124 Prijazno vprašanje namesto bravcov, ki družili jezikov ne umejo razun slovenskiga. Spreljube Novice! Ve ste naše stare prijatlice in učeniee, ste nam že marsikaj razjasnile; ne bodite jezne, de pri vas zopet svitlobe išemo! V Jjubi novi „Sloveniiu smo nekake nam nove besede brali, ki celo ne moremo ve-diti, ali bi bile slovenske, ali ne? Ve semtertje po svetu hodite, vse obohate, in ste zlo prebrisane, vemo, de ste jih že kje slišale ; povejte nam tedej samo to , ali so slovenskiga plemena, ali ne? Če so našiga plemena, se jih bomo že učili, sej ste že včasi pravile, de z novimi rečmi tudi nove besede pridejo; le to prosimo, de bi se nam nekoliko razlagale. Ce so pa ptujke, nas bo pa že skerbelo, se jih poprijemati, in Ve same ste že ne-kterikratgovorile, de to ni lepo, če se soderga dela; še nam, ki nismo tolikanj omikaniga sladu, ni bila po volji uniga učenika, ki je prašal: „kako bodo puštabi noter-talani ?" — Tudi smo že skusili, de nimajo besede nič postanka, če se ne smemo zanesti, de so domače; eden nam jih na uho trobi, utegne drug priti, bo pa vse raz-podil in ograjal — de ne rečemo sfavšal. Tukej nekaj tacih besedi postavimo,ljube Novice! ki jih utegnite tudi ^Slovenu" povedati, če ne .bo huda *); ko bi se ji pa imeli s tim zameriti, pa rajši molčite od tega, ker smo Slovenci terdni in mirni kristjanje, in se prepira zlo bojimo. Take besede so postavimo: audiencia, čitav-nica, kategorija, uradnik, uniforma, deputa-cia, blagorečje, manifest, diplom, kronanja, barikada, politiško,nepolitiško, kandidat, der-žavljan, katastrofa, provizorno, poslanik, garantirati, objektivnost, subjektivnost, republika in več druzih. Podkorenčan. *) Castito vredništvo »Slovenije« nima clo nič zoper vaše »prijazno vprašanje« — marveč mu je prav, de se zastran ene in druge reči pomenimo. Odgovor na Vaše vprašanje, dragi bravci! Vam bomo -pa drugo pot dali. Vredništvo.