Verordnungen der > Kaisers. Königs. CanöesßeQöröen für das Herzogthum Krain. . - Jahrgang 1862. IX. Stück. Ausgegeben und versendet am 9. August 186 2. ---------------------------- UKAZI ces. kralj, deželnih gospösk za vojvodstvo krajnsko. . ----------ooog§<>o—- L6to 1862. IX. del. Izdan in razposlan 9. avgusta 186 2. Laibach. Gedruckt bei Rosalia Egcr. — V liiSli&üll. Natisnila Rozalia Eger. 20 Ukazi c. k. krajnskih deželnih gospösk. 1862. 15. Eazglas c. k. krajnske deželne vlade od 26. julija 1862, št. 9893, zastran v,ieljanja nove turlke vvozne In izvozne milne tarife zn nvstrijnnsko kupčijo. Po razpisu slavnega c. k. ministerstva za kupčijo in narodno gospodarstvo od 10. julija t. 1. št. 549 se daje sploh na znanje, da je bila po naznanjenju c. k. ministerstva za u nanj e reči pri otomanski poiti skladno z ravno razglašeno avstri-jansko-turško kupčijsko pogodbo od 22. maja t. I. in izpeljuje člen XXI te pogodbe po posebni komisi! nova čolna tarifa za avstrijansko vvozuo in izvozno kupčijo v Turčii dogovorjena in više potrjena. Nova turška čolna 'tarifa začne takrat kakor gori omenjena avstrijansko-turška kupčijska pogodba veljati in njeni trpež je zazdaj odločen na sedem let od dneva, ko je bila tarifa podpisana. Po novi tarifi se za celo turško državo razun kiiežij srbske, moldavske in vi nubijske, potem Egipta, kjer za izmirjanje cola ceno blaga drugače določujejo, zadnjič dežel Bosne in Hercegovine, kjer se bo posebna cenitna tarifa postavila, predpisujejo po srednji ceni in po odbitju vožnine izrajtane cene blaga in pa pogojeni coli, ki se iz tega podajo in turški miti odrajtovati imajo, zavoljo poberanja cola v določenih številkah; s tem se ima prepirom med mitniki in kupci zavoljo cenitev, po kterih se pogojeni coli izrajtovati imajo, po mogočosti v okom pride. Za natis tarife za rabo gosposk in kupcov sc je poskrbelo.*) Zavoljo poinankanja deželnega poglavarja: Jožef Rotil s. r., e. k. deželni svetovavec. *) Natisi tarife v italianskem, nemškem in turškem jeziku se dobivajo v c. k. državni tiskar-nici kakor tudi pri c. k. internunciaturi v Carigradu in pri konsulstvih v družili mestih turškega carstva, zadnjič pa tudi še pri c. k. osrednji pomorski gosposki v Trstu. 15. 3{itni)mnc0uny der k. ft. Landesregierung für Zlrain 00111 26. 3ufi 1862, 3. 9893, betreffend die Aetivirung des neuen türkischen Eingangs- und AnSgangS-Manth-Tarifes für den österreichischen Handel. In Folge Erlasses des hohen k. k. Ministeriums für Handel und Volkswirthschaft vom 10. Zuli k.J., Z. 549, wird zur allgemeinen Kenntniß gebracht, daß zu Folge einer Mittheilung des k. k. Ministeriums des Aeußern bei der ottomanischen Pforte im Zusammenhänge mit dem soeben veröffentlichten österreichisch-türkischen Handels-Vertrage vom 22. Mai d. I. und in Ausführung des Artikels XXI desselben, durch eine Spezial-Kommisston ein neuer Zolltarif für den österreichischen Ein- und Ausfuhrhandel in der Türkei vereinbart und höheren Orts genehmiget worden sei. Der neue türkische Zolltarif tritt mit der Wirksamkeit des oberwähnten österreichischtürkischen Handelsvertrages in Geltung und ist dessen Dauerzeit vorläufig auf sieben Zahre vom Tage der Ilnterfertignng des Tarifs angefangcn, bestimmt. Durch diesen Tarif werden für den ganzen Umfang des türkischen Reiches mit Ausnahme der Fürstenthümer Serbien, Moldau und Walachei, dann Egyptens, wo anderweitige Modalitäten der Werthbestimmnng zur Zollbemessung in Uebung stehen, endlich der Provinzen Bosnien und Herzegovina, wo ein besonderer Schätzungötarif in Wirksamkeit gesetzt werden soll, die nach Durchschnittspreisen mit Abschlag der Frachtspesen ausgemittelten Waarenwerthe und die darnach entfallenden vertragsmässigen an die türkische Manch zu entrichtenden Zollgebühren in bestimmten Ziffern behufs der Zollerhebung vorgeschrieben, wodurch Streitigkeiten zwischen den Mauthnern und den Handelsleuten über die den traktatmässigen Werthzöllen zu Grunde zu legenden Schätzungen thunlichst vorgebeugt werden soll. Für die Drucklegung des Tarifeö zum Gebrauche der Behörden und des Handelö-standes ist vorgesorgt worden?) In Ermanglung eines Landeschefs: Josef Roth m. p., k. k. Landesrath. ") Abdrücke des Tarifs in italienischer, deutscher und türkischer Sprache sind im Verschleiß - Lokale der k. f. Staatsdruckcrci, so wie bei der k. k. Jnternnuciatur iii Constantüiopel und bei den Konsular-Aciutern au anderen Plätzen des türkischen Reiches, endlich auch noch bei der f. k. Zentral-Seebchörde in Triest vorräthig.