JULIJ 2 t/wU wicw Uruguvaj. — Aprila je v Montevideo v Urugvaju v južni Ameriki umrl zlatomašnik č. g. David Doktorič, rojak z Goriškega. Pred prvo svetovno vojno in po njej je deloval na več krajih kot duhovnik, bil je tajnik nadškofa dr. Sedeja in je vodil tudi Goriško zadružno zvezo. Pred fašizmom se je moral umakniti na Gorenjsko. Ko je toliko Primorcev odhajalo v južno Ameriko, se je odločil, da se jim posveti kot izseljenski duhovnik. Odpotoval je 1. 1936. v Uruguvaj in se nastanil v glavnem mestu Montevideo. Tam je deloval tako kot vsi izseljenski duhovniki: kot dušni pastir, kot socialni delavec, kot kulturni buditelj v blagor ne-številnih razkropljenih rojakov in rojakinj. Bil je talentiran komponist in pesnik. Naš izseljenski list se ga kot velikega izseljenskega delavca, ki je garal v težkih razmerah daljne tujine do pozne starosti v dušno in telesno korist rojakov, s tem toplo spominja in priporoča v molitev. Združene države. — V Chicagu deluje že dalj časa frančiškanski pater Vendelin Špen-dov, ki je izvrsten pevovodja, pa tudi skladatelj. Rojalki so mu priredili aprila koncert njegovih pesmi oziroma melodij, zraven pa so zapeli navzočim rojakom še nekaj drugih lepih slovenskih pesmi. — Slovenski študentje, ki študirajo na raznih višjih šolah, so se povezali v svoje društvo in so že marsikaj pomembnega naredili za rojake in za slovenski narod. Aprila so v Chicagu priredili Lipertovo duhovno igro „Mrtvaški ples“. „Bilo nam je, kot da smo v velikem mestnem gledališču“, nam pišejo. Igra je bila na veliki umetniški višini in je vsakemu-gledavcu tudi v duhovnem oziru nekaj koristila. — Tudi Glasbena matica v Clevelandu je imela prireditev, in sicer pomladanski koncert slovenskih umetnih in narodnih pesmi. — „Slovenski oder“ je teden dni kasneje podal ameriško dramo v slovenskem prevodu „Prva legija“. — Minilo je že leto dni, odkar na clevelandski radijski postaji WXEN vsak dan oddajajo eno uro v Slovenščini. Avstralija. — Zadnje časa sta umrla v tej daljni deželi: Lado Stare iz Kranja, ki zapušča ženo in dva otročiča, ter Ivan Voda iz Šiške v Ljubljani, ki zapušča ženo in odraslega sina ter dve hčeri. — Iz Pyramid Hild piše rojak Gril, da je postal čebelar. „Imam že čez 30 panjev. Čebel nisem kupil, pač pa nalovil tod okrog. Tu je neverjetno veliko „divjih“ čebel. Našel sem jih v omarah, na podstrešjih, v starem vozu, celo na straniščih. Največkrat pa so v drevesnih votlinah. Tu je krasna klima za gojenje čebel. Pašnikov ni treba najemati zanje.“ — Ogromne razdalje so razlog, da morejo naši izseljenski duhovniki tako malokdaj priti okoli slovenskih središč, čeprav so neprestano na poti. Pa tudi tam tega rojaki včasih ne razumejo in rečejo: „Le kaj smo se zamerili, da ne pridete več . ..“ — V Sydneyu pa so rojaki postavili „na noge“ svojo godbo. Na velikonočni ponedeljek je prvič zaigrala zbranim rojakom. Tedaj so uprizorili tudi veseloigro „Trije tički“. Imajo tudi „sobotno šolo“, ki naj bi v diihu škofa Antona Martina Slomška budila v otrocih po slovenskih družinah zavest: „Slovenec sem, Slovenec čem ostati. Slovenka sem, Slovenka čem ostati. Rodila me je slovenska mati.“ Venezuela. — Rojaki v glavnem mestu Caracas zaradi maloštevilnosti nimajo dosti skupnih prireditev. Toda materinski dan in Miklavževanje le priredijo. 27. maja so blagoslovili lepo podobo Marije Pomagaj, ki jo je naslikal slov. umetnik Pipp. • NOVE KNJIGE PRIPOROČILA VREDNE Kdo nam bo povedal resnico? — Knjižica za ddraščajoče fante. — 64 strani. Da boš vedela? — Knjižica za doraščajoča dekleta — 78 strani. Fantom in dekletom, staršem in vzgojiteljem bosta ti knjižici dobrodošli. Izdalo: Marijanišče, Opčine — Trieste, Italija. 19 6 2 NL 6 Skupna zadeva Naloga Cerkve je nadaljevati Kristusovo poslanstvo na tem svetu. Cerkev mora biti „luč na gori“. Cerkev mora učiti, voditi, reševati. Skozi dolga stoletja je Cerkev vršila to svojo nalogo. S Kristusovimi načeli je obnavljala obličje zemlje. Gradila je novo, krščansko kulturo. Preživljala je težke čase, dobivala usodne udarce. Nasprotniki Cerkve so že ponovno napovedali njen Ikonec, pa so tse motili. Zginili so preganjalci, a Cerkev je ostala. + Kako bo pa v prihodnje? Cerkev ima sicer božje zagotovilo, da bo trajala do konca sveta, a stiske so izredne. Živimo namreč v času silnih pre-kuoij. Morda človeštvo od začetka sveta ni preživljalo tako usodnih časov, kot jih preživlja danes. Celi kontinenti z ogromnim številom prebivavstva se prebujajo, zapuščajo staro ter Iščejo novih potov svojemu gospodarskemu, socialnemu in duhovnemu življenju. + Vse je odvisno od tega, katero pot bodo zbrale te množice. Ali bodo sledile betlehemski zvezdi, ki je ipo izročilu tudi zastopnike Afrike in Azije vodila k Detetu Jezusu, ali pa krvavordeči komunistični zvezdi? Bolj kot kadarkoli želi Cerkev v tej usodni dobi biti „luč na gori“. + Toda to „luč“ tako bedno otem-njuje nezvestoba in razklanost kristjanov. Žalositno dejstvo je, da je krščanska vera skozi stoletja bila vzrok razkola med narodi, ko bi v stvari morala biti središče edinosti. Krščanski narodi so zaradi svojega nekrščanskega ponašanja v pohujšanje narodom, ki so danes na usodnem razpotju. In kaj naj si preprosti Afrikanci ali Azijci mislijo, ko jim evangelij betlehemskega Deteta razlagamo na različne načine ter se jim predstavljamo kot katoličani, pravoslavni, protestanti, anglikanci, metodisti itd? Popolnoma jasno je, da moramo napraviti red v svoji lastni hiši, preden bomo mogli uspešno učiti in voditi druge. + Te bridke resnice se dobro zaveda papež Janez XXIII., ko modro in pogumno vodi ladjo Kristusove Cerkve skozi viharje sodobnosti. Papež razume, da je zedinjenje kristjanov nujnost časa. Sodobni kristjani stojimo namreč pred silnimi nalogami. AH ni morda materialna organizacija sveta po evropskih zamislih in zapadni znanosti nujna priprava za duhovno zedinjenje vsega človeštva, kar mora biti cilj prizadevanju krščanstva? In obnova krščanskega življenja je najbolj gotova pot, ki vodi k tem ciljem. Zato je papež Sklical vesoljni cerkveni zbor, kjer bo kot naslednik apostola Petra s škofi vsega sveta obravnaval duhovne probleme sodobnosti. + Toda motili bi se, če bi mislili, da je vesoljni cerkveni zbor le stvar papeža in škofov. Za ta izredni dogodek v življenju Cerkve se morajo zanimati vsi verniki in po svojih možnostih sodelovati. Kako? Najprej z molitvijo. Nekoč so rekli: „Pojdi na morje, pa se boš v viharju naučil moliti!“ Mi vsi danes preživljamo take viharje, 'ko so se po človekovi krivdi, posebno po 'krivdi zapadnega človeka, ki je lahkomiselno spodkopal temelje svoje lastne kulture, po vseh delih sveta sprostile sile teme. Člani cerkvenega zbora bodo skušali reševati duhovne probleme modernega sveta, ki tone v materializmu, breziboštvu in komunizmu ter ga pretresajo obupne socialne razmere. Skušali se bodo čimbolj približati evangeliju in s tem odpreti vrata, ki naj vodijo k edinstvu vseh krščanskih vernikov. Vse to je izredno važno, a še važnejša je molitev. Gospod sam je namreč rekel: „Brez mene ne morete ničesar storiti“. Z molitvijo torej kličimo blagoslov božji na vesoljni cerkveni zbor, iki mora kristjanom sedanjega časa dati novih pobud in M i h a M a 1 e š: Anton Martin Slomšek i('lesorez) zagona pri graditvi kraljestva božjega na zeml ji. + Toda ni mogoče na mah popraviti, kar se je rušilo skozi stoletja. Med različnimi skupinami kristjanov so nastale važne razlike v nauku, ki jih ne bo mogoče tako hitro premostiti. Vendar, če bomo še naprej ločeni po nauku, moremo takoj postati ENO v ljubezni. Kajti vsak kristjan, naj bo katoliški, pravoslavni ali protestantski, enako razume veliko Gospodovo zapoved: „Ljubite se med seboj!“ Cesto slišimo govoriti o verski toleranci. Ta izraz je napačen. Toleranca pomeni strpnost. Od katoliške Cerkve ločenih kristjanov ne bomo samo trpeli 'in prenašali, kot trpimo zlo, ki ga ne moremo odstraniti, marveč bomo sledili poznanemu geslu sv. Avguština, ki pravi: „Borite se proti zmoti, a ljubite tiste, ki se motijo!“ „Ljubezen vse premaga“, je zapisal že apostol narodov sv. Pavel. Bodimo prepričani, da bo ljubezen premostila prepade med ločenimi brati. + Glede te točke smo kristjani različnih veroizpovedi v zadnjih letih naredili že velik napredek. Kristusovi učenci vedno globlje dojemajo najvažnejšo zapoved krščanstva. Lani sem bil v Königsteinu na kongresu „Cerkev v »tiski“. Uprava me je za prenočevanje poslala v hišo protestantske gospe, vdove po arhitektu, matere dveh otrok. Sprejeli so me zelo prijazno. Ko sem se čez nekaj dni poslavljal, sem vprašal za račun. Pa mi je dobra gospa takole odgovorila: „Nič ne boste plačali, častiti! Sporočila sem že upravi, da brezplačno sprejmem na stanovanje enega udeleženca kongresa z željo, naj bi Bog pospešil zedinjenje vseh krščanskih Cerkva“ ... + Tretje pomožno sredstvo za uspeh vesoljnega cerkvenega zbora pa je naše iskreno krščansko življenje. Mi moramo drugim pomagati na pravo pot tudi s svojim zgledom. Že rimski pregovor namreč pravi: „Besede mičejo, zgledi vlečejo“. In socialni apostol Berlina Karel Sonnenschein je naglasil, da so danes ljudje že naveličani neprestano POSLUŠATI katoliške resnice. Oni hočejo te resnice VI-L>ETI, videti v našem življenju. In neki katoliški škof je k temu preprosto, a krepko pripomnil: „Če bi vsi katoličani katoliško živeli, ibi vsi nekatoličani postali katoličani“. „Zgledi vlečejo!“ + Vesoljni cerkveni zbor je, bratje in sestre, torej naša SKUPNA ZADEVA. Stopimo tedaj v vrsto tistih, ki se zavedajo svoje krščanske dolžnosti v usodnih časih, in MOLIMO, LJUBIMO, ter ZGLEDNI KATOLIČANI BODIMO! Potem smemo upati, da bo Cerkev, „luč na gori“ v tej zgodovinski prelomnici našla možnost vliti božjo moč sv. evangelija v žile sodobne človeške družbe, v žile tiste družbe, ki se ponaša s sijajnimi uspehi v tehniki in znanosti, a nosi obenem v sebi zle posledice brezbožnih idej. In kljub vsem težavam bo prej ali slej napočil čas, o katerem preroško govori de Maistre v „Soirees de Saint Petersbourg“: „Vse kaže, da se bližamo velikemu zedinjenju. Bili smo bridko razklani, toda če so moje oči vredne predvidevati božje načrte, hili smo razklani samo zato, da bomo spet postali v resnici ENO“. „Še druge ovce imam, ki niso iz tega hleva; tudi tiste moram pripeljati: in poslušale bodo moj glas in bo en hlev in en Pastir“ (Jan 10, 16). V-ko. Čudna so pota . . . Nad Berlinom je bilo spomladi leta 1945 sestreljeno ameriško letalo. Vojak Frederic Naohtigal je skočil s padalom iz letala in priletel v nemško ujetništvo. Korporal Beckmann, ki ga je zajel, je dobil namig, naj se letalca znebi, ker ni več prostora za ujetnike in tudi ne časa, da bi se z njimi ukvarjali. Korporal pa je naredil po svoje, spravil ujetnika na varno, mu prinesel hrane ili pobarvani! Šele sedaj boste zvedeli, da sta imeli prste vmes j*. Angela Bambič in Marija Justin, obe iz Ostcrfelda. Podoba škofa Antona M. Slomška Letos mineva 100 let od smrti moža, ki je ob slovenski severni meji s svetniško gorečnostjo apostola in z bisitro vidnost j o pravega krščanskega humanista ublažil nasprotja, pomiril duhove in vzpostavil lestvico vrednot. Ta mož se imenuje Anton Martin Slomšek. Slomšek je bil rojen na meji stoletij, k 1800., na srednji kmetiji pri Celju. Bistri lant je zbudil kaplanovo pozornost, opravil srednjo šolo v Celju, filozofijo v Ljubljani, bogoslovje v Celovcu, bil kaplan na Bizeljskem, kjer je spesnil svoje najlepše pesmi, m pri Novi Cerkvi, potem še zelo mlad bogoslovni spiritual v Celovcu, nadžupnik v Vuzenici, stolni kanonik in dva meseca celjski opat. L. I84f). je bil posvečen za lavantinskega škofa. Slomšek je bil mehka, pesniška duša, a njegovo dušnopastirstvo in prosvetno delo dokazuje izredne organizacijske zmožnosti. Za duhovnike je uvedel vsakoletne duhovne vaje, skrbel za redne dekanijske konference, z večino svojih duhovnikov si je dopisoval. Bogoslovce je pozdravljal: „Vi ste moje veselje“; z velikimi težavami je 1. 1850 ustanovil bogoslovje pri Sv. Andražu in ob preselitvi škofijskega sedeža v Maribor je imel največ skrbi prav z bogoslovjem. Veliko časa in ljubezni je posvetil mladini. Bil je med največjimi vzgojitelji svoje dobe; izdal je — in deloma sam napisal — devet šolskih knjig, od katekizma do pesmarice. Njegova čitanka „Blaže in Nežica v nedeljski šoli" pomeni novo dobo v Ijudsko-šolski vzgoji in so jo prevedli tudi v druge jezike. Trdno se je držal naravnega pravila, da mora biti začetni pouk v materinskem jeziku in ni zato nikoli dovolil dvojezičnih katekizmov; na drugi strani pa ni pustil, da bi nemščino popolnoma odpravili iz ljudskih šol, ker je pravilno želel „mladini skozi domača vrata v sosedno hišo odpirati“. V dušnem pastirstvu je poudarjal osebni stik s farani. Njegova vrata so bila vedno odprta in tudi sam je rad čisto po domače obiskoval svoje škofljane. Vendar pa vse to še mi dovolj za uspešno pastirstvo: treba je tudi izrednih sredstev, ki grešnika pretresejo, mlačne zganejo, dobrim vlijejo gorečnost: to so misijoni. Slomšek je z misijonskim križem v roki prehodil skoraj vso veliko škofijo. Poleg običajnih stanovskih pridig je uvedel tudi pridige za berače. Včasih (Dalje na str. 8.) PRVOMAJSKA PRIREDITEV SLOVENCEV V PORURJU Bog — narod — domovina Letošnja prvomajska prireditev Slovencev v Porurju je po svoji pestrosti in kulturnem poudarku prav gotovo presegla vsa dosedanja srečanja slov. izseljencev in beguncev v Nemčiji. S tem so naši rojaki dokazali, da spoštujejo svoja narodna izročila in se vedno bolj vraščajo v slovensko skupnost na tujem. Prireditev je bila v dvorani Wischermann-Kröger v Osterfeldu. Nad 500 rojakov je obiskalo prireditev Vabilu Mladoslovencev iz Oberhausena na prireditev 1. maja se je odzvalo nad 500 rojakov. Zastopani so bili Staro-in Mladoslovenci iz vseh mest Porurja, od Moersa do Dortmunda. Večje skupine so prišle tudi iz okolice Düsseldorfa in Kölna. Prireditev je otvoril Martin Zapotnik iz Meerbecka in med pozdravndm govorom dejal: „Vodilo vsakemu Slovencu, ki si išče kruha na tujem, naj bo: Bog, narod, domovina! Kdor se bo držal tega gesla, bo našel tudi v tujini košček domovine“. Sodelovanje Slovencev iz Holandije in Belgije Nastop folklorne plesne skupine iz Holandije pod vodstvom bratov Fr. i. J. Drenovec in moškega pevskega .zbora „Slomšek“ iz Eisdena v Belgiji pod vodstvom Vilija Rogelj je pestrost sporeda še prav posebno poživil. Lepo izvajanje narodnih plesov in Le sekaj, sekaj smrečico ... Gospod Vid Justin in zena Marija na prireditvi 1. maja v Osterfeldu. izborno petje rojakov iz Holandije in Belgije je želo priznanje vseh gostov. Bogat in pester spored V prvem delu prireditve so nastopili na odru: 1. Moški pevski zbor iz Oberhausena (Nemč.) 2. Moški pevski zbor iz Eisdena (Belgija) 3. Duet kitare in citer (g. Franc Kozar in hčerka Elvira iz Wesela) 4. Duet ob spremljavi harmonike (sestrici Danica in Marija Ilaš in oče Albin iz Oberhausena). 5. Duet s kitarama (Jože An Janez Potočnik iz Essena in Mettmanna) 6. Folklorna plesna skupina iz Limburga v Holandiji. 7. Solo s havajsko kitaro (g. Lednik Jožef iz Osterfelda). 8. Duet ob spremljavi klavirja (Ciril Bam- bič in Vid Justin, oba iz Osterfelda, pri klavirju g. Lojze Lampret iz Kölna). — (Glej slike!) Posamezne točke programa sta povezala in predstavljala občinstvu ga. Zdenka Gregl iz Oberhausena in g. Lojze Lampret, študent glasbe iz Kölna. Prireditev tudi filmana Radio-televizija Köln je prireditev 1. maja tudi filmala in posnela na trak. V okviru filma „Slovenci v Porurju“ jo bo meseca julija kazala po televiziji. Slovenski smo fantje, pri Dravci doma ... Sumijo gozdovi domači... (O Slomiku, nadalj. s str. 5) se jih je nabralo po 80 do 100; in ko jih je nekoč trdo prijemal in jim našteval grehe, so mu začeli groziti z berglami, a njegova dobrota jih je kmalu razorožila in osvojila. Slomšek je skrbel za lepoto hiše božje: v 16 letih je posvetil 20 novih ali povečanih cerkva. S prav posebno ljubeznijo pa je gojil cerkveno ljudsko petje, saj je tudi sam pesnil in skladal cerkvene pesmi. 50 let pred reformo sv. Pija X. je Slomšek v svoji škofiji iztrebil izumetničeno teatralno petje. Z veliko vnemo je pospeševal verska društva, bratovščine, dobrodelne družbe, pa tudi izobraževalna in prosvetna društva. A velik del svojega časa je prebil na ško- fovskih vizitacijah, ki so zahtevale izrednih telesnih naporov, saj je moral dobršen del poti opraviti peš. Zahteval je preprosto stanovanje in skromno kosilo. Bil je dober in strog obenem, in če je bilo treba, je bil na prižnici celo tako hud, da so ljudje v cerkvi stali kot okameneli. Prava posebnost so Slomškovi pastirski listi, zlasti za tiste čase: brez govorniškega blišča, preprosti, poučni, stvarni in jasni; kot literarna dela imajo v slovenski književnosti odlično mesto. Slomšek je bil ves apostolski škof in njegovo škofovanje je res zlata doba v sedem-stoletni zgodovini lavantinske (sedaj mariborske) škofije. Rafko Vodeb soohödu'un SONCEM 2. junija je umrl v Ljubljani v 91. letu starosti priljubljeni slovenski pisatelj Franc Šaleški Finžgar. Njegovo najznamenitejše delo je „povest davnih dedov“, zgodovinski roman „Pod svobodnim soncem“. Vse, ki tega romana še niso brali, bo zanimala njegova vsebina. Tisti pa, ki so ga že brali, bodo ob naslednjih vrsticah radi obnovili v duhu to epopejo junaških dejanj slovenskih prednikov. V 6. stoletju, ob naselitvi Slovanov na Balkanu je nekje onstran Donave gradišče Slovanov, ki jim načeluje sivolasi starosta Svarun. V bojih z Bizantinci je izgubil devet sinov. Ostala sta mu še deseti sin Iztok in hči Ljubinica. Tokraj Donave pa stoji močno utrjen tabor Bizantincev, ki jih vodi vojskovodja Hilbudij. Hilbudij prejme cesarjevo povelje, naj napade Slovenc in se s plenom vrne v Bizanc, kajti Bizanc potrebuje denarja za zabave in veselice. Za to zve potujoči pevec Radovan in o tem obvesti Slovenc, ki se na boj dobro pripravijo. Hiilbudijevo vojsko pričakajo v zasedi in jo temeljito potolčejo. Sam Hilbudij pade, zadet od Iztokove puščice. V bojno opremo padlih Bizantincev preoblečeni Sloveni nato uspejo priti v bizantinski tabor, pobijejo velik del Bizantincev, a imajo tudi sami pri tem velike žrtve. Celo Iztok je ranjen, a vrač ga ozdravi. Svarunova vojska potem z naropanim blagom priredi veliko gostovanje, pri čemer skrbi za zabavo tudi pevec in godec Radovan s plunko. Sloveni se nato odločijo za nadaljnji pohod, pri čemer jih pa zadržujejo Anti, na severu bivajoče pleme, ki se boji bližnje zime. V tabor Slovenov prispe tudi nekaj Hunov s poglavarjem Tunjušem, podkupljencem bizantinskega cesarja. Ta zaseje spor med S varimo vci in Anti in Anti se končno vrnejo domov. Tunjuš se tudi zaljubi v Svarunovo hčer Ljubinico in jo hoče na vsak način dobiti za ženo. Iztok je iz zadnjega bojevanja z Bizantinci spoznal, da bi bilo koristno naučiti se bizantinskega vojskovanja. Sloveni so imeli preveč žrtev. Zato sklene skrivaj oditi v Bizanc, preoblečen v popotnega pevca skupaj z Radovanom. Na dolgi in nevarni poti se z Radovanom umakneta Tunjuševi tolpi in se že mislita vrniti domov zaradi nesoglasja med rodnimi brati. Toda želja po vojnem znanju sili Iztoka dalje. Nato srečata pijanega Tunjuša, ki je bil medtem že v Bizancu in dobil od cesarja nagrado in dovoljenje za bivanje na bizantinskem ozemlju. Izvesta, da bodo Huni napadli bogatega bizantinskega trgovca Epafrodita. Zato pobegneta Hunom na dveh najboljših konjih in posvarita trgovca, ki ju v zahvalo za to vzame s seboj v Bizanc. To mesto, itedaj najlepše na svetu, polno bleska in bogastva, ravno pripravlja sprejem poveljniku Belizarju, zmagovalcu nad Vandali v Afriki. Slovena postaneta Epa-froditova gosta in dobita vsak svojega sužnja. Kmalu spoznata pri slovesnih igrah potratnost in razuzdanost zabav željnih Bizantincev. Epafrodit kupi cesarici Teodori, nekdanji cirkuški igralki, dva para arabskih žrebcev, da bo z njima .tekmovala, ona pa mu pošlje svilen trak, ki si je z njim v kopeli spenjala lase. Iztoka da trgovec uvrstiti med tekmovalce lokostrelce. Ko žene Belizar premaganega kralja Vandalov v sprevodu, Bizantinci vriskajo, Iztok pa stiska zobe, ko misli, da bi prav takšna usoda doletela njegovega očeta Svaruna, če bi zmagal Hilbudij. Na tekmi s konji zmaga cesarica, na tekmi lokostrelcev pa vsi pričakujejo, da bo zmagal njen ljubljenec Az-bad, poveljnik dvornih straž. Ta se je zagledal v lepo dvorjanko Ireno, kristjane, a po materi slovenskega rodu. Toda Irena Azba-da zavrača, češ, da bo svojo ljubezen naklonila zmagovalcu. Azbad upa, da jo bo le dobil, toda v tekmi zmaga Iztok, preprost barbar. Še zadnjo minuto pred tekmovanjem ga hoče Azbad podkupiti, če odstopi. Iztok pa ga zavrne, češ, „naprodaj nismo Sloveni nikdar“. Epafrodit se zadovoljen vrne domov, deležen posebne cesaričine in cesarjeve pozornosti. S stavo v Iztokovo zmago je zaslužil bajne vsote denarja. Iztok je čudovito počaščen, imenovan za stotnika in Irena mu čestita v njegovem jeziku. Iztok se zaljubi vanjo, A zbada pa tare zavist. Radovan svetuje Iztoku, naj pusti Ireno, ker iz tega ne bo sreče, toda Iztok ostane v Bizancu in pevec Radovan se vrne domov sam. Medtem pri Svarunu Tunjuš brez uspeha snubi Liubinico in ščuva starosto na 'boj z Anti. Iztok v Bizancu kmalu postane žrtev spletk ljubosumne cesarice, ki je vrgla nanj oko. Zalezuje Iztoka z Ireno in neko noč ga da vreči v ječo. Zadeti hoče tudi njegovega zaščitnika Epafrodita in doseže pri cesarju, da izda zakon o monopolu na svilo. Toda Epafrodit, opozorjen po evnuhu Spiridionu, spravi svilo na ladjo in zapove sužnju, naj zbeži s tovorom v Atene in proda svojo svilo židovskemu trgovcu. V tem prinese pevec Radovan za Iztoka pozdrave od očeta in pove, da je Tunjuš zanetil vojno med Sloveni in Anti; sluga Spiridion pa prinese žalostno vest, da je Iztok v ječi pod carsko palačo. Irena se zateče pred dvorskim 'zasledovanjem k Epafroditu. (Konec prihodnjič) • • • NEMEC IZ MONSTRA SE UČI SLOVENŠČINE Pred nekaj meseci je pisal Mohorjevi družbi neki Nemec iz Westfalije, iz mesta Münstra, in jo zaprosil za Album Koroške, za Slovensko jezikovno vadnico in za Slovensko čitanko za višje šole. „Končno Vos bo gotovo zanimalo, zakaj bi se rad naučil slovenski, tega jezika, ki tu v zapadni Nemčiji ni poznan. Rad bi preživel daljše počitnice med ljudmi ob Karnijskih Alpah in Karavankah, ki so tako zanimive. Saj se srečavajo na tem prostoru kar štirje jeziki: nemški, slovenski, furlanski in italijanski. Drug razlog je ta, da v osnovi dobro obvladam skoraj vse romanske jezike, slovanskih jezikov pa ne razumem. K učenju slovenščine me vleče njeno blagoglasje (blagozvočje), v čemer ima nekaj sličnega s češčino, medtem ko ruščina, hrvaščina in bolgarščina zvenijo trše, poljščina pa ima zame preveč sičnikov. — Vnh tega še prav dobro slišim od zgodnjega večera naprej in zjutraj ljubljansko radijsko postajo. Tako lahko poslušam živo govorico.“ Svoje pismo je zaključil po slovensko: „Z lepimi pozdravi! — H. R.“ • • • POZNAŠ NAŠO DOMOVINO? 1. Katero je staro ime za Koroško? 2. Kdaj so prišli beneški Slovenci pod italijansko državo? 3. Katera hrvatska pokrajina je tudi spadala pod Napoleonovo Ilirijo, ki je imela sedež v Ljubljani? 4. Kako se je imenoval prvi ljubljanski škof? 5. Katera slovenska kneževiča sta prva postala kristjana? loslušat! To so fantje od fare! Njihov orkester se imenuje „Slovenian quintct” in ga sestavljajo g. A. Robek, g. J. Robek, g. O. Januš, g. Slavko Romih in g. N. Speetjens. oče. spoved! Mene noga boili. Ko bom vstala, opravim svojo dolžnost, vi bi bili pa laihko Šli. Nobenega pametnega vzroka nimate za odlašanje.“ Oče ni rekel ne bev ne mev, ampak je bled in skrušen odikrevsal proti župnišču. Dušni pastir je takoj videl, koliko je ura. Fidelu je odkrito povedal, da ne gre za kazen božjo, ampak za navadno aprilsko šalo. Bil je pa Fidelu seveda pripravljen izpolniti željo glede spovedi. Stopila sta v cerkev, kjer se je naš „bognar“ olajšal, Na potu domov ga je pa seveda skrbelo, kako bo letos z „žegnom“. Uboga Johanca! Toda Polde je bil samo poreden, ne pa hudoben. Pred vrati svoje hiše je zagledal 'Fidel lepo izdelano novo košaro, notri pa svojo pravo potico in ostalo, kot je bilo prejšnji dan. Pa še velik kos rumenega šarteljna (z jajci in maslom zamesenega kruha) je bil notri. Kam je potem izginila Fidelova košara z lesenim „žegnom“, ni nihče nikoli zvedel. Pač pa je kmalu zvedela vsa vas, kako je Polde potegnil vaškega „bognarja“ in ga s tem ndhote pripravil za velikonočno spoved. Se dolgo let so si Košanci pripovedovali to veselo zgodbo, samo Fidel je ni rad slišal. Johanca je pa potem v življenju previdno bodila in skrbno pazila, da si ni več izpahnila noge. J- J- Za ctozvedcito- Majhna pomota. — Sodnik grmi: „Vi ste poljubili pričo brez njenega dovoljenja in, ko se je začela jokati, ste jo še enkrat poljubili, tako ste bili surovi.“ — Obtoženi: „Miisliil sem, da so bile to solze veselja, gospod sodnik ...“ Polna ugank. — „Kaj je dobrega za kosilo?“ vpraša mož ženo, ko pride opoldan iz urada. — „Jaz sama ne vem“, odgovori žena. „Tokrat se morava dati iznenaditi oba. Veš, od konzerve se je strgal papir z naslovom . ..“ Nenavadno naročilo. — Dekle je naročilo pri mizarju zaboj. Želela je meter dolgega, pol metra širokega ter 40 cm visokega in čisto izoblanega znotraj 'in zunaj. Mizar jo posluša, čudno gleda in reče: „Zabojev za krompir navadno ne oblamo.“ „Kako? Zaboj za krompir?“ reče dekle razburjeno. „Jaz potrebujem zaboj za shranjevanje svojih ljubavnih pisem.“ Majhna razlika. — Tonček sreča po dolgem času svojega starega znanca. Pogovarjata se o tem in onem. Naenkrat pravi Tonček: „Ti je znano, da je postal Miha bogat. Hudimana, celi dan se vozi in vedno ima polno denarja.“ „Je morda zadel loterijo ali postal milijonar?“ „Ni mogoče,“ pravi znanec. „To ravno ne,“ odvrne Tonček. „Sprevodnik avtobusa je postal.“ Poslala Vesna iz Švedske. fQöjaki puejs Lepo je, če človek v tujini izve, kako se imajo pri nas doma in ostali rojaki po svetu, ki jih ni malo in če bo šlo tako naprej, nas bo še več. Jaz s svojim sinom govorim slovensko, kljub temu, da dobro obvladam nemški jezik. Vidim, da naši rojaki, čeprav so že leta in leta v tujini, še vedno mislijo na svojo domovino in to je zelo lepo, kakor je lepo, da svoje otroke vzgajajo v krščanskem duhu ter jih uče slovenskega jezika. — B. A., Nemčija. * Nisem pisec, a pričakoval sem odgovor od učenih ljudi, pa ga ni bilo, dokler nisem bral 'knjige „Pred vrati pekla“. Ta popisuje, kaj je Branko Bohinc pretrpel pred nekaj leti po naših ječah doma. Najlepša vam hvala, Branko Bohinc! Z veseljem sem prečital knjigo. Pač imeli ste srečo, da vas niso tepli. Kdor je izkusil okove na nogah in rokah, 25 kg težke, 3. samotni trakt v Mariboru in Ljubljani, je odnesel lep spomin o tamkajšnji upravi komandirja, črnorokec Ouniček in še več takih tičkov. Mučili, pretepali, izbijali zobe so in kaj vse so si izmišljali strahopetci! Človek v nezavesti pretepen — ali je to socializem? Zato pa, bratje in sestre, ne molčimo! Hoteli so nas uničiti, ali mi še živimo! Sami sebe uničujejo. Naj naš rod ve za gnusna dejanja, kera so počeli nad krščanskim in poštenim narodom. Kaj praviš, sotrpin po vseh de- želah? Govoriti je treba o prestanem trpljenju. — L., Pas-de-Calais, Francija. * Brez potrebe ste v prejšnji številki toliko pisaJi o takozvani „amnestiji“. Ste mar tudi vi podlegli propagandi rdečih, ki o tem govore le zaradi svojih koristi in da izkoriščajo izseljenčevo domotožje? Ni pa prav, da niste omenili obletnice strašnega pokola 12.000 slovenskih mož in fantov domobrancev, ki so jih brez sleherne obsodbe, ne da bi se mogli braniti in ko je bilo že zdavnaj konec vojne, zverinsko naskrivaj poklali. O tem bi bilo treba več pisati, ker večina novejših izseljencev o tem nič ne ve, ko so jim to doma namenoma prikrivali. Preden koga živega amnestirajo, naj bi vsaj te svoje žrtve dostojno pokopali, ne pa da jih puste trohneti po gozdovih. Naj bi vsaj materam in ženam dali možnost, da bi na njihove grobove lahko hodile molit! — T. P., Nemčija. POIZKUSI: Na vrtu Na vrtu roi’ce si sadila, ko se pomlad smehljala je. Vsa v lica si zardela, ko stopil fantič je pred te. Kaj delaš, ljuba Minka, ali rožice sadiš? Ne pozabi na obljubo, da mi šopek narediš. Saj ne bom jaz pozabila, kar ti obljubila iscm. Če ]>a pride višja sila, pa povedati ne vem. Lepe rož’ce Minka nasadila, jih v maju oplela je. Junija močno sc prehladila, je v avgustu umrla že. Rož’cc lepo so cvetele na vrtu Minkincm nekoč. Na grob prinesel fantič šopek iz tega vrta ji gredoč. Bogdan Anžel, Nemčija GOSPA JtlafdcL SVETUJE... Dtage hcalke! Končno je tu poletje in z njim čas dopusta. Marsikatera ima polne roke dela s pripravami za potovanje na počitnice. Ko to in ono že vse trudne spravljate v kovčke, gotovo ta ali ona vzdilhne: Ko bi bilo le že to dirkanje za menoj! Da vam te naporne priprave vsaj malo olajšam, vam danes dam par koristnih nasvetov. Če potujete v inozemstvo, za časa oskrbite vise potrebne dokumente. Kdor potuje iz Nemčije v Jugoslavijo, mora imeti potrdilo, da se je najmanj tri mesece pred prestopom meje cepil proti črnim kozam. Ne pozabite obiskati zobozdravnika! Zobobol uniči vse počitniško zadovoljstvo. Štirinajst dni pred odhodom preglejte omare in poskrbite, da vse perilo in oblačila zaščitite proti moljem. Temeljito očistite stanovanje, posebno skrbno preproge! Te boste tik pred odhodom na pravi strani pogrnile s časopisnim papirjem in rahlo posule z naftalinom. Potem jilh boste zvile. Operite perilo! Napravite si seznam stvari, ki jih boste vzele s seboj. Ne naložite si prekomerne prtljage, posebno če ste namenjene v skromen letoviški kraj. Če greste preko meje, pazite, da ne bo težav z natančnimi cariniki. Pri znancih povprašajte, če vam bodo zračili stanovanje, zalivali cvetlice in sprejeli v oskrbo živalce, če so te pri hiši. Če te možnosti nimate, morate v zavetnem prostoru za špranjo odpreti okno, najbolje zgoraj. Cvetlice zložite v kad, čebre in podobno, v kar ste natočile za par prstov vode. Prostor, kjer bodo stale, mora biti zračen, zato tudi tukaj priprite okna. Živali morate zaupati društvu za varstvo živali. Prezračite kovčke, potem pa lahko zložite vanje svoje stvari. Tik pred odhodom spustite rolete, da vam sonce ne bo pokvarilo pohištva. Prepričajte se, da ste zaprle vodo in plin, izklopite električne varovalke, zaklenite stanovanje in vtaknite ključ v torbico. S tem ste si prihranili zelo neprijetne trenutke negotovega premišljevanja. Če potujete z vlakom, si morate pravočasno rezervirati prostore. Če pa potujete z avtom, si vzemite čas za opazovanje okolice in ne požirajte kilometrov, da se ne bo pot slabo končala. Posebno dekleta se po vrnitvi rada ponašajo z zagorelo poltjo. Sonce je res vir zdravja, uživati pa ga moramo zmerno. Sončenje začnite postopoma v vedno daljših časovnih presledkih. Najlepše boste zagorele pri .gibanju (n. pr. pri igri z žogo). ...................m...........................m NASLOVI SLOVENSKIH IZSELJENSKIH DUHOVNIKOV ANGLIJA: Ignacij Kunstelj, Offlcy Road 62, London S. W. 9., England (Tel. RELiancc 6655, izg. RUajens). BELGIJA: Vinko Žakelj, me des Anglais 33, Liege, Bclgique (Tel. 04/233910). - Kazimir Ga-berc, Grand’ rue 211, Charleroi, Belgiquc (Tel. 07/328435). FRANCIJA: Nace Čretnik, 4 rue Saint-Fargeau, Paris 20. — Jože Flis in Ciril Lavrič, oba: 7 nie Gutenberg, Paris 15. (Tel. BLOmet 89-83). - Msgr. Valentin Zupančič in Stanislav Kavalar, oba: 17 rue Claude Debus-sy, Lievin, Pas-dc-Calais, France. — Anton Dcjak, 33 rue de la Victoire, Aunrctz, Moscile, France. — Msgr. Stanko Grims, 24 rue N. Colson, Merlebach, Mo-selle, France. — P. Jakob Vučtna, 11 Montee Clalrc-Virenque, Nice (A. M.), France. NEMČIJA: Ciril Turk in Ivan Ifko, oba: Mathildestr. 18, Oberhausen-Sterkrade., W estf., W. Deutschland (Tel. 62676). -Dr. Franc Felc, Seidenste. 39, Stuttgart - West. — Dr. Janez Zdešar in Franc šeškar, oba: Zieblandstr. 32/11 Rgb., München 13, W. Deutschland, (Tel. 550296). NIZOZEMSKA: Vinko Žakelj, rue des Anglais 33, Luik, Belgie. Seveda pa ne pozabite uporabljati kremo za sončenje. Poleg prtljage vzemite s seboj obilico dobre volje: morda vas prenočišče ne bo zadovoljilo, brana bo drugačna kot doma, temu se bodo pridružile druge težave in •težavice. Kdor tega ne zna z dobro voljo prenesti, naj ostane doma. Saj je tudi dopust doma prijeten: prehodimo bližnjo in daljno okolico, ki je morda niti ne poznamo, preberemo lepe knjige, se poigramo z oitroki, gospodinjo pa razbremenimo, če gremo jest v gostilno. Pa še denar si prihranimo. Prav dobro se imejte doma ali na tujem! O O O Najboljše sredstvo — »Gospod doktor, moj mož vedno govori v spanju. Ali ni nikakega pomočka zoper Po?« — »Seveda, pustite, da bo podnevi prišel do besede.« Iz šole — Učitelj: »Telesa, skozi katera vidimo, so prozorna. Ivan, imenuj mi kako prozorno telo!« — »Luknja pri ključavnici.« Ti otroci! — Mama: »Ivan, pojdi spat. Utrujen si in zaspan.« — Ivan: »Nisem nič zaspan, le oči mi skupaj lezejo.« Na morju. — Potnik, ki se vozi prvič na ladji: »Kapitan, ali se tako velike ladje večkrat potopijo ...?« — Kapitan: »No, v najslabšem slučaju samo enkrat.« U Q A N K E RAČUNSKA UGANKA 1567 + 1781 + 1234 = 1092. - Kako jc treba drugo število popraviti, da bo ta račun pravilen? POSETNICA Dr. A. Dragov I I Kje je bil ta mož zdravnik? V katerem kraju? ZLOGOVNICA Iz naslednjih zlogov sestavi šest slovanskih držav: Bol, če, ga, ja, ja, ji, kra, polj, ra, ri, ru, si, ska, slo, ška, ška, u, va. REŠITEV UGANK V 5. ŠTEVILKI NL: Štirje slikarji: Miha Maleš, France Mi- helič, Maksim Gaspari, Ivan Vavpotič. Zastavica: cvetje, petje, poletje, zavetje. Izpolnjeval niča: Nehru (Andi, ježa, ihta, Vraz, buča. Odgovori na vprašanja iz zgodovine 1. Karantanija. 2. Leta 1866, ko je 'bila premagana Avstrija v lombardski nižini. 3. Dalmacija. 4. Žiga Lamberg. 5. Gorazd in Hotimir. UPRAVA SPOROČA: Iv. Čoh, švedska: Smo prejeli, hvala. lopo pozdravljamo. NAŠA LUČ je namenjena Slovencem po zapadni Evropi 11. letnik 196 2 • Izide desetkrat v letu (vsak mesec razen junija in avgusta). Za uredništvo odgovarja dr. Janko Hornböck. Založba: Družba sv. Mohorja. Tiska: Tiskarna Družbe sv. Mohorja. Vsi v Celovcu. * Dopise za številko, ki izide konec meseca, mora uredništvo prejeti vsaj do 10. v mesecu. * List lahko naročiš pri bližnjem poverjeniku ali pa naravnost pri upravi v Celovcu. Uredništvo in uprava imata NASLOV: „Naša luč”, Viktrin-ger Ring 26, Celovec-Klagenfurt, Austria. * Če list naročiš pri upravi, STANE na leto 28 šil. ali protivrednost: 60 bfr, 6 NF, 4,50 h. gld, 5 DM, 700 lir, 12 angl. šil., 8 norv. kron, 6 švedskih kron, 9 danskih kron, 1.50 dolarja. * Printed in Austria