] aieriskaWdoimovina El AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY "Attgrtfl|t jjfltttf" NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI - '"**—*********"~' ' ' i ■ , ______________ _________-___ Eksekutlva SRZ. vChicagi razkrinkana po socijalistih Ko smo priobčili v javnosti poziv našim dobrosrčnim rojakom Sirom Amerike, da priskočijo na pomoč sestradanemu in umirajočemu narodu'v stari domovini in u-ljudno sprejmejo članice Zveze Jugoslovanskih Žen in Deklet, ki nabirajo pod ameriškim čartarjem doneske za stradajoče vaše brate v domovini, je SRZ dvignilo sttni krik. 4zdali so parolo: Ničesar ne darujte vašim ^ bratom v stari domovini, ampak prispevajte za mi-ljondolarski fond. Sldvensko ljudstvo v A--meriki ni poslušalo chicaš-- kih diktatorjev in trinogov ampak čutečega srca se je odzvalo, in mi ameriški Slovenci smo prispevali že de-settisoče za izstradani narod v domovini. x Da bi SRZ preprečilo nabiranje za naše sirote, udo-ve in pohabljence, so se po-n slyževali izmišljenih lažij in fi poročil ,iz stare domovipe, j citirali so boljševiško glasi-f lo "Naprej", ki izhaja v Ljubljani, in kateri list se je razvil iz bivšega "Rdečega Prapor j a." Naše žene in oe-kleta so obmetavali z "gobe- • t » • i • jI M so, da ima slovenski narod v stari domovini "dovolj jesti in qbleke." STufali so svoje pristaše, da je v Sloveniji mnogo hrane, toda sedaj je prišla na dan resnica. Ta resnica je strašno gren ka, kajti prihaja iz ust, katerim morajo SRZ člani vr-jeti. čujte! Dočim Etbin Kristan v Ameriki širokous-ti in laže, da imajo naši usmiljenja vredni rojaki v sta- I rem kraju dovolj hrane, pa i je izjavil njegov bratranec i Anton Kristan, socijalni demokrat in poverjenik za so-cijalno preskrbo Ljubljane na posvetovanju zastopni-! kov kmetov, trgovcev in delavcev dne 21* decembra I 1918, sledeče značilne besede, ki morajo odpreti sleher-i nemu Sloventu oči v Ame-> riki ter podreti škandalozno organizacijo, ki se imenuje SRZ, ki je največji bluff, kar se jih je kdaj pojavilo med ameriškimi Slovenci. Chicaški Etbin Kristan trdi, da naš narod ne potrebuje hrane in obleke. Pomnite, dragi rojaki, da Etbin i Kristan ima v Ameriki vsega dovolj, kajti SRZ mu meče tisočake in stotake, da dobro živi, toda kaj pravi njegov bratranec, • Anton Kristan v Ljubljani? Čujte: ". . . . Ne gre se za pešcico onih, ki imajo dovolj denarja in imajo živež, ampak gre se za široke mase slovenskega naroda: DELAVCEV, BAJTARJEV IN MA LIH KMpTOV. Kot zastopnik za socijalno preskrbo IMAM POGLED V STRAŠNO BEDO, KI VLADA MED NARODOM. Ne po- itivicr') nič Mi f > r i h ■ \ intrtn v POSLEDICE BOJO STR A ' SNE. Prjhajajo oficirji, ki bi se radi posvetili civilnemu poklicu. NIMAJO OBLEKE, KI STANE 3000 KRON. PRJHAJAJO MOŽJE IN ŽENE S 5' 6 ALI VEČ OTROCI, KI NIMA-10 NE ČEVLJEV, NE OBLEKE, NE ŽIVEŽA. Saj celoletni zaslužek očeta komaj toliko znaša, kolikor veljajo samo čevlji!" A. Kristan v ljub!;ani in kitka resnica * Jako je govoril bridko m resnico Anton Kristan v 1 Ljubljani , a njegovi sodru-|gi v Ameriki, zbrali v SRZ 3 kričijo, da ima narod doma i toliko živeža in obleke, da jo celo Srbom pošiljajo! To . je infamija prve vrste, to se praVi narodu požreti žadnjo skorijco kruha izpred ust.1 Doma socijalisti kričijo, da oče celo leto ne zasluži da bi si fcupil Par Čevljev, tukaj eksekutiva SRZ laže, da imajo vsega v obilici! Saj niti v Ameriki delavec ne more kupiti kar bi rad, kaj šele doma, kjer je divjala štiri leta in pol najbolj grozna vojska, ko je naš narod ! • šel skozi največje peklo, ta- j ko da ga je vojska in lakota zpianjšala za pol miljona. ' i - Da, nabiralo naj bi se za ' miljondolarski fond, in ko i vprašujejo pošteni člrni S. i R. Z. zakaj bo šel ta denar/ i odgovarjajo diktatorji v Chi i cagi, da ne vedo zakaj, da | nečejo povedati, ljudstvu i mečejo pesek v oči, da so ! . ljudje doma siti, a sami si | hočejo nabasati tukaj žepe s z miljoni, da bi igrali politiko. Mi ne bi napisali gorenjih ^ bi ^ se^ izjavil < ameriškim Slovencem, .da sprevidi j o kam jih vodi Slov. Rep. Združenje. Republika je krinka za lahkoverno ljudstvo, a dosledno zagovarjanje boljševizma je skriti namen tega Združenja, kajti to lahko čitate v vseh njih časopisih. Ker nimajo sredstev, nabirajo mi-I jonski fond, da se bo bičalo vse one, ki imajo drznost povedati svobodno svoje mnenje! Rojaki! Nihče izmed vas ne trdi, da ima tukaj sijajno življenje, toda pomnite, kako peklo morajo imeti doma kjer so jim pobrali Vse! Komu boste verjeli! Vprašajte svojo vest! • Zve za Jugslovanskih Žen in Deklet še vedno nabira darove za umirajoče in sestradane v domovini. Ameriška vlada poroča, da umirajo na tisoče od lakote, vaši rojaki v stari domovini poročajo isto! Prispevajte za živež in obleko, ne za politiko, o kateri ne veste, kakšno , nesrečo pripese vam in va- , šim otrokom! -o—- j — Kdor je izgubil deset dolarjev in jih hoče zopet i dobiti, naj se oglasi na centralni policijski postaji/ Če i pove, koliko je Številka na i "zmankovcu" pa mu ga izro- * *_ i * • • i Kako se more potiati v staro tiomo-lino in neka navodil našim rojakom. t — Glede potovanja v staro . domovino naznanjamo roja-! kom sledeče: Kdor se je na-. menil potovati v staro do-; movino, mora dobiti najpr-! vo potni list od srbskega icon . zula ter še poprej dobiti od ! njega posebno listino, rja . kateri je natančen popis do-. tične osebe. Kakor hitro . srbska vlada izda tako dovo-, ljenje onim osebam, kate-, rim zaupa, tedaj mora dovoliti pa še ameriška vlada, | ako spusti osebo iz Amerike ali ne. In sicer, ljudje, ki niso državljani, se morajo obrniti na Justični oddelek »vlade v Washingtonu, ljudje pa, ki so državljani, na. državni oddelek vlade. In še potem je mnogo sitnosti in neprilik. V Clevelandu se je ustanovil informacijski u-rad glede potovanja v staro domovino. Ta urad se nahaja pod vodstvom V.D. Nicko licha v 1006 Schofield Bldg vogal Euclid ave in E. 9th St. ,v 10 nadstropju, kamor naj se obrnejo ljudje za rra-daljne informacije. — Umrl je Anton Zortc, samec, star 34 let, doma od Dobruške fare. Pred 6 leti je prišel v Ameriko in je ostal pri družini Lauj:he v s Collinwoodu, kjer mu bode itettiredili v sredo zjutraj sprevod; V domovini zapušča dva brata in mater. , — Umrl je Leopold Selek star 48 let, oženjen v dbmo-vini, kjer zapušča ženo in nekaj otrok. Doma je iz Jarš« pri Kamniku. Bil je član dr. Naprej št. 5. SNPJ, katero društvo mu preskrbi dostojen pogreb v sredo popoldne. — (F. G. Behan je bivši policijski poročnik v East Clevelandu. Pred nekaj le- i ti, ko Je bil Newton D. Baker, vojni tajnik Združenih1 držav, v Clevelandu, je do-tični Behan roparsko napa-del Bakerja in mu odnesel več denarja. Stvar se je kma lu pozabila, nakar je stopil Behan, v policijsko službp v East Clevelandu, kjer so pa pronašli njegov zločin (in ga nemudoma odpustili iz i službe. Behan je tožil z iz- i govorom, da se mu mora služba po kontraktu prej od < povedati, in sodnija mu je ! priznala $700 odškodnine, j To so pa res lepe styari! 1 — Slovenska Narodna Či- 1 talnica se iskreno zahvaljuje vsem„ ki so kaj pripomo- t gli k boljšemu uspehu zaba- i ve, ki se j^ priredilaT26. febr. j Posebna zahvala g. Val. Se- i verju in Jos. Koželju, ki sta 1 nabrala toliko lepih dobit- < kov, kakor tudi vsem, ki so 1 kaj darovali. 1 — V soboto, 8. marca je \ maškeradni ples v Birkovi j dvorani, 6 krasnih dobitkov ? za maske. *Ples priredi ples- 1 nI učitelj J? Škufca. i — Policija je dobifa tri ro- l parje v saloonu Tom Spil-j, kerja, 101 St. Clair ave. zgo- l daj v torek zjutraj. Neki,so- c sed je videl roparje, kako so 1 | plezali v gostilno, telefoniral je na postajo, in baš ko t j so roparji imeli polne vreče ) | ropa, so udrli policisti v go- f stilno in vse tri odpeljali r — V fiondeljek, 3. marca ob f Dol dvanajsti uri dopoldne i ie umrla Mrs. Mary Zakraj-Sek, udova po ranjkem Fr. v PERMIT. Published »Id distributed under permit No. ^authorized by the Act of October 6th, 1917, 4> file at the Post Offic« if Cleveland, By order efthePresident, X. S. Burleson, Postr>isster General prog Frank He umrl leta 1910., Rafi j ka [zapušča petero otrok, ki vsi preskrblje ni. Mary, omdžena Kaušek, soproga znanfega. trgovca Anton Raiišei, Frank,. Rudolf, oba porfcena ter hčerki Ema in Rlsie, neporočeni. Družina! ZakrajSkovih je dobro p«ana po naselbini, in je bulena najstarejših aseljenc®,v Cleveland-du. Prišli soBem pred 29. leti. Pogreb jBnjke Mrs, Za-krajšek se H v četrtek ob 9. uri dopofH iz cerkve sv. Vida. Naj. J^roa v miru! ni volili, da |roesto izposo- nica v "Clevelandu. Promet v Clevelandu silovito narašča, in cestne železnice sko-ro ne zadostujejo. Raditega nameravajo speljati dve progi pod zemljo, eno n$ zahodno stran mesta, eno na vzhodno. Na Public Square bi t)il terminal. Če se ne motimo, smo pred štirimi leti že volili za nekaj tacega toda o tem danes ni nič slišati, j — Smrt bo odsedaj naprej bolj težavna. Mesto je naredilo novo postavo, da mora vsak pogrebni k, ki hoče pokopati mrličaf dobiti od mesta permit, kateri permit bo veljal 25 centov. Smrt je to raj dražja. — Za $100.000 odškodnine toži cestno železnico John Munroe, ker mu je voz cestne železnice zlomil desno roko tako silno, da so mu io morali pozneje odrezati — $27.000 odškodnine je dobila na sodniji Mrs> Louise Cook, 1365 Fry ave. za smrt svojega soproga, kateri je bil povožen lansko leto od cestne železnice. — Hišo Ed, S. Wertza so v treh skušali Štirikrat zažgati neznani lopovi. Wertz je pravnik Zjedinjenih" držav na zvezini sodniji v Clevelandu in je znan po svojem strogem nastopu napram Nemcem, boljševikom in I. " W. W. Prvikrat so mu zažgali hišq pretočeni petek, pa je bil ogenj kmal\i poga-5en, potem pa je v ponde-ljek začelo dvakrat goreti ii\ v torek zjutraj zopet. Vse lej je bilo hitro pogašeno. Wertz stanuje v Wooster, < kakih 35 milj od Clevelan-li da. Prepričan je, da so bo- i Ijševiki zažgali hišo. — Mrtvega so dobili v je- i miški celici Charles Messer- i ja. Messer je bil aretiran v I pondeljek popoldne na mo gledališča s premikajoJi-mi slikami, toda na mestno zbornico je dospelo več prošenj, da se tudi ostala gledališča odpirajo ob nedeljah, — V Cleveland je dospel Dr. J. W. Lytell, ki se je nahaja dosedaj pri ameriški pomožni komisiji za pomoč sestradanim narodom Turčije. Amerika pošilja, celo v Turčijo hrano, ki je j ako oddaljena in ima slabe prometne zveze, eksekutiva SRZ v Chicagi pa trdi, da v Jugoslavijo ne pride hrana. Zveza ' Jugoslovanskih Žen in Deklet je dobila pismo iz glavnega urada Jugoslav Relief v New Yorku, da so bili tam skrajno razveselje-ni, ker se je poslal prvi dar elevelandskih Slovencev, in sicer $5000.00 za sirote v starem kraju, in glavni urad je brzojavno naznanil, da je nemudoma odposlal na a-meriško komisijo v Ljubljani in Zagrebu kabel, da sporoči Slovencem veselo novico, da so ClevelandČani že poslali prvih. $5000 za hra no. Ameriški odbor v New Yorku piše: Pomislite, cenjeni Jugoslovani Clevelan-da, kako silno veselje bo zavladalo y nekaj dnevih^ »stari domovini, k« ho- JRP riška komisija naznanila, da ste zbrali tako velikodušno svotf za podporo svojim ljudem! Koliko hvaležnih pogledov se bo obrnilo proti daljni Ameriki in vas blagoslavljalo! Ne odnehajte delovati za pomoč onim, ki so skoro najbolj potrebni hrane in obleke! — Zveza Jugoslovanskih Žeti in Deklet vabi cenjeno občinstvo na prireditev dne 9. marca v Johg Grdinovi dvorani. Natančneje naznanimo ob priliki.. r- Plinova družba bo začela v Clevelandu najbrž izdelovati umetni pin. Stvar je ta: Državna postavodaja države West Virginija, odkoder prihaja ves naravni plinov Cleveland, je prepovedala napel j a vati cevi iz države West Virginija v kako drugo državo. "Plinova družba v Clevelandu, ki ima vse cevi izpeljane iz West Virginije v Ohio, je seveda najhuje prizadeta, in se je pritožila na najvišjo sodnijo Zjed. drŽav. — Umrl je John Vegel, star 52 let, doma od. Planine na Dolenjskem. V Ameriki je bival 8 let. Doma v starem kraju pušča soprogo in 6 otrok, tukaj pa enega sina in hčer, omoženo Vintar. ftanjki je bil član dr. Slovenec št. 1. SDZ. Pogreb se vrši četrtek zjutraj iz hiše na >277 Norwood Rd. Naj v miru počival — Nova moda ženskih ki-kelj je taka, da so ženske prave reve. Po ulicah skačejo kot mačke, katerim je ena noga odbita, in če hočejo stopiti na karo, je treba inleti že precej korajže, da se noga dovolj visoko dvj gne in da ne začne pokati blago, ki je ozko in zgleda kot sod od jesiha, ki ga čiči orodajajo po Kranjskem. Sedaj so pa ženske ^znajdje, ^ ^ mo i* 3I ri ifn o^žo fe fliin ^ I Generalni štrajk v Nemčiji Republika je v nevarnosti. Berlin, 4. marca. Skupina Špartakov in neodvisnih socijalistov je izdala oklic 1 na berlinske delavce, da začnejo z generalnim Štrajkom, da razbijejo sedanjo vlado in sedanjo republiko. Kakih 20.000 delavcev se je že izjavilo za štrajk, a ostali se še niso oglasii. Trgovci in uradniki so i-meli včeraj zborovanjejn so sklenili, da če dalavci za-štrajkajo, storijo oni isto in na ta način delavci ne bodejo mogli kupovati nobenih potrebščin, ker trgovci nameravajo zapreti vse trgovine, uradniki pa urade. Soci-jalistična vlada se strinja s tem.r Boljševiki ' jfozivljejo delavce, da nfcj se vzdržijo cestnih demonstracij, ker bi slednje socijalistom dale po- vod, da streljajo na štrajkar^J Boljševiki po raznih dru- J gih mestih Nemčije so pro* J padli. Delavci se vračaj? na delo, "ker so sprevideli, da S jim boljševiki absolutno ne J morejo pomagati. Boljševiki imajo na progi gramu, da postavijo pred|| sodbo kajzerja in vse druge l odgovorne za vojno, da raa« orožijo socijaliste in sklenell jo mir z ruskimi boljševiki. Ko so včeraj dospele nem-1 ške čete v Berolin, ki so se I vrnile iz vzhodne Afrike je 1 prišlo do sovražnih demon- | stracij v Berolinu • napram j Amerikancem, ki so se na* J hajali v hotelu Adloh. Via-1 da je komaj preprečila n£|l pad na ameriško komisijog ki se nahaja v Berlinu. » ♦ — Avstrijska cesarica je dobivala f mesečno podporo v vojni 1 "Slovenski Gospodar' v Mariboru piše: "Čudne reči prihajajo na daq, odkar sme jo listi svobodno pisati. Uradno se je dokazalo, da so najvišji avstriiski generali so dobivali za sebe in svoje vlačuge na tisoče metrov su- kna in platna, medtem ko priprdst vojak cele mesece niti srajce ni imel. Bivši avstrijski cesar Karol je dobil zato, ker je na papirju bil vrhovni armadni poveljnik, poldrug miljon kron na leto! Ni slaba plačal Nadvoj voda Friderik se je na vojsko razumel toliko kot zajec na boben, a moral je biti armadni poveljnik, in je zato vlekel na leto tudi en miljon kron. In tako bi l2hko nave-dii še več lenih pijavk, ki so sesale ljudsko kri. A naj-grše pri vsem tem je še to, da so žene nadvojvodov, ki i so bili v-vojski, dobivale od države podporo, dasi so razpolagale 3 mPjoni premoženja! Vojno ministerstvo nemške Avstrije namreč raz ' glaša sedaj uradno: Žena-j ki člani cesarske hiše so do-M bivali, ako so bili njih so-ll progi v vojni, mesečno pod- | poro in četrtletno stanarino*J Jako je dobivala nadvojvol re Avgusta, žena nadvojfl vode Jožefa Friderika pil 30.837 kron, Blanka, žena1 Leopolda Salvatorja 13,734] kron, Marija Ana, žeiiSI princa Elija Parmskegaj 17.030 kron, a je dobila pol leg tega tudi podporo za dl otrok. Možje vseh teh ženski so večkratni miljonarji. Tfl velikaši toraj, ki so med vo|m ko razkošno živeli, mpd tem y ko je ljudstvo stradalo in trpelo, so dobivali za svo« žene in otroke državne' pod-9 pore, revne delavke, kočari-1 ce in kmetice pa večkrat nil ti Vnarj« niso dobile. Ni 1 čitdno, da smo pri tem sW|| njskem gospodarstvo n*-J pravili nad 70 miljard dol-1 ga. Taki gospodje so lahko I hujskali za vojsko, laer jim|| je vojska bila molzna -krava, __-'rtM, Wilson napoveduje boj republikancem. Washington, 4. } marca. Kongres Zjed. držav je bil uradno zaključen danes o-poludne ko so republikanski senatorji zagrozili predsedniku Wilsonu, da bodejo u-ničili njegov program za Ligo narodov. Senatorji so neprenehoma zborovali tri dni in tri noči ter imeli neprestano nove govornike na pozorišču, samo da preprečijo, da se delo kongresa ne izvrši, in da bi bil predsednik Wilson prisiljen sklicati novo zborovanje. Predsednik govori nocoj v New Yorku pred ogromno množico skupaj s Taftom, bivšim predsednikom v prilog Lige narodov. Nad 300.000 oseb je zahtevalo vstopnino k govoru^ predsednika. najhujši boj svoji politiftie J j ' * predsedniškem uradu. JJ^l es vanje ameriške vade v nje-« nem prizadevanju, da kori-Jj sti narodu. Skupina mož, kil je ovirala % moje poslovanje S pri vladi, naj prevzame na | svoje rame vso odgovornost glede slabih financ in slabe-' ga položaja, ki pride nad de-| želo, Mene kliče dolžnost na! mirovno konferenco torajfl ne morem sklicati izvanrednega zasedanja kongresa/1 • A — V pondeljek zvečer km j odpotoval iz Clevelanda dr. Drago Marušič v Niew York 1 vo oi svojih prijateljev. Bgfl je nenadoma poklican, da ter|| in marljivostjo f omagal re- • . » a • t « RISKA DOMOVINA'9 (AMERICAN HOME) > NAROČNINA: Z« Ameriko $3.0« Za Cleveland po pošti - $4.00 F Za Evropo.....$4 00 Posamema Številka - - - 3c ~ Vsa pisma, dopisi in denar naj'" pošilje na "Ameriška Domovina" , 1 I 6! 19 St. Clair Ave. N. E. Cleveland, Ohio Tel. Guy. Princeton 189 f JAMES DEBEVEC. P-MM" ■ L0UfS 1 PlRC' lidiior I ISSUED MONDAY, WEDNESDAY AND FKIDAY |Read by 25.099 Slovenians in the City of Cleveland and elsewhere. Advertising rates on request. American in spirit Foreip in language only Entered as aecond-claas matter January 5th 1909, at the po»t office at Cleveland, Ohio under the Act of March 3rd, 1879. jjflft -::i NO. 27. Wed. March 5. 1919 Nekaj o naših sodnijah. KOUISrNI PODATKI SLOVENCEM, KI IMAJO OPRAVITI S SODNUAMI. (Piše Frank Jakšič.) | Vsi oni, ki hodijo v Sole in oni, ki zahajajo v večerno Šolo, posebno oni, ki se učijo za državljanstvo, ve-l do, da so Združene države razdeljene v 48 držav in iti-T ri teritorije. Nadalje, da je vsaka država razdeljena v o-t kraje, in vsak okraj je zopet razdeljen v večja mesta in townships. \ IflZdružene države imajo svojo ustavo kakor tudi svoje postave, katerim se morajo podvreči vse druge drža-I ve. ki spadajo pod okrilje Zaruženin držav. t Vsaka država za sebe pa | ima zopet svojo ustavo in svoje postave, ki pa ne sme I jo najmanj nasprotovati postavam Združenih držav. Vsak okraj v državi ima ■ konečno zopet, svoje regulacije, kakor tudi mesta svo- Ej, toda v nobenem i smejo postave esta ali okraja na-postavam države ^^nizenih. držav. Za Združene države dela ipostave kongres, ki sestoji Bpweh zbornic, iz zbornice MlSiiatorjev, angleSko: House ^Kenate, in iz zbornice poslancev, angleško:, House |pf Representatives. Ravno, tako sestoji vsaka ; postavodaja vsake posamezne države, katerih imamo 48 v Združenih državah, iz ' dveh zbornic. Državna pos-f tavodaja se imenuje angle-f ško: State Legislature, iz-l govori: stejt ležišlejčur. Posamezni okraji vsake F države, katerim pravimo v angleškem jeziku "county", K < nimajo nobene pos^avodaje; ti okraji so pod nadzorstvom državne postavodaje ! (State Legislature) in mora-* jo izvrševati postavno samo tako delo, ki je njim odrejeno po postavah. V državi O-| hio imamo 88 takih okrajev ali countyey; vsak tak okraj ima tri komisarje kot vrhovne uradnike, ki so izvoljeni od ljudstva vsaki dve leti. Omenimo še na kratko vlado vsakega posameznega mesta. Na čelu mestne vlade ; je župan, angleško "mayor" izgovoriti "mej-or", s pov-darkom na "mej". To je v raz #liki z "major", kar pomeni "majorja" ali višjega častnika v'armadi, kateremu se r angleškem pravi "mejžr", s povdarkom na "mej". Postave za tf&ako mesto dela mestna zbornica, angleSko "city council." V mestni zbor niči je tolilco mestnih svetnikov, kolikor ima mesto o-krajev, katerim mestnim o-krajem se pravi angleško |^"ward", izgovori "word." Vsaka warda izvoli enega 4 svetnika ali poslanca v mest C no zbornico, za dobo dveh let. Ti mestni poslanci ali |Hretniki defajo postave za Omenil sem zgorenje podatke iz vzroka, da bolj lahko razumete in sledite temu f kar pride sedaj^ Kajti ako I veste, da *o različne postavo-I daje v Ameriki, bodete tudi I Ameriki. Omenili smo najprvo vlado Združenih držav, ki ima svoj sedež v Washingtonu, kjer stanuje predsednik in , kongres, ki dela postave za ' Zjedinjene države. Začeli bo , demo toraj najprvo s sodni-, jami Zjedinjenih držav, ka-, terim se pravi angleško: Lini ted States Courts. Najvišja , sodnija je "United States | Supreme Court", ki ima se-, dež v Washingtonu, D.C. Ta sodnija ima devet sodnikov, katerih eden je predsednik , ali glavni sodnik, po angleško: Chief justice, izgovori "čif žustis." Ti sodniki niso , imeno.vani ali izvoljeni od t ljudstva za gotovo število let ampak so imenovani od pred sednika Zjedinjenih držav in potrjeni od kongresa do : svoje smrti. Seveda lahko ! odstopijo tekom svojega u-radovanja, ali pa se jih lahko vrže iz sodnije v slučaju, če se jim dokaže kak pregre-šek. Imamo pa še več drugih "United States Courts," kakor na primer: "United Sta-tes District Court," ki posluje v gotovem okrožju. L. 1789 Je bilo v Združenih drŽavah 13 takih distriktov, ki so pa narasti i na 09. Vsaka izmed teh sodnij ima enega sodnika, enega clerka ali pisarja, enega maršala in pravnika, ki so vsi imenovani od vlade Zjedinjenih" držav, in niso voljeni od ljudstva. Za temi sodnijami, katerim smo rekli. "United States District Court" pridejo nekoliko višje sodnije, katerim pravimo "United States Circuit Court". "District Court" bi rekli slovensko "okrajna sodnija", "Circuit Court" pa bi rekli okrožna sodnjia. District Court ima pravico poslovati v gotovem okraju, Circuit Court pa sestoji iz več takih okrajev, , toraj okrožje. Te sodnije, Circuit Courtz zaslišujejo prilive manjših sodnij, lahko i se pa tudi začne nova tožba . v teh sodnijah, ako n. pr. civilna , tožba presega svoto $2000. še višja kot Circuit ( Court je sodnija, kateri se t reče "U. S. Appelate Court,' j ali prizivna sodnija, ki za-» slišuje prizive iz manjših in-. štanc. , : In konečno, če se tožbe in [ obravnave na teh omenjenih . ^oinijah niso ugodnp zvršile j za kako nasprotujočo' si stranko, pride stvar pred prej ! omenjeno najvišjo xsodnijo, t "United States Supreme > Court." Ta sodnija ima zad-■ njo besedo, in nobena stranka se ne more nikakor pritožiti glede odločbe te sodnije. Ta sodnija ima zadnjo besedo. Sodnikj vseh teh sodnij, kolikor smo jifi do sedaj o-ftienili, so imenovani od pred-i sednika Zjedinjenih držav, l vse te sodnije so sodnije Zje-i dinjenih držav ter nimajo ničesar opraviti z Faznimi so- - dnijami, ki obstoje v posa- - meznih državah. i Začnimo sedaj z razlago ) posameznih sodnij, katere - so v raznih državah, in ki se i imenujejo "državne sodnije' ali "mestne sodnije" ali "mi-i w/ne Sodnije." A . A, j .rji. ... . | no "mirovno sodnijo", po angleško: 'justice of the Peace." Ti sodniki so izvoljeni od ljudstva za dobo 4 let, in stanujejo večinoma v malih mestih ali township. Te sodnije zaslišujejo kriminalne kakor tudi civilhe tožbe. Imajo pravico, v malih pregreških, obsoditi kaznjenca v zapor, toda za večje prestopke morajo dejati obtoženca pod varščino in ga izročiti okrajni sodniji, angleško: Common Pleas Court. V civilnih slučajih z™iJtožTor0Vsamo° takratne svota ne presega $300. I i mlVovni sodniki so do zadnje ga leta poslovali v večjih mestih ravnotako kakor v malih mestecih. Zadnje leto pa jim je država Ohio odvzela to pravico, in smejo sedaj poslovati le v svojih town-shipih, kjer so Izvoljeni. Slišali ste že mnogokrat besedo "konštabler". To so osebej ki opravljajo policijsko službo pri mirovneirf sodniku. (Pride še.) nr* ** • • ■ i** lrije prijatelji. Jezik se je vspel in poslušal ter rekel: "Tiho . . . . ?di se mi, da 'gredo!" Slišal se je šum in čez nekaj časa so se Čuli mnogošte-vihfi koraki in ^pritajeno go vorjenje. "Že gredo!" Fekeleš in Bombardon sta se zravnala* in poiskala vsak svoje orodje. Bombardonu so se napefe vse žile in prijel je za peč, kakor bi se hotel oškodovati v trenutku za to dolgo čakanje. Dijaki so prišli. Vrata so se odprla in vstopili so, nekateri čudeč se, kako da so vrata nezaklenjena. Fekeleš pa je na podstrešju pomislil: "Aha, nekateri so že stari znanci te podrtije. Nu, nocoj vam posvetim, da se vam bo pol leta sanjalo o tem.. Dijaki so prižgali nekaj sveč, katere so prinesli seboj in jeli pripravljati sedeže. V sobo ni šel nobeden, razen onih, ki so bili prvič tukaj, a §eti so se koj vrnili s -plašnimi obrazi. "Šegeče jih po hrbtu," je pomislil vnovič Fekeleš in to ga je močno razveselilo. "Ej, pa bo še vas, le potr-pitel" Dva, ki sta se menda najbolj razumela na kuhanje, sta se spravija na delo in jela skubsti goske. Ostali pa so posedli po kuhinji in jeli pu-šiti in piti vince. Bombardon je poželjivo gledal polne steklenice in kar z očmi požiral vsak po-žirek. Pri tem se je nemirno oziral na streho, če se bo kmalu slišal usodepolni ta-jinstveni žvižg. m Jezik pa je skrbno opazoval početje dijakov in po njegovi glavi so Švigale misli. "Zažvižgam? . . . Ne . .'.. Naj nam vsai oskubijo goske, spekli jih bomo že mi!" Fekeleš je potipal po temi in otipal Bombacdona. Ta se je vstrašil in zašepe-tal: "Kdo je tu?" "Jaz/ "Kaj je?" "Ali vidiš??" "Vidim." "Spili bodo vse." "In skadili." Nato je začel Bombardon jezno: "Ali ne bo zažvižgal . . .. Za Boga, zastonj sem čepel tu gori, zakaj teh 30 žejnih grl popije vse v eni minuti. Fekeleš pa je otipal odprtino na strehi in pograbil Jezika tako močno za nogo, da je skoro -zaječal. "Kaj si zblaznel?" "Zažvižgaj, ali pa skočim z drogom v kuhinjo!" Jezik je .sprevidel, da je to tudi najpametnejše, zakaj v steklenicah je vidno zmanjkovalo vina. Vtaknil je prst v usta in zažvižgal tako presunljivo, da se je malone sam vstrašil. V bližnjem gozdu pa so se plašno dvignile vrane in prhutaje odletele. Fekeleš je zamahnil po o-peki, da je kar zažvenketalo in cele gruče zdrobljene o-peke se je vsulo v kuhinjo. Bombardon pa je s strašnim sfdom valjal peč in jo metal iz kofa v kot, da se je stresala vsa hiša in je grmelo kakor bi bil sodnji dan. V kuhinji je prvi hip vse otrpnelo. Obstali so, kakor solnati stebri, bledi in s strašno grozo na licih. Lasje so jim stali pokonci, kakor ježu igle. Nato pa je nastalo gomazenje, sopenje, prestrašeno cviljenje m pobeg. Vrata so se.zamašila silne gnječe Kjer je le kdo mogel, tam je iskal izhoda: V trenutku je bila kuhinja prazna. Jezik je slišal, kako se je po goricah trlo kolje in na vse strani so se slišali koraki*.teže-čih. 1 j| ■ * Dijaki so bežali na smrt. Zopet se je zaslišal divji, presunljivi žvižg in marsikateri dijak je na begu padel na kolena in dvigal roke v blaznem strahu. Na podstrešju pa je nas* tala grobna tišina. Le od daleč so- Še odmevali, po drugače mirni, tihi noči, koraki bežetih. Jezik je pogledal v kuhinjo. Tam je stal samo en dijak, miren kakor steber in bled kakor zid. V prvem trenutku se je Jezik ustrašil, misleč, da je okamenel vsled strahu,, ali pa, da se je, kakor Lotova žena. jBWffMf-f*'-'-' P * Konec prihodnji?. NAŠI DOPISI. Collinwood, Ohio, 4. mar., Odbor Slov. Dram. dr. Naš Dom si usoja tem potom naznaniti širši slovenski jav. to je rojakom in rojakinjam ki so v preteklih mesecih, brali razne sramotilne napa-, de v raznih listih in lokalih, da je odbor Slov. dram. dr. Naš pom vzdignil denar iz banke, to je odbor kateri je bil , izvoljen na glavni seji decembra meseca leta 1917. in je bil ponovno izvoljen i decembra meseca 1918 za tekoče leto. Pisalo in govorilo se je, da je ta odbor po-neveril denar, in da nima ni-kake pravice pri lastnini Slov. Dram. dr. Naš Dom. ' Aprila meseca, leta 1918 so se nekateri člani odklopili od Slov. Dram. dr. Naš Dom izvolili si nov odbor v nena-vzočnosti ali naznanilu starega odbora. Izvolili so si novo Ime "Dr. Adrija", prirejali razne seje, na katerih so u-krepali kako bodo izključili odbor; večkrat so črtali pred-sedftjka in tajnika v tajniš- , ' iriHiŽtk"! flg- jjt ki knjigi, katero so si prisvojili iz društ. omare, v kateri je imel tajnik shrartjene tajniške stvari, misleč, da so na vrhuncu svoje zmage, in da je poraženo vse članstvo ki simpatizira z Dr. "Naš Dom." Sprevideli pa so svoj neizbrisni gr^h, zato so začeli prirejati igre ^n veselice na 4me dr. "Naš Dom", misleč, da jih bo korporaci-ja našega društva ščitila, denar so pa obdržavafi sami. Uvideli pa so da stari odbor in članstvo, katero simpatizira z njim, deluje svojo pot naprej. Napirili so tožbo proti vsemu odboru, vzeli so si dva odvetnika, katera sta jih zagovarjala. Obravnava se je vrtila 25. in 26. febr. t.l. takrat je padla kocka, poraženo za tisto stranko, katere vodja je bil g. Ka-baj, nekdaj učitelj dramatike ori Slov. Dram. Naš Dom. G. K a baj Je prispel na sodniii, da bo covonl či sto resnico, bil pa Je vprašan morn", in je Imenoval vse, nikakor se pa ni mogel spomniti če je bil kdaj Ignac L. Prelogar predsednik pri tem društvu; kljub temu, da je on pri volitvah sam glasoval za njega in je bil v resnici v letuil917 od avgusta meseca do konca leta in dec. meseca 1917 zopet izvoljen za leto 1918, ga je on popolr noma zatajil. Začela ga je pa peči vest, zato bi bil prihodnji dan rad popravil, a je bilo prepolno. Ko je sodnik videl izjave tožiteljev, je videl, da oni niso imeli prav in pripoznal pravilno in postavno delo tist9 in tistega članstva, pri katerem odboru je bil predsednik Ignac L. Prelogar in tisti M. F. Intihar, katerega so gotove osebe po dopisih psovale, da je zapleten v a-fero pri Slov. dram. dr. Naš Dom. In sodnik je izrekel jevostranko napačno poučeni, uvidite danes izid, čegav^ je krivda, da se je začelo sovraštvo med člani in katera stranka^je i-mela prav. Tudi vi, kateri ste bili že kdaj člani Slov. dram. dr. "Naš Dom" in ste bili na prigovarjanje kake osebe zapeljani da ste odstopili, ker niste bili dobro pp-dučeni v tej stvari, vas-smatramo vseeno za naše prija-. telje in boste imeli priliko da postanete zopet član dr. "Naš Dom" kerdr. bo delalo za naprej za napredek in kul tu/o poleg tega pa bo tudi po stalo podporno dr/ Vsaka šola nekaj stane kakor tudi tukaj, kar pa naj bo v svarilo drugim društvom, da se ne bo kaj sličnega pripetilo. Odbor Slov. Dram. dr. "NAŠ DOM." 3 K I nejfci in ne da celo dihati ^jj^j I § (Severov Balzam za Pijača) in od- | pomore vam takoj. Prijetno zdra- O vilo ja proti ka&lju, hripavotU. vna- o tju grla, prehladu in zbodanju, ka- ■ kor tudi proti kroničnemu kaliju. O Odrasli kakor otroci ga lahko vsa-6 mejo. Prodaja *e v vseh lekarnah. ■ Cena S6 in 60 centov. B . , . '*..,'.. j..' ■ •..« /..-'Kr«*: Sprejme se v varstvo dva otroka, samo čez dan ali»pa v popolno oskrbo. Poizve se pri Mary Saje, 1238 E. 58th St. (28) V GOSPODU JE ZASPALA i j . ■ t > ■ . 11 ■ 1 't. Mrs. Mary Zakrajšek dne 3. marca ob pol 12. ur^opoldne. Ranjka je bila rojena 1867 in je prišla v Ameriko pred 29, teti. Kmalu po prihodu se je poročila z Frank Zakrajšek, s katerem sta < lepo in mirno živela ves čas, dokler ga ni Bog poklical k sebi dne 16. julija, 1910. 1 Bila sta skrbna in marljiva delavca, zelo napredna pri različnih podjetjih. Ranjka je imela devet otrok, od katerih so štirje umrli kot . mladi otroci, ostalih pet pa je: Hčerka Mary, sedaj soproga dobro poznanega trgovca Anton Kaušek, stara 27. let Sin Frank, dobro poznani enbalmer, ki je bilila zadnjega časa vposljeiK pri tvrdki Anton Grdina, in je sedaj kot solastnik pogrebniškega zaVoda Zakrajšek in Kaiušek. Poročen z Ano, hčerjo Johna in Josipine Avsec, in oče treh otrok, star 25 let. Sin Rudolf, oženjen z Mary in oče dveh otrok star 24 letHči Ema, neomožem, stara 19 let in hčerka Rosie, neomo-žena, stara 16 let. \ Pokojna Mrs. Mary Zakrajšek je vzgojila vse svoje otroke v dobrem katoliškem duhu, ki so ji lahko v čast in spomin, obenem je pa zapustila vse svoje otroke dobro preskrbljene. Ranjka Frank in Mary sta bila izmed prvih slovenskih naseljencev v Clevelandu, obče priljubljena med rojaki, posehno Mrs. Zakrajšek si je pridobila mnogo prijateljev s svojim mirnim in radodarnim srcem in značajem. Naj v miru počiva! Sedaj leži na mrtvaškem odru pri svojem zetu Anton Kaušek, 1105 Norwood Rd. odkoder bo pokopana v četrtek ob 9. uri zjutraj iz slovenske cerkve sv. Vida. - > n 'i v s., K SELITEV? 1 , v « Cenjenemu občinstvu naznanjam, da se bom preselil, 6. marca, iz 1063 Addison Road, Clevelad, Ohio, na low L im ST. COLLDIWOOD-CLEVfltilP, WW Cenjenemu občinstvu se priporočam za obila naročila. Točna postrežia, kot vam je že znano. Izdelujem vsakovrstne načrte za nove stavbe ali popravila. Obrnite se na staro tvrdko, ki vam je bila vedno zaupljiva. MATT SATKOVIC, stovenski stavbenik, (prej Satkovič brata) 1060 E. 176th ST. N. E. 0. S. Telephone. Cleveland, Ohio. •_L I Predsednik Primož Kogoj, otvori sejo* ob navadnem I pasu.^Pozdravi^ navzloče, ter poživlja tajnika, da preCita j Prisotni so: Primož Kogoj, John Gornik, Frank Hu~ I dovernik, Jernej Knaus, Louis J. Pire, Ignac Smuk, Jo-|e£a v Qevdandu, Ohio. i- Star 30 let boma iz TfClukoCevac' Hrvatsko, Jugoslavija. ) Bil je član Zveze od v. sept. 1910. Zavarovan % $500.00 Vzrbk smrti influenca. Dedič žena Mairy Celezič, živeča v Clevelandu, Ohio. 1 C. 2004 Josip Dujmovič, št. 20. umrl 19. decembra 1 1917. Ker $e on zapustil v svoji oporoki $500.00 svoji Ženi, Frances Dujmovič in $500.00 svojfim otrokom. Eden - ie ni bil rojen in drugi živi v Jugoslsfriji. Kakor pa sedaj - žena umrlega sporoča, da je novorojenček umrl, živi to-1 raj samo en. otrok, zato se je sklenilo, da na podlagi zve- /inlh pravil se ista svota $250.00 razdeli, $125. dobi žena - in $125.00 se prepiše otroku v starem kraju, toraj bo otrok v starem kraju deležen smrtnine od umrlega očeta v znesku *$375.00, katera svota se pošlje na Alien Property Cu- ■ stoditfn v Washington, D.C. Vse predložene listine za izplačevanje smrtnin v re- - du, se sklene, da se cela svota $4,925.00 nakaže z dnem 1. marcem 1919.* 1 Umrli list od Anton Legat št. 5. se sklene, da se vrne . društvu, da izpopolni vsa vprašanja, ki so stavljena v 1 'tem listu, i Bolniške zadeve. Zadeva c. 1115 Rozi Pire, Št. 2. sc bolniška podpora ni nakazala, da pride še $lrugo spričevalo notri, ker je 1 med boleznijo menjala zdravnika. > Zadeva c. 810 Josip Kotnik, št. 7. se potrdi sklep seje da se ni ravnal po zvezinih pravilih za Časa njegove bo-. lezni. Dela tudi v Battery in se ni prijavil ža v drugi raz-. red s 15c. povišanjem asesmenta na mesec. V jan. je tudi . suspendiran glede neplačevanja asesmenta. Zadeva Andrej Draksler št. 7. se ostanepri sklepu i seje, da mora on menjati stanovanje ali iti v bolnišnico, i J^er drugače ne bo zdrav. Zadeva Frank Ludvik št 14 glede zadržane bolniške podpore se pVečitata dtfa pisma, eden od tajnika in drugi od društva, da so odobrili njemu podporo, da šo ga bolniški obiskovalci priporočali. Nadalje ima le tajnik pripombo, da se lahko obrnemo za druge informacije na predsednika društva. , Ker je stvar zelo kočljiva in ima veliko podpore za dobiti se še poizve pri predsedniku in drugod, kako se je on zadržal za časa bolezni, ker zdravniško spričevalo pravi, da*je preveč pil žganje. Posvetuje se tudi pri vrh. zdravniku, ki ga je sam zdravil. Zadeva Josip Cimperman, št 17 je imel plačan asesment pri društvu in društveni tajnik je pozabil plačati za njega na glavni urad in vsled tega je bil suspendiran. Sedaj nastane vprašaje ali je on deležen bolniške podpore ali ne. Celo stvai; se izroči društvu nazaj, da poročajo, kako je ta pomota nastala. Prva celotna bolniška podpora je potekla c. 138 John Papež, št. 9. dne 15. febr. in ravno isti dan se je tudi jLavil zdravim. Pritožbe. Br. Josip Kalan kot porotnik poroča, da je dobil pritožbeno pismo od društva Glas Clev. Delavcev, št. 9. da zahtevajo da se smrtnina, za umrlim Zakrajšek dedičem, katerim je zadnji dan pred smrtjo zapustil. Ker pa oporoka ni bila 100 proc. narejena se cela stvar prepusti tukajšni sodni ji, kdo je pravi dedič. To stvar bo vzel v roke oskrbnik za Zakrajška, kadar bo postavljen. Glavni odbor bo takoj, kakor hitro bo videl, da je vse O. K. izpllačal istih $£00.00. Društvo naj pnpkrbi oskrbnika in stvar bo šla naprej. Letno poročilo.' Tajnik poda svoje letno poročilo. Glej letni račun!'Nadzorniki še niso gotovi s pregledovanjem knjig in drugo, Taditega se poročilo tega odbora opusti do prihodnje seje. Naroči se br. John Gorniku, da pokliče g. Coy, da bo pregledal knjige,in proračuna! naše premoženje. Denarja je nad $66.000.00. $40,000.00 smrtnirtskega sklada, nad $23.000.00 bolniškega sklada. Zveza Šteje nekaj nad 2000 članov. Kakor se iz vsega tega vidi, ,da vkljub epidemiji influence je trpsla bolniška blagajna v ta|co malem, da tukaj ne bo treba nam doklade. Ampak pri smrt-ninskem razredu. Zato bo sedaj pri letnem proračunu izvedenec proračunal za koliko procentov smo padli, da bo-, mo s časoma tudi isto nazaj zopet prinesli. Zato bo nam pokazala naša bodočnost Bodimo zadovoljni, da smo tako dobro napredovali v zadnjih par letih. Shranitev vrednostnih papirjev. Sklene se da se v Lake Shore banki vzame predal za celo leto, da se bodo shranili vsi Liberty bondi, vojne znamke itd. Plača nadzornikom. Nadzorniki se pritožujejo, da imajo premalo plačo 50c. na uro. Sklene se, da imajo od sedaj 75c. ' < ( Br. Fr. černe omeni glede otročjega oddelka. Sklene se, da se do prihodnje konvencije pripravijo vsa pojasnila, pravila itd. da se predloži,bodoči konvenciji na dnevni red. V odbor so bili izvoljeni Jakšič, Černe in Hudo-vernik. Ker se ni noben več oglasil k besedi in tajitik dokončal s svojimi poročili je predsednik zaključil Isejo ob ' 1:30 dop. i Primož Kogoj, predsednik, Fr. Hudovernik, tajnik. ZAHVALA. « 0 Spodaj podjpisani se naj-topleje zahvaljujem društvu Kras, št 8, oziroma S.D.Z. ter tudi društvu Srca Jezu* sovega za tako točno izplačano bolpiško podporo, zahvaljujem se tudi vsem u-radnikom obeh društev, posebno se zahvalim bivšemu tajniku John Černetu in preds. Frank Rajer, kakor tudi tajniku Fr. Zupančiču fn predsedniku John Levstiku od dr. Srca Jezusovega za njih trtfd in požrtvovalnost. Rojaki, pristopajte v domače organizadje k S. Dobrodelni Zvezi, ki je v resnici- dobro društvo in k dr. Srca Jezusovega, ker skr bi za tako hitro in točno postrežbo in pomoč v bolezni Še enkrat se vsem Jskreno zahvaljujem. Alojzij Samsa, 8S5 SL 137th St Collinwood. (27) Berite kaj pravi dr. Oow* OGLASTE se ,hitro, vas nič ne • stane. Kdor izmed rojakov bi rad zamenjal lot za hišo* ali ku pil hišo, naj se oglasi v naši pisarni, 6003 St Clair ave, nasproti Birkove dvora ne. Vprašajte za J os. Lusin _ čudovita razprodaja Se vrši sedaj na 6108 St. Clair av.e. Blago na jarde, čevlje in moška oprava. Posebnosti: Deški čevlji, do $4 vredni po $2.48, deški če vlji do $3 vredni po $1.98, dekličji čevlji do $3 vredni po $1.98, dekliičji čevlji do $4.50 vredni £0 $1.98. Moške Union suits $2.50 vredni po $1.39. Moško spodnje perilo $1.50 vredno po 89c: Moške rokovice, 25c. vredne po 13c. Pridite in se prepričajte. \ 6108 St Clair ave. ................... I Dr. S. Hollander J zobozdravnik j: 1355E.55thStvog.Si.Clair:: ;: Vstop na 55. cesti nad lekarno :: ■ > .. Ure od 9. zjutraj do 8. zvečer. ;; Zaprlo ob sredah pop. ;; I! tudi v nedeljo zjutraj. * •M-M-H-H'1't I i H M + fc MH-MH-** Bankrotna Razprodaja. SILNO ZNIŽANE CENE. $8000 zaloga mešanega blaga, moške in ženske o-prave se proda po znižanih cenah. Ne zamudite te prilike. Prihranite si 50c. na dolarju. 5816 St. Clair Ave. ®®®@®§)®®®®®®® NAZNANJAM i cenjenim odjemalcem, da sem dobil veliko zalogo vsakovrstnih vzorcev za spo-mladne obleke in bluze, najnovejše mode in veliko zalogo blaga na jarde. To blago jžobite sedaj po precej znižanih c&iah. Jako dobro blago se dobi pp 25c. jard. Za eno obleko rabite približno 5 jardov blaga. Vsedete se k šivalnem stroju in si naredite obleko po vašdm ukusu, kakor sami želite. Če pa nimdte šivalnega stroja, se pa priporočite Mr, Rudolf Perda-nu, ki prodaja izvrstne Singer šivalne strojema lahka odplačila, in vanr jih bo takoj pripeljal na dom kolikor hočete. In Mr. Perdan je še toliko dober človek, da vas nauči šivati na strpj,v tako, dai lahko v kratkem postanete izurjena $ivilja. Pri nas dobite vzore za predpasnike, za otročje oblekce. Prav lahko se naučite, da naredite doma vse gvantne potrebščine v kratkem času. ' V zalogi imam tudi vsakovrstne obleke, bluze, kft kije in veliko izbero zimskih sukenj za žene in dekleta'in otroke. Se priporočam vsem odjemalcem ANTON ANŽLOVAR 6202 St. Clair ave. vnekdanjih Kauškovih pro štorih. (Wed .27) NAZNANILO. . Naznanjam rojakom, da če potrebujete tolmača na sodni ji ali druga notarska 0-pravila, da jih izvršim, sem sedaj vsak dan na razpolago, da vam postrežem. Frank Russ, 6104 St. Clair ave. (26) jflr National Drug Store t Slovenska lekarna. Vogal St. Clair »ve. in 61. oe-sta. S posebno skrbnostjo iz deJujcriK) 7ri nas. Dali vam bodemo najboljše moderno in praktično zdravljenje, U je v moji moči, bodisi s pomočjo elektrike ali modernega zdravilstva, če po mojem mnenju vsm ne more« pomagati niti vam koristiti, tedaj ne maram vaiega denarja, če ste bolni, slabi, nervozni, vprašajte najprej mene. ' MOŽJE in ŽENSKE ki trpijo na kronični bolezni, Id so nervozni, imsjo Slabo kri, imajf i-majo ko|ne ali druge komplicirane bolezni ali nerodnosti, ali ki imate ielodčne, jetrne ali druge neprilike, ali če imate revmatizem, bolečine v hrbtu ali sklepih, zgubo apetita, glavobol, zaprtje, vrtoglavost, glavni katar, nosni ali vratni, tedaj vprašajte mene. NIKAR NE ZAPRAVLJAJTE PREVEČ DENARJA. Moji uradi so opremljeni s najbolj modernimi električnimi a-paratl in mehaničnimi pripravami, ki so dali pomoč, kadar druge tode niso mogle pomagati. Stotine o,.. racij za moške in ienske se je posrečilo, ker so bili I zdravljeni po modernih in u»peinih zdravniških metodah. - vc žf,n"" ^kot n,orate ! POMNITB, preiskave in nasvet je zastonj. Odlaflanja, zanemar- I Janje, nepravilno zdravljenje je nevarno. Pridite k nam takoj, če potre- I bujete službe In skušnje popolnoma izkušenega zdravnika.' Uradne ure: rvn trnvn a v irv nedeljah in praz- I U&JW1 s. DR. KENEALY I - 647 Euclid ave. 2 nadstropje, Republic Building, Cleveland, Ohio. IfT MBULANCA.] lAf) Zavaaki alufaj urarcfe (tli bolezni, Če potrebiAtle I ambulnncn ali bol ilki vo«, pokličite katerkoli I telrfon vsak čaa. po noči ali po dneva Mi vedno I čujemo in od^ov.trjamo telcf n. ker zvoni v bili I PRINCETON obenem \ko vam operator reče, rta ae ne ogla* K ^ (aiin , ne vrjemite, zahtevajite superviaorja, in do- BH ^ 1331 bite odgovor od nas tako). I M" ANTON GRDINAI lool 6l27:St Clair Ave. Cleveland, O. I . —........ I JohnL.Mihelich j | slovenski odvetnik S sedaj v armadi Združenih držav. I Urad aepiie nadalje vodi po ® I HARRY L. EASTMAN I NA SS\4 ST. CLAIR AVE. S Pondeljek, torek, četrtek, petek zvečer $ UW^vwwW ^ ** ^ ^ ^^ ^ ~ ^ ^ ...... . ..............,M" |>py ~ . t . > I GOSPOD VITIčJ ■P*! "^jmi Ur1, . V začetku spomladi je jezdila po dolenjski cesti v vas majhna vojaška četa in se ustavila ob trdnjavi okoli cerkve. Vaščani so radovedno obkolili nove goste, saj 2e dolgo ni bilo nobene čete od Ljubljane, ker je bilo že nekaj časa mirno na Hrvaškem in v vojni grani-ci, ker so vozniki in kupci mogli potovati brez zaprek in niso vedeli ničesar poročati niti o Vlahih niti o Turkih. Sploh si takrat malo berači so vedeli le stare lo berači so vedei le stare ba§ence o turških napadih. Zato je vojaška četa vzbudila mnogo zanimanja, ker so vaščani od vojakov mogli zvedeti ki so že izza svoje mladosti 1 sltfžili vojski; temni, pora- 1 stli so jim bili obrazi in oči j pk a 6 j i m j i f b^ 1 a postava ,^že- 1 lezne čelade so nosili na I glavi in dolge meče ob bo- 1 kih. Njih konji so bile suhe J a močne živali z gostimi i grivami, z debelimi, košati- \ mi repovi. Trda sedla so no- 1 sili na hrbtih in na vsako 1 stran vojno prtljago. Pri-ji merjali so otroci konje in i vojake vsemu, kar so dot- i lej videli podobnega, a od j vsega so bili konji in vojaki 1 močnejši in strašnejši,1 zato v se nI upal nihče blizu. Po- j gum so dajale deci šele žen- i ske, ki jih radovednost i prignala na vas; matere z 1 otroki v naročju so prišle J gledat in tudi dekleta z nji- I mi. Naposled so prišli tudi i možje. Prišli bi bili že prej 1 a ne spodobi se možu, da bi 1 bil radoveden, kakor ženska < Počasi so se bližali, kakor s mimogrede, in so izkušall I govoriti z vojaki. A težava 1 je vselej; nrikdar niso vede- 1 li, kakšen jezik govori če- I ta, ki je prišla todtam in i včasih so se vojaki sirovo < smejali njih vprašanjem, i Vojaki pa se niso menili za i vojake, pač pa so se ozirali i po ženskah Popravljali < so konjem vajeti in sedla ter i se posvetovali, kam pojdejo j po seno. V tem se je približal va- : ški sfarejšina in vprašal t "Kam pa gre vojska?" i Ponosni vojaki so se nejevoljno ozrli, kakor da ne 1 govore radi. Vaškemu sta- i rejšinu se je zmračilo čelo. I A stal je tam poleg viso- < kega konja mlad fant, ki je Sel morda prvič na vojsko t in je rekel veselo: S "Proti Turkom, očka.' i "Naši so, naši," je zašu- i melo med vaščani, ko so do- ( bili odgovor in upali so se i za korak bliže. HKaj že zopet ne bo miru?" je vprašal starejšina. MK*j miru! Velika vOiska tre proti Krajini," je dejal 1« Ženske so zagnale tak*J veliko tarnanje, sklepale sol roke. $ « v, M M t s * 1 •••• „ ' '.) JU, i ' i-ji i ; ■/ "Bog nas varuj!" Možje pa so mirno nade-ljevali pogovor: "Kdo pa je poveljnik četi?" je vprašal stprejšina. "Gospod Vitič," je odgovoril mladenič. Možje so se pomenljivo spogledali in veselje je zasijalo na njih obrazih. Dobro jim je bilo znano ime junaka, ki je mlada leta prebil na njih gradu, potem pa oveličal vso Krajino $ svojo slavo. Vsi popotniki in berači so vedeli o njem čudovite reiji in slavili so ga tudi vojaki. Pravili so vsi, da ni enakega junaka na meji in da podi pogosto cele čete Turkov, kadar ostane sam na bojišču. Zato s6 je vaščanom razveselilo srce. ' "Poznamo gospoda Viti-ča," so rekli veselo, "on je junak." "Potem se ni bati Turkov, ako gre on na mejo," je rekel vaški starejšina. Pri tem se je približal star vojak, s zatemnelim resnim obrazom in rekel: "Danes prenočimo tu, dajte Četi, kar bo hotela!" Vaščani so se porazgubili po hišah in vojaki so odšli ž njimi. Postregli so vojakom radi, ker so se z njimi lahko pogovarjali v vojs- , skah. Starejši ljudje pa so j mlajšim pripovedovali o go- , spodu Vitiču, kako je bil | dober, ko je bij še mlad in , je živel na gradu. 2« • Medtem pa je jezdil pro- j ti gradu gospod Vitič na vi- < sokem črnem konju, poleg njega pa mlad, vitek jezdec. Gospod Vitič je imel na se- 1 bi črn plašč, ki se je izpod : njega svetil bleščeč oklep. / Ob pasu mu je visel dolg 1 meč z veikim ročem, podo- ] ben križu. Njegovo lice je j kazalo moža štiridesetih let, postava pa junaka nenavad- , ne moči. Poseben izraz nje- 2 govemu licu je dajalo krep- j ko široko čelo, ki pa ni kazi- | lo lepote. Tudi precej velik < nos *je bil nekako primeren njegovemu obrazu in mu ni mogel kaziti lepote. Nosil je kratko, lepo pristriženo s brado in dolge brke. Njego- i va zunanjost je bila zelo pri- t jetna in ni kazala nič divje- i ga, dasi je skoraj vse svoje i življenje preživel ob orožju, s Iz njegovih oči je sijala ta- i Jca milina, da je bil povsod po gradovih zelo priljubljen nele radi svoje priznane hrabrosti, ampak tudi zaradi i ljubeznivega lica in jasnih < oči. Mlajši jezdec na levi i strani je bil še mladenič, go- 1 lobrad in skoraj šibke posta ve. Lepo belo je bilo njego- ■ vo gladko lice in izpod svetle Čelade so se usipali ru-, i meni kodri. Njegove modre ] oči so veselo gledale v svet 1 in mlada, še nežna roka je ponosno poprijemala roč , neprimerno dolgega meča j ob pasu. Zagledal se je menda v deželo, ki se je odpirala, bolj in bolj, ko sta se i bližala ozidju grada. Poka- i zali so se na vzhodu Gorjan- ( ci s temnimi vrhovi. "Tam le ži vojna Krajina," je pomislil mladenič, tam se začno ' boji, lepi, junaški in moje ime zasluje po gradovih, ■ kakor zdaj sluje ime gospoda Vitiča." Prenehal je gozd ob poti. Prijezdila sta na piano. ( Spodaj v dolini se je prika- j zala vas s cerkvijo in trdno , visoko zidovje se je dvigalo { okoli cerkve. Gospod Vitič . se je spomnil, da mora pre- j gledati trdnjavo, Če je do- 1 močna, in spomnil se je za- ( iedno tudi nekaterih va-Sčanov, katere je poznal še izza mladih let, ko je bivat na gradu. Spomnil se je onih ] uladih časov, ki tako po- i ?osto silijo človeku z vso ■ sifo nazaj v spomin, in so ( gozdi, lesovi, doline, saj j< bil lovil po njih mnogokrat Ozrl se je na obzidje in j< videl, da je še vse tako, ka kor je bilo; tisti jarki, tist stolpi, tisto zidovje. Kakoi pa//jda se ne bi hotel več spo minjati preteklosti, je po tegnil z roko preko čela, s* ozrl na mladeniča ter rekel "No, gospod Erazem, brez dvoma so vam dalei za vami ostale misli?" "Nikakor ne, gospod," je odgovoril mladi junak, "Nas protno: šle so daleč naprej tja za Gorjance." Gospod Vitič se je lahric nasmehnil. Ugajal mu je zelo ta odgovor, ker je videl da je dobil dohrega tovariša s seboj. Ampak popolnoma mu ni verjel; zato je pristavil pomenljivo: / "Zdi se mi vendar, da je nekoliko srca ostalo v Ljubljani." Konec prihodnjič. -o-- — Union kare vozijo le vsakih 12 minut, in stanovalci ob Union ave. so naprosili mestno zbornico, da zapove kompaniji, da pusti "ronati" kare po Union ave. vsaj vsakih osem minut. — Kako bi vam ugajalo, če bi gospodar vašega stanovanja povišal rent od $32 na Jf37 na mesec, potem pa bi vam dal vsak mesec $12 nazaj? Nič hudega kaj ne, toda neka ženska, kateri se je tako zgodilo, ni bila zadovoljna in je šla fla sodnijo. Lastnik hiše, kjer je stanovala, je nalašč računal $37 na mesec, na papirju, da bi hišo dražje prodal, češ da nosi toliko renta, toda ženska ni marala slepariti in je sleparja naznanila na sodni-ji.. ___ SULIVAN ZAGOVARJA GROGANA. Sodnik Levine je imenoval odvetnika J.J. Sullivana zagovornikom največ) ;ievelandskc NAZNANILO. Članom dr. Triglav se naznanja, da se gotovo udeležijo seje dne 7. marca ob 8. uri zvečer v Grdinovi dvorani. članom, katerim ni mogoče^e udeležiti seje, naj se prijavijo pri tajniku pismeno ali ustmeno. F J. Lausche, pred. T POZIVLJE SE vse članice Zveze J. Ž. J. D. da se udeležijo pogreba članice Marije ZakrajŠek, v četrtek ob 9. uri dop. iz hiše 110 Norwood 5Rd. V najem se da stanovanje s 4 sobami, elektrika in kopališče. Vprašajte na 1027 E. 72nd St._(28) Dva poštena fanta dobita stanovanje in hrano. 5608 Bonna ave. zgoraj. (29) Naprodaj je hiša z groce-rijsko trgovino, ali pa samo trgovina. Poceni. Pojasnila dajejo v uredništvu. ,(29) Lepa zračna soba s kopališčem se odda za poštenega fanta. Vprašajte na 6410 St. Clair ave. vrata št. 4. '__(28) ZAHVALA V imenu Slovenske Narodne Čitalnice se iskrena zahvaljujem g. Jakobu Požu-nu za delnico S.N.Doma, katero jfe podaril omenjenemu zavodu. Obertem se mu zahvaljujem za povrnjeno svo-to $100, katero je čitalnici dolgoval. Stanko žele, tajnik. Delo dobi moški za na voz Plača in procenti. Izvrstna orilika za dobrega delavca. The Frank Dry Cleaning Co. 1361 E. 55th St. (29) je ranjko Terezijo - Kaplja in /a. so darovalj: Po $5: Vine, ;ti Beno, Lov. Urbanija; po $2 or M. Strauss, Pairiine Lončar, ,o- po $1.50: Mary • Trampuš, )0_ Česn. fantje, po $1: Fr. Ka-se plja, Mary Jerše, Ter Adamič jI . vana Kos, Agnes Gole, ' John Kramar, Jos. Birk, N. J N.; po' 50c.: Fr. Bole, Fr. Miklič, Cila Kržišnik, Tona •e Lapuh, M. Završnik, A. Kar as linger, M. Žnidaršiš, M. Rus .ei Tona Prinčič, Nt. Gombač, J Zofi Tekavec. Zofi Jazbac, ^ A, Rode, Fr. Bajec, J. Zobat ie po 25c.: M. Smuk, J. Švigel lel F. Pengo, A. šušteršič, Cila Zupančič, Ivana Gregorc, • lft Mary Gorše, Rozi Žele, Iva-a_ na Poljak, F. Starin, N. N. L. Straus, 20c. Ana Ockun :p in • Fr. Vrh 10c. Skupaj i $34.75. . Mary in Martin Straus, nabiralca. _ ~ ZAHVALA le o- Spodaj podpisana družina a- se iskreno zahvaljuje dr. ia Kras, št. 8 SDZ. za $3.10 in iti dr. France Prešeren za$5.43 e. podpore. Iskrena hvala, r Družina Mehle. .mii i mmm - — m ■■■■■-■ ■■■ — £ POZOR! [* slovenske in 'hrvatske gbs-to podlnje! Gotovo ne pozabi-a" te, da dobite pri meni še ve-dno najboljše grocerijsko bla 'e go ceneje kot kje drugje. Najboljše vrednosti Pridi- j te v našo trgovino, da vam postrežemo, t? John Centa, 6105 St. ^ Clair ave. 'a slovenska grocerija. s- _____ ie---- i. Pozor, fantje in dekleta! | Spodaj podpisani nazna- r njam, da sem pričel poučeva- | ti najnovejše plese. Pouk se i vrši vsak torek in petek od | j. 8. ure do 10:30 zvečet v Bir- j g kovi dvorani. Poučuje se vse ( a moderne angleške plese j n Toraj kogar veseli ples in bi l: se rad navadil, ima seda) pri- [j liko. 12 učnih večerov za $5. U Gospodične so proste. • fj Za obilen obisk se pripo-' 1 i roča dobro znani rojak ! i! John škufca, učitelj pie- I r- sa, (20) | r; #>—-- I Posebno naznanilo. 1 Jaz sem ^dravnik žo zad- ^ njih 33 let in vam hočem pomagati v vaši bolezni. Jaz ji J zdravim vse kronične bolez- h ; ni, ki se dajo ozdraviti. Jaz s ' sem špecijalist te vrste bolez- | . ni. Influenca je pustila svoje ( . znamenje v tisočih ljudeh, ki j / so več aH manj trpeli od nje. Ali ste vi eden izmed njih; I . Jaz. ne računam ničesar za j J nasvet. Govorimo v vašem je- t: ziku v, našem uradu. Pridite r v med 9. uro zjutraj in 7. uro I ' zvečer, pb nedeljah in praz- i [' nikih od 9. zjutraj do opokl ne. Naš iurad: I e 2209 Ontario St. Cleveland, O. I ^ Dr. Cowdrick._ X >- Rad bi zvedel kje se naha* 7 j a Matilda Kobal, doma iz , ) Dolenje Lipave. Iščenrjo ra- U *a di nekega pisma iz starega f g kraja. Za naslov se poizve v I j uredništvu. (27) | POZOR! PLUMBING! ^ ^ ) Ako rabite v hiši zaneslji- j vega delavca za vsakovrst- v j. no plumbersko delo, potem j: i. se oglasite pri vašem sta-. rem, dobro znanem prijate- | iju J u Geo. A. Lorentz, r im 6203 Superior ave. j. Sprejemam vsakovrstna i popravila, postavljam kopa- J lišča, vsakovrstne sinke, boi- i lerje na paro, za vročo vodo \ - toilete in najnovejše vrste | a ^^'T ^ E IN ^ DE-1 | MMLai mm jhh| jhbh^Kj jjflHft MittLjH*fltt fljt ^jjflHBš,. ^^^B , , ^I^^^H ^Hj^B ^ H ^^L-jjfl it |i mI švill/ABBi J^ll IdHPU I I ri I II [ avfomobriov II - I' Hie Eagle Auto & R'-ai, a,- I venskim lastnikom avtomobi j lov, da je nas? delavnica sedaj popolnoma pripravljena | za sprejemanje vsakovrstnih j avtomobilov in "tires" v popravila. Točna in dobra po-, ; strežba garantirana vsakemur Mi prevzamemo vsako delo, veliko ali malo. Pridite in prepričajte se. J 1056 E. 62nd STREET, j (Odzadaj Grdinove trgovine) % ED. KALISH, S lastnik. j % r • i \\m /