^rograittm lH'C' k. h. in (EricIt iH'röffoutlict't am 3cMitffc tu'0 8dntljabrcc 1^7.3. XXIII. 3al)i-}]aiu]. »halt: lieber eine »'Pli '^'(utard) in feiner Sdirift: Dp facie quae in orbe lunai1 appareat erwähnte 5PiinenfuifrerniB. $!pn Pi e p r a .ftefmann. yprasen'* ®jMt- imf ^el'eniSanfdiauuini auf ©riinf fer in feinen Sichtungen enthaltenen iliiffpriictu’, farartfellt t'pn Mp heil lihiiftiau Wie M. v5dnilnadnid)ten i'pm Directpr. Jrio ff, 'Buditrucfeiei ü- '»Imati» <£bl>nc 1873 lieber eine tum fUutard) »n |fin«r &'d)rift: De facie quae in orbe lunae appareat ermähnte &imncnfinflcri»ß. 55on ©eorg j&.ofmann. Unter tcu $ab(reid)en ©d)riften ‘piutardjS, roeld)e ntait unter bem Xitel „mcratifcbc ©cf)riftcn" jufammenjufajfen pflegt, fluben fidp and) einige, ireld)e phpftfalifche fragen behaubeln unb bie intereffantejie unter ihnen ifi ohne 3weifcl bie 5lbhanblung mp) tov t/.Kpaivo/.itvov npnaMnov t<» xvxXü) Tr/? atlrjvr^. Die 2lbhanbütng ifi in gornt eines (öefprädjcS abge* faßt, *baS SampriaS, ein älterer ©ruber bež ißlntard) berietet, unb ber Anfang berfetben leiber oerlorcn gegangen. 2luS gelegentlichen Einbeulungen, bie ftd) in bem erhaltenen I heile finben ]), ju fdjliefjen, fdieint ber ©djau» plafc bcs ©cfpväd)eS in einen ©arten »erlebt gewefen ju fein, mo ftd) bie ißecfoneu auf unb ab »aubetnb über biefeS Jbenta in jener fopbifiifch* rf)etorifd)en SBeife unterhielten, roeldjc bei ben alten ©riechen fo t>iele Hcrcbrer gefunben, unb ben gortfdmtteu in ben 9laturnnffcnfcf)aften fo menig 5Ru£eu gebrad)t bat. ©leichmol enthält bie ©d)rift fo jiemlid) Me«, maS bie eilten über bie 23efd>affenl)eit bež ÜKonbeS um ji te n ober »ermutbeten. Die für bie Darlegung ber uerfdjicbeueu 9lnftd)ten gewählte gorm, ba? ©efpräd) als ein früher fiattgefuubeneS lunt einer babei auroefeitb gemefenen *perfon ben 3u&örern . berichten $u taffen, hat ihr iUubtlb in mehren platouifdjen Dialogen, ift aber hier nid)t befonberö glürflid) gemäht. *J}lutard) bat fte and) in aubereu ©d)riften, $. 23. in beit ©efunbboitS* rorfdn'ifteu angct»enbet, wo 3>?ujippuS ebeitfo ben Verlauf eines ©efprädjeS erjählt, baS früher fiattgefunben bat. 3*1 unferer ©d>rift treten aufjer bem bereits genannten SantpriaS noch ßuciitö als Vertreter ber afabe* mifd)eu, ^bantafeS als Sücrtheibiger ber ftoifd)cu ')luftd)ten auf, mährenb ein nicht näher befannter SlrifioteleS bie Sichtungen ber ooit feinem bcrül)tn» teu D'iamenSocttcr gegrünbeten peripatetifd)eu ©d)ule jur ©eltung }u *) de facie etc. c. 24. Bringen fud)t. Xfyeon aus Dbcrägwptcn ifi ©rantmatifer im antifen Sinne bed SBortcd unb forgt jugleid) tnird) gclegentlid)cu Sd)erj bafür, ba§ ber (šrnft bež ©cfprädjed eine angenehme ?ibn>cd)dluug erfahre, ^lutard), ber mit il;m febr befrennbet gewefen ju fein fdjeiiit, bat ibn and) in anbeten Sd)rificu auftreten (affen. 3>er .Dtatbcmatifcv äftcuelaud bat und in bem erhaltenen Steife bet Scbrift feine ißrobe feinet Äenutuiffe gegeben unb ift and) fonft nicht befannt. Scjjtercd gilt and) »oit einem gennffen 9lpollouibed, bei- und barin ald ©eometcr »orgcfiibrt wirb. ©ad ©efpräd) fdjeiat mit einem 'Dimbud begonnen ju baben, auf welchen Stylla aud Ä'artfyago, wcldjcr erft im Saufe bed ©cfpräctycd fid) ein« fant>, ju (Snbe bcdfclbeu in einer nur allju audfnbrlid>en 9Seife jurüefföntmt. 2)a biefe britannifebe Sage, bereu iJMutard) and) in feiner '.Mbbanblung über ben Verfall ber Dtafel e. 18 erwähnt, iu jenen mpftifd)*allcgorifdien 5ßl)antaficn fid) bewegt, betten eine geograpbifd)e gäbet jur Unterlage bient, fo fanu id) fte hier um fo ntel)t übergeben, ald fte mit bem eigentlid)eu 3wecfe ber 9lbl)anbluug nur lofe jufamntenl)ängt. CSbeitfo märe cd über* fliifftg, bier auf bie weitläufigen (Erörterungen ciujugcben, ob bie glecfeu im SKonbe ein Spicgelbilb bed Söcltmecred feien, ober ob ber ÜDionb nad) ber üMnung ber Steifer ein buutler, befiänbig raud)euber Körper unb burd) geuer »crfol)lt, ober aber, wie bie '.Hnbauger ber 'Jtfabemie be* baupteu, ein gcuerball fei, ber nad) oerfd)iebenen Seiten audeinanbergebe unb auf beffeu gefrüntter Dberfladje bie Suft aufliege. '2111c biefe 2lnjid)ten ftitb feit Srfiubung bed gernrobred »ölltg gegeitftaitbslod geworben unb föitnen f>öd)fteud ein biftorifd)ed ^ntereffe beanfprueben. Itebcrbtcd finb alle baranf bcjüglidjcu ^Behauptungen fo oerioorreit burcbgefül)rt, bafj ber Sefer am ®nbe gar nid)t crfcnitcn fanu, wad beim nun eigentlid) bad Oiefultat ber Untcrfudjung fei, fo baß ber obengenannte 3Kptl)ud in biefer .£>iujid)t ineitigftcnd einen paffeuben Schluß ber ganjen 2lbl)anblung bilbet. lieber* l)aupt war Iplutard) aftrononiifd)eu grageit gegenüber jit »icl Dilettant, um etwad anbered als eine ßornpilatiou freniber unb mand)inal uurid)tig »erfianbener Meinungen bieten ju fönncu. ©r rühmt und jwar felbfl feine matbematifd)cn Stubicit ’) unb ift überall »oll bed Sobed für tbematif unb Slftronomie s); allein bie groben, bie er und gelegentlich »on ben erfteren »orfübrt, finb fäntmtlid) im bem Stile p»tl)agoräifd)er unb platouifd)er ßablcnnu'ffif 3) gehalten unb wenig geeignet, ooit feinen eigenen Setfiungeit in biefent ©egenftaube eine befoitbcrd oortbeilbaftc Meinung betjubriitgcn. Selbft wo er eine befiimmte mat()cmatifd)e Aufgabe J) do fi delpliico c. 7. *) de euriositate c. 5. do amore divitiarum c. 10. disputatio <|ua doceturne suaviter quidern viviposse seeundum Epicuri decreta e. 11 ct seq. Cur Pythia nunc non reddat oraeula carmine c. 18. s) de (j delpliico c. 8. de defcctu oraculorum c. 11 de proereatione animae in Tiinaeo Platonis c. 11 ff. erwähnt, wie baö tut 9ltterttjume melgcrübmtc bctifdie problem L), begnügt er fid) mit ber 'Bcrftdicntiig, baß ju feinet Sofintg tiefe gcomctrifd)c Äenut* niffe gehören, wa§ für feilte 3e^ burd)auö nid)t utefjr rid)tig war. ®r jiebt es iu'r, it)tn eilte moratifd)c £)eutung ju geben nnb biefeS Streben itad) gürberung wahrer Humanität unb Sitttidifeit, fo wenig eö and) bei fotd)eit fragen am ‘.pta^e ift, bitbet bie tiebenöwürbigfte Šigcnfdjaft '43tutard)ž, wetd)c fid) in allen feinen Sd)rifteit finbet unb Der wir nur feiten nufere ßuftimmung 511 i'crfageu braudu'u. (£3 bat int 2lttertl)umc unenbtid) grflnblidjere !}3l)i(ofopl)eit gegeben a(8 Sptutard), aber »or ibnt wobl teilten, bcffeit ftttlid)c s2l n fd>au it n ge it nitö tro£ maitd)er fel^r I^auS® baefener unb oft fclbfi trivialer (Erörterungen ntebr aitfprod)cn, a(8 bie feiitigeu. Daß uns babei nid)t fetten ein geanffeö Sd)wanfeit jwifdjen grobem 'Hberglaubeit unb ratiouaiiftrenbeit ®rf(ärtiugSücrfud)en 2), über wetd)eö er jeitfebeuö itidjt binauö fant, fowie ein intmermäbreuber .'ilantpf jwifd)eit moberuer 'Jtufftäruug unb beut alten ©ötterglaubeu, für wetdjen teueren mßgtidift viel gerettet werben foll, ftöreit, iitüffcn nur feiner junt Xtjeite im Uebergauge ju einer neuen 2Betta 11 fd>auu 11 g begriffenen ßcit S» ®ntc batten. Seine SZBerfe bleiben bei alter '?lbbängigfeit 001t beu gorfd)ttngctt anberer unb mandjen eiufeitigeu Urtbeitcn bod) immer eine guitbgritbe bež mauigfad)ften biftorifdjeit SBiffenö uitb gerabe wegen fotd)er einzelner 9?otijeitjift and) nufere Sd)rift ben n'crtbooltften ibrer v'trt beijitjagten. ®ajj biefetbe eine 3u3cnbarbeit be§ SdmftftcüerS war, werbe td) im 'Serlaufe biefer ^tbbaubtuug aus aftronomifd)en ©rüitbcn beweifett. läßt fid) inbeffeit and) aus ber 'Krt unb 2Seife ibrer feompofttion »ermittben unb ift aud) fd)oit twit Äattwaffer au§gefprod)cn unb in neuefter 3c't von iU'tfmanu auf alte p(utard)ifd)cn Sdiriften pt)i)ftfatifd)cu 3n^iattc8 auögebebnt worben. 35ie in rbetorifd)er ffleife oerwcitbeten 3)id)terftetlen aus Router, 100 'OtuSbrücfe, wie bie (Srbe fei in 3Gad)t unb 33uiifet gefjüüt, (c. 19) für Souueitfinftetuiffc erftart werben unb baö bei bemfetbcit ®id)ter t)änfig oorfomntenbe ©eiwort froi) 3), wctd)?sJ bod) mtr eine jeittid)e Deutung jutafjt, auf bie fpitje gönn bes SdjattenS, beit bie (Srbe wirft, bejogeit wirb, erinnern nur afljufel)r an bie Äiinfie ber batualigeit 9il)e* torenfdmteit, unter bereit frifdjer ©nwirfitng ^tutard) jur ßcit ber tlbfaffuug biefer Sd)rift nod) geftanben haben 111116. Ueberbaupt ift ba3 niete ßitiren i'oit 35id)terftetteu, obfd)oit eö ^tutard) immer liebte, bod) befouberS für ') dft d delphico e. ö. de g'enio Soeratis c. 8 SDian »erftanb barunter Me 2lufgal>e, einen ©iirfel ju contfruiren, ber nod) einmal fo groß fei al$ ein gegebener. 9Jennt man Cie ©eite bež gegebenen d, bie bež gefuchten D, fo l>at man: D : d = Vih : VH = FT . VH '■ KIT = Vf : 1 ober d : 1) = 1 VJ maž alterbingö leichter ju berechnen als 511 conftruiren ift. -j vita Coriolani c. 38. vita Periclis 0. vita Camilli 6. 3) Siefelbe Deutung de defectu oracul. c. 3. feine 3ugcubfd)riftcn cfyaraftcriftifd); namentlich nurb 'pomet bei atten paffenben unb and) linpaffeubcit (öcle^enfjeitcn berhei^ejogen. Seim alten 33atcr -feiner füllte eben alle 2BciSbeit unb alle Äunft 511 finben fein, eine Uebcrtreibung, bie fd)on ben 'Jlfhonoiucit <§>ippard)oS ju beifjenbem «Spotte veranlagte. 33ou ben plutard)ifd;eir 3ugcnbarbcitcn beftebt 5. ©. bie Xrcftfd)rift an Sipollouiuž $um guten Xbeile aus £)id)tcrfte(lcn. 23až nun in nuferer Schrift bie Angaben über ben 93ionb betrifft, fo bat *ptutard) natürlich auS fremben Gute [len gefd)öpft, bie er tbeilž nennt, tbcilS bcfd)ränft er fid) auf bie allgemeine Eingabe, baß bie ÜJZa* tbematifer unb 'Jljlronomen alfo lefjtcit. Seine ■pauptqueden jtub 'Jlrifiard) von SantoS unb >pippard)oS, von roetdjem elfteren er (c. 6) berietet, bajj einft ftlcautbeS, ein berühmter '|!ln(ofopf) ber ftoifdjcn Schule unb '■Ikrfaffer eines nod) erhaltenen unb übermäßig benntuberten §pmnu8 auf bie ©ottbeit, meinte, gauj ®ried)cnlanb ntüffe if)ii alž SMigionSverächter, ber ben heiligen 23eltbcrb uerrnefe, oor ©erid)t laben '). illriftard) batte nämlid), um bie (frfd)einungen am Fimmel 511 retten, gelehrt, baß ber lejjtere ftille ftebe, bic (Erbe bagegeit fid) iit einem fd)iefeit Greife, ber (Sfliptif, fortioälje unb jugleid) um ibre 2ld)fe breite. 9lüS einem verloren gegangenen 2Bcrfe biefeö antifen '.öorläuferS bcS ÄopentifuS über bie ©rope unb (Entfernungen ber ©eftirne entlehnt *ßlutard) c. 10 bic Eingaben, ba§ bet 5lbjlanb ber (gönne von uns baS 10 bis 20fad)e von bent '31 b* ftanbe bež üftonbcS fei, biefer fid) aber luntfienS 56 (irbbalbmeffot über bie (Erbe erbebe. iftun betrage ein CSt b (> a l b 111 e ff e r nad) mittlerer ^Berechnung 40000 Stabien, woraus fxd> für bie (Entfernung ber Sonne 00111 ÜJJonbe mebr als 40,300,000 Stabieu ergeben 33oit biefen Eingaben ftnb bie erfie unb bie lclerö lag in einer fbeovetifd) genial aužgebad)ten aber praftifcb nicht burd)fül)rbaren SWetbobe, worüber baS Nähere iu jeber befferen populären "Mflronomic 2) uachgclcfeu »erben fanu. 2>ie Eingabe über bic (Entfernung bež SMoubcS von ber (Erbe ift bingegen von allen aiiRerirbifdieit £>imcnfionen bic genauefie, welche bas Wtcrtbum gefuubcu bat. 4ippard>, ber bie 5)iftau$ einmal iu bic ©renjen von 721/t unb 62, cin auberežmal von 83 unb 71 (vvbbalbmeffer cinfd)lie{jt; bavoit führt bie itiebrigfte biefer Eingaben fd)on auf mebr als 60,000 teilen, iväl;rcnb ber wahre 'ilbftanb bež DioitbeS von ber Srbc befanntlidj jioifd;eu 51,600 1111b 48,900 ÜTicilcn fdnvanft. i (>ättiÜB ift 215:57. SBeun übrigen« ^liitard) an einer auberen ©teile (c. 22) bem üWoube als geringften Imrcbmeffer 1000 Stabten gibt, fo ift tiefe Angabe um etwa« weniger at« bie -guilfte unrid)tig, ba ber wafyrc £>urd)meffer be« SMonbe« befaitnttid> 469 SÄeileu beträgt. 'Mud) beutet ‘Plutardj ben SBeg au, auf weldjcnt bie Sitten ju biefert 3ablenwcrtben gelangten, ohne fiel) felbft jebod) in eine nähere (Erörterung bariiber einju* iaffeu. Sie mapen nämlich bie 3c>t/ weldje ber ÜTioub bei einer totalen Ser* finfteruug braudit um burd) ben ©cbattenfegel ber Grbe ju geben unb in ber Ibat taffen fid) auf biefem SBege burd) wieberbolte Beobachtungen jiem(id) gute ittefultate errieten. 3)iefe '.Dietbbc ber Sitten, welche fjeute nur uod) ein biftorifd)c« ^nteveffe bat, ift wenig befaunt unb mag alfo hier furj erwähnt werben. S)ie tängfte Sauer einer centraUtotaten äRon* be«finfterniö fann nid)t über 4 ©tunbeit 36 Minuten betragen, Nehmen wir nmt at« einen mittleren SBertb 4 ©tuitben an, fo befd)reibt ber TOonb wäbrenb biefer ßeit in feinem Saufe bie ©reite ber (Srbe unb tegt alfo in 24 ©tunben biefe ©reite 6 2Wal jurüif; ba er nun in runber 3at)t 30 läge 511 feinem Umlaufe braucht, fo befd)reibt er in einem fotd)eu Umtaufe 180 ÜJiat bie ©reite ber (Erbe unb baber ift ber Umfang ber 'Dfoubbabn etwa 180 2Jial fo groß at« ber Durd)uteffer ber Grbe. SBenit wir alfo biefeu Umfang burd) bie befaunte Subotfifd)c 3^1 bioibiren, fo ergibt fid) ber S)urd)meffer ber SDionbbabu at« ba« beinahe öOfacbe ihre« Umfange« 1111b ber SDionb ift fotgtid) etwa 30 ®rbburd)meffer ober 60 (Srbbatbineffcr von uu« entfernt. Stuf biefem Söege fud)te Slriftard) bann and) bie übrigen Söertbe ju ermitteln, £>tppard), ber größte Slftro* noin be« Slttcftbume«, 0011 bem ber altere Spiiniu« ’) fagt, ba§ er nie genug gelobt werben fönne, wenbete übrigen« and) bie uod) t)eute gebräud)* liebe Wetbobc ber ‘^araltaic au, gelangte aber wegen mangelhaften ©orau«* fejjuugeu 511 unbrauebbareu iKefuttateu. SBa« ‘JMutard) in feinem S3ud)e über bie (Entftebung 001t ©onnen* 1111b 9Jioube«ftnfterniffeu oorbringt, ift t'om ©taubpunfte be« ptotomaifd)eu ©pftem« betvad)tet meift richtig. 35af? er beut Slriftotete« bie Sebauptung uad)fd)reibt, 3J{onbe«fiufteruiffe feien häufiger at« ©onneufiufterniffe,2) ift ein 3rrthum ber Quellen, au« beiten er fd)öpfte. ©efauntlid) ift gerabe ba« Umgefebrte rid)tig unb e« ereignen fid) innerhalb 19 3‘H,rctl 29 ginfter* ’) Plinius nat.. h II. 20. Idem Hipparclius nunquam satis laudatus, ut quo nemo magis adprobaverit eognafionem cum liomino sideram animasque nostras partem esse ooeli, novara stellam et aliam in aevo suo genitain deprehondit, eiusque motu qua die fulsit ad dubitationem est adductus, anne hoc saepius fierot inoverenturque et. eae qnas putamus adtixas. 2) Die jcljnte Srage tf* »erloren gegangenen ad;tcn 'Sudječ frer £tfd)reten hantelte Darüber, warum man mehr ©onncnnn|ternt|Te febe a!6 ©lonfcesfin jterniffe, obfdjon fie an 3al>l einander gleid) feien; alfo eine anbere aber ni$t ridjtiaere 53el>auptuna- itiffe am ÜJionbe unb 41 an ber Sointe. Da bie 'Jllten i« fo!d)cn gragen nur lu'ii ber (Erfahrung, nicht ooit ber Xbcoric auSgehen fonnteit, fo ift ber 3vtt!>nm fef>r begreiflid); bcitn au irgeub ctueui bcftimmteii D rte ber (šrbobetflad)e werben allerbiugS mehr Berfinfterungcn ant SJJoiibe als an ber Sonne beobad)tet. (šinem ähnlid)cn 3rrthumc eutfpringt and) bie 'Jlitgabe c. 20, baf? oou 465 Umläufen bev ef'liptifd)en Bodnioube 404 fect)S SDŽonate, bie übrigen nur fünf äJiouate betragen. £>icfe 465 Um* laufe (egt ber SJJottb nämlich in '■>! ’/2 fahren ober in ber hoppelten 3eit beS SWetonfdien SpfluS juriief. Blutard) fd)eint aber bie Umläufe mit bett giufterniffen mwedifclt ju babeit: beim bei biefen ift es wegen ber fd)uelten rücfläufigen 'Bewegung ber äÄoubfuoteu nid)t feiten, baj? ber 3wifd)enrauut $wifd)eu jwei ÜJtoub» ober Sonueufinfteruiffcn nur 5 SWonatc beträgt. 3)ic ganje Stelle ift überhaupt febr unflar. Die ÜDiittheilungeu welche er über bie bei totalen 2)£oubfinftcrni(fcn auftretenbeu garbeu ber nerbunfelten 2>ionbfd)eibc madjt, liefern einen fd;lagcnben Beweis, wie rafd» bie Sitten mit Xbeoricit bei ber £>anb waren, welche bitrd) bie Beobad;tung feiiteSwegS betätiget werben. Sr läßt fiel) barüber c. 21 alfo oeritebmeu: „£>er 'JJfonb nimmt in ben Berftnficrnngcu vielerlei Jarbeu an, welche bie SDfatbcmatifer uad) ßcit unb Stunbc folgenbermajjeu unter* fdteiben: 2Benu er gegen ?lbenb fid> uerfinftert, fo fdieint er gauj fdjwarj bis gegen halb mer Uhr (91/, UbrStbenbS uad) nuferer ßMweife); wenn um Wittern ad) t, fo jeigt er eine pnrpuräbulid>e geuerfarbe; von balb ad)t Itbr au (11/2 llbr uad) SDiitternad.;t) oerfdmnnbct bie Diottje unb ift es fd)ou gegen SDiorgen, fo befommt er bie heitere blaue garbe, uad) ber (SntpcbocleS unb anbere Siebter ber Selene ben Beinamen ber blauäugigen gegeben haben." £>ier jtnb offenbar zufällige Beobachtungen mit ber 3cit, ju ber fte gentad)t wurbett, in einen 3uf("»meitl)aug gebradit, beit nufere (Erfahrungen fcineSwcgS beftätigen. gerner ift ju erwähnen, baß fid) eine 'Jlnbeutung ber bei totalen Sonucnftnjlerniffcn in ueuefter 3cit fo fleißig beobachteten Goroita auch fdjon in nuferer Sdmft finbet. „SBeitit ber 'Dioub, heißt eS c. 19, and) einmal bie Sonne ganj bebeeft, fo hat bie Berftn* fterung bod) weber Dauer uod) Breite ') fonberu cs bleibt ant Dianbe herum immer uod) ein Sdjeiu, ber ben Statten nid)t tief unb völlig buitfel werben läßt." Bei beit oerfebiebenen Eingaben läuft iubeffen boci) mandieS irrige mitunter, ja einzelnes ift gerabeju unüerftäublid), fei es nun baf) bie mangelhafte Ucberliefcruug beS lerteS ober ein ÜJJifjoer* ftäubüiö beS BerfafferS felbji bie Sd)ulb baran trägt. So ift j. B. bie Stelle in c. 12 über ben planeten 3»pttcr gäujlid) uupcrftänblid); aud) bie jiemlid) weitläufigen Erörterungen (c. 10 ff.) über Unten unb *) Das pafit i^anj itcitati auf Sic unten nacfygeroiefene ginjlcrnifj »out 59 it. €ljr.; unter befonbcrS güit|lii)eit SScrljältmrten Faun Cie Totalität bis fed)S 'JJiiimten betragen. Dl'e n brcbcit fid) faft burcbmeg um cin fopf)iftifrf)cö ©piel mit ©orten. SBaS hingegen an (örünbcn für bie ^erooljnbarfeit bes üJionbes oorge* brad)t ivivb, t>at $um Ibeile and) heutzutage feine (Mltigfeit unb manche Argumente, meld)e fid) in allen neueren Üßorfcn, bie biefe $rage berühren, jtnbcn, begegnen uns fd)on in ber ©d)rift bcS *ßlutard) als alte Sßefannte. (Sincn burd)auS mof)ltl)ueubcn (Sinbrucf macht cs, bajj fid) ber ©eift bes ©d)riftftcllcrS ooit jebent S'iebet bes Aberglauben^ freigebalten bat. Gr fe'.bft fagt in feiner ©djrift über beu Aberglauben: „ 25 aö SHijroifdjen* treten ber (Srbe jmifd)en Sonne unb 93ioub ift sJ£id)tš gurd)tbareö unb eben fo wenig ift es fd)recflid), wenn fie in geroiffen Umläufen ihren ©djatteu auf beu ÜJionb mirft; fallt aber baš £>uitfel beö Aberglaubens auf einen 9JJcnfd)cn, fo »erroirrt unb blenbet es bie Vernunft in Gingen, reo man am meiften bie üßernunft nötl)ig bat." *) Seiber bat fid) *piutard) in feinen fpätereu ©d)rifteu oon biefeni Rebler nidtt fo freigebalten, als man nad) fold)en Anjtd)tcu erwarten follte. SBefonberö flnbeit fid) in feinen pt)tbifd)eu ©djriften nid)t menige ©teilen, mo bas bclpl>ifd)c ‘Jßriefteramt, mcld)es er lange 2>at)re begleitete, feine ©d)attcu auf baß fonfi belle 2id)t feiueö ©eijiež geworfen hat. Aud) feine 23iograpI)ieu ftnb nid)t frei oon tiefem, mie es fd)cint, mit ben fahren junehmenben §>angc $um Aberglauben. SBcuben mir uns nun ju jener ©teile, meld)e beit näd)ften Anlajj ju biefer Abbanblung ä) geboten bat. 3» c- 19 nuferer ©d)rift ht'iftt es in wortgetreuer Ueberfejjung: „;£>afj ooit allen Grfdjeinungen an ber ©onite S'Jidjtö fo ä^nlid) ift als eine ©onnenftufteruifs bem ©onnenuntergange, merbet ihr mir jugeben, wenn ihr eud) ber ueulid)eu 3ufammcnfunft (ooit ©onue unb 2Jionb) erinnert, melcbe, nad)bem fic gleid) nad) ÜÄittag be* gönnen batte, oiele ©terne an oiclcn fünften beö <§immelö fid)tbar mad)te unb ber 8uft eine gärbung gleid) ber 25ämmerung verlief). “ Aus biefer ©teile folgt erfteus, baf$ mir eS l)ier mit einer ©onnen* fiuftcruifj ju tl)nn haben, meldjc in ©ricd)cnlaub beobad)tet mürbe; eS ift jroar biefer Uutftanb nid)t ausbrüeflid) ermähnt, allein ba bie ßrfcbcinuug als ein (Sreignifj bingefteüt mirb, meld)eS ooit allen bei ber Unterhaltung anmefeuben $erfonen beobachtet mürbe, fo ift baburd) bas Socale aufjer allen 3TOC'TC^ gefegt, ferner folgt aus ben SSortcu bc8 Wertes, baf; bie l) de supor^titiouo c. 8: ov yu/) yrjg uviupQugig iv /.itoio ytvofxivrj: tpoßigov, ovdt ätivov iv y.uiaw ntQiodwv ay.täg npog ntXrjvyv äniivxr^ig, «XX« duvov tu xrjg <5ei(Jt()cnn bei ber einigen šonnenfxnftcrnift oon 118, weld)e in 3*otrad)t fontmeit tonnte, ergab eine genauere Unter« fitd)uitg, ba§ bie centrale Suroe oiet ju weit nörblid) lief, um in ©rie» djentanb bie oben ermähnten ®rfd)cinungen bctoorbriitgcn 511 föttnen; überbieö bat biefelbe furje 3fit lHn'/ >iid)t nad) bent iWittage ftattgefunben. bie nad)fo(genbctt Jahre, weld)e id) ttod) unterfuebte, fein beffereö JHcfultat boten, fo gab id) ntid) in (Srinangluitg eines befferen mit biefent jufrieben.1) drft fpäter oerfudite id), ob ee> nid)t bttreb 9tü 3ed) ltod) irgenb einer ber Herausgeber biefer Schrift bringt über bas 3\itnm biefer Sonneufuifternif; bie geriitgfie Wotij, wabrfdieiiilid) »eil bie 311 einer foldieit Uitterfud)uug berufenen bie Stelle nid)t fannteit ober bie 3Beitläufigfeit ber Arbeit freuten. ÜÄit il)r gewinnen wir jugleid) einen fefieit Sßunft im Sehen beS ipiutard), 001t bent ans jtd) manche ber bisherigen 51nftd)teu über feine SebeiiSjeit beridtfigeit laffen. gür ben aftrouontifd)en Sefer märe' mit biefent S'iadnoeife bie $rage eigentlich erlebigt; id) will inbeffen and) bie (Ergebniffe ber Unterfud)ung ber fpäteren ') 3d) bin auf biefe ©teile beS ’JMutard) burd) einen frennblidjen 'Brief bc? ■berrn ©r. 0?. ÜSolfmann, DirectorS beS epangelifd)en ©pmnaiTumS ju Sauer in pr. @d)Iefien aufmerffam gemadjt worben, mtb habe bem um bie fierauÄgabe p(utard)ifd)er ®d)riftcn bodjpcrbientcn ©eleljrten einige TOonate fpäter bie'J!Jiittl)ei(ung gemad)t, ba§ id) jirifdjen 7u unb 1211 n. ßhr. feine anbere nur einigermaßen paffenbe ©onnenjinjicrnif! auffinben fonnc, als bie poii 118 11. Sijr 3>n biefjjäbrigen £>|ferprogramme beä genannten ©pninafiumS f)at ®r. £r. Solfmaitn burd) bie 3?efpred)iing biefer SDlit» tlieilung ntid) feljr ju ©anfe perpflid)tet, roäljrenb id) fafl gleichzeitig ju bem (Jrgebniffe gelangte, welches oben bargelegt irirb Qi ift übrigens in bem eben ermähnten Sliiffatje ein @d)reibfel)lcr unterlaufen, ba meine Unterfud)ung (id) anfangs nidjt, wie eS tort tyeifjt, auf bie Safyre 50—120 fonbern nur pon 70—120 erflrecfte. 3af>rc, fo trčit fie »on !Jutcreffc fein fönnen, mitttjeitcn, mit ®infd)lu§ ber ginftctniß pon 118, >»cld)c id) mit aller ©cnauigfcit bcrcd>nct t>abe. £>ic Dcrter »on Sonne unb 9Jioitb ftnb für 59 unb 118 auö ben Sonnen» nnb SWonbtafcln »on Raufen bcjlimmt unb bic JRed)uuitg nad) bcn gorntetn geführt, i»cldje bcrfclbe ©clcbrtc unter bcin Xitel: „£f)eoric ber Sonucnfinftcrnijfc unb »erlaubter Gšrfd)einnugen, Scipjig 1858" »eröffcnt(id)t (jat. 3)ic SonjunctiouSjeitcn ber übrigen ginfterniffe jlub nur mit genäherten 3Bertf>eu unb nad) abgefürjten Jafeln »on Raufen gerechnet. 'Me biefe ‘Jtcdjnuugcn ftnb ivicberbolt reoibirt unb bic und)* tigflcn burd) 9lm»cnbung oerfdncbcucr 9ted)nung8mctI)oben gegen ftörenbe Rebler ficbergcftcllt worben. (S <5 genügt baber »ollfomnten, f)icr nur bie 'Jicfultatc in jenem Umfange mitjutbcilen, ber nuferem 3UH'^C eutfpridtt. 1. ©lementc ber Sonncnfinficrnif? »ont 29. a) Dcrtcr bcs SWonbes. 30. 2lyril 59 n. Gf>r. 7) Mittlere 5cit SJänge Brette tfefluat. Jjorijont. ju (ijrecmvid) beä SKonbe« beS OTottbeč ‘PnraDajc .fjctfbmnTer 2(pril 29-90 35“ 38' 59."38 + 0° 25' 28."f>9 58' 6.“88 15' 51."72 29-95 36° 1!)' 57. 97 4- 0° 21' 42."27 58' 5.“ 14 15' 51 “24 30-00 37° 0' 53."71 4- 0° 17' 55.“92 58' 3.''30 15' 50."76 30-05 37° il' 46.' 79 + 0 14' 9. 60 58' 1 ."58 15' 50.“28 30-10 38° 22' 57.“20 + 0° I0/ 23."7y 57' 59."79 15' 49."79 b) Ccrtcr ber Sonne: Mittlere .geil Sänge Mittlere jF)orijontals ju förccmrtd} ber (Sonne jKcdaficcnficn •pnrann^c .fjolbnifffcr 'Jlpril 29-90 30° 56' 38."0 2h o3in 31.8 552 29-95 36° 5{)' 32."8 30-00 37° 2' 27."2 2& 23m 55.s208 8."52 15' 53.“9 30-05 37° 5' 22."5 30-10 37° 8' 17."4 2h 24“ 18.s864 3eitgleid)ung + 5™ 10.s 15 + 5m 20.s 01 + 5ra 21.5 2fi ") J)iefe ©cnncnfinjtcriiiB 1?at'e id) tereitö in einem Sliiffafce bc 'JOionbežfin* (ierniffe in ber rbmifdjen <55cfd)id>te bež (JafftuS SMo“ befproeben, roo man S. 38 iiuct) bic <5urt>e ber Zentralität finbet, welche ftet) ron ber im Jerte gegebenen nur babiud) unterfdteibet, bafc bic lefctere genauer gcredinct ift, weil bamalč für eine betaiUivtc 31ngabe fein Öruiib uorfag. Da eš »icl= leidjt bent einen ober anberen meiner Scfer ermünfct)t fein fönnte, bie bei älteren .TfcdjnungSmetboben faft immer jii l%unbe gelegten, auf bie (Jon junctioiisjcit bejogenen Slemcnte ju fennen, fo laffc ict> biefefben f)ier folgen: ßonjunction in mittlerer 3ci[ 5» ©reenroict): 30. Slpril Oh 8“ 17» Sänge ber ©onnc unb bež 'Dionbcž .... ?.7° 2' 34 " 4 ©tünblidjc 'Bewegung ber ©onnc in Sänge . + 34' 4.“23 „ ,, bež Dionbcž „ . + 2' 36.“08 'Breite bež 'Dlonbcž.............................+ 0° 17' 46.“63 ©tüntlictje Berocgiing in 'Breite..................— 3' 8“.60 ^arallare unb ftalbmcffer imb bie »on 30*00 in obiger Xabelle. Damit ftnbct ntau fofgcnbe ßuroe bet ßcntralität, worin t- ben ©titntanminfcl,

ic öftlid'e fiänge oon gerro betauten. : 0" + 1! 31/4 X = 12° 44."6 jiir wahren OrtSjei1 I: 0h 0m 10 34° 27. 7 18 42. U 0 38 20 35 55. 5 25 57. 1 1 20 30 36 5 i. 4 31 20. 7 0 0 40 37 23. 8 38 22. 6 40 41 37 25. 1 39 5. 1 o 44 1 r> c 42 37 26. 2 3!) 47. 7 •) 48 1 ~z 43 37 27. e 40 30. 6 2 52 ( 4 4 37 27. 5 Sl 31. 8 o 56 1 © 50 37 24. 1 45 37. 4 3 21 00 36 55. 1 53 15. 9 4 0 Dcmnad) ging ber in tan ©egenben bcö mitteflčinbifd>en SKeereS fid>tbavc 2beit ber centralen Gnr»c über ?l(gier, bie ©übfpijjc i'Oit Si* cilieit, beit ‘Peloponnes, ttnb erreichte jmifd)cu SDfilet ttnb -gmlifarnaß beit Šoben pon itteinajien. Den nad) ©ricd;eu(aub faflenbeit Xbcil ber Sttrüe bejeid)ttet eine Stntc, »>cld)e man oou ipplos in ber Sanbfdjaft Xripbpliett bis juitt SfpleiifdKn 93orgc6irge an ber ©iibfpijjc ppu 9Cr*jotid gieren fattu; fic gebt alfp über ben 23crg SpfaioS, Jcgca, ben füblicbftcit Xbcit ber 2anbfd>aft SlrgoliS, aber and) bie Stabte Dlpntpia, ÜJZantinea, OrctjomcnoS, (SpibaimtS ttnb bie 2infcl Regina tagen ttpri> im (Mrtel ber Totalität, (Stiss, Äprintf) ttnb 31tl>eit an ber nörblid)cn ©renje bcrfelbcn. gür baS übrige ©ried^entanb blieb ein fdimafer Saum ber ©onitc, ber überall fleittet tpar als ’'21 beS ©ouncnburdjmeffcrS nnbebeeft. Stad; ben in ber Tabelle gegebenen 2Bert()ctt fönnte es jmar fdjchtcit, als ob bte ©onuenftufterniß nur ringförmig gcmcfcit fei, ba ber .£>albmeffer ber Sonne 3 — 4 Secttnbcn größer mar als jener bcS 9Jionbe8. 'Mein man muß betanfcit, baß fobalb ber SDioub am -Fimmel eine größere £>ö(ie crrcidtt, ber von ber Oberfläche ber (Erbe gcfcfjenc fdjeinbare ■£>albutcffer beffelben, »egen feiner größeren Stabe jttr Oberfläche als junt ÜÄittelpunfte ber (Erbe mäd)ft uub für Orte, roefd;eu er im 3cu't^c int SWittel um feinen fcdjjigften Xbcit größer crfd)cint als oont SWittelpunftc ber (Srbe aus gefet>eu. Die ginfterniß mar baber ju Stnfang uub 6nbc ber centralen Surue ringförmig, aber int ©ereile beS ganjen mitteltäubifcben HieereS mar fte total, obfcfyon ibre Dauer nirgcttbS eine halbe üJiinute crreidjtc. 2BaS ettblicb bie 3°'1 betrifft, ju mcld)cr fte in ©riedjenlanb begann, fp muß man ftd), weil ein beftimmtcr BcobadjtungSort nid)t genannt ift, auf bie Angabe bcfd)ränfcn, baß für bie 'Witte ©ricd)enlanbS (ben 40fku Sangeitgrab uub 37° 30' nörblid)cr Breite) ber Anfang um 1 Ubr 24 'Dünnten ’Jfadnuittag in wahrer DrtSjeit ftattfaub, mäbrcnb ber üJtontent ber Xotalität aus ber pbtgen Xabclte (2h50‘5m) crftd)t(id) ift. SKan wirb jugeben utüffeu, baß eine beffere Uebcrcinftimmung jroifeben bcu ©rgcbniffcn ber 9ied)uung unb ben älngaben bcS (Sd^riftflctlcrö itid)t roof)! möiTjlid) iji. Die 2Bicbcrfe[)r einer totalen ginftentif} für eine be« flimmtc (Segeitb ift bcfanntlid) cin febr feltcueS (Sretgnif? unb eS fönncit 200 uitb inebi' 3‘ibrc »crflie§eit ’), ebne bajj ftd) eine fot die nucbcrl)olt. Diefcr 3citrai(m mirb itatürlid) uod) oiel größer, a'eiut eS ftd) babci um bie 3Bieberfebr jur fetben XagcSjeit hanbett, roaS ftd) !aum im Saufe eines 3«brtaufenbež »ieber ereignen bürfte. 2)ie Sonneuftnficrnifj com 30. 'Hpri( 59 ift bicfelbe, »on meld)er Xaeitus ltub ®io SafjtuS getegcut* lid) ber (Srmorbung silgrippiita’ö, ber 2)futter sJtcro’S erjal)lcn unb bie nad) beut altern ^liniuö2) and) in Armenien beobachtet »orben ift. <3ic ift baber and) bereits oor brittf>alb£>unbert fahren »en 5ßetaütuS fomie in neuerer 3eit l'ou 3C(h unterfud)t roorben. ®od) haben beibe ©clel)rtc bie ginftcrnif} mir für (Eampaiticn, uitb lejjtercr and) für Armenien, an n'cid)en beibcu Drteu fte nur partial »ar, beredmet, oljne ftd) um bie feurce ber Sentratität »citer ju befümmern. £>ie gegenwärtige Unter« fudmng berfetben liefert alfo ben 23cn>ciS, baß bicS bie britte »on ben beibcu anbercit ®d)riftftcllern oiiltig unabhängige Srtnäbnung einer unb berfetben ©ounenftnficrnifj ift, »aS meines ffiiffcnö bei feiner anberen auö bent 9lltcrtbumc überlieferten mehr ber §atl iji. 3d) »erbe nun ben DtadjrociS führen, baf? ftd) oon GO — 120 n. (Ihr. feine anbere ©onnenftnfternif? aufftnbcit läßt, tveld)e in ©ried)enlanb ‘) 3m Saufe beč neunjeljnten 3af)rl)unbcrteč berühren 7 totale ©onnenftn-tfernijše unferen @rbtl)eil mit Sic 3oitcn, roeldje fic in (Surova (baä 'Diecr ungeredjnet) burdjjieben, (>abcn beiläufig 1885 'JOieilen Sänge. ©e£t man bie bmctjfcbmttlidje 'üreite ber 30l,c auf 24 Weilen, fo ergibt (td), bafi in önropa ein glädjeimuim oon 45240 Quabrat='J>iei(en, alfo etwa */4 bei @rbtbei(«,Jinncrl)alb 60 3al)ren »on einer totalen ©onnenfinjkrnif! getroffen roirb. £)iernad) jn fcblicfjcn würben 160 3al>re »ergeben, el>e buvdjfdjnitt lid) für einen gegebenen £)rt eine totale ©omicnfinitcrniš luieberfebrt unb 250 Sabre ehe in bemfelben £>rte eine ringförmige ntiebererfc^einl. 3Tie(t liebt im Saufe tiefe# unb mirt aud) im näd)|tcn 3a()rl)iiuberte feine totale ©onnenftnfterni# feljen; er|t am 11. Slugufr t‘.)99 inerten Die norbofrlidifren Ibeile be# .Rar frei? unc ein Xl)e11 ber öjlerreid)ifd)en Sllpenlänber, ©aljburg, 3fd)l, '.Biarburg, (iroatien ic. jiflifd)en 10—12 Uhr Sßormittagä eine foldte crblicten. Sin XI>eiI tiefer ©egeuten lag aud) am S. 3uli 1842 im ©ürtel ter Xotalität, fotafj alfo bis jur 5i5ieberl)oiung 157 Sabre »erfliejjen werben. *) Taeit. annal. XIV, 12: nad) ber (Jrmorbung ter ägrippina: sol repente obscuratus. Plin. h. n. II, 70: Solis defeotum Vipstano ot Fontojo eonsulibus, qui l'uore ante paucos annos factum pridie Calendas Majas Campania liora diei intcr septumam et octavam sensit, Corbulo dux in Armenia inter lioram diei decumam et undoeimam prodidit visu In. I)iu Cassius LXVII. IG: o fytog av^inac. tv fuirnig zuTg dvalatQ ntTc bii rfj ‘Aygmuhrj xutu tu ifjrjffiinua ytvofuvaiQ i'ogrt y.ai uaitgug cpuvtjvui. r>af ®id)tbanuerben 0011 ©lernen ma> im ‘Pelo= ponnež, nid)t aber in Šampanien unb nod) weniger in !Kom möglid). total mar ober a ud) nur beiläufig beu iu unferer Stelle gegebenen Äenn* jeiclieit entfprad). Sigentlid) mürbe cd üöllig genügen nur biejenigen (S.onjuuctioncit aufjujäljleu, mcld)e furje 3e*t Por nub nad) bem Oreeu» mid)er Mittage eintraten; id) babe eö aber »orgejogcit, ade mit cin$ufd)lief}en, bereu Sonjunetiondjeit fo faßt, baß bie ginfiernig überhaupt im Saufe bcö JageS batte fid)tbar feilt fonnen. Die unten aufgejabltcu ftitb fämmtlid) in irgenb einer Breite ber Srbe, aber unter beu Sängciigrabcit ©riedieiu laubS centrat gemefen; bei bem Umfianbc, bafj feine biefer Surttcn über (Sriedjenlanb ging, mar eine genauere Untcrfudjung, ob bie betreffenbe SonuenfinfierniB total ober ringförmig mar, obue 3ntereffe. 2Bcun eine Sonuenfuifternifi iu ®rie(J)enlanb menigftenS partial mar, babe id) einige in bie Sänge ©ried)citlanbö fallenbe fünfte ber centralen Suroe mit genäherten Söertbeu gered)itct.-(pieruad) fanben folgenbc Sonjunctiouen ftatt: 'JOIittlere JOt »u ©reenroid) 64 Juli 31.1)11 mar iu boben '-Breiten ber nörblid)cu •ftalbfiigel central. 66 3>uni 11.075; central iu beu 9lequatorialgegenben. 67 ÜJiai 31.122 central im nörblidteu ?lfrica, einige fünfte ber (£uroe: £cntifpl)ärc. 71 ‘Diärj 19.878. Der in SBetrad)t fommeube Jljcil ber centralen ßurüe »erläuft in ber SNäbe bež uörbl. SBcnbcfreifcö. ') 71 September 11.941 central in boben nörblidjcn ©reiten. 75 Sanuar 5.052 central jmifd^eu bem füMidieu ÜBenbefreife unb bem Wcquator 2). ©iitige fünfte ber Surüc jinb: (f — — 19“ 45' X — 14" 20' — 17 5 19 56 — 13 35 25 18 — 9 48 30 7 *) ($6 i|f biei* tic S-OHiiciiniiircruip, roii ioeld)cr 6er öftere 'ßliniuj fprid)t n. h. II., 13 nam ut XV diebus utrumque sidus quaoretur ot nostro aovu aecidit imperatoribus Vespasianis patre tertium lilio iterum consulibus. Die 3af>re$bejeid)nunfl Der ©teile ifr pcrSorben, 6 a SSefpafian fein Drittel (joiiftilat mit Soccejiii* Oi'croa führte, eac»eflcn baS rierte nadtfolgeube 3 a luni it feinem ©o(tnc £itu;t, Cer bamalti 311m jweitcnmale Soitful roiirbe. Cer im 'JOuirj 4. 319 eingetietciie SBotfmonb war mit einer in Morn fidjt-baren partiellen !Dion6e«finflerni§ »erbunben ?gl. 3fd): Unterfud>ungeit über Sie roid)tigeren ginjkrnifit, iceldje »011 Cen ©djrift|fellern teä claffi-fdjeit 2!ltertl)ume$ ermähnt roerbeit, l'cipsig 1853. ©. 3ö unb 52; eine »011 ber fürfit. 3ab(ouor»fje für Mont 11.13 3oll, alfo beinahe total gefüllten, fie war aber in IKom — gar nidjt fidjtbar. Da bie Slemente nad) fcen 77 D'ioDentber 4.065 ccntraf um ben fublid)cu ffieubcfrcič. 78 9tpril 29.916 „ j»ifcf)cu bcu Söcitbefreifen. 78 Cctober 14.080 „ central im itörblid)eu 5tfrica: f = + 32° 21' J. = 24° 27' 25° 35' 37° 42' 20° 7' 58° 4' 80 September 1,896 central in ber füMidjen .frcmifrbärc. 81 gebruar 26.919 „ jmiftfcen beit äSenbefreifen. 82 gebruar 15.990 „ fübiid) »om ?Icquator. 83 S>ccentbct 26.992 „ iit bcu ©egcitben bež norbl. 2Bent>efrei|'eg : emifpt>äre. 88 Dctober 2.926 „ jirifdjcu bcu Sßenbcfrcifen. 92 nar 26.945 „ auf ber füblid)cu §eniifpl)a'rc. 97 «pril 29.952 „ „ „ „ „ >) 99 September 2.892 „ groifcfycn ben SBenbefreifen. 102 Dcccntbcr 25.017 „ „ „ ,, 104 3nni 9.958 „ in fcf>r nörblit^eit Breiten. 106 Slpril 20.944 „ jroifcfycn bem 9Icquator u. fiibt. SBcnbefreife. 110 lupft 2.952 „ „ „ „ nötbl. „ 113 SDiai 31.942 „ in granfreid;, j>cutfdtlaub, ‘Polen k.: (p = + 49° 24' X = 25° 8' 52° 0' 31° 56' 54° 6' 38° 56' 55° 37' 45° 49' iafeln »on Damoifcau ridjtig angegeben finb, fo roirb ber geMer in ber £Wcd)nuii^ walirfdjeinlid} baburdj f»crbeiflefül>rt worben fein, Daß bei ber 'Oeclination ber ©onne ffritt DeS 3eid)enč — baž 3 c i d) e n + genommen würbe. Itebrigenč ergibt bem ©adjeerflänbigeit ein 'IMicf auf bie ©(erneute bie abfolute Ünmögtidjfeit ber 3cd)fd)en Angabe. ) 3n ba« 3a!)r 9G miifjte bie ©onnenjinjierm(? falten, »on iv>cld>er Aurelius Victor opit. 12, 12 crjäl)(t, ba§ fic beim Jobe bež Äaifer« 9<'er»a, welcher CJnbe Sanuar j. 3- ftarb, ffattgefunben ()abe; bie erfic ©onuenftnfrernif, allerbingč centrat, trat aber erjt ®{ai 10*231 ein tinb war in ßuropa nidjt fidjtbar, ebenfo wenig als bie nädjfte »om 9fo». :V/i21. 3n einem »on mir im Xriefrer ©pmnaflalprograntme »on 1871 publicirten 3luffatsc „ lieber Slrolloniuž »on Xyana ie." ijf biefe ©onnennnfternig erwähnt imb id) er= greife biefe ©elegenfyeit, um ein leim Drucfe eiiigefd)(id)eneč SBerfeljen ju corrigiren: e# innfj namlid) bort ©. 20 fratt ber ©onuenfinfternife »om 27. 3uli 92 Reißen: !)2 ßanuar 2(J-945 (.wie oben) unb 93 3uli 11 877 (in mittl. ©reenwidjer 3eiü; bod) wirb an ben anbereu 9Jiittl;ei!uugen baburd) nid)tž geanbert. * Me übrigen donjunctiouen fallen entweber in eine Stunbe, welche ifyre Sidttbarfeit in l>en öfilidjen Xbeilen beS ütfittelmcereö im i'ornbinein uumöglid) utadjf ober ftc waren nur partial. 3d) tbeile nun nod; bie (Elemente ber ©ouncufuifiernifj »om 2.—3. September 118 it. (5br. mit, obfd)ou bie giufteruifj in (Sriecfjenlanb nur 9—lOjöllig war. a) Derter bes ŽDioubeS. SUiittlcrc 2Ufluat.#orijont. Ürceinüichcr fiänge »reite ‘ynratfare .pall'moTrr Sept. 2.80 15/° 21' 33."2 + 0° 22' 26."5 59' 54." J Iti' 20,."9 2.85 158 5 4. 7 0 2fi 27. 8 59' 55."5 10 21. 3 2.90 158 18 40. 6 0 30 29. I 59' 5 fl."9 Ifi 21.7 2.95 159 32 19. 9 0 34 31. 5 59' 58."4 Ifi 22. 1 b) Dcrter ber Sonne. tfänjjc ^araflnye SOtitttcrc 9?ecta£cenfton ^fitglfidjiing @ept. 2. 80 15S° 41' 3."2 8".50 10h 49™ 39.R 244 85 „ 43 57. 5 |)a(bmcffer „ 49 51. 0G8 90 „ iß 51. 9 15' 52."0 „ 50 2. 895 ~0ra54.8 15 95 „ 49 40. 2 „ 50 14. 722 ®araii{i ftnbet ftd) bie <5urt»e ber Zentralität: t = 280° cp = + 48° 32' 1 — 357° 53' 300 49 3 17° 46' 310 48 40 23 5: ) 320 47 51 31 3 330 40 38 39 24 335 45 50 42 27 340 44 57 46 3< ) 345 43 57 49 ) 350 42 51 53 27 3G0 40 1 59 55 10 37 30 Gß 10 Deinnad) ging biefelbe jwifdjen 10 uub 12 llbr SNittagö über bie 3?ormaubie, (Elfaß, bie ojterreid)ifd)en ?llpeu(äuber, bae> füblidje Ungarn, Siebenbürgen uub wenig füblid) »on beu Donaumünbuitgen iu’ö fcfywarje SUfeer, u. f. w. ') lieber ©riedjenlanb lief bie fiiblidje (iuroe ber y^öl® ügeu ginjlernifj; bie betreffenben fünfte finb: t = 328 q, = + 38° 1!) /I = 38° 3' 330 39 27 39 27 332 40 48 40 48 ‘) ©Jan erftehf au# tiefen 9litsial'cit, taf; fcer L'auf tcr Curi'e mit bie 3eit ter ©idjtbarfeit tevfelben mit ter in Slnmerf *) ©eite 11 ermähnten šon neuftiifrcrni# ron 1(>W für Bie pfrciTcidtifdicn 2Upen(iinter fo jiemlid) jufammenfällt; ei ifr nidit rcahrfdieinlid), Exifj |Td> tiefe? 3ufammentreffen tcr beiten Umfriinte m ter 3*iüf)enjeit »oit 1881 Safyren nod) einmal wietcrholt habe. (5;š fragt ftd) nun, wie fid) t>ic gewöhulid)cn Angaben über ba$ geben bes ijjlutard) ju ben (Srgebniffeu tiefer žRedjnuitgcn perbalteu. *pf)otiuö fejjt in feiner ©ibliotfjef (cod. 245 fin.) ben ißlntard) unter 9Jero, wabrenb ©iiibaö ihn unter Jrajan fejjt, ja uad) Spnccllns foll er gar unter itaifer -gktbriau 511111 *J3roconfitl 0011 ©riecf)enlanb ernannt worben fein, wäl)rcnb er aller 28af)rfd)eiiiM)fcit uad) beim iftcgierungS* autritte biefeö Äaiferö bereits oerftorben war. (Eine ©elbftbiograpbie $ptu« tarc(>e erwähnt (Euitapiuö, fie ift jebod), abgefebeu t'on bet ^rage ibrer Sledit beit, läugft »erloren gegangen. Unter biefen Umftänbcn finb wir aufbie erhaltenen Schriften angewiefeu, bereit nod) 127, wenn and) einzelne eutfd)ieben mit Uitred)t ißlutardiß S'iameu tragen. 311 ber Xbut geben biefelbeu ein jiemlid) befriebigeubes 2Mlb, obgleich ntaud)er ^uitft nod^ zweifelhaft bleibt, lieber feilte gamilienocrhältniffe erfahren wir, bafj feilt ©rojjoater Samprtae biejj, währeub er ben Manien feine® 'Kater®, ooit beni er einigemale fprid)t, uirgcnbs nennt. 3ut ft'cftftellung feines ©e-burtšjabreo ltiflffeu wir in etwas ausführlicher Sßeifc auf jwei Stellen feiner ©Triften, wetd>e bafiir befonberS wid?tig finb, eingeben. 3in geben beS Xtiuminrs Jlittouius ,*) erwähnt iJMutard), baß fein ©rofwater febr oft 511 erjäblen pflegte, ber '2lrjt iJfbilotaS ans '2lmphiffa babe fid) bei ber erfieit Slnwefenheit beö 21 u ton ins bei Cleopatra in üiegppteu im SBinter non 41 auf 40 0. (ihr. ebenfalls bort aufgebalten unb »iel »01t ben üppigen SJJabljeiten unb ber »crfd)weuberifd)en greigebigfeit, bie ant £ofe berrfd)te, jit erzählen gewußt. Ütun berichtet uns ißlutard) aber and) in beit Xifdirebcn (V, 5, 1), bajj bei feiner eigenen !)Jücffebr 001t "JUe* raubrieu, wobin er wal)rfd)eiitlid/ Stubicit halber in feiner 3ngcnb gegangen war, fein ©ropater fid) nod) am Sebeit befanb unb fid) als rüfüger ©reis an ben jaljtreidjen ©aftereien betfjeiligte, weld)e ju Öhren ber .£>einu febr feines ßnfels 0011 beffen greuuben oeranftaltet würben. 2ßir wiffeu attcrbüigS nid)t, wie alt barnals 'Jßlutard) war, allein wenn wir fein Filter and) nur mit 20 fahren annebmen, was eher 51t wenig als ju »iel fein bürfte, fo fomnten wir uad) ber gewöhnlichen Zunahme, baß '^lutard) im Sabre 50 geboren fei, 511 einem 3ro*f$cnrautu 001t 110 3'ihreu, ber ganj uitglaublid) ift. (Ss i|1 bal)er febr wabrfdieiulid), baß wir mit bem ©eburtsjahre *piutard)S weiter jurtufgeheit muffen, wenn biefe Eingaben in allen fünften ftiiumen follen. llebrigeus beneid) 11 et er felbft uneberbolt bie 9legicruugSjcit D'ieros (54 — 68) als in feine Sehenswert 2) falleitb, ’) vita Antonii c. 28: /hrbtno yovv r,ui7iv Trii nilnndi sta/.in(ji'u (DiXioiug o ‘^/.Kfnaatvg iaiiiog iivm iv ‘A'kt^nrÖQiiu tot e /.luv&uvutv trjv Tf/vr/v v. t. — Tavtu fuh' uvv r]/.iTv fXeyev n minnog iy.äaxmt dir]yiTa&ui tov ;«i dtf.nvo5 tov v'iov uvtrjg (^Ayotnntvijg) Klavdmg NtQiovu rtQf.iu.vixtiv nooowi o/.iuiniv. Ovzog tjpšug ielpbi (66) gleid)fallö bafelbfl war unb jid) nod) an ben 3nfjalt btt ))bilofopl)ifd)cn ©efprad)c erinnerte, weld)e fein &ef)rer 2lmmoniuö mit ihm nnb einigen anbcreit bamalö biclt. *piutard) n'äre atfo nad) ber gewof)nlid)cn 'Jlnnabme ju jener 3cit 16 Sabre alt gewefen, was iüd)t »iel waljrfcf)einlid)ct ift als bie 33cobad)tung einer SonnenflnfierniB burd) einen neunjährigen Änabeit. 'Jlitd) laßt er fid> in berfelben ®d)rift (c. 17) oou feinem Sebrer als jungen STianit bcjeidineu. 28 ir fönneu wofjl fein bcftimmteS ©eburtsjabr angeben, aber baj? cs bas gleidjfallö willfürlid) angenommene 50 nid)t gewefen fein fann, ift Har; jebenfalls wirb man bcr SBafyrfyeit uaber fontmen, wenn man um 10 3af)rc jurütfgefot. 2lufjer bem bereits erwähn* ten «ruber ßampriaS, welcher älter gewefen nnb and) früher geftorbeu $u fein fdK'int ') als ^(utard), batte er nod) eilten jüngeren Samens Simon nnb mit beibeit oerfebrte er in brüberlidjer (Eintracht. Sein ©e« burtSort war Sfyaroitea in Söotien, eine 'Jlugabe, bie fo f)äufig wie feine aitbere in feilten Schriften wieberfefjrt2) unb bort bat er and), gelegene kd)e 'Jieifeit nnb mefjrjäbrigeu 'Jlufeutbalt in Delphi abgerechnet, fein allem 'Jlnfd)eine nad) rnbiges nnb wenig 'ajtanö iRcgicrnng ‘) bcfudjt, atö er bereite im ÜDianucöatter ftanb; wcnigftenö erjäblt er im Sieben beS Jlaifcrö rtbo c. 18, baB er bcffcit ©rabftein mit einer furjcit 3ufd)rift ju 3?ri* reUmit fetbft gcfct)cii babe. 'Muci) SKaitanb unb JRacenna fanitte er au« eigener 3lnfd)auuitg 2). 3” Oiom hielt er mit 33cifatt öffenttidje Üorlefuugcn über pt)itofopbifd)c ©egenftäube unb erwarb ftd) bic greunbfdjaft beö 'Jlruteuuö iHufticuö, bcö <5ofjtuö ©enccio, bem er bie Xifd)gcfpräd)e, feine '-Biographien unb • anbere ©dmften wibmete, fowic anberer aitgcfebeucr ÜKäinter. sJiad) feiner 9fü(ffel)t befleibete er burd) eine ffleihe »ou 3at)ren ein ‘Priejicramt bes pt)i)tifd)cn ?tpotto unb würbe bann ’JJrd)oit in feiner ißaterjlabt (nad)bem ihn feine Mitbürger fdjon früher ju potitifd)cn ©e* fanbtfdjaftcu bcnujjt batten) unb eubtid) ©öotard), wctcfycö 9tmt er bis $u feinem SJcbcuöcnbc befteibet jn haben fd)eiut3). 2Beitigftonö beweift bie mit oieler Sßärmc gefd)ricbenc 'ilbhanbtung, ob ein ©reis nod) ©taatS* gcfd)äfte treiben fottc, bafj ißlutard; ftd) eines rüftigeu Sltterö erfreute unb feincSwegö auf feine Söiirben unb 9lemter ju perlten geneigt war, fo gering ihr ©nftuj? aud) 51t jener 3f fetbft bcuttid) genug aus. 34) flehe oieüeid)t, fagt er in beit „potitifd)cu £ct)rcit" c. 15, ben l>iel;er fomineubeit gremben oft Stulaf! jurn Sacfycu, wenn fte mid) an öffeuttidjen ‘piä^en mit gering* fügigen Gingen befdjäftiget fefjen, aber id) helfe mir mit ber befanuten Antwort bež Stntiftbcncö. 2tt8 uainlid) jeniaub ftd) »ermunberte, baf; er fetbft feilt ^öcfetftcifd) über ben SKartt uad) ftaufe trage, fagte er: 34) trage eö ja für midi fetbft. Uutgefebrt antworte id) benen, >0 et die eö auffat* lent» ftnbcti, baß id) bei ber Söcrmejfung ber unb ber 3ufuhi' 0011 üftörtet unb ©teilten jugegen bin: 'J{id)t für mid) beforge id) bas, foitbcrn für baö Hatcrtanb. ?iod) in oieleit anbere« gatten mag eö fteintid) unb fitjig erfd)cinen, wenn einer fotd)e Dieuftc für ftd) »erficht unb eö beim eigenen itortfjeitc fo genau nimmt; gefd)iet)t eö aber amtlich unb jum i'ortheile bcö Staate®, fo ift eö 9tict)tS uuebteö, oictmet)r hat bie eifrige *) do amoro fiaterno 4. vitaDcmosth. 2. Convivales disputationes VIII, 8, 1. Sic lat. ©pi-jcbe lernte “piutard) fclir fruit miß imoollfomnicn; er untt vita Domostli.«. 2: iv i)t xfj PiDfifj xui zaTc 7iitii TTjV lxaXiav diurQißitig uv oyoXijg ovarfi yv/xvdllta&ui ntyl irjv PiOfiuixrjv did\ixxov vnu /quiüv noXmxwv xal imv dit't ipiXoaorpiav nXtjataLovzrov oifJt netzt xal ntwQio zrjg ijXtxtug ijpšufitdu 1 PiofiuixoiQ yQUf.i(.iui\ozi/n(ag. »gl. au d? vita Catouis Censorii c. 7. 2) (Minparat. Dionis cl Bruti ad finem: vita Marii c. ‘2. *) Convivales disputationes II, 10 VI, 8, 1. praecepta gerendae rei publicaa c, 11. Sorge bis itt’s .ftleinfle um fo höheren SBertl). Unb iit c. 17 bcrfclbctt Schrift: SKan mag ftd> bei jebem 'JlmtSantritte fagen, fclbji unterthan regierft bu eine ben ^roeonfuln unb faiferlidjcn sprocuratorcn untergebene Stabt; ba ift niebt mel)r bie über bas ?Uad)felb geworfene iiaitje; jejjt mußt bu bas 'HnttSflcib fnapper jufaiumenjicben, beine ©liefe tion ber Wobitcrbnbnc auf bas '£rätorium rid)ten unb bir itid)t *u inet auf beincu Ä'ranj einbilbcit, ba bu bie Stiefel ber römifdieu Befehlshaber über beinern •Raupte ftehfi. Du mußt oiclmehr ben Schaufpiclcrn nadtabmen, bie jwar jebe <£>anbluug mit ihrem eigenen ©efiihl.', mit Bewegung unb Webärbeit begleiten, babei aber immer auf ben (Siubläfer bordKit unb barfft nie bie ©räitjeu unb bas ÜWajj ber runu .öcrrfdienbeit bir verliehenen ©ewalt nberfdjveiten. ßin Scrfioß bagegen giebt nid)t blos 3iftf)ci< nttb ©e* läduer nad) fid', fonbern ntaud)en traf and) fd)oit bas balsburd)fd)ucibenbc Seil. UcbrigeuS ift ^lutard) ein ?litbäitgcr ber sI>toitatd)ie unb nennt fte in ben politifd'cu lehren e. 11 bie oollfommenfk unb erhabenfte aller ScrfaffuugSformen. ÜBäre beut StaatSmanne, fagt er in bem gragmente über iWi'uardne, Demofratie je. c. 4, bie 2Bal)l ^wifdicit ben Serfaffungen wie jwifdKit Jnflrumenteu frcigeflellt, fo würbe er feine aubere wählen, als bie ilRouarcbic, überzeugt, wie ‘■-plato fagt, baß fie allein im Staube ift ben ooUfcmmeiteu unb hohen Ion ber Xugcnb jtt halten unb bas gemeine 2Bohl nie nad) !)iüeffid)ten bes JmaugeS ober ber ©unft beflimmt. Denn in auberen Bcrfaffiuigctt ftefjt ber, weld)er regiert, wieber unter ber Regierung anberer unb ber Staatsmann, ber bas Bolf (eitet, wirb felbft geleitet; er hat feine feftc ©ewalt gegen bie, i'on beiten er bie ©ewalt hat." Wau barf iubeffen jweifelu, ob es ihm bamit fo gauj (vntft gewefen ift; jahlreidie Stellen feiner Biographien fiub offenbar in einem auberen ©eifte gefdmeben, wenn fiel» and) im ©anjeit nid)t wol oerfeunen läßt, baß '^lutard) ein Sohn feiner ^Jeit, unb ber Sinn für wahre hiftorifdie ©röße in ihm nidit befouberS ausgebilbet war. Seine wiffeufdwftlidH' Xhätigfeit würbe geförbert uub jum Jheile and) beffimmt burd) ein gltuflidjes mit Äiubern gefegiteteS Familienleben. ?lus ber Xroftfchrift, bie er anläßlich bes iobes eines zweijährigen £öd>; terdiens an feine Wattin limorena, bie Iod)ter eines gewiffen ?(lei;ion, richtete, erfehen wir, baß ihm bamals bereits oier Söhne geboren waren, poit benett ^wei ihrem Sd)wefterd)eu im lobe ooraugegaitgen waren; and) ooit einer (Sitfeliu in Xaitagra ift im ©ugauge biefer Sdjrift bereits bie Dfebe. Die Iroftgrünbe, weldie ^Intard) feiner Jsrau fpenbet, (affen auf bas glürflidifte ^itfammeulebeit ber beiben ©atteu fd)ließen, bereu ®he and) fpäter nod) mit mehren Äinberu beglüeft würbe r). ÜJJögltcfyerwctfc war einer biefer fpätereu ’) de ff dolphico c. !. Convivalcs disputationes VIII, 6. 1. ©einen ©rbirieiici' »Jäter Sllcriou nennt er ibid. VII. l. feine ©dtroaiier Äraton I. 4, 1. fbatroclui£i II, 0, feinen UrgrofiBater Oc«farebo?: vita Antonii 68, mit möiilidjerrcene war fie« nad) einer bei fen ©riedien ricl befolgten en £empel§ unb bev '4>ri»atliauten biefee Äaifers bemnuberte unb bie bei ben festeren geübte Her* fd)i»eitbuug fabelte. 2) 3)ie Diegierungs^eit biefeö Äaiferö bietet überhaupt bie lebten d)rono.(ogifd)cn ?lnl)alt§punfte im Sebeit unb ben Schriften '4Mutard)s. ?(ur am Anfänge ber 2>eitffpriid)e i'oit Königen unb gelb* berrn ftefjt eine £>ebieation an ben Staifer Xrajait, n?eld>e jebod) obne JaH'ifel uitäd)t ift. u'irb in ibr bie Sd)rift, ber fie jur ©nleituug bient, als eine (Srftlingögabe ber 23cfd)äftigung mit ',pfyilofop()te bejeidtnet unb '.piutard) batte bentnad) uor bem 'sabre 98 fid) mit Schriften philo* fopf)ifd;en 3iil)a(tcö überhaupt nid)t befd)äftiget. Jugleid) u'irb auf bie Sammlung ber ßcbenöbcfdjrcibungen alš ein bereite i'olletibetes 2Berf auöbrüdlid) bingetoiefeu unb bamit mag es für bie ?tbfaffungšjeit ber Sd)rift aud' feine «olle !)?id)tigfeit haben; beim fie ift größten Ibeils aus ben Biographien ^lutardis compilirt uub sJiid)tö als eine Sammlung rum 'Jlnefboteu unb 'Husfprücbeu berühmter TOntter bee gried)ifcheu unb römifd)eu 2tltertl)umeS, beiten fid) lafouifd)c 2)enffprüd)c unb enblid) aud) fold)e Pott einigen Spartauerincn aureiben. Sou '4Mutard)§ •‘panb ftam* men biefe jiemlid) untfangreichcu Schriften, bie überbieö uid)t als philo* fopbifd)e bcjeidniet werben fönneu, fd)U'crlid), gauj fidier aber ift bie 2>cbieation bas ÜHadjroerf eines unbefannten 2>icufd)cu, ber biefeit Samm* lungeu baburd) eine gemiffe (£mpfcl)tung oerfchaffeii wollte. 2Jian fauu bemuad) als fid)er anuehmen, baß '|Uutard) jmar ttod) ben größten Iheil ber iKegieruugžjeit bc8 ÄaiferS Xrajait erlebte, obfd)ou er beffeit kanten iu ben erhaltenen Sd)riftcii nirgettbs nennt, baß er aber $n)ifd)cn 110—120 unb umbrfd)ciulid) ttod) t'or bem 3al>i:c 118 ftarb. $>iefe ÜKeiuung hat bereits Xacier aiisgefprod)ett unb fie wirb burd) ben Inhalt ber plu* tard)ifd)en Schriften, fotrie burd) ben ?Jad»oeis ber obigen Sonneufuifteruif? »ollfommen betätiget. 3)ie Angaben oott Sd)riftfte(lern, meldn' »iele Rimbert 3af)re fpäter lebten uub fd)rieben, fönneu gegen bie aus ben Schriften '4*lutard)S gefd)öpften nid)t in 23etrad)t fommeu, wenn fie ihnen nuber* fpred)en. Gnblid) ftimmen mit biefer ')lnfid)t and) aubenoeitige Eingaben überein, ti'eld)c mfid)ertt, bafi ‘ß(utard) ein Filter oou TU — 8U 3al)reu erreid)t l)abe. iU'it beit uns erhaltenen Sd)rifteu '|Mutard)s fallen bei weitem ’) 3nt dialogus de amore juit) 3tUtol>tihiž uni> iSla»iaiiu# ’Pcnonen tež ®c (V'iadis. ©oflavuä wirf in 6er ©d)rift nuowodo adolescens poetas audira debeat e. 1 ermähnt. 2) vita Publicolao e. 15. bi c meijlcn nadnoeisbar in Me zweite Hälfte feines Sehens. Boit beit jahlrcid)cit Sdniftcu, bic junt Uuterfdjicbc oon beit Biographien bei ber SKannigfaltigfeit ihres 3nbaftci> jiemlid) uupaffeub unter bem Xitel „ÜÄora* lifdjc Šd)riftcn" jiifammcugcfaßt werben, (affen ftd) nur wenige als un* zweifelhafte 3ugcnbfd>riftcn bezeichnen. 3>abiit gehört alfo, wie oben bewiefen, bie Schrift, we(d)e ben 5lulaß jit biefer Jlbhaitblitiig bietet, außerbem einige mcift fragmcntarifdic Sibbanbluttgcu, wie über baS ©tiiif ber Körner, über JitejanberS bcS ©roßen ©lücf, ob bic Athener im Kriege ober im grieben berühmter waren unb ähulidic, wcld)e im ©cfdnnacfc ber in ben !)ibetorcnfd)iilcn üblichen 2)cclamationcn »erfaßt nnb ^iemtid) wcrtl)loS fmb. 3» t'iefe Spcriobc mögen and) bie Xroftfd)rift au ?lpotloitiuS, bie Schriften über ben Sdmjjgcift bcS Sofrateo, über bie Siebe junt !Kcid)tbumc, über bie moralifche Xugcnb, bas ©aftntabl ber ft eben Sßeifcu gefegt werben, obfd)on ftd) fd)lagcnbe ©rünbe bafür nid)t beibringen taffen nnb nament-lid) in ben Sd;riften felbft jeber d)ronologifd)c WnhaltSpuuft fehlt. ?lud) bie phöfifalifchen Schrfäjje ber üphilofophen, wenn fie aubcrS ben D'lameu ’4-Uutard)S mit :Ked)t tragen, fowie bie pl»)fifalifd)cu fragen gehören ohne ßweifcl in bie erfte >£>älftc feines SebcuS, bod) ift es ju weit gegangen, wenn man alle über naturwiffcnfd)aftlid)c ©egenftänbe l>mbelubc Schriften beffelbcn unter bic 3>*g*»^fer 2tbbaublung über bie elften Urfacben ber Ä\iltc wirb ferner c. 12 crjablt, baß, als ber Äaifer jüngji mit feinem .pecrc an ber 3Donau überwinterte, bas SBaffer burd) feilte gewaltfaiue 3itfantmcit$iehung (?) fogar Sd)iffc zertrümmert habe. Xiefc Eingabe fauu ftd) mir auf eilten ber beiben gelbjüge beziehen, weld)e Xrajau jwifchcn ben 3af)rcu 101 nnb 10G gegen 3>cccbaluS, ben dürften ber J'ayer unternahm ’). 311 feiner Sd)rift putard)S fiubet ftd) ein fpätcrcS 2)atum erwähnt, ffienu ich bie Sd)rift über beit Slbcrglaubeu gleid)fallo unter bie 3ligf1cu s?lnfid)teu, wcld)c in biefer Sd>rift niebcrgelcgt fiub, hat 'jUntard) in feinen fpätercu SBcrfen uirgeubS gchnlbigt; mau braucht nur bie 'Mhanbtung, in weldter er beit Beweis jit führen fud)t, baß man uad) ben ©ruitbfäjjen SpifurS nid)t glüctlid) leben fönue, 0011 c. 21 ab ju oerglcidten, mit bie gerabe cntgcgcngefcjjten Behauptungen ju fiuben, ■) Dio Cassius L. 68. bo a e it nni' and) fouft in feinen SBerfen überall begegnen. Mud) bie Sd)rift über bic 5)Jufif wirb »on Holfntaint M beu jngenbarbeiten fß(utatd)8 geredinet, bod) fd)eint mir bie ‘Argumentation nid)t i'ölliß iiberjeugcnb. 25af? ber im S3nd)e auftretenbe Diieftfratc# bicfelbc 5perfoit fei mit bein in ben Xifdtrcbeu ermahnten 'Hr$tc c|lcid>crt Samens fann man obite weiter^ jugeben; ba li'iv aber über beffeit 9ltter ejar 'Jiicbtš nuffeit, fo faun ber 'JJiann nodi red)t nu'l oiele ^sahve (pater gelebt baben mtb mm ^lutard) als rcbeitbc ^erfeit eingcfiibrt worben fein. '.Huf j eben gatl bat bie Sdirift über bie Gntftebutig ber Sßeltfeele nad) platoitifd)en 3been int lintäitc' mit ber obengenannten SWandjeö oerwanbte unb man mü§tc and) biefe für eine Sugenbarbeit ^lntard)§ erflären, was faum auf oiele ^nftimntmtfl rechnen bürfte; bejlimmte ?lnbalt3piinfte bietet übrigens* and) biefe Sd)rift nid)t. 3n bie SRegierungžjeit bcö Domitian fallen biejenigen 3lbfyanblnngeu, melctje ißlutard) felbft als phptifd)e bejeicfynet. 311 U'nen geboren feine Srörtcrungeu über bie 23ebeutuug ber 3lnffd>rift d SDelpbi, über bie Urfad)en bes Verfalles ber Drafel, uitb warum bie ißptbia ihre 2luöfprüd)e uid)t mehr in Werfen fonbern in ^rofa erteile. 3» tcr lejjtgenauitteu Sdirift wirb c. 9 ber 9lu§brud) beö 23efuo (79) als ein (Sreigui§ bet jüngften 3c'f bezeichnet unb erzählt, bafj burd) benfetbeu fmi'ie burd) bas Üoöreifjen ooit gelfeit unb burd) bie ®ewalt ber Stürme oiele uub grofje Orte fo jerftört worben feien, bafj felbft »er bei Sage fid) ual)e wegen ber gäujlid)en ilmwatjung be§ 2anbc$ ben Ort nid)t mebr ju erfenneu vermöge, wo jene Stabte geftauben. $u fciefeu Schriften gehört wol and) bie gelehrte ?tbbanblung über 3fte uitb Dftriö, weld)e in 2>elpbi oerfafjt unb einer bafelbft wobneitbcn ^rau, Samens fölea, bebieirt ift fowic id> and) bie in äd>t plittardtifdiein (Seifte gefdjriebene 3tbbanblung über bie fpäte ;K a d) e ber (Sötter 511 ihnen ja bl eit möchte. Sind) in biefer Sd)rift wirb c. 22 ber Störung ber Stabte ®ifäard)ta (ißutcoli) unb (šnntä burd) ben Sluöbrud) beö SJefu» unb bes ÄaiferS jleäpafian gebad)t, ber ale ber erfte Mai [er feit langer eine« natürlidien Sobeö geftorbeu fei. 3nbeffett ift biefe Sd)rift jebenfaH« eine ber fpäteften unter ben genannten ; bafür fprid)t unter .anberem and) ber Uiitftanb, baß eine Sperfoit beö (ftefpräd)e§ $piuitard)§ 33rubcr Simon ift, wäbrenb in ben früher gefdme* betten 'Berten ftetet fein 23ruber Santpriaö allein ober boeb neben jenem auf* ') Volkmann ntoi Ttje fiovaixrjt; praefatio pag. IX: adiit cum (sc. Onosicra-tem medicum alexandrimim) Plutarclius Alcxandriae cum Lampria avu admodum iuvonis. Jam vero si in dialogo de Musica Onosicrates intor vivos refertur, non potost dialogus compositus esse nisi oa aotatc, qua prima eruditionis spo-cimina Plutarclius odoro coepit, quo tempore rebus pliysicis in primis et materiao mcdicae operam dedit. quae studia transitu iortasse per Nicandri inteipretationem facto grammatiea deinde exceperunt et poetiea, postremo historia pliilosophicis mixta, quainquam haec, quae altioris sunt disputatiouis, non pro certis affirmare audeo. tritt. 3)er Icjjtcvc wirb um biefe3eit bereits geworben geioefen fein; iwcui^ftcuäs fprid>t ^lutard) and) in bcr ©cbrift übcv bic Vrubcrliebc nur mm feinen freuublidtcu ^Beziehungen ju Simon. 'Hnperbcm gehören in 'tiefen ßcitraum nod) niandjc andere Schriften, oou beueu id) nur bie ioid)tigften aitfu^reii null. 3ii ben @efuubbeit3oorfd)riften wirb c. :> ber lob bes ftaiferis Jitus erwähnt, ben ftd> biefer burd) einen ®iätfel)lcr jngejogen baten foll. 'Hud) bie an 9lnticd)už !]3bilopappus, nmbrfdjeiuiid) einen (S'ufel bee 3lntiod)uS oou ßomagene, welchen Skspafiau aus feinem :)fcid,K oertrieb, gerid)tete Schrift wie man ben ©d)mcid)ler oom greunbe unterfebeiben föunc, wirb um biefe 3eit oerfajjt ii'orben fein. Sßann '.JHutard) in Saubeš »ar, läfjt ftd) iiicbt beftimmeu; allein baö gragment, in mcld)cm er barüber l)anbelt, ob bie Sciben ber Seele fd)(iminer feien als bie bes Äörperö, fdjeint in ©arbež felbft gefdmeben 511 fein. 2)ort bat er mol and) ben einer reidjen Familie augebürigeu Jüngling feunen gelernt, an ben feine Sd>rift über bie Verbannung gerietet ift. J)a§ fie nod) aus biefer 3l'it flammt, fdjliejje id) »egen ber aufjerorbentlid) oorfid)tigen SBeife, mit weld)er :r c. 9 über ben langjährigen 'Aufenthalt beS ÄaiferS Siberiuö auf ber Jnfel Sapri fprid)t. 25a& bie ®beoorfd)riftcu fowie bie fd)öitc 2lbl)aublung über bererjie()ung in biefe ;}cit geboren, ift fd)ou burd) ibren Jnbalt verbürgt, wäbrenb auberfeitö jeber 'Jlubaltšpuuft febit, fie in eine fpätcre ^eit ^11 fegen. £>ie jiemlid) weitläufigen „£ifd)rebcn" finb offenbar nnibrenb eines längeren 3c'^aumež entftanben *); bie brci erjien 'Büd)cr finb au beu oben erwähnten ©offtuž ©eueeio nad) fliom gerichtet, unb ba *piutard) (II, 3,2) feinen ©d)wiegcrfobn girmuS au bem ©efpräd)e tbeilnebmeu läftt, fo ift nad) bem, was er in ber Iroftfdmjt au feine (Sattin crjäblt, begveiflid), baß erft lange nad) ber (Seburt einer jweiteu £od)ter oou einem ©d)wicgerfot)uc bie !)iebe fein fauit. 3)ie anbereu C> 23üd)er ftammeu jebcufalls aus fpäterer 3cit, beim bie ©telic (VIII, 7, 1) bcjicbt fid) obue Zweifel auf ben leisten ibefud) '4.Uutard)S 511 :)iom furj oor ober nad) bem Xobe SDomitiauS. SBaitn bie gegen bie 2el)rcn ßpifurS unb feiueö ©d)ülers Äolotes gerid)tete ©treitfd)riften entftanben finb, lä§t fid) uid)t beftimmeu; bod) ift bie gegen ÄoloteS gerichtete fn’iber ge? fcfuiebeu als ber ißcweiS, baß fid) nad) dpifnrS (Srunbfäjjen uid)t glücflicb leben laffe. 3)a in bcrfclben ßeujipyuS unb Il)eoit als nod) lebeitbc s| bem lobe ‘) Sine Jtnfpicluiia auf tic Sifctyreteit finCct fid) vita Bruti c. 15. Domitians t*erfn§t ftub mil' alfo bem (Sreifcnalter *pintard)8 angeboren. (Sine d)ronologifd)e iRci^cnfotflc lafjt fid) and) bei ihnen nid)t feftfMen, bM)fienS ooit einigen behaupten, bafj fie früher gefdmeben fiitb als anbere. ©ne ber fvüfjcficn aus biefer 'Jkriobc fiub bic Unterfudjnngen «her (Sc* brändte bcS römifdjen gebenS, anf bic ev felbfi fid> jmeintal1) in anberen Sdniftcn beruft. Sie muffen nad) bem lobe Domitians ^efdnicbcn fein, n'cil n° 50 erfühlt wirb, bafj erft ju iJMutard)S 3e'tCK ^cr genannte Äaifer erlaubt habe, ban ber planten Dialis ftd) »on feiner $rau febeiben iaffen biirfe. Ob bie ä()utid)e Schrift über gried)ifd)c (Sebräud)c, nnu-in übrigen* febr entlegene unb biinflc (Scgcitfianbc aus bem gricd)ifd)cn '.Hltertbumc behaubeit werben, ans bcrfelbcn Jcit ftauiine, ift mol mabr* fd)ein(id), lafjt fid) aber buvd' feine Stelle ber Sd'rift felbfi genauer bcmcifcn. Ju ber ?lbl)anblung über bic S'Jcngicrbe erzählt unš ^Uittard) c. 15, bafj er ju !Hom in (Segenmart bes 'JlrulenuS iflufiicuS, bcu fpätcv Domitian aus D'ieib über feinen fflubm babe umbringen laffen, eine 2'orlefnug gehalten habe. 3» bent (Sefpräd)c über bic giebe trirb uns bic (Scfdtiditc mnt SabiuuS unb feiner (Sattin (Sporne, mie fic bei *piutardi ober mol ridüiger Gponina, mie ftc bei JacituS2) beifjt, crjäblt, meld)e jtd) unter äkSpafian sutrng; aber ans bem ^nfajjc, bafj jnr Strafe bafür, loeil 'HcSpafiau biefe grau toben lief?, fein eigenes (Sefd)lcd)t balb barauf aitSge* ftorbcit fei, folgt, bafj bic Sd'rift nad; Domitians lobe gefdmeben nnirbe. Die 9lbbanblung über bic Jugenbcn ber ÜBeibcr, mcldje au bicfclbe 15 lea gerichtet ift, ber ißlutard) eine attberc bereits ermähnte Sd)rift gemibmet bat, fdteint glcidtfallS aus biefer ,}cit ju {ianunen. Jd> fd)(ic§e bicS aus bem Umfiaitbc, bafj bic Crjäblung Pott ber Mönteriu Slölia, mcldu' mir im geben bc» $ßnblicola c. lü tefen, — unb bafj biefcs nad} Domitian oerfafjt nnirbe, mirb fpater bemtefen merben — and) hier oorfommt unb bafj jene oon ber Jbebauerin limoflea, meldte im geben SllejanberS c. 12 ftebt, hier nod) einmal ausführlich unb in einzelnen fünften berichtigt i'otgctragcn mirb. ?lnS ähnlichen (Srünbcn möd)te id) aueb bic Heine, mit redit heiteren Slnefboten gcfdmuuftc Sdnift über bie (Scfd)mäjjigfcit in biefe 3c't »erfc^cn. Sic bietet allerbingS feine bireften 'Jlubaltšpunftc, bafür aber eine nicht geringe oou einzelnen 3‘*gen' ^ic offenbar ans ben Biographien entlehnt mürben, hierher gehört ferner bie geift- unb lehrreiche 'Jlbbanblung, morin *JMutard) einem farbifd>en Jünglinge, 9?amenS 9Wcnemad)oS, malnfd)einlid) bemfclben, an beu and) bie Sdnift über bie Verbannung gcriditet ift, „politifd)e gehren" ertbeilt. Sie ift nad) c. 19 ftu fcblicfjen, offenbar balb nad) bem Xobc beS ft'aiferS gefdmeben, and) beireift bic ?(rt unb Jßeifc, mic er oou feiner (Scfanbfd)aft an einen römifeben ^rocoufnl in feinen jüngeren Sialjren fpridit, bafj biefe $eit *) vita Camilli c. 19. vita Romuli c. 15. 2) Tacitus hist. IV, 67. Sie (Srjaljlung felbft i|t bei bem rbmifetjen ©dirift-ftettcr nidjt mein »orfyanben. fäitgft hinter ihm lag, afö cv hie "Jibhauhlung fd)tiob. Da ißlutard) in hem Eingänge hos $üd)leius, mic man oon feinen Reinheit 'Jiuyeu Riehen fpitne, fid) hentlid) auf hie ebeu^onanntc ©d)rift begiebt, fo muß hiefe fpäter als» jene »erfaßt fein nuh folglid) and) in hiefen 3eitraum gehören. Daß enhlid) hie ©ebrift, ob ein ©reiö uod) ©taatšgefchafte treiben folle, in has Wreifenalter tjMutarcfyd faßt, beharf feinerbefonbereit Seaeife. Sie ift eine SertyeibigungSfdjrift pro domo sua, hie an ein gleichfalls im Wreifenalter ftebenheo SMitgiieh hos atbenifd)cu Slreopageö, Gnpbaues, gerichtet ift unh worin er mit offen ausgefproebenem perfönlichcin 3"tereffe heu iU'rmuvf her t^cifti^eu iHürfbilhiuui im Wreifenalter abgumebren oher hod) abgufd)tt>öicf)eii fnd)t'). Sefonhere 5lnbaltspnufte bietet hie Sdjrift feine, es fei heuii haß c. 17 ^lutard) fid) felbjt alö ®reiö begeidjnet. SBeun hie oielbeflrittene ©djrtft über hie 2?oöl)eit heö .perohet n'irflid) oon iptutard) flammt, fo fanu fte nur in hie fpatefte p(eit feineö Gebens gefegt nuh als? haö (Srgeb* uiß feiner biograpbifd)eu ©tuhien betrachtet ii'erhen. (£ö -läßt jtd> übrigens nidit üerfennen, haß, wenn er and) mandjmat heu Darftellungeu he? ■perohi't eine teife SBenhung gnm iUntbeile feines Reihen aufhringt, er hod) in allen ©teilen, wo er heu Miauten heö Wcfd)id)tfd)rciberS nennt, hie* (lots in 'Jlitsbrücfen her 'Hcrobrung tbut, fo haß hie genannte ©djrift neben hiefen Wcußcrungen oöllig uuoermittelt hafiebt. 'äußer heu genannten gibt es nod) eine 2lugal)l Hciucrer Sd)riften, hie id) hier übergebe, weil bei ihnen fclbft gu 'i i fd>e n (Sfleftifer mit iüorbliebe für hie altere Slfahemie unh in her ©cfd)id)tfd)reibung ißortraitmaler3), hem her Sinn für biftorifdie ‘iluffajfung, pragmatifdje DarfMung unh heu politifd)en .^intergrnnh, aus hem hie eiugclue ^erfönlidjfeit beroortritt, nur in geringem Wrahe per* liehen mar. Die (es Webredieu theilt er mit her ^oit, in ii'cld)e fein geben ’) 'iluct) vita Luculli c. 38 leimt er tiefen SSonvnirf aber tu mein' intdrecter 'Seife ab, eben fo vita Agcsilai c. 36. 2) gür ten Stanbpuiift, ivelctjen ‘piutarcb in natiinmtTenfdjaftlicben fragen einnaljm, ffnfc befonberS feine phnficalifcbcn Schriften ttitb feilte Jifdjae fprädje ppI! pon ‘gelegen, treidle fcie obiac 'ikljaupniini rectitferti^en Šiit recht tra|tifd)C6 'öeifpiel antifer S!eict)t(|liitibi<)feit in itaturtritTenfdjaftlictjen Äraren fülltet fid) vita Clcomcnis c. 39 ad finem: fteilid) tbeilte feine 3c it fielen ©lauben mit ihm. ”) TUitard) bat tiefen ©tantpunit jtint Iljeile mit flbfidit eingenommen; fcie n'idjtiyiiie ©teile i|t tafiir vita Alexandri «. 1, ferner vita Gimonis c. vita Nioiac c. 1. fiel; beim mit geringen 2lu«itabmeit war ihr ba« 93erftäubniß für politifcfte ©röße abbanbcn gefommen. 3d) mcitbc mid) nun 511 bau #auptwerfe i^lutatd)?, buicb roeld)e$ er feinem tarnen bie Unfterblid)feit gefid^ert unb ihn fo ju fagen ju einem ©pnotiDiit für biefc ©attung »oit ©djriften gemalt t)at, ju feinen Sio* grapsen; and) hier mH id) mid) ausfd)ließlid) anf bie fttage befd>ränFeit, mann bicfelbcu abgefaßt jtnb nnb bafür aus ihnen felbft, fo rceit e$ möglich ift, bie Semeife beijubringeit »erfuchen. 28 it beugen »on ißlutard) nod) bie Biographien »on 49 bem gried)ifd)en nnb römifd)en 3lltertbunte ange^örigen ‘.ßcrföitltdjfeiten nnb eine be§ perfifd)en ÄönigS silrtajcerje3, fo baß alfo in allem nod) 50 erhalten jtnb. ^Untard) bat ibrer, wie es fd)eiitt, beträdttlid) mehr »erfaßt, menigften« rceijl er in ben erhaltenen felbft auf bie 23iograpf)icn bes .'perfuleö (Theseus 29) beö (SpantiitonbaS (Agesilaus 28) bes jüngeren ©cipio (Pyrrhus 8. Tiber. Gracchus 21. C. Gracchus 10) beö ÜWetellue (Marius 29) bež iJJlwcierS Xiaipbantus (de virtute mulierum Phocensium) unb nach ©alba c. 2 and) ber oier früheren römifd)cn (Säfarctt bin, wenn anbereö bei biefen lefetcren nid)t ber lob ihn an bet Ausführung feine« 'Borfaßee gebinbert hat; »on all ben julcjjt genannten ift feine Spur mehr »orbanben. £>iefe Sebenebefcbrcibuugcit reurbeit in ber SJBeife »erfaßt, baß je ein ®ried)e unb Oiönter, in bereu Sieben ober ßbarafter ^lutard) geiüiffe, freilid) oft fehr rccit hergeholte 2lehnlid)feiten ftitben *u fönnen glaubte, ju einem '■Pud)e »erbunben mürben iß Im nanä)Artloi), benen er bann eine SBer« gleichung beiber (ovyicpiois) beifügte. (£r felbft nennt baö fünfte (Demosthenes 3), zehnte (Pericles 2), unb jwölfte (Dion 2) Such, wäl)tenb bei beit übrigen eine äbnlidie Angabe fehlt. ®ie Drbnuitg, in i»eld)er uitfere .f)anbfd)riften unb ‘•Jluögabcn bie erhaltenen öiographien bringen ’), erlaubt feinen ®d)luß auf ihre ilbfaffiutg^eif, ba fie fort nad) äußere liehen d)ronologifd)eit lRücffid)teu fo gut es ging, aufeinanberfolgen. So flehen #. '-8. bie Scbensbefdwcibungen bes Ibefeuä mtb ttioinulus au ber Spijje, mähreitb fie, wie aus ber Einleitung jur erfteren beutlid) erhellt, $u ben am fpatefien abgefaßten gehören. (Se ift übrigen« flar, baß, maä »oit einer bewiefeit wirb, and) »on ihrer parallele gilt, ba beibe offenbar balb nad) einanber gcjdnicbcit fein ntüjfen. *) ltnferc SluSgaben bringen bie Biographien in folgenber £>rbnung: Xfyefeu« unb ffioimiluÄ, Snfurg unb 9?uma, ©oloii mtb ‘JhiMicola, Xbemifioflc^ unb €amillu« fobne bie SSergleictjung), 'Perifled unb gabili« SEHarimuS, Slffi biabeč unb WlarcuS Soriolamiä, Ximcleon unb 3tcmi(iuö ^atilnö, ^elopibaS unb 'JDiarceUuS, Striftibeč unb Sato Senforiuä, ‘Pbilpppmen unb QuintiuS gliimininui, 'PprrhtnS unb 9Rariu$ (ol)iic $tcrgleict)ung), ?»fanber unb @u(la, 'Jiifiaü unb SraffuÄ, ©ertoriuč unb Crumenež (obne ®ergleid)ung), StgejT-lao$ unb 'Pompejuč, Sdejranber unb (Scifar (obne 3Scrgleid)ung wie bie folgenbcn), ‘pijofion unb ber jüngere (Jato, Stgič unb &(eomenež, XibertuS unb £• ©racctjuž, Semoftljencž unb (Jicero, 2(rtamrež, Semetriu« unb žlntcniuS (mit ber Šcrg(cict)ung), Dion unbiBrutnž, Stratuö, ©alba unb Otfjo. ©cwöbnlid) lieft man bic '?lnc\abc, bic Biographien feien unter tor fWegterunielleid)t and) bei fern größten Xbcilc ridttig ift, ftd) aber feiitcö* megč Pon allen behaupten ober gar bcwcifeit läßt, ffiir muffen aitd) hier oou beftimmteu biftorifd)cn ^lufnüpfungöpunftcn auögchcn uub fönnen bann, weil es in beu einzelnen Biographien nicht an Berufungen auf anbere, früher perfaßte fehlt, barauS »eitere Schlüffe auf bie 2lbfafiitng$< jeit ber übrigen jiehen, in wetdjeit ftd) bejiimmte Daten nicht finben. Sejjterc ftnb überhaupt in fämmtlichcu Biographien feiten uub bie Por* banbeueu jnr genaueren Beflimntung ber d)ronologifd)en iRcibenfolgc um fo wichtiger. finben fid) nämlid) im ©anjen nur brci bejiimmte Daten, bie ftd) fämmttid) wieber auf ben fd)on oft genannten Ä'aifer Domitian beziehen. 3m Scheit bes Stnuta erzählt iJMutard) c. 10, Domitian habe, wie ber frühere SDJonat Cutintiliö 3ulinö uub ber Sejjtilič 'Jluguftuš genannt worben feien, fo beu Dftonaten September unb Detober feine Beinamen gegeben, bod? batten biefc Benennung nur furje 3fit gebauert unb uad) feiner (Srmorbung feien bie früheren bauten wieber heroorgeholt worben unb „bis jejjt" im ©ebraiidjc geblieben. Daraus folgt, baß biefe Biographie nid)t nur nad) bent Jobe best genannten AtaifcrS fonbcrit and), baß fte erft längere 3cit na<$ beutfelhen gefd)riebcn worben ift. Die parallele $u 'Jhutta ift Spcurg, auf welken fid) ißlutarch im Sehen bc§ Spfanber p (Snbe bcs Kapitels 17 beruft uub auf benfelben bezieht er fid) aud) int geben beS 2lgeftlauö (c. 20). Diefc Biographien ftnb alfo fpäter gefd)rie-ben als jene. 9luf Spfanber bcjiel)t fid) pcrifles (c. 23) unb S'iitia? (c. 2K) uub cs gilt folglid) Pon biefen basfelbc. Die parallele ju Spfanber ift Sufla, auf wcldk'it als früher Perfaßt int ÜJiarius (c. 10) jurüefgewiefen wirb; c8 ift fontit, bie bezüglichen parallelen ntitgcrcd)net, aus ber einen Stelle für 12 Biographien bie '.Hhfaffungsjeit unter Xrajait bewiefen. Den ^weiten Sluhaltspunft bietet bas gehen bcs 2lcmiliuö *ßauluö, in weld)ent plutard) (c. 25) erzählt, es habe fid), als ber Statthalter Antonius in Dbergerntanien ftd) gegen ben Alaifer empört hatte, plölUid) in ber Stabt baS ©erüd)t oon bejfen Belegung uub (Srinorbung verbreitet, ohne baß man beu Urheber beffelben habe auöfinbig madjeit fönnen. Domitian fei beshalb mit einem .yecrc ausgewogen, habe aber fd)on unter SöegeS bie Betätigung biefes ©crüdjtcS burd) Briefe erhalten. Die parallele *u biefer Biographie ift bas Sehen bcs Ximoleon, auf wcldicS ftd) plutard) im Sehen bcs Dio (e. 13 uub 33) beruft, fo baß fid) and) aus biefer Stelle bcrfclbe ßcitraum für ihre 9tbfaffuug wie früher ergiebt. gerncr fpridjt ißlutard) int Sehen bcs ißublicola (c. 15) oon ber pradtt bcs burd) Domitian erbauten capitolinifd)en Xcmpclö unb tabelt feine Ber* fd)wenbung, wäbrenb er fid) im Sehen bcs (Eoriolan c. 33 wieber auf beu publicola beruft. (Snblid) ift oben bereits bemerft, baß 2()cfeus ll11^ SJomuluö ju ben am fpdtcft ab^cfaptcit Biographien geböten, 2öeun uns ^lutard; jebod) in ber ©nleituug juni Seben bež STtjcfcue verfiftert, bap er nunmein' feine vergteiftenben Sebenähefftreibungen burd) beu 3eitraum binburftgeführt babe, wetd?er eine begrünbete £>arftelluug unb eine au Ihatfadieit fid) halteitbc ®efd;id)te julaffe, fo ffteiut er boeb and' nod) fpäter biftoriffte 5ßerfönlid)feiteu gefunden $n baben, welche er feiner 2>arftelluug für »ürbig bielt; beim es finbet fid) im Seben beö Samilluö c. .‘53 eine ausbrücflifte Berufung auf baö früher verfaßte Seben beö JHontuluö. Soweit »äre an ber Sad;e nid;tö Auffallenbes; nun aber beruft fid) ber auerfaitut früher verfaßte 9iuma an jtrei Stellen c. 9 unb 12 »ieber auf beu (£amilluö unb mau fielet beutlid;, lt'ic fid) bier bie gegenteiligen (£itatc ge»iffetmaßeit im Äreife brebeu, anö bem eö mir roenigfienä niebt gelingt, burd) eine paffenbe (irfläruug hinauöjufommen. ®aju foiumt ferner, baß 'jjlutard; trt'(5 feiner obigen Berftfterung ffton vor bem Sehen beö Xbcfcus baö beö *§erafle« gefd)riebeu batte, ber bod; fifter uiftt utebr '.Hnfprucb baranf befifet, für eine l)ifiorifd)e ißerfönliftfeit ju gelten als Xhefeuö. dbeufo beruft fid) iJMutarft im Sehen beö limoleon c. 13 unb 33'auöbrücflid; auf bas früher oerfaßte žeben bes Xi0, »afjrenb »ir am (snbe ber Biographie bes ®io »ieber eine Berufung auf limoleou finbeu. l'lin Befielt ließen fid) biefe 28iberfprüd;e burd) fpäterc (šinfdjaltungcu ober vielleid;t burd) 9fad)befferuugen beö Berfafferö felbft erflären, wenn es and) fd;»ierig fein bürfte, biefe Auftftt im einzelnen ju beweifen. (S?ö ift alfo bie Abfaffungöjeit unter Irajau für 24 Biographien auö biefen felbft nad)ge»iefen unb ohne 3'»eifel gehören and) nod) anbere »ie bie beö dumeneS 1111b Sertorius, beö 9lgiö, Slcomeueö, ber beibeu (brachen, beö Aratuö, Artajerjeö, beö ©alba unb Dtho lieber, ob»ol fid) birefte Betveife aus ihnen itid;t beibringen laffen. Allein eö gibt aud; eine jiemlifte ?ln$al)l von Biographien, bei beiten fid) für eine fo fpäte 3eit ber (fntftebuug gar ?Jid)tö Vorbringen läßt. 3U ^Clt frübeften biefer Art geboren 2ilei;auber unb (läfar. Sftou baß er fid) in ber tein» leitung juin erftereu auöführlid) über ben Stanbpunft, beu er bei ber Abfaffung feiner Biographien einnimmt, verbreitet, fprid)t für biefe An» nähme. Aud) leiben biefe beibeu Sebenöbefftreibungeit ganj entfftiebeu mehr alö viele anbere unter ben gehlem, meldie au biefen Schriften *|3lutar(ä>S im Allgemeinen getabelt »erben. 3m Sehen (Mfarö, von bem ber Anfang verloren gegangen ift, finbet fid; c. 37 unb c. 56 jiveimal biefelbe Safte erjdhlt,' aud; nnrb auf biefe Biographie im Brutuö c. 9 unb aJiariuö c. G jurütfgeiviefcn. Auö c. 22 ergibt fid;, baß bem ipiutarft bie Eroberung Britanniens burd; Agricola (78 — 81) nid;t befannt ivar ober er überhaupt niftt mehr von bem Sanbe mußte, alö auö ben (£om* mentarien beö däfar, auf bie er fid) beruft, herauögelefeu »erben fonnte. And) bie Sebenöbefdjreibungen beö Demoftheneö unb dieero, »eld)e bas fünfte Bud; ber parallelen bilben, gehören »ahrffteinltft nod) in bie Oie* gieruug$$eit boš Domitian. 'Huf tue erflere bevuft ftd) *ptutard) int Spbocioit c. 29 uitb im Ifjefeuž c. 27. Demetrius uitb 3lntouiuö, ißljilopömen ltnb glatuininuö, ipelopibaö uub 27?arccll«ö, 3lriftibeö uub kr ältere Kato, (Simon uttb Sueulluö, !p£)ofion uub ber jüngere &ato foulten gleid)fall$ unter bie früheren Biographien gered)net »erben. 31 uf '}M)tlopöiuen wirb biugcwiefeu im 3lratu§ c. 24, auf üftareellus im gabiuö 3Kajimu8 c. 22 uub im Kraffuö c. 11. 3n alten ben lejjgenannten 23iograpf)icn finben ftd) eine 9Jiettge (Sinjelbeiten, bie in fpätereu roieber junt Xf>cil fct;r auö* fübrlid) uub wefentlid) beridttigt erjäl)(t werben, n'äbreub Sßlutard) wie anberwärtö auf biefe fid) einfad) berufen batte, wenn ftc fd)ou gefdirieben gewefen wären. @3 feil bamit feinežioegš behauptet werben, bafj biefe iitlejjt genannten 23iograpt)ieu ade ans ber früheren flammen muffen, fonbern nur, baß fid) in ibneu 5TJid>tS fiitbet, n?aö einer fold)en 9Iunabme wiberfprid)t. 3lud) ift es an fid) fd)on unwal)rfd)etnüd), baß ^lutard), ber, ti'ie oben bargetijau würbe, aufjerbent nod) eine bcträd)tlid)c ßabl auberer uub jientlid) umfangreid)cr Schriften im ©reifenatter »erfaßt hat, gleichzeitig fo oiele -Biographien in öerbältnifjntäfjig wenigen 3al)rctt »er« öffent(id)t babe. ÜJ?ag er immerhin in ber Senujjung feiner Duellen e«S fid) nid)t fetten fef)r bequem gemadjt haben, ber Umfang ber ©griffen ift bod) ju grog, alž bafj Sßlutard) baö SOfateriate iu i'crhältitifmtäBig furjer 3eit batte bewältigen fönneu. 21 uffalteub bleibt es, bafj er ber politifdjeit SBerhältniffe jener 3^itcn, in benen bie 'Biographien entftanben ftnb, mit feiner ®itbe erwähnt. (Sr biett eö »ot für baö ®id)erfte, fid) ber größtmög* lid)en Objectioitat ju befleißigen, fo bafj mau mit Cted)t behaupten faun, feine Biographien oerbietteu fid) ju ben Schriften pl)tlofopbifd)eu uub politischen 3nt)alteö, wie „baö 2?eifpiel jur flieget". Dev ®d)werpunft feiner !|kr* fönlid)feit liegt jcbcnfaliö iu ben leiteten, wenn and) bie 23iograpl)ien für und ber fdiägbarere Ibeil feiner SÖerfe ftnb. Sroj? pietfad)er Diäugel in ber fritifd)en Benujjnug feiner Duetten uub in ber d)ronologifd)en 3lnorbnuttg feine« ÜKaterialeö, trofe feines auegefprod)eneu Strebens uad) Sbeatifirung ber S|3crfönli(fefeiteit, bas oft fo weit gebt, ben porljanbeneu ©djattenfeiteu im (Eharafter feiner gelben bie miibefle gorrn beö 3luö* bruefeö ju leiben uub mitunter fogar eine leife 3tbfd)n>äd)ung minber löblid)er ßüge fid) ju erlauben, bat !|31utard) bod) burd) bie gülle treff* (id)er lehren, burd) berrlid)c Seifpiele anfopferuber 'Uaterlanböticbc uub männlicher (£baraftertüd)tigfeit, burd) feine überall offen auögefprodjene 'Scporjuguug beö 9ied)ten uub (Sbten foioie burd) feine l)umane ©eftttitung feit bent ßrwad)en ber etafftfd)en Stubieu iu (Suropa, befonberS iu ben für 33egcifleruug empfänglichen ©emütberu jugenblidier Sefer unenblich oiel ©uteS gewirft. gaffen wir fdilieftlid) baö Stefultat biefer Unterfliegung nod) einmal für, jufammen, fo ift bae erfte feftftebenbe Datum im Üebett beö ^lutard) bie ©ounenflnftcrniB Dom 30.3tpril 59 tu (il)r. uub baö lejjtc iDabrfd)eiiilid) ber ^elb^u g be§ Äaiferö Jrajau nad,) Daeien in ben erfteu fahren be$ jweiten ^^bunbertS dmftl. 3c*trc^>nuilfl* Unzweifelhaft au$gefprod)en in feinen ®d)riften ifi jebod) fein fpäteres ale) ber lob bež Äaiferd Domitian, ber am 18. (September 96 pon feinem Selacen ©tepbauue jii 'Jioni erntorbet tunrbe. Dora^en^HlMt- unb Ccbensanfcijauunj^ auf ©runb ber in feinen pidjtnnjjen enthaltenen ,3lusfprnd)e far<)cftel(t von Sflobert gljrifrian SWiebl. £orajen’č Didjtuugen fiub fo reid) an ^Beziehungen auf feine $erföulid)feit, auf fein ©innen unb Iradjten luib auf feine gelammte ilBelt- unb SJebenöanfchauung, baß mir und ein üollftänbige« Silb pon bee ridjters geiftiger üöebeutung unb 'Mufdjauung $u fonfiruiren im ©taube fiub. äüie SuciliuS fühlte aud) -£>oraj ba8 33ebürfuiö feine ©ebanfen unb Beobachtungen über bas it>u nmgebeitbe ÜJJenfd)enlebeu in iüerfe ju bringen, roie et bieö beftimmt an jmei ©teilen auefprid)t: II. Sat. 1.30—34: Ille (Lncilius) velut fidis arcana sodalibus olim Credebat libris, neque, si male cesserat, iisquam Decurrens alio, neque si bene; ijuo fit, nt omnis Votiva pateat veluti dcscripta tabella Vita senis. Seqnor hunc. Daju ftimmt, roaö er in I. Sat. 4. 137—139 äußert: .... Haec ego mecum Compressis agito labris; ubi quid datur oti, llludo cliartis. ättaö i^oraj in biefen Üßorten »erfprid)t, l)at er aud) gctreulid? gehalten. X'oUcu ^öenui^tfciu feines eigenfteu ÜBefenö beni innerften Drange folgenb bewährte er bifburd) eiuerfeits feinen Did)terberuf unb tonnte im iBollgefüble bicfeS Seii'ufjtfeins baö l)erlid)e Web fingen III. Od. 30: Exegi monumentum aere perennius, unb läßt und anberfeitö, »eil in ihm, inniger als in irgenb einem, '^Jocfie unb tfebeu, eins rcaren, *) 3n Der ’JluffatJung unb 'Beurteilung ber bebeutfamtfen ©teilen habe ict» mid) ben ben>äl)rte|len Snterpreten angefdjlotien unb roeil ict) bai UÄateriale junaebft für ©ctjiiler jufainmcntrui}, ifjre Srflärungen mitunter n>prtli citirt. Die Sitate felbft finb nact> 'ji'aucf'« 3Iu6c)abe ber Oben unb ižpoben unb nad) Ärüaer’« 2luSj}al>e ber ©atiren nnb Cfpifteln geoibnet. jek feiner (Smpjinbungcn, jebcu grogeu (Sebanfen, jeben $ortfd)ritt feiner Vilbung au einer 'Jleugerung feiner üMufe »erfolgen. SB ir haben uns bie Aufgabe geftedt aus biefem iHcicbtnm geiftiger Vertiefung in alle Verbältniffe beš Gebens, wie fie uns bei bem Did'ter entgegentritt, ^orajeu’s SBelt* uub 2ebensanfd)auung auf ©runb ber in feinen fämmtlidKU 2>id)tungcn enthaltenen 3lnsfpriid)c barjulegen. '.Rad' nuferer Slnfcbanung wirb es $ur richtigen SBürbiguug bei? Richters niebt wenig beitragen, wenn wir bcu Vilbuugsgang bc&felben bis jur rei* feren (Sntwitflung, bie Mittel, bie feiner Vilbnng förbernb jur Seite ftauben uub bie 9lulaffe, bie auf fein ganzes ©innen uub Irad)teu einen beftimmeuben uub entfdjeibenben Hinflug uabnieu — iu Äürje einer nähereu Vetrad^tnng untergeben. 1. 2Bas ben 3)id)ter iu feiner Jugeub gebilbet uub geforbert, erjäblt er uns I. Sat. 6. 71 — 84: Causa fuit pater bis, qui macro pauper agello Noluit in Plavi ludum ine mittere, magui Quo pueri magnis e centurionibus orti, Laevo suspeusi loculos tabulamque lacerto, Xbant oetouis referentes idibus aera; Sed puerum est ausus Romam portare docendum Artes, quas doceat quivis eques atque senator Semet prognatos. Vestem servosque sequeutes, lu magno ut populo si quis vidisset, avita Ex re praeberi sumptus mihi crederet illos. lpse mihi custos incorruptissimus omnes Circum doctores aderat. Quid multa? Pudicum — Qui prinms virtutis bonos — servavit ah omni Non solum facto, verum opprobrio quoque turpi. ffiir feben hieraus, bag •fH'vajens Vater bei befd)ränften Mitteln fein Opfer fd)eute feinen Sohn iu bie Sd)ule nad) :)ü'in ju bringen, um ihm eine jwed'eutfpred)cnbere 'Jlusbilbung ju 2ei( werben $u taffen, als felbe iu ber ®d)ute ju Söenufia ntöglid) war. 2>er Vater geleitete beu Sohn felbft in bie Sd)itle, wad)te mit licbetwüer 9lufmerffantfcit über feinen 9iuf uub Sitte unb belebte burd) '-Belehrung uub <§>iitweifuug auf nabeliegenbe Veifpiele ber Jugenb unb bes Safierä fein (Gefühl für !Ked)t unb Wahrheit. ÜDaju ftebeu im uoüfien öinflange I. Sat. 4. 105 —131, woraus wir folgenbe Verfe als befoitbers bejeidjuenb bcraushebeii: v. 105—108: ..............insuevit pater optimus boc me, Ut fuyerem excmplis vitiorum quaeque notando. Cum me bortaretur, parce, frugaliter atque Yiverem uti eonteutus eo, quod mi ipse parasset . . . v. 116—126: ...............mi sat is est, si Traditum ab antiquis morem servare tuamque, Dum custodis eges, vitam famamque tueri Incoluuiem possum; simul ac duraverit aetas Membra animumque tuum, nabis sine cortice. Sic me Formabat puernm dictis, et sive jubebat, Ut facerem quid: „Habes auetorem, quo facias hoc“, Unum ex judicibus seloctis objiciebat: Sive vetabat: ..An hoc inhonestum et inutile faetu „Necne sit addubites, flagret rumore malo cum „Hie atque ille?“ v. 129—130: .... Ex hoc ego sanus ab illis, Pcrnicicm quaecunque ferunt. So Mirk £oraj »on feinem praftifdH'crfteiitbigeu iUitcr geleitet, burd) bcffeit liebeoofle Sorgfalt »on jebent fcf)äblicbeu (šinfluft bor »erberb* lid)cn 2lnjkm»elt beljiitet nnb bereits fr üb mit Silbern bess ©ute n, SBabreit unb S d) ö n e it erfüllt. 3U (D. Epist. 2.41: Romae nutriri mihi contigit atque doceri) nnub er ben tücfytigften Sebrern ^xir 'itnžbilbung au»ertraut unb in allen ben ©cgcnjlänben unter* roiefen, in bencit bie Äiitber ber »orncbmfien Siömer gebilbet rourben. 3n ben Sd)ulen ber ©raminatifer ivarb er nicbt nur in bas innere ber lateinifd)cit unb gried)ifd)en 0prad)c eiit^efübrt, foitbent fein ©efdwtacf a ud) bitrd) Scftürc unb Stubium ber bcibcrfeitigen 2)id)ter geläutert. Sebr belebrenb biefiir fuib einige feiner 2leuf?erungen, fo II. Epist. 1. 126—138, in benen ^oraj einen breifadten ^htjjcit beö ©tubiunt# bet 2)id)ter erörtert: 1. 9ln beit 2)id)tern lernt baS Äiitb bic 27?utterfprad)e v. 126: Os tenerum pueri balbumque poeta tigurat. 2. $>ie 2>id)ter bilben ben ©eifi unb baö £>erj burd) weife Sehren, v. 127-—131: Torquet ab obscaenis jam uunc sermouibus aurem, Mox etiam pectus praeceptis format amicis, Asperitatis et invidiae corrector et irae, Recte facta refert, orientia tempora notis Instruit exemplis, inopem solatur et aegrum. 3. I'ie £id)ter finb eö, weld^e bie 9turufung unb ©imft ber ©ötter »ermitteln; v. 132— 138: Castis cum pueris ignara puella mariti IJisceret unde preces, vatem ni Musa dedisset? Poscit opem cliorus et praesentia numina sentit, Caelestes implorat aquas docta prece blaudus. Avertit morbos, metuenda pericula pellit, Impetrat et pacem et locupletem frugibus annuni. Carmine di superi placantur. carmine manes. lieber ben hohen '.Rügen kr £id>tfunft fontntt noch eine anbere Stelle in 25etrad)t II. Epist. 3. 396 — 401: ...........Fuit haec sapientia quondam, l’ubliea privatis secernere, saura profanis, Concubitu prohibere vago, dare jura maritis, Oppida moliri, leges incidere liguo. Sic honor et nomen divinis vatibus atque Carminibus venit ?n biefen ißorten giebt *f>ora$ fine fnrjc @d)tlberung beffen, n>a$ bie ^ßoeftc feit frühefter ßeit ju erretten gefugt uitb li'irflid) erreid)t hat. DJit ber Seftiire iitlänbifdier 3)id)ter begann #ora$ gleichzeitig bie gtied)ifd)en jn ftubicren nnb i'or allem au« bem fchon bautalö für bie iHömer altgeineiitcn '-bilbungSCfuell, bem ferner, yt fdiöpfen. II. Epist. 2. 41 — 42: Romae nutriri mihi contigit atque doceri, Iratus Grajis quantum noeuisset, Achilles. ®a§ aber «Iporaj mit .£)omcr nid>t nur begann, fonbern ihn auch roieberholt laß unb mit gefteigertem 9?uj}en unb eigenem Ut« teil ftubierte, beuten mehrere Stellen an: I. Sat. 10. 51—52:................Age, quaeso, Tu nihil in magno doclus reprendis Homero? II. Epist. 3. 73 — 74: lies gestae reguinque ducumque et tristia bella Quo scribi possent. numero. monstravit Homerus. II. Epist. 3. v. 350: Indignor, quandoque bonus dormitat Homerus. •jporaj aber gehörte feiuesn'eg« ju beiten, meldK in ben <&omerifd)cn ©e» fangen gleid)fam Anfang unb Snbe aller pbilofophifdKii lehren erfannten, rielmebr empfahl er ihn bei feiner ganzen '.yprffrllungö* unb Denfmeife iit fpäterer 3«tt, in ber es ihm um mabre ßebenönjeis^eit zu tun mar, al« Segrünber einer cd)ten praftifchen SiehcncsroetShcü, in* bem auö ihm unb bem (öanjeu feiner 28erfe oor allem bet Jüngling beffer lerne, roa« iugenb nnb iBciöheit fromme, als au« ben ®d)ulfpflemen aller '.ßbilofopben. So I. Epist. 2.1-4: Trojani belli scriptorem, Maxime Lolli, Dum tu declamas Romae, Praeneste relegi, Qui, quid sit pulchrum. quid turpe, quid utile, quid non, Planius ac melius Crysippo et Crantore dicit. X'ie homerifdjeit Wcbid)tc erfdieincii ihm mirflid) als SKujler »oit (5ha» rafteren ber oerfd)iebcniieu 'ilrt, weshalb er oft aus ihnen feine 33cifpielc wählt. I. Sat. 7. 15—16: . . . duo si discordia vexet inertes Aut si disparibus bellum incidat, ut Diomedi Cum Lycio Glauco, . . . ferner II. Sat. 5. I. Epist. 6. 63. I. Epist. 7. 40. seq. I. Episl. 15. 24. 2öcld)c allgemeine 2Bal)r^eit er übrigens in ber fyomerifcfyen ßfjaraftctjeidjmtng anerfennt, gebt and) barauö berttor, bafi er fte ben £> i rf)-tern unb fclbfi ben ÜDramatiferu jnr Sfadjahmung anentpficlt, weif für jene fcfyon ein günfiigeö Vorurteil unb ibr linje ben fefigefieüt fei. II. Epist. 3. 128 — 129 : Kectius Iliacum carmen deducis in actus, Quam si proferres ignota indictaque primus. — ©o (ernte <£>ora$ baö ©lücf einer trefflichen ®rjief>ung an ftd) felbft fennen unb n'ic bofKit 2Bert er baranf legte, bezeugt er an allen jenen ©teilen, in benen er bic Unterweifung alž baö Mittel preifl, weldje bie Slnlage jum ©uteit entwicfeln unb ben ©turnt ber ßeibcnfdjaft jur f)inl)e bringen fann. ©o I. Epist. 1. 39 — 40: Nemo adeo ferus est, ut non mitescere possit, Si modo culturae patientem commodet aurem. (Sin ©ebaitfe, ben (Cicero in feinem Tuscul. II. 5 alfo miebergiebt: Cultura animi pbilosopbia est. Unb frühzeitig, ehe itod) baö 23öfe beit Äcim beö ©uten überwuchert unb erfiieft, ift bamit ber Anfang ju utad)cn, beim ba ifi baö #er$ nod) weicf> unb empfänglich, bic Stiftung bie eö ba einmal nimmt, behält eö gewöhn* lid) fiir’ö gange geben, wie ein ©efäfj lange ben ®uft bewahrt, ben eö, als eö neu war, guerft angenommen. L. Epist. 2. P>4— 70: Fingit equum tenera docilem corvico magister Ire viam, qua monstret eques; venaticus, ex quo Tempore cervinam pellem latravit in aula, Militat in silvis catulus. Nunc adbibe puro Pectore verba puer, nunc te melioribus offer. Quo semel est imbuta recens servabit odorem Testa diu. 'JJad)bem $ora$ in ber eben bejeichncten SBeife in feiner 3>igf"b einen feficit (Mtunb $u wahrhaft fttt(id)cr -gianblungöweife gelegt, begab er fid) nad) 511b c n, unt, wie er mit eigenen ÜBorten erflärt, nicht fo fchr ber (Srfcuntniö bcö Ilcberftnnlichcit feine geifiige Vertiefung gu wibmeit, als vielmehr ©crabeö »oni tftummeu, baö heißt: baö 9tcd)t vom Un>-red;t unterfchciben $u fernen. II. Epist. 2. 43 — 44: Adjecere bonao paullo plus artis Athenae, Scilicet ut possem curvo dignoscero rectum. 3(ud) mit griedjifdjer SDictytfunfl befaßte er ftcf> bafelbft. I. Sat. 10. 31 — 32: Atque ogo cum Graecos facerem, natus marecitra, Versiculos. Sßcthrenb nun §ora$ in ilthen üornehmlid) burd) baö ©tubiunt ber iphitofophic einen fefiercit ©ruitb legte für bic Sntwifflung jener jittlidjeu 5luöbilbung, wie fte jtd) fortan $anbelnb unb bidjteub in feinem geben betätigt, bereitete jtd; in feinem Sßaterlanbe eine gänjlid;c Umwal» jung bet politifd)en 33er h dt tu iff c »or, bie aud) unfern I>id)ter oon feinem SiebliugSorte abrief. S)od) laffen mir if)n felbfi reben. II. Epist. 2.46—50: Dura sed emovere loco me tempora grato, Civilisque rüdem belli tulit aestus in arma Caesaris Augusti non responsura lacertis. Unde simul primum me dimisere Philipp!, Decisis humilem pennis inopemque paterni Et laris et fundi . . . 3nt golgenbeit mofleit mir itod) in Äürje jene ÜKomeute aus .£ora$enS Sehen jufammenfleQcn, bie in erfter SReibe berufen waren auf feine pbi* lofopbifd)e 'Jlnfc^aunng unb feilte 21uffaffung ber meitfd)lidjen iBerbältniffe entfd)eibenben (Sinflug ju üben. SBenn wir bebenfen, baß Horaj im jugeitbs lidten geuer für bie 3bee ber greibeit, ber iRepublif fid) aus ganjent #erjen anfdjlojj; wenn mir bebenfen, baß er mitten in ben Strubel bes Kampfes fortgeriffeu mürbe, ber über Sein ober 9{id)tfein ber Freiheit im röittifcben Staate entfdjeibeu füllte; meitn mir bebenfen, baß feilte Partei Bottfiättbig unterlag unb feilte Hoffnungen für bic ßufunft ein frühzeitiges ©rab fanben, er fetbft aber ber 28iIIfür eineö bod)inütt)igeit Siegers preis* gegeben, feines 2lmtes unb feines, mettu and) nur flehten, (Erbgutes beraubt, babei von einer fflelt umgeben mar, bie in ftttlid)er gäufnis ade Sanbe ber ©efellfdiaft löfie unb ibreut uuocrnteiblid)en Untergänge mit Sturmfduitten entgegeneilte: mettu mir ?UleS biefes bebenfen, fo merbett mir uns mol ber Ucbcrjeuguug itid)t oerfd)(icßcn föitnen, baß biefe traurigen (Erfahrungen auf feine fittliefje ®enf* unb Haitb* lungSmeife, auf bie Stärfung feine« mäunlidjen (£l)arafterS überhaupt nid)t obtte mefentlidjeu unb bauernbeit (Einfluß geblieben fiitb. ■£>oraj rediiiete gar balb mit ben tatfädjlidjcn ikrbdltniffeu, trug ben oljne fein 23erfd)ulbcn gefdtaffeiten ftaatlidjeu 3u^ailb mit pbilofopbu fd)ent ©leidnmtr unb föbnte fid) nad) mtb nad) mit ber Wegenmart aus, ba er mol jit miirbigcn mußte, mas 'Jluguftus $ur Herftellung georbneter 2(erbältniffe im Staate, jur görberung oon ;{ud't unb Drbnuitg tat. So bilbete ftd; bei $ora$ im ©egenfajj ju ber unfiät fdwaufenbeit unb nur ben Süfien unb Seibenfd>aften fofgenbett 2)iel)rjab( feiner 3ftt* genoffen, unter melcfjeu er fid) nur mcnigeit ©leidtgefinnten naher anfd)loß, ein befiimntter Styarafter heraus, ber fid) jmar beit ©nflüffen feiner 3eit unb ben Sd)mäd)en feines Svifjr^unbcrtee nid)t ganj entgehen foitnte, aber um fo ehrenhafter mar unb für alle 3c>t bleiben wirb, ba berfelbe auf feiten ©runblagen uitb etbifd'en vin°ipicu beruhte, meld)e forgfaltige Srjiebitug, pt)ilofop()ifd)c Gilbung, eigene Lebenserfahrung, benfenbe 2lbftraetiou unb frdftiger burd' baš Stnbium ber ©riedjen hinburdjgegangener unb babttrd) üerebelt’er SRßmerfinit il)in gewonnen hatte. II. 2)aj3 un|'er 3)id)ter oft unb fleißig (II. Epist. 3. 412 — 413 Qui studet optatam cursu contingere metam, Multa tulit fecitque puer, sudavit, et alsit) über bie n>id>* tigften fragen bes Seknč nadigebadit, bezeugt er une> in allen jenen 8teilen, in beiten er ben (Sebanfen aufcfpridjt, er muffe fid) mit ber wahren SBeife bes Sebenž gflttj vertraut ju ntadjcn nnbbiefe in fid) jur lebenbtgfien Sßirffamfeit ^u bringen fucben. £ie* ber jaien bie Zitate: II. Sat. 6. 71—76: Sermo oritur, non de villis domibusve alienis, Nec, male necne Lepos saltet; sed, quod magis ad nos Pertinet et nescire malum est, agitamus, utrumne Divitiis bomines an sint virtute beati; Quidve ad amicitias, usus rectumne, trahat nos; Et quae sit natura boni summumque quid ejus. I. Sat. 4. 130 —139; ferner I. Epist. 1. 10—12: Nunc itaque et versus et cetera ludicra pono: Quid verum atque decens, curo et rot/o et omnis in hoc sum; Condo et compono quae mox depromere possim. II. Epist, 2. 141—145: Nimirum sapere est abiectis utile nugis Et tempestivum pueris eoncedere ludum, Ac non verba sequi fidibus modulanda Latinis, Sed verae numerosque modosque ediseere vitae. Quocirca mecum loquor haec tacitusque reeordor. 1. Epist. 1. 47—48: Ne eures ea, quae stulte miraris et optas, Discere et audire et meliori credere non vis? I. Sat. 6. 122—123: ..................lecto Aut scripto quod me tacitum juvet I. Epist. 4. 5: Curantem quidquid dignum sapiente bonoque est? II. Epist. 2. 211— 216, befonberss v. 213: Vivere si recte nescis, decede peritis. 1. Epist. 18. 96—103: Inter cuncta leges et percontabere doctos, Qua ratione queas traducere leniter aemm, Num te semper inops agitet vexetque mpido, Num pavor et rerum mediocriter utilium spes, Virtutem doctrina paret naturane. donet Quid minuat curas, quid te tibi reddat. amicurn, Quid pure tranquillet, honos an dulce lucellum, An secretum iter et fallentis sermita vitae, I. Epist. 1. 28 — 40, aus bciicn mir (;crDprl)ebeu bic S3crfc 33 — 40: Fervet avaritia miseroquc cupidine pectus: Sunt vcrba et voces, quibus liunc lenire dolorem Possis et magnam morbi deponcrc partem. Laudis amore tumes: sunt certa piacula, quae te Ter pure lecto poterunt recreare libello. Invidus, iracundus, iners, vinosus, amator, Nemo adeo ferus est, ut non mitescere possit, Si modo culturae patientem commodet aurem. III. Od. 24. 51—54: Eradenda cupidinis Pravi sunt elementa, et tenerae nimis Mentes asperioribus Formandae studiis. I. Sat. 3. 34—37: .........................denique te ipsum Concute, mim qua tibi vitiorum inseverit olim Natura airt etiam consuetudo mala; namque Neglectis urenda filix innascitur agris. IV. Od. 4. 33—36: Doctrina sed vim promovet insitam, ßectique cultus pectora roborant; Utcunque defecere mores, Dedecorant bene nata culpae. I. Sat. 2. 111—113: Nonne, cupidinibus statuat natura modum quem, Quid latura, sibi quid sit dolitura negatum, Quaerere plus prodcst et inane abscindcre soldo? 1. Sat. 3. 25—28: Cum tua pervideas oculis mala lippus inunctis, Cur in amicorum vitiis tarn cernis acutum, Quam aut aquila aut serpens Epidaurius. At tibi contra Evenit, inquirant vitia ut tua rursus et illi. 1. Epist. 16. 21—24: Neu, si te populus sanum recteque valentem Dictitet, occultam febrem sub tempus edendi Dissimules, donec manibus tremor incidat unctis. Stultorum incurata pudor malus ulcera celat. II Od. 2. 13—16: Crescit iudulgens sibi dirus liydrops, Nec sitim pellit, nisi causa morbi Fugerit venis et aquosus albo Corporo languor. 1. Epist. 2. 54: Sincerum est nisi vas, quodeunque infundis acescit. 1. Epist. 12. 15-19; II. Epist. 3. v. 312—315: Qui dedicit, patriae quid doboat et quid amicis, Quo sit amore parens, quo frater amandus et liospes, Quod sit, conscripti, quod judicis officium, quae Partes in bellum missi ducis. I. Epist. 1. 23 - 27: Sic mihi tarda fluunt ingrataque tempora, quae spem Consiliumque morantur agendi graviter id, quod Aeque pauperibus prodest, locupletibus aeque, Aeque neglectum pueris senibusque nocebit. Restat, ut bis ego me ipse regam solerque elementis. I. Epist. 2. üDic Herfe 32 unb 33, bcr SHcrž 36 unb 93cr8 40 — 43: Ut jugulent homines, snrgunt de nocte latrones : Ut te ipsum serves, non expergisceris ? Intendes animum studiis et rebus lioncstis. Dimidium facti, qui coepit, habet: sapere audc; Incipe. Qui recte vivendi prorogat lioram, ßusticus exspectat, dum defluat amnis; at ille Labitur et labetur in omne volubilis aevum. I. Epist. 3. 25 — 29: Quodsi Frigida curarum fomenta relinquere posses, Quo te caelestis sapientia duceret, ires. Hoc opus, hoc Studium parvi properemus et ampli, Si patriae volumus, si nobis vivere cari. II. Sat. 4. 93—95: ..................at mihi cura Nou mediocris inest, fontes ut adire remotos Atque haurire queam vitae praecepta heatae. 1. Sat. 9. 54—56: .... „Velis tantummodo: quae tua virtus, „Expugnabis; et est qui vinci possit, eoque „Dif'liciles aditus primos habet.“ 2Bir fctjcn aus bicfcii StixSfprüdjcn luifcrcö Xirf)tcrö jur ©cnüge, bafj feine fittlidjc SScrvoKfontmnung fiir ihn bcr ©egenflanb lebfyaftefier ©orge mar. fragen t»on meitgreifenber ikbcutitng wirft er ftd) auf, fragt fid), maž junt magren ©liicfc auf ßrben in erfter Efieibc iTiot tut, morin baž SBcfeu bež ©uten liege, uitb maž baž I)öd;fte ©ut auf Srbcit fei: bie Xngcnb ober bcr ©enufj. S)nrd) biefe geiftige Vertiefung in bie mid>tigftcn Sntcrcffen bcs menfd)lid)en Sebenž mill er erlernen, maž er II. Epist. 2. 144 in bic SBortc fafjt: verae numerosque modosque ediscere vitae ober genauer bcjeidjnct in II. Sat. 6. 74— 75: Utrumne .... divitiis homines an sint virtutc beati? III. ßiujig unb allein baž, maž ben 2)?enfd)en gliuf(id) inad)eu unb g(ücflid) erhalten faitu, bejeidjnet ber 3Md)ter I. Epist. 6. 1 — 2: Nil admirari prope res est una, Numici, Solaque, quae possit faeere et servare beatum. Üki bem 91 n ft a u n e n ivbifdier ©fiter l'leibt ber ÜJfenfd) nad) rajenžÜJieinuug uid)t flehen; gar halb übergebt bažfelbe in ben lebhaften 'iBunfcb, fpätcr in bas heftige SS erlauben nad) bein '-Befiij b i e f e r ©üter — ein Streben, bas bie SRul)e uub 3'Unebenheit bes ©cmüteö raubt, ba eč einetfeitö bie ©egierbe nad) beut ©efij) uub anberfeiW nad) erlangtem '-Bcfijj bic fsurd>t »or bent 23crliifie beleihen iit unö n'ad)ruft, — ©efiihle, welche bie wahre ©lücffeligfeit bes 9JZenfd)en natur» notwenbig untergraben muffen. 3» biefent Sinuc werben bie ©egriffe: admirari, optare uub expetere i'om Diditer »erbunben, bas admirari alö baš ©orangcbeitbe, baö optare uub expetere als baß bara us gol* geitbe bingeftellt, wie T. Epist. 1. 47: Ne eures ea, quae stulte miraris et optas. ähnlicher SBeife i'erbinbet Cicero I. Offic. 20. § G6 bi:fe 9lu3brüerfd)iebenen ©egenfWinben ber Statur v. 5 — 6: . . . quid censes munera terrae Quid maris extremos Arabes ditantis et Indos, uub fd)liefjt enblid) mit ©ortominniffen ans beut gewöhnlichen Sehen, bie bei uurid)« tiger SMrbiguug 1 e ib e n fd) af11 id) e ©egierben beroorrnfen; v. 7— 8: Ludicra quid plausus et amici dona Quiritis, Quo spectanda modo, quo sensu credis et ore? Sd)on baß heftige ©erlangen uadt biefeu ©üterit uub nod) mehr bie gurd)t oor bern ©erlufl ber erlangten ©iiter wirb bie flare dinftdjt trüben uub ben 2Wcnfd)cit uugliicflid) mad)eu; baher fährt ber Did)ter in feiner ©egriinbung alfo fort v. 9 — 11: Qui timet bis adversa, fere miratur eodem Quo cupiens pacto; pavor est utrobique molestus; Improvisa simul species exterret utrumque. Saffen wir. und benutad) oou einer unerwarteten ©rf^einung (improvisa species), bie wir oorber nicht nad) ihrem wahren SBerte geprüft, ju bem ©erlangen nad) bcrfelben verleiten, fo tritt allntälig ber fjuflanb bes ©e» müteö ein, ben |>ora$ burd) pavor unb torpere bejeidinet in ben ©erfen 12—14: Gaudeat an doleat, cupiat metuatne, quid ad rem, Si. quidquid vidit melius pejusve sua spe, Defixis oculis animoque et corpore torpet ? 3nt tfinflange baju fleht, was ber J)id)ter in I. Epist. 16. 65—66 fagt: . . . nam qui cupiet, metuet quoque: porro Qui metuens vivet, liber mihi non erit unquam. 11. Od. 16. 15—16: Nec leves somnos timor aut cupido Sordidus aufert. ?iber nid)t uitv «en beut Streben mid) äußeren (Mtern ifl jebe Seiben* fdiaftlidifeit ferne ju halten: and) bie Jugcub folt nid't mit einem (šifer angeftrebt merben, ber Unruhe mit fid) bringt, v. 15—16: Insani sapiens liomen ferat, aequus iniqui, Ultra quam satis est virtutem si petat ipsam. glauben mir, fönne man bas nil admirari ate beu .Slern aller praftifdjen 2e&,eužmeižl)cit bež IDichterž betrachten. Sei biefer lieber* jeugung faun .£>oraj febr mrl von itd) fagen I. Epist. 1. 19: Et niihi res, non me rebus subjungere conor. Daž nil admirari ift alfo für unfern 2>id)ter baž, maž ciujig uitb allein glüeflid) mad)en unb erhalten faun, mit einem SJBortc, bie Xngenb bes 9Jienfd)cit. ©uflauge baju ftcbcu bie Sffiorte, bie mir lefen in I. Epist. 6. 29 — 31: .... Vis recte vivere: — quis non? — Si virtus koc una potest dare, fortis omissis Hoc age deliciis. ffienn mir biefe ©orte mit ber (Erörterung, bie mir über ben (Eingang ber 6. Spiftel bež I. 2?ud)ež angefMt haben, jufammcuhalteu, fo fpridit ber ®id)ter feine Ueberjeuguug babin auž: 3cber, ber glüeflid) unb ju» frieben leben mili, mujj aud) bie 9Jiittel jit biefem 3'^c molku. 3)iefe ÜRittcl bietet baž nil admirari, baž gehörig im 'Jinge behalten, unž über alle ikrfudnmgen unb Soefungeit »on 'Jlujjeu jum fiegreidten Duutbrudie verhelfen mirb. £iefež rede vivere bebeutet, mic «SteplKinuž in Schediasm. 1. 9 erflart: vivere convenienter virtuti, quae faeit, ut heute vivamus. 'ut biefem Sinne finben mir baž reete vivere bei <£oraj reicblidi in 'Jlnmenbung gebraut. I. Epist. 2. 41 seq.: Incipe. Qui recte vivendi prorogat horam . . . I. Epist. 8. 3 — 4, mo $ora$ über feine üßanbelbarfeü flagt: Si quaeret quid agam. die multa et pulchra minantem vivere nee rede nec suaviter. I. Epist. 16. 17: Tu reete vivis, si curas esse, quod audis unb v. 20: neve putes alium sapieute bonoque beatum. II. Epist. 2. 213: vivere si rede nescis, decede peritis. 'Jllž erften (SrunbfaJj bež rede vivere unb offenbar feine eigene Sebenž» marimc fiellt >£>oraj im I. 33ud)c ber 18. (špijiel, in ber er feinen jungen greunb Solliuž mahnt, um fid) bie ©uuft unb greunbfdnift einež bofyen (Sonnerž ju erwerben, bürfe man meber baž ffiefett einež gemeinen &ried)erž annefymen, 11 cd> in beu entgegeugefcjjten fehler »erfaßen, nämlid) in «erle^enbe iXauhheit -— ab erften ®runbfa& biefež recte vivere ftellt er itn 23erž 9 auf: Virtus est medium vitiorum et utnmque reductum. £>afj es nuferem ®id)tcr mit biefer 'ilitžfage »ollfontmeu Srnft ift, bemeifeu bie ffiorte einer fd)on angeführten Stelle i. Epist. 6. 15 —16: Insani sapiens nomen ferat, aequus iniqui, Ultra quam satis est virtutem si petat ipsam. 2llfo and) iit km «Streben nad) ben cbctjicn ©ütern muf; baö rccfytc Sftaß eingetjaftcii werben, wie bicö ber 3jid)tcr forbert in I. Sat. 1. v. 106 —107: Est modus in rebus, sunt certi deniquo fines, Quos ultra citraque nequit consistcre rectum. DiefcS Stieben felbft mtd) ben cbelften (Siitern barf nie in ßcibenfdjafts lidjfcit auöartcu, bei ber bic ruhige gaffuitg beö ©cmütes verloren gebt I. Epist. 2. 70—71: Quodsi cessas aut strenuus anteis, Nec tarduna opperior nec praecedentibus insto. 3>itrd) biefe ffiortc, bie beut Sßcttrenncn entlehnt jtnb, bcjeidjnct ber 3)id)ter baö regelmäßige gortfd)rcitcn, rocit entfernt von .*pafi unb Ueberfiür^ung, als baöjenige, mcld)cö um fo ftdjercr jum erfüllten 3iete fü^rt, je bcfoitucncr unb überlegter cS fid) geltenb utadjt. ifi ein fejtfte(jeubcr ©ntitbfaj} .poražene, ber immer unb immer nueberfebrt, überall baö r e d) t e SHafj ftu b »Uten, roonad) er and) bic lugenb felbft alö bie redete 9Jfitte jroifdjen jroct fet>ter=> haften ®jtrcmeu betrautet. II. Epist. 2. 203—204: „Viribus, ingenio, specie, virtute, loco, ro Extrenii primorum, extremis usque priores.“ II. Od. 10. 5—8: Auream quisquis modiocritatem Diligit tutus, carot obsoleti Sordibus tecti, caret invidenda Sobrius aula. Der gebier liegt immer im Sjtrcnt unb bicfcS $it nteiben, ifi fd)on virtus. I. Epist. 1.41 — 42: Virtus est vitium fugere et sapientia prima Stultitia caruisse. •frod) über feine 93ittmenfd>cn erbebt bic £ugcttb ben 9ftenfd)cn. Die If)orcn jebod) vermögen 51t biefer «ftöbc nicht cmporjujlcigcn; benu in ibrem Streben itaef) ScbenSgcmtf; verfallen fte au8 Mangel an bcfoitncner <5inftd)t tit ßjtreme. I. Sat. 2. 24: Dum vitant stulti vitia, in contrario, currunt. Sic iriffen nicJjt bic rcd)tc 2)iitte jnufd)cu bcu fehlerhaften Sjtrcmcn p batten I. Sat. 2. 28: Nil medium est unb ntad)cit fid) baburd), bajj ftc baö redete itatitrgcmafje ÜKajj verfemten, uuglücflid). SDcnfclbcn ©ebanfeit fprid)t ber ÜDidjter auä in II. Sat. 2. v. 54 — 55: . . . Frustra vitium vitaveris illud, Si te alio pravum detorsoris . . . Die Ibin-f)eitcit im äftangcl bcö ÜKafjhaltenS, tvcldjc nad) beibcu Seiten bin tu öjtrentc auöfdjroeifcit, belcud)tet ber £>id)tcr in einer 9ht^af)t feiner Satiren. So jeidjuet -poraj in I. Sat. 2. einen Xboreu, ber bie junt lieber« ntajj freigebig ifi an Uunuirbigc unb flcüt biefem einen Ä'uanfcr gegenüber, ber felbft beit 2?itten feinet grcuitbc l)artt;erjig baö Dl;r v>erfd>lie§t. Gin ^weites *£aar ifi fc bcfdiaffen, baß bcr cine, um nicbt cin ®cijbat§ ju beißen, cin Sd)temmer wirb; bcr anbere, um nicht bcu tarnen cine? SBujilingč auf ficb ju (aben, mit fciueut -0abc ben fdjmdblicbftcn 2Sud)cr treibt unb felbft 9?ot leibet. gerner erörtert ber 2Md)tcr in I. Sat 1. bic Sjtrcme im Sammeln unb ‘©etničen bcr 9icid)tiimcr, befon» bcr« in ben Hcrfen 101 —107: „Quid mi igitur suades? Ut vivam Maenius aut sie „Ut Nomentanus.“ Pergis pugnantia secum Frontibus adversis componere? Non ego. avarum Cum veto te fieri, vappam jubeo ac nebulonem. Est inter Tanain quiddam socerumque Viselli. Est modus in rebus... 3n II. Sat. 2. werben bie Jborbeitcu in 'Bejug auf bic SeibcSpflege unb bic greuben bcr Jafct einer auöfüfjrfidjen s2lH$cinanberfcjjnng unter» *ogen. 0cbr fdiön bclend^tet bie in JRcbc ftcbcnbc Jborbcit bcr fd)fid'tc Sanbmaitn Dfettus, bcr feine 'Betrachtung mit bcu ©orten fd>(ie§t in ben ‘Berfen 65—-66: Mundus erit, qua non offendat sordibus, atque In neutram partem cultus miser. Sünrct) biefeö .§>iu* unb §>etf$manfcn jii'ifd)cn cntgegcngefejjtcn SBünfdtcn unb Begebungen gerät bcr Sčcufd) mit ftdi felbft in ben argficn SBibcr* fprud), ben^oraj trefflid) cfyaraftcrifirt in bcu SBortcn LEpist. 1.97—101: . . . quid, mea cum pugnat sententia secum, Quod petiit spernit,, repetit quod nuper omisit. Aestuat et vitae disconvenit ordine toto, Diruit, aedificat, mutat quadrata rotundis? 2Iuž biefem SBiberfprud) erfkirt ftd) bic große SBanbdbarfeit unb 2?eraixberlid>fcit in ben ?(nfd)auungen unb Begebungen ber ÜKenfcben, bie ber D id) ter au otclcn Stellen feunjeidjmet. I. Sat. 2. 10S: Transvolat in medio posita et fugientia captat. I. Sat. 1. 108—112: Illuc, unde abii, redeo: nemo, ut avarus Se probet ac potius laudet diversa sequentes. 3n berfetben Satire v. 15—19: . . .. Si quis Deus „En ego“ dicat „Jam faciam quod voltis; eris tu, qui modo miles, „Mercator: tu, consultus modo, rusticus: hinc vos, „ Vos hinc mutatis discedite partibus. Eja! .. Quid statis ? " nolint. Atqui licet esse beatis. I. Epist. 1. 76 — 94, woraus wir nur einige sI5erfe bcrt?orl)cben: ..............Nam quid sequar aut quem? Pars hominum gestit conducere publica; suut qui Crustis et pomis viduas venentur avaras Excipiantque senes, quos in vivaria mittant: Multis occulto crescit res fenore. Verum Esto aliis alios rebus studiisque teneri: Idem eadem possuut lioram durare probantes ? '•Bcfenber« tvcfflid) jeidjnet ber 3>id)ter ben iiuicm SBibcrfprud) in I. Epist. 8. 3 —12: Vivere nec recte, uec suaviter... v. 7: Quia mente minus validus quam corpore Loto v. 8: Nil audire velim, nil discere, quod levet aegruin. v. 11-12: Quae nocuere sequar, fugiam quae profore čredam: Romae Tibur amem veutosus, Tibure Romam. II. Sat. 7. v. 92—94: .... „Liber, liber sum“ die age! Non quis; Urguet enim dominus meutern non lenis et aeres Subjectat lasso stiinulos versatque negantem. llnb in berfelben Satire v. 111 —115: . . . teque ipsum vitas fugitivus et eno, Jam vino quaerens jam sommo fallere curam, Frustra: nam comes atra premit sequiturque fugacem. I. Epist. 1.70—75: Quodsi me populus Romanus forte roget, cur Non ut porticibus sie judiciis fruar isdem, Nec sequar aut fugiam quae diligit ipse vel odit: Olim quod volpes aegroto cauta leoni Respondit, referam: „Quia me vestigia terrent, „Omnia te adversuin spoetantia, nulla retrorsum.“ (Bo fommt eö benn, bat? »it fetten einen SOfcufctjcn fiubeu, fagt '£>ora$, ber fict) babin äußerte, er babe ein glücfüdjeö Scbeit geführt uub ber jufriebcn mit ber perlebten 3^ wie ein gefeiltster ©aft befriebigt, baß geben »erliege. I. Kat. 1. 117—119: Inde fit, ut raro, qui se vixisse beatum Dicat et exacto conteutus tempore vita Cedat uti conviva satur, reperire queamus. Den ©ruub biefer ©eelenfiimmung bejeicfynet $>oraj nä£)cr in I. Epist. II. 13: In culpa est animus, qui se non effugit unquam. Hut aber bie ÜJiitteljlraße jn?ifd)en ju tue! unb jn wenig p finben, miiffen nur nidjt nur auf bie Stimme ber iivb. I. Sat. 1. 49 — 50: . . . Vel die, quid referat Intra Naturae fincs viventi, jugera centum an Mille aret? I. Epist. 10. 12: Vivere naturae si convenienter oportet 3u biefeni (Snbe muß ber 'JJt'enfd) feine Seibenfcfjaften jiigeln. IV. Unter ben Seibenfcbafteu, bic bcii SDienfdtett gattj befonbers auf 3rtmege tenfeit, il)n ben heftigen Stürmen prctSgeben unb feine ntora-lifd)e Straft üollfiänbig bredKit — jablen ©eij unb £abf uebt — Softer , bie jtt .^orajen« ^eit ungemöfynlicfje Dtmenjioiten angenommen. ift alfo mol gerechtfertigt, wenn ber Didjter mit allen SBaffen feines reid)en ©elftes biefe Safter, bie mehr uod), als aubere, ben 'DJenfdjeit gauj unb gar ooit ber ?luficnmelt abhängig machen, befampft. Unb wenn ber Didjter in ^ahlreidjen Stellen immer unb immer mieber jur ^Befämpfung ber avaritia jnrücffel)rt unb jtttn Äanipfe gegen biefelbe mit aller ®nt* fd)iebcnt>eit, bereu er fäljig ift, laut feine Stimme erhebt, fo erfennen mir aus biefent fonftanten Verhalten einmal feilte cigenfte innere Ueberjeu» gung, fomie anbererfeitä, ba§ in biefent Safter bie Catette jener fittlid)cn iöerfontmenbeit ju fud)en fei, bic alle Sd)id)ten ber römifdjen ©efellfdiaft burd)bringt. üftiemaitb mol, fprid)t ber Did)ter, ift frei dou ßeibenfcf)aften, fo baß jeber ben Stampf wagen mujj, uitoerjüglid) magen muß, meil jeber 'iluffdiub beut brobeuben 2a|ier lteue ftabrung jufübrt. Daber ruft ber Dichter I. Epist. 2.40—43: Dimidiuni facti, qui coepit, habet: sapere aude; Incipe. Qui recte vivendi prorogat horam, Kusticus exspectat, dum defluat amnis; at ille Labitur et labetur in omne volubilis aevum. Unb baß ber Did)ter gegen baS Safter in Sd)tanfeu tritt, fprid;t er au« in Epod. 6. 11: ... in malos asperrimus Parata tollo cornua. 3m golgenbeit motten mir bie jablrcicfycn Stetten jufammentragen, in beiten ber Did)ter bie ßeibcitfdjaftcn befpricf)t, jum Stampfe gegen biefelbeit aufforbert unb oon £abfud)t einbriitglidjfi abmafjnt. T. Epist. 1. 33 — 35: Fervet avaritia miseroque cupidine pectus: Suut verba et voces, quibus hunc lenire dolorem Possis et magnam tnorbi deponere partem. 3)ctö bcflc SDiittcl flehen bic Ätanfbeit bcr •'pabfucftt itnb be§ Saftevö überhaupt ift bic Seku&pljtlofoptyie. II. Sat. 3, v. 121: Maxima pars hominum morbo jactatur eodem. I. Sat.. 4. 25—26: . . . Quemvis media erue turba Aut ab avaritia aut misera ambitione laborat. I. Sat. 6. 68—70: Si ueque avaritiam ueque sordes aut mala lustra Objiciet vere quisquam mihi, purus et insons — Ut ine collaudem — si et vivo carus ainicis. II. Sat. 2. 53— 62 eine fd)oit angeführte Stelle ^c^e» (dunu^eu (Simiömuö uub flehen Änaufcrci 0(crid)tct. II. Sat. 4. 82— 100, befouberd i'on v. 92 angefaii^cn . . . Quoad vixit, credidit ingens Pauperiem vitium et cavit nihil acrius, ut, si Forte minus locuples uno quadrante perisset, Ipse videretur sibi nequior: omnis enim res, Virtus, farna, decus, divina humanaque pulchris Divitiis parent; quas qui construxerit, ille Clarus erit, fortis, justus. — Sapiens ne? — Etiam, et rex Et quidquid volet. 1. Epist. 1. 65—;66: .... ßem facias, rem, Si possis, recte, si non, quocunque modo rem. 1. Epist. 16. 57—65: Vir bonus, omne forum quem spectat, et omne tribunal, Quandocunque deos vel porco vel bove placat, „Jane pater“ clare, clare cum dixit „Apollo“ Labra movet metuens audiri: „Pulchra Laverna, „Da mihi fallere, da justo sanctoque videri, „Noctem peccatis et fraudibus objice nubem.“ ■Vielu'v ift and» bic 2. Obe bcö II. 2?ud)e$s ju red)ncn, bcfoubcrä Strophe 3: Latius regnes avidum domando Spiritum, quam si Libyam remotis Gadibus jungas et uterque Poenus Serviat uni: (Virtus): regnum et diadema tutum Deferens uni propriamque laurum, Quisquis ingentes oculo irretorto Spectat acervos I. Od. 18. 10—11: Cum fas atque nefas exiguo fine libidinum Discernunt avidi. III. Od. 16. 9—18: Aurum per medios ire satellit.es Kt perrumpere amat saxa potentius Ictu fulmineo: concidit auguris Argivi domus, ob hierum Demersa exitio; diftldit urbium Portas vir Macedo et subruit aemulos Keges muneribus; munera naviuni Saevos illaqueant duces. Crescentem sequitur cura pecimiam, Majorumque fames. I. Kpist. 1.53—59: ,,0 cives, cives, quaerenda pecunia primum est „Virtus post, uummos!“ liaec Janus sumrnus ab imo Prodocet,- haec recinunt juvenes dictata senesque, Laevo suspensi loculos tabulamque lacerto. Est animus tibi, sunt mores et lingua fidesque, Sed quadringentis sex septem inilia desunt: Plebs eris. 3n kr 24. Dbe bes III. 'JMtcfyees bc£>ani>c(t porcij tiefe« ©egen (taub viuefiibrüd)cv, in beu '-ßerfeu 31-—34 fagt er: Yirtutem incolumem odimus, Sublatam ex ocnlis quaerimus, invidi. Quid tristes queremoniae, Si non supplicio culpa reciditur. 3n ben Werfen 42—44: Magnum pauperies opprobrium jubet. Quidvis et facere et pati, Yirtutisque viam deserit arduae? v. 47—54: Vel nos in mare proximum Gemmas et lapides aurum et inutile, Summi materiem mali Mittanius, scelerum si bene poenitet: Eradenda cupidinis Pravi sunt elementa, et tenerae nimis Mentes asperioribus Formandae studiis. v. 59 biö (^ubc: Cum perjura patris fides Consortem socium fallat et hospit.es, Indignoque pecuniam Heredi properet. Scilicet improbae Crescunt divitiae: tarnen Curtae nescio quid semper abest rei. III. Od. 3. 49—52: Aurum irrepertum et sic melius situm, Cum terra celat, spernere fortior Quam cogere, humanos in usus Omne sacrum rapiente dextra. III. Od. 6. 45—48: Damnosa quid non imminuit dies? Aetas parentum pejor avis tulit Nos nequiores, mox daturos Progeuiem vitiosiorem. 1. Od. 3. 25—26: Audax omnia perpeti Gens humana ruit per vetitum nefas. v. 37—40: Nil mortalibus ardui est: Coelum ipsum petimus stultitia, neque Per nostrum patimur scelus Iracunda Jovem ponere fulmina. I. Od. 35. 34—37: . . . . Quid nos dura refugimus Aetas? quid intactum nefasti Liquimus? Unde manum juventus Metu deorum continuit? II. Sat. G. 8—12, ferner I. Epist. 1. 42—48: .... Yides, quae maxima credis Esse mala, exiguum censum turpemque repulsam, Quanto devites animi capitisque labore; Impiger extremos curris mercator ad Indos Per mare, pauperieui fugiens, per saxa, per ignes. 3» I. Epist. 2. 54 — 63 jcigt ber Siebter, bajj nur ein reincä -§>cvj (Seiiufj Iwt'cu faitn; beim bic 2eibcnfd)aftcu quälen uns ot>ne Unterlaß unb Iciffcn inte; ui du junt ruhigen ©ennffc fommett. v. 54—57: Sincerum est nisi vas, quodeunque infundis acescit. Sperrte völuptates, nocet einta dolore voluptas. Semper avarus eget: certum voto pete finem, Invidus alterius macrescit rebus opimis. v. 62—63: Ira furor brevis est: animum rege; qui nisi paret, Imperat: hunc frenis, lnmc tu compesce eatena. Epod. 7. 13—18: Furorne caecos an rapit vis acrior, An culpa? responsum date! Tacent et albus ora pallor inficit Mentesque perculsae stupent. Sic est: acerba fata Romanos agunt Scelusque fraternae necis. I. Epist. 2. 15—16: Seditione, dolis, scelere atque libidine et ira Iliacos intra muros peccatur et extra, ferner I. Epist. 16. 54. — Epod. 7. 1. — II. Sat. 7. 74-75. — I. Epist. 5. 8—9 unb 12—14. — I. Epist. 6. 17—23. — I. Epist. 6. 32—40. — III. Od. 1. 33—37: Contracta pisces aequora sentiunt Jactis in altum molibus; huc frequens Caementa demittit redemtor Cum famulis dominusque terrae Fastidiosus: sed Timor et Minae Scandunt eodem quo dominus, neque Decedit. aerata triremi et Post equitem sedet atra Cura. II. Od. 15. 1—7: Jam pauca aratro jugera regiae Moles relinquent, undique latius Extenta visentur Lucrino Stagua lacu, platanusque caelebs Eviucet ulmos . . — I. Epist. 12. 4—6. — II. Epist. 3. 330—332. — I. Od. 35. 25 28. — 1. Epist. 16. 67—68: Perdidit arraa, locum virtutis deseruit, qui Semper in augeuda festinat et obniitur re. II. Sat. 7. 6—8. 9lu8 bcn jab(i'cid) angeführten Stellen leuebtet ^orajenö lieber* jeugung flar unb beftimmt beroor, ltämlid): bajj bie Un^ufricbenbcit ber mcifien ÜPicnfd)cit mit ibrem goofe ibveit ©ruitb in bei fcbraitfenlofen •£>ab* uub ©ewinnfudjt berfetben bat; beim ber einmal »ott biefem Safier (Ev^riffene fiubet im Slnfyäufeu »oh JHeidjtümern nie eine ©renje, iric and; D»ib in East. I. 211 . . biefe Unerfättlid^feit ^cid>nct: Creverunt et opes et opum furiosa Cupido Et cum possideant plurima, plura voluut. Sic quibus intuinuit suffusa venter ab unda, Quo plus sunt potae, plus sitiuntur aquae. 2)ie 9lrt unb 2Beife, wie |>oraj feine Ueberjeugung in beit angejeigteu Stellen ausfpridit, ift in vielen Stücfen (ehr bead/tenswert. 9iid)t mit ilngeftüm unb ^eftigfeit, wie man erwarten föuute, greift ber ®id)ter baä Safter an, nicibt ein Sefyrgebäube »on ntoralifd)eu ©runbfäjjen fübrt er »or unfern Singen auf, fonberu nur baö (Sine fd)webt feinem (Seifte in »oller Älarljeit »or, baB eine ÜRornt für bie S)ioral nuferer •$anbfungsweife ejifiirt unb bafe, wer wahrhaftes ©liicf unb wabre 3ufriebenf)eit im geben erringen wolle, ftd) biefer 9?orm unterwerfen muffe. 3um Seweife t)iefür bienen ibm in elfter Weibe bie 2 a ft er ber <£>a b* unb ©ewinnfud)t, weil beu 29?enfd)en, bie mit biefeit Safiern behaftet jtnb, jebcö höhere Streben »ollfommeu abbanbeu gefontmen ift, weil fie bie ©üter ber ©eit, bie Mittel jum Seben fein foHeit, als baet ein* jige Strcbejicl ibreö Sebeuo betrauten. Der fd)recflid)e Umfang biefer £ab* uub ®ewinnfud)t erflärt ftd) barauö, baf? nieinanb ju ftumpf unb nngebilbet ift, um nid)t wenigstens nod) ein habgieriger unb ©eijfjalö werben ju fönuen. 2Beil ber 2Did)ter ftd) ferner in feiner ^Beweisführung auf ®eifpiele 511 berufen im Staube war, bie jebermann offenfunbig »or Singen lagen, auf 23eifpiele, bie in bie l)öd)ftcit Staatsämter bineinragteu, unb auf bie Verwaltung unb bas SBol beš Staates eine jerfejjenbe uub jerftorenbe SBirl'ung aufjeru mußten: fo ift es wo! begreiflid), bafs feiner ganjen 23cwei§fübrung eine ungcwö^nltdje Ueberjcugunge« iraft in new ol) nt — eine Ucberjeugungsfraft, bie es nid)t nötig hatte, bie ittefultate bis ins fleinftc Detail auöjufpinuen, bie ftd) oielmebr bamit bcfcf)cibcit fcnntc, bic a {(^ c meinen ©run Minien ju jieben unb bic barauč fltcpcubcn ^cbuetiouen nnb 2luwenbungen ben fcinfublcnben ßefern ju übertaffen — cin ißorgang, ber und lebhaft an ‘,piaton£ 'JJictbobe erinnert, melier in feinen Dialogen biefen 3ßeg baburd) oor* gejeidmet, baß er in uitö beu füfjcu 0tad)ci geiftiger 'iln = nnb Aufregung jurücffäfjt. 9Jod) wollen wir einige Stetten, bie über bic avaritia baitbeln, bierfycrfcjjen; fic werben ba$u bienen, beu Uebergaitg jum golgeitbcit aujubabnen. II. Epist. 2. 141! — 204 enthalten in gönn eines SDionologeä '-Betrachtungen über bie avaritia, wcldicr ber ®id)tcr feinen genug» fanten 3tun gegenüberftettt. §oraj erflärt bic avaritia für eine Äranf» beit beč ©eiftce; um biefe jit beiten, muffe mau cbeitfe groge ober reo möglid) größere Sorgfalt anwcitbcn, wie bei ber Teilung eine? förpcrlidien ©ebredjcnS. 3» ben ‘Kerfen 158— 179 befouberö wirb mit 'Uad'bntrf ber 'Seioeiö geführt, baß bas oon beut 23efife äußerer Scbeuögüter erwartete ©lücf ein blož eiugebilbetcö, ein unwahres ift; bcitn c§ giebt fein jlän* bigeei (Eigentum. Stur bcrjciügc ift im 'Keftjj einer Sache, ber biefelhe genießt unb wer einmal uon biefer Uchcrjcitgung burd)brungen ift, wirb fein Streben uid)t auf? 2lnbäufen äußerer ©ütcr rid)ten, foubern ben ruhigen heiteren ©cnitß ben größten SReid)tümern ootjichen. So befämpft £>ora$ bie avaritia auf eine an mannigfadieu 2Ben* billigen reiche SBeife. ^n Epist. II. 2. 205 — 212 äußert er fid) babin, baß berjeuige, welcher oon •öabfndH frei ift, fid) bešhalb itod> nicht ber Seiben* fd)aftlofigfeit rühmen bürfe. ßur wahren SB c i s h c i t wirb oor 3111cm erforbert, baß baS ©cmüt frei fei oon ber «§>crfd>aft aller übrigen 2cibenfd?aften. Non es avarus: abi. Quid? cetera jam simul isto Cum vitio fugere? Caret tibi pectus inuni Ambitione? caret mortis formidine et ira? Somnia, terrorcs magicos, miracula sagas Nodurnos lemures portentaque Thessala rides ? Natnles grate numeras? ignoseis amicis? Leuior et melior fis accedente senecta? Quid te exempta lernt spinis de pluribus una ? V. 3u biefer ifd)cn jurnel uitb jurocnig ftctö linb unter allen Um* flänben enthielt II. Epist. 2. 190 — 205: Utar et ex modico, quantum res poscet, acervo Tollarn, nee metuam, quid de me judicet heres Quod non plura datis invenerit; et tarnen idem Scire volam, quantum simpilx hilarisque nepoti Discrepet et quantum discordet parcus avaro. Distat enim, spargas tua prodigus, an neque sumtum Invitus facias neque plura parare labores, Ae potius, puer ut festis quinquatribus olim, Exiguo gratoque fruaris tempore raptim, Pauperies immunda . . . procul absit: ego, utrum Nave ferar magna an parva, ferar unus et idem. Non agimur tumidis velis aquilone secundo: Non tarnen adversis aetatem ducimus austris, Viribus, igenio, speeie, virtute, loco, re Extremi primorum, extremis usque priores. II. Od. 10.1—8: Rectius vives, Licini, neque altum Semper urgendo, neque dum procellas Cautus horrescis nimium premendo Litus iniquum, Auream quisquis mediocritatcm Diligit tutus, caret obsoleti Sordibus tecti, caret invidenda Sobrius aula. II. Od. 3. 1—4; Aequam memento rebus in arduis Servare mentem: (non secus in bonis Ab insolenti temparatam Laetitia!) @o wie aber ber ®id)tcr einerfeitö weit entfernt ifi öou jcgticfycr £ab* uitb ©en'innfud)t, fo febr liebte er anbcrfeitS ?lnflanb unb SR e i n (i &)-feit bei großer (Stnfad>t>eit- 3n I. Sat. 6. 116 — 199 erjäblt cr unö, baß er brci Sclaueit jur Aufwartung bet ber #auptmabtseit fyatte, einen 2Karmorttfd) (lapis albus), ji»et 23cd)er jum SBcin unb Sßaffer, ein ©djöpfgcfafj jur 2Jiifd)ung (cyathus), ein ©pülgerät (echinus)] unb eine £)pferfd)alc. ®ie £>auptcigenfd)aften cincö eiteren 2Äat>tcS betreibt <&ora$ 1. Epist. 5. 2ßie uiel ber 5Did)ter auf bic munda supellex batt, crfef;cn mir aus II. Sat. 4. 78 — 87. ®e$ ®id)tcrö genügfamer (Sinn mit feinem befd)tänftcn 23c* fijjc tritt befonberö fd^cn fycrcor in II. Sat. 2., bie eine lebhafte 6 tupfet)! uit g jur geitügfanten Sebenöweife (bed parvo vivere v. 1. victus tenuis v. 53. 70) im ©cgenfajje ber in SRont f>crfd)cnbcn ®enugfud)t in bcr 2Beife audfyrid)t, ba§ fic 1) jur Scfampfuug bot in Som fjerrfdjenbcu ©d)iuelgcret in bcn 93erfen 1—69 aufforbert; 2) bie 93 or teile bed tenuis victus in ben SSerfen 70 —111 aužcinanbcr« fejjt linb enbiid) o) an beut HeifWele bed Dfeßud (112—120) ben 23e»eid für ben ©ebaitfcii fü£>rt, beit er iit IV. Od. 9. 45 — 49 in folgenbc Sorte fajjt: Non possidentem multa vocaveris Recto beatum: rectius occupat Nomen beati, qui deorum Muneribus sapienter uti Durainque callet pauperiem pati. 3)enn Cfetlud (ernte ben ftofjen ffiert bes genügfamen 0iitned, an ben ^eiterfeit, (Steidjmut unb Stanbfyaftigfcit gefiiüpft ifi, erft bann in feinem sollen Umfange feinten, atö er nur nod) *päd)ter feine« einftigeit iBcfifjjlaubeS war. 3n 'Hers 63 fragt ber 2)id)ter: Quali igitur vidu sapiens uteturV v. 65—66: Mundus erit, qua non offendat sordibus, atque In neutram partem cultus miser. 9?oit 70—111 werben bic fyciffamcn 93orteifc ber 972ägigfeit bcfprocfyen: 1) valeas bene 2) v. 80—81: Alter ubi dicto citius curata sopori Membra dedit, vegetus praescripta ad munia surgit 3) v. 82—87: Hic tarnen ad melius poterit transcurrere quondam, Sive diem festum rediens advexerit aunus, Seu recreare volet tenuatum corpus, ubique Accedent anni et tractari mollius aetas Imbecilla volet. 4) v. 89—93: Banciduin aprum antiqui laudabant, non quia nasus Illis nullus erat, sed, credo, hac mente, quod hospes Tarditis adveniens vitiatum commodius quam Integrum edax dominus consumeret. 5) v. 94—96: Das äliquid famae, quae carmine gratior aurem Occupat humanam? Grandes rliombi patinaeque Grande ferunt una cum damno dedecus. Adde 6) v. 97—98: Iratum patruum, vicinos, te tibi iniquum Et frustra mortis cupidum, cum deerit egenti As, laquei pretium. 7) v. 99—111 : . . . . „Jure“ inquit. „Trausius istis Jurgatur verbis; ego vectigalia magna Divitiasque liabeo tribus atnplas regibus.“ Ergo Quod super at, non est melius quo insumere possis? Cur eget indignus quisquam te divite? Quare Templa ruunt antiqua deum? Cur, improbe, carae Non illiquid patriae tanto emetiris acervo ? Uni nimirum tibi recte semper erunt res, 0 magnus posthac inimicis risus! Uterne Ad casus dubios fidet sibi certius, hie qui Pluribus adsuerit mentem corpusque superbum, An qui contentus parvo nietuensque futuri Iu pace, ut sapiens, aptarit idonea belloV ÜRad) biefen unter Sftr. 7 citirteu SBorteit äußert bie ÜDMßigfeit unb ©cnügfantfeit ifjren roottätigen (Einfluß nid)t btoö in ber Unter* fiü&ung §ilfžbel>urftiger unb in ber görberuug cbler unb patriotifeber 3rcetfe, fonbern and) barin, baß ber an SJiäßigfeit ©eroöbute unoorber* gefehlte Unfälle in ber 3ufultff nidrt ju fürsten brauet, weil er feinen körper unb feinen ©eift nict>t an überflnffige unb unnötige 33ebürfniffe gewöhnt bat. 3)aber tritt an jeben 23efonncnen bie gorberung l)cran, fein Sebcngjiet uidjt in baö 2tu* unb 9lufbäufen »ou ilieicbtümeru ju fegen, fonbern mit bein jufrieben ju fein, tvaö 11110 »erliefen ift, wenn eö nur gut £>ecfuitg nuferer ^ebürfniffe ausreid)t. 0p äußert ber 3)id)ter feine 3nfriebenl;eit iu III. Od. IG. 43 — 45, bie er mit ben 2Borten febtießt: .... multa petentibus Desunt multa, bene est cui deus obtulit Parca quod satis est manu. III. Od. 16.18—19: Crescentem sequitur cura pecuniam, Majorumque faines. ?luS ber 1. Dbe beö III. ^nd)c«i gehren bieder bie Strophen 5, G, 7: Destrictus ensis cui super impia Cervice pendet; non Siculae dapes Dulcem elaborabunt saporem, Non avium citbaraeque cantus Somnum reducent: somnus agrestium Lenis virorum non bumiles domos Fastidit umbrosamque ripam, Non Zephyris agitata Tempe. Desiderantem quod satis est neque Tumultuosum sollicitat mare, Nee saevus Arcturi cadeutis Impetus aut orientis Haedi. Dann bie 23erfe 41 — 48: Quod si dolentem nec Pbrygius lapis Nee purpurarum sidere clarior Delenit usus, nec Falerna Vitis Achaemeniumque costum Cur invidendis postibus et novo Sublime ritu moliar atriuui V Cur valle permutem Sabina Divitias operosiores? II. Od. 18. 1—14: Non ebur neque aureum Mea renidet in domo lacunar, Non trabes Hymettiae Premunt columnas ultima recisas Africa; neque Attali Ignotus heres regiam occupavi Nec Laconicas mihi Trainint honestae purpuras clientae: At fides et ingeni Beuigna vena est, pauperemque dives Me petit; nihil supra Deos lacesso, nec potentem amicum Largiora liagito Satis beatus unicis Sabinis. II. Od. 16. 9—IG: Non enim gazae neque consularis Summovet lictor miseros tumultus Mentis, et curas laqueata circum Tecta volantes: Vivitur parvo bene cui paternum Spleudet in mensa tenui salinum, Nec leves somnos timor aut cupido Sordidus aufert. v. 25—28: Laetus in praesens animus quod ultra est Oderit curare, et amara lento Temperet risu; nihil est ab omni Parte beatum. v. 'io—-40: Te greges centum Siculaeque circum Mugiunt vaccae, tibi tollit hinnitum Apta quadrigis equa, te bis Afro Murice tinctae Vestiunt lanae: mihi parva rura et Spirituin Graiae tenuem Camenae Parca non mendax dedit et malignum Spernere volgus. III. Od. 24. G2—04: .... Scilicet improbae Crescunt divitiae: tarnen Curtae nescio quid semper abest rei. II. Epi.st. 2. 180—183: Gemnas, marmor, ebur, Tyrrhena sigilla, tabellas, Argentum, vestes Gaetulo murice tinctas Sunt qui non habeant, est qui non curat habere. I. Od. 31. 17—20: Frui paratis et valido mihi, Latoe, dones, et — precor — integra Cum mente nec turpem sanectam Degere nec cithara carentem. III. Od. Iß. 33—42: Quamquam nec Calabrae mella ferunt apes, Nec Laestrygonia Bacchus in amphora Languescit mihi, nec pinguia Gallicis Crescunt vellera pascuis; llnportuna tarnen pauperies abest, Nec si plura velim tu dare deneges. Contracto melius parva cupidine Vectigalia porrigam, Quam si Mygdoniis regnum Alyattei Campis continuem. 1. Epist. 2. 46: Quod satis est cui contigit, nil amplius optet. I. Epist. 17.9—10: Nam neque divitibus coutingunt gandia solis, Nec vixit male, qui natus moriensque fefellit. I. Epist. 10. 39 —48: Sic, qui pauperiem veritus petiore metallis Libertate caret, dominum vehit improbus atque Serviet aeternum, quia parvo nesciet uti. Cui non conveniet sua res, ut calceus olim, Si pede major erit, subvertet, si minor, uret. Laetus sorte tua vives sapienter, Aristi, Nec me dimittes incastigatum, ubi plura Cogere quam satis est ac non cessare videbor. Imperat aut servit collecta pecunia cuique, Tortum digna sequi potius quam ducere funem. I. Epist. 14.10—14: Kure ego viventem, tu dicis in urbe beatum. Cui placet alterius, sua nimirum est odio sors; Stuitus uterque locum immeritum causatur inique; In culpa est animus, qui se non effugit unquam, v. 35: Cena brevis juvat et prope rivum sommus in herba. I. Epist. 18 antwortet ber ®id)tcr auf bie grage v. 9G—97: Inter cuncta leges et percontabere doctos Qua ratione queas traducere leniter aevum etc. in beu Kerfen 107 — 112: Sit mihi, quod nunc est, etiam minus, et mihi vivam Quod superest aevi, si quid superesse volunt di; Sit bona librorum et provisae frugis in annum Copia, neu fluitem dubiae spe pendulus horae! Sed satis est orare Jovem, quae ponit et aufert: Det vitam, det opes; aequum mi animum ipse parabo. 91 n jablreid)en Stellen tjebt ^oraj bernor, lvie bae Sani>(ebcn ade 9lnforberungen ber 9?atur auf bas i^efte ju beliebigen im Staube ift unb fübrt tm ©egenfajje ju ben žReijen bež Stabtlebene ben ©cbanfen auö, bafj mir mit bent, maž uuš befdnebeu ift, jufrieben fein fotleu. Sp »erben bes 2)ičt)tcrž 91njtd)tcu in ber 6. Satire bes II. 5Biid>es über Stabt* unb Sanblcben in ber Stiftung bargefegt, bafj er baS ftillc ©liicf bež lejjtcreu im ®egenfajje ju bent unruhigen treiben ber ^auptflabt in ben lebbafteften garbeu auöntalt. V. 1—4: Hoc erat in votis: modus agri non ita magnus, Hortus ubi et tecto vicinus jugis aqnae fons Et pauluni silvae super bis foret. Auctius atque Ui melius fecere. Beue est. Nil amplius oro. v. 16—19: Ergo ubi me in montes, et in arcem ex urbe removi, Quid prius illustrem satiris Musaque pedestri? Nec mala me ambitio perdit nec plumbeus Auster Autumnusque gravis Libitiuae quaestus acerbae. v. 60—62. 0 rus, quando ego te aspiciam, quandoque licebit. Nunc-veterum libris, nunc somno et inertibus boris Ducere sollicitae jucunda oblivia vitae? Epod. 2. 1—4: Beatus ille, qui procul negotiis Ut prisca gens mortalium, Paterna rura bobus exercet suis Solutus omni fenore. III. Od. 16.29—32: Purae rivus aquae, silvaque jugerum Paucorum et segetis certa fides meae, Eulgentem imperio fertilis Africae Fallit sorte beatior. I. Od. 1.30 — 32; . . . . me gelidum uemus Nympbarumque leves cum Satyris chori Secernunt populo. 3n ben lieblichen Silbern malt $oraj bie SSorjüge beä Sanblebenä in ber 10. 14. unb 16. Spijlcl beö I. 23ud)e3, auö benen wir nur bie bcbeutfamflen Stellen benunbebeu mcHen. I. Epist. 10. 6—25: Tu nidum servas, ego laudo ruris amoeni Eivos et musco circumlita saxa nemusque. Quid quaeris? Vivo et reguo, simul ista reliqui, Quae vos ad coelum fertis rumore secundo, Utque sacerdotis fugitivus liba recuso; Pane egeo jam mellitis potiore placentis Vivere naturae si convenienter oportet Ponendaeque domo quaerenda est area primum Novistine locum potiorem rure beato? Est ubi plus tepeant. biemes ubi gratior aura Leniat et rabiem canis et momenta leonis Cum semel accepit solem furibundus acutum ? Est ubi divellat somnos minus invida cura? Deterius Libycis olet ant nitet borba lapillis ? Purior in vicis aqua tendit rumpere plumbum, Quam quae per pronum tropidat cum murmure rivum ? Naturam expellas furca, tarnen usque recurret Et mala perrumpet furtim fastidia victrix. v. 30—33: Quem res plus nimio delectavere secundae, Mutatae quatient. Si quid mirabere, pones Invitus. Fuge magna: licet sub paupere tecto Reges et regum vita praecurrere amicos. I. Epist. 14. 10—13: Kure ego viventem, tu dicis in urbe beatum etc. v. 16—21: Me constare mihi scis et discedere tristem, Quandocunque trahunt invisa negotia Romam. Non eadem miramur: eo disconvenit inter Meque et te; nam, quae deserta et inhospita tesqua Credis, amoena vocat mecum qui sentit, et odit Quae tu pulchra putas v. 37—38: Non istic obliquo oculo mea commoda quisquam Limat, non odio obscuro morsuque venenat. 1. Epist. 16. 1—11; bann VV. 15—16 mtb v. 67 — 68. I. Epist. 7. 1—5; ferner v. 44 — 45: Parvum parva decent: mihi jam non regia Roma Sed vacuum Tibur placet aut imbelle Tarentum. v. 83—84: . . . . Ex nitido fit rusticus atque Sulcos et vineta crepat mera, praeparat ulmos. Denfelfrcit ©cbanfcit über Xibur mib jarent, wie in I. Epist. 7. 44. 45 fprid;t ber 2)id)tcr aud) in II. Od. 6. a«8 v. 13 ff.: Ille terrarum mihi praeter omnes Angulus ridet, ubi non Hymetto Mella decedunt, viridique certat Baca Venafro. Ver ubi longum tepidasque praebet Juppiter brumas, et amicus Aulon Fertili Baccbo minimum Falernis Invidet uvis: lile te mecum locus et beatae Postulant arces, ibi tu calentem Debita sparges lacrima favillam Vatis amici. III. Od. 13. 1—2: O fons Bandusiae splendidior vitro, Dulci digne mero uon sine floribus. v. 9—12: Te flagrantis atrox liora Caniculae Nescit tangere, tu frigus amabile Fessis vomere tauris Praebes et pecori vago. III. Od. 29. 5—16: .... eripe te morae, Ne semper udum Tibur et Aesulae Declive contempleri s aevum et Telegoni juga parrieidae. Fastidiosam desere copiam et Molem propinquam nubibus arduis; Omitte mirari beatae Fumum et opes, strepitumque Romae. Plerumque gratae divitibus vices, Mundaeque parvo sub lare pauperum Coenae sine aulaeis et ostro Sollicitam explicuere frontem. v. 25—26: Tu civitatem quis deceat status Curas et urbi sollicitus times. v. 29—33: Prudens futuri temporis exitum Caliginosa nocte premit deus, Kidetque si mortalis ultra Fas trepidat. Quod adest memento Componere aequus. v. 41—43: .... Ille potens sui Laetusque deget, cui licet in diem Dixisse: Vixi! v. 55—56: Virtute me involvo, probamque Pauperiem sine dote quaero. II. Epist. 2. 77 uub 79 — 80: Scriptorum chorus omnis amat nemus et fugit urbes. Tu me inter strepitus nocturnos atque diurnos Vis canere et contracta sequi vestigia vatum? 2>em 2)id)tcr gcroäfyrt jctn Sabinum, in bcffcn Sobpreifung uub ikrbcrlid)iutg er fid> fo gerne ergebt, a dež baš, maž einen g c n ü oi= fante n ©iitn jufricbcnfleflcn uub gliicflid) machen faitn, im reid)Iid)flcn ÜJia&c. Die ©emütöftimmung bes $>id)ters »ar babei bie glucfti^>flc; beitn er unter ji cbt mit $>intanfe{5ung ber nichtigen uitb eitlen Seflrebungen ber !Dienfd)cn uub bes trngerifd)cu ©taitjeS biefeS Sebeits bie 2B e d? f c I* fälle bcšsfclben einer n n p a r t c i i f d> c n Betrachtung, um aus berfelbcn jur ©clbjifeuntniä uitb rcafjreu 2ebeneitt>ci3f>ett ju gelangen. 3lber and) inmitten bež (Stabtlebcnš »erlaugnet er nie SWäfjig5 feit. 3» I- Sat. 6. 111 —130 jeid^uet cr in wahrhaft Ucbcnsroürbigcr ÜBetfe baö ©tiief eines gcfcfyäftö* unb forgeufreieu ‘Prioaticbenö uitb baburd?, bap er uns in biefen SBerfen bie anmutigen uitb barmlofen S8efd)äftigungen eine« ganjen lageS »orfübrt, gewinnen wir bte rolle ®en>i$beit, wie weit abfeit non bei- i>enf* imb ^anblungSweifc bes 5Md)ters ©enuftfuebt, •$abfud)t unb Shrgeij lag. Ünb fo anerfennt bei £id)ter mit aušrii«flid)en ©orten, bap bei SKenfd? überall glüeflid) nnb jnfriebeu fein fönne: bamit ei aber bies trirflid) fein fönne, fommt alles auf bie red)te (Wemüte* rerfaffung au. 3ft biefe bie iid)tige, bann roeip man ficb felbft in bie Irennuug roit feinen ’-Pcrroaubteu ju ftubeu. 1. Epist. 11.5—10: An venit in votum Attalicis ex urbibus una, Au Lebedum laudas odio maris atque viarum ? Scis, Lebedus quid sit: Gabiis desertior atque Fidenis vicus: tameu illic vivere veilem Oblitusque meorum obliviscendus et illis. Deöbalb wirb uns bas bobe (4?ut ber ^ufriebeuljeit n i d) t b u r d) eine £> r t $ v e i ä n b e i n n g j u 1 e i I: es irirb nur bie .pimmelögegeub gewedjfelt, bei innere Juftaub ber Seele bleibt uueeräubert berfelbe. I. Epist. 11. 25—30: . . . Nam si ratio et prudentia curas, Non locus eftusi late maris arbiter aufert, Caelum non animum mutant, qui trans mara currunt. Strenua nos exercet iuertia; navibus atque Quadrigis petimus bene vivere. Quod petis, hie est. Est Ulubris, anituus si. te nun deficit'■ aequus. 'srn innigen Jufammeubange mit biefer 'Jlufdjauungsircife ftebeit bie fdwien Jßoite, bie bei Didtfei ansfpiidu in 11. Od. 16. v. 9—-12: Non euim gazae neque consularis Summovet lictor miseros tumultus Meutis, et. curas laqueata circuni Tecta volantes. v. 18—24: . . . quid terras alio calentes Sole mutamus? patriae quis exsul »Se quoque fugit ? Soandit aeratas vitiosa naves Cura nee turnias equitum reliuquit. Ocior cervis et agente nimbos Ocior Euro. III. Od. 1. 37—40: . . sed Timor et Miuae Seandunt eodem quo dominus, neque Deeedit aerata triremi et Post equitem sedet atra Cura. 'su I. Epist. 14 ad villicum suum antwortet bei Dicbtei auf bie in '.flerž 10 gcftellte tfrage: rure ego viveutem, tu dicis in urbe beatum v. 12—13: Stultus uterque locum immeritum causatur inique; In culpa cst animus, qui se non effugit unquam. Unb bpd) fanit tiefe Seelenruhe, liadi bev jebermaitn ruft, ntdjt buri <§olb, nicht bureb ßbclftcinc erfauft merben. II. Od. 16. 1—8: Otiurn divos rogat in patenti Preusus Aegeo. simul atra nubes (’ondidit lunain neque certa fulgeut Sidera nautis: Otium bello furiosa Thrace. Otium Medi pharetra decori. Grosphe. non gemmis neque purpura venale neque a,uro. 3ur rcabren 3ufriebenbeit trägt uad) be« Diddere 'Jlnfidu and) tticl bei, baf? man bas Sehen fp red>t bebagücb im greunbcžfreifc »je* nieftc. 3u I. Epist. 5. fcfct ber £iditcr bie Slrt unb SSeife aueeinanber, n>ie wahre .frerjlicbfeit unter greunben bie Söiirje be« Sehens fei. ®aju bebarf es feiner gradit unb äußeren ^littcr«, roenn mir nur unter trirflidien unb theuereu greunbeit verfehlen unb fpüiel beftjjen, jur 55ecfung unferer ©ebürfniffe ansreidu. Xicfe frifchc unb ungejwun* gene Sufi, mclcbc bie (Stifter neu belebt unb jebe SJticbergcfddagenbeit fern bannt, idi fagc, biefe Sufi iß ce, bie ber £)iditer als ein wahre« ©nt, bas feinem ber ©fiter biefe« Scheue uadntebt, feiert. 0p fpll auch fein greunb lorqnatue, beu er heute jn ©afte gebeten, jebe Sprge braupen laffen, auf bie ©efebäfte »ergeffen, bie ihm beu Jvrphfinn bce Scbcne fp pft trüben. Süerfelbe ©ebanfe febrt IV. Od. 7. an benfethen Jorquatu« geridüet, lvicbcr: audi fie enthält bie 9luffovberung beit gegemrär* tigeu 9tugeitbli(f ju geniefteu unb in heiterer Jsreube jujuhringen. llchcrbaupt ift ber Xidder t>pn bem hoben ÜBert ber ^reunbfd'aft ganj unb gar burebbrungen. Sei £>oraj finben mir bie gricdufdic (Srflärung ber greunb* fehaft ff if.ia iot'i //!o. er Avon’ m'iuuni mieber au >mci Stellen: I. Od. 3. 5—8: Navis, quae tibi creditum Debes Vergilium: finibns Atticis Reddas incolumem precor Et serves animae dimidimn meae. 3rcei ßreunbe ftnb ©n <£>cr* unb Sine Seele, unb II. 17. 5—12: Ab te meae si partein animae rapit Maturior vis. quid moror altera. Nee carus aeque nec superstes Integer? Ille dies utramque Ducet ruinam. Non ego perfidum Dixi sacramentum: ibimus, ibimus IJtcnnque praecedes. supremum Oarpere iter comites parati, v. 21—22 : Utrumque nostrum iucredibili modo Consentit astrum. Sie ergriffen jekjt ftd) ber £id>ter überbeu iVrluft cinee tbcuereit gmuibeS I. Od. 24. 1 — 6. Quis desiderio sit pndor aut modus Tam čari capitis? praecipe lugubres ('antus Melpomene, cui liquidam pater Vocem cum cithara dedit. Ergo Quinctilium perpetuus sopor (Jrget ? v. 9—10: Multis ille bonis flebilis occidit. Nulli tiebilior quam tibi. Vergili. 1. Sat. ti. t>2—64 ...... Magnum boe ego duco. Quod placui tibi, qui turpi secernis honestuiu. N o n patre praeclaro, sed vita et peetore puro. 1. Sat. 3. 69—72: .... Amicus dulcis. ut aequum est, Cum mea compenset vitiis bona; pluribus bisce (Si modo plura mihi bona sunt) inclinet, amari Si volet: bac lege in trutina ponetur eadem. J.Epist. 10. 4—5: Fraternis animis quidquid negat alter et alter, Annuimus pariter, vetuli notique cohimbi. v. 49—50: Haec tibi dictabam post, fanum putre Vacunae, Excepto quod 11011 simul esses, cetera laetus. I. Sat. 5. 44: Nil ego contulerim jucundo sanus amico. Die I. (^vot>e [pridtt in rülnonkr iHnbdii^lid'feit bas freunbfdiafthd)|te (Sefübl bee I)id)tcr«t ju 3)faecenaö aus, namcnt(id) in fol^enben 33erfen: 5 — 14: Quid nos? quibus te vita si superstite Jucunda, si contra gravis? ötrumne jussi persequemur otium Non dulce ni tecum simul? An hunc laborem, mente laturi decet Qua ferre non molles viros? Feremus. et te vel per Alpium juga Inhospitalem et Caucasum, Vel Occidentis usque ad ultimum sinum Forti sequemur pectore. v. 23—2G:Libenter hoc et omne militabitur Bellum in tuae spem gratiae: Non ut juvencis illigata pluribus Aratra nitantur meis. v. 31—32: Satis superque me benignitas tua Ditavit. II. Od. 7. 1—5: 0 saepe mecum tempus in ultimum Deducte Bruto militiae duce: Quis te redonavit Quiritem Dis patriis Italoque coelo, Pompei meorum prime sodalium ? v. 9—12: Tecum Philippos et celerem fugam Sensi relicta non bene parmula Cum fracta virtus et minaces Turpe soluni tetigere meuto. v. 26—28 :...............Non ego sanius Baccliabor Edonis: recepto Duke inihi fnrere est amico. VI. Siadi ben ^abtveict>en ditaten, bie wir au? bem I'idjter i'orgebradn habe«, werben wir wct nid't irren, wenn wir -porazen? Ueberjeugung betreff« ber ^wei Säfte: Virtus est vitium fugere et utrimqne reductum, bonu bee naturae viverc convenienter in folgenber SBeife jufammen» faffen: ^a? bödute Out. bas Jiel aller ffieUbeit unbJugeub, nämlidi ber (Öleicbmut ber Seele, ber grieben beö 4>erjens wirb nur bemjenigen ^u Icil werben, ber bie guten unb böfen Sriebe, welche bie Statur in einen jeben SKenfdn’ii gelegt bat a) weber g e w a 11 f a nt unb i n n n n a t ü v l i d> e r S e l b ft p c r I ä u g n u u g uieberbält unb unterbrürft, b) uod) burd) ©enuß bergeftalt b e f r i e b i g t, b a p f i e in ■£> a n g u u b 2 e i b e u f d' a f t a u ö a r t e n, woburd' baß f>öt)ere in bem Sftebereit, Vernunft unb Freiheit in ber Siunlidtfeit untergebt. liefe? ift ber animus aequus untere? dichter?, pon beut er in ber bereit? citirten Stelle i. Epist. 11. 30 unb 1. Epist. 18.96—97 fprid)t: Inter cuncta leges et. preoontabere doetos, Qua ratione queas tradur.ere leniter aeruni. (iharaEter iftifd> für ^»prajifche 'JI n fd> a it it n g w e i fc bleibt e?, baü wir uns biefeu ©leidmut ber Seele felbft erwerben muffen. I. Epist. 18.111 —112: Sed satis est orare Jovem, quae ponit et aufert: Det vitam, det opes: aequttm mi animum ipse parabo. Um biefen ©leidwiut ber Seele $u gewinnen, muffen wir uufere Sei» b e tt f d) a f t e tt fo i'iel ah' ntöglid) jügeln; beim bie 2eibenfcbafteu finb e? porjugäweife, bie jeber wahren greube binberlidj im ffiege ftehen. 1. Epist. 2. 51—52: Qm rnpit aut metuit, juvat illum sie domus et res, Ut lippum pictae tabulae. fomenta podagram. Auriculus citharae collecta norde dolentes. 1. Epist. 16.65—66: . . . nain qui cupiet, meinet qitoque: porro Qui metuens vivet. Uber mihi non erit. unquam. X>enn ift ba? Hintere bes e h f d> e n nidit gut beftellt, faiitt- ber ’JKeufd) att nid't? eine wahre ftreubc haben. I. Epist.. 2. 54: Sinceruin est. nisi vas. quodeunque inlundis, acescit. Die ’JSerberblicbfeit ber Seibeufchafteu, uamentlid' ber ira. begrünbet er bureb i'eifpiete I. Üd, 16. 17 — 26: Irae Thyesten exitio gravi Stravere et altis urbibus ultimae Stetere causae. cur perirent Funditus iinprimeretque muris Hostile aratrum exercitus insolens. Compesce meutern! Me quoque pectoris Tentavit in dulci juventa Fervor, et in celeres iambos Misit furentem: nunc ego mitibus Mutare quaero tristia. 3» TT. Sat. 5. 39 ruft er: Per atu atqnr ohdurn! mib I. Epist. 2. 55: Spe.rne voluptates; nocet emto dolore volnptas! ®icfe empto dolore voluptas bezeichnet er I. Epist. 18. 21 mit damnosa Venus uiit' IT. Epist. 1. 106: damnosa libido. I. Epist. 2. 59—60.62: . . . Qui non moderabitur irae. Infectum volet. esse, dolor quod suaserit et mens uiit' führt banu jur 93egrünbuiii| beu ©ebaitfen an: Ira furor brevis cst: animiim rege: qui nisi paret. Impernt: hunc frenis, hunc tu compesce catena. II. Sat. 7. 91—94: . . . . eripe turpi Colla jugo. „Liber, über sum“ die age! Non quis, Urguet enim dominus mentem 11011 lenis et acres Subjectat lasso stimulos versatque negantem. 2lufn>achen feilen u'ir bestall', um bae auš$ufuf>reti, >»ač ?{ot tut, iper nidit bei feiten beu i?eibeufchaften opquheugen fucht, wirb auf einmal ganj in ihrer (Semalt fein. I. Epist. 2. 33—39: T’t te ipsum serves. non expergisceris ? Atqui Si noles sanus, curres hvdropicus . . . Nam cur Quae laedunt oculnm. testinas demere: si quid Est animum, difters curandi tempus in ann«m? X’e^balb ruft jeberntanu ju I. Epist. 2. 40: Sapere aude! Incipdl. 1).unternimm enblht einmal beu Äampf gegen bie ^eibenfebaften ! 3>iefer ©leidiinut ber Seele, n'c(d»er burd' ©emigfamfeit mit bcni I>argeboteneu, burd' Jiifriebcnhcir mit feinem (§efducf erworben wirb, irirb bae>, ®a« er bat, and> mit grohfinu 1111b ^eiterfeit ge* nicBeu. So fleht ber Tiditer am 3d)(ujk ber 31. Obe bee< I. ©ucheö ju ?lpollo, er möge ihm hei geiftiger unb förperlidter ^rifd'e im Sllter einen jiifriebencn heiteren Sinn verleihen. Frui paratis el valido mihi. Latoe, dones. et — precor — integra Cum mente nec turpem senectam Degere nec cithara carentem. I. Od. 11.6—8: . . . Sapias: vina liques, et spatio brevi Spem longani reseces. Dnui loquimur, fugerit invida Aetas: cwrpe diem, quam minimum credula postero. 1. Od. 26. 1—3: Musis amicus tristitiam et metus Tradam protervis in mare Creticum Portare ventis. I. Od. 9. 13—18: Quid sit futurum cras tuge quaerere, et Quem fors dierum cumque dabit lucro Appone, nec dulc.es amores Sperne puer neque tu choreas Doneč vi renti canities abesl Morosa. II. Od. 16. 25—28 : Laetus in praesens animus quod ultra est Oderit curare, et amara lento Temperet ri.su: nihil est ab omni Parte beatum. III. Od. 29. 41—61. — 1. Epist. 11. 22—25: Tu. quamcunque deus tibi fortunaverit horam, Grata sume manu, neu dulcia differ in annum, Ut, quocunque loco fueris, vixisse libenter Te dicas. III. Od. 8. 25—28: Neglegeus ne qua populus laboret, Paree privatus nimium cavere, et Dona prae.sentis e.ape laetus horae, Linque severa! II. Sat. 6. 97—98: Dum licet, in rebus jucundis vive beatus, Vive memor. quam sis aevi brevis. II. Od. 11.9—12: Non semper idem floribus est honor Vernis, neque uno Luna rubens nitet Voltu: quid ,aeternis miuorem Consiliis animum fatigas ? 13. Epod. 3—7: . . . rapiamus, amici, Occasionem de die, dumque virent genua Et decet, obducta solvatur fronte senectus. -— Tu vina Torquato move consule pressa mea, Cetera mitte loqui: deus .haec fortasse benigna lleducet in sedem vice. 9Ud) -pora, füllen wir tnie, um* t>a$ Seben ime bietet, behaglich ju genießen rniffen; beim lroju aller ^Reichtum, wenn man opii ihm feinen (Sebranct) inadun fanu, 1. Epist. 5. 12: Quo mihi fortunam. si non conceditur uti. jpierber gehören 11. Epist. 2. 190 —198: Utar et ex modico, quantum res poscet, acervo etc. II. Od. 2. 1—4: Nullus argento color est avaris Abdito terris ! inimice lamnae Crispe Salusti, nisi temperatu Splendeat usu. I. Epist. 2. 47—50: Non domus et l'undus. non aeris acervus et auri Aegroto domini deduxit corpore febres. Non animo curas: valent possessor oportet Si comportatis rebus bene cogitat titi. I. Sat. 1.41—42: Quid juvat immensum te argenti pondus et auri Furtim defossa timidum deponere terra? 2lcrm(id)c«( ©liicf flerrä^rt ber erftrebte ;Rcid)tum im ©eftenfajje ju ber boben JHubc unb 311fncbenbcit, weld'e bic wabre Juftenb unö bietet. I. Epist. 1. 65—69: Isne tibi melius suadet, qui „Rem facias, rem, „Si possis, recte, si non. quocunque modo rem“. An qui Fortunae te responsare superbae Liberum et erectum praesens hortatur et aptat ? II. Sat. 7. 83—89: Quisnam igitnr liberV Sapiens, sibi qui imperiosus, Quem neque pauperies neque mors neque vincula terrent, Responsare cupidinibus, contemnere honores Fortis et in se ipso totus, teres atque rotundus, Externi ne quid valeat per leve morari, In quem manca ruit semper fortuna. Potesne Ex bis ut proprium quid uoscere? sJJur ber fteifti9 «itb förperlid) ©efunbe fann »on feinem SIRnd)tum einen wahrhaften 'Jlujjeu jieljen, wie bie oben citirte Stelle I. Epist. 2. 47 — 50 ... .valeat possessor oportet etc. II. Sat. 3.108—110: .... Qui discrepat istis. Qui nummos auruinque recondit, nescius uti C'ompositis metuensque velut contingere sacrum V 28er an ändere uub ničbtiftc fein .f>crj bäitftt, bereuet ficb felbft Gnal; wogegen ber, weld'cr fi d> mit äSeniftem b e ft n ü q t, ftanj ftlürflidi fein fann. I. Epist. 10. 30—33: Quem res plus nimio deleetavere secundae Mutatae quatient. Si quid mirabere. pones Invitus. Fuge magna: licel sub paupere tecto Reges et regum vita praecurrere amicos. (Sž labet bemiiad) berjenige, n'cldtev, um befdjränftem Hermöften $u ent* fteben, feine innere Freiheit unb Unabbanftiftfeit tu'n ben Sinfteit baran* ftiebt, eine Öaft auf fid) unb wirb immer 3f(are fein, weit er mit 3Beniftem uidjt jufrieben ift. I. Epist. 10. 8—10: Quid quaeris? Vivo et reguo. simul ista reliqui. Quae vos ad coelum fertis rumore secundo etc. v. 39—41 : Sic, qui pauperiem veritus potiore metallis Libertate caret, dominum vehit improbus atque Serviet, aeternum, quia parvo nesciet uti. I. Epist. 18. 23—25: Quem tenet argenti sitis importuna famesque Quem paupertatis pudor et fuga, dives amicus Saepe decem vitiis instructior odit et horret. Aut, si non odit, regit. Der SBcifc weiß tic .perrfdnift über bie :Keut)tümer ;;u üben, bei Ibor hingegen ftebt votlftäubig unter ihrer Hotmäfjigfeit. I. Epist. 10.47—48: Imperat aut servit collecta pecunia cuique, Tortum digna sequi potius quam ducere funem. Daher ift nad' be« Diditer« Ueberjeugung ui dt)tö porjüglidjer, al« bie 311 ft i eben beit mit [bem Soofe, quam nobis obtulit optima rer um natura. 'Bon biefer 5lnfdjauung getragen ruft er I. Epist. 2. 46: Quod satis est cui contingit, nihil amplius optet. mib mabnt und I. Epist. 5. 8: Mitte leves spes et certamiua divi-tiarum; beim bor bat genug uub barf nicht über feine ?lrmut .Klage fübren, bem jum ©enitffc be? Soben« fo tue! uertieben ift, als er bebarf. I. Epist. 12. 4: pauper enim nou est, cui rerum suppetit usus. Diefe JBorte erhalten ihre oolle Heleud)tung au« bem, ma« ber Dichter in II. Epist. 2 überhaupt uub befonber« in ben Herfen 158 — 160fagt : Si proprium est, quod quis libra mercatus et aere est Quaedam, si credis cousultis, mancipat usus: Qui te pascit ager, tuus est. II. Sat. 2. 133—135: Nunc ager Umbreni sub nomine, nuper Ofelli Dictus, erit uulli proprius, sed cedet in usum Nunc mihi, nunc alii. 3«m ©(eichniut ber Seele, jum ^rieben bes .peilen* trägt auper ber (Scnügfamfeit mit bem Dargeboteuen, ber 3'ifriebenheit mit feinem Soofe unb bem heiteren (fteuuB ber (ftegenmart aud> viel bei bie (Srin« nernng an bie Äiirje uub gtiiebtigfeit nuferer ifebendjeit unb bie Erinnerung au bie ©en'inheit be» lobe«. ?lu« beiben Umftänben nimmt ber Diditer oft Heraulaffung jum ^rohfinn, jur ,pei« terfeit ju mahnen, weil ber ÜKenfd), tveun er einmal beit Hauben bei lobe« aubeimgefaflen, nie U'ieberfcbrt uub weit mir nn« biefeit Hauben bnrd' fein Opfer entziehen, bem lobe burch feine Horjtchr entgehen föniten. Diefer ®ebanfe burcbiveht bie ganje 14. übe be« II. Hudie«, befonber« v. 1 — 4: Eheu fugaces, Postume, Postume Labuntur anni, noc pietas moram Ilugis et instant i seuectae Afferet indomitaeque morti. v. 21—24: Liquenda tellus et domus et placens Uxor neque harum quas colis ai'borum Te praeter invisas cupressos Ulla brevem dominum sequefcur. 2>d)ct bet SRuf bcs ®id)tcrö II. Sat. 2. 136: Quocirca vivite fortes Fortiaque adversis opponite pectora rebus! ^ufammenjujicUcn ftitb in biefet iKidttmm bic bcibcit Oben 1. Od. 4. imb IV. Od. 7. I. Od. 4. 13—16: Pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas Eegumque turres. O beati Sesti, Vitae summa brevis spem nos vetat iueboare longam Jam te premet nox fabulaeque Manes Et domus exilis Plutonia. IV. Od. 7. 7—8: Immortalia ne speres monet annus et almurn Quae rapit Hora diem. v. 14 — 24: Nos ubi decidimus Quo pater Aeneas, quo dives Tullus et Ancus, Pulvis et umbra sumus. Quis seit an adjiciant bodiernae crastina summae Tempora di superi ¥ Cuneta manus avidas fugient beredis, amico Quae dederis animo. Cum semel occideris et de te splendida Minos Fecerit arbitria: Non, Torquate, genus, 11011 te facundia, non te Restituet pietas. II. Od. 3, befonbevs bic legten jwei Stropben: Divesne prisco natus ab Inacho Nil interest, an pauper et infima De geilte sub divo moreris Victima uil miserantis Orci. Omnes eodem cogimur: omnium Versatur urna serius ocius Sors exitura et nos in aeternum Exilium impositura cumbae. II. Od. IS. 15 —16. — ®aiui in bcrfclbcn Obe v. 2^i 34: Nulla certior tarnen Kapacis Orci fine desti.nata Aula divitein manet Herum. Quid ultra tendis? Aequa tellus Pauperi recluditur Kegumque pueris. — III. Od. 1, 14—16: . . . aequa lege Necessitas Sortitur insignes et iinos, Omne capax movet urna nomen. II. Sat. 6. 97: Vive memor, quam sis aevi brevis! I Od. 11 7 — 8: Dum loquimur, fugerit iuvida Aetas. III. Od. 24. 5—7: Si figifc adamantiuos Summis verticibus diva Necessitas Clavos; non animum metu, Non mortis laqueis oxpedies caput. I. Od. 35. 17 20: To semper anto it saeva Necessitas, Clavos trabales et cimoos manu Gestans aena, ncc severus Uncus abest liquidumquo plumbum. II. Od. 11.5—8: .... Fugit retro Leviš juveiitas et decor, arida Pellente lascivos amores Canitie facilemque somnum. T. Od. 28. 15—16: .... Sed omnes una mauet uox, Et calcanda semel via leti. v. 19—20: Mixta senum ac juvenum densentur funera, uullum Saova caput Proserpina fugit. I. Epist. 4. 12—14: Inter spem curamque, timores intor et iras Omnem črede diem tibi diluxisse supremum: Grata superveniet, quae non sperabitur bora. 2) e 6b a 1 b fot I c n to i v u 11 f cr © (ii cf it i d) t h n noti g' b u v cb Singen verbittern; fonbern jeben lag, ber unS 511 leben vergönnt iit, at« boi lejjtcn anfefjen, weil bann und jeter nene lag, bev unč p Seit wirb, als ein unerwartetes ©(lief erfcfyeint; beun ber SDfenfd) felbft nnb baß -£>öd)fie, baß er fdtaffen vermag, alles, alle« ift ber 23ergaitatic^feit unterworfen. II. Epist. 3. 63 . . . Dcbemur morti nos nostraque, v. 67 : mortalia facta perihunt. I. Epist. 6. 24—27 : Quidquid sub terra est, in apricum proferet aetas ; Defodiet condetque nitentia. 9fnr in btefer (Semiitsrube ftnben wir bie f)i>d)fie 2Botberatcn= beit, ba8 wahre SebettSglücf, baš wir im ©efüf>(e ber 3ufricbenljeit mit 11118 felbft genießen. I. Epist. 18. 95—96: Qua ratione queas traducere leniter aevum? v. 101—-103: Quid minuat curas, quid te tibi reddat amicum, Quid pure tranquillet, honos an dulce lucellum Au secretum itor et fallentis semita vitae. 3n ät)iitid>cr Söeife I. Sat. 2. 19 — 20. hierin liegt für ben SBeifeit genug ©ruiib, bie lugenb $u üben, i'bne gnrd)t i'pr «träfe, ohne Hoffnung auf 81'bit, fo baß er bereit fei für ftc uitb feine SBürbe nnb greifjeit fogar bas Seben einjufe^en. I. Epist. 16. 52—53: Oderunt peccare boni virtutis amore; Tu nihil admittes in te formidine poeuae. Unb bit' fd>uu citirte Stelle II. Sat. 7. 88 — 90. So jctgt ftd) bie Jugenb be$ $ora$ vil? etwas allgemein 3Ä e it f d)* lid)eö, als ein ©ut für ?lrme unb cid)c, <§>i'be unb fiebere, 3üng(infl;c unb ©reife. I. Epist. 1. 25 — 2(1: Aeque paiipcribns prodest, locupletibus aeque, Aeque neglectum pueris senibusque nocebit. J. Epist. 3. 28-29: Hoc opus (caelestis sapientia), hoc Studium purvi properemus et ampli Si patriae volumus, si nobis vivere cari. 3n biefeu Sihnten fprid)t es ber 2)id)ter f(ar aus, baß nur burd) bie Sugeitb uidtt nur felbft gliicflid) werben, fonbern and) mit ihr ben Unfrigen unb bem iiefe Virtus ift nad) §oraj bie mal) re 2ß eis beit bes Gebens, bie uns 'Jiube unb ^rieben perleibt, fp baf? wir in uns felbft begliicft finb, u'äbreiib ber i'on 2eibciifd)aften (betriebene mit ftd) felbft unjufrieben ift. ’.'luö innerer 9(ube eutfpringt aber and) mal)re Siirgertugeub, bereu Söeben ii'abre Sittlid)feit ift. II. Epist. 3. 312—318: Qui didicit, patriae quid debeat et quid amicis, Quo sit amore parens, quo frater amaudus et hospes, Quod sit conscripti, quod judicis officium, quae Partes in bellum missi ducis, ille profecto Reddere personae seit convenientia cuique. Respicere exemplar vitae morumque jubebo Doctum imitatorem et vivas liine ducere voces. Unb in u'eld)’ erhabenen SBorteu preift ber SMdtter ben, ber tum biefer Xitgenb ganj burd)brnnc(cn ift ititb fie in ben maiiuigfaltigfteu ÖebenSPerbältniffen ftetš aufs gläitjenbfie bewahrt: III. Od. 2. 17—24: Virtus repulsae nescia sordidae Iutaminatis fulget honoribus, Nec ponit aut sumit secures Arbitrio popularis aurae; Virtus recludens immeritis mori Caelum negata tentat iter via, Coetusque volgares et udam Spernit. humum fugiente penna. 111. Od. 24.21 -22: Dos est magna parentium Virtus. I. Od. 22. 1—4: Tnteger vitae scelerisque purus Non eget Mauris jaculis neque arcu etc. 111. Od. 3 I 8: Justum et tenacem propositi virum Non civium ardor prava jubentiuin, Non voltus instantis tyranui Mente quatit solida: neque Auster Dux inquieti turbidus Hadriae, Nec fulminantis magna manus Jovis; Si tractus illabatur orbis, Impavidum ferient ruiuae. IV. Od y. 34—45, befouberč: Swl quotiens bonus alque tidus Judex lionestum praetulit utili, Ilejecit alt,o dona nocentium Voltu, per obstantes catervas Explicuit sua Victor arma. 3m c|leid)cn Sinne fafjt man bie fcd)ö cvftcn Oben bcö 111, '-öndies auf, in benen ber 2)id>ter bie römifcfye 3ngenb (III Od. 1. 2—4: Carmina non prius Audita Musarnm sacerdos Virginibus puerisque canto) iiber Me »orjiifllidjjtcn Xu^eubcu eine? wahren ri>mifd)en '-Bürgers belebet. <>* ift Me Xin^eub kr (Seuiigfamfeit,. ber friegerifdjeu Xücfytigfeit, ber SMiumeSroürbe, ber iid)ter ber römifdjen Sugenb u'arm an* Jgjcrj legt — Xugenben, bie jufammenge* Hontmen iKoin groß unb mad)tig gcntad)t haben. Unb in ben pcrfd)i eben eit 20 cd) fe (fallen, ben SBirrcii unb $raugfalcn bee geben«, bie ber Xid'tev fo oft berührt, ift ee iricberum auefcbliefjlid» bat' Jugcnbbcirutjtfcin, ba$ lind DA'ut unb Äraft ein* flößt, um in ben ©türmen, an beuett biefee geben fo überreid», feft unb unoerjagt bayiftcben; beim I. Od. 34. 12 — IG: .... Valet ima summis Mutare et insignem attenuat deus, Obscura promens: hinc apicern rapax Fortuna cum Stridore acuto Sustulit, hic posuisse gaudet. II. Od. 10. 9—12: Saevius ventis agitatur ingens Pinus et celsae graviore casu Decidunt turres. feriuntque summos Fulgura montes. 3>uraii fdiliejjt fid) in ben folgcnbcit Strophen bie üKabiutng: Sperat infestis, metuit secundis Alteram sortem bene praeparatum Pect.us: iuformes biemes reducit Juppiter, idem Summovet. Non si male nunc, et olim Sic erit .... Rebus angust,is auimosus atque Fortis appare: sapienter idern Contrabes vento niminum secundo Turgida vela. II. Od. 9. 1—8: Non semper imbres nubibus bispidos Mauant in agros ant mare Caspium Vexant inaequales procellae Usque etc. Daber bit ’iluffrrbcruiiii bee Didjter? in 11. Od. 3. 1 4: Aequam memento rebus in arduis Servare mentem; (nou secus in boni s Ab insolenti temperatam Laetitia!) moriture Delli. III. Od. 29. 29 — 41, bcfonberS: Prudens futuri teinporis exituui Caliginosa nocte premit deus, Ridet.que si mortalis ultra Fas trepidat. v. 49 52: Fortuna saevo laeta uegotio et Ludum insolentem ludere pertiuax Transmutat incertos honores, Nune mibi nune alii benigna. 11. Sat, 8. ül— 03. — II. Od. 10. 27—28; unb v. 31 32. Daber Mo 'Dialuiuiui bos Didjters üöiajj ju halten tut Streben nad) Wut imb (tbre, »reber in'in (Ötücf, nod) »om Ungiucf fid> leibenfcbaftficb bin-' reifen $u taffen. Tl. Od. 10. 1—8: liectius vives, Licini, neque altum Semper urgendo. neque dum procellas Cautus horrescis nimium premendo Litus iniquum. Auream quiquis mediocritatem Diligit tutus, caret obsoleti Sordibus lecti, caret invidenda Sobriius aula. II. Od. 16. 19—25: . . . Jure perhorrui Late conspicuum tollere verticem, Maeqenas equitum decus, Ouanto quisque sibi plura negaverit, Ab dis plura feret: nil cupientium Nudus castra peto et transfuga divitum Partes linquere gestio. Contemptae dominus splendidior rei. Die n'abre Weisheit finbet nach >£ora$ ibven ganjen Meidx tum in fid> felbft uub glaubt in ben 2Bed)felfälle u beä iicbetiS an bie Di a d) t, an ba? Ucberi}c»id)t, beti beftäubitfen I ti u m p b ber lugettb. .poraj fübrt alfo ba? Sittlid)e auf baö 20i ffc n jurütf unb behauptet, bajj mir ber f i 1111 d) baublc, n'o Id'c v n' i f f c n b unb nad) ber Selbftbeftimmung ber Vernunft banbelt. Xuflenb berubt nad) ^oraj auf (Srfenntiiiö, ja ift mit biefer ibentifd), fiafter aber auf einem kangel an 2i$iffcn, auf £l>orl>eit uub SJerblcu* buiifl. I. Epist. 3. 21: quo te coelestis sapientia duceret, ires V Sie coelestis sapientia bed 2>id)ter$ wirb uäl>cr beftimmt burd) I. Epist. 1. 23 — 27 — fte ift niditS anbercö, als baS rectum, verum atque decens nufere? §ora$, ber alle 3c>t» bie er ber 3}ctrad)tunfl biefer boben (Suter entjieben mu§, um fte anberen SBcfdjäftipngen jujinoenben, für verloren halt. Sic mihi tarda fluuut ingrataque tempora, quae spein Consiliumque morantur agendi graviter id, quod Aequo pauperibus prodest, locupletibus aeque, Aeque neglectum pueris senibnsque nocebit. Restat, ut bis ego me ipse regam solerque elemeutis. Siefcö agendi graviter id, quod u. f. ir. ift aber nid>tö anberes, alö baö Studium virtutis, bas ganj im gleiten Sinne mit sapientia coelestis I. Epist. 3. 27 gefefct ift. lieber gehört and) bie Stelle, bie mir als Definition bee £>oraj’fd)en JugenbbeflriffeS aufgefMt l;aben: I. Epist. 1.41 — 42: Virtus est vitium fugere et sapientia prima Stultitia cartiisse. Daraus rcfultirt aueb fd)on bie 33ebeutuit$ beo äSorteö stultitia, bie für unfern Dieser fo oiel ift, al-J £ borb eit, 8eibcnfd>aft, Safter. I. Epist. 2. 17 —18: Rursus, quid virtus et quid sapientia possit. Utile proposuit nobis exemplar Ulixen 1. Epist. 7. 22: Vir bonus et sapiens dignis ait esse paratus I. Epist. 4. 5: curantem quidquid dignuin sapiente bonoque estV 1. Epist. 16. 19—23: Sed vereor, ne cui de te plus quam tibi credas, Neve putes alium sapiente bonoque beatum. 1. Epist. IG. 73: Vir bonus et sapiens audebit dicere etc. I. Epist. IG. 30—-32: Cum pateris sapiens emendatusque vocari: Eespondesne tuo — die sodes — nomine? Nempe Vir bonus et prudens dici delector ego ac tu. II. Epist. 3. 445: Vir bonus et prudens versus reprebendet inertes. 2ßic im <§)ora$ifcbeu Sprad)tfebraud) sapientia = virtus, fo ift and) supere unb sapienter vivere — recte, bene vivere. 1. Epist. 10. 44: Laotus sorte tua, vives sapienter, Aristi I. Epist. 15. 45: Vos sapere et solos ajo bene vivere. I. Epist. 16. 17: Tu recte vivis, si curas esse, quod audis II. Epist. 2. 313: Vivere si recte nescis, decede peritis. So ifl bic virtus beö #oraj gleid)bebeittenb mit sapientia, fie ift eine in bet liefe bei 23 nt ft rubeiibc, unorfdnttterlidK ©cjtunung, eine (grfeitnt* niö mtb 2Beiöf)eit bcö loatyrljaft ©uten, fie fd)ü(jt ben ü)fenfd)cn ^c^cn bic Schläge beö Scf>i(ffalö wie eine eberne Sftaucr. I. Epist. 1. 60 -61: .... llic murus alieneus cstv: Nil conscirc sibi, nulla paUescere culpa. Ititb fo erflärt beim and) -froras bic Sugeitb fitr baö t>öd>fle (9 nt bcö menfefylidjen Sebcnö. I. Epist. 1. 52: Vilius argentuui est auro, virtutibus aurum. 2>ic 23egrünbuug bicfcö ’Jluöfprudjeö erfolgt: 1) bnrd) baö gegen* teilige Urteil in 9iom v. 53— 59 uub 2) bnrd) baö rid)tigc Urteil ber Minber auf ber Straße, n'dd)c bem !Hed)t()anbelnben ben ‘ßreiö *uer* feitnett v. 59 — 60. So faßt $oraj bic Xitgcub in rcinficr 2Renfd)lid)fett auf alö Harmonie aller Seetcntf)ätigfeitcn. I. Epist. 18. 58—59: Ac — ne te rotrahas et inexcusabilis absis — Quainvis nil extra numerum fecissc inodumque Curas. — II. Epist. 2. 141 — 144 : Nimirum sapero est abjectis utile nugis Et tompestivum pueris concedere luduin Ac non verba sequi fidibus modulanda Latiuis, Sed verao numerosque modosjue ediscere vitac. fflie baö gaitje Scben, fo foll and) jebeö einzelne 2Betf bcofclbeit, jebe Ä'raft bcö 5ö?cnfd)cit oon ber ©rfenntniö geleitet werben, fo aueb bie .Stuuft beö ®id)terö II. Epist. 3. 309: Scribeudi recte sapero est et principium et fons. VII. 2fuö ber bisherigen Erörterung mirb bie Ucberjeugung unfereö ®id)terö $nr ©eniige bcroorlcud)tcn, bafj er fid) fefb.fi ein mäßige«, auf 'JJatiir unb 2eben gegrünbeteö 3^1 ber fittlid)cn 4id)ter, wenn wir anftatt 9tad)fid)t ju üben gegen bie <2d)wäd)en nuferer greunbe, uns luelntebr über biefelbe erzürnen, bod) wenigflenö einen billigen llnterfd)ieb machen. I. Sat. 3. 74—75: .... aequum est Peccatis veniam poscentem reddere rursus v. 96—98: Quis paria esse fere plaeuit peccata, laborant, Cum ventum ad verum est: sensus moresque repugnant Atque ipsa utilitas, justi prope mater et aequi. v. 139—140: .... et mihi dulces Ignoseent, si quid peccaro stultus amici, Inque vicem illorum patiar delicta libeuter. v. 76—79: Denique, quatenus excidi penitus vitium irae. Cetera item nequeuut stultis haerentia, cur non Pondcribm modulisque suis ratio utitur, ac res Ut quaeque est, ita supliciis delicta coercet? v. 69—72: .... Amicus dulcis, ut aequum est, Cum mea compenset vitiis bona: pluribus hisee (Si inodo plura mihi bona sunt) inclinet, amari Si volet: hac lege in trutina pouetur eadern. iftad) bež 2)id)terž 3lnftd)t liegt bei ber Sd)wad)e ber meiifcb« [ i cf> c n Statur eine oollfommene Juge'nb aufjer bent 'Bereidu menfdjliidjcr SDiöglid)feit: b!er Sefte unter ben 2)ienfdun ift, ber mit ben »euigften gestern behaftet ift. I. Sat. 3. 68—69: Nam vitiis nemo sine nascitur; optimus ille est, Qui ininimis urguetur; bann jagt ber SDicf>ter I. Epist. 10. 24: Naturam expellas furca, tarnen usque recurret. 2)iefe menfd)lid)e Sd)wad)e äußert ftd) namentlid) oft in ber iffian* belbarf eit nitb SSeranberlicjjfeit ber 332 c it f cb e n, bie aud) unfern SDidjter t)eimfud)te, fo bajj er baš red)te ®elei« $roifd)en jagenbem Äleiit* mut uub t)od)aufftrebenbem Selbftgefüfyl nid)t fiiibeu fonnte. 2)ic hierauf Sejug nebmenbe Stelle finbet ftd) I. Epist. 8. 3 — 4: Si quaeret, quid agam, die multa et pulehra minantem Vivere nec reete nec suaviter. 6« fimtten ftd) biefe SSorte nur auf fein Streben nad) innerer !Bcr* »ollfontmuung bejicfjcn; beim in feinen reiferen 3af)tcn lag itjnt biefe« Streben nod) ntefyr am &er$en, atö felbft bet 9?uljnt feine« latente?, ßntfpradjen nun bie ©rfolge feinen Bemühungen nidjt, fo fietlte fid) eine gewiffe Berfiimmtbeit ein, über bie er in feiner Offenfjcrjigfeit aud> feinen Rrcuubcit ‘Ulittcituug madjte. | £)od) aud) biefc 23eräuberlid)f eit erflärt -§>oraj für etwas febr 9tatürlid)e« II. Epist. 1. 101: Quid placet aut odio est, quod non mutabile credas ? 2Bie wir bereits gefetjen fjabeu, foft nad) $oras bie Segierbe aud) nid)t auSgerottct, fonberit nur in bie red)ten Sd)ranfen geführt uitb geläutert werben. 2)af)er möge jeber bie 2ebenöwei«f)cit fud>en, bie ibm angenteffen ift. L Epist. 7. 98: Metiri se quemque suo modulo ac pede verum est. II. Sat. 1. 27—28 : quot capitum vivunt, totidem studiorum milia. II. Epist. 2. 183—189. &oraj bat ftd) aud) bie gragc aufgeworfen: ob bie Xugenb auf Staturanlage beruhe ober eine grud)t ber Srjiel)uug unb be«s Unterrichte« fei. I. Epist. 18. 100: Virtutem doctrina paret naturane donet? Sine äfjnlidje 2leu§erttng finbet ftd> in II. Sat. 6. 73-—76. Seine Meinung hierüber brüeft er au« in I. Epist. 18. 111 —112: Sed satis est orare Jovem, quae ponit et aufert: Det vitam, det opes; aequum mi animum ipse parabo. itnb IV. Od. 4. 33—36: Doctrina sed vim promoret insitam, Rectique cultus pectora roborant; Utcunque defecere mores, Dedecorant bene nata culpae. III. Od. 24. 21—22: Dos est magna parentium Virtus. 5lit unb für ftd) »er mag bic finnlitfye Sfatur iRedU »cm Itnrečbt nid)t ju fd)eiben. I. Sat. 3. L13: Nee natura potest justo secernere iniquum. II. Epist. 2. 43—44: Adjecere bonae paulo plus artis Athenae Scilicet ut possem curvo dignoscere verum. äöir finb am Schiffe nuferer 2?etrad)tung angelangt. Sßenige 28orte erlauben wir unö nod) anjufügen. 23ir fyaben >g»oraj beit großen 3)id)ter in feiner ganjen ©röfie fennen gelernt. Sr fiat einen SReid)tum üon 2Infd)auuttgen unb (Erfahrungen auf ebenfo gebiegene, als feilte SBeife entfaltet, beren 2Bert nidjt auf ^abrbmtbertc befebränft bleibt, an benen fid) im ©egenteil alle golgejeit geftarft I>at unb erfreuen wirb. Unb c« finb bieö nidtt jene falten 2lnfd)auitngen, roelcfye gefüblloö unb raub bas Seben jcrfejjeit, fonbern aus ihnen febaut uns immer wie aus einem Spiegel baö 23ilb beö eblen SWanueö entgegen, ber frei unb rein jn fübten, wie ju banbelit mußte. Daß er bieburd) nur beit Sßerfianbigen ju gefallen fudjte, bas Urteil ber ventosa plebs aber üeraebtet, bejcugeit ntebre Stellen. I. Sat. 6. (52—63 . . . .Magnum hoc ego duco, Quod placui tibi, (Maecenati) qui turpi secernis honestum. I. Epist. 16. 40 — 45. Den gemeinen fd)öngctfterifd)cu ipöbel »erad)let ber £>id)ter, »eil berfelbe bei Beurteilung beS ftttlicben fflerteö eine« SWettfcbeit oft einen febr unrichtigen SRafjfiab anlegt. I. Epist. 19. 37: Non ego ventosae plebis sufl'ragia venor. III. Od. 1.1: Odi profanum vulgus et arceo. II. Od. 2. 17—21: Redditum Cyri solio Phraaten Dissidens plebi, nurnero beatorum Eximit Virtus, populumque falsis Dedocet uti — Vocibus. (Erfüllt babcit ftd) fouacb bie im »ropfjetifd^cn ©eifte be§ Siebter# gcfprocbeneit ffiprte II. Od. 20. 6 — 8: .... non ego .... Dilecte Maecenas, obibo, Nec Stygia cohibebor unda. III. Od. 30. 6-8: Non ornnis moriar, multaque pars mei Vitabit Libitinam: usque ego postera Crescam laude recens. j>'d)ulnad)rid)tcn. 2Bdf)reitb kr .§>cvbf±fcrien erlangten bie ^bilologeu '.profesor Sd)eble unb 2el;rcr Kummer bie angefudite Ucberfeljung, erfterer nad) Sojjen, (euerer nad) SBien. ®a mitrben bei (Eröffnung bež ©d)uljabreö bie $wei unbefejsten ^often beit Herren poljan n €>gri§ unb 3 o ‘in n leutfd) als Supplenten ancertraut, dagegen trat ber uorjaljrige ®up* plent für ÜUiatbematif unb !ptjl)fif, -£>err § ci u r i d) 3'U'agna au§, meldter at« »irflicfjer Sebrer an bie f. f. Dberrealfd)ule nad) ^irauo tam. £>er fd)on öfters (aut geworbene üBunfd), ben rollen obligaten Unterricht roäljrenb beS ganjen 3abre§ auf ben Vormittag §w »erlegen, waS l)ier fonfi nur li'äbrenb ber fyeißefien Sftonate gefebaf), mürbe teuer realifirt, ob ne baf? ftd) bie babei unoerfennbaren Uebelftänbe als größer, benn jene be& jroeimaligen ©djnlgangež, erroiefen Ratten. ®er im »origen 3^° mit ©rfolg gemadjte äkrfud), ben ber Un< terrid)t$fprad)e minber mad)tigen Primanern mittetfi einer täglid)en 9?ad)* ftunbe unter Seitung eineg Ü)iitglicbeö beö Sefyrförperei bie ®rreid)img beö Sebrjieleč ju erleiditern, bewog bas f). Unterrid)tšminifierinm bie $ort* fe^ung biefer ©emübung unb eine bieöfällige Remuneration nad) bei: für bie freien ^äd)er angefe^ten formen ju bewilligen. 3n golge einer oom ßebrförper in ber erften (Eonferenj geftellteu unb oon ber ÜDireetion eingelKiibS motioirten Sitte mürbe ». lt. Unter» tidjt8minijlerium auf bie £>auer »on brei fahren eine 3llW)nBbotation jä^rlid)er 200 fl. für bie 33ibliotfyef bewilligt. ©egen baS (šube bež crflcn SemefterS würben bic $wci ^icr črte» bigtcit pf)iIologifd)cn Stellen befinitio »erliefen, n. cine ban ^rofepr beS Saibachcr ©pmnajtttmž, >£>crrn $ranj Äa it ber n at, bic aitberc bent iprofeffor bes ©taunauer ©tmtnafiutnš, errn SRobcrt 'Jiiebt. Scjjtcrcr erhielt Die Sßeifung beit neucit S^often fo^Ieid) anjutreten; *prof. Äan* bemal würbe auf ben Einfang bes nddjjicn Schuljahres einberufen. ©up* plcnt Jeutfcb trat als überzählig aus. üKit Seginn bcS ^weiten Scmejicrš würbe aus rein localen ©rünben basi Schulgclb auf (cdts ©ulben pro Semefier bcrabgefelu. (Sitten barten Sdtlag ocrfeijtc ber 91 nfialt bic neue 9icgulirung ber ©etjaltc, metdtc jwar bent Tirector in golge ber 23erfej}ung in bie fichcntc 9?angcfaffe ein fleineS Seite, ben ‘jjrofcfforcn jcboch, ftatt einer ^Cufbcffcrunfl nur eine erbeblid^c Sd)mäleriutg ber bisherigen ©efammtbejüge bradate. 3)iefcS fouberbarc SRefultat rührt baf>er, baß bis jefet am Xrieftcr ©pm* naftunt, gewifj mit !Hcd)t, ein Cutartiergelb jčil>rtid>er 300 fl. befiattb, welkes gcfiricbcn uitb burd; feilte anberweitige, als bie allgemein lionnirte (vrtu'bung erfe)jt würbe. So gefd)ab cs, ba§ wäbrcub anbcrSwo bie Stei* gcrung bcS ©ehaltcS oon 800 auf 1000 ©ulbcit unter allen Itmftänbcn einen ©ewinn, biefetbc bicr wegen bes weggefallencn DuartiergclbeS einen Ucrhifi jährlicher 100 fl. bebcutct, wo$u itod) weiter ber sJiad)teil fommt, bat; and) bic 9lctioitätS$ulage jäbrl. 300 fl., als Srfafc für bic ßofal* ttub IhcucruugSjulagc, ein neues Deficit oon 10 fl. lägt, mitbin im ©anjen jäbr(id) 110 fl. ocrlorcu geben. ®afi biefer 23etrag oorberhanb beneit, aber and) nur beiten als (Ergänzung belaffeit wirb, bie if>u oor bent 1. 3uli b. 3. faetifd) genoffen, dnbert an ber Sadje nid)t oiel. ®er ‘JJrofeffor wirb nad) (Erreichung bes nächfien DninqucnniitmS für bie ganje folgcnbc 3^'t um jährliche 110 fl. weniger belieben, als wenn er oon ber gehofften, aber wiber (Srwarten ausgefallenen, 21 ufbeffentng oerfdioitt geblieben wäre. Scridjtcrftattcr tft oon ben nadUbciligcn folgen biefer Verfügung für’S biefige ©untttaftum fo überzeugt, baß er mit oölliger Sicherheit eine ÜJJobificatioit berfelben fchou in ndcbftcr ßufituft erwartet. 9Jiit bent 24. Sluguft fiebelt bas StaatSgtnnitafium in bas beitad)* barte .paus via s. Lazzaro N. 2020 über. Unter bent 24. ülpril reichte ber Dircctor wegen gefchwäthter ©e' funbf)cit, nad) 33jäf>rigcv 3Mcnjilci|iung, bie 5Mttc um SBerfe&uitfl in ben blcibcnbcn fRut>cflani> cin. ©as bic SBirffamfcit bor 'Jlnflalt a ud) iit bicfcm 3al)re betrifft, fo war biefetbe rueffid)t(id) aller ihrer ikrpflidjtungen, mit (Sinfcbluf? ber refigiöfen, eine ganj normale, ltnb mit iHücffid)t auf bie t>iclfad)cn fpccicilen Sd)n>icrigfcitcn, eine fefjr crfreulid)c. 23on ber baitfbar pcrnommcncn 2tnerfemtung ber boben '-Beborbeit unterfiü^t, unb »om 3ut™icu bes 'JSublifuntS beehrt, ftebt bas ©t)tnnafuim, wie auf feine bisherigen Seifiungen mit gutem Sewufctfciit jurücf, fo and) ber ferneren Sofung feiner beben* tungSttoflcn Aufgabe rubig entgegen. II. 3)cr 4?cl?rförpex\ pireetnr: •perr 2ofer Jobamt, f. f. Sd)iilratl), ber ißbilofopljie unb ber freien .fünfte 3)octor, lehrte ©riednfd) in VI. unb ©eometrie in V.; im erfien Semefter ba$u SWatbcmatif in III. imb IV.; rcfpectittc 13 unb 7 Stunbcn n'üd)cntlid). |lr ofe Horen: >perr Hofmanu ©eorg, Drbiuarius in VI., lebrte in biefer (£laffe Satein unb $>eutfd), baju ®ricd)ifd) in V. unb 2)eutfcb in VII. — roödieutlid) 17 Stunbcn. >öerr tan bemal graitj tritt feinen bieftgen £>icnft mit Anfang beü nad)ften Sdnifjabres an. .perr 9lccurti 3ofepl), ©cltyricftcr, (Sonfiftorialratl; ber Beuggcr 2)iöccfc, 9Jfitglieb ber „3fis" in £)rcsbcit, lebrte im 1. Semefter SKatbematif in II., im 2. Semefter and) in III. unb IV., fo wie $bbftt' in III.; in beibeu Scmeficrn 9,iatnrgcfd)id>tc am ganjen ©pmnafium — »5(bentli(b 13 unb 19 Stunbcn. .'perr Staubacbcr gerbinaub, Sbrcnbombcrv bes bod)tt>ürbigfien Jricficr &'atbcbral*ßapitel§, ftatccbct am ganzen, (hbortator am Dbergum* nafium — i»öcbcutlid) 16 Stunbcn. .perr SBratfcbfo graitj, DrbinariuS in I., lehrte bafelbji Satein nnb 2>eutfct>, iiberbieS Sloocnifd) in brci Abteilungen — roödjcntlid) 17 Stunben. •perr Tl a f d) f a Jofeph, Drbinariuä in III., lehrte bafefbfl Satein, ©rie* d)ifd), Deutfd), überbieä ©ried)ifd) in VII. — a'öd)cnt(id) 18 Stunben. •perr ©JaIn- ^tbeliuž, Drbinariuö in II., lehrte iu biefer (Elaffc Satein nnb Deutfd), ferner ©ricdnfd) in VIII. — müd)ent(id) 16 Stunben. •perr iHiebt 'Jtobert, '-öenebietiner DrbenSpriefier, lehrte ©eograpfyie nnb SKatbematif in I., Deutfd) in V., Satein nnb 3>eutfd) in VIII. — n'öd)entlid) 17 Stunben. ■'perr 3efeit fo ^oljaiiu, OrbinarinS in VII., (ehrte ©efdjitfite »en III. aufwärts — ir>öd)entlid) 19 Stunben. •perr 2Bolf Sohann Sibcrat, 3)oetor ber ‘Pfnlofopfue, Drbiuariue in V., teerte Satein in V. nnb VII., ißropäbeutif in VII. nnb VIII. — wödientlid) 15 Stunben. .perr Sattaneo 3oI)aitn, (ehrte ^sta(ienifcf) mm IV. aufwärts— tt>od?ent= lid) 15 Stunben. •£>err 5|}iccio(a i)3cter, lehrte 3talicnifdj in I., II., III. — it?öd)ent(id) 9 Stunben. •perr Sonbi Samillo, (ehrte Algebra in V., ?llgcbta unb ©ecmetric in VI., VII., VIII., ferner «phuftf in IV. VII. VIII. — U'öd)cut(id) 19 Stunben. Supplenten: •perr Dgriö 3üJ)aiin» SrbinartnS in IV., (ehrte iu biefer (Eiaffe Satein, ©ricd)ifd), 2>eutfd), baju ©cfd)id)te in II. — iröd)entlid) 17 Stunben. •perr 511 ič 3*>fepb, SBeltpriefter, als ^weiter Sjbortator. lilebcnlcljrcr: •perr ^rofeffor Dr. 2B c* tf 3obann, (ehrte Stenographie. •perr ijkofeffor Sattaneo 3pf)ann, lehrte bie italienifdje Spraye and) im Sorbereitungscurfe — wöchentlich 2 Stunben. •perr ^rpfeffor ißtcciola ^ßetcr, lehrte bie Kalligraphie — rpö^ent* lid) 2 Stunben. •perr ÄtanS (£arl, afabenüfeber Ännftler, 3c^)c»tcf’rer a" ber f. f. Dberrealfdnile, lehrte baS 3c^,ucn — roöcbentlid) 3 Stunben. •perr ^onthieure be SBerlaerc Subroig, emeritirter Sebrcr ber fran* jöftfAen Spradje an ber f. f. •gmnbelž* unb nautifd)en Slfabemie, lehrte granjöfifd) in jroei 'flbtbeiluugen — n'iMentlicb je 3 Stunben. Ul. Vo c t i o n ö 4> I a n. I. rifttidu' "Jlrbcitcn: im crjien Semcflcr, je nad) SBcbcirf, über -£>au£S unb in ber Sd)ule; int jirciten Semcfier ropdjcntlid) eine Schularbeit. .perr 2B r a t f d) f p. SDcntfd): 3 St. ©rammatif nad) Sd;innagf. 9ied)tfd)rciluing §. 4—12. gonnenlcbre: bas Subjlaittto, baž 2tbjcctii', bas Sßronoincn unb S'lumevale, bn£ 33crb §. 20—57. — Safctcbrc: ber einfad)c Sa)} §. 86 ff. ßefebud) »011 'Jlloiš Slcumann unb Otto ©e^lcu für bie I. Sfaffe. gefeit, SWemoriren auSgewäfylter Stücfe, roöcbenttid) eine fdmftlidic Arbeit. £crr 2Brcrr ipicciola. ©eo grap bic: 3. St. 2>až Dfotroenbigfic uub 3ßid)tigftc aus ber ti'pifdtcn, nifltbciufltifd}cii unb po!itifd)en ©eograpbic uad) Äpjcnn’ä ©rnnbjügcn. 3m 1- Sem. £>err Xcutfd), im 2. Sem. *£err fflicbl. SKfltbentfltif: 3 St. Slritbmetif: Die 4 iRedmungsiuten mit gflujen, gleichnamigen unb ung(eid)itamigen 3a^en» gemeinen 33rüd)en. — ©epmetrifd)e ?tiifd)auuug$(cbrc: $uuft, ©erabe, SBinfel. 3m 1. Sem. •f>err Jcutfd), im 2. #err9icrc. #crr c c u r t i, II. Glnflc. Orbinariuž: >£>crr ÜÄäb*• Stcligipn: 2 St. Siturgif nad) grenjl. 2 ateilt: 8 St. SBieberfjofung ber regelmäßigen, ©nübung ber unregelmäßigen gprmcnkbrc, ‘ilbccrbia, (£onjunctipitc«; bas Söiditigfte aus» ber Suutar, uad) Sc&ulfc’ Heiner ©rammatif unb Uebuttgsbud). ?Utf 8 läge eine ©d)utaitfgabe nebft fd)rift(id)cn ^räparntipnen für bic Scbulc. -perr 2)f ä b r. 2>eutfcb: 3 ©t. ©elcgcittlid>c Sffiieberbolung ber gormenlebre. SBon bem einfachen uub beficibeten Sage. Sectürc aus SWojart’« Sefebucb II. ÜJJemoriren auSge»äf)ltcr ©tücfe. ©d)ul= it. Hausaufgaben. §crt ÜÄäbr. 3ta(icnifd>: 3 6t. Grammatica del Puoti: Etimologia, Sin-tassi. Lettura della parte secouda del libro prescritto con osservazioni grammaticali e liaguistiche, analisi logica e grammaticale. Esercizi nello scrivere e nell’ esporre. Componimenti scolastici e domestici. ^err ^icciota. ©efcfyicfyte uub ©cograptjic: 4 ©t. 5J(tc ©efd)id)te nad) ©ittbelp mit oorauggejjenber ©eograp£)ie fämmtlicfjer Jbciic bcr alten SBett. Herr Dgriš. SJfat^cmatif: 3 ©t. 2lritf)metif: ‘Proportion, iRegcIbetri mit ibren »erfcbicbcneu Slnroenbungen, Sftafc unb ©ennd)tžfunbc. ©eometrifcfye ')lnfd)auungžlcf)re: Scred)uung ber brci* uub »iclfcitigen glätten. 33er* »anbfung uub Jeifuitg berfelben. Herr 2tccurti. 9taturgefd)id)te: 2 @t. 3m crficit ©emefier: SBögef, 3lmpfübicit, gifd)e; im jroeiten ©emefier: Sotanif. $cn 2leeurti. III. (Claflc. Orbinariuö: 9Äafd)fa. !Hcligiou: '2 ©t. ©efct)id)te beä alten 33unbe8 nad) SWatJjiaö, nebft einer geograpf)ifcfyen Ueberftd)t ber biblifd^en Sänber, nad) Äoriotb. 8ateiu: 6 ©t. ©rammatif (Sd)tt($): Sebre omn ©ebraudje beš Suflnitio uub ijkrticip; ba« Sßefcntücbfte oom ©ebraudie ber Sonjunc* tionen. SafuSlefjre. 2Böd)ent(id) fd)rifttid>e Hebungen nad) ©d)utj}; nto* nattid) 2 ©dnilattfgaben. 3lns Cornel. Nep.: Miltiades, Themistocles, Aristides, Agesilaus, Epaminondas, Eumenes. Herr SMafdjfa. ®ried)ifcb: 5 ©t. gorntcnlebre bis junt ^crfectfiamnt; ba^u fämmtlid)c betreffenben ©tücfe aus ©d)cufl’3 Itcbungsbud) itberfe^t. SKünb* (idic uub fd)rift(id)c Hebungen. 'Pcn' üflafd)fa. ®eutfd): 3 ©t. ©rammatif nad) Ütf. ©djinuagt. gornu, ©a^ uub 'JieetionSlcbre. Sefebud) ooit Reumann uub ©eblen für bic britte (5 taffe. 9luön>enbigtcrncn 0011 ©ebidtteu. ©d)rift(id)e Uebungen in (Srjäb* hingen unb Heineren 23efdjreibungen mit Stnmenbung bcr ©ajjleljrc. 3talienifdj): 3. ©t. Etimologia e Sintassi della liugua ita-liaua, secondo la grammatica del Puoti. Terza parte del libro di lettura, con esposizione grammaticale e stilistica. Cömpiti settima-uali. Hm Jßieciola. ©efd)id)te unb ©cograpf>ie: 3 ©t. ^Mittlere ©efd)id)te (©inbell)). 2Beft* uub Slorb^Gšuropa, 9tmerifa uub 2lujiralien (Ätun). Herr 3 c f c u £ 0. SKatbematif: 3 ©t. 2ttgebra: ®ie 4 ©pccicS iit S8ud)fiabett, itlammern, ‘poteujircu, Duabrat* unb Ättbifuutrjeln. 3)a8 ©nfadjfle unb 28id)ttgflc con bcii *permutationeH unb ßontbinationen. — ©eometrie: .Streižtebre nad) SJJočnif. 3m 1. ©cm. bcr £ireftor, im 2. 9leeurti. 9Jaturnuff.cnfd)aften: 2 ©t. 3m erfien ©cmcficr: SKiucralogic, nad) geflocfcr. 3m jircitcn ©cmcficr: !$l)t)ftf: 9lttgcmcinc ®igenfd)aften kr Äörper, SBärmetcfyrc, ©Ieid)geroid)t unb Scrocguug kr fcftcn unb tropfbar fliifftgcn ^prpcr, nad) ‘jjižfo. <§>crr 91 c c n riti. IV. Clalfc. Orbinariuž: -§>crr Dgriž. 9teligion: 2 ©t. ©cfd)id)tc besi nenen SmibcS nad) 2Jiatl)ia8, unb &ird)engcfd)id)tc nad) >§>epp. Satein: 6 St. ©rammatif (®d)ulj}): 2Bicberf)oIung ber KafuS* lel)rc. £cmpuž unb SKobužkfjrc. 5}5rofobic unb ÜDictrif. — Sectiire: Caesar de bello Gallico, rec. Hoffraann I. II. uitb III. 1 - 20. Doib Fasti IV. 420-520. 9lflc 8 Inž 14 £agc ciitc ©d)u(arbcit; Uebungeit auč> ©djulfc. £)crr DgriS. ©ricd)ifd) : 4 ©t. 35as Verbum, nout ^erfeetfiamm weiter. Verba auf verba anomala. Ueberfejjungcn auš ©d)cnfl’š 2cfcbud)c. ©d)riftlid)c ißraparation; £>auö* unb ©djutaufgabcn. £crr Dgriž. SDcutfd): 3 ©t. Anleitung ju perfd)icbcncn 9tuffd£cn, befonbcrž ®cfd)reibungcn, ©djitberungen, fottic 511 ben einfadjfien geraten bež freien 9tuffaj}c3. Slufjerbcm m ur ben bic gebraud)Iid)fien gormen bež gefdj<5ftiicf)cn 9luffajjcž praftifd) ciugciibt. Hortrag memorirter ©ebidjtc. ßcctürc auö ©ei)fcn unb 9teumann’ž kutfdjem 2cfcbud)c für Untergpmnaftcn. IV. 9Wc 14 Xagc cine Aufgabe. .§crr Ogriž. 3talicnifd): 3 ©t. Grammatica di B. Puoti. Libro di lettura parte IV. — G. Grassi, Saggio intorno ai sinonimi della lingua italiana. — Esercizi di traduzione dal tedesco in italiano. Compiti in iseritto secondo il Piano. <£>err (£ a 11 a n c o. ©cfd)id)tc unb ©eograpf)ic: 4 ©t. 35ie 9feu$eit bi« $unt 3abrc 1815 nad) SBelter. Ucbcrfid)tlid)c 2BicberI)olung ber neuen ©cogtapbic. Defierrcid)ifd)e Söaterlanbefunbc. §crr ^efenfo. 9JI a t b e m a t i f: 3. ©t. 9(Igebra: ßi'famntengefejjte Sßerfyattnific mit 9lmreubung. ©leidjungen bež 1. ©rabež mit einer Unbefannten. — ©cometrie: 2agc con Sinien unb (Sbcucu gegen einanber. Äßrpernnnfcl. •fjauptarten ber Körper, ifyrc ©cfialt unb ©rofšcnbefitntmung (2J?očnif). 2>m 1. ©ent. ber 2)ircctor, im 2. .£crr 91 e c ur ti. •Dtaturtcljtc: 3. ©t. @Icid)gcn>id)t unb Seivegung, 91fufiif, Dptif, iDiagnetižmuž, 6Ieftricitat nad) ißisfo. <$crr 33 o n b i. V. «lufff. DrbinariuS: <§>err 2B o 1 f. 'Jteligioit: 2 St. 2)r. 4. 2Kartin’S 1. Jei(. Die allgemeine fatl)o(ifd)c ©lanbcnSletjre. Set tein: 6 St. Livius (Grysar). 1.33. Ovid. Metam. I.II. III. VI. od. Grysar. @rammattfd)*ftilift. Hebungen. ‘Präparationett. 21 Ilc 14 Sage ein ijkttfum. 2Botf. ©ried)ifd): 5 St. Sputaj: »om ’JlrtifcI, bom ©ebraud) ber ßafus, ton bot prapofitioiicn, im nt Pronomen, »on beit ^mgcfaijcn, von beit Negationen, öou bat partifein. ©nfd)lägigc gram. Ucbnngcn. — Sec* tiirc: Sdjenfl’ä S^refiomat^ic aus £cnopl)ou. (Spropaebic V. VI. Anabasis I —VIII. Memorab. I. — V. £>crr .£> o f nt a n it. 3) e it t f d): 3. St. ßectürc uttb ßrfldruug auSgewäfyltcr ÜJJuficr* ftiiefe axtö (SggcrS Sefebttd) für Dbcrgpmnafium I. 2?aitb. 3nt 2(nfd)luffe an bic 2Jdctrif bie ©runbjügc ber poctif. ÜJicntomcn, £>eclamatioitcu, fdmftlid)e ?!ufgabcn itad) Sorfd)tift. 3m 1. Sem. .§>err £cutfd), im 2. Sem. .£>err ifiicbl. 3 t a I i e n i f d): 3 St. Lettura dei primi due Libri delle Istoric Fiorentinc di N. Machiavelli e dei primi sette canti della Gerusa-lemme Liberata. Picci dalla pag. 3—135. — Esercizi nella metriea. -— Componimenti meusili. .§>err Satt an ec. ®cfd)id)te uttb ©eograpbic: 3 St. ?lltc ©cfd)id)tc bis ^ur SMctatur Sullaö; uad) ©inbeit). 9J?at£>ematifd;e ©eograpbic. ©eograpbic ber iit ber ©cfd)id)tc üorfommcnbcu Sauber, uad) Älmt. .£>crr 3 cf en fo. a t f) c nt a t i f: 4 St. Algebra: 3‘if>lie 4 Specicö iu algcbraifd)cn žluSbrncfcit. ®igcufd)aftcn ttitb Jcilbarfcit ber 3‘iWcit. 93oll= ftanbige Scfyre ber 23rüd)e. 93cr^dCtiiifTe uttb Proportionen mit ihren ^Imrcitbungcn. #crr Sott bi. ©cometric: Sougintetrie unb Planimetrie mit 31itSnal)mc ber $Ecgclfd)nittc uad) SKocitif. Der Dircctor. Statu rgcfdjidjte: 3 St. 3m «frii Scmcjicr ÜÄineratogic itad) geHöcfer, im 2. Scmcfler Sotaitif uad) 'Sill. §crr 2lceurti. VI. (Claffr. D r b t it a r i it S: #err <£> o f m a n it. Religion: 2 St. £>r. 6. SMartiiti’ö 2. Xeil. 2)ic befonbere fatl)olifd)c ©lanbcnSlcbrc. Sa tein: 6 St. Scctürc: Sallusti Jugurtha, rec. G. Linker.— Virgilii epitome ed E. Hoffmami. Aeneid. lib. I. Eclogae. Georgica. —- äBüd)cnt(id) gramm.*ftil. Hebungen itad) Sd)itl$. 3111c 14 Jage eine Sd)ularbeit. <£>crr >£>ofmaitu. ©ried)ifd): 5 St. Sectüre: Herobot. (Ed. V. — Homer. 31. ed. Hocfycggcr I II. III. — ©rammatif, ßurtiuS (£ap. 21. ©ebraud) kr ÜJiobi. — ©rantnufiil. Hebungen: Sd)eufl’S UebungSbud), Kor* Übungen I. — XVI. ®eutfd): 3 St. (Erflätungeit ber Sefeftücfe ans Sgger’s fiefebud), II. Tbeil für Dbcrgmnnaftcn mit gleid)jeitiger (Sinübung ber Literatur« gefd)id)te feit 1749. ÜKonatlid) eine Aufgabe, Hofmann. 3tatienifct>: 3 St. Letteratura del secolo XYI. — Picci: Dell’ eleganza della locuzione. Dello stile e sue varietä. — Compo-nimenti mensili. Hcrr (Eattaueo. ©efd)id)te nnb ©eograpbie: 3 St. SRömifd)e ©efd)id)te unb bic beS 27iitte£aItcrS bis SRubolf I. opit §absburg, nad) ©inbelß. *ß()i)ftfd)c, topifd)e unb (Eulturgeograpfyie Bon Italien, Spanien, Portugal, g tan ft cid), Sclgien, ^oüanb, ©rofäbritannien, nad) Älttn. |>crr 3cfeitfo. SUf a tb ema t i f: 3 St. ^otenjen, SBurjcfn, Sogaritfjmen, ©{cidwngcn bes 1. ©rabes. — Stereometrie unb ebene Trigonometrie nad) DJfocnit'. Herr Sonbt. 9,{aturgefd)id)te: 2 St. 3L,l'l°^c »'id' O. Sd)inibt. ^evr 'M c c it r t i. VIL Claff, Drbinartuž: £>err 3cfcnfo. [Religion: 2 St. 35r. S. SWartin’S 3. £cif: .V£atbolifd)c Sit= tcntcfjre. 2 at cin: 5 St. Sectürc: Aeneidos Epitome ed. Hoffmann, libri II. III. 5litfang 0. VI. (£iceroS Sieben pro lege Manilia, pro Archia poeta, in Catilinam I. ed. Klotz. 2 Stunbeu roöd)cntltd) Hebungen int 2ateinfd)reiben nad) Süppcls UebungSbud) für bas Obcrgpmnaftum. Sd)ulanfgabeu unb jtoar Ueberfe^ungen auö; beut Sateiii unb ins Satein U'ödjentlid) 1 Stnube. .§>crr SBotf. ©ried)ifd): 4 St. Sectürc: SDcmofibciteS. 0(. 1—3; pril. 1. Römers IX. XVI. XVII. 9ltle oicrjcl)it Jage abwedjfelitb eine Sd)ut* ober Hausarbeit mit befonberer Schiebung auf beit ©ebraud) ber 9Jiobi unb Tempora in ^aupt? unb ^ebenfäjjen. *^err 9Jiafd)fa. 3) e u t f d): 3 St. Srflätung ber Uefeftücfe aus ßgger’S Sefebud) III. Tl)cit für Dbcrgtjmnaften, mit (Erörterungen über baS lffiid)tigfte aus bent Seben bet betreffenben Sd)riftfMcr. SDJonatlid) eine Hausaufgabe. Herr •§) o f nt a it ii. Italicnifd): 3 St. Letteratura del secolo XVII e principio del XVIII. — Picci: Della poesia lirica e della poesia epica. -Dante. Lettura dell’Inferuo. —■ Compouimeuti mensili. Herr Katta it c o. ©cfd)id)te mtb ©cograjic: 3 St. 35a§ SHittelatter. ÜKcue ©cfd)id>te bis 1700, nad) ©inbelp. *pbpftfd)e, topifdje unb Sulturgeo* grapbie »on $)eutfd)lanb unb Stmerifa nad) &'(uu. .£err 3 c fc 11 f »• 2)£at()cmatif: 3 St. Unbefiimmte ©Ieid)uugcn bes 1. ©rabcö. Cambrati]cf)c @icid)ungeit, ^rogtcfftonen. Sinomifcbct Sebvfatj. — 9tn* n’cnbung bcr 9llgebra auf ©eomctric. 9tnfang§griinbc bet aualptifdjcn ©comctric' in bcr (šbcnc itebft Äegetfcfynitten. <£>crr 53 o n b i. *pi)t)fif: 3 St. Slllgenteine 6igeufd)aftcn bcr Äörper. ®f)cmifd)e Skrbinbungcn. ©tcid)gcn'id)t nnb Scivcgnng aßet brci Sitten »on Äötpcrn, nad) Subie. .£>crr 93 o n b i. s^p l> i> f o f o p I) i f d) c *)3ropabc ntif: 2 St. Sogif, nad) Siubner. ■pcvv 2B o l f. VIII. (JtlalTc. DtbinarinS: •fjerr Sonbi. Steli g ion: 2 Stuitbcn. ®r. % gcfjkr’ä ©cfd)id)tc bcr Äird)c 3cfn felmfri. Latein 5 St. ßcctürc: Taciti Ann. I. Horat. (ed. Grysar) Od. I. I. 2. 3. 4. 7. 10. 11. 14. 18. 20. 22. 24. 34. 37. II. 2. 3. 9. 10. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 20. III. 1. 2. 3. 4. 5. 8. 13. 23. 25. 30. IV. 7. 12. Carmen saeculare. Epod. 2. 7. Sat. I. 1. II. 6. Epist. I. 10. IG. 20. 2Bi'd)cnt(id) 1 Stunbc Hebungen int fiatein* fd)rcibcn nad) Scnffcrt’s Uebungšbud) für Secunba. SDJonatlid) jw?ei Ijciug* iid)e unb eine Sd)u(arbcit. 2>m 1- crr Xcutfd), im 2. -f>ctr iH i c b I. © r i c d) i f d): 5 St. ^tatouS Apologia Socratis. -ponter’ö $1. (ed. Hochegger) VI. XXIII. Od. VI. SopboflcS Antigono. Hebungen auö bent Stegreif. 3"1 1* Scmcjicr alle 14 Jage eine fd)tift(id)e SdmU Aufgabe. #etr 2)iä br. $>cutfd): 3 St. 2iteraturgcfd)id)te »oit ©i'tfje unb Sd)i(lcr bis auf bic neuefte 3c*t- 2lejU?etifdje (Erflärung »oit Jermanu unb 35orptbea »on ©i'tbe. öcfprcd)ungcn einzelner beroorragenber 2Bcrfe bcr Literatur. Sd)rift(id)e Aufgaben nad) $orfd)rift. 1- ©ent. -&crr Jcutfd), im 2. <crr 2)tu bi. Cp t) i) f i f: 3 St. Dptif, jöiagnetiSmuS, (SIcftricitat, SBarmc, ?lfiro* iiontic utib 2)Jeteorologie nad) Šubic. -^crr SBoubi. ip f> i l o f o p b i f d) c r o p ä be it t i f: 2 St. (Empirtfdie 5ßft>$oIogic nad) gittbncr. -§>crr 30 p t f. S t o D c n i f d). 1. (Eur8. 2)aS 2Bid)tigfle aus bcr gormeulefyte, nad) Janežič’8 SIoücnifd)em Sprach* unb UebungSbudj. II. (Eurž. ßectüre auSgemäfjtter Stüde auš Janežič Cvetnik I. mit grammatifdjeu unb faditidicn (Erflärmtgen. III. (Eurž. Scctüre auSgemätjttcr Stüde auö A. Janežič Cvetnik slovenske slovesnosti mit äftfjctifd>en, fprad)(id)cit unb facblid;cn (Srfla* ruitgeii. -fjerr Sßratfdjfo. Italic nifdjer SSorbereitungScurS. 2. St. möd). Mussafia’s italicnifd)c Sprad)te()rc, Dom Anfänge big Seite IGO; mi'd)cut(id) eine fcfyriftlidjc Ueberfejjung au$ betu £>cutfd)cn iit’S 3talicuifd)c. §ert (Eattaueo. IV. Aufgaben aut £)ber<$mnaftum. A) 35eittfdE). V. Clalfe. Schreibung bcS .^erbjieS. — (Einige (Erlcbitiffc aus bev gerienjeit.— 3nng gemofjnt, alt getban. — 2Äatt muß baS (Eifcn fcf;mieben, fo (attg’ cs glüt)t. — ä8eld)c Xugeitbeu bewährte bet Oiitter in Sd)illcr8 „Äampf mit bem ®rad)en"? — ©ebanfen beim Sütblicfc eines btübenben grudjt* banmS. — 2id)t* uitb Sdjattcnfcitc ber (Eifcnbafyncit. — ©ebanfen auf bem gricbfyof. — SttteS freut jtd) auf ben grüf>ting. — Sffioburd) erhalten mir uns öuft unb Siebe ftitnt Stubium? — Sßarunt ftttb mir bent 9llter (Et)rfurd)t fcfyulbig? — 9JJcer unb SSüjie. (Ein 2krg(cid). — folgen ber Uuorbnung. — 2)aS SßaterljauS. — 2BaS bcr •fJctleSpont erjagten fattn. — 35ic lcbcuSgefät)r(id)en ScrufSartcu. VI. CUlle. bie Hoffnung ein ©ut ober ein Hebet für bie SWcnfdjen ? — 3luSfaat unb CErute ein '-öilb bcS mcnfd)üd;cn SebenS, — Die 2Bid)tig* feit bor Sdjiffafyrt für bie ßittnncfelung ber Sultur. — 2Ba§ iritl ber SptU$ bcö >pcftl'b fagen: S'tol 7iqo7iuqoi&' agtrrjg Idgwia d'taav. —■ lieber bie Sluffaffuug ber Sage Sptyiflcuic «iif Xauris bei ©ott>e. — 2Bcld)e Stelle nimmt «perobot in ber (9efd)id)tfd)reibung ein? — Ueber bie SBefceutuug ber 'Jiihncr für bie europaifd)c Kultur. — 2Barum ift bie SBiffenfcfyaft bem dicid)tbumc üorjujiebeit? — Concordia res parvae crescunt, discordia maximae dilabuntur. VII. Cla(|e. Die (Srfinbung beä Sd)ief?puü>erä unb bereu folgen. — Sd)imt, 3«ngc unb gebet* bie nndjtigften SBaffen bes üftenfcfyen. — Söergleid) jtüifdjen bem bifh'rifdicu ^bilipp II. unb bem 0d)i(ler’fd)eu im Don (Sarlož. — SinfluB ber ißötfcrroanberung auf bie fpätere fiutn>icfcluug ber curopäifd)eu Nationen.— 3U a^cin ©roßen ift ber erftc Sd)ritt ber ü)iutt). — Sacra fames auri, quid non mortalia pectora cogis? — Die Söcbeutung beš SSalbež im |>au$baltc ber Statur. — Das ©e(b ift ein guter Diener, aber ein böfer *perr. — Honestum est laudari a laudato viro. VIII. (Elafl'e. Omne tulit punctum, qui miseuit utile dulci. — Da§ ift ber glud; ber böfen Xat, bafj fte fortjeugeub SöfeS rnufj gebaren. — Der 3ug beö >f»erjenö ift bc$ Sd)icffalö Stimme. — ©nfiufj beö #anbelö auf bie (Eultur ber 23ßlfcr. — Die 23üd)er als Sßoltäter unb Uebeltäter betrautet. — Spfurguž empfiehlt ben Spartanern bie 'Beibehaltung feiner ftaatüdien Sinridftungen, Šcbe. — 3» weiten geiftigen unb ftttlid)cu SilbungSmomenten d)arafteriftrt jtd) bie 9feife bež 5lbitnrienten i'ont ©prn* naftum? — vAvd-Q}. 16477 fojjt au8 localcu Semcgguinbcn bas Scijulgclb auf G fl. por ©emeficr für alle Staffen feft. — — 23. DMr$ 1873, 3* 19 geftnttet au? localen 23ett>cflgrünl>cn in beriitf|ld)ru]cuö>m'tt)eu gallen bie SBieberfyolung ber erflen ßiaffc bei britter Gomplejioflafle in beiben ©emejlcrn. Statthalterei-Erlass 7. üflärj 1873, 3. 2615 beftimmt über (£r* mäd)ttgung bes $>. iDfinifters eine laje bou 1 — 2 fl. für jebcs SDuplicat eines Semcftrat* ober ÜNaturitätejcugiuffeS, b) ^erfonalien. Minist. - Erlass 12. .Juli 1872, 3. 7990 Derfegt beu ^e^rer 6. g. Äumnter auf fein 5tnfud)cn an bas f. f. !)fcaU unb Dbcrgpmaftum im IX. SBiener 33ejirf. ingleid?en ben '^rofeffor grj. «düble auf fein OlnfucfH'it an bas Staatsgpmnafunn nad) 33oj}cn. — — 4. gebr. 1873, 3- 803 ocrleil)t bie baburd) erlebigten Stellen betn ^rofeffor graitj Äanbernal 00m Saibacfyer* unb SRobcrt !Ricbl oom SBraunaucr ©pmnaftunt. 0. CSrc. ber .§>crr Statthalter fprid)t in (šrlebigung bcs ooqäbrigcu «d)lnjjberid)tež mit Srlafj B. 5. Octobcr 1872, 3- 9735 „bem 2ct>r* „tßrper im allgemeinen bie befoubere 3Mfrtebcn^>cit, überbiejj aber noeb „bem Direftor für feine bingebenbe Aufopferung bie u'oblocrbicutc SInev* „fennung" aus. Statthalterei-Erlass 13. -gebr. 1873, 3. 1795 raeifr, pom 1. iVfärj angefangen, bem ‘jSrof. SBratfcbfo bie britte, unb bem sjSrof. Xv. SBolf bie erfte Guinqucnnaljulagc an. v i. v c i) x mittels® a nt nt 1 u n (\. A) SMe 23il>liotl)cf evbiclt: u t d) Jlnfauf: SBagiter, ©efejsmäfjigfeit. — Hounorat dictio-naii'8 provenyal-frauc. — ©rintm, ®cutfd)c« Sßörterbud) V. 11., IV. 5, IV. n. 5. — 3immermaiin, SBunber ber Urroelt. 2fg. 116. — 8id)te, Intfytopologie. — gvicblanber, ®ittengeid)id)te ilioiuš III. — ‘2d)mib, (Snctxlopäbie bes ltntcrrid>td. 8fg. 81—81); 91—94. — ^citfdtrift für bic öfter. (S»mn. 1872. — »alentin, Spectrofcop. — ^ricf, pbpfif. Sed)uif. — -Jermanu, ©efebidite ber platoničen ‘Pbilojopbie. — Mlin-ferfueS, "Jljironomie II. — iUiülkr, fožmifdie ‘Pftpftf mit ?lt(a$. — ©ie* fctbrcd)f, ©efd)id)tc ber beutfdieu kaifovjcit IV. 1. — Micin, .£>anbbucb ber •§>imiuctžbefd)reibuug. Ulrici, ®ott mtb ber 3Renfd) II. — (Earriere, Äunft III. 2. — SMej, ©ramntatif b. roman. Spradien. — »etgf, griedv literaturi]. I. — Sdiraber, G'r^iebuiu^tebre 8fg. 2—7. — Jeit* fct>rift für b. öfter. ©pinnafien 1873. — iphitnrdjS ŠEBcrfe 1 19 uitb 33—50 »bd)cu. — gid)te, *ßfpd)otogte II. — ipiutard), Moralia ed. Horcher 1. — ißtutardjs auogeirablte »iograptnen o. Sciffert unb SBIafc 1—4. — Ambrosoli, Manuale della letteratura ital. 1—3. — SBotU idilaeger, .£>anbbud) ber Urgefcbicfote. — Historiae augustae ed. Peter 1. II. - Macrobius, ed. Eyssenhardt. — Boetkii, philosophiae con-sol. ed Peiper. — Srocfbaud, (Eonperfatioitžlejicon. — 9Mller, »or* tefuugcn über SBiffenfc^aft unb ®prad)c. — <§huiu •£>. u. ‘4.'., Mgemcinc (šrbfunbc. — ÜÄouunfeit, Siömifcfye g-orfd)itngcn. — Surjtan, (Seograpbie non ©riedjcitfaiib. — Seuffel, ®efd)id)te ber rinit. Literatur. — Oioofi, SBanbfarte v\ (Surova. — Stojen n, SSattbfartc o. Cejierreid)4tngaru.— Miepert, SBanbfarte ber alten SBelt. X1 h r d) © c i d' c n f: 'Hom l>. U u t e r r i d) 16 * ÜW i n i ft e r i n m: ilKittljcihuigen ber f. f. Central * &omiui|ftoit v (Srtjalt. unb (£rforfd). b. '-Saubcufntale. — ©ermania. —- 3af)rci!bcrid)t bež 6. U. SMiiiifteriuniei. — »erbaiiblungen ber geol. :)i.cid)*auftatt. — gortfejjuug »on AurfdjatV iöörterbud) ber littbau. Spradte. — flleitber’ö »jßäbagogifdje 3>iftid)en a uš ber Sdmle. »on ber .perbig'id)eit »ertagšbanbtung in Sertin : ipiöjj, Manuel de litterature franpaise. »oni 'P o 1 u t'idieu »erlag inSBifii: ^saujj, biftorifd)*geograpt)ifd>er cd)u(at(as 1, Xeil 'Hom X c m p f š »’fcboii ŠPerlag iu '^3ta^: (Sinbch) f. Oberg. 1. Xeil. 33 o m li'bL SKagiflrat: Istruzione popolare sul sistema metri co. 35a*u 13 biefjfaflige Tabellen. Hom £>enn 'prof- ■f' o f m a n n: Äuglet, Äunftgefdudite, 3 33be. Sßom -jpevnt gubi». iJtitter ». 6>utmaitn3tbaJ: 'HaPa8liote§, griecb. (Srammatif intb Anthologie. B) ®a6 pfwjtfalifcbe (šabiitct erf>tc(t: S) ur d' ?Infanf: Xelegrapb nad) SKorfž fammt SRelaiž n. Jafter.— (Sine Soflectioit »oit fed;ö 3tücf ginfen. — ‘HocalsStintmgabeMlpparat mit Oicfonanten »on Äönig. •— 'JtbbafionSplatteu. — SKobefl einer X)ampf< mafebine nad) 28att mit 1 (5.t)liitber intb (Eonbenfator, C) liafutbiftonftfie (fobinct erl)ie(t: 3) ur d) ?l ltfanf: 13 Stiicf Mineralien. — 2Beber, ?ltyenpflau* jen Deutfdjlanbš unb bet Sdnoeij. —' gtaaS, ©eologifd)c SBaubtafeln.— Serge, ©d)mcttcrlingžbud). — geller, (£ruftace:n bes fiibl. fiuropnS. — Kaltret, Ääferbud). — ®rube, 35ie 3šufel gufftn. 2)urd) ®efd>enf: 'Hom Sdniler ber fi. (5 laffe Jlrtbur Srebmer: Win grofdjffelett. vil. Unterftufcuitfl mib ^ufmuntevumj. 3)ie 91uftalt jeibltc IG Stipcnbiften, iveid>e einen ©efammtertrag »on 1598 fl. 50 tr. genoffett. 3)urd) Herbaltiiiffe aufgcbalten, bie ^ri»atu'ol)ltatigfcit im ^ntereffe armer ©dniler anjugebeti, erbielt bie Šireetion »om -perru Saron 3ofepb SDJotpurgo 100 fl. unb »on ber gnabigen gratt SB. Holfl 50 fl. ju wohltätigen 3niccfen. £>ie ferner ju ermartenbeit Spcnben unb beti 9ied)* uungSausu'eiis i»irb bas nad>fte Programm bringen. Vili. anten ber S rini ler, nifldjc rjutr 3eiu]iiiflV frljirlten *). I. (sMaffe. ©in 3el,P'& tcv erftcn (5 (affe mit 'Horjug erhielte n: Potiovek Paul, Pick Oskar, Loser Eduard. Požar Anton, Sila Lucas, Latoschinsky Victor. ©in 3eiifliii& ter erfton CS taffe erhielten: Romano Hektor, Pollitzer Emil, Velcich Victor, Wratschko Victor, Radesich Alexander, Cantarutti Johann, Furian Andreas, Marcus Emil, Metlicovitz Hermann, Pontelli Johann, Ancona David, Tedeschi Albert, Forli Victor, Kittner Ignaz, Eozzo Michael, v. Terzv Oskar. Stary Anton. Ritter von Mayersbach Constantin. II. (Stoffe. ©n 3cui?"iB erftcn Pfaffe mit SSorjug erhielten: Brunner Max, Fraus Heinrich. Tommasič Joseph, Kleemann Friedrich, Tivoli Aron. Bernheimer Stephan, Zeilinger Johann, Wratschko Oscar. Gin 301l^u>H ber erftcn Glaffc erhielten: Ghersel Eduard, Liebmann Victor, Höger Edi. v. Högersthal Carl,. Calcich August, Fabbro Napoleon, Nieper Wilhelm, Lobmeyr Rudolph, Siberna Anton. Jamšek Joseph. Förg Richard, Duramani Arthur, Resberg Johann. III. 61 affe. (Sin 3fUP>B ber erftcn <£(affc mit iUn-jn^ erhielten: Gregorin August, Schunk Siegfried, Urbancich Friedrich. Gilt 3etl8»'B ber erftcn Klaffe erhielten: Knopp Ritter v. Kirchwald Franz, Knopp Ritter v. Kirchwald Carl, Rebek Anton, Enenkel Eduard, Ekel Ferdinand, Ritter v. Jett-mar Ernst, Rieper Edler v. Rheinwald Joseph, Renzel Theodor. *) 21m Untei'jwmnafium iTiib alte ©ctfüler, am Obergpirniafium nur Cie £ini = nentijtcn mcrUoiifd) geordnet. rv. (Stoffe. @in 3eui1"'K bet erftcit Citaffc mit erhielten: Völkl Rudolph, Meeraus Emil. (Sin 3euPtB ber erften CLlaffe erhielten: Buschbek Erhard, Kraic Anton, Brunner Julius, Handscheck Cäsar, Luzzati Arthur, Kaučič Joseph, Teuschl Hermann, Dolenc Johann, Mont.i Salvator, Hafner Richard, Molini Anton, Lauffer Theodor. V. ©ln(fr. 6in 3eugni§ bet erfteu felaffe mit '-ttorjufl erhielten: Breitner Hermann, Hekl Max, Ritter von Jenny Gabriel, Kugy Julius, Medicus Heinrich, Gasser Eduard, Perugia Stephan. fein 3eu9'”6 her erften Stoffe erhielten: Ancona Angelus, Damianich Matthäus, Dolinar Barthol., Galatti Andreas, Massopust Victor, Miconio Georg. Romano Athanasius, Sancin Andreas, Solla Rüdiger. VI. (5-1 affe. (Ein 3euäni§ ber erften (Eiaffe mit '-Norjiiij erhielten: Krall Jacob, Sardoni Alois, Kugy Paul, Zörrer Richard, Galatti Michael. (Ein 3eu8u'B bet erften dlaffe erhielten: Bariceviö Paul, Brehmer Arthur, Cegnar Franz, Duramani Michael, Ferrari Rudolph, Höger Edl. v. Högersthal Eduard, Ritter v. Jettmar Emil, Jurič Martin. VII. (Stoffe. (Ein 3eiU3niß ber erften (Eiaffe mit 93orjug erhielten: Pollak Peter, Luxardo Oscar, Busich Christoph, Aulinger Eduard, Kenda Anton, Ziak Carl, Stanta Alfons. Sin 3cuün>& ber erften (ElafTe erhielten: Ferrari Ludwig, Hölzl Adolph, Kaderk Heinrich, Korenčan Franz, Laznik Joseph, Potiorek Victor, Prime Martin, Ujčič Mathias, Zammattio Jacob. VIII. klaffe. •frier tritt trne 93?aturitätö$eugnif; an bie Stelle bes ©emeftral* $eugniffe8. Jx. Watuvität^ßrüfung. 3u bcrfelbeit haben ftd) alle neun Octattaiter gemelbet. Die fd)rift* lid>e Prüfung faub am 16. 17. 18. 19. 20. 21. 23. 3uui, bic ntfinb* tid>c ant 22. unb 23. Juli ftatt. ?.)£it 'JluSjeičhuung reif rourben befnitben: Perugia Friedrich, Brunner Eugen, Hefermehl Ernst.. ferner würben reif erftart: Codelli Ernst, Ekel Johann. Karis Franz, Poženel Anton, Ehrlich Victor, Stok Anton. Den für ©loüenen am Dbcrgpntuafium obligaten, fonft freien Unterricht in ber flo&enifchcu Sprache befugten im I. (5-iiriS 5, im II. 6, im III. 14 Schüler. Den unentgeltlichen, freien flcnographifchfn Unterricht befudUen in ber erfteit 'Jlbtbeilung 14, in ber jroeiten 12 Schüler. Jen greBcntbeilö freien Unterricht im 3cicbneu befnd)ten 23 Schüler am ©vntnaftnm, mehrere aitbcre an ber 23ad)rad)’fd)eit ©d)itle. Den franjofifchen Unterricht befuchten ihrer 10. 3m Junten übten ftch bic Schüler tbeilš in ber ftäbtifd)en luru* fcbule unentgeltlich, tbeilä beim Xnrnöcrein „®intrad)t". Daš Sdmlgolb betrug im 1. ©emefter 1116 fl., im 2. ©emefler m fl. Die 'Jlufuabmetaren betrugen 63 fl. Die 'Jlufnahme ber ©dniler für baS ndd)fie Schuljahr finbet am 29. unb 30. September v>oit 9 Uhr 2tor* bič 1 Uhr Nachmittage in ber via s. Lazzaro N. 2020 ftatt. 'Jim 30. ©eptember unb beit näd)jlfolgenben lagen werben bie 'JlufitabmS* unb 2Bieberholungö<=$rüfungen abgehalten »erben. Pr. 3olj. foftr, f. f. ödjulratl) unfc ©»mnafial-Direclor. Strttiftiftte Ucberftcfttš-.SabeUe. uiiiJtjq jJnadjöun e-J 1 - 1 1 1 I o> UZL 'S I ■! S Sjiu6n?fc' s$uiujju£ up 1 - = e>> 1 1 1 1 1 a »ilüiÖ -ß ajQ O c» - 1 1 1 1 1 c-» ^ilois) 'Z «Q 1 1 " 1 " 1 1 1 1 ■ ! c» 3l)üli) ‘I 13Q j 00 JC c» O 00 Ä iC aC 6nfJ0& jiiu i ’ | 00 1 1 1 00 j sc j e* 1 i . i - c - s | | § u /Zj c us)o5uüi£ 1 1 - 1 1 1 1 1 - U3(j)3tJ£) | - 1 - O « 1 1 = U3ii3acijs) ! " * ec CC c s .13U3IJD4C s - - 50 >rs - ec r> * 3(p)jn5<2 0 Tt O - I'- -SP «Sf c ij s.i f « 113J1J31UJ£ ö> « 1 ' » 1 l c* 55 ■X-PllJUJ ! :U3UO:^J)(p3U0 - 1 O i 5* 1 1 1 = 3(p)jj36uüa3 - - N c* .. I - ! , h UJJ!J0(JJ1)5C «o c* i'» eo e* 2 <= ! s ' gi8I »«n? 9S I ' oe ! W 1 s 1 = j «*2 1 t© 0 h qi> uj6ui6 3jnuj?3a(jt>£'iu£ " " 1 ^ ! 1 r I 1 5 uaiui»} uagno uo& 0 *JT - ® s 5 <3> QO - | <* - QC - 0 te ' i° <2 1 5 M ! . £ > P g . £ H <9 ÜKtrlaa tc« r. f. @9mndjium<