik, načelnik njenega "književnega odbora ter duša njenega literarnega delovanja ; a po noči snoval je neumorni duh njegov one divne pesni, katere dan denes mej 12 slovenskih državnih poslancev prišli so gg. K1 u n , O b r e /. a, P le i fer in dr. V o š n j a k; mej gosti opazili smo: gg. prof. Š u-mana z rodbino, Stritarja, (J laserja, Navratila, dvornega in s o d n i j -skega odvetnika dr. Babnika, zagrebškega odvetnika dr. Kopača, profesorja Kan-dernala, dr. Firbasa z gos [»6, dr. Simon i ča, dr. Zelenika, nad po ročni ka M i 1 a v c a, dalje sekcij skega svetovalca v ininisterstvu nauka Vebera, pod predsednika „Slovanske Besede", ravnatelja Kalan dro z rodovino ; kasneje prišel je tudi predsednik „slova u skega pevskega društva" dr. J. Leno c h. Izmej slovanskih društev bila. so razen dveh uže imenovanih zastopana : a k a d e m i e k v s pole k, O g n i s k o, Zora, Bukovina, T a t ra n, Sič, društvo hrvatskih tehnikov, Zaboj in rumunsko društvo „Itomania Juna". V lepem številu bil je tudi zastopan kraseu spol, izmej katerega mi je imenovati baroneso Pak en j. Predsednik „Slovenije" pravnik Janko Babnik pozdravil je izbrano občinstvo s sledeč.m govorom: navdušujejo ves narod hrvatski; po noči pisalo je njegovo zlato pero one dovršene povesti in romane, katere je narod hrvatski s tako slastjo prebiral, in kateri so nosili slavo hrvatskega imena po vsem širnem svetu slovanskem od Triglava do Urala, od Severnega ledenega morja do južne gorke Adrije. Temeljito izobražen, o vseh velikih literaturah germanskih in romanskih korenito poučen, vešč vseh jezikov slovanskih, poznal in upotrebljeval je Avgust Šenoa vse prednosti in koristi, katere daje pisateljska tehnika dan denes omikanemu pisatelju; a s to dovršeno tehniko združeval je Šenoa živo, ognjevito fantazijo, globok čut, vzvišene misli, briljantno pisavo in vso divno moč prekrasnega jezika hrvatskega, ter ustvaril je tako Hrvatom svoje „Zlatarovo zlato", svojega „Diogena", svojo „Seljačko buno' in še dolgo vrsto drugih dovršenih romanov in mič-nih povestij, o katerih si hode narod hrvatski na vse čase ogreval svoje srce ter netil si sveto ljubezen do prelepe domovine svoje. In kakor se je godilo Prešinili, kakor se dan denes godi še vsakemu velikemu pisatelju slovanskemu, godilo se bode tudi Šenol. Slo vanski svet in zapadni omikani narodje neslo-vanski spoznavali bodo tega velikega pripovedovalca hrvatskega še le po njegovoj smrti. In z njegovo slavo širilo se bode čestito ime naroda hrvatskega, ki je zmožen roditi take velike pisatelje in to občno priznavanje velikega sina njegovega bode tudi na političnem bojišči, kjer narod hrvatski bije hud boj za svoje r es ti ta g o s p o . Posamezni nasveti in raznosti. — ( V r a D s k a narod n a čitalnica) napravi dne 26. decembra 1881 veselico s tombolo. Pri tej priliki bode volitev odbora in pregled dosedanjih dohodkov in stroškov društvenih. — Narodnjake daljne in bližnje vabi najuljudneje — odbor. — (Slovansk koncert na Dunaji). Slovansko pevsko društvo na. Dunaji priredi 15. t. m. (četrtek) v dvorani Bosendorfskej (I. Herrengasse (>, Palais Lichtenstein) advent-no koncertno besedo. Vspored je sledeč: 1. Anton Nedved: Pozdrav, zbor z bariton-solom 2. Mozart \V. A. : Ženitev figara, arija št. C poje gospica Ana II radii. 3. Buchta A. A.: Srce tica, osmospev (Srbski). 4. Ro-skošnv J. K.! Opušteny, zbor češki. 5. Schu-man: a) Des Abends, b> Uakoč'jev pohod, na glasovirji igra n. Kosenberg. G. K. Bendl: Pochod Taborov, velik česk zbor. 7. Marchesi Salvatore: .Johaimii \Valger, poje g. A. 11 radii. 8. a) Čajkovski: Audante, za gosli in glasovir priredil g. F. Laub. b) Barasate: Zapoteadot igra na gosli g, prof. lirodzkv. i*, a) llorejšek: Jadna draga, brvatflk zbor. b) Lavvrovvski: Wčužyni, malorusk zbor. Vstopnice dobivajo se njegovo pesen natisne v „Ljubljanskem Zvonu". „Sloveniji" pak je podaril več sto eksemplar- i jev natisuene pesni, koje donesek namenjeu je za Jurčičevo ustanovo. Opozorujem tudi, j da se bode ta pesen prodajala v Ljubljani. Na Dunaji dobiva 89 pri odboru „Slovenije" (I. j Universitat). Vseobčno jpohvalo žel je poljski umetnik na gosli g. Stanislav Kochanovski. Ko je svoje prvo igranje nehal, primoran je bil v drugič nastopiti. Gospod Stanko Pirnat, mej dunajskimi slovanskimi pevci čislan baritonist pel je Mendelssohnovega Paulusa, (samospev za bas) vrlo dobro. Prekrasen bil je dvospev gg. Mlčocha in S t. P imata: „Na nebu polno zvezdic jeu, skladba slavnega češkega kompoziterja K. Bendla. F. Grbičev zbor: Dijaška (besede E. VolČi-čeve) se je tudi dopadal. Največjo pohvalo so pevci želi za Kocijančičev venec narodnih pesni, kjer sta kratke solopartije pela gg. Pirnat in E. Kramar (poslednji pel je nočnega čuvaja v ribniškem dijalektu, kar je zbudilo dosti smeha). Dolg iz ledna j stih točk obstoječ vspored bil je stoprav o polunoči končan. Pred svrše-njem oficijalnega vsporeda prečital je predsednik „Slovenije" iz raznih struni) slovenske dežele došle brzojave. Posebno mnogo bilo jih je iz Ljubljane. Bili so vsi navdušeno sprejeti. V zabavnem delu svirala je godba 17. peš-polka baron Kubnoveg«, vrstile so se navdušene napitnice, pesni slovenske in slovanske, vse je bilo v rajskem veselji. Predsednik „Slovenije" napil je v krepkej besedi na v z očni m gospodom državnim poslancem. Pevci zapeli so na to napitnico : „Mila naša domovina". Čestiti gospod Karel Klun odgovoril je na napitnico v imenu slovenskih državnih poslancev. Slavil je govornik zasluge pisatelja, čegar spomin se je ta večer slavil, izpodbujal mladež slovensko, uaj posnema vrle kreposti za slovenstvo zaslužnega moža — slednjič napil je „Sloveniji" ter njenemu lepemu delovanju. Živo pohvalo odobiavalo je vse občinstvo navdušen govor. Iz grl pevcev pa zaorila je slovenska marzeljeza: Naprej. Tajnik „Slovenije" g. Ran ne napil je lepimi besedami navzočnim damam, drug govormk slovanskim gostom. „Sloveniji", slovenskemu narodu, vzajemnosti siovanskej itd. itd. nazdravljali so: predsednik „Bukovine" Rus D u d i k i e w i c z, podpredsednik „Zore" Srb Nikolič, predsednik „Tatrana" Slovak Š i m ko, predsednik društva hrvatskih tehnikov, in predsednik „Zaboja". V krasnem, jedrnatem govoru napil je predsednik „Slovanskega pevskega društva" 6 kr.; — jajce po 3 kr.; — mleka liter 8 kr.: — govedine kilogram 56 kr.; — teletnine f>2 kr.; — [svinjske meso 50 kr.; — sena 100 kilogramov 2 gld. 68 kr.; — slame 1 gld. 96 kr.; — drva trda 4 kv. metrov 7 gld. - kr.; — mehka 4 gld, 50 kr. iJmiajska borza 14. decembra 'Izvirno telegrafično poročilo.) Enotni drž. dolg ▼ bankovcih • • 77 gld. 25 kr. Enotni drž. dolg v srebru ... 78 w 10 „ Zlata renta....... . 93 „ 75 „ 1860 drž. posojilo..... 134 , 25 „ Akcije narodne banke..... 837 „ „ Kreditne akcije.......862 „ 60 London..........118 „86 „ Srebro..........- - „ — „ Napol........... 9 „ 43 C. kr. cekini........5 „ 60 „ Državne ma. ke.......58 „ 15 , Naložilne in spekulacijske kupčije v vneti combinacijah se po prijazno reemniU in diskretno po originalnih knrzih oskrbe po banenej nisi administracije „L-elthe** (Halmai), Dunaj, Schottenring 15. (620—13) Št. 6839. Razpis. (684—3) V deželnej prisilnej delavnici v Ljubljani je izpraznjena služba paznika II. razreda z letno plačo 300 gld., P/a funta kruha na dan, s službeno obleko in stanovanjem v delavnici. Prošniki za to službo morajo znati brati in pisat'. Prošnje z dokazi o starosti prosilcev, o njibovem stanu, o neomadeževanem življenji, o trdnem zdravji in krepkej postavi in da so slovenskega, nemškega in laškega jezika zmožni, potem s pristavkom, ali so z uradniki ali slu-žabniki prisilne delavnice v rodu ali svaštvu, naj se izroče, in sicer, ako je mogoče, osobno do «4. decembra ISS1 opravništvu deželne prisilne delavnice. Ako se oglase prosilci, ki znajo kako rokodelstvo, katero se v prisilnej delavnici opravlja, in ako dokažejo tudi druge zahtevane lastnosti, imajo prednost pred vsemi drugimi. Ođ deželnega odbora kranjskega, v Ljubljani, dne 26. novembra 1881. V Ameriko! Potovanje od Antwerpna velja gld. is s prav dobro hrano vred. Do Antwerpna gld. 31, torej vkup za jedno osobo gld. 79 a. v. Ta pot je za 585 milj krajca, kakor čez Hamburg ali Bremen. Natančnejša poročila o vožnji daje (679—2) speditlr, i »umi). I.9 PentalozcigaiiBe 1. I mrli no v IJulilJfttll i : 9. decembra: Josipina Trolia, kuharica, 40 let, Kongresni trg 5t. 6. — Marija Kastelio, gostilničariea, f>3 let, Dunajska cesta št. 23, za Metrocarcinoma. 10. decembra: Hubert Tomažič, poštnega uradnika sin, 6 tednov, Krakovski nasip št. 24, za drisko. V deželnej bolnici: 9. decembra: Anton Kirn, delavec, 18 let, za oslahljonjoin.__ Prihodnje iretaje hi 1 janamji 1882. Samo ^ gold. kot naplaeilo in dobi se prej em n i list za LJUBLJANSKO srečko. OHtuli/.ncHek ho plu<";a v Iti <>l>i-oltili i\ %* {fold. Glavni dobitek m 30.000 '■ Najmanjši dobifek ,'$0 gld. Vsako lolo :» srečkaiijii. Kupec igra uže po vplačitvi prvega obroka a 2 gld. pri vseh dobitkih. Glavni dobitek ljubljanskih srečk, katerega prejemu! Ust jo naša menjalnica prodala, izžreban je bil dne 2. aprila 1880 s 35.000 gld. in dne S. januvarja 1881 s 30.000 gld. (697—3) Srečke proti kasi a 24 gld. WechslergescMft der Administratio u des WI E N, W»llz(»ili> 10 u 13. ww> •VEEGRiawBr wSMr7k Bergerjevo medicinično mjilo iz smole (Theerseife), priporočeno po medic, strokovnj , rabi se v največ; evropskih državah se sijajnim vspehom zoper izpuščaje na životu vsake vrste, osobito zoper hrasto, kroničen in luskinasti lišaj, nalezljive hraste, zoper prhljaj na glavi in bradi, pego, žoltine, rdeč nos, ozcbljino, potenje nog. — Bergerjevo mjilo Iz »mole ima 410% koucentr. sniole iz lesa ter se stvarno od vsega druzega mjila iz smole, ki se v trgovini nahaja, razlikuje. — Da se prekanjeni u izogne, zahteve naj se odločno Bergerjevo mjilo iz smo. "ii so pazi na znano varstveno marko. Kot milejše uijuo od mimoi* za odstranjenje vseh iiečistoNtiJ na polti zoper izpuščaje na glavi in koži otrok in kot nopresežno kosmetično mjilo za umivanje in kopanje pri vaakdaiijej rabi služi Bergerjevo glicerin-mjilo od smole, imejoče 35 °/0 glicerina ter fino diši. Jeden komad velja 35 kr. z brošure o vred. — Glavno zalogo ima lekar «. IIK 1,E, v OP \ V i V zalogi v vseh lekarnali cele države. Glavne zaloge pa imajo: V Ljubljani pri gg. lekarjih J. Svoboda, G. Piccoli, W. Maver in J. pl. T r D k O c z y. V Koeevji J. B r a u n e,, V KrHkem J. P» o m e-ker. V Idriji J. Warto. V Kranji K. Šavni k. V Litiji Jo s. Ne noš. V Novem uietitu D. Rizzoli. V Badovlfici A. Rob le k. V Vipavi A. Konečny. (22—23) Za priporoča se (694—2) R. KRACH, v Pavftluovej hini, v diledaliMklh ulieali št. o. Cvet zoper trganje, po dr. Malici, je odločno nnjboljie zdravilo r.oper jirutin '••i i > inuttizrtH, tfi/tiniv 00 tulili, holr-rinr v krizi tor iivrilt, oteklino, otfjtle u 111 • ■: ii trganje, kar dokazuje ubiluo zahval. Zahteva naj io samo ,,i'ce/i> zoper tr