UL AGRFT - KNJIŽNICA Č sp GL SLG Celje 1951/52 792(497.4 Celje) IIIIIIIIIIIIIIIUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIII 219520022,8 COBISS o CD O a 1 v v isce ce e GLEDALIŠKI leto vi. 1951 * 1952 LIST ŠTEV. 8 J- E3. P. Moliere »Je res žena poštenju izročena vsa naša vrednost, graja ali čast in res se v grdo spremeniš pošast, če vara te nestanovitna žena?« (Sola za žene, IV. 8) PREMIERA: ČETRTEK 8. MAJA 1952 OB M o I i e r e Šola za žene KOMEDIJA V PETIH DEJANJIH Prevedel: JOSIP VIDMAR OSEBE: Arnolf, z drugim imenom M. de la Souche . . . Agneza, mlado, nedolžno dekle, Arnolfova rejenka Horac, Agnezin ljubimec.......................... Alen, kmet, Arnolfov sluga................... . . Zoržeta, kmetica, Arnolfova služkinja............ Krizald, Arnolfov prijatelj...................... Enrik, Krizaldov svak ........................... Oront, Horacov oče in Arnolfov najboljši prijatelj Notar ........................................... Janez Škof Marija Goršičeva Bogdana Vrečkova Gustav Grobelnik Avgust Sedej Nada Božičeva Zora Ccrvinkova Peter Božič • * • Fedor Gradišnik France Mirnik Dejanje se vrši na mestnem trgu. Režija: Fran Žižek, režiser Slovenskega narodnega gledališča v Mariboru. Scena po načrtih Vlada Rijavca, scenografa Slovenskega narodnega gledališča v Mariboru, izdelana v lastni delavnici pod vodstvom odrskega mojstra Franja Cesarja, Kostume po načrtih Vlada Rijavca izdelala Rajko Košar in J. Frecetova. Lasuljar: Riko Grobelnik. Razsvetljava: Bogomir Les Inspicicnt: Tone Vrabl. Sepetalka: Tilka Svetelškova. * Odmor po drugem dejanju. Tine Orel: OB PRVEM MOLIERU na na$&n Mitu Prvič ga gledamo po osvoboditvi, Moliera. Kakor da smo se ga doslej bali, čeprav so nekateri mnenja, da se ga je polastilo manj zahtevno gledališko ljudstvo. Res, ni nam lahko pri srcu, ko izročamo eno njegovih najboljših del deskam našega odra in našemu občinstvu. Zavedam se, da ima Moliere na slovenskem centralnem odru v Ljubljani izredno močno gledališko izročilo. Tesno nam je pri srcu, če ne bomo njegovega dela predstavili vsaj približno tako, kakor ga je dajala naša Drama zadnjih 30 'let in več. Tesno? Saj smo prepričani, da tudi približno tako ne bo, ali ____ vendarle bi se radi preizkusili tudi ob njem in z njim. Saj je bilo ob Kritiki Sole za žene zapisano, da lahko govorimo o našem, slovenskem Mo-lieru fB. Fatur). Moliere je napisal Solo za žene 1. 1662, ko je izpolnil 40 let in se je oženil z 20 let mlajšo Arman-do Bejart. Strašno preprosta zgodba: Arnolf, bogat meščan več kot zrelih let, vzgaja svojo varovanko Agnezo v popolni nevednosti, da bi bil z njo po poroki čim bolj srečen. Toda mladost in ljubezen najdeta pot čez Arnol-fove pregrade — Agnezo odpelje mladi Horac. Literarni zgodovinarji vedo povedati, da si je zgodbo izposodil pri Italijanu Straparolu, podobno snov, da sta v noveli obravnavala Scarron in Cervantes. Ne samo ta dva. Cela vrsta jih je. Okoli dela je vstal literarni vihar, ki je imel svoje globoke psihološke in sociološke korenike. V Moliera so se zaganjali literarni teoretiki z namenom^ da z očitki o dvomljivi umetniški vrednosti komedije odbijejo delu njegovo nravno, satirično rezilo, napadali so ga z odprtim vizirjem moralisti vseh J. B. P. Moliere sort, boječ se njegovega prodirnega očesa, njegove jasne diagnoze, njegove pretresljivo odkrite, poštene človečnosti. Kaj pa je takega povedal s to trikrat preprosto zgodbico o trmastem priletnem možakarju, o zelenokljunem Horacu in sprenevedasti goski Agnezi? Pokazal je, na priliko, Arnolfa kot vzgojitelja, zaverovanega v sebe in v svojo doktrino v svoj prav, v svojo veliko, čaščeno, plešasto, mehkonogo osebico. Zena, bolj je nevedna, bolj mu bo prav. Da le moliti zna, da ljubi mene, še šivati, več ne želim od žene. Ugleden meščan je, pa bi se rad še bolj gosposko nosil. Za klobuk bi si rad zataknil še nekak plemiški naslov. Krizald, mož zlate sredine, stoičnega miru. po pravici ugotavlja, da stem priletnem možakarju, o zelenokljunem Horacu in sprenevedasti goski Arnoli:, nečimern, kakor je, bi se rad okinčal še z mlado ženo, zvesto in pasivno mu lastninco. Ker Moliere ljubi zamotane značaje, nam ga — trmoglavca — pokaže kot bojazljivega ljubimca, ki mu je ljubezen manj kot čast, ki pa bi za ljubezen vendarle vrgel na tehtnico tudi čast. Rad bi užival, a tako, da bi ga ne vlačili po zobeh. Kljub neznansko fUlstrskemu, starčevskemu pogledu na življenje pa odkrito priznava, da je strast do varovanke zasajena globoko v njegovem srcu, da ni samo samo-pašna muha preživetega samca. Da ljubim jo, to moja je nesreča! Ni čuda, če ga ima notar za zlobnega bedaka, istočasno ko Arnolf na vsa usta izjavlja, da pozna svet in njegove spletkarije. Kljub tej samozavesti pa ima Arnolf tudi bridke ure, ko se plaši in zdvaja nad > usodo rabeljsko«, ki ji ni verjeti; ko trepeta ob misli, da so morda usodne moči sklenile, kakor vsem, natakniti tudi njemu »rogato zlo«. Kaj je pri tem bolj naravnega, če nam ga Moliere postavi na hladno! Arnolf spozna nenadoma, kakor da se mu je svet podrl na glavo, kako podlo se dobrota plača. Kdo, vraga, vas učil 'je vsega tega? vprašuje Agnezo, ki mu uhaja iz njegove čudne ječe. Arnolfova dobrota? Arnolfov uk? Kolikokrat so že bili Arnolfi razočarani in presenečeni nad rezultati svoje vzgoje! In kolikokrat bodo še! Samovšečni, »sebe gvišni« Arnolf mora hočeš nočeš — ali pa nam na ljubo — priznati, da o ljubezni sleherna prismoda ve več od najbistrejšega moža. Kako globoko človeški, čeprav nebogljen in siromašen je, ko Agnezi odpušča. Zmerja jo z zločinko, pa bi jo pritisnil na svoje ostarelo srce, medtem ko bi njegov razum — rožljajoči skelet —• suho notiral: Ljubezen slepa, koliko potuhe mi ženskam v svoji dajemo šibkosti, ko vendar vsi poznamo njih slabosti, objest in lahkomiselnost in muhe!... Nič ni bolj slabo, nič bolj omahljivo, nič bolj nezvesto; a le so nam drage, da vsak bi storil vse za te nesnage. Ni čudno, če se tisti hip zgrozi nad svojimi izjavami! Do kakšnih strast pri tira nas izjav! Ni čudno, če se je polilo toliko črnila o tragiki v Molierovih komedijah! V tem je tudi njegova nesmrtnost, umetniška in človeška veličina. Ce bi bil hotel pisati čisto komiko, bi bil moral povsem »izklopiti« srce. Tega na srečo ni storil. Kako prav nam pride Krizaldova ugotovitev in obenem zdravilo za Arnolfovo bolest! >. Usoda vam zadaja bolečino, a njen ukrep ni krut, kot se vam zdi, ker kdor rogov boji se kakor vi, ostani samec, to je zanj edino. Arnolf ostane kljub težki in trdi preizkušnji z Agnezo in Horacem tak, kakršen je bil. Tak je ostal, kakor izjavlja: preudaren mož trdno na svojem stoj, kaj briga mladega srca ga zmeda! Arnolfi so neizpremenljivi. Se smrt jim ni kos. Zmerom znova se rode. * Molierovo delo je dragocena lastnina človeštva. V vseh časih je pomenil oporo za tiste, ki niso rezani iz Arnolfovega lesa, za ljudi svobodne, poštene vesti, duhovne prostosti in napredka. Kdo se ne bi ginjen in prevzet spominjal predvojnega Tartuffa v ISrk talarju, ki je takrat vihtel svoj inkvizicijski bič nad našim mestom in vasjo! Po osvoboditvi je naša dramaturgija še bolj podčrtala družbenozgodovinski pomen Mo-lierove komedije. Moliere je umetniški izraz borečega se meščanstva, a prav zato ne drži ogledala-samo lakomnemu, pokvarjenemu in smešnemu plemiču, marveč ga drži — in še kako rad in s kakšnim čutom odgovornosti tudi meščanu, ki si blaten jarek skoplje okrog hiše, in danes se gospod Otoški piše. Kakor plemiču se posmehuje tudi meščanu, ki s svojim ravnanjem, s svojim razmerjem do soljudi »zavira zgodovino«, ki morda na vse grlo razglaša v svet resolucije o človeških pravicah, o svobodi, enakosti in bratstvu, v praksi pa ostaja fevdalen avtokrat, samosilnik, nadlega sebi in drugim. Ni čuda, če je zadel prav kmalu na duhovščino in si njeno stalno podpiranje reakcionarnih krogov krepko privoščil tudi v Šoli za žene. Ne nastopa sicer v delu samem, pač pa je otipljiva ❖ Arnol-fovih katekizemskih nazorih cerkvena moralka in dogmatičnost. Tisto, kar daje Molieru večno vrednost, je resnica. Sam je nekje zapisal, da ni vsa pisarija nič vredna, če ne upodablja ljudi takih, kakršni so. Ker'je imel toliko uma in srca, toliko poguma in stvariteljskega duha, da je to v svojih delih tudi uresničil, ga še danes beremo in gledamo. Nikdar ne bo zastarel. Premagal je čas, neugonobljivi čas, s svojo naravnostjo in teatraličnostjo, s svojimi značaji, ki jih srečujemo še danes. Poglejmo Arnolfa in Krizalda, njegovega antipoda! Mar ne najdemo Arnolfov vsepovsod? Za katedrom, v kancliji, za pultom, na gruntu in na ekonomiji. »Nagnimo se nad samim seboj«, ali ne bomo ugotovili tudi v nas samih Arnolfa? Postavim, njegov vzgojiteljski prijem: koliko je očetov, varuhov in poklicnih vzgojiteljev, ki samovšečno menijo, da je »njim izročena mladost« le trpni predmet njihove vzgoje? Prav nič ne pomislijo, da je mlad človek obenem tudi osebnost s svojimi lastnim življenjem. Kaj je bolj navadnega, kot tožba mladine, da je ne razumejo ne starši in ne učitelji? Ali ni kar preveč običajno ravnanje staršev in vzgojnikov po Arnolfovem receptu? Kot oče nastopite z oblastjo, mladost je treba voditi trdo brez straha bi slepo v pogubo drla. Ali imajo potemtakem prav tisti, ki so očitali Molieru, da ruši veljavne avtoritete? Gotovo ne. Saj nam je le pokazal, da Arnolfove maksime pri vzgoji, domači ali šolski, rode sadove, ki nam gotovo niso ljubi in jih najmanj pričakujemo. Življenje rado postreže z Arnolfi, pa tudi kaznuje tako ali drugače njihov napuh, njihovo železno logiko, njihovo slepoto, kratkovidnost in domišljavost. Komedija ima nedvomno vzgojne naloge, zato ni čudno, da so proti Molierovi komediji radi povzdignili besedo taki ljudje, ki so se pečali s pedagogiko iBossuet, Fčnelon, Rousseau), češ Moliere se iz zmot in napak norčuje; preveč smeši svet, pa ga pri tem ne poboljšuje. Nravni učinek doseže Molierova komedija s prepričevalno resničnostjo svojih značajev. In ker je takB, ni nič čudnega, če je smeh, ki se nam proži ob Molieru, prav posebne vrste: globok, pridržan, malce grenak, pretresljiv. Nihče ni od srca vesel, če mu ogledalo pokaže klavrn, klapoušen obraz. Spravljati v smeh poštene ljudi, je zamotana stvar, je rekel sam Moliere. S pošteno komedijo, bi pristavili mi. S farzo, z burko, to že. Toda tam ni nravne naloge, ampak le zabava. Glejmo torej prvega Moliera s prepričanjem, da nam ima veliko povedati, čeprav so njegove osebne bolečine, iz katerih je zrasla Šola za žene, že davno davno plen požrešne preteklosti. T. O.: ciyil Gledališki list izdaja Mestno gledališče v Celju — Odgovorni urednik Gustav Grobelnik — Tisk Celjske tiskarne v Celju